欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      布什總統(tǒng)在清華大學(xué)的演講及問答

      時(shí)間:2019-05-12 01:27:00下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《布什總統(tǒng)在清華大學(xué)的演講及問答》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《布什總統(tǒng)在清華大學(xué)的演講及問答》。

      第一篇:布什總統(tǒng)在清華大學(xué)的演講及問答

      布什總統(tǒng)在清華大學(xué)的演講及問答

      2002-2-2

      2胡副主席,非常感謝您的歡迎致辭。非常感謝您在這里接待我和我的夫人勞拉。

      非常感謝各位對(duì)我的熱情接待,很榮幸來到中國,清華大學(xué)是世界最偉大的學(xué)府之一。我也知道清華大學(xué)對(duì)于胡副主席有著十分重要的意義,他不僅在這里獲得了學(xué)位,而且是在這里與他優(yōu)雅的夫人相識(shí)的。我想同時(shí)也感謝在座的各位學(xué)生給我這個(gè)機(jī)會(huì),跟大家見面,談一談我自己的國家,并且回答大家的一些問題。

      清華大學(xué)的治學(xué)標(biāo)準(zhǔn)和聲望聞名于世,我也知道能考入這所大學(xué)也是一個(gè)成就,祝賀你們。我不知道大家是不是知道這一點(diǎn),我和我的太太有兩個(gè)女兒,她們像你們一樣正在上大學(xué),有一個(gè)女兒上的是德州大學(xué),有一個(gè)女兒是上耶魯大學(xué),她們是雙胞胎。我對(duì)我們的兩個(gè)女兒倍感驕傲,我想你們的父母對(duì)你們的成就同樣也是引以為榮的。

      我這次訪華恰逢是重要的周年紀(jì)念日,副主席剛才也談到了,30年前的這一周,一個(gè)美國的總統(tǒng)來到了中國,他的訪華之旅目的是為了結(jié)束兩國間長(zhǎng)達(dá)數(shù)十年的隔閡和數(shù)百年的相互猜疑。尼克松總統(tǒng)向世界顯示了兩個(gè)迥然不同的政府能夠本著相互的利益、相互的尊重來到一起。那天他們離開機(jī)場(chǎng)的時(shí)候,周恩來總理對(duì)尼克松總統(tǒng)說了這樣一番話,他說你與我的握手越過了世界上最為遼闊的海洋,這個(gè)海洋就是互不交往的25年。自從那時(shí)以來,美國和中國已經(jīng)握過多次的友誼之手和商業(yè)之手。隨著我們兩國間接觸的日益頻繁,我們兩國的國民也逐漸的加深了對(duì)彼此的了解,這是非常非常重要的。曾經(jīng)一度美國人只知道中國是歷史悠久的、偉大的國家,以及她的文明。今天我們?nèi)匀豢吹街袊钚兄匾暭彝?、學(xué)業(yè)和榮譽(yù)的良好傳統(tǒng)。同時(shí),我們看到中國正日益成為世界上一個(gè)最富有活力和創(chuàng)造力的國家之一。這一點(diǎn)最佳的驗(yàn)證便是在座諸位所具備的知識(shí)和潛力。

      中國正走在一個(gè)興起的道路上,而美國歡迎一個(gè)強(qiáng)大、和平與繁榮的中國的出現(xiàn)。我同美國人在更進(jìn)一步了解中國的同時(shí),也擔(dān)心中國人不一定總是能夠很清楚地看到我的國家的真實(shí)面貌,這里面有多種原因,其中有一些是我們自己造成的。我們的電影,還有電視節(jié)目,往往并沒有全面反映出美國。

      我們成功的企業(yè)顯示了美國商業(yè)的力量。但是我們的精神、我們的社區(qū)精神,還有我們相互對(duì)彼此的貢獻(xiàn)往往并不像我們金錢方面的成功那樣的顯而易見。

      我的國家毫無疑問確實(shí)有自己的一些問題和缺陷,像大部分的國家一樣,我們正走在一個(gè)漫長(zhǎng)的道路上。

      自由賦予我們自己國民許多的權(quán)利,同樣也要求他們有重大的責(zé)任。美國是一個(gè)法制的國家,我們的法院是獨(dú)立的。我是總統(tǒng),哪怕是我也無法告訴法院要如何來判案,行政部門、立法部門,任何一個(gè)成員都不可以。根據(jù)我們的法律,每個(gè)人都是自由平等的,沒有任何人可以凌駕于法律之上。美國的媽媽們、爸爸們疼愛他們的孩子,為他們辛勤的勞動(dòng)作出犧牲,因?yàn)槲覀兿嘈牛乱淮纳羁倳?huì)更好。在我們的家庭中我們可以找到關(guān)愛,可以學(xué)習(xí)如何負(fù)起責(zé)任,如何陶冶人格。很多美國人都主動(dòng)的抽出時(shí)間為其他人提供服務(wù),有很多人每周都拿出時(shí)間為社區(qū)服務(wù)。

      如果你去美國旅行的話,你會(huì)見到來自不同種族背景,有著不同信仰的人。我們是一個(gè)多元化、多姿多彩的國家,在那里有230萬華人,他們?cè)谀抢锓毖苌ⅰT谖覀兇蠊镜霓k公室里有華人工作,在美國政府中有華人工作,在冬奧會(huì)中代表美國參加滑冰比賽的也有華人。

      我在1975年有幸訪問過中國,在座有一些人當(dāng)時(shí)可能還沒有出生,這也表明我有多么老了。從那以來,貴國發(fā)生了巨大的變化,中國取得了舉世聞名的成就,在開放方面、在企業(yè)方面、在經(jīng)濟(jì)自由方面都是如此,人們從所有進(jìn)步中可以看到中國有著巨大的潛力,中國已經(jīng)加入了世界貿(mào)易組織。一個(gè)現(xiàn)代化的中國將有一個(gè)完善的法制,規(guī)范其商業(yè)活動(dòng),也保護(hù)其公民的權(quán)利。諸位,你們這一代建設(shè)新中國,需要貴國傳統(tǒng)中博大精深的智慧。

      在中國如今經(jīng)濟(jì)成功的背后,有著有活力的人才。清華大學(xué)不僅在培養(yǎng)專家,它也是在培育公民。公民在他們國家的事務(wù)中不是袖手旁觀者,他們是建設(shè)未來的參與者。中國在包容各種宗教方面有著古老的傳統(tǒng)。中國將使世界矚目,也使世界更加豐富。再過6年,來自美國和世界的運(yùn)動(dòng)員將到貴國來參加奧林匹克比賽。我堅(jiān)信,他們能見到的中國將變成更加強(qiáng)大國家,一個(gè)走在世界前沿的國家,一個(gè)與世界和平相處的國家。謝謝諸位讓我到此來發(fā)言。

      布什演講結(jié)束,學(xué)生們開始提問。

      提問(英文):昨天您和江主席進(jìn)行了談話,并且開了聯(lián)合發(fā)布會(huì),您在這個(gè)會(huì)上沒有清楚地回答一個(gè)問題,那就是戰(zhàn)區(qū)導(dǎo)彈防御系統(tǒng)是否會(huì)包含臺(tái)灣在內(nèi)?另外,我還想問,談到臺(tái)灣問題的時(shí)候,您說和平解決,您對(duì)和平統(tǒng)一是怎樣的看法?

      布什:非常好的問題。首先我贊賞你的英文,非常好。我跟中國的領(lǐng)導(dǎo)人有過多次的談話,每一次我都強(qiáng)調(diào)我們是支持“一個(gè)中國”的政策,而且這是我們長(zhǎng)期一貫的政策,到目前為止沒有改變。至于有關(guān)導(dǎo)彈防御

      系統(tǒng),我已經(jīng)說的非常清楚,這是一個(gè)防御性的系統(tǒng),是要幫助我們的盟友和其它一些國家來保護(hù)他們免受無賴國家的攻擊。目前,我們正處在發(fā)展導(dǎo)彈防御系統(tǒng)的過程中,還不知道它可行不可行。

      我們?nèi)绻黄鸾涣鳎覀冇袝r(shí)間在一起的話,雙方能夠加深了解,這對(duì)我們是有利的。因?yàn)樵谖覀冸p邊的關(guān)系中,我們的的確確有一些問題是不能夠百分之百的達(dá)成一致意見的。但是當(dāng)你能夠跟別人有更多的了解、更多的相互理解的話,可能這些分歧、這些問題就能夠進(jìn)行更好的討論。提問:我是清華大學(xué)傳播系的學(xué)生。我想請(qǐng)問總統(tǒng)先生這樣一個(gè)問題,美國是否還牢記它對(duì)13億中國人民的承諾,那就是遵守中美三個(gè)聯(lián)合公報(bào)和對(duì)臺(tái)“三不”政策?

      布什:臺(tái)灣問題是大家一直關(guān)心的問題。我想就臺(tái)灣問題我已經(jīng)說的很明確了,我希望在這個(gè)問題上,在我的有生之年或者您的有生之年能夠有所成就,這將是一個(gè)重要的里程碑。

      提問:歡迎您這次來訪,感謝您剛才精彩的演講。我們可以預(yù)見到中美兩國的學(xué)術(shù)交流文化活動(dòng)前景是非常廣闊的,剛才在您精彩的演講當(dāng)中,我也看得出來,您對(duì)我們清華大學(xué)給予了很高的評(píng)價(jià)?,F(xiàn)在我的問題是,如果將來您的兩個(gè)寶貝女兒有機(jī)會(huì)繼續(xù)深造的話,您是否愿意讓您的女兒來我們清華大學(xué)?

      布什:她們已經(jīng)不再聽話了。我想你知道我的意思吧。首先我希望她們能來中國,能來清華,因?yàn)橹袊且粋€(gè)非常奇妙的國家。我第一次來中國的時(shí)候是1975年,跟現(xiàn)在相比,我實(shí)在很難用言語來形容中國發(fā)生的翻天覆地的變化。我當(dāng)上總統(tǒng)以后第一次來中國是去的上海。我想我的女兒們跟很多美國的學(xué)生一樣,她們都希望到中國來看一看。所以我覺得我們兩國之間進(jìn)行學(xué)術(shù)或者學(xué)生交流是非常重要的。而且我也覺得美國應(yīng)該歡迎中國的學(xué)生到美國去學(xué)習(xí)。因?yàn)槲矣X得這樣子對(duì)于中國的留學(xué)生來說是有好處的,對(duì)于美國學(xué)生也是有好處的。對(duì)美國的學(xué)生本身也是非常有好處的。我想,很重要的一點(diǎn)就是我們必須了解,我們兩國人民必須了解我們都是人,都有有七情六欲,都有我們的煩惱,都是有我們的快樂。連年紀(jì)比較大的公民,像我們的副總統(tǒng)也一樣。因?yàn)槲覀內(nèi)绻黄鸾涣鳎覀円黄鹩袝r(shí)間在一起的話,我們能夠雙方更加了解,這是對(duì)我們有利的。因?yàn)椋谖覀冸p邊的關(guān)系中,我們的的確確有一些問題是不能夠百分之百地達(dá)成一致的意見。但是,當(dāng)你能夠跟一個(gè)人相互更多的理解和更多的了解的話,您可能就這些分歧作更好地討論,畢竟我們是人,是個(gè)有血有肉的人。

      我覺得很重要的有一點(diǎn),我們畢竟是血肉之軀,我們畢竟是人,所以有一些事情,比如剛才我提到了家人,我認(rèn)為家庭在社會(huì)中是不可分割,也是一個(gè)非常重要的組成部分。中國在歷史上、文化上有敬老愛幼、尊重家人的傳統(tǒng),我希望美國也有這樣的傳統(tǒng),這個(gè)概念不只是給某一個(gè)國家的,這是全球性概念。當(dāng)兩國的學(xué)生聚在一起,一起學(xué)習(xí)的時(shí)候,我們能夠更加理解對(duì)方的價(jià)值觀,我想這樣就能更加給世界和平作出貢獻(xiàn)。提問:去年圣誕節(jié)前,您弟弟曾訪問過我們清華,他來的時(shí)候講,在美國有很多人,特別是政界對(duì)中國有很多誤解,剛才胡錦濤副主席和您提到,兩國都想促進(jìn)兩國之間的關(guān)系健康發(fā)展和人員之間的交流,我的問題是作為美國總統(tǒng),您打算采取哪些具體的措施促進(jìn)我們?nèi)藛T之間在各個(gè)層面的交流?

