欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      英文商務信函中的“合作”和“禮貌”

      時間:2019-05-15 03:59:30下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《英文商務信函中的“合作”和“禮貌”》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《英文商務信函中的“合作”和“禮貌”》。

      第一篇:英文商務信函中的“合作”和“禮貌”

      摘要:近年來,許多學者把合作及禮貌語用理論的基本分析模式運用到會話語料分析中。本文認為它們同樣也適用于書面語料的分析。文中通過對一系列英文商務信函中合作原則和禮貌策略應用情況的分析,論證了二者之聞進退相讓的互補關系,同時也闡述了商務信函并非靜態(tài)酌、格式化的文體,而是互動交際的產物。關鍵詞:商務信函;合作原則;禮貌策略;互補性 1 引言

      目前人們普遍認識到有關合作及禮貌的語用理論在語篇分析中起著舉足輕重的作用(Kasper,l990;B1unl—Kulka.1997)。近年來人們對合作及禮貌語用理論的研究大多是建立在會話語料分析基礎之上。本文認為合作及禮貌理論的基本分析方法同樣可以應用到書面語篇的研究中,作者收集了一系列英文商務信函樣本,研究其中合作原則和禮貌策略的應用。本文所使用的語料主要來自羅伊·波(1999)的《商業(yè)書信手冊》和閻善明(1998)編著的《現(xiàn)代商業(yè)書信手冊》。文中不僅分析了一些常見的消極及積極禮貌策略,還分析了較少見的非公開施行面子威脅行為及公開施行面子威脅行為等禮貌策略。作者之所以提出這個觀點并為之進行了一系列論證,不是為了進一步論證合作原則和禮貌策略的普遍適用性,而是要以此證明二者之間的互補性,而這種進退相讓的互補關系又使我們能夠推斷出寫信人與收信人所處的特殊語境。

      2.合作原則和禮貌理論

      Grice(1975:45)曾說過在任何有意義的言語交際過程中,交談雙方存在著一種默契,一條雙方都必須遵守的原則,即合作原則。它包括四條基本準則:(1)質量準則;(2)數(shù)量準則;(3)方式準則;(4)相關準則。正是合作原則確保了交談雙方的所有話語與交際目的一致,從而引導有意義交際的順利開展在交際過程中,不同言語行為具有本質上的禮貌性或不禮貌性(Leech,1983),幾乎所有的言語行為都對說話人或聽話人的消極面子(不希望別人強加于自己的需要)或積極面子(希望得到別人的贊揚或喜愛的需要)形成潛在的威脅(Brown and Levinson,1978)因而Leech等人的禮貌理論成為合作理論的必要補充,推動交際順利進行。Leech(1983)提出禮貌原則的主要目的是解釋合作原則無法解釋的語言現(xiàn)象。其禮貌原則的最大不足是對禮貌的得體性未給予充分的考慮(何兆熊.1999).因而他的禮貌原則在很大程度上是消極理論.并不能補救諸多本質上不禮貌的言語行為。

      Brown和Levinson(1978)提出的禮貌概念在本質上是策略性的 他們在Erring Goffman(1967)的“面子”概念的基礎上提出了具有積極和消極面子的“典型人”(Model Person)的理論系統(tǒng):典型、能夠根據(jù)決定面子威脅行為(Face Threatening Act)的三變量,即說話人和聽話人之間的社會距離、相對權勢和言語行為本身固有的強加的絕對級別,理性地選擇禮貌策略以滿足交際雙方的面子(Brown and Levinson.1987:58)。他們提出了以下五種禮貌策略;(1)公開施行面子威脅行為(bold or record without repressive actions);(2)積極禮貌策略(positive politeness);(3)消極禮貌策略(negative politeness);(4)非公開施行面子威脅行為(off record)}(j)不施行面子威脅行為(don’t do the FIA)3 合作原則及禮貌理論與商務信函

      合作原則與禮貌策略不僅充分體現(xiàn)在會話中.在書面語篇中也被廣泛實施。商務信函因其特殊的功能要求普遍體現(xiàn)了這二者的運用.人們通常把商務信函的功能歸納為:(1)建立業(yè)務關系,(2)提供或接受一項服務,(3)涉及商務談判,(4)投訴或調解投訴,(5)促進業(yè)務擴大等等。由此可以得出商務信函與寫信人及收信人的利益息息相關 它并不是寫信人單邊選定的格式,而是交際雙方互動過程的結果其語言也是人們根據(jù)報告語境,情景語境等諸多語用因素,在長期使用過程中形成的語言功能變體。因合作原則與禮貌策略通常應用于互動交際,它們在商務信函中也起著重要的調節(jié)作用。人們把成功商務信函的特征總結為:完整(completeness),簡潔(concise)清晰(clarity)和禮貌(courtesy)等(閻善明 1998)。其中前三條與合作原則基本相符,最后一條也談及禮貌理論的應用。商務信函中合作原則把握得好與不好與禮貌策略運用得是否得當在很大程度上決定著商貿業(yè)務的成敗與否。Leech(1983,104)說過“不同場合需要不同種類的禮貌原則,而不同種類的商務信函也因為具有本質上的禮貌性或不禮貌性,需要使用不同的禮貌策略和相應的合作原則。Leech按言語行為對禮貌的要求將言語行為分為四類:競爭類+和諧類,合作類和沖突類。本文把商務信函歸在相應的類別中是因合作類與禮貌關聯(lián)不太,在此處忽略,分別闡述其中合作原則及禮貌策略的運用。3.1和諧類信函

      雖然詢問在言語行為理論中被列為競爭類言語行為,但商務詢問從禮貌角度考慮應屬于施惠行為,因為它由一位潛在顧客所寫,對收信人意味著可能的利潤。其回函在言語行為中屬于提供行為,即本質禮貌行為。所以商務詢問及回函在文中均被列為和諧類信函。見下面兩例中合作原則和禮貌策略的運用情況:

      (1)We are glad to inform you that we are interested in your hand made gloves in a variety of genuine leather. There is a steady demand here for gloves of high quality and+ although sales are not part curably higher good prices can be obtained will you please send I copy of your catalogue for gloves with details of your prices and of payment? We should find it trios c helpful if you could also supply samples of the various leathers of which the gloves are made.(2)We “very pleased to receive your enquiry of 20th August and enclose a copy.Four illustrated catalogue.Also by separate post, we glare sending to you samples of so~le of the skins we u .(3)lgre also manufacture a wide range of handmade leather handbags in which we think you may be interested. They are fully illustrated in the 至于(a)段和(b)段.有人臺認為它們不屬于收信人詢問的范圍,違背了數(shù)量準則,但事實上它們遵循著(1’hair(1969:45)提出的質量數(shù)量準則(Maxim n{quMity—quarltily)他的質量數(shù)量準則要求 除非有特別顯著的理由.一旦聽話』、(凄者)町能會對說話^(作者)所傳遞的信息感興趣的話,后者都應該給予一個較強力度的陳述而不是弱勢陳述”。他所說的“力度 就是交際所傳遞的信息量(Leech.1983:85)在此信中.寫信人通過提供收信人可能會感興趣的信息.吸引了收信人的注意力.同時也起到了促銷的作用 信中斜體處均為積極禮貌策略的運用.寫信^以此表明與收信』、的共同之處,建立二者間的伙伴關系 由“ 上例中.我們初步得出推論 在商務書信中人們普遍遵守質量、數(shù)量、及相關準則.卻常常為了禮貌起見而放棄方式準則。3.2競爭類信函

