第一篇:法語(yǔ)第二冊(cè)北外版-1-8課翻譯答案
第一課
-先生請(qǐng)問去長(zhǎng)城飯店怎么走?-Monsieur,l'Hotel de la Grand Muraille,s'il vous plait?-飯店里這里比較遠(yuǎn),不過您可以乘坐323路公共汽車,到終點(diǎn)站下車。然后換乘302路。這趟車經(jīng)過長(zhǎng)城飯店。323路車站就在那家商店的對(duì)面。-L'Hotel est loin d'ici.Vous pouves prendre l'autobus 323 jusqu'au terminus,et vous changez le 302.Cet autobus passe devant l'Hotel de la Grand Muraille.L'arret de l'autobus 323 se trouve en face de ce magasin.-謝謝您先生。-Merci,Monsieur.-不用謝,祝您一路順利。-De rien,bon voyage.第二課
1.西安是一座古城,那里有很多古跡可供參考。這些我都聽說過。Xian est une ville très ancienne, il ya tant de monuments historiques à visiter.J'en ai déjà entendu parlé.。2.今年的元旦正趕上一個(gè)星期天。Cette année, le Nouvel An tombe un dimanche.3杜邦一家打算今年假期去中國(guó),他們十分想看看長(zhǎng)城。Les Dupont comptent aller en Chine pendant les vacances de cette année, ils veulent bien voir la Grande Muraille.4由于天氣惡劣我們只好呆在家里,不能去北京圖書館了。A cause du mauvais temps, nous sommes obligés de rester à la maison, nous ne pouvons pas aller à la bibliothèque de Beijing.5你準(zhǔn)備什么時(shí)候去拜訪一下陳教授,我們幾個(gè)人打算春節(jié)前去他家拜訪。Quand est-ce que tu comptes rendre visite au professeur Chen? Nous comptons aller chez lui avant la Fête du Printemps.6昨天晚上你肯定去看雜技了,你看上去很累,那當(dāng)然,多么精彩的表演啊,我肯定要去看的,難道你昨晚沒去看雜家嗎?我呆在家里看電視了,電視臺(tái)也轉(zhuǎn)播了這場(chǎng)雜技。Hier soir, tu es allé certainement voir l'acrobatie, tu as l'air fatigué.Evidemment, quels beaux numéros.Je suis allé les voir certainement.N'es-tu pas allé voir l'acrobatie hier soir? J'ai regardé la télé à la maison.La télévision a retransmis cette acrobatie.第三課
1巴黎的名勝古跡很多,有凱旋門,埃菲爾鐵塔,巴黎圣母院等等。
Il y a beaucoup de monuments historiques à Paris: l?Arc de Triomphe, la Tour Eiffel, Notre-Dame de Paris, etc.2我將非常高興能夠認(rèn)識(shí)你的朋友們。你能把他們介紹給我嗎? Je serai enchanté de conna?tre tes amis.Peux-tu me les présenter? 3上個(gè)月他去了趟上海,花了很多錢。
Il est allé à shanghai le mois dernier, et il à dépense beaucoup d?argent.4巴黎并不就是法國(guó)。要想了解真正的法國(guó),那就要到各地都看看。Paris n?est pas la France.Il faut aller dans tout le pays si on veut conna?tre la vraie France.5“長(zhǎng)途汽車已經(jīng)來了!你拿著行李嗎?快點(diǎn)上車吧。我已經(jīng)買好車票了!”
?L?autocar est déjà arrivé.As-tu pris le baggage? Monte vite!J?ai déjà acheté les tickets.? 6–你什么時(shí)候能帶我到塞納河畔去逛逛,看看巴黎的夜景呢? Quand peux-tu flaner sur le quai de la Seine avec moi pour voir la nuit de Paris-好的,我們現(xiàn)在就去吧。Bon, allons-y maintenant.-走著去還是坐車去?On y va en voiture ou à pied?-當(dāng)然是走著去,你說呢?Bien sur à pied, d?accord?-好!走吧。Bon, allons-y.7.上個(gè)月,我的朋友王明去法國(guó)參加一個(gè)學(xué)術(shù)討論會(huì),呆了兩星期。他利用這段時(shí)間參觀了整個(gè)巴黎。那些著名的名勝古跡真是美極了。他回國(guó)后向我們講了他的巴黎之行。我們也很想有機(jī)會(huì)去看看這個(gè)迷人的城市。
Le mois dernier, mon ami Wang Ming est allé à Paris pour participer à un colloque, et il y est resté pendant deux semaines.Pentant ce temps-la, il a visité tout Paris.Les monuments historiques
célèbres sont magnifiques.Il nous à raconté son voyage à Paris quand il est rentré.Nous espérons aussi avoir l?occasion d?aller voir cette ville charmante.第四課
1,那時(shí)候我很傷心,生活十分困難。當(dāng)然后來生活改善了。A ce temps-là, j'étais très triste, la vie était bien difficile.Evidemment,la vie s'est améliorée après.2,當(dāng)時(shí)我對(duì)我的工作十分滿意。A ce temps-là,j'étais satisfait de mon travail.3,昨天早上我體育鍛煉時(shí)遇到了杜邦先生,他也正在鍛煉。Hier matin,quand je faisais du sport, j'ai rencontré
Monsieur Dupont,qui faisait aussi du sport.4,昨天晚上,我正在教室里做作業(yè),急匆匆進(jìn)來一個(gè)人。年紀(jì)很輕,但有點(diǎn)發(fā)福。Hier soir,je faisais mes devoirs en classe,quand est entré précipitamment un homme jeune mais un peu gros.5,小李正在宿舍讀書,突然有人敲門。小李給他打開了門。是位小姐,她找一位叫劉華的先生。
L'endant que Xiao Li faisait la lecture dans la chambre,quelqu'un a frappé à porte.Xiao Li a ouvert la porte,c'était une demoiselle,que cherchait un certain monsieur Liu Hua.6,以前,我們家住在離城很遠(yuǎn)的地方。父親每天早上都起很早,吃完早飯后去上班。他在路上得花四個(gè)小時(shí)的時(shí)間乘車。去年我們家搬到了這里,父親上班近多了,母親十分高興。
Avant, ma famille habitait loin de la ville.Mon père devait se lever très t?t le matin, il allait au travail après le petit d'éjeuner.Il mettait 4 heures pour prendre le bus.Nous avons déménagé l'année dernière,c'est beaucoup plus proche pour mon père d'aller à son travail, et ma mère en est très contente.7,上星期日,我們?nèi)嗳チ祟U和園。那天天氣不錯(cuò),沒刮風(fēng),天空蔚藍(lán),陽(yáng)光燦爛。頤和園里游人很多。我們?cè)谀峭媪苏粋€(gè)下午,很晚才回來。全班同學(xué)都十分高興。下星期我們準(zhǔn)備去長(zhǎng)城。
Dimanche dernier,toute notre classe est allée au Palais d'Eté.Il faisait beau, il n'y avait pas de vent, le ciel était bleu, le soleil brillait, il y avait beaucoup de touristes.Nous nous sommes amusés tout l'aprés-midi,et nous sommes rentrés très tard.Tous les camarades de la classe étaient contents.Nous comptons aller à la Grande Muraille dimanche prochain.8,“嘿!聽我說。你不能這樣花錢!你應(yīng)該把錢存起來,以后可以買必需品!” “Hé!Ecoute-moi.Ne dépense pas tant!Tu dois mettre de l'argent de c?te pour acheter des articles nécessaires!” 第五課
1,ce dimanche, les Paul vont en ville pour faire des courses.Ils comptent aller à l?hypermarché.2,si vous voulez faire des courses,je vous propose d?aller à l?hypermarché.là, on trouve tout, et ce n?est pas très cher.3,pourquoi catherine n?est pas venue aujourd?hui?-je crois qu?elle est malade.4,julie espère aller acheter les sandales avant de quitter l?hypermarché.5,lucien, il y a un monde fou ici.-oui, parce que les parisiens qui habitent en banlieue viennent ici faire des courses chaqaue dimanche.6,nous trouvons que cette le?on est très difficile pour les étudiants de la première année.7,s?il fait beau demain, nous irons voir le fleuve bleu.-c?est une bonne idée.Mais, s?il ne fait pas
beau demain, qu?est-ce que nous ferons?-c?est facile, s?il ne fait pas beau demain, nous resterons à l? école pour réviser les le?ons.8,pardon, les choux fleurs co?tent combien le kilo?-10 francs le kilo.-je voudrais deux kilos.-voilà deux kilos, ?a fait 20 francs.-voici 20 francs.Merci.-de rien.Soyez la bienvenue.第六課
1.他告訴我說今天早上瑪麗沒有來,她可能病了。
Il m?a dit que Marie N?est pas venue ce matin, elle est peut-étre malade 2.我不知道明天晚上學(xué)校有沒有電影。
Je ne sais pas qu?il n?y aura pas un film demain soir à l?école 3.你們告訴我他是什么時(shí)間離開他的房間的。
Dites-moi a queue heure il est sorti de sa chambre.4.卡特琳娜問廚師長(zhǎng)法國(guó)人一般的飯菜是什么。廚師長(zhǎng)告訴她說在法國(guó)每一個(gè)地區(qū)都有自己的特色菜。
Catherine demande qu chef quells sont les repas des Francais.Le chef lui a dit que chaque region de la France a ca specialite.5.法國(guó)的烹飪是很有名的。就是在一般的街頭小館中,你也能品嘗到地道的法國(guó)菜肴。
La cuisine francaise est tres célèbre.Tu peux savourer la suisine francaise meme dans les petits restaurant dans la rue 6.在那些人口較多的家庭里,晚飯時(shí)一般都喝濃湯。因?yàn)闈鉁芎贸?,也很?jīng)濟(jì)。肉在法國(guó)是不便宜的。
Dans les grandes familles, il y a souvent de la soupe au diner.Parce que la soupe est delicieuse et economique.La viande n?est pas bon marche en France 7.你最喜歡的法國(guó)菜是什么?
Quel plat francaise prefers-tu? 蝸牛
Les escargots 呀,這東西好吃嗎?
Oh, est-ce qu?il sont bon s a manger?
當(dāng)然嘍,好吃極了。如果將來你有機(jī)會(huì)去法國(guó),我一定請(qǐng)你去餐館吃一頓法國(guó)蝸牛。Bien sur.C?est delicieux.Si tu as l?occasion d?aller en France, je t?inviterai au restaurant pour savourer des des escargots francaise 不開玩笑? Sans blague 絕不開玩笑!Non, sans blgue.第七課
1.le fleuve Bleu est le plus long fleuve de la chine.長(zhǎng)江是中國(guó)最長(zhǎng)的河流。
2.Shanghai est une des villes industrielles les plus importantes de la chine.上海市中國(guó)最重要的工業(yè)城市之一。
3.la transport en chine est moins moderne qu?en Frence.中國(guó)的交通沒有法國(guó)那么現(xiàn)代化。
4.il fait moins froid en Frence que dans notre pays.法國(guó)的氣候要比我國(guó)的氣候濕潤(rùn)。
5.la loire est le fleuve le plus long de la Frence, elle traverse la ville d?orleans qui se trouve au centre de la Frence.盧瓦爾河是法國(guó)境內(nèi)最長(zhǎng)的河流,他橫穿法國(guó)中部城市奧爾良。6.xiao wang est aussi grand que xiao li, mais xiao li est plus fort que xiao wang.小王和小李一般高,但小李比小王強(qiáng)壯些。
7.Ces dernieres annees, la temperature dans le monde est plus elevee que celle il y a dix ans.最近這些年,全世界的氣候比十年前溫暖多了。8.Paul, j?ai faim.Ou est-ce que nous dejeunons a midi? 我有些餓,中飯去哪兒吃?
