欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      金融專業(yè)英語考試一些常用語的地道翻譯

      時間:2019-05-12 00:56:08下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《金融專業(yè)英語考試一些常用語的地道翻譯》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《金融專業(yè)英語考試一些常用語的地道翻譯》。

      第一篇:金融專業(yè)英語考試一些常用語的地道翻譯

      金融專業(yè)英語考試一些常用語的地道翻譯

      轉(zhuǎn)載自 DpCH轉(zhuǎn)載于2007年03月02日 16:04 閱讀(7)評論(0)分類: 個人日記舉報

      1.素質(zhì)教育 :Quality Education

      2.EQ:分兩種,一種為教育商數(shù)Educational quotient,另一種情感商數(shù)Emotionalquotient

      3.保險業(yè): the insurance industry

      4.保證重點指出: ensure funding for priority areas

      5.補發(fā)拖欠的養(yǎng)老金: clear up pension payments in arrears

      6.不良貸款: non-performing loan

      7.層層轉(zhuǎn)包和違法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting

      8.城鄉(xiāng)信用社: credit cooperative in both urban and rural areas

      9.城鎮(zhèn)居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents

      10.城鎮(zhèn)職工醫(yī)療保障制度: the system of medical insurance for urban

      worker*

      11.出口信貸: **port credit

      12.貸款質(zhì)量: loan quality

      13.貸款質(zhì)量五級分類辦法: the five-category assets classification for bankloans

      14.防范和化解金融風(fēng)險: take precautions against and reduce financial

      risks

      15.防洪工程: flood-prevention project

      16.非法外匯交易 : illegal foreign exchange transaction

      17.非貿(mào)易收匯: foreign exchange earnings through nontrade channels

      18.非銀行金融機構(gòu): non-bank financial institutions

      19.費改稅: transform administrative fees into taxes

      20.跟蹤審計: foolow-up auditing

      21.工程監(jiān)理制度: the monitoring system for projects

      22.國有資產(chǎn)安全: the safety of state-owned asset*

      23.過度開墾 : **cess reclamation

      24.合同管理制度: the contract system for governing projects

      25.積極的財政政策 : pro-active fiscal policy

      26.基本生活費: basic allowance

      27.解除勞動關(guān)系: sever labor relation

      28.金融監(jiān)管責(zé)任制: the responsibility system for financial supervision

      29.經(jīng)濟安全: economic security

      30.靠擴大財政赤字搞建設(shè): to increase the deficit to spend more on

      development

      31.擴大國內(nèi)需求 : the expansion of domestic demand

      32.拉動經(jīng)濟增長: fuel economic growth

      33.糧食倉庫: grain depot

      34.糧食收購企業(yè): grain collection and storage enterprise

      35.糧食收購資金實行封閉運行: closed operation of grain purchase funds

      36.糧食銷售市場: grain sales market

      37.劣質(zhì)工程: shoddy engineering

      38.亂收費、亂攤派、亂罰款: arbitrary charges, fund-raising, quotas andfines

      39.騙匯、逃匯、套匯: obtain foreign currency unde* **lse pretenses, notturn over foreign owed to the government and illegal arbitrage

      40.融資渠道: financing channels

      41.商業(yè)信貸原則: the principles for commercial credit

      42.社會保險機構(gòu): social security institution

      43.失業(yè)保險金: unemployment insurance benefits

      44.偷稅、騙稅、逃稅、抗稅: tax evasion, tax fraud and refusal to paytaxes

      45.外匯收支: foreign exchange revenue and spending

      46.安居工程: housing project for low-income urban residents

      47.信息化: information-based;informationization

      48.智力密集型: concentration of brain power;knowledge-intensive

      49.外資企業(yè): overseas-funded enterprises

      50.下崗職工: laid-off workers

      51.分流: reposition of redundant personnel

      52.素質(zhì)教育: education for all-round development

      53.豆腐渣工程: jerry-built projects

      54.社會治安情況: law-and-order situation

      55.民族國家: nation state

      56.“臺獨”: “independence of Taiwan”

      57.臺灣當(dāng)局: Taiwan authorities

      58.臺灣同胞 : Taiwan compatriots

      59.臺灣是中國領(lǐng)土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of theChinese territory.60.西部大開發(fā) : Development of the West Regions