      布什:首先,我想來到中國訪問,來到清華大學(xué)就是回答你的問題。因?yàn)槊绹爽F(xiàn)在非常注意我訪華的整個(gè)行程。那我想大家應(yīng)該有興趣知道,我上回先到上海,在很短的時(shí)間內(nèi),在冬天來到了北京,在很短的時(shí)間內(nèi)兩次訪華,這一點(diǎn)可以向您說明,我如何看重我們雙邊的關(guān)系。很重要的就是讓美國政界的領(lǐng)導(dǎo)人能夠訪問中國,很多已經(jīng)來過了,還有許多人還要來。能夠來看一看,我們回去向他們形容中國的時(shí)候,會(huì)比較準(zhǔn)確,我回到美國以后,我會(huì)告訴他們中國是一個(gè)偉大的國家,有非常悠久、優(yōu)秀的歷史,但是不止如此,還有非常美好的未來。

      很多美國人對(duì)中國非常感興趣,不只是來看非常美麗的中國,而且對(duì)中國人,對(duì)中國文化有更進(jìn)一步的了解,我想我們兩個(gè)國家都必須繼續(xù)鼓勵(lì)雙邊的人民相互訪問。

      我想可以在很大程度上改變?nèi)澜鐚?duì)中國印象的一個(gè)機(jī)會(huì)就是當(dāng)你們舉辦奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的時(shí)候,這將是一個(gè)太好的機(jī)會(huì)了。所以,到時(shí)候全世界的人都要來到中國,不只是看運(yùn)動(dòng)會(huì),還可以看到中國現(xiàn)代化的發(fā)展,不光來的人能看到,全世界的人通過電視轉(zhuǎn)播都能看到,所以,奧委會(huì)讓北京得到2008年奧運(yùn)會(huì)的主辦權(quán)是有道理的。

      提問:您1975年來過中國,到現(xiàn)在20多年過去了,您剛才也提到中國發(fā)生了很多變化,您有沒有發(fā)現(xiàn)除了經(jīng)濟(jì)以外的中國社會(huì)的一些進(jìn)步?布什:我想,我來中國發(fā)現(xiàn)最凸現(xiàn)的一個(gè)現(xiàn)象,當(dāng)然是稍微跟經(jīng)濟(jì)有關(guān)的,但是總的來說就是整個(gè)人民的態(tài)度的改變。因?yàn)樵?975年的時(shí)候,我來的時(shí)候,每個(gè)人的服裝都是一樣的?,F(xiàn)在你們高興穿什么就穿什么。你看你們第一排的,全都是不一樣的服裝,因?yàn)槟阌X得這是我喜歡的,我要這么穿。當(dāng)你要套上漂亮的羊毛上衣的時(shí)候,你說這是我做的決定。當(dāng)你主動(dòng)地作出這樣的決定的時(shí)候,別的人看了,他們也要作出自己的決定。因此,一個(gè)產(chǎn)品的需求就影響了整個(gè)的生產(chǎn),而不是由生產(chǎn)來影響產(chǎn)品的需求。如果你能夠認(rèn)識(shí)到在市場(chǎng)上的每一個(gè)人的這種需要,這就是自由社會(huì)的一個(gè)現(xiàn)象之一。這就是我們解釋自由的其中一個(gè)意義。

      所以,我來到這里,我看見的不只是高樓大廈,我覺得最明顯的就是每個(gè)人現(xiàn)在可以自由地作出他自己的選擇了。有了做個(gè)人選擇的自由,你就可以有其他的自由,你可以自由地做其他的事情。所以,您就知道為什么75年跟現(xiàn)在相比,我這么驚嘆中國這么大的變化,但是我覺得還要加上一句,就是這個(gè)變化是朝更好的方向發(fā)展的。我只能再回答一個(gè)問題,然后我跟你們的主席吃飯去了。

      提問:謝謝您給我提最后這個(gè)問題的機(jī)會(huì)。我以前有幸讀過您的一本自傳,您提到美國社會(huì)的存在的一些社會(huì)問題,校園犯罪,青年暴力,貧困兒童問題。據(jù)我所知,我們清華一位校友去年在美國就學(xué)期間被槍殺了,這種問題現(xiàn)在還在越演越烈。作為美國的總統(tǒng),您對(duì)解決目前美國的人權(quán)狀況有何打算呢?

      布什:首先要告訴你們的是,現(xiàn)在暴力犯罪率在美國已經(jīng)開始下降了,但是只要有一起犯罪案就算太多了。只要一個(gè)人對(duì)他的鄰居會(huì)施行暴力,那就是不能接受的。在美國的確有很多人還處在貧困當(dāng)中,美國政府花了很大筆金錢來幫助處于貧困中的人,希望他們以后能夠自力更生。當(dāng)我們競(jìng)選的時(shí)候,我們最大的一個(gè)討論,或是一個(gè)辯論的題目就是如何幫助別人自力更生。當(dāng)然,對(duì)美國總統(tǒng)來說,在選舉的時(shí)候,外交問題也是一個(gè)重要的課題。但是,美國的選民他們更注意的是國內(nèi)政治局勢(shì),他們比較關(guān)注國內(nèi)的問題。所以,當(dāng)經(jīng)濟(jì)出現(xiàn)疲軟的時(shí)候,就像美國目前的情形,他們就想要知道現(xiàn)在應(yīng)該怎么樣拯救經(jīng)濟(jì)。如果經(jīng)濟(jì)情況好的話,他們根本不談經(jīng)濟(jì)。我們常常在競(jìng)選的時(shí)候談到兩個(gè)主要的關(guān)鍵問題,第一個(gè)就是我們的社會(huì)保障制度的結(jié)構(gòu)問題,就是如何來幫助美國的這些需要社會(huì)福利的人,幫助他們有一個(gè)條件,就是不能讓他們過度的,或是長(zhǎng)期地依賴政府。另外一個(gè)常常討論的問題就是教育。這個(gè)問題在競(jìng)選的時(shí)候可能不是那么重要,但是你當(dāng)選了以后就非常重要了。當(dāng)我還是當(dāng)?shù)驴怂_斯州州長(zhǎng)的時(shí)候,我常說一句話,如果你能給一個(gè)兒童很好的教育,你就能夠避免他以后出去犯罪。

      當(dāng)總統(tǒng)以后,我跟兩黨的議員們都希望制定一個(gè)計(jì)劃,就是幫助學(xué)齡前的兒童能夠有一個(gè)非常好的開始,還沒有到學(xué)校,就可以開始學(xué)習(xí)了。現(xiàn)在美國一個(gè)比較令人悲傷的一個(gè)事實(shí),就是現(xiàn)在在美國有一些四年級(jí)的小學(xué)生,沒有辦法達(dá)到他們那個(gè)年級(jí)的閱讀能力。

      如果設(shè)想四年級(jí)還不能閱讀的話,那他到初二的時(shí)候就更不能閱讀了,他畢業(yè)了以后,根本無法繼續(xù)上大學(xué)。所以如果這種情形繼續(xù)下去的話,對(duì)美國來說是一條死路。所以,在去年的時(shí)候,我就向國會(huì)呈上了一個(gè)議案,我們?cè)趪鴷?huì)中經(jīng)過了很多的討論,今年,我也希望州一級(jí)和地方一級(jí)的立法機(jī)關(guān),就這個(gè)問題,繼續(xù)推動(dòng)這些倡議。我想我們的重點(diǎn)是放

      在教導(dǎo)他們閱讀方面。今年我的夫人和我也要繼續(xù)推動(dòng)一個(gè)計(jì)劃,就是學(xué)齡前的兒童能得到教育。我慢慢地會(huì)回答你的問題。教育就是反犯罪的一個(gè)最好的途徑,執(zhí)法是很重要的。讓人們因自己的行為而受到懲罰,或者負(fù)擔(dān)起責(zé)任,這是重要的。但是我們堅(jiān)持我們的政策的一致,也是非常重要的,也就是說,你如果犯罪了就必須受刑罰。

      最符合美國的利益的,最能夠長(zhǎng)期解決這個(gè)問題的,就是讓每個(gè)人都有受教育的機(jī)會(huì),我想這對(duì)我們的未來是非常好的。謝謝大家!

      第二篇:布什總統(tǒng)清華大學(xué)演講全文(中英對(duì)照)

      President Bush Speaks at Tsinghua University

      Tsinghua University

      Beijing, People's Republic of China

      10:35 A.M.(Local)

      PRESIDENT BUSH: Vice President Hu, thank you very much for your kind and generous remarks.Thank you for welcoming me and my wife, Laura, here.(Applause.)I see she's keeping pretty good company, with the Secretary of State, Colin Powell.It's good to see you, Mr.Secretary.(Applause.)And I see my National Security Advisor, Ms.Condoleezza Rice, who at one time was the provost at Stanford University.So she's comfortable on university campuses such as this.Thank you for being here, Condi.(Applause.)

      I'm so grateful for the hospitality, and honored for the reception at one of China's, and the world's, great universities.This university was founded, interestingly enough, with the support of my country, to further ties between our two nations.I know how important this place is to your Vice President.He not only received his degree here, but more importantly, he met his gracious wife here.(Laughter.)

      I want to thank the students for giving me the chance to meet with you, the chance to talk a little bit about my country and answer some of your questions.The standards and reputation of this university are known around the world, and I know what an achievement it is to be here.So, congratulations.(Applause.)I don't know if you know this or not, but my wife and I have two daughters who are in college, just like you.One goes to the University of Texas.One goes to Yale.They're twins.And we are proud of our daughters, just like I'm sure your parents are proud of you.My visit to China comes on an important anniversary, as the Vice President mentioned.Thirty years ago this week, an American President arrived in China on a trip designed to end decades of estrangement and confront centuries of suspicion.President Richard Nixon showed the world that two vastly different governments could meet on the grounds of common interest, in the spirit of mutual respect.As they left the airport that day, Premier Zhou Enlai said this to President Nixon: “Your handshake came over the vastest ocean in the world--25 years of no communication.”

      During the 30 years since, America and China have exchanged many handshakes of friendship and commerce.And as we have had more contact with each other, the citizens of both countries have gradually learned more about each other.And that's important.Once America knew China only by its history as a great and enduring civilization.Today, we see a China that is still defined by noble traditions of family, scholarship, and honor.And we see a China that is becoming one of the most dynamic and creative societies in the world--as demonstrated by the knowledge and potential right here in this room.China is on a rising path, and America welcomes the emergence of a strong and peaceful and prosperous China.(Applause.)

      As America learns more about China, I am concerned that the Chinese people do not always see a clear picture of my country.This happens for many reasons, and some of them of our own making.Our movies and television shows often do not portray the values of the real America I know.Our successful businesses show a strength of American commerce, but our spirit, community spirit, and contributions to each other are not always visible as monetary success.Some of the erroneous pictures of America are painted by others.My friend, the Ambassador to China, tells me some Chinese textbooks talk of Americans of “bullying the weak and repressing the poor.” Another Chinese textbook, published just last year, teaches that special agents of the FBI are used to “repress the working people.” Now, neither of these is true--and while the words may be leftovers from a previous era, they are misleading and they're harmful.In fact, Americans feel a special responsibility for the weak and the poor.Our government spends billions of dollars to provide health care and food and housing for those who cannot help themselves--and even more important, many of our citizens contribute their own money and time to help those in need.American compassion also stretches way beyond our borders.We're the number one provider of humanitarian aid to people in need throughout the world.And as for the men and women of the FBI and law enforcement, they're working people;they, themselves, are working people who devote their lives to fighting crime and corruption.My country certainly has its share of problems, no question about that.And we have our faults.Like most nations we're on a long journey toward achieving our own ideals of equality and justice.Yet there's a reason our nation shines as a beacon of hope and opportunity, a reason many throughout the world dream of coming to America.It's because we're a free nation, where men and women have the to achieve their dreams.No matter your background or your circumstance of birth, in America you can get a good education, you can start your own business, you can raise a family, you can worship freely, and help elect the leaders of your community and your country.You can support the policies of our government, or you're free to openly disagree with them.Those who fear freedom sometimes argue it could lead to chaos, but it does not, because freedom means more than every man for himself.Liberty gives our citizens many rights, yet expects them to exercise important responsibilities.Our liberty is given direction and purpose by moral character, shaped in strong families, strong communities, and strong religious institutions, and overseen by a strong and fair legal system.My country's greatest symbol to the world is the Statue of Liberty, and it was designed by special care.I don't know if you've ever seen the Statue of Liberty, but if you look closely, she's holding not one object, but two.In one hand is the familiar torch we call the “l(fā)ight of liberty.” And in the other hand is a book of law.We're a nation of laws.Our courts are honest and they are independent.The President--me--I can't tell the courts how to rule, and neither can any other member of the executive or legislative branch of government.Under our law, everyone stands equal.No one is above the law, and no one is beneath it.All political power in America is limited and it is temporary, and only given by the free vote of the people.We have a Constitution, now two centuries old, which limits and balances the power of the

