欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      《簡愛》中羅切斯特先生的悲劇

      時間:2019-05-15 07:00:40下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《《簡愛》中羅切斯特先生的悲劇》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《簡愛》中羅切斯特先生的悲劇》。

      第一篇:《簡愛》中羅切斯特先生的悲劇

      最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 跨文化背景下廣告漢英翻譯策略研究 An Analysis of David’ s Dual Personality in David Copperfield 3 英語教學中合作學習策略的初步研究 基于認知語境的英語動物習語的理解策略研究——以“狗”的習語為例 5 論海明威在小說《太陽照樣升起》中的象征意義 6 英漢色彩詞的語用對比研究 從《喜福會》看美國華裔女作家身份探求 8 《馬丁?伊登》中馬丁?伊登美國夢的分析 9 無盡的欲望致使毀滅 文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 805 990 74 9 論跨文化商務中的非言語交際 An Analysis of Women’s Status in Pride and Prejudice 13 田納西?威廉斯《玻璃動物園》中的南方淑女形象 14 從女性主義角度分析阿加莎克里斯蒂的主要作品 15 從用餐禮儀看中美核心價值觀差異 16 淺論美國文化霸權的確立 17 英語習語的認知分析 跨文化交際在寶潔公司營銷戰(zhàn)略中的應用 19 《老人與海》中的存在主義分析 20 廣告中的熟語模因探析 論《瓦爾登湖》的超驗主義思想 英語單位名詞研究——以《牛津高階英漢雙解詞典(第六版)》為例 23 觀《麥田里的守望者》的教育失敗 汪榕培《詩經(jīng)?國風》中的擬聲詞翻譯研究 25 中西文化差異在廣告創(chuàng)意中的影射 26 初中英語詞匯教學 Vocabulary Teaching Based on Pragmatic Approach 28 異化的美國夢:小說《教父》的主題解讀 29 “集體無意識”理論觀照下艾米莉的悲劇性 30 超驗主義思想和美國總統(tǒng)的就職演說

      《道林?格雷的畫像》中的現(xiàn)實元素(開題報告+論)32 英語外貿(mào)電子郵件的語篇分析

      Analyzing How Shakespeare Created Hamlet:Shakespeare’s Reflections in His Creation of Hamlet 34

      王爾德戲劇作品中的道德觀

      “生活大爆炸”中美式幽默的翻譯方法研究 37 從中西文化差異看文化負載詞的翻譯

      The Translation of Irony in Pride and Prejudice—A Comparison of Two Chinese Versions 39 跨文化視角中中英顏色詞的對比及翻譯 40 《奧羅拉?李》中的女性形象解讀

      The Process of Anna’s Spiritual Integration in Doris Lessing’s The Golden Notebook 42 從《一間自己的房間》分析弗吉尼亞?伍爾夫的女性主義思想 43 淺析中美幽默之差異

      西麗自我身份的尋求——《紫色》的女性主義解讀 45 論詹姆斯喬伊斯《阿拉比》的精神頓悟 46 淺析網(wǎng)絡語言翻譯中的功能對等 47 淺析英語廣告中雙關語的語用功能 48 《蠅王》中象征意義淺析 49 追求“美與真”:莎士比亞十四行詩中的玫瑰意象研究 50 斯佳麗,在逆境中成長

      從接受美學的角度研究電影名字的翻譯

      淺析中西飲食隱含的文化差異及其中式菜肴名稱翻譯策略 53 肯尼迪的政策對美國黑人民權運動的影響 54 中西方文化差異對商務談判的影響

      “家有兒女”VS“成長的煩惱”——對比研究中西方家庭教育 56 從文化角度看中西飲食文化的差異 57 我對直譯和意譯的看法

      On Dickinson’s Choice of Nature as the Theme of Her Poems

      On Wisdom of Tao in Tao De Jing and the Subjectivity of Translator--Based upon Translations of Wu(無)and You(有)60 《呼嘯山莊》的悲劇分析

      英語諺語中關系分句之先行詞he高頻使用之探析 62 大學英語與高中英語教學的過渡與銜接

      Cultural Differences Between English and Chinese Greetings 64 論《愛瑪》中的反諷

      非語言交際中體語的文化分析

      Verification of Soft Term in Letter of Credit 67 卡勒德·胡賽尼《追風箏的人》中風箏的意向分析 68 商標的特征及其翻譯的分析 69 電視公益廣告的多模態(tài)話語分析

      林語堂翻譯思想探究——以《浮生六記》英譯本為例 71 《魯賓遜漂流記》中魯濱遜的形象分析

      An Analysis of the Image of Prisons in A Tale of Two Cities 73 A Comparison of the English Color Terms 74 從《在路上》分析“垮掉的一代”的文化內涵 75 淺析《德伯家的苔絲》中兩位男主人公

      安妮?賴斯《夜訪吸血鬼》中吸血鬼形象研究

      俄狄浦斯情結在勞倫斯及其作品《兒子與情人》中的體現(xiàn) 78 淺談中學英語教學中的情感教學方法 79 英語體育新聞標題的特點及其翻譯 80 試析《寵兒》中的象征手法

      81(英語系經(jīng)貿(mào)英語)成本領先戰(zhàn)略與英國易捷航空 82 論英語無靈句與漢語有靈句的互譯 83

      目的論指導下的英語字幕翻譯策略 85 從交際方式的角度比較中美課堂差異 86 提高學生寫作能力的途徑和方法

      從《熱愛生命》看杰克?倫敦的生命觀

      論《拉合爾茶館的陌生人》中昌蓋茨“美國夢”的轉變 89 從《京華煙云》探析林語堂的女性觀 90 《第二十二條軍規(guī)》的荒誕性解讀 91 歐美電影對英語學習者英語口語的影響 92 試析《啊,拓荒者》中的生態(tài)倫理觀

      Schema Theory on the English Vocabulary Teaching in High School 94 從女性個人主義角度分析《羅密歐與朱麗葉》女性人物性格特征 95 英文商務信函的語言特點和寫作原則 96 中英足球體育新聞中的隱喻現(xiàn)象探析 97 從合作原則的角度分析廣告語的修辭特點

      《戀愛中的女人》歐秀拉和古迪蘭的性格對其愛情觀的影響 99 《麥琪的禮物》的敘事技巧分析

      從《基督山伯爵》看亞歷山大?大仲馬的金錢觀

      扼殺在萌芽中的期許— “一小時里故事”中的女權渴望 102 《天使與魔鬼》中科學與宗教關系的分析

      莎士比亞:男權神話的守望者—莎士比亞戲劇的女性主義解讀 104 《沙漠之花》的女性主義研究 105 美狄亞的女性主義分析

      《欲望都市》中的女性語言分析

      模糊限制語在英語廣告語中的使用及其語用功能探討 108 《湯姆叔叔的小屋》中的圣經(jīng)原型人物解析 109 口譯中的停頓原因分析及處理

      A Comparative Study of Cultural Factors in Two English Versions of Kong Yiji— From the Perspective of Skopos Theory 111 目的論視角下的美國動畫電影的翻譯 112 英漢習語的概念隱喻對比研究

      A Comparison of the English Color Terms 114 《簡愛》中“憤怒”情感隱喻研究 115 從概念整合視角解析《小王子》

      從合作原則談影視翻譯策略——以《功夫熊貓》為例 117 《白噪音》的后現(xiàn)代特色

      Domestication and Foreignization in Idioms Translation 119 精神分析理論觀照下的《道林?格雷的畫像》

      The Application of Cohesive Devices in Chinese-English Translation of Chinese Literary Works 121 圖式理論與英語聽力教學 122 專有名詞普通化

      From Dormancy to Revival—A Feminist Study on Kate Chopin’s Awakening 124 分析《貴婦畫像》中伊莎貝爾的個性特點

      The Application of Cooperative Learning in High School English Teaching

      論價值觀對中美商務談判的影響 127 文化差異對商標翻譯的影響 128 英漢拒絕言語對比研究 129

      從女性主義角度分析美國女性--《律政俏佳人》 131 從核輻射報道看英國報紙行文的語言特征 132 比較《百萬英鎊》和《阿Q正傳》 133 顏色詞的中英對比翻譯

      Cultural Factors in the Translation of English Idioms 135 漢英翻譯中文化傳遞的可接受度 136 艾米莉狄金森詩歌中的動物意象研究 137 A Comparison of the English Color Terms 138 對愛倫坡偵探小說犯罪心理的分析

      從女性主義分析《德伯家的苔絲》中苔絲的悲劇成因 140 中法身勢語的文化差異研究

      《荷塘月色》英譯中的意境重現(xiàn)

      英文征婚廣告和中文征婚廣告所體現(xiàn)的文化差異 143 希思克厲夫—一個拜倫式英雄

      對《紅字》中丁梅斯代爾的心理分析 145 莎士比亞《皆大歡喜》中的標新立異

      探討圖式理論對英語專業(yè)四級閱讀中的指導作用 147 中西方關于薩達姆之死新聞報道的批評性話語分析 148 苔絲悲劇中烏托邦情結的探析

      從語言學的角度解析幼兒雙語教學中存在的誤區(qū) 150 淺析合作原則在漢英廣告語翻譯中的運用 151 照進黑暗的光--電影《弱點》主題闡釋 152 從女性主義視角看《抽彩》女主角的命運 153 英漢動物習語的隱喻認知分析

      154 淺析跟單信用證軟條款及其防范措施

      155 Pragmatic Failures in Translation of C-E Advertisements 156 淺析哈代的悲觀主義哲學對徐志摩詩歌創(chuàng)作之影響 157 英語語感教學策略研究 158 英語廣告中的禮貌原則