      61.可持續(xù)性發(fā)展: sustainable development

      62.風(fēng)險投資 : risk investment

      63.通貨緊縮 : deflation

      64.擴大內(nèi)需 : to expand domestic demand

      65.計算機輔助教學(xué): computer-assisted instruction(CAI)

      66.網(wǎng)絡(luò)空間: cyberspace

      67.虛擬現(xiàn)實: virtual reality

      68.網(wǎng)民 : netizen(net citizen)

      69.電腦犯罪 : computer crime

      70.電子商務(wù): the e-business

      71.網(wǎng)上購物 : shopping online

      72.應(yīng)試教育: exam-oriented education

      73.學(xué)生減負 : to reduce study load

      74.“厄爾尼諾”:(EL Nino)

      75.“拉尼娜”:(La Nina)

      76.“智商”:(IQ)

      77.“情商”:(EQ)

      78.“第三產(chǎn)業(yè)”:(third/tertiary industry,service sector,third sequenceof enterprises)79.“第四產(chǎn)業(yè)”:(quaternary/information industry)

      80.“軍嫂”:(military spouse)

      81.“峰會”(香港譯“極峰會議”)”:summit(conference)

      82.“克隆”:clone

      83.“冰毒”:ice

      84.“搖頭丸”:dancing outreach

      85.“傳銷”:multi level marketing

      86.“(計算機)2000年問題”:Y2K problem(y for year, k for kilo orthousand)

      87.“白皮書”:white *****(不是white cover book)

      88.“傻瓜相機”:Instamatic(商標(biāo)名,焦距、鏡頭均固定,被稱為foolproof相機);

      89.“白條”:IOU note(IOU:債款、債務(wù),由I owe you 的讀音縮略轉(zhuǎn)義而來)

      90.“巡回招聘”:milk round(一種招聘畢業(yè)生的方式,大公司走訪各大學(xué)及學(xué)院,向求職者介紹本公司情況并與報名者晤談)。

      91.“減員增效”:increase efficiency by downsizing staff;

      92.“抓大放小”:manage large enterprises well while ease control oversmall ones;

      93.“市政府要辦的X件實事”:x major projects that should be given toppriority as

      designated on the municipal government’s working agenda;

      94.“兩個基本點”:two focal points,two of the major points of the lineset by

      the 13th Congress of the CPC,I.e.upholding the four cardinal

      principles and the policies reform,opening to the outside

      world and invigorating domestic economy。

      95.“投資熱點”:a region attractive to investors,a muchsought piece ofhand,popular investment spot

      96.“移動電話”:本系cellular(有時簡作cel)或mobile(tele)phone

      97.“三角債”:chain debts或debt chains

      98.“拳頭產(chǎn)品”:knockout product

      99.“投訴熱線”:dial-a-cheat confidential hotline(打電話告訴一件欺詐事件)

      100.“三通”的現(xiàn)譯文three links:link of trade,travel and post

      101.“外資”:overseas investments

      102.“開放”:open to the outside world

      103.“聯(lián)防”:community/teampolicing(一種由警察和轄區(qū)居民共同參與的治安管理)

      104.“三陪服務(wù)”:escort services(陪伴服務(wù))。

      105.“五講四美”:five stresses and four points of beauty

      106.“暴利”:excessive/extravagant/exorbitant/sudden huge profit(windfall profit也好)

      107.“暴發(fā)戶”:upstart,parvenu,noov(e),nouveau riche(new rich),jumped-up people(口語)

      108.“快餐”:snack(food),quick meal,fast(food,meal),takeaway,carryout,MRE(meals ready to eat)

      “一次(性/用)”

      109.一次處理:single/primary treatment;

      110.一次污染:primary pollution;

      111.一次凍透:straight;freez-ing;

      112.一次空氣:fresh/primary air;

      113.一次爆破:onepull;

      114.一次付清: pay in full;

      115.一次消費:one-time-consumption;

      116.一次誤差:first-order error;

      117.一次成像照片:a Polaroid picture;

      118.一次償還信貸: non-in-stallment;

      119.一次性杯子:sanitary cup;

      120.一次性筷子:disposable chopsticks;

      121.一次性收入:lump-sum payment;

      122.一次用包裝:non-returnable container;

      123.一次用相機:single-use camera

      124.西部開發(fā):Develop Western Regions

      125.假日經(jīng)濟:Holiday Economy

      126.手機的利與弊:Advantages and Disadvantages of the Cell Phone

      127.傳呼機不久將會被淘汰嗎?:Can Beepers Be Soon Out of Use?