      還盤(counter offer)是一種率質上不禮貌的行為t因為其目的是要求收信人降低價格,它使后者利益受損.威脅著收信凡的消極面子在還盤信中嚴格遵守舍作原則 以直截丁當?shù)姆绞教岢鲆蠓浅2煌祝?有必要犧牲方式準則,采用各種禮貌策略來緩解這種面子威脅行為 “贊譽(compllmen1)也是Brown和Le~inson提出的補救面子威脅行為的積極禮貌策略之一 Ho[mes(1 988 l 66)把贊譽定艾為說話』、或直接或含蓄地贊揚除己之外(通常是聽話』、)的』、所具備的雙方都推崠的某些優(yōu)點”,』、們常常通過贊譽突出正面的、給予對方面子的信息,來滿足聽話』、的面子要求.從而為即將出現(xiàn)的面子威脅行為設置良好的語言環(huán)境以減弱其強制。見例(3):

      (3)We appreciate the exceptional quality of your prodttc1 and 1he way in which you have handled Our enquiry.W e would like 1i0 rake this opportunity 10 conclude strike transacllons with you.bur I am afraid the price you quelled is not comparative enough. We would,there re suggest £ha1 you make me allowance,sa 10 on you ¨unfed priest。enacted us to in traduce your products to Ollr 1 t。mers If,however.you c&n no1 do s0,1hen we shalf have 110 a【1era1ive but 10 leave 1he business? t is.

      在這一例中,寫信^ 首先就贊揚收信^ 產品的質量及其處理詢問信的方式.這些都是用來引人面子威脅行為的禮貌策略.信中的面子威脅行為就是一則關于 J OW 1he price.c}r we wilt nor buy”的帶有強制的要求和輕微的威脅 如果寫信』、遵循方式準則,直截了當?shù)卣f出來,則會嚴重損傷收信人的面子并 f起收信^的反感.從而導致交易的失敗投訴信函在車質上也是不禮貌的 通常寫信』、在陳述事實、提出要求的同時,會注意禮貌策略的使用。下面是兩側投訴信常用的表達方式:(a)“n is With grea1 regret we have to com plain about..(b)We have always been able to rely Oil 1he hlgb quality of your malerla[ and packing in the past...其中(a)是一個用作消極禮貌策略的負面情緒表達.寫信、以此使收信人確信他并無意干涉對方行為自由,使對方利益受損。(b)是用作積極禮貌策略的贊譽,用“ 束得二者之間的共同立場。3.3沖突類信函

      盡管人們普遍認為投訴信應該措詞小心.但是在一些投訴信中.寫信^會全然放棄補救策略,公開施行面子威脅行為。此處需要考慮Brown 和Lmvinson提出的決定言語行為禮貌程度的三要素如果交際雙方之商的社會距離、權勢基本相同,而收信人先前行為的強加過太.使當前的寫信、嚴重受損.后者此時在回信中有充分理由放棄任何補救策略,公開施行面子威脅行為。下例就是由一位非常守信用的常年顧客在不欠該公司任何款項的情況下,收到一封“不付款等著瞧 的催款警告信后寫的投訴信:

      (4)I am very annoyed with you for sending iTle a threatening eol[eclion letter when wp owe your company nothing. The amoun1 you referred to($6442)was paid six weeks ago!Don’ you think you Owe role an apology? 顧客與公司之間的身份區(qū)別很大,受到冒犯的一方作為常年顧客的權勢又相當可觀,而談公司在寫警告信時.卻采取公開施行面子威脅行為.其行為的強加絕對級別非常大 相反.當設顧客寫這封投訴信時+他對該公司錯誤行徑進行譴責的強加遠遠低于他受到的警告的強加;又因為他急于澄清事實 他對交際效率的要求遠遠超出了對對方面子需求的考慮.由此他在回信中未采取任何補救措施,公開施行面子威脅行為(bold—OD—record s1ralegy),表述了自己真實的情感和要求。在此信中,寫信時全面執(zhí)行合作原則,禮貌成分則未可見 3.4催款信中的合作和禮貌

      合作及禮貌的互補性在催款信中也隨處可見。任何公司都希望顧客能夠及時付清賬單,但顧客們并不總是這樣做.因此公司需要一而再,再而三地寫催款信(eo]leetion letter)催款信通常經歷以下幾十步驟:(1)提醒(reminder).(2)詢問(inquiry)和懇請(appeM),(3)最后通牒(ultimatum)。在晟初階段.寫信八臺放棄方式準則而采取一些婁如非公開施行面子威脅行為,積極禮貌策略和梢極禮貌策略來滿足收信^ 的面子要求,從而降低催款行為的強加 如最初,寫信^ 常以便條提醒對方,除賬單之外僅附上一句:Do you forget?若對方仍無答復,在隨后的信中他常會談及收信人的一貫良好信譽,并把其過久未付歸結為粗心大意或是他無法控制的第三方的錯誤造成的,見例(5):

      (5)We have 1ways been relying on you paging promptly. However· to date— no payments have been received from you and arcurious~ to know why,perhaps it is merely an oversight. If there are other reason we should he aw are ol,please let us know Otherwise,m ay we have your check Ior $1 295.357 但是若收信人仍舊沒有答復,該行為的強加使他作為顧客的優(yōu)勢權力被忽略不計,而當時寫信^對交際效率的要求遠遠超出對禮貌的需要,所以在后來的信中,寫信^不再使用補救策略,公開地施行面子威脅行為 如:This is to noti[y you that unless your check is received by NIay l,your account will be口[seed in the hands of Oilr attorney for co[]ection。三十階段的催款信清楚地反映了合作和禮貌之間進退相讓的互補關系。多考慮禮貌便不得不犧牲合作原則,多考慮合作就只能少顧忌禮貌策略。4.結論