      159 《論語》中“孝”的英譯——基于《論語》兩個英譯本的對比研究 160 從關聯(lián)理論看美劇典故的翻譯

      161 An Analysis of American and Chinese Culture in Kung Fu Panda 162 產(chǎn)品說明書的翻譯技巧

      163 元認知策略在高中英語寫作教學中的運用 164 漢英道歉語回應之比較

      165 試分析《牡丹亭》與《羅密歐與朱麗葉》的愛情模式 166 論《太陽照常升起》中的象征主義

      167 An Analysis of Textual Functions of the English Passive Voice 168 不溫不火,綿里藏針——分析《格列夫游記》的諷刺意義 169 A Comparison of the English Color Terms

      170 Imagery Translation in Classical Chinese Poetry 171 英漢動物詞語文化內涵的差異

      172 美國總統(tǒng)就職演說中隱喻的語用功能分析 173 英語聽力自主學習方法探究 174 “Really”在會話中的語用含意

      175 從接受美學角度分析企業(yè)簡介漢英翻譯

      176 從女性主義視角解讀《了不起的蓋茨比》中的黛西 177 《嘉莉妹妹》中男女主人公命運的對比分析

      178 The Heartbroken Images in the Fairy Tales of Oscar Wilde 179 從《洛麗塔》看美國世紀中期的消費文化 180 A Comparison of the English Color Terms 181 威克里夫對英國民族語的發(fā)展貢獻

      182 小說《紫色》和《妻妾成群》中女主角不同命運的的比較 183 論圣經(jīng)詩篇的修辭特點

      184 英語模糊限制語的分類界定及其語用功能 185 淺析企業(yè)更名

      186 從經(jīng)濟學角度看梭羅《瓦爾登湖》中獨特的生活理念 187 試析《我的安東妮婭》中的生態(tài)倫理觀 188 從文學作品中透析東西方女性異化現(xiàn)象 189 A Comparison of the English Color Terms 190 從跨文化角度看文化空缺翻譯 191 從美國汽車看美國文化

      192 互動在高中英語閱讀課的應用

      193 A Comparison of the Dragon Culture in the East and the Sheep Culture in the West 194 論《芒果街上的小屋》的“簡單” 195 商務英語信函中的語塊研究

      196 淺析《天路歷程》中基督徒的成長歷程

      197 探究斯蒂芬?克萊恩詩集中的三類意象——以《黑騎者》為例 198 追逐夢想的人——淺析《刀鋒》中拉里的性格多樣性 199 英語委婉語的特點及運用

      200 從《胎記》看霍桑對科學的態(tài)度

      第二篇:簡愛與羅切斯特的愛情(xiexiebang推薦)

      簡愛與羅切斯特的愛情

      是一種心靈的共鳴,不計較身份地位,不計較外貌年齡,不計較尊卑得失的愛情,且不在乎外界的各種干擾和困難,是真正意義上的平等的愛情。

      沒有深刻的愛 又怎么會有不甘 有怨憤呢 還君明珠雙淚垂 恨不相逢未嫁時

      你如果愛一個人 絕對不會在乎他的身體是否殘缺 愛就是愛 沒有任何道理可講

      如果同情一個人 就和他過一生

      這是對感情的不負責任 也是對自己

      對對方的不尊重

      如果我是簡愛

      如果對羅切斯特只是同情的話

      那么

      我寧可離開他 寧可叫他恨我 也不會如此的欺辱他 愛的世界里 永遠沒有同情

      對于簡愛來說,只有面對羅切斯特先生的時候,才能感受到“靈魂的顫抖”,才能從心底涌出無盡的柔情。至于向她求婚的另外一個男人,簡愛知道,他看不到她真正的內心,看到的只是“有用”的地方。只有羅切斯特先生,像愛生命一樣愛著她。這就是簡愛和羅切斯特的愛情,他們的相處就像“搏動在各自的胸腔里的心跳一樣永遠不會厭倦”。即便他破產(chǎn)了、瞎了、瘸了,簡愛仍然愿意和他共度余生。

      簡愛和羅切斯特先生的愛情 作者: 張子姣

      每一個妙齡的女孩都渴望擁有自己幸福的愛情,那么,怎樣才能贏得對方的好感呢?是美麗的外表?是顯赫的家世?是溫柔的性格?簡愛,這個貧窮、卑微、矮小、不美的家庭教師,最終贏得了主人百萬富翁羅切斯特愛情的傳奇故事,向我們詮釋了如何贏得愛情的奧秘。

      一、我是上帝派來的使者——善良是通向愛情的第一張名片

      對任何一個人來說,都會希望自己的另一半是一個心地善良的人,誰也不希望找一個心腸狠毒的人與自己共度一生。對別人善良的人對自己或家人就會更好,反之,如果找一個不善良的人,一旦婚姻和家庭出現(xiàn)困難或不幸,對方很有可能棄你而去。因此,善良的性格便成為對方在戀愛中考慮的一個非常重要的因素,這就是簡愛給羅切斯特留下非常深刻的第一印象。

      當簡愛到羅切斯特家當家庭教師時,羅切斯特還在歐洲大陸游蕩,因此他們彼此并不認識。一天下午,簡愛到鎮(zhèn)上去寄一封信,在路上,看到一個人騎馬趕路時因路面接結冰而人仰馬翻。出于善良的天性,簡愛問他:“你傷著了嗎,先生?”那人嘴里罵罵咧咧沒理她,簡愛又問他:“我能幫你嗎?”那人粗暴地說:“你站到一邊去!”一般人碰到這種好心沒好報的事情,也許早就生氣地離開了,但簡愛看到那人痛苦的模樣,再次對他說:“要是你傷著了,需要幫忙,先生,我可以去叫人,到桑菲爾德,或者海村?!钡侨巳匀徊活I情,揮手叫她走開,但簡愛卻固執(zhí)地不走,對他說:“先生,沒有看到你能夠騎上馬,我是不能讓你留在這條偏僻的小路上的,天已經(jīng)這么晚了?!笨吹竭@種不達目的不罷休的勁頭,再加上自己確實摔得不輕,不能站起來,那個人只好屈服,讓簡愛扶著他走到馬跟前,撐著簡愛的肩膀跳上馬走了。

      你現(xiàn)在可能都知道了,簡愛固執(zhí)地幫助的那個人就是桑菲爾德的主人,百萬富翁羅切斯特先生。你不知道的是,簡愛對一個萍水相逢的陌生人的傾心相助,在羅切斯特先生心里掀起了怎樣的感情波瀾,他在日后對簡愛說,“我一壓(你)那肩膀,某種新的東西悄悄地流進了我的軀體”,“我會信守諾言,排除艱難險阻去追求幸福,追求善良——對,善良”。是啊,簡愛的善良的心懷,對歷盡坎坷的羅切斯特先生來說,是一種怎樣的巨大的感情吸引!

      此后,另外一件事更讓羅切斯特感受到了簡愛天使般的心腸。當羅切斯特告訴簡愛她教的小孩阿黛勒不是羅切斯特的小孩,而是一個淫蕩的法國舞女的私生女時,對簡愛說:“現(xiàn)在你知道她是法國歌劇女郎的私生女了,你也許對自己的職位和保護人身份改變了想法。說不定哪一天你會來見我,通知我已經(jīng)找到了別的工作,讓我另請以為家庭教師呢!”簡愛對他說:“不,阿黛勒不應對她母親和你的過失負責,我很關心她?,F(xiàn)在我知道她 在某種意義上說沒有父母——被她的母親所拋棄,而有不被你承認,先生,我會比以前更疼愛她。我怎么可能喜歡富貴人家的嬌生慣養(yǎng)的寵兒,而不喜歡像朋友一樣對待她的孤苦無依的小孤兒呢?”

      簡愛對阿黛勒這樣的孤弱者的同情,深深的感動了羅切斯特,讓他看到了簡愛善良美好的內心,也更堅定了他追求簡愛,這個善良天使的決心。

      二、我是你近旁的一株木棉——精神的和諧是通向愛情的第二張名片

      愛情和婚姻不僅僅是物質的,它更多的是追求精神的和諧和默契,精神的平等和一致。就如同著名詩人舒婷的愛情詩歌《致橡樹》中所說的那樣:我如果愛你/絕不像攀緣的凌霄花/借你的高枝炫耀自己/??我必須是你近旁的一株木棉/作為樹的形象和你站在一起。雖然當今世上的門當戶對現(xiàn)在已被人嗤之以鼻,但戀愛中精神上的平等卻是兩個人走到一起的基礎。簡愛和羅切斯特就是因為精神的和諧才相互吸引的。

      首先,簡愛能夠在精神和內涵上和羅切斯特處于同一高度,能夠和羅切斯特在精神上溝通。如,第一次他們談話時,羅切斯特當聽說簡愛是個孤兒后,就對她說:“所以你就坐在那里等你自己的人來?”簡愛問:“等誰,先生?”羅切斯特說:“等綠衣仙人唄,晚上月光皎潔,正是他們出沒的好時光。是不是我沖破了你們的圈子,你就在路面上撒下了那該死的冰?”簡愛也一本正經(jīng)地對他說:“綠衣仙人幾百年前就離開了英格蘭,就是在去海村路上或者附近的田野,你也見不到他們的一絲蹤跡。我想夏天、秋夜或者冬季的月亮再也不會照耀他們的狂歡了?!?/p>