      three branches of our government, the judicial branch, the legislative branch, and the executive branch, of which I'm a part.Many of the values that guide our life in America are first shaped in our families, just as they are in your country.American moms and dads love their children and work hard and sacrifice for them, because we believe life can always be better for the next generation.In our families, we find love and learn responsibility and character.And many Americans voluntarily devote part of their lives to serving other people.An amazing number--nearly half of all adults in America--volunteer time every week to make their communities better by mentoring children, or by visiting the sick, or caring for the elderly, or helping with thousands of other needs and causes.being told, motivated by their good hearts and often by their faith.America is a nation guided by faith.Someone once called us “a nation with the soul of a church.” This may interest you--95 percent of Americans say they believe in God, and I'm one of them.When I met President Jiang Zemin in Shanghai a few months ago, I had the honor of sharing with him how faith changed my life and how faith contributes to the life of my country.Faith points to a moral law beyond man's law, and calls us to duties higher than material gain.Freedom of religion is not something to be feared, it's to be welcomed, because faith gives us a moral core and teaches us to hold ourselves to high standards, to love and to serve others, and to live responsible lives.If you travel across America--and I hope you do some day if you haven't been there--you will find people of many different ethic backgrounds and many different faiths.We're a varied nation.We're home to 2.3 million Americans of Chinese ancestry, who can be found working in the offices of our corporations, or in the Cabinet of the President of the United States, or skating for the America Olympic team.Every immigrant, by taking an oath of allegiance to our country, becomes just as just as American as the President.America shows that a society can be vast and it can be varied, yet still one country, commanding the allegiance and love of its people.And all these qualities of America were widely on display on a single day, September the 11th, the day when terrorists, murderers, attacked my nation.American policemen and firefighters, by the hundreds, ran into burning towers in desperation to save their fellow citizens.Volunteers came from everywhere to help with rescue efforts.Americans donated blood and gave money to help the families of victims.America had prayer services all over our country, and people raised flags to show their pride and unity.And you need to know, none of this was ordered by the government;it happened spontaneously, by the initiative of free people.Life in America shows that liberty, paired with law is not to be feared.In a free society, diversity is not disorder.Debate is not strife.And dissent is not revolution.A free society trusts its citizens to seek greatness in themselves and their country.It was my honor to visit China in 1975--some of you weren't even born then.It shows how old I am.(Laughter.)And a lot has changed in your country since then.China has made amazing progress--in

      openness and enterprise and economic freedom.And this progress previews China'a great potential.will bring changes to China's legal system.A modern China will have a consistent rule of law to govern commerce and secure the rights of its people.The new China your generation is building will need the profound wisdom of your traditions.The lure of materialism challenges our society--challenges society in our country, and in many successful countries.Your ancient ethic of personal and family responsibility will serve you well.Behind China's economic success today are talented, brilliant and energetic people.In the near future, those same men and women will play a full and active role in your government.This university is not simply turning out specialists, it is preparing citizens.And citizens are not spectators in the affairs of their country.They are participants in its future.Change is coming.China is already having secret ballot and competitive elections at the local level.Nearly 20 years ago, a great Chinese leader, Deng Xiaoping, said this--I want you to hear his words.He said that China would eventually expand democratic elections all the way to the national level.I look forward to that day.Tens of millions of Chinese today are relearning Buddhist, Taoist, and local religious traditions, or practicing Christianity, Islam, and other faiths.Regardless of where or how these believers worship, they're no threat to public order;in fact, they make good citizens.For centuries, this country has had a tradition of religious tolerance.My prayer is that all persecution will end, so that all in China are free to gather and worship as they wish.All these changes will lead to a stronger, more confident China--a China that can astonish and enrich the world, a China that your generation will help create.This is one of the most exciting times in the history of your country, a time when even the grandest hopes seem within your reach.My nation offers you our respect and our friendship.Six years from now, athletes from America and around the world will come to your country for the Olympic games.And I'm confident they will find a China that is becoming a da guo, a leading nation, at peace with its people and at peace with the world.Thank you for letting me come.布什 :胡副主席,非常感謝您的歡迎致辭,非常感謝您在這里接待我和我的夫人勞拉。我發(fā)現(xiàn)她與鮑威爾先生相處得很好,今天很高興看到你,國務(wù)卿先生,同時(shí)我也看到我的助理賴斯女士,她曾經(jīng)是斯德莫大學(xué)的校長(zhǎng),因此她回到校園是最適合不過的了。

      非常感謝各位對(duì)我的熱情的接待,很榮幸能夠來到中國,甚至是世界最偉大的一座學(xué)府之一,這所大學(xué)恰好是在美國的支持下成立的,成立的目標(biāo)是為了推動(dòng)我們兩國間的關(guān)系。我也知道清華這所大學(xué)對(duì)于副主席先生有著十分重要的意義,他不僅在這里獲得了學(xué)位,而且是在這里與他優(yōu)雅的夫人相識(shí)的。我想同時(shí),也感謝在座的各位學(xué)生給我這個(gè)機(jī)會(huì)跟大家見面,談一談我自己的國家,并且回答大家的一些問題。

      清華大學(xué)的治學(xué)標(biāo)準(zhǔn)和名聲聞名于世,我也知道能考入這所大學(xué)本身是一個(gè)很大的成就,祝賀你們。我不知道是不是知道這一點(diǎn),我和我的太太有兩個(gè)女兒,像你們一樣正在上大學(xué),有一個(gè)女兒上的是德州大學(xué),一個(gè)女兒上的是耶魯大學(xué),他們是雙胞胎。我們對(duì)我們的兩個(gè)女兒倍感驕傲,我想你們的父母對(duì)你們的成就也是同樣的引以為榮的。

      我這次訪華恰逢一個(gè)重要的周年紀(jì)念日,副主席剛才也談到了,三十年前這一周,一個(gè)美國的總統(tǒng)來到了中國,他的訪華之旅目的是為了結(jié)束長(zhǎng)達(dá)數(shù)十年的隔閡,和長(zhǎng)達(dá)數(shù)百年的相互猜疑,本著相互利益,本著相互尊重的精神站在一起。那天他們離開機(jī)場(chǎng)的時(shí)候,周恩來總理對(duì)尼克松總統(tǒng)說了這樣一番話,他說,你與我的握手越過了世界上最為遼闊的海洋,這個(gè)海洋就是互不交往的25年。自從那時(shí)以來,美國和中國已經(jīng)握過多次的友誼之手和商業(yè)之手。

      隨著我們兩國間接觸的日益頻繁,我們兩國的國民也逐漸地加深了對(duì)彼此的了解,這是非常非常重要的。曾經(jīng)一度,美國人只知道中國是一個(gè)歷史悠久的一個(gè)偉大的國家,有偉大的文明。今天,我們?nèi)匀豢吹街袊钚兄匾暭彝?、學(xué)業(yè)和榮譽(yù)的優(yōu)良的傳統(tǒng),同時(shí),我們所看到的中國正日益成為世界上一個(gè)最富活力和最富創(chuàng)造力的社會(huì)之一,這一點(diǎn)最佳的驗(yàn)證便是在座諸位所具備的知識(shí)和潛力。中國正走在一個(gè)發(fā)展的道路上,而美國歡迎一個(gè)強(qiáng)大、和平與繁榮的中國的出現(xiàn)。正當(dāng)美國人在更進(jìn)一步了解中國的同時(shí),我卻擔(dān)心中國人不一定總是能夠很清楚地看到我的國家的真實(shí)面貌,這里面有多種原因,其中有一些是我們自己造成的。我們的電影,還有電視節(jié)目,往往并沒有全面反映出我所認(rèn)識(shí)的美國的真正的價(jià)值觀。我們成功的企業(yè)顯示了美國商業(yè)的力量,但是我們的精神、我們的社區(qū)精神,還有我們相互對(duì)彼此的貢獻(xiàn)往往并不像我們金錢方面的成功那樣的顯而易見。有些關(guān)于美國錯(cuò)誤的描述則是他人做出的。我的朋友,美國駐華大使告訴我有些中國的教科書里面講到美國人欺負(fù)弱者,壓制窮人;另外,有一個(gè)中國的教科書是去年剛出版的,書里面就說聯(lián)邦調(diào)查局的特工們被用來壓制勞動(dòng)人民。這兩種說法都是不真實(shí)的,這種措詞很可能它是過去的時(shí)代遺留的產(chǎn)物,不過它確實(shí)是誤人子弟的,而且是有害的。

      在美國你可以支持我們政府的政策,同時(shí)你也可以公開的毫不掩飾的表述不同的觀點(diǎn)。有些人害怕自由,他們會(huì)說,自由可能會(huì)導(dǎo)致混亂,但是實(shí)際上并不會(huì)這樣。因?yàn)樽杂傻暮x遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了人人為己,自由賦予了我們國民許多的權(quán)力,同時(shí)也邀請(qǐng)他們履行重大的責(zé)任。我們的自由因?yàn)橛械赖?,所以是一種有方向,有目的的自由,我們的自由在強(qiáng)健的家庭中,在強(qiáng)健的社區(qū)中,在強(qiáng)健的宗教團(tuán)體生活中得到了熏陶,同時(shí)也為一個(gè)強(qiáng)大而公平的法律制度所監(jiān)督。我的國家顯示給世界最偉大的象征是自由女神像,我不知道大家是不是看過它,它是經(jīng)過精心設(shè)計(jì)而成的,如果仔細(xì)看她的話,它手里拿的是兩件東西,其中一只手拿的是大家可能比較熟悉的火炬,是自由之光;另外一只手是一部法典,我們美國是一個(gè)法制的國家,我們的法院是

      清廉的,也是獨(dú)立的,我是總統(tǒng),哪怕是我,我也無法告訴法院要如何來判案的,行政部門,立法部門任何一個(gè)成員都不可以。根據(jù)我們的法律每個(gè)人都是平等的,沒有任何一個(gè)人是凌駕于法律之上的,也沒有任何一個(gè)人為法律所不恥的,自由的投票之后才能得到。我們有著一部憲法,它現(xiàn)在已經(jīng)有200年的歷史,它限制,并且平衡三個(gè)部門之間的權(quán)力,這三個(gè)部門就是司法、立法和行政機(jī)構(gòu)。我是行政機(jī)構(gòu)的一員。

      我們美國生活的很多價(jià)值觀,首先都是在家庭中陶冶形成的,就像在中國一樣,美國的媽媽們、爸爸們疼愛他們的孩子,他為他們辛勤的勞動(dòng),做出犧牲,因?yàn)槲覀兿嘈?,下一代的生活總?huì)更好。在我們的家庭中,我們可以找到關(guān)愛,可以學(xué)習(xí)如何負(fù)起責(zé)任,如何陶冶人格。很多美國人都主動(dòng)的抽出時(shí)間為其它人提供服務(wù),這個(gè)有很多人幾乎成年中的一半人每周都拿出時(shí)間使得他們的社區(qū)辦得更好,他們輔導(dǎo)兒童、探訪病人、照顧老人,并且?guī)椭鲈S許多多數(shù)不勝數(shù)的事情,這就是我的國家一大優(yōu)點(diǎn)。

      人們主動(dòng)的承擔(dān)起責(zé)任,幫助他人,他們的原動(dòng)力就是善良的心,還有他們的信仰。美國是一個(gè)受信仰指導(dǎo)的國度,曾經(jīng)有人稱呼我們?yōu)榻虝?huì)之魂的國度,美國有95%的人說他們信神,我便是其中之一。

      我?guī)讉€(gè)月之前在上海見到江澤民主席的時(shí)候,我感到非常榮幸的能夠和他分享我的這個(gè)經(jīng)歷,也就是信仰是如何影響我的一生的,信仰是如何充實(shí)了我們國家的生活的。

      信仰為我們指出一種道德的規(guī)范,這超越人們的法律,也號(hào)召我們承擔(dān)比物質(zhì)利益更為崇高的使命。宗教自由,不僅不可怕,而且應(yīng)當(dāng)受到歡迎,因?yàn)樾叛鼋o我們一種道德的支柱,它教授我們?nèi)绾斡酶邩?biāo)準(zhǔn)來要求自己,如何愛護(hù)其它人,并且為其它人提供服務(wù),并且如何有責(zé)任的過我們的生活。如果你到美國旅行的話,我希望諸位有機(jī)會(huì)到美國去旅行,你會(huì)見到來自不同背景有著不同信仰的人,我們是一個(gè)多元化多姿多彩的國家,在那里有230萬華人在那里繁衍生息,在我們大公司的辦公室里,有華人工作,在我自己美國政府的內(nèi)閣里有華人工作,在奧林匹克代表美國參加滑冰比賽的也有華人,每個(gè)移民他只要宣誓效忠美國,他就可以成為不折不扣的美國公民,毫不亞于美國總統(tǒng)。美國表明,一個(gè)社會(huì)可以是多姿多彩的,但是仍然是一個(gè)國家,他得到其人民的效忠和熱愛。