On va au restaurant?下館子?
Bien sur.Mais a quel restaurant?當(dāng)然好了,去哪家?
Je t?emmene au restaurant”Printemps”, c?est le meilleur restaurant de la ville.我?guī)闳ゴ禾觳蛷d,這是全城最好的一家了。
La Chia se trouve en Asie orientale, sa superficie ewst de 9 600 000 km2.De nombreux cours d?eau parcourent le pays de l?ouest à l?est, les deux fleuves les plus connus sont le fleuve Bleu et le fleuve Jaune.La Chine est bordée à l?est par la Mer Bo Hai, la mer Jaune et la mer Orientale.La chine a une grand surface, il y a de hautes montagnes, de vastes plaines et de nombreuses collines.L? Himalaya est la chaǐne des montagnes la plus haute du monde.Le climat en Chine est bien varié, et la difference est grande entre les regions.Il fait très chaud au sud et plus humide qu?au nord.Le temps à l?ouest est le plus rude, là , il fait tres froid et il fait souvent du vent en hiver, mais en été il fait tres chaud et tres sec, et il ne pleut pas beaucoup, c?est un climat continental typique.La République populaire de chine a été fondée en octobre 1949, elle est un des pays les plus anciens dumonde.Beijing est la capitale, et les autres grandes villes sont Shanghai,Tianjin, Chongqing,ect.第八課
這條街和那條街一般寬。
Cette rue est aussi large que celle-là.瑪麗比昨天好多了。Marie va mieux qu'hier.保羅工作努力,但皮埃爾更努力。
Paul travaille bien ,mais Pierre travaille mieux.昨天,我很好的利用了時(shí)間,我和他做的練習(xí)一樣多。Hier,J'ai bien profité du demps.J'ai fait autant d'exercises que lui.法國(guó)的地鐵比北京的地鐵先進(jìn)。尤其是地區(qū)快速地鐵比我們地鐵車輛快得多。Le métro en France est plus moderne que celui à Beijing.Sortout le RER roule beaucoup plus vite que notre métro.我在課堂上發(fā)言不多,但他發(fā)言比我還少。
Je ne parle pas beaucoup en classe, mais il parle moins que moi.你上班是乘地鐵還是乘公共汽車? Tu prends le métro ou l'autobus pour aller au travail? 我上班既不乘地鐵也不乘公共汽車,而是騎自行車。J'y vais à vélo au lieu de prendre le metro et l'autobus.為什么? Pourquoi? 因?yàn)橐环矫婀财囂珨D,另一方面我家附近沒有地鐵站。
D'une part l'autobus est toujour plein,et d'autre part il n'y a pas de station de métro pres de chez moi.你們班上誰(shuí)跑的最快?
Qui court le plus vite de votre classe? 可能是小王,他跑得比別人都快。C'est peut-être Xiao Wang.Il court plus vite que les autres.誰(shuí)起得最早? Qui se lève le plus t?t?
當(dāng)然是我了,我從來不睡懶覺。
Bien sur c'est moi.Je ne fais Jamais la grass matinée.誰(shuí)的學(xué)習(xí)最好? Qui édudie le mieux? 這我可不知道了。得到考試時(shí)才知道。Je ne sais pas.On le saura après l'examen.
第二篇:法語(yǔ)翻譯
第24課 一件趣事
杜朗先生有空的時(shí)候喜歡去散步,而且總是帶著他的狗亞佐爾一起出門。這一天是星期天上午,杜朗先生九點(diǎn)左右離開家門。天氣晴朗,陽(yáng)光明媚,鳥兒在樹上鳴叫。杜朗先生和亞佐爾都很高興,他們?cè)跇淞掷镒吡藘蓚€(gè)小時(shí)。
突然,開始下雨了。杜朗先生和他的朋友發(fā)愁了。因?yàn)闆]有雨傘,他們都淋濕了。突然,于開始落下。他們很冷。怎么辦呢?
幸運(yùn)的是,杜朗先生看到一輛汽車開了過來。他招手示意。駕車的女士停了下來,并打開車門。狗第一個(gè)上到車?yán)?。杜朗先生想跟著狗一起上車。那位女士說:“對(duì)不起,車子太小了,我只能捎上您的狗?!薄翱墒?,太太,您后面還有地方啊?!薄氨福@些地方都是留給動(dòng)物的。如果您愿意,可以到行李箱去坐?!?/p>
杜朗先生很惱怒,他弄不明白是怎么回事。但由于離家很遠(yuǎn),杜朗先生只好同意呆在行李箱里旅行。突然,他在車門上看見了S.P.A幾個(gè)字母,他明白了:動(dòng)物保護(hù)協(xié)會(huì)!對(duì)這位婦女來說,動(dòng)物比人還重要。
第25課 大型超市
上世紀(jì)八十年代以來,超級(jí)市場(chǎng)的生意越做越興隆。因?yàn)?,人口增長(zhǎng)很快,生活方式有所改變,商業(yè)部門應(yīng)該重視這一現(xiàn)象。
市中心常常因交通擁擠而堵塞:街道狹窄,并且人們不容易找到停車的地方。許多人因此更喜歡超級(jí)市場(chǎng),它們往往地處市郊,并為顧客備有停車場(chǎng)。
此外,在25歲至55歲的婦女中,58.9%的婦女有工作,因而她們有很少的時(shí)間采購(gòu)食物。然而,在吵架市場(chǎng)里,什么都賣到,而且很快。在貨架上,大多數(shù)商品都已用塑料袋包裝好。人們可以安心挑選。
總之,法國(guó)人的生活水平提高了,大部分家庭擁有汽車和冰箱,因此能購(gòu)買食物供很長(zhǎng)一段時(shí)間。
不過,這些大型超市并不能取代小商販:人們總是在采購(gòu)的時(shí)候忘記某些東西。離您家很近食品雜貨商可以幫助您。再說,您可以不慌不忙地和他聊天。
第26課 法國(guó)概況
法國(guó)的面積大約為551 000平方公里,比西班牙稍大一點(diǎn),比阿富汗小一點(diǎn)。法國(guó)距離北極和赤道一樣遠(yuǎn),在北緯51度和42度之間。
法國(guó)是一個(gè)西歐國(guó)家。它的主要鄰國(guó)按北到南的順序是:英國(guó),比利時(shí),盧森堡,德國(guó),瑞士,意大利和西班牙。它瀕臨北海,拉芒什海峽,大西洋和地中海。
法國(guó)有許多河流。最長(zhǎng)的河流幾條河是盧瓦爾河,塞納河和加龍河。
地形多種多樣,有平原,丘陵,山谷,山脈等。最高的山脈是比利牛斯山和阿爾卑斯山。
法國(guó)最重要的三個(gè)城市是巴黎、馬賽和里昂。
法國(guó)既是工業(yè)國(guó)家也是農(nóng)業(yè)國(guó)家。法國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),是一個(gè)盛產(chǎn)小麥和葡萄酒的國(guó)家。人們也種植土豆,甜菜和煙草。畜牧業(yè)在農(nóng)村生活中占有比較重要的地位。在工業(yè)領(lǐng)域,汽車工業(yè)和建筑業(yè)占主導(dǎo)地位。
第27課 巴黎
巴黎是法國(guó)的首都,是國(guó)家的政治,經(jīng)濟(jì)和文化中心。對(duì)外國(guó)人和很多法國(guó)人來說,巴黎就是法國(guó),他們不知道除巴黎以外的地方。
全世界的游客都被巴黎在近兩千年間匯聚起來的瑰寶所吸引。巴黎的歷史可以追溯到公元前二世紀(jì),那時(shí)候一些漁民在西岱島上定居。
巴黎是法國(guó)的中心,而西岱島則是巴黎的中心。該島在塞納河中,位于巴黎的正中心。這是游客最經(jīng)常去的地方,因?yàn)槲麽穽u上有壯麗的歷史古跡并能在那兒觀賞塞納河的美好景色。任何時(shí)候都有人在塞納河畔散步或興致勃勃地翻閱那些舊書商提供給好奇者購(gòu)買的書籍。
建于12世紀(jì)的巴黎圣母院高高地聳立在西岱島上。巴黎法院位于西岱島的另一端。圣夏佩爾教堂坐落在法院的院子里。圣夏佩爾教堂的彩畫玻璃窗在巴黎最古老和最漂亮的。
第28課外省
巴黎就是整個(gè)法國(guó)嗎?這在19世紀(jì)時(shí)是這樣的,但現(xiàn)在就不全是這樣了。法國(guó)有巴黎,還有巴黎以外的地方。這些“巴黎以外的地方”叫做外省,而它們的居民叫作“外省人”。
直到第二次世界大戰(zhàn),人們往往認(rèn)為外省的生活與首都的生活迥然不同。但是這種狀態(tài)已經(jīng)改變了:自從上世紀(jì)中期,媒體的快速發(fā)展使外省擺脫了與外界隔絕的狀態(tài)。交通(火車,高速公路,飛機(jī))的發(fā)展使得人們能夠在同一天里來往穿梭于法國(guó)各大城市。
在政治和經(jīng)濟(jì)方面,地方分權(quán)是人們關(guān)心的大事。一些大型工業(yè)企業(yè)在外省落戶,外省擁有越來越重要的自治權(quán)利。
文化活動(dòng)也在外省蓬勃發(fā)展。在夏季,幾乎各地都舉辦藝術(shù)活動(dòng):阿維尼翁,斯特拉斯堡,第戎?有人甚至說,現(xiàn)在最好的戲劇在外省。
當(dāng)您有機(jī)會(huì)來法國(guó),別忘了外??!誠(chéng)然,藍(lán)色海岸是奇特的,但同樣還有阿爾薩斯,布列塔尼,阿爾卑斯和中央高原。要了解法國(guó)和其迥異的風(fēng)景,您應(yīng)該到各地去看看。
第29課 一位醫(yī)生談?wù)撍穆殬I(yè)
(蒙熱醫(yī)生回答醫(yī)科大學(xué)生提出的問題。)
您們問我是否對(duì)自己的工作感興趣。我會(huì)毫不猶豫的回答你們我對(duì)它感興趣。這工作有意思嗎?當(dāng)然!一位醫(yī)生非常清楚自己這份工作的重要性。每個(gè)人都關(guān)心自己的健康,都談?wù)撍麄兊慕】怠kS著科學(xué)的進(jìn)步,總會(huì)有新的發(fā)現(xiàn)和更好的治療方法。
你想知道我為什么做醫(yī)生,啊,當(dāng)我小時(shí)候,我就在村子里看到許多人生病,很多人受病痛折磨。我非常崇拜住在鄰村的羅斯醫(yī)生。他是普通科醫(yī)生,也就是說他什么病都看。他在村子中心有一個(gè)診所,每天在那里接待12到15位病人。他還到病人住所出診。
羅斯大夫?qū)ξ业那巴酒鹆藳Q定性作用。我弟弟患了嚴(yán)重的流行性腮腺炎。當(dāng)羅斯大夫把我弟弟的病治好時(shí),我開始對(duì)他的工作感興趣。當(dāng)他給我弟弟做檢查時(shí),他是那么有耐心,那么親切。他看了弟弟的喉嚨和舌頭,用聽診器聽診了他的心臟和肺,還為我弟弟把脈?我確實(shí)被他的態(tài)度感動(dòng)了。于是我決定也當(dāng)一個(gè)醫(yī)生,像羅斯大夫那樣幫助別人。
第30課在法國(guó)的美國(guó)化現(xiàn)象
(一封由伊薩貝爾寫的信)
親愛的愛麗絲,我到巴黎已經(jīng)八天了。真是棒極了!什么事情讓我留下深刻的印象?當(dāng)然,是一些歷史建筑物,林蔭大道,商店,露天咖啡館,所有這些就跟照片上完全一樣。
但給我印象最深的,還是美國(guó)的影響。你問我為什么?那是因?yàn)榈教幙梢钥吹玫剿?,到處都可以感覺到它。
一個(gè)星期之后,我深信人們很難區(qū)分法國(guó)青年和美國(guó)青年。他們?cè)谀男┓矫嫦嗨颇??跟我們這些人一樣,他們穿著褪色的牛仔褲和各式各樣圖案的T恤。他們喜歡我們的可口可樂,口香糖,大型招貼畫,當(dāng)然還有我們的流行音樂。當(dāng)他們說話的時(shí)候,法語(yǔ)里夾雜著英語(yǔ)。在這兒,人們稱把這種法語(yǔ)為“英式法語(yǔ)”。
諸如采訪、綁架、退房、電子郵件、互聯(lián)網(wǎng)這些(英文)詞在報(bào)刊、書籍中層出不窮。法國(guó)人對(duì)這種影響是怎樣想呢?誰(shuí)反對(duì)這種混合的語(yǔ)言呢?當(dāng)然,有很多的法國(guó)作家和學(xué)者都對(duì)把這種美麗的語(yǔ)言美國(guó)化感到氣憤,法國(guó)政府頒布了一些條例規(guī)定不再使用某些英語(yǔ)表達(dá)方式。
法國(guó)的美國(guó)化真的是如此糟糕嗎?難道能抵制這些變化嗎? 隨著通訊和交通方式的現(xiàn)代化,紐約與巴黎近在咫尺,人們愈加更明顯地感受到美國(guó)的影響。因?yàn)樾枰m應(yīng)新的經(jīng)濟(jì)形勢(shì)和現(xiàn)代化的生活,法國(guó)人將繼續(xù)感覺到在他們生活和詞匯方面的影響。
我親愛的愛麗絲,你同意我的看法嗎?
