欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      中國常駐聯(lián)合國代表介紹安理會3月工作計(jì)劃 (共五篇)

      時(shí)間:2019-05-12 05:11:32下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《中國常駐聯(lián)合國代表介紹安理會3月工作計(jì)劃 》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中國常駐聯(lián)合國代表介紹安理會3月工作計(jì)劃 》。

      第一篇:中國常駐聯(lián)合國代表介紹安理會3月工作計(jì)劃

      新華網(wǎng)聯(lián)合國3月2日電(記者白潔 顧震球)聯(lián)合國安理會3月輪值主席、中國常駐聯(lián)合國代表李保東2日在紐約聯(lián)合國總部舉行記者會,介紹安理會3月工作計(jì)劃,中國常駐聯(lián)合國代表介紹安理會3月工作計(jì)劃。李保東說,安理會本月將審議索馬里、阿富汗、中東等一系列地區(qū)熱點(diǎn)問題。他說,安理會將于3月10日舉行題為“實(shí)現(xiàn)索馬里和平與安全的全面戰(zhàn)略”的公開辯論會,探討如何制定全面戰(zhàn)略,推動(dòng)索馬里問題的妥善解決。李保東說,解決索馬里問題必須采取綜合性戰(zhàn)略,國際社會應(yīng)啟動(dòng)盡快制定一項(xiàng)全面戰(zhàn)略的進(jìn)程。索馬里事關(guān)非洲之角的和平與穩(wěn)定,也事關(guān)國際和平與安全。按照安理會有關(guān)決議規(guī)定,索馬里過渡聯(lián)邦政府過渡期將于今年8月結(jié)束,但索馬里政治和解、制憲等過渡期核心任務(wù)尚未完成。國際社會應(yīng)著眼于過渡期后的形勢及早進(jìn)行規(guī)劃。安理會將在未來幾個(gè)月內(nèi)高度關(guān)注索馬里問題。李保東說,解決索馬里問題,靠“零散處理”不行,必須采取一項(xiàng)綜合性的戰(zhàn)略,工作計(jì)劃《中國常駐聯(lián)合國代表介紹安理會3月工作計(jì)劃》。中方倡議舉行此次公開辯論會的目的,就是推動(dòng)國際社會進(jìn)一步重視索馬里問題,啟動(dòng)盡快制定一項(xiàng)全面戰(zhàn)略的進(jìn)程。李保東說,安理會還將通過新的決議,再度延長將于本月23日到期的聯(lián)合國駐阿富汗援助團(tuán)的授權(quán)任期。他說,安理會還將審議塞浦路斯、利比里亞、中東、黎巴嫩、塞拉利昂等問題,聽取蘇丹制裁委員會、索馬里和厄立特里亞制裁委員會以及伊朗制裁委員會等安理會輔助機(jī)構(gòu)的工作匯報(bào),討論和審議有關(guān)建設(shè)和平委員會的工作報(bào)告。此外,安理會還將密切關(guān)注利比亞、科特迪瓦的局勢發(fā)展以及海地3月舉行第二輪總統(tǒng)選舉情況。在回答有關(guān)安理會是否對利比亞采取進(jìn)一步行動(dòng)的問題時(shí),李保東說,安理會是否采取行動(dòng),取決于利比亞局勢的發(fā)展以及安理會成員協(xié)商的情況。他強(qiáng)調(diào),安理會應(yīng)把握好三個(gè)原則:一是尊重利比亞的主權(quán)、獨(dú)立、統(tǒng)一和領(lǐng)土完整;二是推動(dòng)通過對話等和平手段解決利比亞當(dāng)前危機(jī),在此過程中要維護(hù)利比亞人民及外國僑民的安全和利益不受損害;三是安理會應(yīng)聽取并尊重廣大阿拉伯和非洲國家的關(guān)切和主張。李保東說:“作為安理會輪值主席國和常任理事國,中方將堅(jiān)持公正中立、高效務(wù)實(shí)的原則,確保安理會的工作順利進(jìn)行,有效維護(hù)國際和平與安全?!甭?lián)合國安理會由5個(gè)常任理事國和10個(gè)非常任理事國組成,安理會主席一職由安理會理事國按其國名英文字母順序按月輪流擔(dān)任。中國上一次擔(dān)任安理會輪值主席是2010年1月。欣穎購物網(wǎng)http://xinying.xd55.com.cn/