      128.電腦病毒:Computer Viruses

      129.網(wǎng)上犯罪:Cyber Crimes

      130.旅游熱:Tourism Wave

      131.打拐:Cracking Down on the Abduction of Women and Children

      132.反毒斗爭:Anti-drug Battle

      133.黑客:Hackers

      134.減負:Reduction of Students’ Study Load

      135.中國加入世貿(mào)組織:China’s Entry into the WTO

      136.沙塵暴:Sandstorms

      137.告別1999:Farewell to the Special Year 1999

      138.千年蟲:The Millennium Bug

      139.千禧年的夢想:My Millennium Dreams

      140.擁抱新千年:Embracing the New Millennium

      141.網(wǎng)上購物:Shopping on the Net

      142.參考書的負面效應(yīng):My View on the Negative Effects of Reference Books143.因特網(wǎng)的利與弊:Positive and Negative Aspects of Internet

      144.人類第一張基因草圖的意義:The Significance of the First Working Draftof Human Genome Map

      145.高校合并:The Merging of Universities

      146.網(wǎng)上求職:Hunting for A Job on Internet

      147.何為新世紀(jì)的好老師?:What Is a Good Teacher in the Next Century?148.中國的外資:China’s foreign Investment

      149.中國的人才流失:The Talent Flight in China

      150.性教育:*** Education

      151.明天的因特網(wǎng):The Future Tomorrows Internet

      152.課堂是以教師為中心還是以學(xué)生為中心?:A Teacher-centered Class or AStudent-centered Class?

      153.現(xiàn)有的考試制度的利與弊:The Positive and Negative Aspects of Exams andthe Existing Examination System

      154.中國的因特網(wǎng):Internet in China

      155.中國的電腦:Computers in China

      156.中國的大學(xué)英語教學(xué):College English Teaching in China

      157.新的收費政策把學(xué)生拒之門外了嗎?:Does New Tuition Policy KeepStudents Away?

      158.家教的利與弊:Positive and Negative Aspects of Home Tutoring159.教師,國家的未來:Teachers, A Nation’s Future

      160.電子詞典:Electronic Dictionaries

      161.教育應(yīng)是應(yīng)試教育還是素質(zhì)教育:Education: Examination-oriented orQuality-oriented

      162.提倡創(chuàng)新精神:Develop Our Creative Mind

      163.計算機輔助教學(xué):CAI/Computer Assisted Instruction

      164.自動取款機的利與弊:Advantages and Disadvantages of the ATM

      165.展望廿一世紀(jì):Looking Forward to the 21st Century

      166.盜版問題:Problem of Piracy

      167.學(xué)會如何學(xué)習(xí):Learn How to Learn

      168.假文憑:Fake Diplomas

      169.書的不良影響:My View on the Negative Effects of Books

      170.人們?yōu)槭裁礋嶂杂诿势??:Why Do People Like to Try Their Luck onLottery?

      171.兼職工作:My View on a Part-time Job

      172.無償獻血:Blood Donation without Repayment

      173.留學(xué)海外:Studying Abroad

      174.發(fā)展經(jīng)濟還是保護環(huán)境?:Developing Economy or Protecting theEnvironment?

      175.電子郵件:The Internet E-mail

      176.擁抱知識經(jīng)濟的新時代:Embracing the Knowledge Economy Age

      177.努力更新知識:Trying to Renew Knowledge

      178.深化(中國的)改革:Deepen China’s Reform

      179.因特網(wǎng)的利與弊:The Advantages and Disadvantages of Internet180.我們需要因特網(wǎng)嗎?:Do We Need Internet?

      181.大學(xué)英語考試:College English Test

      182.大學(xué)英語四、六級考試有必要嗎?:Is the College English Test Band4/Band 6 Necessary?

      183.廿一世紀(jì)的青年人:The Youth and the 21st Century

      第二篇:金融專業(yè)英語考試

      金融專業(yè)英語考試

      一、PROPER NAMESDirection: Please translate Chinese into English.1.資產(chǎn)質(zhì)量

      2.現(xiàn)場檢查

      3.證券業(yè)監(jiān)管

      4.外匯標(biāo)價

      5.成本原則

      6.資產(chǎn)負債表

      7.投資性有價證券

      8.財務(wù)會計

      9.一般準(zhǔn)備金

      10.國庫券

      二、CHOICES TOPIC

      Direction: Read the sentence and select the best one from the four choices, then mark the corresponding letter on the Answer Sheet.11.Which one is NOT the type of cost behavior?