      相信大部分人都會像費爾法克斯太太一樣,對他們的話感到莫名其妙。但實際上這是他們的一次高水平的交流。羅切斯特先生用綠衣仙人來指簡愛在盼望自己心愛的人,他在暗示簡愛那天晚上是否在與人約會,而簡愛則告訴他,自己在英國根本就沒有愛自己的人。像簡愛這樣,能夠透過羅切斯特話的表面含義,真正理解羅切斯特的說話的本意,沒有一定的知識修養(yǎng),沒有比較豐富的內涵,沒有一個聰慧的頭腦,那是根本做不到的。換一個人的話,羅切斯特先生就只能是對牛彈琴了。俗話說,酒逢知己千杯少,話不投機半句多。與一個頭腦簡單的人交談,肯定是一種折磨,而與一個能夠和自己心靈溝通的人交往,絕對是一種享受。他們之間的默契的交流,使羅切斯特非常愉快,對簡愛產(chǎn)生了一種相見恨晚的感覺。每天晚上的談話,成了羅切斯特的盼望。他對簡愛說:“爐火和吊燈不能陪伴我,派洛特(一條狗)也不行,因為它們不能說話。阿黛勒稍好一些,但還是遠遠低于這個標準,費爾法斯特太太同樣如此。而你,我相信是合我的意?!?/p>

      如果一個女孩子,只注重自己的外表而忽視自己的內涵和修養(yǎng),不能和對方達到同樣的精神層次,在對方的心里永遠只能是一個花瓶,不能獲得對方的尊重和喜愛,最終會使對方失去興趣。很多人想不通:為什么賈寶玉寧要體弱多病、尖酸刻薄的林黛玉,而不要人見人愛的薛寶釵。原因很簡單,林黛玉是賈寶玉精神的知己,他們有精神的默契和和諧。相同的層次,共同的語言是兩人走到一起的基礎。

      除了相同的層次和共同的語言外,平等的人格也是精神和諧的一個非常重要的因素。即人不要因為自己的身份和地位的高低而自高自大或自卑自賤,不能是一個靈魂喪失個性去遷就另一個靈魂。簡愛在她和羅切斯特的交往當中,就不因為自己清貧的家世、卑微的身份和平庸的相貌而自卑,顯示出自己獨立和尊嚴的人格魅力。

      《簡愛》中有一段非常著名的話,那就是羅切斯特騙簡愛說自己要和英格拉姆小姐結婚了。簡愛聽后,要離開羅切斯特,羅切斯特要簡愛留下來,簡愛義正詞嚴的對羅切斯特說:“我告訴你我非走不可!你以為我會留下來做一個對你無足輕重的人?你以為我是一架機器——一架沒有感情的機器?能夠容忍別人搶走我嘴里的面包,潑掉我杯中的生命之水?難道我貧窮、卑微、矮小、不美,就沒有靈魂,沒有感情了嗎?——不,你錯了!我的靈魂跟你一樣豐富,我的心胸跟你一樣充實!要是上帝給我一些美貌和財富,我也會讓你難以離開我,就好象我現(xiàn)在難以離開你一樣。我不是根據(jù)習俗、規(guī)則,甚至也不是血肉之軀在跟你說話,而是我的靈魂和你的靈魂在對話,就好象我們穿過墳墓,站在上帝的面前,彼此平等,生來就平等!”

      簡愛的這席話,揭示了愛情的真諦。是啊,在男女戀愛中,如果一方因為地位和身份的低下,就在另一方面前卑躬屈膝,喪失自己的平等的人格,這樣的愛情是不會有好結果的。愛情是一架天平,在天平兩端的男女必須保持精神的平等,否則,愛情的天平就會傾斜,愛情也就不復存在了。簡愛這種平等的態(tài)度,贏得了羅切斯特的尊敬,也贏得了羅切斯特的愛情。

      三、我是一朵帶刺的玫瑰——溫柔而倔強的待人態(tài)度是通向愛情的第三張名片

      由于羅切斯特坎坷的經(jīng)歷以及他受到的打擊,在他回到桑菲爾德的時候,心情非常沮喪,脾氣也非常暴躁。在最初與簡愛相處的時候,他總是表現(xiàn)得粗暴、傲慢、無禮。針對羅切斯特的態(tài)度,簡愛即不針鋒相對,也不奴顏婢膝,而是不卑不亢,綿里藏針,既不傷到羅切斯特,又委婉的表露出自己的心情。她就像一朵帶刺的玫瑰,即散發(fā)出迷人的芬芳,又不可以任人褻瀆。

      當羅切斯特看了簡愛畫的畫后,問:“你什么地方弄來的摹本?”簡愛回答說:“從我的腦袋里?!绷_切斯特挑釁地說:“就是我現(xiàn)在看到你肩膀上的腦袋嗎?”對于羅切斯特侮辱性的話,簡愛不慍不火:“是的,先生?!绷_切斯特又追問:“那里面還有類似的東西嗎?”簡愛回答說:“我想也許有。我希望——更好?!?/p>

      面對羅切斯特的不友好態(tài)度,簡愛不是憤怒和生氣,那只會顯示自己沒修養(yǎng),只會弄僵和羅切斯特的關系,她采取的柔中帶剛的做法,即把自己的思想說了出來,又不會觸怒羅切斯特。

      另外一次,當羅切斯特想摸清簡愛的過去,就用一種比較傲慢的語氣要簡愛說說自己的情況。對羅切斯特的要求,簡愛只是微笑,并不開口說話。羅切斯特再三催促簡愛開口說話,簡愛仍然一聲不吭。羅切斯特看到這種情況,連忙道歉:“愛小姐,我請你原諒。我提出要求的方式,荒謬而近乎橫蠻。實際上,我永遠不想把你當做下人看待??我想請你跟我談一會,轉移一下我的注意力,因為我的思想苦苦糾纏在一點,像一根生銹的釘子那樣正在腐蝕著?!笨吹搅_切斯特道歉以后,簡愛軟了下來,親切地對羅切斯特說:“先生,只要我能夠,我是樂意為你解悶的,十分樂意。不過,我不能隨便談個話題,因為我不知道你對什么感興趣?!?/p>

      可以說,簡愛對羅切斯特的每次的粗暴和不友好的態(tài)度都采取了這種溫柔的外表之下的倔強的反抗,而當羅切斯特表現(xiàn)的每一次友善,簡愛都給予微笑的應對。簡愛的這種態(tài)度,使羅切斯特既感覺到簡愛女性的溫柔,又不敢恣意無禮的對待簡愛,他不得不收起他的粗暴和無禮,他對簡愛的態(tài)度一天天溫柔起來,他也感受到和簡愛交談的幸福和愉快,他曾經(jīng)“像印度皮球一樣堅硬的心”也漸漸軟化下來。事后,他對簡愛說:“對那些光靠美貌吸引我的女人,一旦我發(fā)現(xiàn)她們沒有靈魂也沒有良心——一旦她們向我展示乏味、淺薄、也許還有愚蠢、粗俗和暴躁,我便成了真正的魔鬼。但是,對于眼明手快的、對心靈如火的、對既柔順而又穩(wěn)重,既順服而又堅強,可彎而不可折的性格——我會永遠溫柔和真誠?!?/p>

      其實,羅切斯特的粗暴的待人態(tài)度并不是專門針對簡愛的,而是他長期經(jīng)受生活的打擊之下的一種自然反映,但是,不管怎么說,他的這種待人之道是不對的。簡愛應該如何對待羅切斯特呢?我們可以設想一下,如果簡愛對羅切斯特的粗暴和無禮針鋒相對,不要說能夠成為羅切斯特的愛人,就連工作都會保不住,落得個離開桑菲爾德府的下場;但是,如果對羅切斯特唯唯諾諾,一味取悅,羅切斯特就不會反省自己的行為,可能永遠會用這種居高臨下、粗暴無禮的態(tài)度來對待簡愛,在羅切斯特心里,簡愛永遠沒有地位,只能是一個無足輕重的家庭教師,要成為羅切斯特的愛人根本是不可能的。

      有人說,簡愛的故事,只是一個十九世紀的童話,在現(xiàn)代社會中,它已經(jīng)沒有多大的借鑒意義。其實,不管時光如何流逝,不管社會如何變遷,愛情的內核是永遠不會變的,它永遠追求的是精神的平等和諧而不是外在的物質和外貌。在《簡愛》出版之后的歲月里,現(xiàn)實版的簡愛的故事層出不窮。辛普森夫人,這個離過婚的中年女人,竟然使英國國王愛德華八世寧愿拋棄王位也要與她在一起,在世界上留下了“不愛江山愛美人”的傳奇佳話;卡米拉,這個不修邊幅的老婦人,竟然戰(zhàn)勝了年輕美貌的戴安那王妃,與查爾斯王儲最終結為伉儷??梢哉f,簡愛的故事,在今天,仍然有它強烈的現(xiàn)實意義。希望我們的女孩子,能從中獲取有益的啟示。

      第三篇:狼性與羊性的結合:淺談《簡愛》羅切斯特形象

      狼性與羊性的結合

      ——淺談《簡·愛》羅切斯特形象

      《簡·愛》自1874年出版后,很快風靡歐洲大陸,一時“洛陽紙貴”,其作者夏洛蒂·勃朗特也躋身于英國偉大作家的行列?!逗啞邸纺兄魅斯_切斯特同簡·愛、苔絲等其他人物形象一樣,已經(jīng)脫離作品而存在,成為整個人類文化的象征符號。羅切斯特的性格、行動、形象如哈姆萊特一樣,帶著濃厚的時代印記。