      第二篇:中國常駐聯(lián)合國代表黃華就美日兩國政府拿中國領(lǐng)土釣魚島等島嶼私相授受致函聯(lián)合國秘書長和安理會主席

      中華人民共和國常駐聯(lián)合國代表黃華就美日兩國政府拿中國領(lǐng)土釣魚島等島嶼私相授受致函聯(lián)合國秘書長和安理會主席

      [地點(diǎn)] 紐約

      [日期] 1972年5月20日

      [全文]

      聯(lián)合國秘書長庫爾特?瓦爾德海姆先生閣下:

      安全理事會主席喬治?布什先生閣下:

      我已收到安全理事會1972年5月11日散發(fā)的美國代表喬治?布什先生5月10日致秘書長的信。我奉命聲明如下:

      日本人民為收復(fù)沖繩進(jìn)行了長期斗爭,迫使美國政府不得不把沖繩的“施政權(quán)”歸還日本。但是,佐藤政府卻允許美國在沖繩繼續(xù)保留大量軍事基地和軍事設(shè)施。這是違背日本人民要求全面、無條件地歸還沖繩的愿望的。特別應(yīng)該指出的是,美日兩國政府在1971年6月17日關(guān)于琉球群島和大東群島的協(xié)定中,公然把中國領(lǐng)土釣魚島等島嶼劃入“歸還區(qū)域”,這是侵犯中華人民共和國領(lǐng)土主權(quán)的嚴(yán)重行動(dòng)。釣魚島等島嶼自古以來就是中國的領(lǐng)土,美日兩國政府竟然拿中國的領(lǐng)土私相授受,這完全是非法的、無效的,中國政府和中國人民決不承認(rèn)。我要求將此信件作為安全理事會正式文件散發(fā)。

      中華人民共和國常駐聯(lián)合國代表 黃 華(簽字)1972年5月20日于紐約附日本常駐聯(lián)合國代表中川融 致聯(lián)合國秘書長和安理會主席函

      (1972.5.24)

      關(guān)于中華人民共和國常駐聯(lián)合國代表于1972年5月2日致聯(lián)合國秘書長和安理會主席的函件(作為安理會生S/10653號文件散發(fā)),我奉政府之命聲明:中華人民共和國關(guān)于沖繩歸還日本、尤其是關(guān)于尖閣群島(或中國常駐聯(lián)合國代表在上述文件中提到的釣魚島及其群島)的斷言是毫無根據(jù)的。尖閣群島-直是日本的南西諸島領(lǐng)土的-部分,這-事實(shí)以前從未引起過任何爭議,直到最近才有國家對此提出異議。

      我謹(jǐn)請求將此函件作為安理會正式文件散發(fā)。

      日本常駐聯(lián)合國代表 中川融(簽字)1972年5月24日

      第三篇:常駐聯(lián)合國代表李保東大使在安理會武裝沖突中保護(hù)平民問題公開辯論會上的發(fā)言

      常駐聯(lián)合國代表李保東大使在安理會武裝沖突中保護(hù)平民問題公開辯論會上的發(fā)言 Statement by Ambassador Li Baodong at Security Council Open Debate on Protection of

      Civilians in Armed Conflict

      主席先生:

      Mr.President,我再次祝賀葡萄牙擔(dān)任安理會本月輪值主席,感謝席爾瓦總統(tǒng)先生親自主持今天的安理會公開辯論。

      I once again congratulate Portugal on assuming presidency of the Security Council this month and thank Mr.President for hosting today’s open debate.我感謝潘基文秘書長的發(fā)言,也認(rèn)真聽取了人權(quán)高專皮萊女士、負(fù)責(zé)人道主義事務(wù)的助理秘書長布拉格女士和國際紅十字會施珀里先生的發(fā)言。

