第一篇:文言文斷句翻譯練習(xí)(教師)
文言文斷句翻譯練習(xí)(教師版)
閱讀下面幾個(gè)文言小段,完成后面練習(xí)。
(一)教子不欺
曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反,為女殺彘?!逼?適 市來(lái),曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“ 特 與嬰兒戲耳。”曾子曰:“ 嬰兒非與戲也嬰兒非有知也待父母而學(xué)者也聽(tīng)父母之教今子欺之是教子欺也母欺子子而不信其母非以成教也?!彼炫脲橐?。1.解釋文中加點(diǎn)的詞語(yǔ) ①曾子之妻 之 市 之:到 ②妻 適 市來(lái) 適:往、到 ③ 特 與嬰兒戲耳 特:只不過(guò) 2.翻譯劃線的句子 顧反,為女殺彘。答:等我回來(lái),給你殺豬。
3.給“曾子曰”一段話斷句,并翻譯。
斷句:嬰兒非與戲也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非以成教也。
翻譯:孩子是不能和他開(kāi)玩笑的。孩子沒(méi)有知識(shí),等著向父母學(xué)習(xí),聽(tīng)從父母的教誨?,F(xiàn)在你欺騙他,這是教孩子騙人啊。母親欺騙兒子,兒子就不相信他的母親,這不是教育孩子的方法啊。4.這段文字說(shuō)明了什么道理?
答: 父母的行為會(huì)直接影響孩子,父母應(yīng)該作子女的表率。
(二)臧孫行猛政
臧孫行猛政,子貢非之 ,曰:“ 獨(dú)不聞子產(chǎn)之相鄭乎推賢舉能抑惡揚(yáng)善有大略者不問(wèn)其短有厚德者不非小疵家給人足囹圄空虛。子產(chǎn)卒,國(guó)人皆叩心流涕,三月不聞竽琴之音。其生也見(jiàn)愛(ài),死也可悲!” 1.給第一處畫(huà)線句子斷句并加以翻譯。
斷句:獨(dú)不聞子產(chǎn)之相鄭乎?推賢舉能,抑惡揚(yáng)善;有大略者不問(wèn)其短,有厚德者不非小疵;家給人足,囹圄空虛。翻譯: 難道沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)子產(chǎn)作鄭國(guó)相的事嗎?推舉品德高尚的人,提拔才能出眾的人,壓制邪惡,褒揚(yáng)善行;對(duì)有杰出謀略的人不去計(jì)較他的缺點(diǎn),對(duì)有深厚德行的人不去指責(zé)他的小毛?。患壹腋辉?,人人充足,監(jiān)獄卻空閑了起來(lái)。2.翻譯畫(huà)線的句子 其生也見(jiàn)愛(ài),死也可悲!
答:他活著的時(shí)候被人們愛(ài)戴,死后人們?yōu)樗础?/p>
(三)知人善任
子產(chǎn)之從政也,擇能而使之。馮簡(jiǎn)子能斷大事;子太叔美秀而 文 ;公孫揮能知四國(guó)之為①,而辨于其大夫之族姓、班位、貴賤、能否,而又善于辭令;裨諶能謀,謀于野則 獲,謀于邑則否。鄭國(guó)將有諸侯之事②子產(chǎn)乃問(wèn)四國(guó)之為于子羽且使多為辭令與裨諶乘以適野使謀可否而告馮簡(jiǎn)子使斷之事成乃授子太叔使行之以應(yīng)對(duì)賓客。是以 鮮 有敗事。《左傳·襄公三十一年》
注:①四國(guó)之為:四周鄰國(guó)所作的事。②諸侯之事:諸侯之間的重大政治活動(dòng)。1.解釋下面句中加點(diǎn)字詞: ①子太叔美秀而文 文:文雅 ②謀于野則獲 獲:得到(正確的方法)③是以鮮有敗事 鮮:少 2.翻譯文中劃線的句子: 子產(chǎn)之從政也,擇能而使之。
答:子產(chǎn)管理政事,總是選擇有能力的人加以任用。3.給第二處畫(huà)線句子斷句,并翻譯全句。
斷句:鄭國(guó)將有諸侯之事,子產(chǎn)乃問(wèn)四國(guó)之為于子羽,且使多為辭令。與裨諶乘以適野,使謀可否。而告馮簡(jiǎn)子,使斷之。事成,乃授子太叔使行之,以應(yīng)對(duì)賓客。
翻譯:鄭國(guó)將有諸侯之間重大政治活動(dòng)的時(shí)候,子產(chǎn)就向子羽詢問(wèn)四周鄰國(guó)所做的事情,并讓他多參加談判等交涉的活動(dòng)。然后和裨諶一同乘車(chē)去到郊外,讓他謀劃怎樣做可行,怎樣做不行。然后把計(jì)劃告訴馮簡(jiǎn)子,讓他參與決斷。一切準(zhǔn)備妥當(dāng),就交給子太叔讓他去執(zhí)行,來(lái)應(yīng)對(duì)各國(guó)賓客。4.這段文字說(shuō)明了什么道理?