      A.Common cost

      B.Variable cost

      C.Fixed cost

      D.Semi-variable cost

      12.What does LOF stand for?_______

      A.Listed Organized Firm

      B.Listed Open-ended Fund

      C.Listed Open-ended Federal

      D.Listed Organized Fund

      13.____ deposits are deposits that are made by one person as trustee for the other person.A.assetB.current

      C.trustD.fixed

      14.Which of the following is the credit in the five-category loan classification

      system as having potential weaknesses that deserve management’s close attention?

      A.lossB.substandard

      C.doubtfulD.special mention

      15.The monthly statement gives you a record of all the ____ of your account.A.transactionsB.principal

      C.negotiableD.debt

      16._____ currency is the actual currency of the transaction.A.localB.foreign

      C.naturalD.base

      17.______ refers to the common shares issues by the companies registered in China’s mainland and traded by domestic entities or retail investors in Chinese currency.A.T-bondsB.Convertible bonds

      C.A-shareD.B-share

      18.Which of the following does NOT belong to liquid assets?

      A.CashB.Plant

      C.InventoryD.Account receivalbe

      19.In the CAMELS rating system, “C” stands for()?

      A.Capital fundB.Capital adequacy

      C.Capital concentrationD.Capital quality

      20.Which of the following does NOT belong to policy bank?

      A.The State Development Bank

      B.The Bank of China

      C.The Agricultural Development Bank of China

      D.The Export and Import Bank of China

      21._____ brings together two companies in a similar industry.A.horizontal mergerB.vertical merger

      C.conglomerate mergerD.leveraged buyout

      22.____ is a financial market in which new issues of securities are sold to initial

      buyers by the corporation or government agency borrowing the funds.A.primary marketB.secondary market

      C.domestic marketD.foreign market

      23.Which of the following does NOT belong to foreign exchange?

      A.Foreign currencies, including banknotes and coins

      B.Payment vouchers denominated in foreign currency

      C.Securities denominated in foreign currency

      D.Assets held by foreign residents

      24.Which one is the core of the banking licensing process?

      A.informal pre-filing stageB.formal filing stage

      C.the organizing stageD.the application stage

      25.They are main user groups of foreign exchange markets except()?

      A.banksB.brokers

      C.customersD.government

      第三篇:英語考試翻譯

      1、除非你生病,否則你不會得到允許缺課的。

      You won’t get permission to be absent from class unless you are ill.2、他們從互聯(lián)網(wǎng)上剪貼資料, 而不是自己去尋找問題的答案。

      They cut and paste work from the Internet rather than search for their own answers to questions.3、近十年來, 該公司把稅收的負擔(dān)從公司轉(zhuǎn)移到了個人身上.In the past 10 years, the company has shifted the taxburden from the company onto individuals.4.據(jù)估計, 世界上將有80%的人口感染甲流。

      It is estimated that about 80% of the world population will be infected with H1N1 or swine flu.5、通過考試是我們目前應(yīng)予最優(yōu)先考慮的事情.Passing the exam is our top/first priority at present.6、他本打算趕早班火車,但是起晚了.He intended to catch the early train, but got up late.7、我喜歡這種教學(xué)方式,它讓所有學(xué)生都積極地學(xué)習(xí).I prefer this teaching method which involves all the students in active studying.8.我們在交通高峰期因交通阻塞而受阻.We were stuck in traffic jam in the rush hour.9、我的母親激勵我追求自己的事業(yè).My mother motivated me in pursuit of my career.10、希望我的建議對你或多或少有些幫助.I hope my suggestion will be more or less helpful to you.Or: will help you more or less.