      通過對英文商務信函中合作原則和禮貌策略運用情況的分析,我們可以得出結論:在商務信函中一寫信時總是遵循合作原則的質量、數(shù)量及相關準則,而為了禮貌起見放棄方式準則。但是在某些情況下,如對交際效率的要求超出對禮貌的要求時,寫信時會放棄禮貌策略而全面執(zhí)行合作原則的四準別。所以說禮貌與合作理論是互補的.這種互補性體現(xiàn)在:若沒有禮貌.合作只會做出錯誤的語用預測(Brownand Levinson.1 978}1),從而導致敵意的產生和交際的失?。蝗魶]有合作,單純禮貌會給人以不真誠的感覺并引起低效甚至無效交際 此處闡述的各項都充分證明了商務書信并不是一種靜態(tài)的.格式化的文體.而是互動交際的產物。catalogue and re of the ㈣e high quality as ollr gloves(b)W e are happy to inform you that We can guarantee delivery within three weeks of receipt of your order.W e ∞ r~,ard w w much to “ Fpleasure。{rPcPt ing mI order f 3,mr.例{1)是一封詢問信。此信中作者遵循了相關準則 因為他的詢問不僅與他的實際意圖有關,還與收信人的業(yè)務有關。此外他明確表達了所需信息,可“說他也遵守著質量及數(shù)量準則 雖然該信屬于本質上禮貌的施惠行為 寫信人還是放棄執(zhí)行方式準則,采取了一系列的禮貌策略。第一句話“we are glad to..”就是一種積極禮貌策略用以強調其傳遞的信息是收信人所希冀之物。緊接著,“will you please...”作為一個暗示性的模糊限制語(hinting hedge 3表達了作者對收信人是否會接受下述要求的不確定性 由此加大了收信人自由選擇的余地,降低了該要求對對方的強加(imposition)。在 we should find it most helpful if you could also supply...”一句中,虛擬語氣的使用又是一個消極禮貌策略,寫信人以此為收信人設置了一種假設的行為 因而在回信時,收信人可以在給予肯定回答的同時不受真實世界中任何承諾的束縛,由此收信人的消極面子及寫信人的積極面子都得以保全 雙方都不會因拒絕或被拒絕而感到尷尬.

      例(2)是例(1)的回信 當公司收到商務詢問信時.通常會在48小時內做出答復(迅速回信本身就屬于一種言外札貌行為)=此處寫信人也遵循了相關準則,因為他提供的是收信人索取的一切相關信息. 參考文獻

      Blum-Kulka Shoshana Discourse Pragmatics 1997

      Brown P.S Levinson Universals in language usage: politeness phenomena 1978 Goffman E Interaction Ritual 1967 Grice H P Logic and conversation 1975

      Holmes J Paying compliments: A sex-preferential politeness strategies 1988 Kasper G Linguistic Politeness: Current Rearch Issues 1990 Leech G N Principles of Pragmatics 1983 O'Hair S G Meaning and implication 1969 何兆熊 新編語用學概論 1999

      閻善明 現(xiàn)代商業(yè)英語書信手冊 1998 羅伊W·波.華經 商業(yè)書信手冊 1999

      第二篇:英文商務信函

      建立辦事處 Establishment of new branch

      Dear Mr./ Ms, Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided to open a branch here, with Mr.Wang Lo as manager.The new branch will open on 1st March and from that date all orders and inquiries should be sent to Mr.Wang Lo at the above address, instead of to our London office.We take this opportunity to express our thanks for your cooperation in the past.We hope the new arrangements will lead to even better results.Yours faithfully

      歇業(yè) Discontinuation of business

      Dear Mr/Ms, With the demolition of our premises at the above address under a redevelopment scheme, the part of our business carried on there will be discontinued after the end of October.On Monday, 1st October, we are holding a closing-out sale.Stock on hand will be cleared regardless of cost.There will be substantial reductions in all departments and in some cases, prices will be marked down by as much as one half.Stock to be cleared is unrivaled in both variety and quality.As the sale is likely to be well attended, we hope you make a point of visiting the store as early as possible during the opening days.Yours faithfully

      更改名稱和地址 Change of name and address

      Dear Mr./ Ms, At our company meeting on 4 September, it was decided that the name of our company would be changed to CNMIEC Lee Co.At the same time, it was decided to move the company from the above address to No3-6 Broadway Street.We will appreciate your informing the appropriate departments of these changes.Yours faithfully

      新的任命 New appointment

      Dear Mr./ Ms, We wish to notify you that Mr.Robert Smart, who has been our representative in Southwest England for the past seven years has left our service and therefore no longer has authority to take orders or collect accounts on our behalf.We have appointed Mr.Fred Peterson in his place.Mr.Peterson has for many years been on our sales force and is thoroughly familiar with the needs of customers in your area.We trust you will have good cooperation from him.Yours faithfully

      公司的建立與重組Establishment or reorganization of company

      Dear Mr./ Ms, We are pleased to announce that as of 1st June our firm will merge with D & W Co.of this town to form the new firm of CN/CW Co.The new firm will carry on business at 6 Rue de Toqueville, Tripoli, to which address please send all communications after 31st May.We appreciate the confidence you have placed in us in the past and look forward to continued dealings with you.Yours faithfully

      咨詢 Consultation

      Dear Mr./ Ms, We are much concerned that your sales in recent months have fallen considerably.At first we thought this might be due to a slack market, but on looking into the matter more closely, we find that the general trend of trade during this period has been upwards.It is possible that you are facing difficulties of which we are not aware.If so, we would like to know what we can do to help.We, therefore, look forward to receiving from you a detailed report on the situation and suggestions as to how we may help in restoring our sales to their former level.Yours faithfully

      道歉與解釋Apology & Explanation

      Dear Mr./ Ms, We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 10.Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.Yours faithfully

      Dear Mr./ Ms, I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.On referring to our earlier correspondence, find that I had mistaken the date for completion.The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything possible to avoid any further delay.I have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime.These arrangements should see the installation completed by next weekend.Yours faithfully

      提示Attention

      Dear Mr./ Ms, On 14 November I submitted a bill for services rendered to your office at the Lille International Exposition.More than a month has now elapsed without payment or acknowledgment of my bill.Please check this oversight, and remit payment at your earliest convenience.I look forward to future services to your corporation.Thank you for your prompt attention to this matter.Yours faithfully

      感謝信 Thank-You Letter

      Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of June 4, enclosing an account of the organization and work of your Chamber of Commerce and Industry.We are very grateful for such a detailed account of your activities.This information is certain to help increase our future cooperation.Yours faithfully

      祝賀信 Congratulation Letter

      Dear Mr./ Ms, On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest congratulations.May the trade connections between our countries continue to develop with each passing day!Yours faithfully Dear Mr.Minister

      Allow me to convey my congratulations on your promotion to Minister of Trade.I am delighted that many years service you have given to your country should have been recognized and appreciated.We wish you success in your new post and look forward to closer cooperation with you in the development of trade between our two countries.Sincerely

      Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment.I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.Sincerely

      邀請與答復Invitation and Reply

      Dear Mr./ Ms, We should like to invite your Corporation to attend the 1997 International Fair which will be held from April 29 to May 4 at the above address.Full details on the Fair will be sent in a week.We look forward to hearing from you soon, and hope that you will be able to attend.Yours faithfully