親愛的,伊薩貝爾
第31課攔車搭乘的風(fēng)險(xiǎn)
有很多年輕人攔車搭乘。他們沒有錢但是他們想旅行。于是,他們對(duì)找到一位樂于助人的司機(jī)感到很高興。但是有時(shí)候攔車搭乘對(duì)搭車人和開車人都是具有危險(xiǎn)的。下面這個(gè)故事發(fā)生在一個(gè)樂于助人的司機(jī)阿爾貝身上。
阿爾貝經(jīng)常去南方,他經(jīng)常會(huì)停下來來載一個(gè)或兩個(gè)搭乘人。他經(jīng)常和他們交談,這樣一來他覺得時(shí)間來似乎不那么長(zhǎng)了。
有一次,剛剛駛出里昂,他看到有兩個(gè)修女向他招手示意。修女!他可不能把她們孤零零的撇在公路上。他讓兩位修女上了他的車。他嘗試著跟她們說話。她們幾乎一個(gè)詞也不說,而且她們的嗓音非常的粗。這非常奇怪。阿爾貝曾在報(bào)紙上看到幾天前一家銀行被兩位匪徒搶劫。他想,這些匪徒可能穿著修女的衣服,而坐在后面的兩個(gè)可能就是他們。因此阿爾貝很害怕,一會(huì)兒后,他在一家旅館前停下來了,并向兩位攔車搭乘者解釋道他不再往前繼續(xù)走了。她們沒向阿爾貝道謝便匆匆離去。
晚飯后,收音機(jī)廣播:剛剛逮捕了搶劫人民銀行的人。劫匪曾穿著劫匪的服裝,并經(jīng)常攔車搭乘。他們很不幸,攔了一輛警車,一位警察認(rèn)出了他們:這兩位修女穿著男人的大鞋。啊,幸好,阿貝爾僥幸脫險(xiǎn)。
第32課拿破侖的午餐
拿破侖在當(dāng)上法國(guó)皇帝之后,仍喜歡私訪巴黎。一天,他決定到旺多姆廣場(chǎng)看看圓柱建造工程的進(jìn)展情況,他讓人用從奧斯特利茨戰(zhàn)役中繳獲的大炮鑄成圓柱。(句子結(jié)構(gòu):賓從,定從和過去分詞做后置定語(yǔ))
在參觀后,拿破侖餓了想吃午飯了。在迪羅克元帥的陪同下,他走進(jìn)了一家餐館,點(diǎn)了一些羊排,一份炒雞蛋,一些酒和咖啡。這頓飯非常不錯(cuò)。當(dāng)服務(wù)生拿來賬單時(shí),迪羅克元帥意識(shí)到他忘了帶皮夾,身上沒有錢。至于拿破侖,他從來都是不帶錢的。元帥向老板娘解釋當(dāng)時(shí)的情況:我們是禁衛(wèi)軍的軍官,他說,我們有錢的,但今天我們忘帶錢包了。不幸的是,老板娘不相信他,并要求立刻交錢。情況變得很令人尷尬。此時(shí),服務(wù)生向老板娘提出由他代兩位軍官付款。他不是很富有,但是他相信迪羅克的解釋。后者謝過服務(wù)生,與皇帝一起回宮。
兩小時(shí)之后,一位軍官來到餐館,并向老板娘宣布:皇帝陛下和迪羅克將軍想感謝那位給他們付錢的服務(wù)生。他讓人叫來那個(gè)服務(wù)生,在因羞愧而滿臉通紅的老板娘面前,他給了他五十塊金幣并向他宣布皇帝讓他做隨身侍從。
第33課掛鑰匙的小孩子們
不知是什么原因,11歲的 Jean-Jacques 已經(jīng)缺席三天了。由于擔(dān)心,老師決定這次在下課后去他家。正是Jean-Jacques給老師開的門。他一個(gè)人,穿著睡衣。在餐廳的一角,電視機(jī)開著。這個(gè)孩子看上去非常健康,事實(shí)上也是如此(中性代詞)。這三天,簡(jiǎn)單地說,他逃課了。他的父母?他們?cè)绯鐾須w。由于他們非常累,他們很少和孩子交談,他們什么也沒察覺。
故事很平常,這種現(xiàn)象不那么平常。在法國(guó)有多少小孩像Jean-Jacques一樣呢?幾萬或幾十萬,可能是。有三分之一的孩子,他們的爸爸和媽媽在工作,都這樣自己照顧自己。并不是所有的孩子都逃課,當(dāng)然。但所有的孩子學(xué)會(huì)自己生活,自己應(yīng)付情況,從早到晚。
在美國(guó),我們把他們叫做“鑰匙小孩”,因?yàn)樵谒麄兊目诖虿弊又車幸话谚€匙,他們從不與鑰匙分離,他們公寓的鑰匙。我們把他們成為開門的學(xué)生,法國(guó)老師解釋道。他們?cè)趯W(xué)校一開門時(shí)就到了,他們帶到晚上直到六點(diǎn),學(xué)習(xí)結(jié)束后。然后,他們回到一所空房子里。這些孩子把他們的愛,幾乎都,轉(zhuǎn)移到他們老師身上。我們這些人,小學(xué)老師,我們以前“教”的是法語(yǔ),算術(shù),Rigal太太說。今天,我們出賣感情,這種感情是我們的學(xué)生如此需要的。
第三篇:翻譯課答案
一、從那里
自從第一次載人飛行27年前,195的男性和11的女性從20個(gè)國(guó)家已經(jīng)采取的太空飛行。他們已經(jīng)從高達(dá)238857英里的地球最偉大的奇觀,看到我們的宇宙。本文摘錄自地球家園,本月出版的一本書由艾迪生衛(wèi)斯理,許多人專程反映他們?nèi)绾斡X得他們搬到一分鐘300英里的空間。
雖然海洋的表面似乎在第一個(gè)完全均勻,半個(gè)月后,我們開始區(qū)分不同的海洋,海洋,甚至不同的部分特征陰影。我們驚奇地發(fā)現(xiàn),在飛行期間,你必須重新學(xué)習(xí)不僅要看,而且要看。起初,極細(xì)微的顏色與你失之交臂,但漸漸地你的視力變得敏銳,你對(duì)顏色的感覺變得更富裕,而地球也在你面前展開所有的難以形容的美麗。
暮色時(shí)分的傳說。空間站的外殼被太陽(yáng)的金色光芒。它的粉紅色的云彩,暮靄地表上白天的部分仍然是當(dāng)我們的宇宙飛船已經(jīng)駛?cè)朊C:谝埂?/p>
太陽(yáng)真的是如雷,“這套一樣快。每一個(gè)日出或日落只持續(xù)了幾秒鐘。但在那個(gè)時(shí)候你看到至少有八個(gè)不同的色彩帶來了又去,從鮮紅的聰明和深藍(lán)色。你能看到16次日出和日落的每一天,你在16空間。沒有日出或日落是相同的。
從太空觀察一年四季。這次發(fā)射是在春天,我們穿越了夏天和秋天和冬天的開始。首先,白了夏天的綠色,然后鍍金的田野和森林,然后又白。地提醒我們的圣誕樹裝飾品掛在黑暗的太空。隨著我們?cè)絹碓竭h(yuǎn),它的大小減少。最后小到一個(gè)彈子大小,你能想象到的最美麗的大理石。那美麗的,溫暖的,生命的物體看起來如此脆弱,如此微妙,如果你用手指將崩潰,崩潰碰它。看到這已經(jīng)改變一個(gè)人,要使人感激上帝創(chuàng)世神的愛。
二、原子廢料 的問題是如何處理核廢料,原子能的有害有害產(chǎn)品,被許多科學(xué)思想的研究。
大的原子反應(yīng)堆產(chǎn)生有害的放射性元素的同時(shí),它們產(chǎn)生的能量。原子廢料是如此強(qiáng)大,它將是一個(gè)危險(xiǎn)的世紀(jì)。我們可以做些什么呢?它能在哪里放置使它不會(huì)傷害人類? 現(xiàn)在沒有人有最終的答案,但數(shù)百名科學(xué)家正在尋找它。放射性廢物的話你會(huì)怎么做?它與水混合,把它倒進(jìn)海洋?你不會(huì)如果你住在附近的水做的。一箱一包香煙的規(guī)模將在五分鐘內(nèi)用一個(gè)原子反應(yīng)堆產(chǎn)生的放射性廢物。如果你把水倒進(jìn)水中超過一百英里長(zhǎng),十五英里寬,這少量的原子廢料可以由一個(gè)蓋革計(jì)數(shù)器內(nèi)的任何地方港口和海灣在少于二十四小時(shí)的發(fā)現(xiàn)。這表明,大尺寸的問題是如何處理核廢料。
原子廢料不能燃燒,沸騰,或?qū)⑺c其他礦物無害的。我們不是一種物質(zhì),可以被摧毀的工作。我們?cè)谠噲D破壞能量,那是不可能的。我們唯一能做的就是繼續(xù)浪費(fèi)在一個(gè)地方,它是無害的。把它扔到海里的一種方法,已經(jīng)嘗試過。原子廢料放在金屬桶,然后把容器厚如石強(qiáng)。案件帶到海洋的最深的部分,并被。有幾個(gè)原因,然而,投擲原子廢料進(jìn)入海洋并不是問題的最終答案。第一,成本制備雙容器和帶他們?nèi)ズJ欠浅4蟮?。第二,它不知道多久,這些強(qiáng)大的情況下,可以忍受的深海洋流。還要過多久金屬和石頭例破開的水的力量?原子廢料的是當(dāng)它進(jìn)入海洋深處的危險(xiǎn)會(huì)有多大?