      一、戰(zhàn)斗的狼

      和杰克·倫敦筆下的狼一樣,羅切斯特身上存在一股十九世紀英國資產(chǎn)者的狼性——熱烈、大膽、有追求、闖勁十足、工于心計、行動力強。《簡·愛》中羅切斯特的出場伴隨著濃重的男子漢氣息——他伴隨著烈馬與巨犬在傍晚的山間小路上登場,簡·愛驚恐與擔憂地傾聽著由遠而近的馬蹄聲,心里充滿了不安,結果的確發(fā)現(xiàn)來者不善。這樣的出場無異奠定了羅切斯特的形象——烈馬、巨犬、粗獷的主人公——這就是十九世紀撐起所謂“日不落帝國”的“狼”者的形象。十九世紀的英國正處于動蕩和轉型時期,是時,英國資產(chǎn)者和舊貴族圍繞經(jīng)濟和政治權力分配問題展開激烈黨爭,羅切斯特顯然不屬于“文質彬彬”的舊貴族。他和伯莎成婚后,繼承了其三萬英鎊的財產(chǎn)。羅切斯特曾周游過許多國家,贊同對外擴張。他有著“體育家的身材”,外形“像獅子”,神形“有一種超越美的力”,尤其是他那雙“又圓又亮的鷹眼”使他具有鷹的視力,它“使我們能看到繁華的世界,看到曾聽說過卻從未到過的城鎮(zhèn)和地區(qū)?!闭驗橛辛诉@種鷹的視力,羅切斯特能夠積極地投入到工人們發(fā)起的要求平等選舉權的憲章運動?!逗啞邸穼α_切斯特的這段外貌描寫帶著贊許的語氣,表明在那個時代,對舊貴族優(yōu)雅氣質的崇拜已經(jīng)被對資產(chǎn)階級冒險精神的贊頌所取代,在這樣一種社會意識下,資產(chǎn)者的奮斗和成就已經(jīng)得到人們的承認和推崇,這也構成了作者對《簡·愛》男主人公性格塑造和命運安排的感情基礎。

      羅切斯特的階級“狼”性不僅體現(xiàn)在其外貌氣質上,更突出體現(xiàn)在其性格、行為上。1848年憲章運動開展以來,舊貴族的政治經(jīng)濟權利不可避免地受到資產(chǎn)階級的動搖,但是,他們仍有一份不可剝奪的、似乎與生俱來的財富即“貴族氣質”可以彌補其它方面的虧損。資產(chǎn)者發(fā)現(xiàn)自己雖獲得了政治和經(jīng)濟權力,在精神氣質和文化修養(yǎng)上卻自慚形穢。貴族正好利用了這種自卑感,把自己的文化標準推向極端,成為對新興階級的心理壓迫。羅切斯特本身也受到過舊秩序的傷害,父兄撮合下的婚姻使他感受到被“買”的感覺,貴族階級的心理壓迫使羅切斯特產(chǎn)生強烈的反抗意識,他以玩弄愛情游戲的方式對以英格拉姆為代表的嬌柔做作的貴族小姐之流進行戲弄、反抗。作為對貴族階級門當戶對觀念的抗爭,羅切斯特在一個既無財產(chǎn)又沒有優(yōu)雅氣質的平凡家庭女教師和美貌富有的貴族小姐英格拉姆之間毫不猶豫地選擇了前者。為了推翻與貴族小姐的訂婚,并試探簡·愛的心思,羅切斯特假扮算命女巫,傳出自己要破產(chǎn)的傳聞讓那位貴族小姐對他失去興趣。由此觀之,羅切斯特意識到舊的社會意識是加在自己身上的枷鎖,必定要除之才可獲得幸福。他是一個富有計謀、行動力強的戰(zhàn)斗著的狼。

      二、癡情的羊

      羅切斯特打破舊的社會意識的禁錮,是為了通過找到真愛而找到幸福,這就牽涉到他性格中柔情的一面。他不是一名心狠手辣的革命者,而是對懂得適可而止,不會從肉體上消滅對手,而對愛人,他癡情、執(zhí)著,在愛情中學會感恩、懺悔。

      作者安排的羅切斯特出場與簡·愛相遇的情節(jié),充分彰顯其硬漢外表下是的極自尊敏感害怕而受傷的心。羅切斯特的馬因踩碎了冰面而在簡·愛面前人仰馬翻,出于身份和由此帶來的強烈的自尊,羅切斯特起先拒絕了簡·愛的幫助,但在簡的一再要求下,他還是屈服了,讓簡扶他上馬。這表明羅切斯特并非如出場時所表現(xiàn)的冷酷,而是在硬朗的外表下包覆者一顆敏感的心。

      而羅切斯特從火海中救出伯莎的情節(jié),也顯出其人性。盡管出于擺脫心理上的壓抑之感,羅切斯特從精神上折磨這個“買他”的伯莎,并處于再婚的動機把她囚禁于閣樓之上,但是當伯莎放的火導致桑菲爾德莊園失火時,本已跑出莊園的羅切斯特又跑回去救他的瘋老婆,并因此淪為殘廢并失明。若羅切斯特是薄情、殘忍、冷酷之人,他大可見死不救,借伯莎放的火來燒死伯莎,但他并沒有這樣做。從中可以看出其心靈深處的人性。

      羅切斯特癡情的一面,突出表現(xiàn)在其與簡的愛情經(jīng)歷上。羅切斯特的愛情觀、世界觀在與簡的戀愛中不斷地發(fā)生著調整。在他經(jīng)歷戀愛的挫折,遇到簡的時候,他看到的是其貌不揚的簡的內在美,書中描述羅切斯特“像一盞已經(jīng)熄滅,正在等人來重新點亮的燈”,簡點燃了這盞燈。當羅切斯特欲與簡成婚是,他要休妻,但沒有休書,當其在大火中失去一只眼睛和一只手臂時,他認為這是動了“淫念”而受到的懲罰。他后來向上帝懺悔,在受難中贖了罪,才在與簡·愛結婚以后恢復了一只眼的視力,又有了妻子作他的右手。他最后“懷著感動的心情再一次承認,上帝仁慈地減輕了對他的懲罰”。在這個過程中,羅切斯特的心靈愈加緊密地同基督教聯(lián)系在一起,與懺悔、寬恕等善性聯(lián)系在一起,此時,他的的“羊”性顯露無余。

      《簡·愛》展現(xiàn)的羅切斯特,性格鮮明而富有層次感,人物形象豐滿,是矛盾的結合。正是因為其骨子里的執(zhí)著、不妥協(xié)的“狼”性,才有對簡癡情的“羊”性,才有了作品中簡·愛得到理想生活的結局。

      第四篇:切斯特菲爾名言

      1俏皮話是會話的胡椒粉,人生的食鹽。

      2絕大數(shù)傳播諺語的人都喜歡其思想的美妙性甚于它的正義性,喜歡它的措詞特色甚于它的真切含義。

      3注意一個人的談話主題,就不難知道他的虛榮心何在,因為每個人總愛談論自認為最擅長的東西。

      4一個浪子所走的路程是跟太陽一般的。

      5讀書能獲得知識;但更有用的知識對世界的認識卻只能通過研究各種各樣的人才能獲得。

      6小人之心難存小異。

      7效率是做好工作的靈魂。

      8常識是我所知道的最高的通情達理。

      9世上人的本性都是一樣的,但教育和習慣卻使它們的表現(xiàn)形式不盡相同,因此,我們必須隔著各種外衣對它們加以認識。

      10征服者的榮譽是一種殘酷的榮譽,因為它是建立在對人類的毀滅之上的。

      11友誼是一種生長緩慢的植物,它只有嫁接在彼此熟識,互相敬愛的枝干上才會枝繁葉茂。

      12虛偽的謙虛,僅能搏得庸俗的掌聲。

      13在秘密的道路上要留心隱蔽的敵人。

      14一個不諳世故、辦事有條理的人的荒唐念頭就是:厭惡那些老于世故的人的耐心。

      15如果你有說俏話的才智,那么用它來取悅而不是傷害。

      16人們寧愿將自己的弱點和不完美之處公之于世,卻不愿讓人們了解自己的丑行。

      17所謂以禮待人,即用你喜歡別人對待你的方式對待別人。

      18風格反映其人,這是千真萬確的。

      19知識有重量,但成就有光澤。有人感覺到知識的力量,但更多的人只看到成就的光澤。

      20女人的美貌,如同男人的智慧,對其擁有者來說通常都是致命的。

      21知識可以產(chǎn)生力量,但成就能放出光彩;有人去體會知識的力量,但更多的人只去觀賞成果。

      22你們把世界這本偉大的書認真讀一讀吧,讀一遍,再讀一遍,把它銘記心里,采納它的風格,然后將它變成你自己的東西。

      23當我們步入晚年,知識將是我們舒適而必要的隱退的去處;如果我們年輕時不去栽種知識之樹,到老就沒有乘涼的地方了。

      24對做父親的人來說,失去父親不一定就是不幸;對做兒子的人來說,沒有兒子也不一定就是痛苦。

      25理應始終引導人類前進的理智很少為我們引路;而感情與脆弱卻總是篡奪其位,代替它來指揮。

      26工作中最重要的是提高效率。

      27對世界的認識只能在世界的事務中獲得,在斗室時百得不到的。

      第五篇:阜陽市中考滿分作文-切斯特

      切斯特·威廉·尼米茲

      求助編輯百科名片

      切斯特·威廉·尼米茲 切斯特·威廉·尼米茲(Chester William Nimitz,1885年2月24日-1966年2月20日),美國海軍五星上將。第二次世界大戰(zhàn)太平洋戰(zhàn)爭期間擔任美國太平洋艦隊總司令及太平洋戰(zhàn)區(qū)盟軍總司令,指揮美軍及盟軍對抗日軍進攻及其後反攻。1945年9月2日代表美國在日本投降書上簽字。

      中文名: 切斯特·威廉·尼米茲 職業(yè): 軍人 外文名: Chester William Nimitz 畢業(yè)院校: 美國海軍學院 國籍: 美國 美國海軍作戰(zhàn)部

      最高職務 :

      美國得克薩斯州的弗雷德里克斯長

      出生地:

      堡 所屬軍種: 海軍

      出生日期:1885年

      美國海軍五星上

      軍銜:

      逝世日期:1966年

      將 目錄

      人物簡介

      人物生平

      個人履歷

      航空母艦會戰(zhàn)