      I thank Secretary-General Ban Ki-moon for his statement.I have also listened attentively to the statements made by UN High Commissioner for Human Rights Madam Pillay, ASG of OCHA Madam Bragg and Mr.Philip Spoerri of the International Committee of the Red Cross.主席先生,Mr.President,在過去幾年里,安理會就武裝沖突中保護(hù)平民問題多次舉行了公開辯論,各方有廣泛共識,也存在不同看法。安理會近期的一些實(shí)踐更是引起了國際社會新一輪爭論和反思。葡萄牙倡議舉行今天的會議,無疑十分及時(shí)和重要,我表示高度贊賞。安理會很有必要對武裝沖突中保護(hù)平民問題進(jìn)行深入思考和充分討論,也很有必要認(rèn)真聽取非安理會成員的意見,以更好地代表聯(lián)合國全體會員國的意志行事。

      Over the past few years, the Security Council has held many open debates on protection of civilians in armed conflict.Parties concerned have reached extensive consensus, but remain divided over some issues.The recent experience of the Security Council, in particular, has triggered a new round of debate and reflection in the international community.The meeting initiated by Portugal today is no doubt very timely and important.I highly appreciate the effort.It is imperative for the Security Council to engage in a thorough reflection and full discussion on the issue of protecting civilians in armed conflict.It is also necessary to take the views of non-Council members seriously to act in a way that better represents the will of all UN Member States.主席先生,Mr.President,一、保護(hù)平民首先是各國政府和沖突方的責(zé)任。

      1.Protection of civilians is first and foremost the responsibility of the relevant government and the parties involved in the conflict.平民是戰(zhàn)爭的最大和最直接的受害者。在武裝沖突中出現(xiàn)針對平民的嚴(yán)重暴力行徑是不可接受的。人的生命是最寶貴的,武裝沖突中的無辜平民,特別是婦女和兒童必須得到有效的保護(hù)。在此方面,各國政府負(fù)有首要責(zé)任。同時(shí)卷入沖突或介入其中的其他各方,無論是國內(nèi)還是外部力量,也都責(zé)無旁貸,必須遵守國際人道主義法和其他相關(guān)國際法,履行保護(hù)平民的職責(zé)。

      Civilians are the biggest and most direct victims of wars.Serious violence against civilians in armed conflict is unacceptable.Life is the most precious.Innocent civilians, especially women and children, in armed conflict must be effectively protected.In this connection, the government should shoulder the primary responsibility.Other parties involved in the conflict or those who step in, either domestic or external forces, are also duty bound.They must abide by the international humanitarian law and other related international laws, and fulfill their obligations to protect civilians.二、必須遵守《聯(lián)合國憲章》的宗旨和原則。

      2.The purposes and principles of the UN Charter must be honored.保護(hù)平民的相關(guān)行動(dòng)必須符合《憲章》的宗旨和原則,特別是尊重國家主權(quán)、統(tǒng)一和領(lǐng)土完整以及不干涉內(nèi)政原則,必須得到安理會授權(quán)并在聯(lián)合國框架內(nèi)有序進(jìn)行。相關(guān)行動(dòng)應(yīng)重在推動(dòng)盡快實(shí)現(xiàn)?;?,通過對話和談判等政治手段解決爭端和分歧,支持包括地區(qū)組織和聯(lián)合國秘書長在內(nèi)的有關(guān)各方發(fā)揮斡旋和調(diào)解作用,而不是相反。

      Action to protect civilians must comply with the purposes and principles of the UN Charter, especially the principle of respecting the sovereignty, unity and territorial integrity of countries and the principle of non-interference in other countries’ internal affairs.The action must have the authorization of the Security Council and be taken in an orderly manner under the UN framework.The relevant action should focus on pushing for early realization of ceasefire, resolving conflicts and disputes through dialogue, negotiations and other political means, and supporting the role of good offices and mediation efforts by the related parties, including regional organizations and the UN Secretary-General, rather than the other way around.三、對授權(quán)武力保護(hù)平民應(yīng)采取極為慎重的態(tài)度。

      3.Protection of civilians through use of force should be authorized with extreme caution.中國一貫主張和平解決爭端。再先進(jìn)的武器,再精確的打擊,也將不可避免地帶來平民的傷亡。實(shí)踐證明,安理會保護(hù)平民的行動(dòng),需要經(jīng)過認(rèn)真和嚴(yán)肅的討論,并對授權(quán)、執(zhí)行方、執(zhí)行條件等嚴(yán)格加以規(guī)定。在許多疑問沒有得到澄清,問題沒有得到回答之前,安理會不應(yīng)匆忙采取行動(dòng)。