      第四篇:鐵道信號專業(yè)英語考試短語翻譯

      Thetotal volume of goods貨物總量thefreight volume 貨運總量 Railwaytransport鐵路運輸transport economics 運輸經(jīng)濟學(xué) Commercialtransport商業(yè)運輸publictransport 公共交通 Railway-networkcompany 路網(wǎng)公司heavy-duty train 重載列車 Transportsector 運輸部門loading capacity 裝載量 Passenger transport 客運freight transport 貨運 Railway trade union 鐵路公會high-speed rail 高速鐵路

      Rollingstock車輛urban mass transport system城市軌道交通系統(tǒng) Security screen 安全網(wǎng)traffic congestion 交通擁擠 Side effect 副作用tilting train 擺式列車

      Conventional wheeled train 傳統(tǒng)的輪式車market segmentation市場細分 Peak traveltimes 旅游旺季intercity transport 城際交通 Commutercommunities通勤社區(qū)

      Monorail單軌鐵路straddle-beam monorail 跨坐式單軌鐵路 Suspended monorail 懸掛式單軌鐵路rubber-tired carriage 輪胎式客車 Turnouts道岔Fire engine 消防車Heavytrain 重載鐵路Industrial rail 工業(yè)鐵路Gradeseparation 立體交叉Street intersections 街道交叉口Wheeled mass transit system輪軌運輸系統(tǒng)Load-carrying ability 裝載能力Particle accelerator 粒子加速器Mass transit公共交通Service frequency 頻繁服務(wù)Subgrade 路基Ballast bed 有砟軌道Sleeper/tie/crosstie 軌枕Concrete sleeper 混凝土枕Spike道釘lag screw方頭螺釘Main line 主干線Sidetrack 側(cè)線High-speed turnout 高速道岔Bilateral turnout 對稱道岔Scissors crossover交叉渡線Stock rail 基本軌Lead curve導(dǎo)曲線軌Curred/divergingrail 彎合攏軌Gap in the frog 有害區(qū)間Bolted rigid frog 鋼軌組合轍岔Railwayswitch 鐵路道岔the diverging track 彎軌A facing-point movement 對向運行Right-hand switch 右開道岔left-hand switch 左開道岔

      Guard rail(check rail)護軌frog(common crossing)轍岔

      Switch motor 轉(zhuǎn)轍機feed end 送電端

      Receiving end 受電端single feeding end 一送多受

      A-c continuous track circuit 交流連續(xù)式25hz phase detecting track circuit相敏軌道電路 Leakage current 泄露電流relay energized 繼電器吸起

      Relayreleased 繼電器釋放all-relay interlocking 繼電器電氣集中聯(lián)鎖 Computer-controlled interlocking 計算機聯(lián)鎖

      rescue train 營救列車

      light rail system 輕軌系統(tǒng)rapid transit高速鐵路交通people mover 行人運輸系統(tǒng) electrical power 電力

      frequent service 經(jīng)常服務(wù)

      electromagnetic energy 電磁能 magnetic field 磁場

      gradeseparation 等級分離the volume of passenger客流量 high-grade service優(yōu)質(zhì)服務(wù)trackbed 道床

      monolithic track bed 整體道床wooder sleeper 木枕anticreeper 防爬器

      subgradeshoulder 路肩dedicate line 專用線

      speed-up turnout 提速道岔simple turnout 單開道岔three-throw turnout 三開道岔slip switch交分道岔switch point 尖軌straight rail 直合攏軌wing rail翼軌

      solid manganese steel frog高錳鋼整鑄轍岔morable-point frog 可動心軌轍岔the straight track 直軌

      switch rails or point blades 尖軌a trailing-point movement 順向運行

      第五篇:汽車英語考試翻譯

      四:請把下列段落翻譯成中文

      P97:reading A

      重點句子答案:

      充分認識到了消費者對于更具有燃油經(jīng)濟性和廢氣排放量更少的產(chǎn)品的需求,豐田公司在2000年向美國市場退出了混合動力車。

      豐田為詢問信息的目標(biāo)客戶群提供了預(yù)定購車的機會,并最終通過和經(jīng)銷商大臣交易,以此作為促進消費的“購買加速器。豐田還痛大約900名經(jīng)銷商合作實施了“租車”項目,此項目允許那些感興趣的消費者進行長達一天的超長駕駛體驗。P73:reading A

      重點句子答案:

      中國境內(nèi)每年約發(fā)生50萬起交通事故,大約10萬人死于撞車事故。鑒于如此令人痛心疾首的數(shù)字,質(zhì)量控制和安全測試應(yīng)成為汽車生產(chǎn)流程總不可或缺的一環(huán)。汽車是由人來駕駛的,因此質(zhì)量控制至關(guān)重要。今天,質(zhì)量控制被認為是汽車設(shè)計和制造過程中的重要環(huán)節(jié)。