      Dear Mr./ Ms, Thank you for your letter of March 20 inviting our corporation to participate in the 1997 International Fair.We are very pleased to accept and will plan to display our electrical appliances as we did in previous years.Mr.Li will be in your city from April 2 to 7 to make specific arrangements and would very much appreciate your assistance.Yours faithfully

      Dear Mr./ Ms, Thank you very much for your invitation to attend the 1997 International Fair.As we are going to open a repair shop in your city at that time, we are sorry that we shall not be able to come.We hope to see you on some future occasion.Yours faithfully

      宣布訪問Declaring A Visit

      Dear Mr./ Ms, Mr.William Taylor, President of our Corporation and Mr.James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture.They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week.Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest.If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visa? Yours faithfully

      活動安排Activity Arrangement

      Dear Mr./ Ms, We are very pleased to welcome President William Taylor and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in the second half of April for about a week.As requested, we propose the following itinerary for your consideration.Would you please confirm by fax so that we can make arrangements accordingly.Yours faithfully

      第一種、介紹信 Letters of Introduction

      Dear Mr./ Ms.,This is to introduce Mr.Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business.We shall appreciate any help you can give Mr.Jones and will always be happy to reciprocate.Yours faithfully

      Dear Mr./ Ms,We are pleased to introduce Mr.Wang You, our import manager of Textiles Department.Mr.Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season.We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need.Yours faithfully

      第二種、約定 Appointments

      Dear Mr./Ms,Mr.John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m.about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you.If not, what time you would suggest.Yours faithfully,Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter informing us of Mr.Green’s visit during June 2-7.Unfortunately, Mr.Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June.He would, however, be pleased to see Mr.Green any time after his return.We look forward to hearing from you.Yours faithfully,Dear Mr/Ms,I represent the W/P Electronics Company in Dallas, and will be in Kunming from next Monday to Friday,(October 5-9).I should like to call on you to discuss our new monitor.Would 0930 hours on Tuesday, October 6 be convenient?

      I shall be in Beijing, at the Great Wall Hotel, from Tuesday, September 29, until Sunday, October 4, where a message will reach me.If the day is not convenient, will you please suggest another.Yours faithfully

      Dear Mr/Ms, Thank you for your letter of September 26.We shall be very pleased to see you and discuss your new monitor, but October 6 is not suitable.We will be happy to meet with you at 9:30 a.m.on Wednesday, October 7, if the time is convenient for you.We look forward to meeting you.Yours faithfully

      Dear Mr./ Ms,I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 2.00 p.m.on that day.If I do not hear from you to the contrary, I shall assume that it will be convenient for me to call at that time.Yours faithfully

      4.Dear Mr./ Ms,Mr.Jack Baron, our personnel director, has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon, 5th July, at half past two.I will appreciate your letting me know whether you will be able to come.Yours faithfully

      Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30.I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me.Yours faithfully

      第三種、通知與確認Acknowledgments & Confirmations 通知對方接到來信Acknowledging receipt of letters 1.Dear Mr./ Ms,Thank you for your letter No.A-3 of 6th May, offering us 6 UI-4 Viewdatas.We have passed it on to our Technical Department for their consideration.We shall reply as soon as possible.Yours faithfully 2.Dear Mr/Ms,We have today received with thanks information concerning transactions on the New York Wheat Exchange which will be made full use of by our research department.We look forward to further cooperation with you.Yours faithfully

      確認達成的協(xié)議 Confirming agreements reached 3.Dear Mr./ Ms,Last Friday, when we were discussing the problems of defective containers.You suggested that I simply mail you a report each month on the number of return by customers rather than send the defective containers to you.I plan to put this into effect at once.But, I first want to make sure that I understand you correctly.If I don’t hear from you within the coming week, I’ll assume that you approve.Yours faithfully 4.Dear Mr/Ms,We write to confirm our agreement reached during our conversation on 9th June about special discounts on M-S Acoustical Partitions as described on page 8 of our catalogue.These prices will prevail through 30 June.We will be happy to receive your order Yours sincerely 5.Dear Mr/Ms,As our telephone negotiation this morning was very brief and proceeded so smoothly, I thought it might be advisable to summarize the agreement:

      I look forward to signing the contract when we meet next week.Yours faithfully

      第三篇:英文商務信函

      英文商務信函范文

      做對外貿易的不可避免會使用到英文商務信函范文,當與國外客戶進行外貿業(yè)務交易時,會接受英文商務信函。同時做貿易出口的企業(yè)也需要明確英文商務信函范文的填寫方式。

      做對外貿易的不可避免會使用到英文商務信函范文,當與國外客戶進行外貿業(yè)務交易時,會接受英文商務信函。這是雙方生意往來的一種溝通工具,尤其是在國際主流在線貿易網站eBay上做出口貿易的商家而言,eBay商家會使用到英文商務信函范文。

      事實上,英文商務信函范文包含以下內容:

      A.建立貿易關系

      1.我們愿與貴公司建立商務關系。

      2.我們希望與您建立業(yè)務往來。

      3.我公司經營電子產品的進出口業(yè)務,希望與貴方建立商務關系。

      B.自我推薦

      1.請容我們自我介紹,我們是……首屈一指的貿易公司。

      2.本公司經營這項業(yè)務已多年,并享有很高的國際信譽。

      3.我們的產品質量一流,我們的客戶一直把本公司視為最可信賴的公司。

      C.推銷產品

      1.我們從……獲知貴公司的名稱,不知貴公司對這一系列的產品是否有興趣。

      2.我們新研制的……已推出上市,特此奉告。

      3.我們盼望能成為貴公司的……供應商。

      4.我們的新產品剛剛推出上市,相信您樂于知道。

      5.相認您對本公司新出品的……會感興趣。

      D.索取資料

      1.我們對貴方的新產品……甚感興趣,希望能寄來貴公司的產品目錄及價目表。

      2.我們從紐約時報上看到貴公司的廣告,但愿能收到產品的價目表及詳細資料。

      3.獲知貴公司有……已上市,希望能賜寄完整的詳細資料。

      4.如蒙賜寄貴公司新產品的詳細資料,我們將深表感激。

      5.如蒙賜寄有關……的樣品和價目表,我們將甚為感激。

      E.寄發(fā)資料

      1.很高興寄你一郵包,內裝……

      2.欣寄我方目錄,提供我方各類產品的詳細情況。

      3.欣然奉上我方產品樣品,在貴方展廳展出。

      4.為使貴方對我方各種款式的手工藝品有一初步了解,今航郵奉上我方目錄和一些樣品資料,供參考。

      F.附寄資料

      1.隨函附上本公司新出品的……樣品,請查收。

      2.隨函附上購貨合同第××號兩份,希查收,諒無誤。請會簽并退我方一份備案。

      3.我們很高興地附上詢價單第××號,請貴方報離岸價格。

      4.我們確認向貴方購買……,隨函附上訂單確認書供參照。

      H.請求報價

      1.茲函請?zhí)峁膱髢r。

      2.請將定期供應……之報價賜知。

      3.請將下列貨品的最低價格賜知。

      總之,做對外貿易出口的企業(yè)需要明確英文商務信函范文的填寫方式,真正做到專業(yè)的外貿商家。同時也能進一步促進業(yè)務成交量,大大的提高成交率。

      第四篇:淺析合作原則和禮貌原則在商務信函中的運用

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)