      China always stands for peaceful settlement of conflict.No matter how advanced the weapons are, or how accurate the strikes may be, civilian casualties are just inevitable.It is proved by experience that Security Council action to protect civilians should go through serious and solemn discussion, and there should be stringent provisions on its authorization, implementing parties and implementing conditions.When there are still many questions to be clarified, and before the questions are answered, the Security Council should not take any hasty action.四、應(yīng)全面、嚴(yán)格執(zhí)行安理會決議。

      4.Security Council resolutions should be fully and strictly implemented.安理會決議必須得到全面和嚴(yán)格地執(zhí)行,任何方面都不能任意解讀,更不能采取超越安理會授權(quán)的行動(dòng)。保護(hù)平民是否就可以大規(guī)模使用武力?是否就需要轟炸基礎(chǔ)設(shè)施和居民區(qū)?是否就可以容忍造成婦女和兒童的傷亡?這些都是國際社會的合理關(guān)切,也是需要得到回答的問題。保護(hù)平民屬于人道主義范疇,不能夾雜任何政治動(dòng)機(jī)和目的,包括進(jìn)行政權(quán)更迭。因此,如何嚴(yán)密和有效地監(jiān)督安理會決議的執(zhí)行,已成為一項(xiàng)重大而急待解決的問題。中方歡迎并將認(rèn)真研究巴西提出的概念文件,并積極支持就此展開討論。

      Security Council resolutions must be implemented in full and to the letter.No party should willfully misinterpret the resolutions, let alone take action that is beyond the authorization of the Security Council.To protect civilians, can force be used in a large scale? Is there a need to bombard infrastructure and residential areas? Should casualties of women and children be tolerated? These are all legitimate concerns of the international community and questions that demand answers.Protection of civilians falls in the realm of humanitarianism.There should be no political motives or purposes involved, including regime change.In this sense, how to strictly and effectively monitor the implementation of Security Council resolutions has become an important and urgent issue.China welcomes the concept paper proposed by Brazil.We will seriously study it and actively support relevant discussion.五、應(yīng)摒棄選擇性和雙重標(biāo)準(zhǔn)的作法。

      5.It is imperative to abandon the practice of selectivity and double standard.許多聯(lián)合國會員國一直呼吁安理會堅(jiān)持公平和公正原則,在保護(hù)平民方面同等重視安理會議程上的所有問題,包括加沙地區(qū)、索馬里、阿富汗、伊拉克等局勢。中國對此是贊同的。選擇性的作法或采取雙重標(biāo)準(zhǔn)只會損害安理會的作用和權(quán)威。

      Many UN Member States have all along called on the Security Council to adhere to the principle of fairness and impartiality, and attach equal importance to all issues on the Security Council agenda involving protection of civilians, including the situations in the Gaza Strip, Somalia, Afghanistan and Iraq.China endorses this view.Selectivity or double standard will only undermine the role and authority of the Security Council.謝謝主席先生。

      Thank you, Mr.President.

      第四篇:中國代表在安理會駁斥日方辯解系“自欺欺人”

      中國代表在安理會駁斥日方辯解系“自欺欺人”

      原標(biāo)題:中國代表在安理會駁斥日方辯解系“自欺欺人”

      中新社聯(lián)合國1月29日電(記者 李洋)當(dāng)?shù)貢r(shí)間1月29日聯(lián)合國安理會會議期間,中國常駐聯(lián)合國代表劉結(jié)一在日本代表就靖國神社等問題辯解后發(fā)言,進(jìn)行駁斥。他強(qiáng)調(diào),如果日本領(lǐng)導(dǎo)人真想與侵略戰(zhàn)爭歷史及二戰(zhàn)戰(zhàn)犯決裂,日方應(yīng)該知道怎么做,而不是怎么辯解。劉結(jié)一在當(dāng)天的再次發(fā)言中指出,安理會這個(gè)莊嚴(yán)的大廳,是世界各國人民取得反法西斯侵略戰(zhàn)爭勝利的象征,是正義戰(zhàn)勝邪惡的象征。以《聯(lián)合國憲章》為基石的戰(zhàn)后國際秩序必須堅(jiān)持和維護(hù)。