      美國的所有這些特征都在一天之中生動(dòng)的有力的顯示出來,這就是9月11日,那天恐怖分子兇手們攻擊了我的國家,美國警察們和救火隊(duì)員們成百上千的沖進(jìn)了燃燒的大樓,他們帶著一線拯救他們同胞的希望,志愿者來自各地,來幫助這個(gè)救援工作,美國人中有的獻(xiàn)血,有的捐錢來幫助那些受難者的家庭。美國各地人都舉行祈禱會(huì),人們升起他們的國旗,表明他們作為美國人的榮譽(yù)和團(tuán)結(jié),這些都不是政府下令他們做的,這都是一個(gè)自由的人民自發(fā)和主動(dòng)的做出的,美國的生活表明,自由在法律的輔佐下不一定令人生畏,在一個(gè)自由的社會(huì)中,多樣化不是混亂,辯論不是爭(zhēng)斗,不同證件不是革命,一個(gè)自由的社會(huì),信任其公民,會(huì)在其自身和國家的身上尋找一個(gè)偉大的境界。我在1975年有幸訪問過中國,在座的也許有些人還沒有出生,這也表明我現(xiàn)在是多少老了,從那時(shí)以來,貴國發(fā)生了深刻的變化,中國取得了舉世聞名的進(jìn)步,在開放方面,在企業(yè)方面,在經(jīng)濟(jì)自由方面都是如此,而這個(gè)自由人們從所有這些進(jìn)步中,人們可以看到中國有著巨大的潛力,中國已經(jīng)加入了世界貿(mào)易組織,在諸位履行新的義務(wù)的同時(shí),這些新的義務(wù)將對(duì)貴國的法律制度帶來變化,一個(gè)現(xiàn)代化的中國將有一個(gè)劃一的法制,規(guī)范其商業(yè)活動(dòng),也保障其人們的權(quán)力。諸位這一代所建設(shè)的新中國將需要貴國傳統(tǒng)中的博大精深的智慧,而物質(zhì)主義的誘惑在我們的國家給我們的社會(huì)造成挑戰(zhàn)。在很多成功的國家,也造成挑

      戰(zhàn)。

      諸位,重視個(gè)人和家庭責(zé)任的古老道德傳統(tǒng)將使諸位受益匪淺,在中國如今經(jīng)濟(jì)成功的背后有著有活力的人才。在不久將來,這些人無論是男是女將在這個(gè)政府中發(fā)揮積極和全面的作用,清華大學(xué)它不僅在培養(yǎng)專家,它也是在培育公民。公民在他們國家的事務(wù)中不是袖手旁觀者,他們是建設(shè)未來的參與者。變化正在到來,中國已經(jīng)在地方一級(jí)進(jìn)行不計(jì)名投票和差額選舉,幾乎這將近30年之前中國偉大的領(lǐng)導(dǎo)人鄧小平他說中國最后將把這種民主選舉推廣到中央一級(jí),我期待著這一天的到來。

      上千萬中國人如今都在重溫佛教、道教和一些地方信仰的傳統(tǒng),還有信仰耶穌教伊斯蘭和其它信仰,不管這些信徒他們?cè)谀睦铮谌绾螐氖伦诮袒顒?dòng),他們都不會(huì)對(duì)公共秩序造成威脅,實(shí)際上他們是很好的公民。多個(gè)世紀(jì)以來,中國在包容各種宗教方面有個(gè)古老的傳統(tǒng),我為一切迫害的終結(jié)祈禱,讓所有的中國人都有集會(huì)和從事宗教活動(dòng)的自由,所有的這些變化將導(dǎo)致中國更加強(qiáng)大,更加有自信,這個(gè)中國它將使世界矚目,也使世界更加豐富。這個(gè)中國就是諸位這一代人所幫助創(chuàng)建的中國,現(xiàn)在在中國的歷史上是非常令人振奮的時(shí)刻。

      此時(shí)此刻,就連最宏偉的夢(mèng)想也似乎唾手可得,我的國度為中國提出尊敬和友誼,再過6年,來自美國和世界的運(yùn)動(dòng)員將到貴國來參加奧林匹克比賽。我堅(jiān)信,他們能夠見到的中國將是正在變成一個(gè)大國的中國,一個(gè)走在世界前沿的國家,一個(gè)與其人民無爭(zhēng),與世界和平相處的中國。謝謝諸位讓我到此來發(fā)言。

      第三篇:布什總統(tǒng)在清華大學(xué)的講話

      布什總統(tǒng)在清華大學(xué)的講話

      MotherOL.com 2003-6-2 媽媽在線

      胡副主席,非常感謝你的親切致辭。謝謝你在這里接待我和我的夫人勞拉。(掌聲)我看她與國務(wù)卿科林.鮑威爾在一起很愉快。高興在這里見到你,國務(wù)卿先生。(掌聲)我的國家安全事務(wù)助理康多莉扎.賴斯女士也在這里。她曾經(jīng)是斯坦福大學(xué)教務(wù)長(zhǎng),因此她對(duì)來到這樣的校園會(huì)感到自在。謝謝你的到場(chǎng)。(掌聲)我對(duì)我在中國、在世界上最優(yōu)秀的大學(xué)之一受到盛情接待表示感謝,也感到榮幸。很有意思的是,這所大學(xué)是通過我國的贊助建立的,目的是進(jìn)一步發(fā)展我們兩國之間的關(guān)系。我知道這個(gè)地方對(duì)你們的副主席是多么有意義。他不僅在這里拿到學(xué)位,而且更重要的是,他是在這里與他和藹可親的妻子相識(shí)的。(笑聲)謝謝在座的各位同學(xué)給我這個(gè)機(jī)會(huì)與大家見面,對(duì)大家談?wù)勎业膰?,并且回答你們的一些問題。

      這所大學(xué)的水準(zhǔn)和名聲聞名于世,我知道能考入這所大學(xué)本身就是一個(gè)很大的成就,我向你們表示祝賀。(掌聲)我不知道你們是否知道,我的夫人和我有兩個(gè)女兒,她們像你們一樣都在上大學(xué)。一個(gè)上的是得克薩斯大學(xué),另一個(gè)上的是耶魯大學(xué)。她們倆是雙胞胎。我們?yōu)榕畠焊械津湴?,我相信你們的父母也同樣為你們感到驕傲?/p>

      正如胡副主席剛才提到的,我這次對(duì)中國的訪問正值一個(gè)重要的紀(jì)念日。就在30年前的這個(gè)星期,一位美國總統(tǒng)來到中國。他的中國之行的目的是結(jié)束長(zhǎng)達(dá)數(shù)十年的隔閡和突破數(shù)百年來的相互猜疑。理查德.尼克松總統(tǒng)向世界顯示,兩個(gè)截然不同的政府能夠在共同利益的基礎(chǔ)上、本著相互尊重的精神開始交往。那天他們離開機(jī)場(chǎng)的時(shí)候,周恩來總理對(duì)尼克松總統(tǒng)說了這樣一句話:“你與我的握手越過了世界最遼闊的海洋 ─ 25年的互不交往?!?/p>

      從此以后的30年來,美國與中國多次為友誼和商務(wù)而握手。隨著我們兩國間越來越多的接觸,兩國人民逐漸加深了對(duì)彼此的了解。這具有重要意義。過去,美國只知道中國有著偉大悠久的文明史,而今天我們看到,重視家庭、學(xué)業(yè)、榮譽(yù)的高尚傳統(tǒng)依然是中國的特徵。而且我們看到中國正成為世界上最富有活力、最富有創(chuàng)造性的社會(huì)之一,在座各位所具備的知識(shí)和潛力就是一個(gè)體現(xiàn)。中國正在走一條上升之路,美國歡迎一個(gè)強(qiáng)大、和平與繁榮的中國的興起。(掌聲)

      隨著美國對(duì)中國有了更多的了解,令我關(guān)注的是,中國人民并不總是對(duì)我國有一個(gè)清晰的認(rèn)識(shí)。這有多種原因,而其中一些是我們自己造成的。我們的電影和電視節(jié)目往往沒有表現(xiàn)我所知道的美國的真正價(jià)值觀。我國的商業(yè)成功顯示的是美國的商業(yè)力量,但我們的精神、我們的社區(qū)精神和我們的互助并不總是象財(cái)富上的成功那樣顯而易見。

      有些關(guān)于美國的錯(cuò)誤印象則是他人造成的。我的朋友,美國駐中國大使告訴我,中國的一些教科書說美國是“欺負(fù)弱者,壓迫窮人”。去年出版的一本中國教科書說,美國聯(lián)邦調(diào)查局的特工人員“壓迫勞動(dòng)人民”。這些都不是真實(shí)的 ─ 雖然所用的語言可能是過去時(shí)代遺留的產(chǎn)物,但是它們是誤導(dǎo)性的、有害的。

      事實(shí)上,美國對(duì)弱者和窮人有一種特殊的責(zé)任感。我國政府開支數(shù)十億美元,為那些無法自助的人提供醫(yī)療保健、食品和住房,而更重要的是,我們的人民捐出自己的錢和時(shí)間幫助那些有需要的人。美國人民的 同情心甚至超越我們的國界。我們是為世界各地處于貧困的人提供人道援助最多的國家。而聯(lián)邦調(diào)查局和執(zhí)法部門的男女工作人員,他們本身就是勞動(dòng)人民,是為打擊犯罪和腐敗而獻(xiàn)身的勞動(dòng)人民。

      毫無疑問,我國自然有自己的問題,我們也有過錯(cuò)。像世界大多數(shù)國家一樣,我們正走在一條通往實(shí)現(xiàn)平等和公正的理想的漫長(zhǎng)道路上。但是,我國成為希望和機(jī)會(huì)的燈塔、成為世界各地人民向往的國度是有其道理的。這個(gè)道理就是,我們是一個(gè)自由的國家,一個(gè)使男女公民都有機(jī)會(huì)實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的地方。不管你的背景或出生條件如何,你都能在美國獲得良好教育,創(chuàng)辦自己的生意,生兒育女,自由信仰,自由選舉你社區(qū)和國家的領(lǐng)導(dǎo)人。你可以支持政府的政策,也可以自由公開地表示不同意見。那些害怕自由的人有時(shí)說,自由會(huì)導(dǎo)致混亂,其實(shí)并不然,因?yàn)樽杂刹⒉灰馕吨巳藶樽约骸?/p>

      自由賦予每個(gè)公民許多權(quán)利,同時(shí)期待他們行使重要的職責(zé)。我們的自由靠道德定出方向和目標(biāo),靠牢固的家庭、社區(qū)和宗教機(jī)制得到規(guī)范,靠堅(jiān)實(shí)而公正的法律制度受到監(jiān)督。

      我國在世界上的一個(gè)最偉大的象征就是自由女神像,它是精心設(shè)計(jì)而成的。我不知道你們是否目睹過自由女神像,如果仔細(xì)看她的話,她手上舉的不是一件、而是兩件東西。她的一只手握的是大家熟悉的火炬,我們稱之為“自由之光”,而另一只手拿的是一部法典。

      美國是一個(gè)法制國家。我們的法院是廉潔的,是獨(dú)立的。就是我作為總統(tǒng),也不能告訴法院該如何做出裁決,政府行政或立法部門的其他成員也不能這么做。在我們的法律面前人人平等。沒有任何人能夠凌駕于法律之上,也沒有任何人為法律所不恥。

      美國的所有政治權(quán)力都是有限和暫時(shí)的,它只有通過人民的自由投票獲得。我們已有兩百年歷史的憲法限制并且平衡我國政府三個(gè)部門之間的權(quán)力,這三個(gè)部門就是司法、立法和我作為其中一員的行政機(jī)構(gòu)。

      在美國,指導(dǎo)我們生活的許多價(jià)值觀首先是通過家庭陶冶形成的,就象在中國一樣,美國的父母疼愛自己的孩子,為了孩子辛勤工作并做出犧牲,因?yàn)槲覀兿嘈畔乱淮说纳羁偸菚?huì)更美好。我們?cè)诩彝ブ械玫綈?,學(xué)到責(zé)任感和培養(yǎng)性格。

      很多美國人志愿獻(xiàn)出自己的一部份時(shí)間為他人服務(wù)。相當(dāng)多的人 ─ 將近一半美國成年人 ─ 為使社區(qū)更美好而每周奉獻(xiàn)自己的時(shí)間,他們當(dāng)孩子的輔導(dǎo)員,探訪病人,或照顧老年人,或?yàn)槌汕先f的其它需要和事業(yè)提供幫助。這是我國的長(zhǎng)處之一。人們主動(dòng)承擔(dān)幫助他人的責(zé)任,鼓舞他們這么做的不是別人的敦促,而是自己的善良之心,往往還有他們的信仰。

      美國是一個(gè)受信仰指引的國家。曾經(jīng)有人稱我們是一個(gè)“教會(huì)精神”國家。你們也許有興趣知道,95%的美國人說他們信仰上帝,我是其中一個(gè)。

      幾個(gè)月前我在上海見到江澤民主席的時(shí)候,我榮幸能夠與他分享信仰如何改變了我的生活的經(jīng)歷以及信仰對(duì)我國的作用。信仰為我們指出一個(gè)超越人為法律的道德規(guī)范,召喚我們承擔(dān)比物質(zhì)成就更為崇高的使命。宗教自由不是什么讓人害怕的東西,而應(yīng)該受到歡迎,因?yàn)樾叛鲑x予我們道德的核心,教導(dǎo)我們堅(jiān)持高標(biāo)準(zhǔn),愛戴他人和為他人服務(wù),過負(fù)責(zé)任的生活。

      如果你們到美國來 ─ 如果你們還沒有到過美國的話,我希望有一天你們能夠去 ─ 你們會(huì)看到許多不同種族背景和各種宗教信仰的人。我們是一個(gè)多元化的國家。有230萬華裔人在我們這里定居。他們中有的在公司辦公,有的在美國總統(tǒng)內(nèi)閣里任職,有的是美國奧林匹克滑冰隊(duì)隊(duì)員。每個(gè)移民在宣誓效忠美國之后便成為一個(gè)與總統(tǒng)一樣的不折不扣的美國人。美國向世人顯示,一個(gè)社會(huì)無論多么遼闊、多么多樣化,它仍然是一個(gè)國家,得到其人民的效忠和熱愛。