      最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 中式英語的成因及對策分析 2 《簡愛》中的女性主義意識初探 綻放在“金字塔”上的玫瑰---《純真年代》主要女性角色分析 A Discussion of the Cultural Conflicts and the Integration in the Mother-Daughter Relationships in THE JOY LUCK CLUB 5 《名利場》的女性主義解讀 Metaphors in the Themes of Of Mice and Men 7 中美廣告創(chuàng)意的文化差異性研究 8 中西方鬼怪比較研究 簡單的深邃—論佛洛斯特詩歌的隱秘性 二元對立模型在伍爾夫《達洛衛(wèi)夫人》中的應用 11 傳統(tǒng)教法與交際法結合的英語教學探討 12 國際商務英語信函寫作中的禮貌策略 13 中英文化背景下的金融英語翻譯分析 A Funeral of Red Roses:An Analysis of Du Shiniang's and Marguerite Gautier's Tragedies from the Perspective of Human Dignity 15 論《傲慢與偏見》中簡奧斯丁的女性意識 淺析《茶花女》女主人公瑪格麗特愛情追求的道德障礙 17 商務英語函電的語言和文體特征及其翻譯 18 從語境視角分析電影字幕英譯中翻譯 Purity and Doom: on Thomas Hardy’s Tess’s of the d’Urbervilles 20 論密西西比河對馬克?吐溫和《哈克貝利?費恩歷險記》的影響 21 萬劫不復的陰暗人性——解析《蠅王》的主題 22 英漢思維模式差異的對比研究 A Comparative Study of the Character of Tess and Jane Eyre 24 語境策略在詞匯學習中的有效性 Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit 26 The Research of the Idea of Contradiction in Songs of Innocence and Experience 27 《了不起的蓋茨比》中的象征主義 28 大學生英語自主學習影響因素分析 論納撒尼爾霍桑《牧師的黑面紗》中的象征 30 英文電影片名漢譯策略研究

      訣別武器之緣由——再讀《永別了,武器》

      Language Features and Translation Skills of Business English Contract 33 第二次世界大戰(zhàn)中的溫斯頓丘吉爾 34 分析《白鯨》中亞哈之死

      The Comparison of Symbolic Meaning of Animals in Chinese Culture and Western Culture in the Aspect of Literary works 36 艾米麗的心理性格分析

      人性的蘇醒—《香蕉魚的好日子》主題研究 38 The Loneliness in Far From the Madding Crowd 39 從《蜘蛛俠》系列看美國的英雄主義 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)

      從fans和PK看西方文化對漢語言文化的沖擊與影響

      浪漫主義天性和實用主義個性之間的沖突——評《呼嘯山莊》中凱瑟琳人性的矛盾 42 愛倫坡短片小說“美女之死”主題研究 43 國際商務函電的禮貌原則研究

      Where Should Gone With the Wind Go?——Study on The Disputes Among Critics of Gone With the Wind 45 論模糊語言在廣告英語中的功能與運用

      Film Translation in the Horizon of Relevance Theory—Based on the Film Dead Poets Society 47 《紫色》的生態(tài)女性主義解讀

      Research on the Expression of the Speaker’s Intention in English and Chinese Conversation 49 托馬斯?哈代《無名的裘德》中的書信研究 50 論報刊語言翻譯中的譯者主體性

      Comparison between High and Low-context Culture in Language Expression 52 狄更斯小說《遠大前程》中的批判現(xiàn)實主義特點解讀

      A Study on Problems and Solutions to JEFC Teaching under Multi-level Modes 54 《晚安,媽媽》中公共汽車和洗衣機的象征寓意 55 從目的論角度看公司網頁誤譯

      試析《飄》中女主人公斯佳麗的傳統(tǒng)意識 57 聊天室中網絡英語縮略詞淺析 58 淺議我國民營企業(yè)薪酬管理

      A Study of Fu Donghua’s Translation of Gone with the Wind from the Perspective of Rewriting 60 A Study of Humor in Films and TV Series Subtitles and Its Translation 61 關于愛倫坡詩歌死亡主題的探討

      教師的態(tài)度對初中學生英語學習的影響 63 論《傲慢與偏見》中的女性意識

      解讀電影《刮痧》中西方文化背景下的中國父親 65 英漢基本顏色詞文化內涵對比 66 高中英語聽力課中的文化教學

      跨文化交際中的移情及其能力的培養(yǎng)

      影視字幕翻譯原則——從文化角度進行研究

      女性形象下的女權主義思想——淺析湯亭亭小說《女勇士》 70 The Study of Joseph Conrad’s Colonialism in Heart of the Darkness 71 《老人與?!分猩5蟻喐绲挠矟h形象探析 72

      Satan in Paradise Lost as a Tragic Hero 74 理智勝于情感

      從《康州美國佬在亞瑟王朝》看馬克?吐溫的幽默諷刺藝術 76 Vocabulary Teaching Based on Pragmatic Approach 77 對中英語“丑”詞的文化和認知解讀 78 粵菜翻譯之“信達雅”

      論〈麥田里的守望者〉中“垮掉派”特質的體現(xiàn) 80 Euphemistic Expressions in Business Correspondences 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)

      從功能對等視角淺析法律翻譯中的文化因素

      The Study of the Positive Effects of Native Language on Junior School English Teaching 83 Approaching English Vocabulary Teaching—a Lexicological Perspective 84 淺析英語諺語中的性別歧視

      英語單位名詞研究——以《牛津高階英漢雙解詞典(第六版)》為例 86 美國體育運動詞語對美國英語的影響及語用分析 87 唯美主義與奧斯卡王爾德童話 88 跨文化交際中的禁忌習俗

      女權主義評論視角下的《金色筆記本》

      從《厄舍古屋的倒塌》看愛倫坡寫作的哥特式風格

      《威尼斯商人》中夏洛克與《失樂園》中的撒旦的反叛者形象比較 92 試析愛麗絲沃克作品中的女性主義觀點——以《紫色》為例 93 淺析《德伯家的苔絲》中的苔絲悲劇的成因 94 論狄更斯《霧都孤兒》中的批判現(xiàn)實主義 95 Reconstructed Motherhood in Beloved 96 中美學生對待教師的禮貌言行的對比分析 97 《屋頂麗人》中的多重沖突及其張力 98 論《亞瑟王之死》中的騎士精神