      事件背景

      構建準備

      拉開戰(zhàn)線

      戰(zhàn)斗結果

      瞭望塔作戰(zhàn)計劃

      情況分析

      戰(zhàn)斗打響

      戰(zhàn)斗結果 戰(zhàn)后

      人物評價

      家庭

      相關紀念

      同名小說

      圖書信息

      內容簡介 作者簡介

      目錄

      精彩書摘 人物簡介 人物生平個人履歷

      航空母艦會戰(zhàn)

      事件背景

      構建準備

      拉開戰(zhàn)線

      戰(zhàn)斗結果

      瞭望塔作戰(zhàn)計劃

      情況分析

      戰(zhàn)斗打響

      戰(zhàn)斗結果 戰(zhàn)后 人物評價 家庭 相關紀念 同名小說

      圖書信息

      內容簡介

      作者簡介

      目錄

      精彩書摘 展開

      編輯本段人物簡介

      切斯特·威廉·尼米茲(英語:Chester William Nimitz,1885年2月24日-1966年2月20日)是一位美國海軍將領,最高軍階為五星上將。尼米茲早期以研究潛艦為主,而後成為美軍中柴油引擎技術的專家,太平洋戰(zhàn)爭爆發(fā)後,尼米茲擔任了美國太平洋艦隊總司令、太平洋戰(zhàn)區(qū)盟軍總司令等職務,主導對日作戰(zhàn),軍事歷史學家艾德溫·帕爾瑪·霍利(Edwin Palmer Hoyt)因而評論:「海爾賽能在一場海戰(zhàn)中取勝,斯普魯恩斯能在一場戰(zhàn)役中取勝,而尼米茲能在一場戰(zhàn)爭中取勝。[1]」戰(zhàn)後,尼米茲擔任海軍作戰(zhàn)部長,一直至1947年退役為止。尼米茲於1966年逝世,是美國最後一名逝世的海軍五星上將。美國海軍為紀念尼米茲,而將其去世之後所建造的第一艘、也是當時最新銳的航空母艦尼米茲級核子動力航空母艦以他為名,也就是日後的尼米茲號航空母艦。此外,夏威夷檀香山有以他為名的尼米茲高速公路。

      切斯特·威廉·尼米茲 編輯本段人物生平

      1885年,尼米茲出生于美國德克薩斯州的弗雷德里克斯堡。1901年9月,尼米

      尼米茲兩度榮登《時代周刊》封面人物(2張)茲考入安納波利斯的美國海軍學院。4年之后以優(yōu)異成績畢業(yè),赴戰(zhàn)列艦上實習。1907年1月實習期滿即獲海軍少尉軍銜,成為“帕奈”號炮艇艇長,同年7月又成為“迪凱特”號驅逐艦艦長。盡管曾因工作疏忽大意而受到警告處分,但仍于1909年越級晉升為海軍上尉并改任潛艇軍官,先后出任“潛水者”號、“甲魚”號、“獨角鯨”號等潛艇的艦長,晉升上尉。

      1917年8月,尼米茲海軍少校由油料供應船副船長調任大西洋艦隊潛艇部隊司令羅比森的工程副官,受后者的影響而開始將主要精力集中到指揮和人事方面。1918年秋至1919年初,就任海軍作戰(zhàn)部潛艇設計委員會高級成員,此后出任“南卡羅來納號”戰(zhàn)列艦副艦長。1920年6月,奉命前往珍珠港修建潛艇基地。同年年底,晉升為海軍中校,就任基地司令兼第14潛艇分遣隊司令。

      1922年,尼米茲進入海軍軍事學院深造。在聽課和演習之外,廣泛閱讀戰(zhàn)略戰(zhàn)術著作、戰(zhàn)爭史、海軍史和名人傳記,接受了以航空母艦為中心的環(huán)形編隊思想。尼米茲認為,這次深造比其他任何經(jīng)歷都重要,為他后來在戰(zhàn)時擔負指揮工作奠定了基礎。1923年6月,尼米茲出任戰(zhàn)列艦艦隊司令羅比森的副官、助理參謀長和戰(zhàn)術官,在羅比森的支持下進行環(huán)形編隊試驗和演習。1925年10月,羅比森晉升為美國海軍總司令,尼米茲仍任其副官、助理參謀長和戰(zhàn)術官。

      1926年秋,尼米茲調任伯克利的加利福尼亞大學海軍科學與戰(zhàn)術教授,組建海軍后備軍官訓練團。1928年1月,晉升為海軍上校。1929年6月,改任圣迭戈第20潛艇分遣隊司令。兩年之后升任圣迭戈驅逐艦基地司令。1934年出任“奧古斯塔”號重型巡洋艦艦長。

      1935年,尼米茲調任海軍部航海局(現(xiàn)為人事局)局長助理。因航海局長經(jīng)常不在辦公室而海軍部長又體弱多病,尼米茲經(jīng)常代理局長職務并代行部長職權。1938年6月,尼米茲晉升為海軍少將。同年7月,出任第2巡洋艦分遣艦隊司令,稍后因病改任第1戰(zhàn)列艦分遣艦隊司令。

      珍珠港事變后,根據(jù)羅斯福的指示,尼米茲于1941年12月17日晉升為海軍上將,赴

      切斯特·威廉·尼米茲

      珍珠港接替金梅爾海軍上將出任美國太平洋艦隊總司令。為了重建太平洋艦隊并戰(zhàn)勝日本海軍,尼米茲并未急于懲處失職人員,而是選拔重用英勇善戰(zhàn)的軍官(如哈爾西、斯普魯恩斯、特納、史密斯等),重建指揮系統(tǒng)以協(xié)調太平洋戰(zhàn)區(qū)的海陸空三軍力量,承接調撥給戰(zhàn)區(qū)的人員、武器和補給物資,參與華盛頓的最后決策以制定橫跨太平洋而戰(zhàn)勝日本的戰(zhàn)略計劃,親自籌劃切實可行的作戰(zhàn)行動。

      1942年1月,在尼米茲的決策下,美國海軍的兩艘航空母艦組成聯(lián)合編隊,突襲了日軍控制的馬紹爾群島和吉爾伯特群島,一舉擊沉了日軍潛艇2艘、運輸船1艘和小型船只8艘,并炸毀了岸上的部分設施。這是“美國海軍在第二次世界大戰(zhàn)中的第一次得分”。它的成功,振奮了美軍的士氣。

      1943年5月,盟軍決定沿中太平洋和西南太平洋兩條路線向日軍進攻,中太平洋作戰(zhàn)由尼米茲指揮,西南太平洋作戰(zhàn)由麥克阿瑟指揮,以逐島進攻為基本戰(zhàn)略。11月20日,尼米茲下令發(fā)起吉爾伯特群島戰(zhàn)役。由于美軍炮火準備時間太短和日軍防御工事極為堅固,美軍耗時3天、犧牲1300人才攻占塔拉瓦島。有鑒于此,尼米茲決定改逐島作戰(zhàn)方針為越島作戰(zhàn)方針,即對某些島嶼圍而不打(使之困死),越過這些島嶼而進攻關鍵性島嶼。是年年底,太平洋戰(zhàn)場的戰(zhàn)略主動權完全轉歸盟軍。

      尼米茲將下一個作戰(zhàn)目標指向馬紹爾群島的心臟。作戰(zhàn)始于1943年12月31日。此役注意足夠的炮火準備,并一再運用奪取日軍機場而壓制周圍地區(qū)的戰(zhàn)術,戰(zhàn)役于次年2月結束。此后,尼米茲決定不對5萬日軍堅固設防的持魯克群島發(fā)起突擊而先用航空母艦艦載機實施猛烈轟擊,然后繞過該島前進。接著,尼米茲鋒芒直指馬里亞納群島。1944年3月,美軍炮擊帕勞群島,6月15日,開始在塞班島登陸。日本聯(lián)合艦隊趕來對陣,損失3艘航空母艦和315架飛機。7月9日.美軍以傷亡1.65萬的代價攻陷塞班島,殲敵約3萬。

      尼米茲和麥克阿瑟之間曾就此后作戰(zhàn)方向發(fā)生爭執(zhí)。前者主張先獲得棉蘭老島空軍基地,孤立呂宋,進攻臺灣和中國沿海,繼而打擊日本本土;后者則主張迅速攻占菲律賓并獲得參謀長聯(lián)席會議的支持。尼米茲派哈爾西率第3艦隊參加解放菲律賓的作戰(zhàn)。

      1944年12月,尼米茲晉升為海軍五星上將。到1945年初,太平洋日軍傷亡和被困人數(shù)約為75萬,共損失19艘航空母艦、12艘戰(zhàn)列艦、34艘巡洋艦和125艘潛艇。

      攻克硫黃島之后,1945年4月1日,尼米茲命令向沖繩島發(fā)起突擊,守島日軍殊死抵抗,“神風”攻擊隊則向美軍艦船發(fā)動自殺性進攻。6月22日,該島陷落。美軍傷亡近5萬,日軍傷亡近12萬。

      日本宣布無條件投降之后,1945年9月2日,尼米茲代表美國參加日本投降儀式。戰(zhàn)爭期間,尼米茲獲得3枚優(yōu)異服務勛章,10月5日被美國政府定為“尼米茲日”。

      1945年11月,尼米茲出任美國海軍作戰(zhàn)部長,繼續(xù)強調海軍的重要性。1947年11月任期屆滿卸任。與波特合著有《海上力量:海軍史》和《大平洋的勝利:海軍的抗日戰(zhàn)爭》。1966年2月20日,尼米茲病逝于美國舊金山。