答:這個(gè)故事說(shuō)明如果知人善任,善于調(diào)動(dòng)大家的積極性,辦事就很少會(huì)遭到挫折和失敗。
(四)宮之奇知虞將亡
伐虢之役,師出于虞。宮之奇 諫 而不聽(tīng),出,謂其子曰:“虞將亡矣!唯忠信者能留外寇而不害。除暗①以應(yīng)外謂之忠定身以行事謂之信今君施其所惡于人暗不除矣以賄滅親身不定矣夫國(guó)非忠不立非信不固。既不忠信,而留外寇,寇知其釁②而歸 圖 焉。已自拔其本矣,何以能久? 吾不去,懼 及 焉?!币云滏邰圻m西山。三月,虞乃亡?!秶?guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)二》
注:①除暗:識(shí)破對(duì)手的詭計(jì)。②釁:破綻,弱點(diǎn)。③孥:妻子兒女。1.解釋文中加點(diǎn)的字詞:
①宮之奇 諫 而不聽(tīng) 諫:勸告 ②寇知其釁而歸 圖 焉 圖:圖謀 ③吾不去,懼及焉 及:累及 2.為第一處劃線句斷句,并翻譯。
答:斷句:除暗以應(yīng)外謂之忠,定身以行事謂之信。今君施其所惡于人,暗不除矣;以賄滅親,身不定矣。夫國(guó)非忠不立,非信不固。
翻譯:識(shí)破對(duì)方的詭計(jì)來(lái)(與其周旋)應(yīng)付他們,叫作忠;堅(jiān)持自身的人格來(lái)行事叫作信。現(xiàn)在虞君把自己憎惡的事情施加在別人身上,就說(shuō)明他沒(méi)有識(shí)破晉國(guó)的詭計(jì);因?yàn)樨潏D晉國(guó)的賄賂就允許他滅掉自己親近的國(guó)家,就是沒(méi)有堅(jiān)持自己的立身之道。一個(gè)國(guó)家沒(méi)有忠就不能生存,沒(méi)有信就不能穩(wěn)固。3.翻譯第二處劃線的句子: 已自拔其本矣,何以能久?