      美國的所有這些特徵在一天之中得到廣泛的展示。9月11日恐怖主義兇手襲擊我國的那一天,數(shù)以百計(jì)的美國警察和消防隊(duì)員沖進(jìn)燃燒的塔樓,奮不顧身地?fù)尵韧H藗儚乃拿姘朔街驹竵韼椭仍ぷ?。美國人為了幫助遇難者家庭而紛紛鮮血和捐款,美國各地都舉行祈禱,人們升國旗表達(dá)他們的驕傲和團(tuán)結(jié)。要知道,這些行動(dòng)沒有一樣是政府下令去做的,而是自由的人民自發(fā)和主動(dòng)的行為。

      美國的生活表明,自由與法律同行是無所畏懼的。在一個(gè)自由的社會(huì)里,多樣化并不是混亂無序,辯論也并非沖突,不同政見也不是革命。一個(gè)自由的社會(huì)相信,它的公民能夠從自身和國家尋求最佳感覺。

      我有幸在1975年訪問中國 ─ 那時(shí)在座的有些人還沒有出世。這表明我多老了。(笑聲)自那時(shí)以來中國已經(jīng)發(fā)生了很多變化。中國取得了令人驚異的進(jìn)步 ─ 在開放、工商業(yè)、和經(jīng)濟(jì)自由領(lǐng)域。這預(yù)示著中國蘊(yùn)藏的巨大潛力。

      中國已經(jīng)加入世界貿(mào)易組織,當(dāng)你們履行對(duì)WTO的義務(wù)時(shí),會(huì)不可避免地帶來中國法律制度的改變。一個(gè)現(xiàn)代化的中國必須有一套穩(wěn)定的法律來管理商務(wù)和保證人民的權(quán)利。你們這一代人所建設(shè)的新中國需要貴國傳統(tǒng)中的博大精深的智慧。物質(zhì)主義的誘惑為我們的社會(huì)、為我國社會(huì)和許多成功的社會(huì)帶來挑戰(zhàn)。貴國重視個(gè)人和家庭責(zé)任的古老道德傳統(tǒng)將使你們受益。

      在中國今天取得的經(jīng)濟(jì)成就背后是才華橫溢、精力充沛的人。在不遠(yuǎn)的將來,正是這些男女人才將在貴國政府中全面和積極地發(fā)揮作用。這所大學(xué)不僅僅在培養(yǎng)專家,而且在培養(yǎng)公民。公民不是自己國家事務(wù)的旁觀者,而是國家未來的參與者。

      變化正在到來。中國已經(jīng)在地方進(jìn)行不記名投票和差額選舉。將近20年前,中國偉大的領(lǐng)導(dǎo)人鄧小平說 ─ 我要各位聽到他這句話。他說,中國最終將把民主選舉擴(kuò)展到國家一級(jí)。我期待著這一天的到來。

      數(shù)千萬中國人如今在重溫佛教、道教和一些地方傳統(tǒng)宗教,還有的信仰基督教、伊斯蘭教和其它宗教。不管這些信徒在哪里或者如何奉行其宗教,他們都不會(huì)對(duì)公共治安構(gòu)成威脅,他們實(shí)際上成為好公民。多少世紀(jì)以來,中國一直具有宗教寬容的傳統(tǒng)。我為結(jié)束一切迫害而祈禱,從而在中國所有人都能自由地按照自己的意愿集會(huì)和信教。

      所有這些變化將引向一個(gè)更強(qiáng)大、更自信的中國 ─ 一個(gè)能夠震驚世界、豐富世界的中國,這是一個(gè)你們這一代人將幫助建設(shè)起的中國。這是貴國歷史上最激動(dòng)人心的時(shí)刻,一個(gè)即使是最宏偉的夢(mèng)想都似乎唾手可得的時(shí)刻。

      我國向中國表示尊敬和友誼。再過六年,來自美國和世界各地的運(yùn)動(dòng)員將到貴國來參加奧林匹克比賽。我堅(jiān)信,他們看到的將是一個(gè)正在變成一個(gè)“大國”的中國,一個(gè)走在世界前沿的中國,一個(gè)人民太平和與世界和平相處的中國。

      謝謝你們讓我到這里來。(掌聲)

      問:總統(tǒng)先生,我昨天看了你和江澤民主席聯(lián)合舉行的記者會(huì)。你在會(huì)上沒有清楚地回答一個(gè)幾乎所有人都關(guān)注的問題,即戰(zhàn)區(qū)導(dǎo)彈防御系統(tǒng)為什么將包括臺(tái)灣。另外,每當(dāng)你談到臺(tái)灣問題時(shí),你總是使用和平解決這樣的字眼,而從不使用和平統(tǒng)一這個(gè)詞。這之間有什么差別,為什么? 布什總統(tǒng):謝謝,問得非常好。(掌聲)首先,我想稱贊你的英語講得很好。

      關(guān)于臺(tái)灣問題,首先要講的重要一點(diǎn)是我的政府希望通過和平對(duì)話解決這個(gè)問題,就像我說過的。但這必須通過和平方式解決。這就是我總是強(qiáng)調(diào)和平的原因。另外,“和平”方式這個(gè)詞是說給雙方聽的,任何一方都不應(yīng)挑起 ……(接翻譯插話)。我們同你們的領(lǐng)導(dǎo)人討論過多次,我重申了支持“一個(gè)中國”的政策。長(zhǎng)期以來這一直是我國政府的政策,我沒有改變這一政策。(掌聲)

      在導(dǎo)彈防御的問題上,我也闡明了我國將發(fā)展防御系統(tǒng)以幫助我們的朋友和盟國以及世界其它國家保護(hù)自己,防范企圖發(fā)展大規(guī)模毀滅性武器的無賴國家。對(duì)我而言,這對(duì)世界和平至關(guān)重要。我們尚未研制出一套系統(tǒng),我昨天也正是這么說的。這是實(shí)際情況。我們正在審議是否存在無法研制出一套系統(tǒng)的可能。但我認(rèn)為它將增進(jìn)世界穩(wěn)定,而不是削弱世界穩(wěn)定。

      讓我再概括地談一點(diǎn),你們有必要了解這一點(diǎn),我國人民也有必要了解這一點(diǎn)。這就是我的政府致力于和平解決世界各地的問題。我們希望這些問題通過和平方式得到解決。

      我們要處理的問題很多。我們正在解決中東問題。如果你跟蹤時(shí)事的話,就會(huì)知道那個(gè)地區(qū)正處于非常危險(xiǎn)的階段。我們正在努力和平解決那個(gè)地區(qū)的問題。我們努力使克什米爾問題得到和平解決,這對(duì)中國是重要的。我剛剛?cè)ミ^韓國,非常明確地說明了我們希望以和平方式解決朝鮮半島問題。

      請(qǐng)?zhí)嵯乱粋€(gè)問題。

      問:我將用英語重復(fù)一遍我的問題。

      布什總統(tǒng):謝謝。

      問:很遺憾,你還是沒有明確回答你是否總是使用“和平解決”這個(gè)詞。你從沒有說過“和平統(tǒng)一”。真遺憾。

      布什總統(tǒng):又回到臺(tái)灣問題上了 ─(笑聲)─ 繼續(xù)說。

      問:這是我們中國人極為關(guān)心的問題。

      布什總統(tǒng):我知道。

      問:三天前,你在日本國會(huì)發(fā)表講話時(shí)說,美國將牢記對(duì)臺(tái)灣的承諾。

      布什總統(tǒng):對(duì)。

      問:我的問題是,美國是否仍記得對(duì)13億中國人民作出的承諾呢?(掌聲)那就是遵守三個(gè)聯(lián)合公報(bào)和“三不”政策。謝謝。

      布什總統(tǒng):非常感謝你。正如我所說,這顯然是一個(gè)大家關(guān)心的問題。我說得再清楚不過了,我迫切希望有一個(gè)和平解決的方式,這一方式需要雙方來努力。這就是我所說的和平對(duì)話的含義。我希望這能在你我的有生之年得以實(shí)現(xiàn)。這將是一個(gè)重要的里程碑。

      其次,當(dāng)我國一旦簽署了協(xié)議,我們就會(huì)遵守它。我們將遵守《臺(tái)灣關(guān)系法》,它規(guī)定在臺(tái)灣受到挑釁時(shí)幫助臺(tái)灣保衛(wèi)自己。但我們也表示過,任何一方都不應(yīng)對(duì)和平對(duì)話進(jìn)行挑釁。下一個(gè)問題。這位女士請(qǐng)講。對(duì)不起,不是一位女士,是一位男士。

      問:現(xiàn)在讓我用英語重復(fù)一遍我的問題??偨y(tǒng)先生,我是清華大學(xué)經(jīng)濟(jì)管理學(xué)院的學(xué)生。我們可以預(yù)見中國和美國在科學(xué)和文化交流方面有光明的前景。剛才,就在剛才,你高度評(píng)價(jià)了我們清華大學(xué)。請(qǐng)問,如果可能的話,你是否愿意鼓勵(lì)你的兩個(gè)女兒到清華大學(xué)就讀?謝謝。(掌聲)

      布什總統(tǒng):恐怕她們已經(jīng)不再聽我的話了。(笑聲)如果你懂我的意思的話。首先,我希望她們到這里來。這是一個(gè)令人驚嘆的國家。你們知道,我說過我1975年來過這里。我很難形容發(fā)生了的變化。這是令人驚嘆的變化。我去年秋天在上海第一次看到了這一變化。

      來這里對(duì)她們有好處,也會(huì)對(duì)很多美國學(xué)生有好處。我認(rèn)為我們的學(xué)生交流是非常重要的。我想我們的國家肯定歡迎希望到美國求學(xué)的中國學(xué)生。這對(duì)中國學(xué)生有好處,同樣也對(duì)美國學(xué)生有好處。

      重要的是,大家要認(rèn)識(shí)到,我們兩國里的人都是有七情六欲、有煩惱的人。即便是像我和副主席這樣上了年級(jí)的人 ─(笑聲)。

      翻譯:對(duì)不起,先生?

      布什總統(tǒng):即便是像我和副主席這樣上了年級(jí)的人 ─(笑聲)─ 也能夠通過花時(shí)間了解對(duì)方而受益。很明顯,我們無法就我們關(guān)系中的一些問題百分之地達(dá)成共識(shí)。但當(dāng)你了解了一個(gè)人之后再談這些問題,就會(huì)好得多。

      我們首先是人,一些重要特點(diǎn)是會(huì)實(shí)實(shí)在在地存在。你們知道,我在講話中談到了我的家庭。家庭在任何社會(huì)中都是這樣一個(gè)重要的、有機(jī)的組成部份。中國有重視家庭的悠久歷史,這是一個(gè)重要的傳統(tǒng),是你們的文化的一個(gè)重要組成部份。我希望人們知道我們的國家也有很強(qiáng)的家庭觀念傳統(tǒng)。這不是一個(gè)國家所特有的理念,而是具有普遍性的。學(xué)生通過相互了解能認(rèn)識(shí)到很多價(jià)值觀所具有的普遍性。這對(duì)世界和平有重要意義。

      下一個(gè)問題。

      問:請(qǐng)讓我把我的問題翻譯成英語??偨y(tǒng)先生,我是國際傳播系的學(xué)生。去年圣誕節(jié)前,你的弟弟尼爾.布什訪問了清華大學(xué)。他當(dāng)時(shí)說,有很多美國人,特別是政界人士,對(duì)中國有很多誤解。正如你和我們的副主席胡錦濤都說過的,你們都希望努力促進(jìn)中美關(guān)系平穩(wěn)地向前發(fā)展。我的問題是,作為美國總統(tǒng),你將采取哪些行動(dòng)促進(jìn)兩國人員在各個(gè)層面上的接觸和交流?謝謝。

      布什總統(tǒng):謝謝。這是一個(gè)非常好的問題。問:謝謝。

      布什總統(tǒng):首先,我這次訪問和我在這里進(jìn)行的會(huì)談?dòng)兄诖龠M(jìn) ─(掌聲)─ 我國人民關(guān)注著我在這里的訪問。你們應(yīng)當(dāng)有興趣知道,我去年秋天曾經(jīng)來訪,今年冬天又來了 ─ 在很短的時(shí)間內(nèi)來了兩次。這能在某種程度上說明我們關(guān)系的重要性。