      劉結(jié)一表示,此次安理會會議主題是“戰(zhàn)爭及其教訓(xùn)和尋求持久和平”。要汲取戰(zhàn)爭教訓(xùn),維護(hù)持久和平,就必須正視歷史,以史為鑒。事實(shí)勝于雄辯。日本代表的發(fā)言企圖在靖國神社、慰安婦和教科書等問題上做出辯解,但實(shí)際上只能是欲蓋彌彰,越抹越黑。日本常駐聯(lián)合國臨時(shí)代辦梅本和義在安理會對中韓兩國代表所作的發(fā)言進(jìn)行了辯解。劉結(jié)一說,針對日本代表的辯解,我們必須問幾個(gè)問題。聯(lián)合國有193個(gè)成員國,除日本領(lǐng)導(dǎo)人外,還有哪個(gè)國家的領(lǐng)導(dǎo)人去參拜二戰(zhàn)甲級和乙級戰(zhàn)犯?日本領(lǐng)導(dǎo)人為什么要站在國際社會的對立面?難道參拜戰(zhàn)犯、美化侵略戰(zhàn)爭是在宣示和平?《聯(lián)合國憲章》開宗明義指出,聯(lián)合國成立的宗旨是“使后世免遭苦不堪言之戰(zhàn)禍”,而靖國神社供奉的戰(zhàn)犯就是造成戰(zhàn)禍的元兇。難道參拜這些戰(zhàn)犯是在維護(hù)《聯(lián)合國憲章》的宗旨和原則?難道修改教科書、掩蓋和歪曲歷史真相,是為了教育青少年避免重蹈侵略戰(zhàn)爭覆轍?日方的辯解不是自欺欺人,又是什么?

      劉結(jié)一表示,安倍的所作所為嚴(yán)重破壞了中日關(guān)系的政治基礎(chǔ),自己關(guān)閉了同中方對話的大門。他現(xiàn)在應(yīng)該做的,不是設(shè)法為自己辯解,而是切實(shí)改弦更張,徹底摒棄與人類良知和國際公理背道而馳的錯(cuò)誤歷史觀,正確認(rèn)識和深刻反省日本軍國主義侵略歷史,遵守《聯(lián)合國憲章》的宗旨和原則,真正取信于亞洲鄰國,取信于國際社會。國際社會對此拭目以待。劉結(jié)一在當(dāng)天早些時(shí)候的發(fā)言中嚴(yán)厲譴責(zé)安倍參拜靖國神社。他抨擊安倍向法西斯戰(zhàn)犯頂禮膜拜,是對世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利成果和以《聯(lián)合國憲章》為基礎(chǔ)的戰(zhàn)后國際秩序的挑戰(zhàn),理所當(dāng)然遭到中國政府和人民以及國際社會的強(qiáng)烈反對。

      安理會29日舉行的公開辯論會持續(xù)了一整天。一些國家在會議發(fā)言中也對日本進(jìn)行了譴責(zé)。(完)

      (來源:中國新聞網(wǎng))

      第五篇:外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)聘用中國雇員管理規(guī)定

      中華人民共和國國務(wù)院關(guān)于管理外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)的暫行規(guī)定

      第六條 常駐代表機(jī)構(gòu)按照第四條規(guī)定獲得批準(zhǔn)后,其人員和家屬應(yīng)當(dāng)持批準(zhǔn)證件向當(dāng)?shù)毓矙C(jī)關(guān)申請辦理居留手續(xù),領(lǐng)取居留證件。

      第七條 常駐代表機(jī)構(gòu)要求變更機(jī)構(gòu)名稱、負(fù)責(zé)人員、業(yè)務(wù)范圍、駐在期限、駐在地點(diǎn)時(shí),應(yīng)當(dāng)向原批準(zhǔn)機(jī)關(guān)提出申請,獲得批準(zhǔn)后,持批準(zhǔn)證件向中華人民共和國工商行政管理總局辦理變更登記手續(xù),繳納變更登記費(fèi),并向當(dāng)?shù)毓矙C(jī)關(guān)申請辦理居留證件的變更手續(xù)。

      第十一條 常駐代表機(jī)構(gòu)租用房屋、聘請工作人員,應(yīng)當(dāng)委托當(dāng)?shù)赝馐路?wù)單位或者中國政府指定的其它單位辦理。