三、艾滋病傳播
一個(gè)艾滋病最令人困惑的問題是從靈長(zhǎng)類動(dòng)物到人類的飛躍。如何,人們常常想,做人類最終會(huì)被這種毀滅性殺傷感染艾滋病的傳播,和如何成為我們當(dāng)前面臨的全球大流行?科學(xué)家們認(rèn)為,在同一時(shí)間或其他,一個(gè)人走進(jìn)一只黑猩猩攜帶HIV相關(guān)病毒,觸殺了它,并把它吃了。(靈長(zhǎng)類的消費(fèi)是一種實(shí)踐,今天仍在繼續(xù),在孤立的情況下。)人吃了受感染的猴肉變成了感染和傳播給他人通過性接觸。
在全球范圍內(nèi)艾滋病只被記錄為二十年。這很可能是因?yàn)槲覀兩钤谝粋€(gè)時(shí)代,全球旅行已經(jīng)成為現(xiàn)實(shí)。事實(shí)上,參與艾滋病病毒傳播的第一人,被認(rèn)為是與航空業(yè)。研究人員已經(jīng)掛一些艾滋病病毒的第一擴(kuò)散到人通常被稱為“零號(hào)病人”。病人零是加拿大國(guó)際航班乘務(wù)員的工作。他走過許多地方,有許多性伙伴。一些受害者一直追溯到美國(guó)的特定部分。病人零的方式在當(dāng)今世界,允許快速和廣泛傳播的疾病的一個(gè)很好的例子。
另一種形式的大規(guī)模傳播來自受污染的血液使用。在艾滋病成為大流行的今天,獻(xiàn)血是不是因?yàn)樗鞘艿竭@些天的廣泛測(cè)試:當(dāng)然,這是不檢測(cè)HIV(人類免疫缺陷病毒)。此外,在一些地區(qū)(包括美國(guó)),這是常見的支付給他們的血。一些這樣的血維持國(guó)內(nèi)的緊急情況,但它也被運(yùn)往世界各地。不幸的是,很多人賣血被HIV感染的靜脈吸毒者籌集資金購(gòu)買他們的下一個(gè)固定。銷售受污染的血液LED很多悲劇。誰(shuí)需要緊急輸血的人(或常規(guī)輸血作為操作的一部分)突然發(fā)現(xiàn)自己艾滋病毒呈陽(yáng)性。最后,HIV感染的靜脈吸毒傳播艾滋病的另一種方式。在上世紀(jì)70年代,海洛因的使用增加。許多人買了藥在所謂的“射擊館一樣,“他們可以購(gòu)買和使用網(wǎng)站上提供的注射設(shè)備。許多人用這種不潔的設(shè)備。一次性塑料注射器變得更容易而且他們經(jīng)常超過一次使用,通過從用戶到用戶。所有這些因素導(dǎo)致了艾滋病的蔓延,導(dǎo)致在20世紀(jì)80年代早期疾病的爆發(fā)。
四、至深
棲息在海床上后,分裂分裂和生銹,近四分之三世紀(jì),偉大的船舶似乎復(fù)活了。的白星郵輪泰坦尼克號(hào)的傳奇,撞上了冰山而沉沒在1912首航,載有1500多名乘客死亡,已被著名的印刷和電影,詩(shī)歌和歌曲。但上周,傳說突然變成了現(xiàn)實(shí)。當(dāng)他們觀看錄像帶和照片的沉沒的巨輪,世界各地的數(shù)百萬人感到她的質(zhì)量,詭異的沉寂,毀掉了輝煌的時(shí)代。
在電視上看,他們是加入了海底船阿爾文杰森Jr.為他們參觀了這艘豪華巨輪殘骸,漫游甲板銹蝕帶過去,凝視著軍官通過銹窗簾的舷窗。的欄桿讓乘客和船員站在想起74年前在沒有月光的晚上,這艘巨輪沉入波濤。
兩分鐘的錄像帶和九張照片,所有的顏色和鏡頭12500ft。在北大西洋,有一個(gè)小樣本的60小時(shí)的錄像和60000張靜物十二天的探索中。他們?cè)谌A盛頓的一個(gè)新聞發(fā)布會(huì)的海洋地質(zhì)學(xué)家羅伯特Ballard,44人進(jìn)行了發(fā)布,LED小組由伍茲霍爾海洋研究所發(fā)現(xiàn),泰坦尼克號(hào)去年九月和今年七月重新審視它。
在描述那些已經(jīng)成為最著名的水下探險(xiǎn)壯舉的集錦,巴拉德透露了一些驚人的新信息。他的深潛水船沒有找到300-ft.劃開,據(jù)傳說,是泰坦尼克號(hào)船撞上冰山。相反,他建議,碰撞扭曲了船板,允許水倒入。他還帶回證據(jù)船分開了沒有,當(dāng)她觸底,因?yàn)樗J(rèn)為觀看時(shí),第一號(hào)圖像,去年九月,但她沉,船尾,決定底部差不多1800ft。從弓,有旋轉(zhuǎn)180×在下降。
五、亞當(dāng)和夏娃的搜索
科學(xué)家聲稱已經(jīng)找到了我們共同的祖先——一位生活在200000年前留下的彈性基因是由所有人類。
科學(xué)家們稱她為夏娃,但不情愿地。這個(gè)名字引起了太多的錯(cuò)誤的圖像,意志薄弱的人在創(chuàng)世紀(jì),文藝復(fù)興藝術(shù)里的白美人,縱欲的園丁在《失樂園》的人都是“軟”和“溫順投降”及腰長(zhǎng)的金色卷發(fā)。”科學(xué)家的前夕,一個(gè)十年最挑釁的人類學(xué)理論學(xué)科更可能是一個(gè)黑頭發(fā),黑皮膚的女人,在尋找食物的漫游炎熱的熱帶稀樹草原。她像瑪麗娜納芙拉蒂洛娃,也許更強(qiáng)的肌肉,她會(huì)用她的手撕裂動(dòng)物,盡管她可能更愿意使用石制工具。她不是地球上唯一的女人,也不一定是最有魅力的。她是最富有成效的,如果是在傳播特定的一組基因的成功率來衡量。她似乎生活在今天的所有人:5000000000血親。她,一個(gè)粗略的估計(jì),你的第一萬個(gè)偉大的母親。
當(dāng)科學(xué)家們宣布他們“發(fā)現(xiàn)”去年前夕,他們重新燃起了也許是人類最古老的爭(zhēng)論:我們從何而來?他們還證實(shí),在某種意義上,一個(gè)在圣經(jīng)之前就存在的信仰。亞當(dāng)和夏娃的故事的最新版本后至少5000年,從地中海流傳到南太平洋到美洲。神話創(chuàng)作者編造故事和科學(xué)家相同的基本假設(shè);在我們有一個(gè)共同的祖先??茖W(xué)家們不主張已經(jīng)找到了第一個(gè)女人,僅僅是一個(gè)共同的祖先,可能是現(xiàn)代人的起源。這個(gè)伊唔讓人吃驚的是她200000年前住過。這不僅使原教旨主義者(日期計(jì)算有生活在5992年前是圣經(jīng)的前夕),它挑戰(zhàn)了許多進(jìn)化論認(rèn)為人類家族樹開始得更早。
六、磁懸浮列車的原理
在該系統(tǒng)中,車輛運(yùn)行懸浮從導(dǎo)軌(相當(dāng)于傳統(tǒng)鐵路軌道)利用電磁力之間的車載超導(dǎo)磁鐵和線圈在地上。
不同于傳統(tǒng)的–軌輪,磁懸浮列車完成的功能支持,指導(dǎo),加速和剎車采用非接觸式電磁代替機(jī)械力。因?yàn)閹缀鯖]有機(jī)械接觸,磁懸浮列車運(yùn)行噪聲低,但相對(duì)較高的速度高達(dá)500公里/小時(shí)。磁懸浮系統(tǒng)是基于在車輛和導(dǎo)軌磁鐵定子之間的電磁吸引力力量。在對(duì)比傳統(tǒng)的列車,磁懸浮列車的動(dòng)力系統(tǒng)不安裝在車輛在導(dǎo)軌。長(zhǎng)定子直線電機(jī)軌道被分成具有獨(dú)立開關(guān)的段,才有電力供應(yīng)的列車經(jīng)過時(shí),該段。
電子控制的支持磁體兩側(cè)的車輛的整個(gè)長(zhǎng)度拉車上的磁鐵定子安裝在導(dǎo)軌下方的。
兩側(cè)的導(dǎo)軌磁鐵車輛的整個(gè)長(zhǎng)度保持車輛的橫向軌道上。電子系統(tǒng)可確??障逗愣ǎ?0毫米)。盤旋,磁懸浮列車需要更少的功率比空調(diào)設(shè)備。懸浮系統(tǒng)由車載電池供電,因此獨(dú)立的推進(jìn)系統(tǒng)。車輛可以在長(zhǎng)達(dá)30分鐘的無需外部能源。旅行時(shí),車載電池的線性發(fā)電機(jī)集成到支持磁鐵充電。
七、這一切都談藍(lán)牙是什么
藍(lán)牙技術(shù)上的塊最新的孩子,并持有大量的承諾為輔助技術(shù)產(chǎn)業(yè)。命名為丹麥人的統(tǒng)一的丹麥和挪威王國(guó)第十世紀(jì)的國(guó)王,藍(lán)牙是一種短距離無線通信規(guī)范,承諾改善和克服一些障礙,典型的現(xiàn)有技術(shù)提高到環(huán)境中的電子存取。藍(lán)牙技術(shù)將使設(shè)備進(jìn)行無線通信并傳輸數(shù)據(jù),并且沒有紅外技術(shù)的現(xiàn)場(chǎng)問題的線。這對(duì)殘疾人來說意味著什么?