      淺析《弗蘭肯斯坦》中怪物“善”與“惡”的轉變 100 從文化角度談美國俚語的漢譯

      A Contrastive Study of Politeness Principle in English and Chinese 102 An Analysis of Communicative Language Teaching Method in Teaching Spoken English in China 103 從關聯(lián)理論看中國電影名稱的翻譯

      西游記神話人物稱謂翻譯策略:歸化與異化 105 跨文化交際中旅游英語菜式的翻譯 106 機器翻譯回顧--案例分析谷歌

      從關聯(lián)理論角度分析《絕望主婦》中話語標記語I mean 108 評《河灣》主人公-薩林姆的非洲觀

      《南方與北方》中瑪格麗特·黑爾的人物分析 110 英文電影片名翻譯的方法與原則 111 中美家庭教育的差異

      A Study of Mark Twain’s Rhetorical Devices: Irony and Humor in the Adventures of Tom Sawyer 113 An Analysis of the Random and the Determined in In the Heart of the Country 114 淺析《飄》中女性人物形象

      從叔本華的哲學思想角度簡析《德伯家的苔絲》中苔絲的悲劇 116 廣告中的熟語模因探析

      《羅密歐與朱麗葉》和《牡丹亭》中女性主義意識的對比研究 118 《飄》中斯嘉麗的主要性格特征淺析 119 《大地》中的儒家思想

      初中英語的傳統(tǒng)教學與現(xiàn)代教學的差異 121 《紅字》的人文主義色彩

      中西建筑文化差異及其形成背景分析 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)

      試論庫珀的種族觀——以《最后一個莫西干人》為例 124 從《阿Q正傳》譯本看民族文化的可譯性 125 論科技英語翻譯中科學性與藝術性的和諧統(tǒng)一 126 英語習語的文化內涵

      從高??谧g教學中看口譯思維的重要性

      從電影《七宗罪》看‘七宗罪’與基督教傳統(tǒng)的關系 129 高中英語寫作教學交往的模式及其策略 130 論《厄舍古屋的倒塌》的哥特式寫作風格 131 中美家庭教育的比較研究

      A Probe into Three Phases for Effective Business Negotiations 133 漢英諺語的語意對比

      美劇字幕中的譯者主體性——以美劇Gossip Girl第一季為例 135 探析英語政治委婉語的應用

      荒誕與抵抗——《局外人》中莫爾索的荒誕表現(xiàn)之原因分析 137 中西文化中顏色詞的象征意義 138 認知視閥下的軛式修辭研究

      原版英語電影在大學英語教學中的使用研究 140 To Foster Pupils’Interests in English Teaching 141 英漢情感隱喻認知對比分析 142 論譯語本土化的可行性與局限性 143 淺談當代大學生炫耀性消費文化 144 《莫比迪克》中不同的人物特點 145 中西酒文化的差異對比

      研究《了不起的蓋茨比》中美國夢的幻滅

      The Analysis of Dick’s Deterioration in Tender Is the Night 148 基于學習共同體的自主學習模式研究 149 淺談商務談判語言的特點

      譯前準備對交替?zhèn)髯g效果的影響 151 淺談英語習語中動物名稱及翻譯 152 論《龍年》中呈現(xiàn)的中國文化 153 年世博會吉祥物所體現(xiàn)的中國元素

      154 《寵兒》的黑人女性主義解讀(開題報告+論)155 影響英語課堂合作學習有效性的因素分析及其對策

      156 A Comparison of Advertising Culture in China and Western Countries 157 A Study of Translation of English and Chinese Address Forms from Pragmatic Perspective 158 英語歌曲名稱漢譯研究

      159 談日常用品廣告英譯漢的特色 160 淺析《苔絲》中的象征主義

      161 中英文化的差異對英漢互譯的影響

      162 從《永別了,武器》與《老人與海》淺析海明威的戰(zhàn)爭觀 163 合作性學習在教學中的作用

      164 On the Integrative Use of Multiple Teaching Methods in Middle School English Class 165 論《呼嘯山莊》中的意象

      166 從中美文化差異看中國人創(chuàng)新能力的缺失與培養(yǎng) 英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考(貢獻者ID 有提示)

      167 英漢恭維語及其應答的對比分析 168 女性社會價值的深情呼喚—小說《到燈塔去》中拉姆齊夫人和莉麗人物形象的對比研究 169 中西跨文化交際中的禮貌問題之比較分析 170 論圣經詩篇的修辭特點

      171 《憤怒的葡萄》中的圣經原型 172 漢英習語翻譯中文化因素的處理 173 廣告翻譯中的模因傳播 174

      175 愛倫坡哥特式小說探析

      176 從哲學角度看中西餐具文化的差異 177 暗喻的英漢對比翻譯

      178 跨文化意識在初中英語教材中的滲透 179 通過電視廣告看中美思維模式差異

      180 《老人與?!分猩5蟻喐绲挠矟h形象探析 181 影響中學生英語學習的心理因素分析 182 淺析尤金?奧尼爾三部劇作中的女性形象

      183 女性主義視角下《傲慢與偏見》的情態(tài)意義解讀 184 《嘉莉妹妹》的自然主義解讀

      185 The Growth Topic in The Catcher in the Rye 186 《通天鐵路》中超驗主義與清教思想救贖觀沖突之探析 187 分析福爾摩斯的性格特征

      188 An Analysis of the Development and Future of Gothic Novel 189 中美兩國女性在家庭和社會中地位的比較 190 論《紅字》中的孤獨因素 191 從生態(tài)視角解讀《瓦爾登湖》

      192 中西方文化差異在初中英語詞匯教學中的體現(xiàn) 193 中美時間觀文化對比研究

      194 美國憲法形成的歷史和原因之研究 195 情感因素在英語教學中的作用

      196 莎士比亞:男權神話的守望者—莎士比亞戲劇的女性主義解讀 197 《呼嘯山莊》中男主人公希斯克利夫復仇動機分析 198 《紅樓夢》中文化內容的翻譯研究

      199 淺析合作原則和禮貌原則在商務信函中的運用

      200 解析《飄》中斯嘉麗的女性主義思想在其婚姻中的體現(xiàn)