答:(這種做法)已經(jīng)拔除了自己的根本了,憑什么能長(zhǎng)久(存在下去)呢? 4.宮之奇的話說(shuō)明了什么道理? 答: 忠信是立國(guó)之本。
(五)齊人說(shuō)靖郭君
靖郭君將城薛,客多以諫。靖郭君謂謁者:“無(wú)為客通。”齊人有請(qǐng)者曰:“臣請(qǐng)三言而已矣!益 一言,臣請(qǐng)烹?!本腹蛞?jiàn)之??挖叾M(jìn)曰:“海大魚(yú)?!币蚍醋摺>唬骸翱陀杏诖??!笨驮唬骸氨沙疾桓乙运罏閼??!本唬骸巴?,更 言 2 之?!睂?duì)曰:“ 君不聞大魚(yú)乎網(wǎng)不能止鉤不能牽蕩而失水則螻蟻得意焉今夫齊亦君之水也君長(zhǎng)有齊蔭奚以薛為 ? 失齊,雖隆薛之城到于天,猶無(wú)益也?!本唬骸吧??!蹦?輟 城薛?!稇?zhàn)國(guó)策·齊策一》 1.解釋文中加點(diǎn)詞語(yǔ):
①靖郭君將城薛 城:修筑城墻 ② 益一言,臣請(qǐng)烹 益:增加 ③亡,更 言之 更:再 ④乃輟城薛 輟:停止
2.翻譯“失齊,雖隆薛之城到于天,猶無(wú)益也。”一句。答:失去齊國(guó),即使把薛地的城池修到天那么高,也還是沒(méi)有用處。
3.?dāng)嗑洌壕宦劥篝~(yú)乎?網(wǎng)不能止,鉤不能牽,蕩而失水,則螻蟻得意焉。今夫齊,亦君之水也。君長(zhǎng)有齊蔭,奚以薛為? 翻譯:您沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)海里的大魚(yú)嗎?用網(wǎng)不能逮住它,用鉤不能牽住它,一旦跳蕩離開(kāi)了海水,螞蟻就可以稱(chēng)心如意的把它吃掉了?,F(xiàn)在齊國(guó),也就是您的水啊。您如果能長(zhǎng)久的有齊國(guó)的保護(hù),還要小小的薛城做什么呢? 4.請(qǐng)說(shuō)一說(shuō)這段文字的主旨。
答: 文章主旨是說(shuō)只有保持國(guó)家的強(qiáng)大才能長(zhǎng)治久安。
(六)中山君饗士
中山君 饗 都士,大夫司馬子期在焉。羊羹不遍,司馬子期怒而走于楚,說(shuō)楚王伐中山,中山君 亡。有二人挈戈而隨其后者,中山君 顧 謂二人:“子奚為者也?”二人對(duì)曰:“臣有父,嘗餓且死,君下壺餐 餌 之。臣父且死,曰:‘ 中山有事,汝必死之。'故來(lái)死君也。”中山君喟然而仰嘆曰:“ 與不期眾少其于當(dāng)厄怨不期深淺其于傷心吾以一杯羊羹亡國(guó)以一壺餐得士二人?!? 《戰(zhàn)國(guó)策·中山策》 1.解釋文中加點(diǎn)詞語(yǔ): ①中山君饗都士 饗:宴請(qǐng) ②中山君亡 亡:逃亡 ③中山君顧謂二人 顧:回頭 ④君下壺餐 餌 之 餌:給吃 2.翻譯第一處劃線的句子: 中山有事,汝必死之
答:如果中山國(guó)有了急難,你們一定要為它效死力。3.為第二處畫(huà)線部分?jǐn)嗑洳⒎g。
斷句:與不期眾少,其于當(dāng)厄;怨不期深淺,其于傷心。吾以一杯羊羹亡國(guó),以一壺餐得士二人。
翻譯:給人東西不在于多少,應(yīng)該在他災(zāi)難困苦的時(shí)候(給予幫助);怨恨不在于深淺,重要的是不要使人傷心。我因?yàn)橐槐蚋隽藝?guó),卻因?yàn)橐煌腼埖玫搅藘蓚€(gè)勇士。4.中山君的感嘆說(shuō)明了什么?