事實(shí)上,技術(shù)的含義是驚人的。想象一下,去看一場(chǎng)電影或戲劇,甚至可以聽到通過自己的藍(lán)牙助聽器獲得更清晰的音頻聽力受損的人。完全聾的人可以使用藍(lán)牙使觀眾看電影,戲劇,甚至體育活動(dòng)和字幕其實(shí)在這個(gè)事件。藍(lán)牙設(shè)備能讓用戶在劇院,連接到公共地址系統(tǒng)的機(jī)場(chǎng),火車站,和舞臺(tái)。有視覺障礙的人與藍(lán)牙手機(jī)可以觸發(fā)一個(gè)聲音定位信號(hào)從ATM機(jī),售票柜臺(tái),或信息亭。她可以用她的手機(jī)或藍(lán)牙耳機(jī)接收語(yǔ)音輸出的信息終端的屏幕。使用藍(lán)牙手機(jī)或耳機(jī)的人可以在一定收到有關(guān)公共汽車站牌,街道名稱,用戶是移動(dòng)的方向,或者一條街道是安全的十字架。一個(gè)人可以進(jìn)入一個(gè)大的辦公大樓,在大樓的各個(gè)樓層和機(jī)構(gòu)通過音頻消息傳送給藍(lán)牙手機(jī)或耳機(jī)。
一、Copper mirror
As early as in the tribal society, human beings have wanted to live easily, have more life activities.In order to achieve this goal, they make tools by using natural materials, so the technology civilization.Whenever we visit a museum, often see the ancient bronze mirror.It is our country ancient times people used to collate makeup of the family daily necessities.Most of these bronze mirrors unearthed from the tomb is, there is also a treasure handed down.In Shanghai Museum, a mirrorChina's largest Shanghai city as the basis, constitute the transportation network lead in all directions by rail, road, sea, inland river.More than 20 provinces of the material here transfer, foreign has worked with over 400 ports in more than 160 countries and regions have transportation trade exchanges, the annual cargo throughput reached 4 tons or more, accounted for 15 and 35% of the total throughput of the main coastal ports, International Container Throughput Accounting for coastal port 33%.Shanghai to adapt to the modern transport requirements, speed up the international container berths construction and business development, terminal equipped with bridge cranes, ground is equipped with all kinds of large-scale professional machinery.Production operations using the international advanced handling technology and application of computer management.三、Disease of the century
Humans in twenty-first Century, we will meet with the challenges is a opportunities, risk and crisis As one falls era.Looking to the future, we do the slightest bit of optimism, because even though we have more and more achievements and progress in economy, technology, however in the ecosystem, we are suffering from the unprecedented defeat: such as land desertification is becoming more and more serious, freshwater resources become available more scarce, air pollution, acid rain and pesticide residues in food has reached intolerable degree we ourselves even say not clear is not ill.Standard system related to human health all over the world medical experts over the years has been committed to construct a set of scientific.When and how each part of structure, they study how the body carefully operation can be truly called health at the same time, have found the people's health and mental health of interdependence, mutual restriction.So from the beginning of twentieth Century, “the detection of indicators are completely normal is the real health” standard has gradually been recognized by all countries in the world.In twentieth Century 50, the World Health Organization officially released to the world of the definition of health authority, science: “the concept of health is a personal contact in the spiritual, physical and social three aspects to maintain a healthy state.” During this period, the Japanese also put forward the so-called “four” measure of health, namely, eat fast, then quickly, sleep soon and talk fast(quick thinking).四、Satellite communication
Pudong satellite ground station officially put into operation.This is from the Zhang Jiang hi tech park a few companies to invest in the construction of the.This information service network can provide long distance international communication service.For example, the use of the system of Xinmin Evening News Transfer to Sichuan Chengdu layout, or through it to make an overseas call to the United states.Compared with other methods of communication, the system more reliable, especially in adverse weather conditions.The system wide coverage, short construction period, low investment.Long distance communication by satellite switching.Satellite in over 36000 km, covering a land area of 18000 square kilometers.A satellite usually have 10--20 adapter, you can transfer 800 channel.In the distance from the equator placed 3 satellite as relay station, can basically achieve global communication.Satellite communication is particularly applicable to the ship and to many receiving units at the same time transfer program.But the satellite communications also have disadvantages, for example, poor security, the communication quality is influenced by moisture, as long as a half second delay line signal.五、Sub-health
We usually say “no disease”, “good health” the concept is not far from the real health standard.In order to attract attention to health standards, in recent years, some medical experts according to the traditional idea of “is not ill health” put forward the concept of “sub health”.Sub health state refers to a person's physical function even without any specific disease, but usually lack the vitality, adapt to the outside world has been varying degrees of decline ability.This is an incomplete health performance.Sub healthy people often manifested as easy cold, in the physical fatigue, ease of discomfort, here said the “discomfort” include indigestion, poor sleep and psychological discomfort, such as the decline of self-control, allergic reaction to external things, it is difficult to meet the inner balance, emotionally unstable, easily fluctuation etc..Medical experts predict that in the sub healthy state of the crowd, if not treated or adjusted properly, there will be 70% people died of cardiovascular disease among them;10% of the people died of diabetic metabolic disorder;10% died of overwork and sudden unexpected death;only about 10% of the people have hope peace vitop.Attaches great importance to estimate the pessimistic in particular should cause is in the sub healthy state in middle aged and old friends.Don't be too confident of his own body, if you find yourself in a sub healthy state, you should see a doctor in time, or adjust their way of life and work.Once you are in the sub healthy state, you are the best doctor.六、Seawater irrigation agriculture
China scientists in the coastal provinces of large area test with sea water for irrigation of crops, to feed a large population, the population is facing a shortage of land, freshwater shortage pressure.Early in twentieth Century 90 time, in the coastal area(including Shandong Province, Hebei Province, Guangdong Province and Hainan province)nearly 300000 hectares of saline alkali land and beach, not wheat, rice, is the oil crops, which had not is all over the world.As the shoot two hawks with one arrow, people believe that, the development of seawater irrigation agriculture is an effective way to increase and decrease the cost of farmland irrigation.China population accounts for 1/5 of the world's total population, arable land and can use only accounts for the world's total cultivated area 7%.If all of the available land is used to grow crops, it can produce 150000000 tons of agricultural products, equivalent to about 30% of annual output Chinese.On the other hand, seawater irrigation for Chinese such a person have possession of fresh water only accounts for the world average 1/4 countries, It will be of great advantage.China agricultural water use accounts for 70% of the total amount of cultivated land, and 60% of the serious shortage of irrigation water.And turn seawater into fresh water compared to the cost of technology, directly to the seawater into a canal or direct planting crops in the salt marsh soil costs only 1/30 of the former.Since ancient times, almost all the crops are irrigated with fresh water.However, with the development of hybridization and gene technology, Chinese scientists have cultivated a group can grow in saline environment of halophytes.
第四篇:英語(yǔ)綜合教程第二冊(cè)翻譯答案
第一單元
1.那部關(guān)于古代戰(zhàn)爭(zhēng)的電影采用了先進(jìn)的技術(shù),令觀眾仿佛身臨其境。(illusion)Thanks to modern technology , the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves.2.在那場(chǎng)大火中,整個(gè)古城毀于一旦,但是這塊石碑卻幸運(yùn)地保存了下來。(devastate)
That ancient city was devastated by the fire , but fortunately the stone tablet survived.3.他們看了那段錄像,聽了那位婦女的講述,心里充滿了對(duì)那位地震孤兒的同情。(fill with)
The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake.4.那場(chǎng)大地震中,我們聽到過太多太多教師的事跡,他們拒絕離開學(xué)生自己逃生,獻(xiàn)出了自己的生命。(leave behind)
In that earthquake , we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives.5.豫園的建造始于1558年,但由于資金短缺時(shí)建時(shí)停,1578年才建成。(off and on)
The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558 ,but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money.6.1980年我遇到她時(shí),她剛從國(guó)外讀完碩士回來。(meet up with)
In 1980 , when I met up with her , she had just returned from abroad with a master’s degree.7.這是我第一次來紐約,但我還是設(shè)法找到了那家小公司。(find one’s way to)It was my first visit to New York , but I managed to find my way to the small firm.8.在電影界要達(dá)到頂峰是非常困難的,但是作為一名導(dǎo)演謝晉做到了。(make up)It is hard to make it to the top in the movie industry , but as a director Xie Jin did it.第二單元
1.如今許多愛慕虛榮的年輕人,盡管還不富裕,但卻迷上了漂亮的小汽車。(vain , be obsessed with)Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not yet rich enough to afford them.2.當(dāng)他的婚外戀被妻子發(fā)現(xiàn)后,他們的婚姻終于破裂了。(affair ,fall apart)Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife.3.那位藝術(shù)家為了獲得創(chuàng)作的靈感,在農(nóng)村住了三年,放棄了生活上的許多享受。(inspiration , deny oneself something)For artistic inspiration , the artist lived in the country for three years , where he denied himself many comforts of life.4.我不知道明天去崇明島的遠(yuǎn)足活動(dòng)能不能成行,因?yàn)檫@要取決于會(huì)不會(huì)下雨。(excursion , at the mercy of)I’m not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow , It is at the mercy of the weather.5.他早年到日本學(xué)醫(yī),回國(guó)后卻改變了主意,一輩子從事文學(xué)創(chuàng)作。(pursue)When he was young he went to Japan to learn medicine , but after he returned to China he changed his mind and pursued a career as a writer all his life.6.他最近和足以做她父親的老頭好上了。這使她父母感到非常丟臉。(disgrace)She’s taken up with a man old enough to be her father , which is a disgrace to her parents.7.1978年以來,我國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展神速,相比之下,一些發(fā)達(dá)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)反而滑坡了。(witness , contrast)Since 1978 , our economy has witnessed a rapid development;in contrast that of some developed countries has declined.8.地震切斷了這個(gè)城市和外界的聯(lián)系。人們的食品供應(yīng)也許挨不過冬天了。(hold out)The earthquake isolated this city from other areas.I’m afraid their food supplies will not hold out through the winter.第三單元
1.那些粉絲在雨中苦苦等了足足兩個(gè)小時(shí)這位“超女”才到達(dá)。(show up)The fans waited anxiously in the rain for two hours before the “Super girl” finally showed up.2.他們戀愛八年,經(jīng)歷了種種苦難,才終成良緣。(go through)They had been in love for either years , when they went through many hardship , before they finally got married.3.我丟了錢包,非常懊喪,但我只能自我安慰——事情有可能更糟呢。要是在機(jī)場(chǎng)丟了護(hù)照怎么辦?(upset ,console)I was upset by the loss of my wallet , but I could only console myself----it could have been worse what if I had lost my passport at the airport ? 4.考慮到他年紀(jì)小,沒經(jīng)驗(yàn),他在第一部電影中的表現(xiàn)可以說非常優(yōu)秀了。(given)Given that he was young and inexperienced(his age and inexperience), his performance in his first movie was excellent.5.經(jīng)理每次出差都授權(quán)助理代理他的事務(wù),因?yàn)楣緲I(yè)務(wù)不容拖延。(authorize)Every time he left on business , the manager would authorize his assistant to act for him , as the business of the company couldn’t wait.6.這位老人很窮,吃的并不好,但是身體很硬朗,因?yàn)樗嘈哦喽噱憻捠怯泻锰幍摹?believe in)The poor old man did not have much to eat , but he kept healthy because he believed in the benefit of doing exercise.7.在所有的古代文明中,只有中華文明歷經(jīng)歲月的滄桑,卻依舊保持著充分的活力。(endure ,vitality)Of all the ancient civilizations , only that of China has endured through the ages and is still full of vitality.8.和許多作家一樣,這位青年作家主要敘寫愛情這個(gè)永恒的主題,他的出眾之處在于他對(duì)中國(guó)農(nóng)村生活的深刻體驗(yàn)。(focus , set apart)Like many other writers , this young writer focuses on the eternal theme of love.What sets him apart from others is his keen observations of rural life in China.第六單元
1.其他人在廚房里準(zhǔn)備食物的時(shí)候,我們被要求去布置花園。(assign)
Our group was assigned to decorate the garden while the others were preparing the food in the kitchen.2.那位年輕人在戰(zhàn)場(chǎng)上意外地遇到失散已久的兄弟,驚喜不已。(out of the blue)
On the battlefield the young man was delighted to meet a long-lost brother who came out of the blue.3.誰(shuí)把牛奶用完了?我咖啡里沒奶可放了。(use up)
Who has used up the milk ? There is none to put in my coffee.4.有謠傳說,博物館里的這幅畫是贗品,原畫已于三年前被盜。(fake , rumour has it that ?)