      我們的政界領(lǐng)導(dǎo)人到中國訪問是重要的。我知道很多人來過,而且還會(huì)有更多的人來。我們必須用準(zhǔn)確和真實(shí)的語言描述我們的所見所聞。我回國后會(huì)說這是個(gè)偉大的國家,它不僅有悠久的歷史,而且有令人難以置信的激動(dòng)人心的未來。你們知道,我國有很多人非常關(guān)心中國,也有很多人來過中國。他們來到這里不僅是為了觀賞美麗的風(fēng)景,而且是為了更多地了解這里的文化和人民。我們必須繼續(xù)鼓勵(lì)兩國人民的互訪。(錄音間斷……)1975年,人人都穿一樣的衣服?,F(xiàn)在,人們想穿什么就穿什么。看看坐在第一排的人,每個(gè)人穿得都不一樣。因?yàn)槟阌X得這是我想穿的。你決定穿一件漂亮的紅毛衣。當(dāng)你作出這一決定時(shí),有人就生產(chǎn)出了紅毛衣。

      換句話說,個(gè)人對(duì)產(chǎn)品的需求影響生產(chǎn),而不是生產(chǎn)影響個(gè)人需求。認(rèn)識(shí)到個(gè)人在市場(chǎng)中的需求是自由社會(huì)的一部份,也是自由的含義之一。除新的高樓大廈和建筑工程之外,我認(rèn)為這是我所看到的最重要的變化。

      而最重要的是讓人們自由地做出決定。這一自由將帶來其它自由。這能讓你們理解為什么今天同我1975年時(shí)的記憶相比有翻天覆地的變化。我的意思是,這是令人贊嘆的變化,是向更好的方向轉(zhuǎn)變。

      我將回答最后一個(gè)問題,然后就得去和你們的主席共進(jìn)午餐了。(笑聲)那位穿藍(lán)衣服的先生。

      問:謝謝布什先生??偨y(tǒng)先生,感謝你給我這個(gè)機(jī)會(huì)提最后一個(gè)問題。我讀過你的自傳,你寫到了今日美國存在的一些社會(huì)問題,如校園暴力、少年犯罪和貧困兒童問題等。我們知道,我們的一位清華校友去年在美國留學(xué)期間遭到殺害。我深感悲痛。我還知道,這種犯罪在今天的美國愈演愈烈。作為總統(tǒng),你對(duì)改善美國目前的人權(quán)狀況有何良策?謝謝。

      布什總統(tǒng):首先,我高興地告訴你們暴力犯罪率實(shí)際已有所下降。但任何一起犯罪都嫌太多。我的意思是,任何人對(duì)鄰居施以暴力都是過份的暴力。毫無疑問的是,美國有生活在貧困之中的人。但就像我說過的,我們的政府非??犊卮罅刻峁┵Y金幫助人們自食其力。我們參加競(jìng)選時(shí)辯論的一個(gè)重要議題就是如何最好地幫助人們自食其力。

      外交政策當(dāng)然也是競(jìng)選中的重要內(nèi)容,至少是在總統(tǒng)大選中。但你可以想像,美國選民實(shí)際上更重視國內(nèi)政策,更關(guān)心國內(nèi)發(fā)生的事。如果經(jīng)濟(jì)疲軟,像我們目前的這種經(jīng)濟(jì)狀況,他們就要知道將會(huì)發(fā)生什么,你有什么樣的經(jīng)濟(jì)對(duì)策。如果經(jīng)濟(jì)情況好,他們就不怎么談經(jīng)濟(jì)問題。

      但我們總要談解決你所說的問題的兩個(gè)關(guān)鍵方面。一是福利,如何建立一個(gè)既能幫助有困難的人又不讓他們依賴于政府的福利體制。第二個(gè)大問題是教育。這不僅是競(jìng)選時(shí)的一個(gè)重要內(nèi)容,而且往往還是當(dāng)選后的一項(xiàng)重要任務(wù)。

      我在擔(dān)任得克薩斯州州長(zhǎng)時(shí)常常說,受過教育的孩子是不太會(huì)犯罪的孩子。過去作為州長(zhǎng),現(xiàn)在作為總統(tǒng),我把大量時(shí)間用于同兩黨成員合作制定一個(gè)教育計(jì)劃,確保孩子學(xué)到知識(shí),而不是讓他們?cè)谶@個(gè)體制中走過場(chǎng)。

      在我們國家,一個(gè)最讓人難過的事實(shí)是,有相當(dāng)一部份小學(xué)四年級(jí)學(xué)生達(dá)不到四年級(jí)的閱讀水平。想想看,一個(gè)在小學(xué)四年級(jí)有閱讀困難的孩子,到初中二年級(jí)還會(huì)有困難。如果一個(gè)孩子在初中二年級(jí)有閱讀困難,他可能高中畢業(yè)以后也不能勝任閱讀任務(wù),因此會(huì)上不了大學(xué)。美國的這種情況真令人羞愧。

      因此,去年我力爭(zhēng)使國會(huì)通過了一個(gè)教育法案,其中有大量關(guān)于閱讀的項(xiàng)目,我們將同各州和各地方政府合作,集中力量制定一個(gè)強(qiáng)調(diào)閱讀的教育計(jì)劃。今年,我想和我夫人以及其他人士一起制定一個(gè)兒童早期教育計(jì)劃,為兒童學(xué)會(huì)如何閱讀打下基礎(chǔ)。我確實(shí)在一點(diǎn)點(diǎn)切入正題,我向你保證,(笑聲)因?yàn)榻逃侵浦狗缸锏淖罴咽侄?。?zhí)法是重要的。讓人們對(duì)自己的行為負(fù)責(zé)是重要的。始終如一地貫徹傷人受罰的政策也是重要的。但最符合我國利益的長(zhǎng)期解決方法是,確保教育體制適用于所有人。一旦實(shí)現(xiàn)了這一點(diǎn),人們的未來就將更有希望,貧困、絕望和犯罪都將減少。

      感謝你們邀請(qǐng)我來。愿上帝保佑你們。(掌聲)(完)

      布什總統(tǒng)在北京清華大學(xué)的演講及答問記錄全文 [美國國務(wù)院版] 白宮 新聞秘書辦公室(中華人民共和國北京)即時(shí)發(fā)布 2002年2月22日

      第四篇:布什總統(tǒng)演講1

      瘋狂美語集訓(xùn)營(yíng)

      THE PRESIDENT: Thank you all very much.Thank you, all.I am glad to be back in the great state of South Carolina.(Applause.)I appreciate you all coming out.I'm so honored to have been invited to one of America's great cities, Charleston, South Carolina.(Applause.)

      This is one of the busiest container ports in our country.It's an important hub of commerce.And we will work to make sure that not only is the port strong for economic reasons, we will make sure that the port defends the people, is ready to defend against the threats of a new era;that this port is secure and safe--for not only the people of South Carolina, but for the people of the great United States of America.(Applause.)

      I appreciate my friend, Tom Ridge, for becoming the first Secretary of the Department of Homeland Security.He's got a big job, and he's doing it well.(Applause.)

      I want to thank Governor Mark Sanford for greeting me at the airport and for driving with me to the Port of Charleston.Mark is doing a great job for the people of South Carolina.(Applause.)I know that the Lieutenant Governor is with us today, Lieutenant Governor Andre Bauer.I appreciate you coming, Andre.I flew down on Air Force One with some of the members of the mighty South Carolina congressional delegation, starting with Senator Lindsey Graham.(Applause.)He was telling me what to do during the entire flight.(Laughter.)I appreciate so very much Congressman Jim DeMint, Congressman Joe Wilson, Congressman Gresham Barrett, and the Congressman from this district, Henry Brown, for joining us, as well.(Applause.)These are good, honorable citizens;they're working hard in Washington, D.C.on behalf of the people of South Carolina.I'm proud to call them friend, I'm proud to work with them for the good of the country.I appreciate the Mayor, Joe Riley, being here today.Mr.Mayor, thank you for coming.You're the Mayor of a great city.(Applause.)Last time I saw the Mayor he said, need I remind you that your mother was educated in this great city.(Laughter.)No, you didn't need to remind me, Mr.Mayor--she reminds me all the time.(Laughter.)

      I appreciate my friend, Speaker David Wilkins, who has joined us.All the members of the Statehouse who are here, thanks for coming, state and local officials.I want to thank the members of the--oh, of course, my friend, the Adjutant

      網(wǎng)址:004km.cn

      瘋狂美語集訓(xùn)營(yíng)

      General, Stan Spears, is with us today.General, it's good to see you again.I appreciate Commander Gary Merrick, Captain Jim Tunstall of the mighty Coast Guard.I appreciate their service here and I want to thank the members of the Coast Guard who are with us.(Applause.)I'm proud of the men and women of our Coast Guard, who are always ready, always ready to protect the American people.I want to thank the members of the Air Force 437th Airlift Wing who are with us today.(Applause.)I appreciate the members of the United States Navy who are with us today.(Applause.)I thank the cadets from the Citadel who have joined us today.(Applause.)I want to thank the employees of the Department of Homeland Security.(Applause.)Thank you for your work.Thank you for your dedication.Thank you for what you're doing to make this part of the world as safe and secure as you can.I want to thank South Carolina's state and local first responders who are with us, the police and the fire fighters and the emergency squad personnel.(Applause.)

      But most of all, thank you for coming.I've got some things I want to talk about.(Laughter.)This country is a strong country, and we're rising to meet great challenges.The first great challenge is to make sure people can find work.The first great challenge of this country is to have a pro-growth environment so people can find a job.Our economy is growing, it's getting better.But I want to remind you of where we have come from.People say, President Bush is optimistic.You bet I'm optimistic.I know where we have been and I know where we're going.We have--this country went through a recession.And as we were coming out of the recession, we got attacked.And make no mistake about it, that attack hurt our country's economy.It also--you'll hear me talk about how it affected my view of national security, as well.It hurt.And as we began to recover from that, we discovered that some of our fellow citizens forgot what it meant to be a responsible citizen.In other words, they didn't tell the truth.They didn't tell the truth to their employees, and they didn't tell the truth to their shareholders.And that affected the confidence of our economy.By the way, we passed laws to hold those corporate criminals to account.They will understand now that there is a consequence for not telling the truth.(Applause.)

      And then, of course, there were the uncertainties of war.That affected the economy.Yet we're still strong, in spite of the hurdles.And one reason we're strong is because we acted in Washington, D.C.We passed tax relief.You see, we understand that when somebody has got more money in their pocket, they're

      網(wǎng)址:004km.cn

      瘋狂美語集訓(xùn)營(yíng)

      more likely to demand a good or a service.And when they demand that good or a service, somebody is more likely to produce the good or a service.And when somebody produces that good or a service, someone is more likely to be able to find work.The tax relief we passed, the willingness to have--people have more money in their pocket to spend, to save, or invest, is helping this economy recover from tough times.(Applause.)

      We also understand that most new jobs are created by small businesses.Most new jobs in the American economy are created by the entrepreneurs and small business owners of America.And so the tax relief we passed not only helped individuals and helped families raise children, but it was also directed at the small business sector of our economy.We must never forget the vital role that small businesses play in the United States economy.Things are looking good across the country.New home construction in 2003 was the highest in 25 years.Home ownership rates are the highest ever.And for the first time, most minority households own their own homes.We're closing the housing gap in America.(Applause.)

      Manufacturing activity is increasing, inflation is low, interest rates are low, exports are growing, productivity is high, jobs are on the rise.The tax relief we passed has made a difference.(Applause.)

      One of the things I know about your great state--I've spent some quality time in South Carolina in the past--one of the things I know about your great state is this is a state full of decent, hard working, honorable people.You've got a great work force in the state of South Carolina.Many foreign companies and companies from other states move here because South Carolina workers are dependable, good people.Yet, the state has got economic challenges.Even though the unemployment rate is down, it's still too high.Many factory workers in textile and apparel have faced layoffs.But there are new jobs being created, and the challenge at all levels of government is to make sure that people are trained for jobs which actually exist.I laid out what's called the Jobs for the 21st Century program, which says to states and local communities, we want to help you, we want to help you make sure the hard working people who are looking for work have got the skills necessary to take advantage of a changing economy.The numbers aren't as good as they can be, but they will be with focused efforts;they will be so long as Washington promotes a pro-entrepreneur, pro-growth agenda;they will be if the Congress makes sure the tax cuts we passed are permanent.(Applause.)

      網(wǎng)址:004km.cn

      瘋狂美語集訓(xùn)營(yíng)

      I'm optimistic about our economy's future because the numbers look good.But that's not the true reason I'm optimistic.I'm optimistic because I understand the entrepreneurial spirit of America.I'm optimistic because I know the type of worker we have in this country.I'm optimistic because I trust the American people.(Applause.)

      The second great challenge is to fight and win the war on terror.(Applause.)After we were attacked in 2001, I said time would pass and people would assume that the threats to our country had gone away.That's false comfort.The terrorists continue to plot against us.They still want to harm us.This nation will not tire, we will not rest until this threat to civilization is removed.(Applause.)