答:說(shuō)明兩點(diǎn):一是怨恨不在大小,任何時(shí)候都不要做使人怨恨的事;二是要急人之難,在別人困難的時(shí)候給以幫助才是最可貴的。
(七)上下其手
二十六年,楚侵鄭。五月,至于城麇。鄭皇頡 戍 之。出與楚師戰(zhàn)敗穿封戌囚皇頡公子圍與之爭(zhēng)之。正 于伯州犁。伯州犁曰:“請(qǐng)問(wèn)于囚?!蹦肆⑶?。伯州犁曰:“所爭(zhēng),君子也,其何不知!” 上 其手,曰:“夫子為王子圍,寡君之貴介弟也。”下其手,曰:“此子為穿封戌,方城外之縣尹也。誰(shuí) 獲 子?”囚曰:“ 頡遇王子弱焉。” 《左傳·襄公二十六年》 1.解釋文中加點(diǎn)字詞:
①鄭皇頡戍之 戍:守衛(wèi) ② 正于伯州犁 正:評(píng)定是非 ③ 上 其手,曰 上:向上,這里指抬高 ④誰(shuí) 獲 子 獲:俘虜 2.為第一處畫(huà)線部分?jǐn)嗑洳⒎g。
斷句:出與楚師戰(zhàn),敗。穿封戌囚皇頡,公子圍與之爭(zhēng)之。
翻譯:(皇頡)出兵與楚國(guó)軍隊(duì)交戰(zhàn),打了敗仗。穿封戌抓住了皇頡,公子圍和他爭(zhēng)奪這個(gè)俘虜。3.翻譯劃線的句子: 頡遇王子弱焉。
答 :我是碰上王子才打了敗仗的。
4.“上下其手”后來(lái)成為一個(gè)成語(yǔ)。從文中內(nèi)容判斷,請(qǐng)說(shuō)說(shuō)這個(gè)成語(yǔ)的含義。答:比喻耍弄政治手腕,營(yíng)私舞弊。
(八)子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校
鄭人游于鄉(xiāng)校,以論執(zhí)政。然明謂子產(chǎn)曰:“毀鄉(xiāng)校,如何?”子產(chǎn)曰:“何為? 夫人朝夕退而游焉以議執(zhí)政之善否其所善者吾則行之其所惡者吾則改之是吾師也若之何毀之? 我聞忠善以 損 怨,不聞作威以防怨。豈不遽止,然猶防川,大決所犯,傷人必多,吾不 克 救也。不如小決使道,不如吾聞而藥之也?!比幻髟唬骸懊镆步穸笾嶙又?信 可事也。小人實(shí)不才。若果行此,其鄭國(guó)實(shí)賴(lài)之,豈唯二三臣?”仲尼聞是語(yǔ)也,曰:“以是觀之,人謂子產(chǎn)不仁,吾不 信 也?!? 《左傳·襄公三十一年》
注:子產(chǎn),名公孫僑,子產(chǎn)是他的字。春秋時(shí)著名的政治家。然明,鄭國(guó)大夫,名蔑。鄉(xiāng)校:當(dāng)時(shí)地方公眾聚會(huì)議事的場(chǎng)所。1.解釋文中加點(diǎn)字詞:
①我聞忠善以損怨 損:減少,消除 ②吾不 克 救也 克:能 ③知吾子之信可事也 信:的確 ④吾不信也 信:相信 2.為第一處畫(huà)線部分?jǐn)嗑洳⒎g。
斷句:夫人朝夕退而游焉,以議執(zhí)政之善否。其所善者,吾則行之;其所惡者,吾則改之。是吾師也,若之何毀之? 翻譯:人們?cè)缤砘貋?lái)到這里游玩,來(lái)議論我們執(zhí)政的好與壞。他們認(rèn)為好的,我們就推行它,他們?cè)鲪旱模覀兙透恼?。這是我的老師啊,為什么要?dú)У羲兀?3.翻譯第二處劃線的句子: 不如小決使道,不如吾聞而藥之也。
答:不如稍微疏通,使河水疏導(dǎo);不如我聽(tīng)到(這些意見(jiàn)),把它們當(dāng)作藥物啊。4.這則故事表現(xiàn)了子產(chǎn)的什么品質(zhì)? 答:表現(xiàn)了子產(chǎn)善于體察民情,充分尊重民意的從政作風(fēng)。
(九)曾參殺人