Rumor has it that this painting is fake and that the original one was stolen three years ago.5.你單槍匹馬也許不能改變什么。但是我們大家一起努力,我們國(guó)家的面貌就會(huì)大不相同。(make a difference)
One person may not be able to change much , but working together we'll be able to make a great difference to our country.6.許多入室盜竊案之所以會(huì)發(fā)生,是因?yàn)橹魅藳]有采取預(yù)防措施關(guān)鎖門窗。(burglary , precaution)
Many burglaries took place because the owners failed to take the precaution of locking their doors and windows.7.為了避免爆發(fā)內(nèi)戰(zhàn),這位部長(zhǎng)飛到前線,和**分子談判。(rioter , in an effort to)
The minister flew to the front to negotiate with the rioters in an effort to prevent a civil war.8.我看到你們?cè)谕頃?huì)上談話,所以以為你們互相認(rèn)識(shí)。(assume)
I assumed you knew each other because I saw you talking with each other at the party.第七單元
1.他因急性闌尾炎住院治療,結(jié)果連期末考試都沒參加。(acute appendicitis , with the result that)
He was hospitalized with acute appendicitis , with the result that he missed the final examination.2.前來聽講座的人數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出原來的估計(jì),分發(fā)給大家的講義不夠了。(go round)
As many more people came to the lecture than expected , there were not enough handouts to go round.3.不管一天工作有多忙,他在睡覺前總要看一下電子信箱里有沒有新郵件。(make a point of)
No matter what a long day he may have , he makes a point of checking his e-mail inbox before going to bed.4.世界各國(guó)都有失業(yè)問題,但各國(guó)政府處理這個(gè)問題的方法不盡相同。(handle)
Unemployment is found in all countries in the world , but government vary in their way to handle the problem.5.第一次來到異國(guó)的人往往會(huì)感到自己周圍的一切既陌生,又有趣。(be apt to)
Anyone who has come to a foreign country for the first time is apt to find everything around him both strange and interesting.6.球迷們對(duì)這場(chǎng)比賽中雙方球員場(chǎng)上的表現(xiàn)都感到十分失望。(disappointed at)
The football fans were very disappointed at the performance of the players of both teams.7.他的話,你得好好想一想,千萬不要他說什么你就信什么。(take at face value)
Never take what he says at face value.Think it over yourself.8.醫(yī)生的一番話消除了他對(duì)手術(shù)的恐懼感。(remove)
The doctor's words removed his fears about the operation.第十一單元
1.我的論文超過了一萬字,最后不得不刪掉了幾段,以滿足該學(xué)術(shù)期刊的要求。(cut out)As my article was over 10,000 words, I finally had to cut out several paragraphs to satisfy the requirements of the academic journal.2.事實(shí)是無法逃避的,必須直面真相,為自己的錯(cuò)誤付出代價(jià)。(face up to)
There is no running away from the facts, so we must face up to the truth and pay for our mistakes.3.那一年,他雖然遭受了一場(chǎng)車禍,但還是通過了所有學(xué)校要求的考試,升入了下一個(gè)年級(jí)。(promote)
That year, despite the car accident, he was promoted to the next grade after he passed all the exams required by the school.4.那個(gè)國(guó)家的知識(shí)分子對(duì)政府新的福利政策持強(qiáng)烈的批評(píng)態(tài)度,他們認(rèn)為這將降低勞動(dòng)人民的生活水平。(be critical of)
The intellectuals of that country were very critical of the government’s new social welfare policy because, according to them, it would bring down the living standards of the working people.5.要消除他們之間的怨恨固然很困難,但至少值得嘗試一番。(resentment, be worth doing)It is, to be sure, difficult to remove the resentment between them, but it is at least worth trying.6.政府正在采取一切措施把物價(jià)壓下去,以防止通貨膨脹失控。(bring down, lest)
The government is taking all possible measures to bring down the prices lest inflation should get out of control.7.那個(gè)謀殺犯否認(rèn)了一切指控,我們不得不提出更多的證據(jù)讓評(píng)審團(tuán)相信他是有罪的。(deny, convince)
As the murder denied all the charges, we had to convince the jury with more evidence that he was guilty.8.和妻子分居多年之后,他終于寬恕了她的不忠,和她言歸于好了。(infidelity, be reconciled with)Translation: Finally he managed to forgive his wife’s infidelity and was reconciled with her after years of separation.Finally he managed to forgive his wife for her infidelity and was reconciled with her after years of separation.
第五篇:新視野第三版第二冊(cè)課后翻譯答案
新視野大學(xué)英語(yǔ)(第三版)第二冊(cè)課后翻譯答案及原文 Unit 1 原文:English is known as a world language, regularly used by many nations whose English is not their first language.Like other languages, English has changed greatly.The history of the English language can be divided into three main periods: Old English, Middle English and Modern English.The English language started with the invasion of Britain by three Germanic tribes during the 5th century AD, and they contributed greatly to the formation of the English language.During the medieval and early modern periods, the influence of English spread throughout the British Isles, and from the early 17th century its influence began to be felt throughout the world.The processes of European exploration and colonization for several centuries led to significant change in English.Today, American English is particularly influential, due to the popularity of American cinema, television, music, trade and technology, including the Internet.翻譯:人們普遍認(rèn)為英語(yǔ)是一種世界語(yǔ)言,經(jīng)常被許多不以英語(yǔ)為第一語(yǔ)言的國(guó)家使用。與其他語(yǔ)言一樣,英語(yǔ)也發(fā)生了很大的變化。英語(yǔ)的歷史可以分為三個(gè)主要階段:古英語(yǔ),中古英語(yǔ)和現(xiàn)代英語(yǔ)。英語(yǔ)起源于公元5世紀(jì),當(dāng)時(shí)三個(gè)日耳曼部落入侵英國(guó),他們對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的形成起了很大的作用。在中世紀(jì)和現(xiàn)代社會(huì)初期,英語(yǔ)的影響遍及不列顛群島。從17世紀(jì)初,它的影響力開始在世界各地顯現(xiàn)。歐洲幾百年的探險(xiǎn)和殖民過程導(dǎo)致了英語(yǔ)的重大變化。今天,由于美國(guó)電影、電視、音樂、貿(mào)易和技術(shù)、包括互聯(lián)網(wǎng)的大受歡迎,美國(guó)英語(yǔ)的影響力尤其顯著。
原文:中國(guó)書法(calligraphy)是一門獨(dú)特的藝術(shù),是世界上獨(dú)一無二的藝術(shù)瑰寶。中國(guó)書法藝術(shù)的形成、發(fā)展與漢文字的產(chǎn)生與演進(jìn)存在著密不可分的關(guān)系。漢字在漫長(zhǎng)的演變發(fā)展過程中,一方面起著交流思想、繼承文化的重要作用,另一方面它本身又形成了一種獨(dú)特的藝術(shù)。書法能夠通過作品把書法家個(gè)人的生活感受、學(xué)識(shí)、修養(yǎng)、個(gè)性等折射出來,所以,通常有“字如其人”的說法。中國(guó)書法不僅是中華民族的文化瑰寶,而且在世界文化藝術(shù)寶庫(kù)中獨(dú)放異彩。
翻譯:Chinese calligraphy is a unique art and the unique art treasure in the world.The formation and development of the Chinese calligraphy is closely related to the emergence and evolution of Chinese characters.In this long evolutionary process, Chinese characters have not only played an important role in exchanging ideas and transmitting culture but also developed into a unique art form.Calligraphic works well reflect calligraphers' personal feelings, knowledge, self-cultivation, personality, and so forth, thus there is an expression that “seeing the calligrapher's handwriting is like seeing the person”.As one of the treasures of Chinese culture, Chinese calligraphy shines splendidly in the world's treasure house of culture and art.Unit 2 原文:A MOOC(massive open online course)is an online course aimed at unlimited participation and open access via the web.MOOCs are a recent development in distance education and have now become a surging trend in higher education.These classes are aimed at expanding a university's reach from thousands of tuition-paying students who live in town, to millions of students around the world.In addition to traditional course materials, MOOCs provide interactive user forums to support interactions between students and professors.MOOCs can encourage communication among participants who bring a variety of viewpoints, knowledge, and skills to the course;inspire people to “try on” subjects that they wouldn't otherwise pursue or even try on education itself;provide multiple ways to engage with course material, encouraging multimodal(多模式的)learning that can address the needs of learners with a variety of learning styles;and inspire better teaching and use of technologies for face-to-face courses.翻譯:慕課是一種網(wǎng)絡(luò)課程,它旨在通過網(wǎng)絡(luò)實(shí)現(xiàn)廣泛參與和開放接入。慕課是遠(yuǎn)程教育邁出的最新一步,現(xiàn)已在高等教育領(lǐng)域迅速引領(lǐng)潮流。通過這些課程,大學(xué)可以擴(kuò)大影響的范圍,從影響成千上萬住在城里付學(xué)費(fèi)的學(xué)生,擴(kuò)展到惠及全球上百萬的學(xué)生。除了擁有傳統(tǒng)的課程資料,慕課還給使用者提供互動(dòng)論壇,支持學(xué)生和講師之間的交流。慕課能夠促進(jìn)參與者之間的交流,使得多種觀點(diǎn)、知識(shí)和技能涌現(xiàn)到課堂上來;它鼓勵(lì)人們嘗試之前不可能嘗試的課程,甚至是嘗試新的教育方式;它提供多種學(xué)習(xí)課程資料的方式,鼓勵(lì)多模式學(xué)習(xí),以各種學(xué)習(xí)風(fēng)格滿足學(xué)習(xí)者的需求;另外,慕課促進(jìn)教學(xué)的改善,使技術(shù)在面對(duì)面授課中得以更好地應(yīng)用。