      第十九條 外國企業(yè)在中國設(shè)立常駐代表,都比照設(shè)立常駐代表機(jī)構(gòu),適用本規(guī)定。

      廣東省外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)聘用中國雇員管理規(guī)定

      第二條

      本規(guī)定所稱外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)聘用中國雇員,是指外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)通過省人民政府批準(zhǔn)設(shè)立的為外國和港、澳、臺企業(yè)提供就業(yè)服務(wù)的單位(以下簡稱涉外就業(yè)服務(wù)單位)雇用中華人民共和國公民并直接或間接支付勞動(dòng)報(bào)酬的行為。外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)就業(yè)服務(wù),是指涉外就業(yè)服務(wù)單位經(jīng)批準(zhǔn)依照有關(guān)規(guī)定向外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)提供中國雇員的服務(wù)活動(dòng)。

      第三條

      本規(guī)定適用于本省行政區(qū)域內(nèi)的下列單位和個(gè)人:

      (一)外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu);

      (二)涉外就業(yè)服務(wù)單位;

      (三)到外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)工作的中國雇員。

      第十一條

      外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)聘用中國雇員,必須委托涉外就業(yè)服務(wù)單位辦理,不得私自或者委托其他單位、個(gè)人招聘中國雇員。

      第十二條

      中國雇員必須通過涉外就業(yè)服務(wù)單位向外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)求職應(yīng)聘。

      第十三條

      涉外就業(yè)服務(wù)單位與中國雇員建立勞動(dòng)關(guān)系應(yīng)當(dāng)依照中華人民共和國的有關(guān)法律法規(guī)簽訂勞動(dòng)合同,并依法為中國雇員繳納社會保險(xiǎn)費(fèi)用。勞動(dòng)合同由勞動(dòng)行政部門簽證。

      第十七條

      《雇員就業(yè)證》是中國雇員到外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)工作的合法憑證。涉外就業(yè)服務(wù)單位應(yīng)在中國雇員正式聘用前向省勞動(dòng)行政部門或其授權(quán)的地級以上市勞動(dòng)行政部門申請領(lǐng)取《雇員就業(yè)證》。申請《雇員就業(yè)證》須填寫雇員登記表和提供申請人員的職業(yè)資格證書、中國雇員屬跨區(qū)域應(yīng)聘就業(yè)的,應(yīng)向當(dāng)?shù)毓矙C(jī)關(guān)申領(lǐng)《暫住證》。

      第二十條

      對違反本規(guī)定的行為,由省勞動(dòng)行政部門按下列規(guī)定視情節(jié)輕重予以處罰:

      (一)對違反第七條規(guī)定,擅自向外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)提供中國雇員的單位處以5000元以上10000元以下的罰款;

      (二)對違反第十一條規(guī)定,擅自招聘中國雇員的外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu),責(zé)令限期改正,并處以5000元以上10000元以下的罰款;

      第二十二條

      外國非企業(yè)經(jīng)濟(jì)機(jī)構(gòu)和港、澳、臺地區(qū)的企業(yè)或非企業(yè)經(jīng)濟(jì)機(jī)構(gòu)在粵設(shè)立的常駐代表機(jī)構(gòu)聘用中國雇員以及駐粵的外國人聘用中國雇員,依照本規(guī)定執(zhí)行。

      《深圳市關(guān)于管理外國企業(yè)常駐代表機(jī)構(gòu)的暫行規(guī)定》

      第六條 常駐代表機(jī)構(gòu)按照第四條規(guī)定獲得批準(zhǔn)后,其人員和家屬應(yīng)當(dāng)持批準(zhǔn)證件向當(dāng)?shù)毓矙C(jī)關(guān)申請辦理居留手續(xù),領(lǐng)取居留證件。

      第十一條 常駐代表機(jī)構(gòu)租用房屋、聘請工作人員,應(yīng)當(dāng)委托當(dāng)?shù)赝馐路?wù)單位或者中國政府指定的其它單位辦理。

      第十九條 外國企業(yè)在中國設(shè)立常駐代表,都比照設(shè)立常駐代表機(jī)構(gòu),適用本規(guī)定。

      下載中國常駐聯(lián)合國代表介紹安理會3月工作計(jì)劃 (共五篇)word格式文檔
      下載中國常駐聯(lián)合國代表介紹安理會3月工作計(jì)劃 (共五篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