      編輯本段個人履歷

      切斯特·威廉·尼米茲

      1885年2月24日 出生于得克薩斯州弗雷德里克斯堡的德國后裔家庭

      1901年9月7日 考入安納波利斯海軍軍官學院

      1905年1月 以優(yōu)異成績畢業(yè),開始在“俄亥俄”號戰(zhàn)列艦實習,獲少尉軍銜

      1908年 任“迪凱特”號驅逐艦艦長

      1909年 分配到潛艇部隊任職

      1913年4月 與凱瑟琳·布·弗里曼結婚

      1913年5月 赴德國學習工程技術

      1913年7月 任“莫米”號油輪輪機長

      1917年8月 調大西洋艦隊潛艇部隊任技術助理一職,升為海軍少校。

      1918年 隨潛艇部隊赴地中海和大西洋水域參加第一次世界大戰(zhàn)

      1920年 奉命建造珍珠港基地,升為海軍中校

      1922年 進入海軍軍事學院深造,獲上校軍銜

      1926年 任加利福尼亞大學伯克利分校海軍軍官后備訓練團教官

      1929年 任圣迭戈基地第20潛艇分隊司令

      1931年6月 任“參宿七星”號驅逐艦艦長

      1933年任“奧古斯塔”號重巡洋艦艦長

      中途島海戰(zhàn)

      1935年 任海軍航海局局長助理

      1938年6月 任圣迭戈第2巡洋艦支隊司令

      1938年6月 升為海軍少將

      1938年8月 任第1戰(zhàn)列艦支隊司令

      1939年1月 任第7特混艦隊司令

      1939年4月 任海軍部航海局局長

      1941年12月15日 任太平洋艦隊總司令

      1941年底-1944年底 指揮珊瑚海、中途島、所羅門群島、萊特灣等海戰(zhàn)和登陸戰(zhàn)

      1944年12月19日 升為海軍五星上將

      1945年9月2日 代表美國出席日本投降簽字儀式

      1945年10月5日 美政府命名該日為“尼米茲日”

      1945年12月15日 任海軍作戰(zhàn)部部長

      1947年12月 退出軍職

      1949年4月 任聯(lián)合國克什米爾問題督察員

      1951年 出任聯(lián)合國“友好大使”

      1953-1961年 任加利福尼亞大學董事

      1966年2月20日 病逝于舊金山

      編輯本段航空母艦會戰(zhàn) 事件背景

      1942年后,尼米茲又開始策劃對日本首都東京的空襲行動。這一計劃因困難重重,在2月份曾被束之高閣。存在的主要問題是,美軍所有太平洋基地均離東京過遠,實施這一計劃只有依靠航空母艦,而航空母艦上的轟炸機航程又很有限。發(fā)動這樣一次襲擊,航空母艦過于靠近日本機場十分危險。陸軍建議使用B-25型遠程中型轟炸機,詹姆斯·H·杜立特中校訓練了從航空母艦甲板上起飛的16名機組人員。經(jīng)過審慎研究,決定用航空母艦把轟炸機運至日本以東500海里的區(qū)域,飛機空襲東京和其他日本城市后,到中國沿海機場降落。于是,從大西洋調來了新航空母艦“大黃蜂”號以搭載舊金山附近阿拉米達機場的B-25型

      切斯特·威廉·尼米茲

      轟炸機。而“大黃蜂”號因為在飛行甲板上裝載了陸軍轟炸機,不能再用它的飛機進行偵察巡邏.需要另一艘航空母艦將其護送到日本海域。4月18日,16架B-25轟炸機滿載炸彈從“大黃蜂”號甲板上騰空而起,在短短幾小時內,飛抵東京、名古屋、橫須賀、神戶等城市上空,投下炸彈和燃燒彈后順風直飛中國??找u日本雖未取得重大的直接成果,卻從心理上打擊了日本的囂張氣焰,振奮了美國的民心士氣。在日本,億萬臣民目瞪口呆,天皇裕仁深感震驚,山本五十六再三請罪。在美國,朝野上下大受鼓舞,悲觀情緒一掃而光。為防止類似空襲事件再次發(fā)生,日軍統(tǒng)帥機關緊急將大批戰(zhàn)斗機群調回國內保衛(wèi)本土。侵華遠征軍還派遣由53個營組成的討伐隊前去掃蕩杜立特轟炸機群降落的中國江浙一帶。

      構建準備

      鑒于珍珠港事件的教訓,尼米茲大力加強太平洋艦隊情報機構的建設。情報機構設法從被擊毀的日本潛艇中找出日本海軍密碼本,致使日本海軍的電文得以破譯。通過情報破譯,尼米茲得知日軍企圖攻占圖拉吉島并進而奪取新幾內亞的莫爾茲比港,參戰(zhàn)兵力包括由2艘航空母艦、3艘重巡洋艦和6艘驅逐艦組成的突擊部隊,由1艘航空母艦、4艘重巡洋艦和1艘驅逐艦組成的支援掩護部隊,以及由1艘巡洋艦和6艘驅逐艦護航的登陸部隊。為了迎擊日軍,尼米茲將2艘航空母艦、8艘巡洋艦和11艘驅逐艦緊急編成特混艦隊,由弗萊徹海軍少將指揮前往珊瑚海。此次作戰(zhàn)由艦載飛機進行,雙方的水面艦艇互不照面,故珊瑚海戰(zhàn)役可謂第一次航空母艦會戰(zhàn)。

      拉開戰(zhàn)線

      戰(zhàn)役從5月3日日軍攻占圖拉吉島開始。次日,日軍分乘14艘運輸船由l艘輕巡洋艦和6艘驅逐艦護航,駛往莫爾茲比港;美國“約克敦號”航空母艦的艦載機攻擊圖拉吉,擊沉驅逐艦1艘、毀傷其他艦船數(shù)艘,導致日本航空母艦機動部隊南下。7日,日本機群擊毀美國1艘驅逐艦、重創(chuàng)1艘油料船,美國機群則擊沉日本“祥鳳號”輕型航空母艦。8日,美國“列克星敦號”航空母艦被日本機群擊沉,尼米茲命令美軍撤離戰(zhàn)場。珊瑚海海戰(zhàn),美國的直接損失較日本為大,但是,尼米茲挫敗了日本攻占莫爾茲比港的企圖,使日本的2艘航空母艦無法及時恢復戰(zhàn)斗力(其中之一未能參加中途島戰(zhàn)役)、對后來美國在中途島的勝利產(chǎn)生了積極影響。

      根據(jù)對大量情報的分析,尼米茲判斷中途島將成為日軍的作戰(zhàn)目標,決心適時組織反擊作戰(zhàn)。他將僅有的2艘航空母艦“企業(yè)號”和“大黃蜂號”從南太平洋調往夏威夷,編組兩支特混艦隊,開往中途島東北200海里處隱蔽待機(后來緊急修復的“約克城號”航空母艦亦趕來參戰(zhàn));向中途島增派B-17“空中堡壘”轟炸機、B-25轟炸機、俯沖轟炸機和戰(zhàn)斗機;將潛艇全部部署在中途島西北海域,于5月14日命令太平洋艦隊進入全面戰(zhàn)備狀態(tài)。5月25日,情報機構甚至破譯了日本聯(lián)合艦隊的作戰(zhàn)計劃。尼米茲命令加強空中搜索,力爭先機制敵。6月4日,美機先發(fā)現(xiàn)日本艦隊,開始交戰(zhàn)。

      戰(zhàn)斗結果

      日本參戰(zhàn)部隊有機動艦隊、主力艦隊、中途島攻擊艦隊、北方艦隊和先遣艦隊,擁有各種戰(zhàn)艦約160艘;美國參戰(zhàn)部隊為航空母艦攻擊艦隊,下轄第16特混艦隊、第17特混艦隊和第11特混艦隊,擁有各種戰(zhàn)艦約50艘,力量對比處于劣勢。日機轟炸中途島使美軍遭受重大損失,美機則擊沉日本2艘航空母艦。6月5日,中途島海戰(zhàn)結束。美國損失“約克敦號”航空母艦、l艘驅逐艦、150架飛機和307名官兵;日本損失4艘航空母艦、1艘重巡洋艦、322架飛機和3500名官兵,1艘戰(zhàn)列艦和2艘驅逐艦受創(chuàng)。尼米茲情不自禁地宣稱:“先生們,今日已報珍珠港之仇!” 編輯本段瞭望塔作戰(zhàn)計劃 情況分析

      尼米茲和金決定實施以攻占瓜達卡納爾島和圖拉吉島為目標的“瞭望塔”作戰(zhàn)計劃,通稱瓜達卡納爾戰(zhàn)役。1942年8月7日,美國海軍陸戰(zhàn)隊在圖拉古島和瓜達卡納爾島的登陸作戰(zhàn)獲得成功,但掩護登陸的特混艦隊在日本海軍的攻擊下被迫撤離。在隨后的薩沃島作戰(zhàn)中,美國海軍失利,損失4艘巡洋艦和1000余名水兵。為了收復瓜達卡納爾島,日軍動用人稱“東京快車”的驅逐艦運送陸軍增援部隊。該島美軍則固守待援。8月24日至25日,東所羅門群島作戰(zhàn)展開,美國艦載機擊沉日本“龍驤號”航空母艦,日本艦載機則重創(chuàng)美國“企業(yè)號”航空母艦和1艘驅逐艦。10月8日,尼米茲任命哈爾西接替戈姆利任南太平洋戰(zhàn)區(qū)最高司令以改善戰(zhàn)場指揮。10月26日,兩方在圣克魯斯島海域交戰(zhàn),美國損失“大黃蜂號”航空母艦和74架飛機,日本僅有2艘航空母艦略受創(chuàng)傷、損失100架飛機,美國再次遭到戰(zhàn)術性失利。瓜達卡納爾島爭奪戰(zhàn)更趨激烈。11月12日晚至13日,瓜達卡納爾島海域發(fā)生巡洋艦大戰(zhàn),美國損失近1000名官兵和2艘巡洋艦,另有2艘巡洋艦受創(chuàng),日本損失1艘巡洋艦。14日,美國海軍向日本運輸艦隊發(fā)起反擊。15日,瓜達卡納爾島海域發(fā)生戰(zhàn)列艦交戰(zhàn),日本損失2艘戰(zhàn)列艦、l艘重型巡洋艦、3艘驅逐艦、11艘運輸艦和幾十架飛機,聯(lián)合艦隊再也不能以如此沉重的代價去支援陸軍的作戰(zhàn)行動了。1943年2月,瓜達卡納爾島日軍被迫撤離。瓜達卡納爾戰(zhàn)役的勝利,標志著盟軍在太平洋戰(zhàn)場開始由戰(zhàn)略防御態(tài)勢轉為戰(zhàn)略進攻態(tài)勢。但是,在1943年6月以前,日本聯(lián)合艦隊仍占據(jù)力量優(yōu)勢,擁有10艘航空母艦(艦載機480架)、9艘戰(zhàn)列艦、30艘巡洋艦、98艘驅逐艦,但艦載機飛行員傷亡過多;美國太平洋艦隊僅有3艘航空母艦(艦載機217架)、6艘戰(zhàn)列艦和25艘巡洋艦。