(甘茂曰:)“昔者曾子 處 費(fèi),費(fèi)人有與曾子同名族者而殺人,人告曾子母曰:‘曾參殺人。'曾子之母曰:‘吾子不殺人。'織自若。有頃焉,人又曰:‘曾參殺人。'其母尚織自若也。頃之,一人又告之曰:‘曾參殺人。'其母懼,投杼逾墻而 走。夫以曾參之賢與母之信也而三人疑之則慈母不能信也。今臣之賢不及曾子,而王之信臣又未若曾子之母也,疑臣者不適二三人,臣恐王為臣之投杼也。”王曰:“寡人不聽(tīng)也,請(qǐng)與子盟?!庇谑桥c之盟于息壤?!稇?zhàn)國(guó)策·秦策二》 1.解釋文中的加點(diǎn)字:
(1)昔者曾子處費(fèi) 處:在,住在(2)投杼逾墻而走 走:逃跑 2.為第一處劃線部分?jǐn)嗑洳⒎g。
斷句:夫以曾參之賢,與母之信也,而三人疑之,則慈母不能信也。
翻譯:憑著曾參的賢德,和他母親對(duì)他的信任,有三個(gè)人懷疑他,就連慈愛(ài)的母親都不相信他了。3.“臣恐王為臣之投杼也”一句的言外之意是: 答:我恐怕您也會(huì)聽(tīng)了有人說(shuō)我的壞話而懷疑我。
(十)襄子飲酒
趙襄子飲酒,五日五夜不廢酒,謂侍者曰:“我 誠(chéng) 邦士也。夫飲酒五日五夜矣,而殊不 病!”優(yōu)莫曰:“君 勉 之!不及紂二日耳!紂七日七夜,今君五日?!毕遄討?,謂優(yōu)莫曰:“然則吾亡乎?”優(yōu)莫曰:“不亡。”襄子曰:“不及紂二日耳,不亡何待?”優(yōu)莫曰:“ 桀紂之亡也遇湯武今天下盡桀也而君紂也桀紂并世焉能相亡? 然亦殆矣!” 西漢·劉向《新序·刺奢》 1.解釋下面句中加點(diǎn)字詞:
(1)我誠(chéng)邦士也 誠(chéng):確實(shí),實(shí)在(2)而殊不病 病:疲倦(3)君勉之 勉:努力 2.為文中畫(huà)線句斷句并翻譯。
斷句:紂之亡也,遇湯武,今天下盡桀也,而君紂也,桀紂并世,焉能相亡?
翻譯:桀紂之所以滅亡,是因?yàn)橛龅搅松虦?、周武王那樣的賢君,現(xiàn)在天下都是夏桀王,而您是商紂王,桀紂同時(shí)存在,怎能互相滅亡呢?
第二篇:高中語(yǔ)文文言文斷句翻譯專(zhuān)項(xiàng)練習(xí)
文言文斷句翻譯專(zhuān)項(xiàng)練習(xí)
閱讀下面幾個(gè)文言小段,完成后面練習(xí)。
(一)教子不欺
曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反,為女殺彘?!逼捱m市來(lái),曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳。”曾子曰:“嬰兒非與戲也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之是教子欺也母欺子子而不信其母非以成教也?!彼炫脲橐病?.解釋文中加點(diǎn)的詞語(yǔ)
①之: ②適: ③特: 2.翻譯句子
顧反,為女殺彘。
答:
3.給“曾子曰”一段話斷句(用/表示),并翻譯。
斷句:今子欺之是教子欺也母欺子子而不信其母非以成教也。
翻譯: 4.這段文字說(shuō)明了什么道理?
(二)臧孫行猛政
臧孫行猛政,子貢非之 ,曰:“獨(dú)不聞子產(chǎn)之相鄭乎?推賢舉能,抑惡揚(yáng)善;有大略者不問(wèn)其短有厚德者不非小疵家給人足囹圄空虛。子產(chǎn)卒,國(guó)人皆叩心流涕,三月不聞竽琴之音。其生也見(jiàn)愛(ài),死也可悲!” 1.?dāng)嗑洳⒎g。
斷句:有大略者不問(wèn)其短有厚德者不非小疵家給人足囹圄空虛。
翻譯: 2.翻譯:其生也見(jiàn)愛(ài),死也可悲!