      Part of doing our duty in the war on terror is to protect the homeland.That's part of our solemn responsibility.And we are taking unprecedented steps to protect the homeland.In the 2005 budget, as the Secretary mentioned, we proposed increases in homeland security spending.And some of those increases are measures to protect our seaports.And that's why I've come to this vital seaport, to remind people--to remind the American people, as they pay attention to the debates in the halls of Congress, that we have a solemn duty to protect our homeland, including the seaports of America.Our National Targeting Center in Northern Virginia, where I'll be going tomorrow with the Secretary, is analyzing cargo manifest information, and focusing front-line inspection on high-risk shipments.We're looking at things differently now in America.We're adjusting our strategies to better protect the American people.We've got a Container Security Initiative, which means we're posting officers at foreign ports to identify and inspect high-risk shipments before they're loaded and shipped to America.We've extended the reach-out to make sure America is more secure.We're doing things more wise in order to protect our country.We're not waiting for ships and planes to arrive;we've got what we call a Proliferation Security Initiative--fancy words which means America is working with other governments to track and stop the shipments of dangerous weapons and dangerous cargo.(Applause.)We're determined to keep lethal weapons and materials out of the hands of our enemies and away from our shores.We have a duty to protect the American people, a solemn duty.And there's a lot of people in this crowd who have heard that duty, and I appreciate your service.I appreciate your willingness to sacrifice on behalf of the people.(Applause.)

      Another vital tool in the homeland security is for Congress to pass laws that enable us to do our job.I'm referring to the Patriot Act.The Patriot Act gives

      網(wǎng)址:004km.cn

      瘋狂美語集訓(xùn)營(yíng)

      federal law enforcement the tools they need to seize terrorists' assets and disrupt their cells.(Applause.)It removes--the Patriot Act removed legal barriers that prevented the FBI and the CIA from sharing information, information that is vitally needed to uncover terrorist plots before they are carried out in America.Imagine a system that would not allow people to collect information to share information.It makes it awfully hard to protect the homeland if the FBI and the CIA can't share data in order to protect us.The Patriot Act made that possible.The Patriot Act imposes tougher penalties on terrorists and their supporters.We want to send a clear message to people, that there will be a consequence.For years we've used similar provisions, provisions that are now in the act, to catch embezzlers and drug traffickers.What's in the Patriot Act today is nothing new;we've been using these provisions in the past.If the methods are good enough for hunting criminals, they're even more important for hunting terrorists.The Congress needs to extend the Patriot Act.(Applause.)

      We'll do everything in our power to defend the homeland.Yet, we understand this, that the best way to defend the homeland is to stay on the offensive.The best way to protect America is to find the killers and bring them to justice before they ever harm another American--and that's exactly what this administration will continue to do.(Applause.)

      武漢地址:武漢市洪山區(qū)武珞路717號(hào)街道口(珞珈山國際酒店旁)兆富國際大廈2002室 聯(lián)系電話:027—87873730 87873760 電子郵箱:whcrazyenglish@163.com

      長(zhǎng)沙地址:長(zhǎng)沙市岳麓區(qū)湖南大學(xué)北校區(qū)(原湖南財(cái)經(jīng)學(xué)院)財(cái)會(huì)樓209—211室 聯(lián)系電話:0731—4143581 6356063 郵政編碼:410079 電子郵箱:ivanenglish@163.com Q Q咨詢:304965748

      網(wǎng)址:004km.cn

      第五篇:布什總統(tǒng)的告別演講全文

      布什總統(tǒng)的告別演講

      (英文全文)

      Fellow citizens: For eight years, it has been my honor to serve as your President.The first decade of this new century has been a period of consequence – a time set apart.Tonight, with a thankful heart, I have asked for a final opportunity to share some thoughts on the journey that we have traveled together and the future of our Nation.Five days from now, the world will witness the vitality of American democracy.In a tradition dating back to our founding, the presidency will pass to a successor chosen by you, the American people.Standing on the steps of the Capitol will be a man whose story reflects the enduring promise of our land.This is a moment of hope and pride for our whole Nation.And I join all Americans in offering best wishes to President-elect Obama, his wife Michelle, and their two beautiful girls.Tonight I am filled with gratitude – to Vice President Cheney and members of the Administration;to Laura, who brought joy to this house and love to my life;to our wonderful daughters, Barbara and Jenna;to my parents, whose examples have provided strength for a lifetime.And above all, I thank the American people for the trust you have given me.I thank you for the prayers that have lifted my spirits.And I thank you for the countless acts of courage, generosity, and grace that I have witnessed these past eight years.This evening, my thoughts return to the first night I addressed you from this house – September 11, 2001.That morning, terrorists took nearly 3,000 lives in the worst attack on America since Pearl Harbor.I remember standing in the rubble of the World Trade Center three days later, surrounded by rescuers who had been working around the clock.I remember talking to brave souls who charged through smoke-filled corridors at the Pentagon and to husbands and wives whose loved ones became heroes aboard Flight 93.I remember Arlene Howard, who gave me her fallen son’s police shield as a reminder of all that was lost.And I still carry his badge.As the years passed, most Americans were able to return to life much as it had been before Nine-Eleven.But I never did.Every morning, I received a briefing on the threats to our Nation.And I vowed to do everything in my power to keep us safe.Over the past seven years, a new Department of Homeland Security has been created.The military, the intelligence community, and the FBI have been transformed.Our Nation is equipped with new tools to monitor the terrorists’ movements, freeze their finances, and break up their plots.And with strong allies at our side, we have taken the fight to the terrorists and those who support them.Afghanistan has gone from a nation where the Taliban harbored Al Qaeda and stoned women in the streets to a young democracy that is fighting terror and encouraging girls to go to school.Iraq has gone from a brutal dictatorship and a sworn enemy of America to an Arab democracy at the heart of the Middle East and a friend of the United States.There is legitimate debate about many of these decisions.But there can be little debate about the results.America has gone more than seven years without another terrorist attack on our soil.This is a tribute to those who toil night and day and night to keep us safe – law enforcement officers, intelligence analysts, homeland security and diplomatic personnel, and the men and women of the United States Armed Forces.Our Nation is blessed to have citizens who volunteer to defend us in this time of danger.I have cherished meeting these selfless patriots and their families.America owes you a debt of gratitude.And to all our men and women in uniform listening tonight: there has been no higher honor than serving as your Commander-in-chief.The battles waged by our troops are part of a broader struggle between two dramatically different systems.Under one, a small band of fanatics demands total obedience to an oppressive ideology, condemns women to subservience, and marks unbelievers for murder.The other system is based on the conviction that freedom is the universal gift of Almighty God and that liberty and justice light the path to peace.This is the belief that gave birth to our Nation.And in the long run, advancing this belief is the only practical way to protect our citizens.When people live in freedom, they do not willingly choose leaders who pursue campaigns of terror.When people have hope in the future, they will not cede their lives to violence and extremism.So around the world, America is promoting human liberty, human rights, and human dignity.We are standing with dissidents and young democracies, providing AIDS medicine to bring dying patients back to life, and sparing mothers and babies from malaria.And this great republic born alone in liberty is leading the world toward a new age when freedom belongs to all nations.For eight years, we have also strived to expand opportunity and hope here at home.Across our country, students are rising to meet higher standards in public schools.A new Medicare prescription drug benefit is bringing peace of mind to seniors and the disabled.Every taxpayer pays lower income taxes.The addicted and suffering are finding new hope through faith-based programs.Vulnerable human life is better protected.Funding for our veterans has nearly doubled.America’s air, water, and lands are measurably cleaner.And the Federal bench includes wise new members like Justice Sam Alito and Chief Justice John Roberts.When challenges to our prosperity emerged, we rose to meet them.Facing the prospect of a financial collapse, we took decisive measures to safeguard our economy.These are very tough times for hardworking families, but the toll would be far worse if we had not acted.All Americans are in this together.And together, with determination and hard work, we will restore our economy to the path of growth.We will show the world once again the resilience of America’s free enterprise system.Like all who have held this office before me, I have experienced setbacks.There are things I would do differently if given the chance.Yet I have always acted with the best interests of our country in mind.I have followed my conscience and done what I thought was right.You may not agree with some tough decisions I have made.But I hope you can agree that I was willing to make the tough decisions.The decades ahead will bring more hard choices for our country, and there are some guiding principles that should shape our course.While our Nation is safer than it was seven years ago, the gravest threat to our people remains another terrorist attack.Our enemies are patient and determined to strike again.America did nothing to seek or deserve this conflict.But we have been given solemn responsibilities, and we must meet them.We must resist complacency.We must keep our resolve.And we must never let down our guard.At the same time, we must continue to engage the world with confidence and clear purpose.In the face of threats from abroad, it can be tempting to seek comfort by turning inward.But we must reject isolationism and its companion, protectionism.Retreating behind our borders would only invite danger.In the 21st century, security and prosperity at home depend on the expansion of liberty abroad.If America does not lead the cause of freedom, that cause will not be led.As we address these challenges – and others we cannot foresee tonight –

      America must maintain our moral clarity.I have often spoken to you about good and evil.This has made some uncomfortable.But good and evil are present in this world, and between the two there can be no compromise.Murdering the innocent to advance an ideology is wrong every time, everywhere.Freeing people from oppression and despair is eternally right.This Nation must continue to speak out for justice and truth.We must always be willing to act in their defense and to advance the cause of peace.President Thomas Jefferson once wrote, ―I like the dreams of the future better than the history of the past.‖ As I leave the house he occupied two centuries ago, I share that optimism.America is a young country, full of vitality, constantly growing and renewing itself.And even in the toughest times, we lift our eyes to the broad horizon ahead.I have confidence in the promise of America because I know the character of our people.This is a Nation that inspires immigrants to risk everything for the dream of freedom.This is a Nation where citizens show calm in times of danger and compassion in the face of suffering.We see examples of America’s character all around us.And Laura and I have invited some of them to join us in the White House this evening.We see America’s character in Dr.Tony Recasner, a principal who opened a new charter school from the ruins of Hurricane Katrina.We see it in Julio Medina, a former inmate who leads a faith-based program to help prisoners returning to society.We see it in Staff Sergeant Aubrey McDade, who charged into an ambush in Iraq and rescued three of his fellow Marines.We see America’s character in Bill Krissoff, a surgeon from California.His son Nathan, a Marine, gave his life in Iraq.When I met Dr.Krissoff and his family, he delivered some surprising news: He told me he wanted to join the Navy Medical Corps in honor of his son.This good man was 60 years old – 18 years above the age limit.But his petition for a waiver was granted, and for the past year he has trained in battlefield medicine.Lieutenant Commander Krissoff could not be here tonight, because he will soon deploy to Iraq, where he will help save America’s wounded warriors and uphold the legacy of his fallen son.In citizens like these, we see the best of our country – resilient and hopeful, caring and strong.These virtues give me an unshakable faith in America.We have faced danger and trial, and there is more ahead.But with the courage of our people and confidence in our ideals, this great Nation will never tire, never falter, and never fail.It has been the privilege of a lifetime to serve as your President.There have been good days and tough days.But every day I have been inspired by the greatness of our country and uplifted by the goodness of our people.I have been blessed to represent this Nation we love.And I will always be honored to carry a title that means more to me than any other: citizen of the United States of America.And so, my fellow Americans, for the final time, good night.May God bless this house and our next president.And may God bless you and our wonderful country.布什總統(tǒng)的告別演講

      中文翻譯

      各位同胞:

      在過去的八年間作為你們的總統(tǒng),是我的榮幸。新世紀(jì)的第一個(gè)十年,是重要的十年——一個(gè)與眾不同的十年。今晚,懷著感恩之心,請(qǐng)?jiān)试S我在這最后的機(jī)會(huì)分享一些想法,一些有關(guān)總統(tǒng)歷程和國家未來的想法。

      五天之后,世界將目擊美國民主的一個(gè)重要時(shí)刻。按照建國伊始的傳統(tǒng),總統(tǒng)之職將傳遞給你們——美國人民選擇的繼任者。這位即將站在國會(huì)臺(tái)階上的人,他的故事正彰顯了我們這塊土地所延續(xù)的承諾。

      對(duì)我們整個(gè)國家來說,這是一個(gè)充滿希望與自豪的時(shí)刻。我與全體美國人民一道,對(duì)候任總統(tǒng)奧巴馬、他的妻子米歇爾和他們一雙美麗的女兒,致以最美好的祝愿。

      今晚,讓我表達(dá)對(duì)副總統(tǒng)切尼和內(nèi)閣成員的感激之情;我還要感謝勞拉(譯者注:布什的夫人),是你為我們的家庭帶來歡樂,為我的生活帶來愛;還要感謝我們的女兒,芭芭拉和詹納;以及我的父母――是他們的榜樣為我提供了一生的力量。

      而最重要的,我要感謝你們――美國人民,感謝你們給予我的信任。感謝你們的祈禱,它振奮著我的靈魂。感謝在過去八年間我所見證過的,無以計(jì)數(shù)的勇氣、慷慨、和仁愛。

      今晚,我的思緒回到2001年9月11日,我第一次在這里向全國發(fā)表講話。那個(gè)早上,恐怖分子在那次自珍珠港事件以來,美國所遭受過的最嚴(yán)重的襲擊中奪去了近3000名美國人民的生命。我記得三天后,我站在世貿(mào)中心的廢墟之中,身邊是加班加點(diǎn)連續(xù)作戰(zhàn)的救援人員。