原文:近年來,隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展,我國(guó)的數(shù)字化教育資源建設(shè)取得了巨大的成就。很多高校建立了自己的數(shù) 字化學(xué)習(xí)的平臺(tái),數(shù)字化教學(xué)在教育中發(fā)揮著越來越大的作用。和傳統(tǒng)教學(xué)方式相比,數(shù)字化教學(xué)方式有很大的優(yōu)勢(shì)。一方面,數(shù)字化教學(xué)使教學(xué)資源得以全球共享;另一方面,它拓展了學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)時(shí)間和空間,人們可以隨時(shí)隨地通過互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)入數(shù)字化的虛擬學(xué)校學(xué)習(xí)。這使得人類從接受一次性教育走向終身學(xué)習(xí)成為可能。翻譯:In recent years, with the development of Internet technology, the construction of digital education resources of our country has made great achievements.Many universities have set up their own digital learning platforms, and digital teaching is playing an increasingly important role in education.Compared with the traditional way of teaching, the digital way has a lot of advantages.On one hand, digital teaching makes global sharing of teaching resources possible;on the other hand, it expands the learner's study time and space to learn, allowing people to get access to the digital virtual schools through the Internet anytime and anywhere.These advantages make it possible for people to shift from one-time learning to lifelong learning.Unit 3 原文:As an important part of the American culture value system, “individualism” is admired by most American people.Americans view the family as a group whose primary purpose is to advance the happiness of individual members.In contrast to many other cultures, the primary responsibility of the American family member is not to advance the family as a group, either socially or economically.What would be best for the family is not usually considered to be as important as what would be best for the individual.With freedom comes the responsibility to care for oneself, for it is the freedom of choice that carries with it the responsibility: to accept the consequences of the choices.Many Americans give their children a lot of freedom because they want them to be independent and self-reliant.Along with the American emphasis on individual freedom, the belief in equality between parents and children also has had a strong effect on the family.翻譯:作為美國(guó)文化價(jià)值體系的一個(gè)重要組成部分,“個(gè)人主義”受到大多數(shù)美國(guó)人的推崇。美國(guó)人認(rèn)為家庭作為一個(gè)群體,其主要目的是促進(jìn)家庭各成員的幸福。與許多其他文化相比,美國(guó)家庭成員的主要職責(zé),不是在社會(huì)上或經(jīng)濟(jì)上提高整個(gè)家庭的地位。人們通常認(rèn)為,什么是對(duì)個(gè)人最好的要比什么是對(duì)家庭最好的更為重要。與自由相伴而來的是照顧自己的責(zé)任,因?yàn)樗x擇的自由承載了責(zé)任,即必須接受自己的選擇所帶來的后果。許多美國(guó)人給他們的孩子很多的自由,因?yàn)樗麄兿M⒆觽兡軌颡?dú)立和自力更生。在美國(guó)人強(qiáng)調(diào)個(gè)人自由的同時(shí),父母與孩子間平等的信念也對(duì)美國(guó)家庭產(chǎn)生了巨大的影響。
原文:孝道(filial piety)是中國(guó)古代社會(huì)的基本道德規(guī)范(code of ethics)。中國(guó)人把孝視為人格之本、家庭和睦之本、國(guó)家安康之本。由于孝道是儒家倫理思想的核心,它成了中國(guó)社會(huì)千百年來維系家庭關(guān)系的道德準(zhǔn)則。它毫無疑問是中華民族的一種傳統(tǒng)美德。孝道文化是一個(gè)復(fù)合概念,內(nèi)容豐富,涉及面廣。它既有文化理念,又有制度禮儀(institutional etiquette)。一般來說,它指社會(huì)要求子女對(duì)父母應(yīng)盡的義務(wù),包括尊敬、關(guān)愛、贍養(yǎng)老人等等。孝道是古老的“東方文明”之根本。
翻譯:Filial piety is the basic code of ethics in ancient Chinese society.Chinese people consider filial piety as the essence of a person's integrity, family harmony, and the nation's well-being.With filial piety being the core of Confucian ethics, it has been the moral standard for the Chinese society to maintain the family relationship for thousands of years.It's undoubtedly a traditional Chinese virtue.The culture of filial piety is a complex concept, rich in content and wide in range.It includes not only cultural ideas but also institutional etiquettes.Generally speaking, it refers to the obligation of children to their parents required by the society, including respect, care, support for the elderly and so forth.Filial piety is fundamental to the ancient “Oriental civilization”.Unit 4 原文:Valentine's Day on February 14 is celebrated in various American and European countries.It is a holiday of love and romance usually by exchanging valentines or love tokens between lovers.There are different origins regarding the festival.One legend goes that the Romans put a priest named Saint Valentine into prison for refusing to believe in the Roman gods.On February 14, Valentine was put to death not only because he was Christian, but also because he had cured the jailer's daughter of blindness.The night before he was executed he wrote her a farewell letter signed “From your Valentine”.Later, February 14 became a holiday for people to show affection for their loved ones.Today, people celebrate Valentine's Day in different ways, sending greeting cards and flowers, giving chocolate or other gifts, or joining in romantic dinners.The holiday has now become popular all over the world.In China the festival is also becoming increasingly popular with young people.翻譯:美洲和歐洲各國(guó)都會(huì)慶祝2月14日的情人節(jié)。這是一個(gè)充滿愛情和浪漫的節(jié)日,戀人之間通常都會(huì)交換情人卡和愛情信物。關(guān)于這個(gè)節(jié)日的起源有著不同的說法。一個(gè)傳說是羅馬人把一個(gè)叫圣瓦倫丁的神父關(guān)進(jìn)了監(jiān)獄,因?yàn)樗芙^相信羅馬神。2月14日那天,瓦倫丁被處死,不僅因?yàn)樗腔酵?,而且因?yàn)樗斡艘晃槐O(jiān)獄看守雙目失明的女兒。他在被處死的前一天晚上給她寫了一封署名“你的瓦倫丁”的告別信。后來,2月14日就成了一個(gè)人們可以為他們的情人展示感情的節(jié)日。現(xiàn)在,人們以不同的方式慶祝情人節(jié),他們發(fā)送賀卡、鮮花,贈(zèng)送巧克力或其他禮品,或共進(jìn)浪漫的晚餐?,F(xiàn)在這個(gè)節(jié)日已流行世界各地。在中國(guó),這個(gè)節(jié)日也正越來越受年輕人的歡迎。
原文:農(nóng)歷七月初七是中國(guó)的七夕節(jié)(Qixi Festival),是中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日中最具浪漫色彩的一個(gè)節(jié)日。一些大的商家每年都舉辦不同的活動(dòng),年輕人也送禮物給他們的情人。因此,七夕節(jié)被認(rèn)為是中國(guó)的“情人節(jié)”(Valentine's Day)。七夕節(jié)來自牛郎與織女(Cowherd and Weaving Maid)的傳說。相傳,每年的這個(gè)夜晚,天上的織女都會(huì)與牛郎相會(huì)。所以,在七夕的夜晚,人們可以看到牛郎織女在銀河(the Milky Way)相會(huì)。姑娘們也會(huì)在這一天晚上向天上的織女乞求智慧,以獲得美滿姻緣。但隨著時(shí)代的變遷,這些活動(dòng)正在消失,唯有標(biāo)志著忠貞愛情的牛郎織女的傳說一直流傳民間。
翻譯:July 7th on the Chinese calendar is Chinese Qixi Festival, the most romantic of all the traditional Chinese holidays.Every year, some big businesses organize various activities, and young people send gifts to their lovers.As a result, the Qixi Festival is considered to be Chinese “Valentine's Day”.The Qixi Festival is derived from the legend of Cowherd and Weaving Maid.The legend holds that on this particular night every year the Weaving Maid in heaven meets with Cowherd.So, people can see Cowherd and Weaving Maid meeting in the Milky Way on the night of Qixi.On this night, girls would also beg Weaving Maid for some wisdom for a happy marriage.But, with the changing of times, these activities are diminishing.All that remains is the legend of Cowherd and Weaving Maid, a sign of faithful love, continuously circulated among the folk.Unit 5 原文:The Age of Discovery, also called the Age of Exploration, is a historical period of European global exploration that started in the early 15th century and continued until the 18th century.It is usually regarded as a bridge between the Middle Ages and the Modern era, in the context of emerging western imperialism and economic competition between European kingdoms seeking wealth through the establishment of trade routes and colonies.Among many great explorers during this period, the most outstanding one was Christopher Columbus since he discovered the New World.European overseas expansion led to the rise of colonial empires, with the contact between the Old and New Worlds producing the exchange: a wide transfer of plants, animals, foods, culture, and so forth.This represented one of the most significant global events concerning ecology, agriculture, and culture in history.European exploration allowed the global mapping of the world, resulting in a new world-view and distant civilizations acknowledging each other.翻譯:大發(fā)現(xiàn)年代,也被稱為大勘探年代,是歐洲進(jìn)行全球勘查的一個(gè)歷史時(shí)期,始于15世紀(jì)初并一直持續(xù)到18世紀(jì)。這一時(shí)期通常被認(rèn)為是中世紀(jì)和近代之間的橋梁,當(dāng)時(shí)西方帝國(guó)主義剛興起,歐洲各王國(guó)之間正在經(jīng)濟(jì)上互相競(jìng)爭(zhēng),他們想通過建立貿(mào)易路線和殖民地來尋找財(cái)富。在這一時(shí)期眾多偉大的探險(xiǎn)家中,最杰出的是克里斯托弗?哥倫布,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)了新大陸。歐洲的海外擴(kuò)張導(dǎo)致了殖民帝國(guó)的崛起,舊大陸與新大陸的接觸也促成了兩邊的互相交換:大量的植物、動(dòng)物、食物、文化等得到遷移。這代表了歷史上生態(tài)、農(nóng)業(yè)和文化在全球范圍內(nèi)最重大的活動(dòng)之一。歐洲大勘探讓繪制全球性的世界地圖成為可能,從而使人們看到一個(gè)新的世界與古老的文明正遙相呼應(yīng)。
原文:絲綢之路(Silk Road)是我國(guó)古代一條連接中國(guó)和歐亞大陸(Eurasia)的交通線路,由于這條商路以絲綢貿(mào)易為主,故稱“絲綢之路”。作為國(guó)際貿(mào)易的通道和文化交流的橋梁,絲綢之路有效地促進(jìn)了東西方經(jīng)濟(jì)文化交流和發(fā)展,對(duì)世界文明進(jìn)程有著深遠(yuǎn)影響。當(dāng)前,在新的歷史條件下,我國(guó)提出了“一帶一路”(One Belt, One Road)(即“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”)的戰(zhàn)略構(gòu)想。“一帶一路”以合作共贏為核心,強(qiáng)調(diào)相關(guān)各國(guó)的互利共贏和共同發(fā)展。這一戰(zhàn)略一經(jīng)提出即受到沿線各國(guó)的積極響應(yīng)。