(三)知人善任
子產(chǎn)之從政也,擇能而使之。馮簡(jiǎn)子能斷大事;子太叔美秀而文;公孫揮能知四國(guó)之為①,而辨于其大夫之族姓、班位、貴賤、能否,而又善于辭令;裨諶能謀,謀于野則獲,謀于邑則否。鄭國(guó)將有諸侯之事②子產(chǎn)乃問(wèn)四國(guó)之為于子羽且使多為辭令與裨諶乘以適野使謀可否。而告馮簡(jiǎn)子,使斷之。事成,乃授子太叔使行之,以應(yīng)對(duì)賓客。是以鮮有敗事。(《左傳?襄公三十一年》)注:①四國(guó)之為:四周鄰國(guó)所作的事。②諸侯之事:諸侯之間的重大政治活動(dòng)。
1.解釋下面句中加點(diǎn)字詞:
①文: ②獲: ③鮮:
2.翻譯句子:子產(chǎn)之從政也,擇能而使之。
3.?dāng)嗑洳⒎g
斷句:鄭國(guó)將有諸侯之事子產(chǎn)乃問(wèn)四國(guó)之為于子羽且使多為辭令與裨諶乘以適野使謀可否。
翻譯:
4.這段文字說(shuō)明了什么道理?
(四)宮之奇知虞將亡
伐虢之役,師出于虞。宮之奇諫而不聽(tīng),出,謂其子曰:“虞將亡矣!唯忠信者能留外寇而不
害。除暗①以應(yīng)外謂之忠,定身以行事謂之信。今君施其所惡于人暗不除矣以賄滅親身不定矣夫國(guó)非忠不立非信不固。既不忠信,而留外寇,寇知其釁②而歸圖焉。已自拔其本矣,何以能久?吾不去,懼及焉?!币云滏邰圻m西山。三月,虞乃亡。(《國(guó)語(yǔ)?晉語(yǔ)二》)
注:①除暗:識(shí)破對(duì)手的詭計(jì)。②釁:破綻,弱點(diǎn)。③孥:妻子兒女。
1.解釋文中加點(diǎn)的字詞:
①諫: ②圖: ③及: 2.?dāng)嗑洳⒎g。
斷句:今君施其所惡于人暗不除矣以賄滅親身不定矣夫國(guó)非忠不立非信不固。翻譯: 3.翻譯句子:已自拔其本矣,何以能久?
4.宮之奇的話說(shuō)明了什么道理?
(五)齊人說(shuō)靖郭君
靖郭君將城薛,客多以諫。靖郭君謂謁者:“無(wú)為客通?!饼R人有請(qǐng)者曰:“臣請(qǐng)三言而已矣!益一言,臣請(qǐng)烹?!本腹蛞?jiàn)之??挖叾M(jìn)曰:“海大魚(yú)?!币蚍醋?。君曰:“客有于此?!笨驮唬骸氨沙疾桓乙运罏閼颉!本唬骸巴?,更言之。”對(duì)曰:“君不聞大魚(yú)乎?網(wǎng)不能止,鉤不能牽,蕩而失水,則螻蟻得意焉。今夫齊亦君之水也君長(zhǎng)有齊蔭奚以薛為?失齊,雖隆薛之城到于天,猶無(wú)益也。”君曰:“善?!蹦溯z城薛。(《戰(zhàn)國(guó)策?齊策一》)1.解釋文中加點(diǎn)詞語(yǔ):
①城: ②益: ③更: ④輟: 2.翻譯:失齊,雖隆薛之城到于天,猶無(wú)益也。
3.?dāng)嗑洳⒎g。
斷句:今夫齊亦君之水也君長(zhǎng)有齊蔭奚以薛為?