      第五篇:淺析合作原則和禮貌原則在商務信函中的運用

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費參考

      最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作英文電影中俚語的翻譯策略黑人社區(qū)的替罪羊-- 論托尼?莫里森《最藍的眼睛》中的黑人小女孩佩科拉 3 淺析托妮·莫里森《寵兒》中人物的身份建構從文化價值觀對比研究中美企業(yè)管理模式的差異高中學生英語詞匯學習現(xiàn)狀研究綜述The “Monstrosity” of Science: an analysis of Frankenstein動物習語在英漢文化中的異同分析中英諺語體現(xiàn)的東西方價值觀的差異《一位女士的畫像》伊莎貝爾婚姻悲劇的原因分析《撞車》中美國多元文化主義的分析General Principles and Features of Legal English Translation《魔術與童年》翻譯中英漢詞匯銜接對比研究《呼嘯山莊》男主角希斯克利夫的性格分析從關聯(lián)理論看商務信函的禮貌策略展會漢英翻譯的常見問題和策略分析論《老人與海》中圣地亞哥性格的雙重性《老人與?!分旭R洛林形象的不可或缺性試析中英婚姻生活差異及其原因英語政治新聞中委婉語的形式及語用功能研究論文化軟實力的提升對中國在國際社會中的影響力A Contrastive Study on Traditional Festivals in Chinese and Western Cultures—from the Perspective of the Disparity between Spring Festival and Christmas Day《欲望都市》四位女主角的愛情觀分析《我彌留之際》中的荒誕性元素英文商標的漢譯從《老人與海》看海明威小說中的英雄式人物的刻畫An Analysis of Symbolism in Tess of the D’UrbervillesCultural Issues in InterpretingOn the C-E Translation of Public Signs中西節(jié)日的對比研究英漢語廣告的詞匯比較研究

      中國皮欽語的產生和發(fā)展

      從《傲慢與偏見》看簡?奧斯丁的婚姻觀

      《白象似的群山》隱含意義解讀

      口譯者心理環(huán)境的適應研究

      功能對等理論視域下的商標名稱漢譯

      論葉芝的寫作風格

      《印度之行》的象征主義分析

      The Linguistic Features of American Inaugural Address

      中英委婉語語用功能的對比研究

      對《璃瑯三部曲》中愛爾蘭人的人性分析

      中英禁忌語比較分析

      從動畫片《喜羊羊與灰太狼》和《貓和老鼠》對比中美兒童教育的差異 海明威文學創(chuàng)作中主題的轉折點——《乞力馬扎羅的雪》 An Analysis of the Problems on Chinese Early Childhood Education 探析國際貿易中的跨文化風險 從鹿鼎記和唐吉訶德的主要人物的較對比來比中西方俠文化 格賴斯會話合作原則與莎士比亞喜劇中的幽默解讀 TPR教學法在幼兒英語教學中的應用 從中西文化差異角度談品牌翻譯 《肖申克的救贖》中安迪的形象分析 對文化差異引起的誤譯的研究 A Study on the Translation of News Headlines from English Into Chinese A Study of Luxury Situations Nowadays in China from Sister Carrie 從語用學角度分析《老友記》中的幽默 The Analysis of Daisy in The Great Gatsby 非語言交際中體語的文化分析 論中西文化中家庭觀念的差異 淺談《認真的重要性》里現(xiàn)實主義和唯美主義的沖突 《貴婦畫像》主題和寫作藝術特征 對美國總統(tǒng)就職演說的文體分析 中英文新聞標題對比研究 A Study of the Characters and Their Influence on the Hero of The Catcher in the Rye 淺析《道林?格雷的畫像》中的女性形象 《喜福會》的女權主義解讀 英語課堂中的口語糾錯策略 亨利?詹姆斯的《戴茜?米勒》中的文化沖突和文化融合 《哈利?波特》中斯內普的人物分析 淺談我國服裝行業(yè)的網絡營銷 從功能對等理論看字幕翻譯 英文征婚廣告和中文征婚廣告所體現(xiàn)的文化差異 試究中國古詩詞英譯中的常用技巧—以《發(fā)如雪》為例 A Cultural Analysis of Love in The Joy Luck Club 《長日入夜行》中瑪麗的悲劇和反抗 口譯中的簡化與增補 The Application of Cooperative Learning in High School English Teaching 《紫色》中“家”的解讀 An Analysis of Gothic Atmosphere in The Shining 分析《傲慢與偏見》與《簡愛》中覺醒的女性意識 淺談中美家庭教育文化差異 戲仿和影射—《洛麗塔》中的互文性 淺談美國職場上的性別歧視及其原因 禮貌,商務信函的靈魂—禮貌原則及其在商務信函中的應用 論《大衛(wèi)?科波菲爾》中人物個性與時代背景的關系 A Reflection upon American Heroism Based on Reviews ofHollywood Movies 語法翻譯法視角下的中學生英語家教輔導

      從《勸導》看簡?奧斯汀創(chuàng)作思想的發(fā)展

      A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 88 淺析英語言語幽默的特點及其翻譯

      中英禮貌用語的對比研究

      《獻給艾米麗的玫瑰》中艾米麗的命運分析

      從狼人電影解析狼文學

      用本我,自我,超我的弗洛伊德理論來解析《紅字》

      漢語新詞及其英譯策略研究

      CBI理論詮釋及在英語教學中的應用

      中西方文化差異對習語學習的影響

      愛倫坡短片小說“美女之死”主題研究

      淺談《舊約》中女性的形象和地位

      初探法律英語用詞的準確性與模糊性

      形名組合Deep+Noun之認知研究

      《覺醒》中的愛與死亡

      論《傲慢與偏見》中的性別語言差異

      用交際翻譯理論看英語文學書名漢譯

      苔絲悲劇的自身原因分析及其啟示

      從《打魚人和他的靈魂》看王爾德的唯美主義

      從目的論的角度來看新聞英語中委婉語的翻譯

      從約翰?鄧恩的“奇思妙喻”中透視他矛盾的情感觀

      《茶館》英譯本的翻譯對比研究

      中西方跨文化商務活動中禮貌的語義差別

      中外大學校訓對比研究

      A Study of Pragmatic Functions of English Euphemisms

      歐?亨利《最后一片葉子》解讀

      英語委婉語的內涵

      問題類型對TEM閱讀成績影響的實證研究

      增譯法在商務英語漢譯中的應用

      解讀奧斯丁小說《諾桑覺寺》對哥特傳統(tǒng)的模仿與顛覆

      比較《簡?愛》中女性“陳規(guī)形象”與《飄》中女性“新形象”

      中西方傳統(tǒng)習俗的對比研究——出生禮,婚禮,葬禮

      寂靜的聲音——《送菜升降機》中的沉默

      從語言功能考察漢語公示語英譯

      本哈德?施林克小說《朗讀者》“平庸的惡”現(xiàn)象研究

      《永別了武器》中戰(zhàn)爭對人類所造成的毀滅

      論艾米莉?狄金森詩歌中的死亡觀

      淺析“冰山理論”調動讀者參與的作用

      《純真年代》中社會與個人的碰撞

      對《兒子與情人》中的自然環(huán)境描寫的研究

      企業(yè)英文簡介中的概念語法隱喻分析

      海明威的女性主義思想

      探析《奧賽羅》的三大悲劇起因

      《太陽照常升起》中“迷惘的一代”人物分析

      從許淵沖的“三美”原則論李白詩歌的翻譯

      幽默元素在英語電影和電視劇中的翻譯

      從女性主義看《兔子,跑吧》中女性形象

      跨文化交際下的中英文禁忌語的對比研究

      廣告英語的語用策略分析

      中國和英國傳統(tǒng)婚俗差異研究

      從語言角度看中英廣告翻譯中的文化差異

      The Study of Chinese Body Language

      試論英語詞匯教學中的詞塊教學

      中美時間觀差異對跨文化交際的影響

      對比不同思維方式下事物的中英文描述差異

      澳洲土著語言的演變及原因

      英漢語篇中的省略銜接手段對比及其翻譯方法——以《雪》譯文為例

      理想自我的追求——愛倫?坡與《莫格街血案》

      關于商務英語教材編寫的幾點思考--基于教材特點的比較分析

      A Study on the Effective Ways to Improve Memory Efficiency in Consecutive Interpreting 146 目的論下英語廣告仿擬格的漢譯