翻譯:The Silk Road is a traffic route in the ancient times connecting China and Eurasia.This trade route focuses on the trade of silk, hence the name “the Silk Road”.As an international trade channel and a bridge of cultural exchanges, the Silk Road effectively improved the economic and cultural exchanges and development between the East and the West, exerting a profound impact on the progress of the world civilization.Nowadays, under the new historical circumstances, our country proposes the strategy of “One Belt, One Road”(namely the Silk Road Economic Belt and the 21st-century Maritime Silk Road).The strategy of “One Belt, One Road” focuses on cooperation and mutual benefits, emphasizing mutual benefits, win-win, as well as common development of the related countries.Once proposed, the strategy has received positive responses from the related countries along the road.Unit 6 原文:Minimalism(極簡(jiǎn)主義)is about getting rid of excess stuff and keeping only what you need.Minimalist living, in simplest terms, is to live with as less as possible, mentally and physically until you achieve peace of mind.Results that ensue are less stress, more time, and increased happiness.Minimalists like to say that they're living more meaningfully, more deliberately, and that the minimalist lifestyle allows them to focus on what's more important in life: friends, hobbies, travel, experiences.Of course, minimalism doesn't mean there's anything inherently wrong with owning material possessions.Today's problem seems to be that we tend to give too much meaning to our things, often forsaking(拋棄)our health, our relationships, our passions, our personal growth, and our desire to contribute beyond ourselves.In addition to its application in people's daily life, minimalism also finds application in many creative disciplines, including art, architecture, design, dance, film making, theater, music, fashion, photography and literature.翻譯:極簡(jiǎn)主義是指去掉多余的,僅保留需要的部分。用最簡(jiǎn)單的話來說,極簡(jiǎn)的生活方式,就是生活得越簡(jiǎn)單越好,直到獲得心靈的平靜,這種簡(jiǎn)單既是精神上的,也是身體上的。這樣的生活方式會(huì)減輕壓力,帶來更多自由時(shí)間,并增強(qiáng)幸福感。極簡(jiǎn)主義者會(huì)說,他們生活得更有意義了,更從容了,極簡(jiǎn)的生活方式讓他們著眼于生活中更重要的事物:朋友、愛好、旅游和體驗(yàn)。當(dāng)然,極簡(jiǎn)主義并不意味著擁有物質(zhì)財(cái)富從本質(zhì)上來講有什么不對(duì)?,F(xiàn)在的問題似乎在于,我們往往太重視所擁有的東西,而常常拋棄了健康、人與人之間的關(guān)系、我們的熱情、個(gè)人成長(zhǎng),以及幫助他人的愿望。極簡(jiǎn)主義除了在我們的日常生活中可以得到應(yīng)用,還存在于很多創(chuàng)意領(lǐng)域,包括藝術(shù)、建筑、設(shè)計(jì)、舞蹈、電影、戲劇、音樂、時(shí)尚、攝影和文學(xué)等。
原文:國(guó)民幸福指數(shù)(National Happiness Index,NHI)是衡量人們幸福感的一種指數(shù),也是衡量一個(gè)國(guó)家或地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、居民生活與幸福水平的指標(biāo)工具。隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速增長(zhǎng),中國(guó)政府越來越重視人民群眾生活質(zhì)量和幸福指數(shù)的提升。政府注重改善民生,努力改善人民群眾的經(jīng)濟(jì)狀況,滿足人民群眾日益增長(zhǎng)的物質(zhì)文化需求。當(dāng)前,中國(guó)政府提倡釋放改革紅利,讓人民群眾得到更多實(shí)惠。所有這些都將有效促進(jìn)我國(guó)國(guó)民幸福指數(shù)不斷提升。
翻譯:National Happiness Index(NHI)is an index that measures how happy people are.It is also a tool that measures the levels of economic development and people's livelihood and happiness in a country or region.With the fast growth of Chinese economy, the Chinese government has been paying more and more attention to people's living quality and the increase of happiness index.The government stresses improvement of its people's livelihood, striving to improve their economic conditions and meet their growing material and cultural needs.Currently, the Chinese government advocates the unleashing of more reform dividends, with the aim of offering more real benefits to its people.All these measures will combine to effectively increase the NHI of our people.Unit 7 原文:The color and style of a wedding gown can depend on the religion and culture of the wedding participants.For example, in Western cultures brides often choose a white wedding dress, while in China the traditional wedding dress is in red.Though white has become the most preferred color for wedding gowns across the world today, this was not a widespread trend before the Victorian era.White became a popular option in 1840, when Queen Victoria wore a white gown at her wedding.The official wedding photograph was widely published, and many brides chose white to become the followers of the Queen.Many people believed that the color white symbolized virginity, though this was not the original intention.As far as the style is concerned, wedding dresses were once typically short in the front with a longer train in the back.This tendency continued until the late 1960s, when it became popular to revert to long, full-skirted designs.翻譯:婚紗禮服的顏色和款式可取決于婚禮參與者的宗教和文化。例如,在西方文化中新娘通常會(huì)選擇白色的婚紗,而在中國(guó),傳統(tǒng)的結(jié)婚禮服是紅色的。雖然白色已成為當(dāng)今婚紗禮服在世界各地最受青睞的顏色,可是這在維多利亞 時(shí)期之前并不是一個(gè)普遍的潮流。白色在1840年成為了一個(gè)受歡迎的選擇,那年維多利亞女王在她的婚禮上穿了一件白色的禮服。官方的婚禮照片被廣泛刊登后,很多新娘都仿效女王選擇白色。很多人相信白色象征著童貞,盡管這不是她們選擇白色的初衷。就款式而言,婚紗禮服曾一度是前面短短的、后面是長(zhǎng)長(zhǎng)的裙擺。這種趨勢(shì)一直持續(xù)到20世紀(jì)60年代后期,那個(gè)時(shí)期全長(zhǎng)裙邊的設(shè)計(jì)恢復(fù)了流行。
原文:中國(guó)是絲綢的故鄉(xiāng),因而有很多與絲綢相關(guān)的藝術(shù),刺繡(embroidery)就是其中的一種。刺繡是中國(guó)民間傳統(tǒng)手工藝之一,至少有兩、三千年的歷史。從事刺繡的多為女子,因此刺繡又被稱為“女紅”(women's needlework)。刺繡在中國(guó)受到了人們廣泛的喜愛。刺繡可用來裝飾衣物,如在衣服、被子、枕套(pillowcase)等物品上繡上美麗的圖案,也可制作成特別的飾品(ornament)。中國(guó)有四大名繡: 蘇州的蘇繡、廣東的粵繡、湖南的湘繡以及四川的蜀繡。各種繡法不僅風(fēng)格有差異,主題也各有不同。在這其中,蘇州的蘇繡最負(fù)盛名。
翻譯:China is home to silk, thereby having a variety of arts related to silk, one of which is embroidery.Embroidery, with at least two or three thousand years of history, is one of the Chinese traditional folk arts and crafts.Since most embroiderers are women, it's also called “women's needlework”.Embroidery has been much-loved by the Chinese people.It can be used to beautify clothing and things.For example, clothes, quilts, pillowcases etc.can be embroidered with beautiful designs, or a piece of embroidery can be made for a special ornament.There are four most famous types of embroidery in China: Suxiu from Suzhou, Yuexiu from Guangdong, Xiangxiu from Hunan, and Shuxiu from Sichuan, each having its own style and theme.Among the four, Suzhou embroidery has enjoyed the highest reputation.Unit 8 原文:The World Wide Fund for Nature(WWF)is an international non-governmental organization working on issues regarding the conservation, research and restoration of the environment.The organization was originally named the World Wildlife Fund in 1961.In 1986, it changed its name to World Wide Fund for Nature to better reflect the scope of its activities.With over five million supporters worldwide, it is the world's largest independent conservation organization, working in more than 100 countries and supporting about 1,300 conservation and environmental projects.Its mission is to stop destroying the planet's natural environment and to build a future in which humans live in harmony with nature.Currently, much of its work focuses on the conservation of oceans and coasts, forests, and freshwater.Among other issues, it is also concerned with endangered species, pollution and climate change.They now need, above all, money to carry out its missions and handle conservation emergencies.翻譯:世界自然基金會(huì)(WWF)是一個(gè)致力于有關(guān)保護(hù)、研究和修復(fù)環(huán)境議題的國(guó)際性非政府組織。該組織最初于1961年被命名為世界野生動(dòng)物基金會(huì)。1986年,它更名為世界自然基金會(huì),以更好地反映其活動(dòng)范圍。它是世界上最大的、獨(dú)立的自然保護(hù)組織,擁有世界各地超過500萬的支持者,在100多個(gè)國(guó)家開展工作,并援助約1,300個(gè)與自然和環(huán)境保護(hù)有關(guān)的項(xiàng)目。它的任務(wù)是阻止破壞地球的生態(tài)環(huán)境,建立一個(gè)能使人類與自然和諧相處的未來。目前,其大部分工作都集中在對(duì)海洋和海岸、森林、淡水的保護(hù)。在其他問題上,它也關(guān)注瀕危物種,污染和氣候變化。現(xiàn)在他們最需要的是資金,以履行其使命和處理與自然保護(hù)有關(guān)的突發(fā)事件。
原文:新中國(guó)成立以來,特別是改革開放以來,中國(guó)政府在生態(tài)環(huán)境(eco-environmental)保護(hù)方面做出了大量努力,取得了有效進(jìn)展。政府采取了一系列保護(hù)和改善生態(tài)環(huán)境的重大舉措,譬如積極推進(jìn)重點(diǎn)生態(tài)工程,加強(qiáng)生態(tài)系統(tǒng)建設(shè)(ecosystem)及生物多樣性保護(hù)(biodiversity conservation),建立了一批自然保護(hù)區(qū)(nature reservation)、生態(tài)示范區(qū)(ecological demonstration zones)、風(fēng)景名勝區(qū)和森林公園。加強(qiáng)生態(tài)環(huán)境的保護(hù)和建設(shè),實(shí)現(xiàn)人與自然和諧相處,是構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)(harmonious society)的重要目標(biāo)之一。環(huán)境保護(hù)和生態(tài)文明建設(shè)為中國(guó)經(jīng)濟(jì)、社會(huì)的可持續(xù)發(fā)展提供了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
翻譯:Since the founding of New China, especially since the economic reform and door-opening to the world, the Chinese government has made considerable efforts in eco-environmental protection and achieved effective progress.The government has taken a series of important measures to protect and improve the ecological environment, such as actively promoting key ecological projects, enhancing ecosystem construction and biodiversity conservation, establishing a number of nature reservations, ecological demonstration zones, scenic spots and forest parks.One of the important goals of building a socialist harmonious society is to strengthen ecological protection and construction and to achieve harmony between man and nature.Environmental protection and ecological civilization construction have provided a solid foundation for the sustainable development of China's economy and society.