翻譯: 4.請(qǐng)說(shuō)一說(shuō)這段文字的主旨。
(六)中山君饗士
中山君饗都士,大夫司馬子期在焉。羊羹不遍,司馬子期怒而走于楚,說(shuō)楚王伐中山,中山君亡。有二人挈戈而隨其后者,中山君顧謂二人:“子奚為者也?”二人對(duì)曰:“臣有父,嘗餓且死,君下壺餐餌之。臣父且死,曰:‘中山有事,汝必死之。'故來(lái)死君也?!敝猩骄叭欢鰢@曰:“與不期眾少其于當(dāng)厄怨不期深淺其于傷心吾以一杯羊羹亡國(guó)以一壺餐得士二人?!保ā稇?zhàn)國(guó)策?中山策》)
1.解釋文中加點(diǎn)詞語(yǔ):
①饗: ②亡: ③顧: ④餌: 2.翻譯句子:中山有事,汝必死之
3.?dāng)嗑洳⒎g。
斷句:與不期眾少其于當(dāng)厄怨不期深淺其于傷心吾以一杯羊羹亡國(guó)以一壺餐得士二人。翻譯:
4.中山君的感嘆說(shuō)明了什么?
答:
(七)上下其手
二十六年,楚侵鄭。五月,至于城麇。鄭皇頡戍之。出與楚師戰(zhàn)敗穿封戌囚皇頡公子圍與之爭(zhēng)之。正于伯州犁。伯州犁曰:“請(qǐng)問(wèn)于囚?!蹦肆⑶?。伯州犁曰:“所爭(zhēng),君子也,其何不知!”上其手,曰:“夫子為王子圍,寡君之貴介弟也?!毕缕涫?,曰:“此子為穿封戌,方城外之縣尹也。誰(shuí)獲子?”囚曰:“ 頡遇王子弱焉?!保ā蹲髠?襄公二十六年》)1.解釋文中加點(diǎn)字詞:
①戍: ②正: ③上: ④獲: 2.?dāng)嗑洳⒎g。
斷句:出與楚師戰(zhàn)敗穿封戌囚皇頡公子圍與之爭(zhēng)之。
翻譯: 3.翻譯:頡遇王子弱焉。
4.“上下其手”后來(lái)成為一個(gè)成語(yǔ)。從文中內(nèi)容判斷,請(qǐng)說(shuō)說(shuō)這個(gè)成語(yǔ)的含義。
答:
(八)子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校
鄭人游于鄉(xiāng)校,以論執(zhí)政。然明謂子產(chǎn)曰:“毀鄉(xiāng)校,如何?”子產(chǎn)曰:“何為?夫人朝夕退而游焉以議執(zhí)政之善否其所善者吾則行之其所惡者吾則改之是吾師也若之何毀之? 我聞忠善以損怨,不聞作威以防怨。豈不遽止,然猶防川,大決所犯,傷人必多,吾不克救也。不如小決使道,不如吾聞而藥之也?!比幻髟唬骸懊镆步穸笾嶙又趴墒乱病P∪藢?shí)不才。若果行此,其鄭國(guó)實(shí)賴(lài)之,豈唯二三臣?”仲尼聞是語(yǔ)也,曰:“以是觀之,人謂子產(chǎn)不仁,吾不信也。”(《左傳?襄公三十一年》)注:子產(chǎn),名公孫僑,子產(chǎn)是他的字。春秋時(shí)著名的政治家。然明,鄭國(guó)大夫,名蔑。鄉(xiāng)校:當(dāng)時(shí)地方公眾聚會(huì)議事的場(chǎng)所。
1.解釋文中加點(diǎn)字詞:
①損: ②克: ③信: ④信: 2.?dāng)嗑洳⒎g。
斷句:夫人朝夕退而游焉以議執(zhí)政之善否其所善者吾則行之其所惡者吾則改之是吾師也若之何毀之
翻譯:
3.翻譯句子:不如小決使道,不如吾聞而藥之也。
4.這則故事表現(xiàn)了子產(chǎn)的什么品質(zhì)?