      戰(zhàn)斗打響

      1943年5月,盟軍決定沿中太平洋和西南太平洋兩條路線向日軍進攻,中太平洋作戰(zhàn)由尼米茲指揮,西南太平洋作戰(zhàn)由麥克阿瑟指揮,以逐島進攻為基本戰(zhàn)略。11月20日,尼米茲下令發(fā)起吉爾伯特

      切斯特·威廉·尼米茲(美)[1] 群島戰(zhàn)役。由于美軍炮火準備時間太短和日軍防御工事極為堅固,美軍耗時3天、犧牲1300人才攻占塔拉瓦島。有鑒于此,尼米茲決定改逐島作戰(zhàn)方針為越島作戰(zhàn)方針,即對某些島嶼圍而不打(使之困死),越過這些島嶼而進攻關鍵性島嶼。是年年底,太平洋戰(zhàn)場的戰(zhàn)略主動權完全轉歸盟軍。

      尼米茲將下一個作戰(zhàn)目標指向馬紹爾群島的心臟。作戰(zhàn)始于1943年12月31日。此役注意足夠的炮火準備,并一再運用奪取日軍機場而壓制周圍地區(qū)的戰(zhàn)術,戰(zhàn)役于次年2月結束。此后,尼米茲決定不對5萬日軍堅固設防的特魯克群島發(fā)起突擊而先用航空母艦艦載機實施猛烈轟擊,然后繞過該島前進。接著,尼米茲鋒芒直指馬里亞納群島。1944年3月,美軍炮擊帕勞群島,6月15日,開始在塞班島登陸。日本聯(lián)合艦隊趕來對陣,損失3艘航空母艦和315架飛機。7月9日.美軍以傷亡1.65萬的代價攻陷塞班島,殲敵約3萬。

      尼米茲和麥克阿瑟之間曾就此后作戰(zhàn)方向發(fā)生爭執(zhí)。前者主張先獲得棉蘭老島空軍基地,孤立呂宋,進攻臺灣和中國沿海,繼而打擊日本本土;后者則主張迅速攻占菲律賓并獲得參謀長聯(lián)席會議的支持。尼米茲派哈爾西率第3艦隊參加解放菲律賓的作戰(zhàn)。

      1944年12月,尼米茲晉升為海軍五星上將。到1945年初,太平洋日軍傷亡和被困人數(shù)約為75萬,共損失19艘航空母艦、12艘戰(zhàn)列艦、34艘巡洋艦和125艘潛艇。

      戰(zhàn)斗結果

      攻克硫黃島之后,1945年4月1日,尼米茲命令向沖繩島發(fā)起突擊,守島日軍殊死抵抗,“神風”攻擊隊則向美軍艦船發(fā)動自殺性進攻。6月22日,該島陷落。美軍傷亡近5萬,日軍傷亡近12萬。

      日本宣布無條件投降之后,1945年9月2日,尼米茲代表美國參加日本投降儀式。戰(zhàn)爭期間,尼米茲獲得3枚優(yōu)異服務勛章,10月5日被美國政府定為“尼米茲日”。

      編輯本段戰(zhàn)后

      戰(zhàn)后,尼米茲因為在對日作戰(zhàn)中的勝利而受到美國民眾熱烈的歡迎,深知宣傳之效的新任海軍部長詹姆斯·佛萊斯特也將尼米茲塑造成海軍的國家英雄,包括在1945年10月5日定為“尼米茲日”、在舊金山接受榮譽市鑰和于國會進行演說等等。尼米茲之后要求接替金恩擔任美國海軍作戰(zhàn)部長,佛萊斯特則予以反對,不單是認為尼米茲與金恩一樣頑固,也認為前者的能力應用于戰(zhàn)區(qū)指揮。尼米茲仍非常想要該職位,在其運用宣傳手腕下,佛萊斯特最終妥協(xié),只要同意任期為兩年(一般為四年)、人事他要同意、必須同意海軍部組織概念,尼米茲接受了這些條件。1945年11月20日,杜魯門宣布尼米茲接替金恩,成為海軍作戰(zhàn)部長,斯普魯恩斯則接替其太平洋艦隊司令職務。

      二次大戰(zhàn)一結束,尼米茲就面臨了美軍中海軍因為核武時代的來臨而要面臨的削減,深知海軍重要性的羅斯福已逝世,換上了主張核子武器實用性的杜魯門,他曾暗示了海軍地位將會下降的未來,如稱贊馬歇爾“成功地使海軍愿意與陸軍合作。”尼米茲則到處巡回演說,爭取海軍之地位以及其不可取代的性質。如杜立德就曾說過:“航母能移動,也會沉,當我們擁有航程極長的飛機時,就不再需要航母?!倍帕⒌乱惨蟪闪ⅹ毩⒌目哲姡匚粚⒁c海軍與空軍相等,尼米茲表示反對,他認為這和獨立的潛艇部隊一樣沒有道理。另外,尼米茲還要面對此時軍部內要求將海軍與陸軍并入同一部門的聲浪,他反對這種將限制海軍發(fā)展、令其降低國家防御的角色。

      在尼米茲擔任作戰(zhàn)部長期間,前納粹德國海軍總司令卡爾·鄧尼茨接受了紐倫堡大審,起訴其發(fā)動無限制潛艇戰(zhàn)的罪名,尼米茲應其律師之要求,提供一份美軍亦在對日戰(zhàn)爭中使用同樣作法的證詞,到最后雖然判定鄧尼茲該罪名成立,但并未針對該罪名而受罰。尼米茲也于短短的任期中測試核武器對海軍的打擊力,主持了十字路口行動,另外還支援了核動力潛艇的開發(fā)。

      1947年12月15日,尼米茲卸除了海軍作戰(zhàn)部長職務。雖然美國國會所授予的五星上將軍銜可使他永不退休,但尼米茲決定離開海軍(雖然有掛名“海軍特別助理”,但幾乎不會有人來請教幫忙),他后來在1948年至1956年期間擔任了加利福尼亞大學的校董,在1949年3月21日被任命為聯(lián)合國的克什米爾事務委員會公民投票監(jiān)察長,協(xié)助調停印巴之爭,但由于印度和巴基斯坦關系惡化,并未能進行。另外,尼米茲也協(xié)助日本維護東鄉(xiāng)元帥的遺產(chǎn)—三笠號戰(zhàn)列艦,并在后來撰文提醒日本人對馬海峽之戰(zhàn)對他們海軍歷史的重要性,尼米茲將該文稿費所得的56美金(相當于2萬日圓)捐出,鼓勵日本人重修三笠號,還獲得了其海上自衛(wèi)隊的感謝。在1961年5月27日的日本海軍節(jié),三笠號重新修整完成,尼米茲以榮譽貴賓身份受邀,但他并未出席,反而寄信寫道:“最誠摯地祝福,給所有那些愛國的日本人,它們將協(xié)助恢復這艘著名的軍艦。……一位極大的仰慕者與信徒,切斯特·尼米茲”;尼米茲也將其撰寫的《海權》(Sea Power)一書的所得10萬日圓,捐贈給了東鄉(xiāng)神社的重建工程[153],這本書后來在日本發(fā)行時,改名為《尼米茲的太平洋海戰(zhàn)史》(ニミッツの太平洋海戦史),成為了暢銷書。

      1963年10月,尼米茲診斷出脊髓關節(jié)炎病狀,雖然手術成功,但尼米茲后又罹患了肺炎,到了12月,又再有輕微的中風與心臟衰竭。1966年1月,他離開了位在奧克蘭的美國海軍醫(yī)院(橡樹山莊),回到他的海軍宿舍。1966年2月20日,尼米茲逝世,享年80歲,政府為其國葬,并照他生前意愿,葬于加利福尼亞州布魯諾的金山國家公墓,與斯普魯恩斯、屠納及洛克伍德同葬一處。

      編輯本段人物評價

      1945年11月,尼米茲出任美國海軍作戰(zhàn)部長,繼續(xù)強調海軍的重要性。1947年11月任期屆滿卸任。與波特合著有《海上力量:海軍史》和《太平洋的勝利:海軍的抗日戰(zhàn)爭》。1966年2月20日,尼米茲病逝于美國舊金山。在最后的彌留之際,尼米茲上將要求死后葬禮從簡,并把他埋葬在太平洋岸邊的夏威夷的國家公墓里。因為這位來自深山的海軍上將,希望在公墓里可以朝夕不停地眺望他曾經(jīng)創(chuàng)造出蓋世偉業(yè)的蔚藍色太平洋。