      我記得與那些穿越五角大樓濃煙的勇士們的對(duì)話,以及與93航班上殉難英雄們的妻子或丈夫們的交談。

      我記得艾琳?霍華德。她把她逝去的兒子的警徽送給我。那個(gè)警徽提示我們所有失去的記憶――我至今仍然隨身攜帶他的徽章。隨著時(shí)間的逝去,大多數(shù)美國人能夠恢復(fù)到9.11之前的正常生活中去。但我不能。每天早上,我都會(huì)收到一份對(duì)我國威脅狀況的簡(jiǎn)報(bào)。我發(fā)誓盡我的一切力量保衛(wèi)美國的安全。

      在過去的八年間,一個(gè)新的部門——國土安全部成立了。軍隊(duì)、情報(bào)部門、FBI都發(fā)生了改觀。我們的國家掌握了新的手段來監(jiān)視恐怖分子的活動(dòng)、凍結(jié)他們的財(cái)務(wù)、打破他們的圖謀。而有堅(jiān)強(qiáng)的盟友與我們一道,我們對(duì)恐怖分子和他們的支持者宣戰(zhàn)。阿富汗,從一個(gè)塔利班袒護(hù)基地組織、婦女當(dāng)街遭亂石致死的國家,轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€(gè)對(duì)抗恐怖主義、支持女孩子們走進(jìn)校門的年輕民主國家。伊拉克從一個(gè)殘酷的獨(dú)裁國家、美國的宿敵,轉(zhuǎn)變?yōu)槲挥谥袞|心臟的阿拉伯民主國家,和美國的朋友。對(duì)于這些決策進(jìn)行辯論是完全合理的,但其結(jié)果是不可辯駁的。

      在過去的七年間沒有發(fā)生一起在美國土地上的恐怖襲擊活動(dòng)。這是那些夜以繼日保障我們安全者的功勞——執(zhí)法官員、情報(bào)分析員、國土安全與外交人士,和美國武裝部隊(duì)中服役的男女士兵。

      這些在危難時(shí)志愿保衛(wèi)我們國家的公民是美國之福。我記憶中珍藏著與這些無私的愛國者,以及他們的家人的見面的情景。美國感謝你們。

      對(duì)于今晚正在收聽講話的部隊(duì)中的男女士兵,我要說:沒有比作為你們的最高統(tǒng)帥更榮耀的事了。我們的戰(zhàn)士所進(jìn)行的戰(zhàn)爭(zhēng),在廣義上,是這樣兩個(gè)截然不同的體系間的斗爭(zhēng)。在一個(gè)體系中,是一小撮狂熱分子,追求對(duì)一種壓迫性的意識(shí)形態(tài)的絕對(duì)服從;女性只能屈從附屬;異教徒遭到謀殺。而另一個(gè)系統(tǒng)是基于這樣的信念:自由是全能的上帝賜予我們的普世禮物;自由與公證將點(diǎn)亮通往和平之路。我們的國家正是誕生于這樣的信仰之中。而從長(zhǎng)遠(yuǎn)來看,只有發(fā)揚(yáng)這樣的信仰,才能實(shí)實(shí)在在保護(hù)我們公民的安全。

      當(dāng)人們生活在自由中,他們不會(huì)去選擇那些發(fā)動(dòng)恐怖戰(zhàn)爭(zhēng)的領(lǐng)袖。當(dāng)人們對(duì)未來充滿希望時(shí),他們不會(huì)令生活向暴力與極端主義俯首。因此在世界范圍內(nèi),美國推崇人類自由、人權(quán)與尊嚴(yán)。

      我們與持不同政見者和年輕的民主力量并肩作戰(zhàn);我們提供艾滋病藥品挽救垂危的病人;我們挽救患瘧疾的母親與嬰兒。我們這個(gè)與自由共同降生的偉大共和國,正引領(lǐng)世界走向一個(gè)自由屬于所有國家的新時(shí)代。

      在過去的八年間,我們還努力在美國本土擴(kuò)展機(jī)會(huì)和希望。在美國各地,公立學(xué)校的學(xué)生們獲得提升,達(dá)到更高的標(biāo)準(zhǔn)。一個(gè)新的醫(yī)療福利計(jì)劃讓老年人和殘障人士無后顧之憂。每位納稅人的所得稅更低。癮君子與其他處在痛苦中的人士從基于信仰的組織中找到新希望。

      人類脆弱的生命獲得了更好的保護(hù)。安臵退伍老兵的資金幾乎倍增。美國的空氣、水與土地更清潔。睿智的新法官,如山姆?阿利托法官和約翰?羅伯茨首席法官加入聯(lián)邦法院。

      當(dāng)影響美國繁榮的挑戰(zhàn)出現(xiàn)時(shí),我們直面之。當(dāng)面對(duì)金融崩潰的前景時(shí),我們采取果斷措施,保衛(wèi)我們的經(jīng)濟(jì)。對(duì)于那些努力工作的家庭來說,這一時(shí)刻相當(dāng)艱難。但如果我們不采取任何行動(dòng)的話,情況會(huì)糟糕得多。對(duì)此,全美國凝聚在一起。信念、苦干和團(tuán)結(jié),將讓我們把經(jīng)濟(jì)重新帶回增長(zhǎng)的軌道。

      我們會(huì)再次向世界展示美國自由企業(yè)系統(tǒng)的韌性。如同所有我的前任一樣,我也經(jīng)歷過挫折。如果還能有機(jī)會(huì),有些事我會(huì)做出不同的選擇。然而,我始終是以我們國家的利益為考慮標(biāo)準(zhǔn)。我跟隨良知的指引,做我認(rèn)為正確的選擇。

      你可能不同意我曾經(jīng)做出的一些強(qiáng)硬的決定。但是我希望你能相信,那是出自我的真實(shí)意愿。未來的十年里,我們將面臨更多的艱難抉擇,我們應(yīng)該有一些原則來決定我們的方針政策。

      雖然我們的國家比七年前更加安全,但恐怖襲擊依然是我們面臨的最大威脅。我們的敵人極富耐心地等待下一次襲擊。美國人本不應(yīng)該承受這種災(zāi)難。但是我們有責(zé)任,也必須去面對(duì)這些威脅。我們要避免自滿,我們要堅(jiān)定決心,我們決不能放松警惕。

      同時(shí),我們還應(yīng)該繼續(xù)懷著自信和清晰的目標(biāo)來參與世界各地的事務(wù)。面對(duì)來自外面的威脅,人們很容易畏縮不前。但是我們必須杜絕孤立主義和保護(hù)主義,閉門造車無異于玩火自焚。在21世紀(jì)里,一個(gè)國家的穩(wěn)定和繁榮,取決于整個(gè)世界的自由進(jìn)程。如果美國不能引導(dǎo)自由,那就沒有人可以做到。

      當(dāng)我們談?wù)撨@些問題的時(shí)候——還有那些我們今晚無法預(yù)測(cè)的問題——美國人必須保持明確的道德性。我曾經(jīng)無數(shù)次地跟你們討論過善與惡。這個(gè)話題可能過于沉重,但世界上的確是善惡并存,并且沒有妥協(xié)。

      依靠殘害無辜來推進(jìn)意識(shí)形態(tài)在任何時(shí)候、任何地方都是錯(cuò)誤的。將人們從壓迫和絕望中解救出來才是正確的。這個(gè)國家必須繼續(xù)宣揚(yáng)真理和正義。我們要繼續(xù)堅(jiān)持推進(jìn)和平。

      托馬斯·杰斐遜總統(tǒng)曾經(jīng)寫道:―我不緬懷過去的歷史,而致力于未來的夢(mèng)想?!?dāng)我要離開兩個(gè)世紀(jì)前他住過的這座建筑的時(shí)候,我希望能夠與你們分享這種樂觀。美國是個(gè)年輕的國家,充滿活力,不斷成長(zhǎng),不斷創(chuàng)新。即使在最艱難的時(shí)刻,我們?nèi)园菏淄h(yuǎn)方。

      我對(duì)美國的承諾充滿信心,因?yàn)槲抑烂绹说木瘛?/p>

      這是一個(gè)能夠激勵(lì)移民冒所有的風(fēng)險(xiǎn)來追求自由的國家。這是一個(gè)人民在危機(jī)中仍保持鎮(zhèn)靜,在痛苦中仍懷有同情的國家。我們周圍都是這樣的人。

      今晚,我和勞拉邀請(qǐng)了一些人來白宮加入我們。我們?cè)谕心帷だ卓ㄋ辜{爾博士身上看到了美國精神,他在卡特里娜颶風(fēng)的廢墟中建立起一座嶄新的學(xué)校。我們?cè)诤飱W·梅迪納身上看到了美國精神,他出獄后懷著信仰,領(lǐng)導(dǎo)了一個(gè)幫助犯人重返社會(huì)的幫助計(jì)劃。

      我們?cè)趭W布里·麥克戴德身上看到了美國精神,他在伊拉克勇闖敵陣救出了三個(gè)戰(zhàn)友。我們?cè)诒葼枴た死锼鞣蛏砩峡吹搅嗣绹?,這位來自加利福尼亞的外科醫(yī)生,他的兒子犧牲在了伊拉克的戰(zhàn)場(chǎng)。

      當(dāng)我見到克里索夫醫(yī)生和他的家人時(shí),他告訴我一個(gè)令人驚異的消息:為了紀(jì)念他的兒子,他希望加入海軍醫(yī)療隊(duì)。這位老人已經(jīng)60歲了——比參軍年齡上限大了整整18歲。

      但是他的請(qǐng)求被允許了,過去幾年里他一直在戰(zhàn)地醫(yī)院接受培訓(xùn)??死锼鞣蚝\娚傩=裉鞜o法來到現(xiàn)場(chǎng),因?yàn)樗R上就要開赴伊拉克,在那里,他將幫助受傷的勇士們,并以此來紀(jì)念他的兒子。在這些美國人的身上,我們看到了我們國家的精髓——百折不撓而又充滿希望,心存善良而又生性堅(jiān)強(qiáng)。

      這些美德使得我對(duì)美國的信心不可動(dòng)搖。我們經(jīng)歷了危機(jī)與考驗(yàn),而前方還會(huì)有諸多兇險(xiǎn)。但是有了我們的勇氣和信念,這個(gè)偉大的國家將不知疲倦……毫不猶豫……永不言敗。我很榮幸有生之年能夠成為總統(tǒng),我體會(huì)過快樂,也經(jīng)歷過艱難。

      但是每天我都為這個(gè)偉大的國家和善良的人民所振奮。我非常幸運(yùn)地能夠代表這個(gè)我們深愛的國家。我將永遠(yuǎn)為這個(gè)對(duì)我意味著更多的頭銜而感到驕傲:美利堅(jiān)合眾國公民。

      所以,美國人民,在這最后的時(shí)刻:晚安。愿上帝保佑下一任總統(tǒng)。愿上帝保佑你們和我們這個(gè)美麗的國家。

      下載布什總統(tǒng)在清華大學(xué)的演講及問答word格式文檔
      下載布什總統(tǒng)在清華大學(xué)的演講及問答.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        布什總統(tǒng)離任演講20095則范文

        當(dāng)?shù)貢r(shí)間15日晚上8時(shí)(北京時(shí)間16日9時(shí)),美國總統(tǒng)布什向全國發(fā)表電視告別演說,反思911恐怖襲擊以及布什政府八年來為反恐所做的努力。布什的演說耗時(shí)10至15分鐘,談及他在總統(tǒng)生......

        蓋茨在清華大學(xué)演講全文

        蓋茨在清華大學(xué)演講全文 http://004km.cn 2007年04月19日 12:58 新浪科技 4月19日,微軟公司董事長(zhǎng)比爾·蓋茨開始第二天的訪華行程。蓋茨當(dāng)日上午在清華大學(xué)發(fā)表主......

        比爾蓋茨在清華大學(xué)演講全文

        尊敬的顧校長(zhǎng),清華大學(xué)的老師、同學(xué)們: 獲得清華大學(xué)這所世界一流大學(xué)的榮譽(yù)博士學(xué)位,讓我感到非常榮幸。清華是所有著百年歷史的名校,這里誕生了很多杰出的科學(xué)家、商業(yè)和政治......

        布什總統(tǒng)在耶魯大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講

        THE PRESIDENT: President Levin, thank you very much. Dean Brodhead, fellows of the Yale Corporation, fellow Yale parents, families, and graduates: It's a specia......

        布什總統(tǒng)在耶魯大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講(范文)

        布什總統(tǒng)在耶魯大學(xué)畢業(yè)典禮上的演講 Remarks by the President in Commencement Address Yale University New Haven, Connecticut President Levin, thank you very much......

        布什總統(tǒng)演講7月份稿[精選多篇]

        7yue2.2003 President's Radio Address THE PRESIDENT: Good morning. This weekend marks the beginning of August, the month when many Americans take their summer va......

        布什總統(tǒng)告別演講(共5篇)

        Fellow citizens: For eight years, it has been my honor to serve as your President. The first decade of this new century has been a period of consequenceto Vice......

        施瓦辛格在清華大學(xué)的演講范文

        施瓦辛格在清華大學(xué)的演講 Well, thank you very much, President. First of all, I want to thank President Gu for having me here, and I want to thank Mr. Qizhi for......