      P25:reading A:

      重點句子答案:

      由于油價猛漲和環(huán)抱意識增強等原因,微型轎車在過去兩年里都歡迎的程度一路攀升。

      與其他車型相比,微型車可選款型有限,缺少高端配置及性能,但由于體積小,重量輕,還很實用,駕駛起來倒也得心應(yīng)手。

      微型轎車有如此多的優(yōu)點,而汽車執(zhí)制造商們也在不斷對其進行改進,因此,微型轎車引領(lǐng)今日汽車市場潮流并不奇怪。

      P3:reading A:

      重點句子答案:

      過去,買車可能是人們炫耀自己經(jīng)濟實力的一種手段。人們想要自己的車大、舒適、奢華并且時尚。然而隨著油價的上漲,政府對小型車的優(yōu)惠,人們環(huán)保意識的增強,以及經(jīng)濟發(fā)展速度的放緩,購車者買車時正逐漸改變他們的考慮因素。我們進來的調(diào)查顯示,燃油經(jīng)濟型占選車時諸多考慮因素的首位。有近80%的購車者都關(guān)注車的燃油經(jīng)濟性,尤其是女性、年輕人和中等收入家庭。不過,人們對這一因素的關(guān)注程度還存在略微的性別差異。有38%的女性吧燃油經(jīng)濟性當(dāng)成選車時的獸藥考慮因素,而只有24%的男性有同感,平均數(shù)是31%。

      總之,燃油經(jīng)濟性高的車將是汽車市場未來的發(fā)展趨勢,它們將占據(jù)市場的很大份額。如果油價持續(xù)上漲,購車者將更關(guān)注燃油效率高的車型,而我們則要研發(fā)出與這一需求同步的車。

      下載金融專業(yè)英語考試一些常用語的地道翻譯word格式文檔
      下載金融專業(yè)英語考試一些常用語的地道翻譯.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        2011專業(yè)英語考試(精選)

        一、句子翻譯。(每題4分,共40分) 1.This first electronic device exhibited a nonlinear,unilateral characteristic but was not capable of producing amplification of a s......

        中韓翻譯-專業(yè)詞匯-金融

        (出口國)倉庫交貨(???)???????? (出口國)工廠交貨(???)???????? (匯價匯率)?? (貼現(xiàn)貼水)?? (消費者購物)短期信貸???????????????......

        1金融英語考試難嗎

        金融英語考試難嗎分為哪些級別導(dǎo)讀: 到底金融英語考試難嗎?實際上很多朋友也會有這樣的疑問和顧慮,想要打消這樣的顧慮,我們就不得不到下面的文章中去一看究竟,了解過后才能解決......

        高級英語考試翻譯練習(xí)

        由于缺少資金,整個計劃失敗了。 The whole plan fell through for want of fund 牛頓被公認為是世界上最杰出的科學(xué)家之一。 Newtonis acknowledged as one of the world’s......

        研一英語考試翻譯

        1、如果你想在某次晚宴上挑起一場激烈的爭論,那就提出轉(zhuǎn)基因食品的話題吧。對許多人來說,高科技的轉(zhuǎn)基因作物生產(chǎn)的概念會帶來諸如環(huán)境、健康、安全和倫理等方面的各種問題。......

        廣告專業(yè)英語考試參考

        單詞部分 1. AAAA— —America Association Of 31. retail advertising——零售商廣告 32. subliminal persuasion——閾下勸服 33. target market——目標(biāo)市場 34. trade a......

        專業(yè)英語考試報名條件(模版)

        TEM: Test For English Major 1.參加本科專業(yè)英語四級統(tǒng)測報名對象為: (1)經(jīng)教育部備案或批準(zhǔn)的高等院校中英語專業(yè)二年級本科生。 (2)經(jīng)教育部備案或批準(zhǔn)的高等院校中修完英語專......

        專業(yè)英語考試小結(jié)

        aliasing 混疊現(xiàn)象 amplifier放大器 burst 脈沖 bipolar(電子)雙極的 bandwidth帶寬,頻帶寬度 carrier載波,載流子 circuit電路 capacitor電容current電流 charge 電荷,充電diode......