      Translation Strategies about Vacant Words in Dreams of the Red Mansion

      American Individualism as Shown in Forrest Gump

      情感范疇在轉喻中的認知體現(xiàn)

      Cultural Differences on West-Eastern Business Negotiations

      151 Sexism in English Language

      152 An Analysis of Harmonious Coexistence Between Nature and Civilization in Wuthering Heights From the Perspective of Eco-criticism

      153 福克納短篇小說《獻給愛米莉的玫瑰》敘事技巧分析

      154 論D.H.勞倫斯詩歌中的救贖意識

      155 論象征在海明威《永別了,武器》中的應用

      156 中式英語與標準英語的差別

      157 Contradiction of Hawthorne Reflected in the Symbols and Images in Young Goodman Brown 158 從社會語言學的視角研究蔑視女性的詞匯表達法

      159 中國文化特色詞的英譯——以《阿Q正傳》的兩個譯本為例

      160 從懲罰角度看中美育兒觀

      161 電影字幕翻譯中的歸化與異化

      162 論圣經詩篇的修辭特點

      163 論中國特色文化政治經濟詞匯和縮略語的英譯策略

      164 淺議我國民營企業(yè)薪酬管理

      165 對《卡斯特橋市長》主人公亨查德矛盾性格的分析

      166 從跨文化的視角看旅游英語翻譯

      167 論雙性同體理論下的《達洛衛(wèi)夫人》

      168 英語語音學習中的母語負遷移現(xiàn)象研究

      169 威廉?麥克佩斯?薩克雷《名利場》的道德研究

      170 《天邊外》的悲劇分析

      171 A Chinese-English Translation of Public Signs Based on Nida's Fuctional Equivalence Theory

      172 《老人與海》的主題解析

      173 A Study on Intercultural Communication of American TV Series

      174 Cultural Differences Between English and Chinese by Analyzing Brand Names 175 杰克?倫敦《熱愛生命》中天氣描寫的作用

      176 論《家》和《兒女一籮筐》中的中美家庭文化差異

      177 從文化角度看品牌名稱翻譯

      178 On the Application of Newmark’s Theory in Tourism English Translation

      179 關聯(lián)理論視角下的文化負載詞翻譯研究——以《豐乳肥臀》英譯本個案為例 180 淺析D.H.勞倫斯的作品《兒子與情人》中的俄狄浦斯情結

      181 從生態(tài)視野解讀狼圖騰

      182 論《太陽照常升起》中“迷惘一代”的反叛與抗爭

      183 《紅字》中丁梅斯代爾的靈魂救贖

      184 淺析《道林·格雷的畫像》中的享樂主義

      185 電影字幕英漢翻譯中網絡流行語的現(xiàn)象研究

      186 女性人格的雙重性——從心理學的角度對比分析凱瑟琳和簡愛

      187 英語環(huán)境的營造對中學生英語學習的影響

      188 Jane Austen’s Views on Marriage Reflected in Pride and Prejudice

      189 一個典型的拜倫式英雄——論《呼嘯山莊》中的希斯克利夫

      190 論“看,易,寫”方法在旅游翻譯中的應用

      191 淺析美國慈善捐贈的文化動因

      192 企業(yè)文化在企業(yè)發(fā)展過程中所起的作用

      193 愛米麗與祥林嫂悲劇的比較研究

      194 荒島主義在《蠅王》中的映射

      195 論凱特肖班《覺醒》中的超驗思想

      196 極限環(huán)境中的善與惡——淺析《蠅王》中的主要人物人格結構

      197 試分析《牡丹亭》與《羅密歐與朱麗葉》的愛情模式

      198 英語雙關語語境分析及其翻譯

      199 游戲在初中英語教學中的作用

      200 淺析合作原則和禮貌原則在商務信函中的運用

      下載英文商務信函中的“合作”和“禮貌”word格式文檔
      下載英文商務信函中的“合作”和“禮貌”.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內容由互聯(lián)網用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內聯(lián)系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

      相關范文推薦

        英文商務信函格式

        英文商務信函格式 您的商務信函寫作能力直接影響到買家對您公司的評估。您給他的每一份信函、郵件或者傳真,都代表著您公司的形象,顯示您公司的水平和實力,同時,相信您也一定是......

        英文商務信函announcements

        第四種、 告示 Announcements 實例之一: 開業(yè) Opening of new business Dear Mr. / Ms, We have opened at the above address a sales office for our products here in New......

        禮貌在商務信函的體現(xiàn)

        摘要:英國學者G. N. Leech的 禮貌原則不僅適用于口頭語言,同樣適用于書面語體。本文以該理論為依據(jù),結合 商務信函的特點,通過具體的實例分析了 禮貌原則在 商務信函中的運用和......

        英文商務信函種類繁多

        英文商務信函種類繁多,從功能的角度按交際目的來分類,可以分為以下類別: 詢價函),報價函,確認函 通知 知函),允諾函),收款函, 以及推銷函,拒絕函),索賠與理賠函( 及一些特殊的信函,如:......

        英文商務信函常用句式

        As the season is rapidly approaching,```由于季節(jié)很快來臨,·······We shall be very much obliged ```原義是“我們將非常感激”。在商業(yè)信函中,意思相同的套語有好......

        英文商務信函(五篇材料)

        英文商務信函范文 (一)起始用語A.建立貿易關系 1.我們愿與貴公司建立商務關系。2.我們希望與您建立業(yè)務往來。 3.我公司經營電子產品的進出口業(yè)務,希望與貴方建立商務關系。......

        商務英文信函格式大全

        商務英文信函格式大全 【wtojob.com 國際商貿人才門戶-世貿人才網 2006-05-31】 【字體:放大 縮小】 商務信函書信是日常生活中常用的文體,是用以交涉事宜、傳達信息、交流......

        英文商務信函寫作格式

        英文商務信函寫作格式 英文信函分為混合式和齊頭式。 混合式:每一段的首行縮進兩格。落款在信末中間靠右下的位置。 齊頭式:信的所有內容都靠左,段與段之間空一行。 英文信函的......