      為了紀念尼米茲,美國把70年代開發(fā)的一級核動力航空母艦以尼米茲命名,該級航母共十艘,是世界上最大、最先進的航母。

      尼米茲級的首艦即尼米茲號核動力航空母艦。該級核動力航母中,只有有三艘不是以美國前總統(tǒng)名字命名的,分別是尼米茲號、卡爾·文森號、約翰·斯坦尼斯號。

      編輯本段家庭

      尼米茲于1913年娶了凱塞琳·凡斯·佛里曼(Catherine Vance Freeman,生于1892年3月22日,卒于1979年2月1日)為妻,并有4個子女:

      凱塞琳·凡斯,昵稱“凱特”(Catherine Vance “Kate”,生于1914年)

      小切斯特·威廉·尼米茲,昵稱“切特”(Chester William “Chet”, Jr.,生于1915年2月17日,卒于2002年1月2日)

      安娜·伊麗莎白,昵稱“南希”(Anna Elizabeth “Nancy”,生于1919年,卒于2003年)

      瑪莉·孟生(Mary Manson,生于1931年1月17日,卒于2006年2月27日)

      凱塞琳于1934年畢業(yè)于伯克利加州大學,成為華盛頓哥倫比亞特區(qū)公共圖書館職員,而后嫁給了美國海軍軍官詹姆斯·湯馬斯·雷(James Thomas Lay,生于1909年,卒于2001年)。

      小尼米茲則在1936年畢業(yè)于美國海軍學院,一直服役于潛艇部隊,直到1957年以少將軍階退休,領有海軍十字勛章。他于1969至1980年間擔任珀金埃爾默公司的董事長。

      安娜則成為了蘭德公司里的一位經(jīng)濟專家,從1950年代初期一直服務30年后退休。

      瑪莉則成為了道明會的成員,而后在加州多明尼克大學教導生物學16年,還擔任了學院院長11年、代理校長1年以及研究機構副總裁13年,她于2006年死于癌癥。

      編輯本段相關紀念

      “美國偉人”系列郵票,50分錢上的圖案為尼米茲的肖像。

      超級航空母艦的尼米茲級核動力航空母艦以其命名,首艦即為“尼米茲號”,自1975年起陸續(xù)建造了10艘,是目前已服役軍艦中排水量最大者,也是目前被認為戰(zhàn)力最強大的軍艦。

      尼米茲基金會,成立于1970年,其提供了美國太平洋戰(zhàn)爭國立博物館資金。

      尼米茲高速公路(即880號州際公路),路段位于舊金山灣區(qū)、自奧克蘭至圣荷西。因為在尖峰時間交通十分擁擠,而被當?shù)厝巳×恕芭K亂的尼米茲”(The Nasty Nimitz)的昵稱。

      尼米茲冰川,為美國南極洲命名咨詢會(US-ACAN)以尼米茲所命名的一條冰川,在尼米茲海軍作戰(zhàn)部長任內,曾進行過海軍大規(guī)模南極觀測行動—高跳行動(Operation Highjump)。

      尼米茲大道,為圣迭戈諾馬岬鄰近的一條大道。

      尼米茲營,成立于1955年,為圣迭戈的一間新兵招募營。

      尼米茲公路,為夏威夷檀香山機場附近的92號公路。

      尼米茲圖書館,為美國海軍學院的主圖書館。加州伯克利的??哲姾髠滠姽儆柧殞W校也有一個被命名為尼米茲的圖書館。

      西弗吉尼亞州薩默斯亦有一個“尼米茲鎮(zhèn)”。

      在夏威夷檀香山與加利福尼亞州森尼韋爾各有一所“尼米茲小學”。

      得克薩斯州圣安東尼奧與敖德薩、加利福尼亞州漢廷頓公園各有一所“尼米茲中學”。

      尼米茲丘,為前關島海軍指揮部據(jù)點。

      尼米茲公園,位于日本美軍艦隊佐世保基地內的一個小型游樂園。

      [2]

      編輯本段同名小說 圖書信息

      尼米茲 [3]

      作 者:(美)波特著蔣愷等譯

      叢 書名:外國著名軍事人物傳記叢書

      出版 社:中國人民解放軍出版社

      ISBN:9787506514071

      出版時間:2005-04-01

      版 次:1

      頁 數(shù):495

      裝 幀:平裝

      內容簡介

      本書是美國海軍五星上將,第二次世界大戰(zhàn)中美國和日本海上戰(zhàn)爭的主要指揮者切斯特·威廉·尼米茲(1885-1966)的傳記。尼米茲1905年畢業(yè)于美國安納波里斯海軍校。曾任潛艇艇長、潛艇大隊大隊長、“主力艦隊”及“合眾國艦隊”助理參謀長、海軍后備役軍官訓練團團長、潛艇部隊長、后備役驅逐艦部隊及巡洋艦長、戰(zhàn)列艦大隊大隊長兼第7特混編隊指揮官、海軍航海局和海軍人事局局長。珍珠港事件爆發(fā)后,于1941年12月31日任美國太平洋艦隊總司令。翌年4月兼任太平洋戰(zhàn)區(qū)總命令。為美軍消滅日本海上力量,爭取對日作戰(zhàn)的最后勝

      作者簡介

      E.B.波特是美國海軍軍官學校研究海軍史的教授,也是尼米茲的生前好友。

      目錄

      前言/1

      第一章 委以重任/1

      第二章 移民后裔/17

      第三章 固守防線/34

      第四章 戰(zhàn)略家的經(jīng)歷/54

      第五章 珊瑚海的對抗/71

      第六章 保衛(wèi)中途島的戰(zhàn)備/89

      第七章 中途島之戰(zhàn)/104

      第八章 切斯特和凱瑟琳/124

      第九章 上升的明星/140

      第十章 戰(zhàn)術家和教官/156

      第十一章 在“參宿七星”號和“奧古斯塔”號艦上/173

      第十二章 海軍將官/187

      第十三章 進攻瓜達爾卡納爾島/199

      第十四章 收復瓜達爾卡納爾島/230

      第十五章 尼米茲和他的參謀部/25 精彩書摘

      尼米茲上將在專橫跋扈的美國艦隊總司令歐內斯特·丁·金上將和尼米茲本人手下那些固執(zhí)自信、出言不遜的部屬之間充當了中間人和調解人。新聞界給其中的三個人取綽號為:哈爾西“公?!?、特納“怪物”、史密斯“瘋子”。尼米茲把這些意志堅強和其他一些像他們一樣的人聚在一起,組成了歷史上最有戰(zhàn)斗力的班子之一。

      他在事業(yè)上之所以能取得成就,一個原因是因為他對事物具有驚 人的預見力。這種才能,從他在30年代中期同兒子(當時是美國海軍軍官學校的學員)的一次談話中所作的預言就可以明顯看出。當時,小切斯特問他:"爸爸,你在海

      下載《簡愛》中羅切斯特先生的悲劇word格式文檔
      下載《簡愛》中羅切斯特先生的悲劇.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

      相關范文推薦

        切斯特菲爾德名言(大全五篇)

        1 小人之心難存小異。 2 風格是思想的衣裳。 3 命運是有某種巧合的。 4 效率是做好工作的靈魂。 5 謙虛是沽名釣譽的誘餌。 6 風格反映其人,這是千真萬確的。 7 常識是我所......

        切斯特曼翻譯規(guī)范論

        切斯特曼翻譯規(guī)范論介紹韓江洪 摘要:本文探討切斯特曼翻譯規(guī)范論的主要思想。他認為,翻譯規(guī)范是由翻譯理念因子演變而來。他把規(guī)范分為期待規(guī)范和專業(yè)規(guī)范,后者又細分為責......

        切斯特菲爾的名言

        1征服者的榮譽是一種殘酷的榮譽,因為它是建立在對人類的毀滅之上的。2友誼是一種生長緩慢的植物,它只有嫁接在彼此熟識,互相敬愛的枝干上才會枝繁葉茂。3虛偽的謙虛,僅能搏得庸俗的......

        切斯特菲爾德的經(jīng)典名言

        1 俏皮話是會話的胡椒粉,人生的食鹽。2 讀書能獲得知識;但更有用的知識對世界的認識卻只能通過研究各種各樣的人才能獲得。3 在同伴面前,切不可顯得你比別人聰明博學。4 如果你......

        切斯特頓的經(jīng)典名言

        1、 所有俚語都是比喻都是詩文。2、 藝術家氣質是一種折磨業(yè)余愛好者的疾病。3、 一條道路從眼睛通向心靈,它并不經(jīng)過理智。4、 瘋子并不是失去理智的人,而是除了理智其他一切......

        羅氟斯特調研(5篇)

        羅氟司特 1.藥品信息 中文名:羅氟司特(4型磷酸二酯酶(PDE-4)酶的抑制劑) 英文名:roflumilast 商品名:Daxas 劑型規(guī)格:0.5mg片 適應癥:適用于治療有嚴重COPD伴有慢性支氣管炎和加重......

        【2015】羅切斯特大學:GPA2.7也能叩開美國名校大門

        天道留學http://tiandaoedu.com/ 【2015】羅切斯特大學:GPA2.7也能叩開美國名校大門 其他錄取學校:羅切斯特大學、斯蒂文斯理工 T同學GPA不高,而且要跨專業(yè)申請美國名校,這實在......

        溫切斯特大學電影學碩士專業(yè)

        溫切斯特大學電影學碩士專業(yè) ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 課程簡介:電影一直有其特殊性和復雜性,文化立場和政治立場鮮明的特點一直被人們所關注。那么一個多元化的電影作為一種美學態(tài)度可......