答:
(九)曾參殺人(甘茂曰:)“昔者曾子處費(fèi),費(fèi)人有與曾子同名族者而殺人,人告曾子母曰:‘曾參殺人。'曾子之母曰:‘吾子不殺人。'織自若。有頃焉,人又曰:‘曾參殺人。'其母尚織自若也。頃之,一人又告之曰:‘曾參殺人。'其母懼,投杼逾墻而走。夫以曾參之賢與母之信也而三人疑之則慈母不能信也。今臣之賢不及曾子,而王之信臣又未若曾子之母也,疑臣者不適二三人,臣恐王為臣之投杼也?!蓖踉唬骸肮讶瞬宦?tīng)也,請(qǐng)與子盟?!庇谑桥c之盟于息壤。(《戰(zhàn)國(guó)策?秦策二》)1.解釋文中的加點(diǎn)字:
(1)處:(2)走:
文言文斷句翻譯專(zhuān)項(xiàng)練習(xí)參考答案
一、1.①到 ②往、到 ③只,不過(guò)
2.等我回來(lái),給你殺豬。
3.斷句:嬰兒非與戲也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非以成教也。
翻譯:孩子是不能和他開(kāi)玩笑的。孩子沒(méi)有知識(shí),等著向父母學(xué)習(xí),聽(tīng)從父母的教誨?,F(xiàn)在你欺騙他,這是教孩子騙人啊。母親欺騙兒子,兒子就不相信他的母親,這不是教育孩子的方法啊。
4.父母的行為會(huì)直接影響孩子,父母應(yīng)該作子女的表率。
二、1.?dāng)嗑洌邯?dú)不聞子產(chǎn)之相鄭乎?推賢舉能,抑惡揚(yáng)善;有大略者不問(wèn)其短,有厚德者不非小疵;家給人足,囹圄空虛。
翻譯:難道沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)子產(chǎn)作鄭國(guó)相的事嗎?推舉品德高尚的人,提拔才能出眾的人,壓制邪惡,褒揚(yáng)善行;對(duì)有杰出謀略的人不去計(jì)較他的缺點(diǎn),對(duì)有深厚德行的人不去指責(zé)他的小毛?。患壹腋辉?,人人充足,監(jiān)獄卻空閑了起來(lái)。
2.他活著的時(shí)候被人們愛(ài)戴,死后人們?yōu)樗础?/p>
三、1、①文雅 ②得到(正確的方法)③少
2.子產(chǎn)管理政事,總是選擇有能力的人加以任用。
3.?dāng)嗑洌亨崌?guó)將有諸侯之事,子產(chǎn)乃問(wèn)四國(guó)之為于子羽,且使多為辭令。與裨諶乘以適野,使謀可否。而告馮簡(jiǎn)子,使斷之。事成,乃授子太叔使行之,以應(yīng)對(duì)賓客。
翻譯:鄭國(guó)將有諸侯之間重大政治活動(dòng)的時(shí)候,子產(chǎn)就向子羽詢問(wèn)四周鄰國(guó)所做的事情,并讓他多參加談判等交涉的活動(dòng)。然后和裨諶一同乘車(chē)去到郊外,讓他謀劃怎樣做可行,怎樣做不行。然后把計(jì)劃告訴馮簡(jiǎn)子,讓他參與決斷。一切準(zhǔn)備妥當(dāng),就交給子太叔讓他去執(zhí)行,來(lái)應(yīng)對(duì)各國(guó)賓客。
4.這個(gè)故事說(shuō)明如果知人善任,善于調(diào)動(dòng)大家的積極性,辦事就很少會(huì)遭到挫折和失敗。
四、1、①勸告 ②圖謀 ③累及
2.?dāng)嗑洌撼狄詰?yīng)外謂之忠,定身以行事謂之信。今君施其所惡于人,暗不除矣;以賄滅親,身不定矣。夫國(guó)非忠不立,非信不固。
翻譯:識(shí)破對(duì)方的詭計(jì)來(lái)(與其周旋)應(yīng)付他們,叫作忠;堅(jiān)持自身的人格來(lái)行事叫作信?,F(xiàn)在虞君把自己憎惡的事情施加在別人身上,就說(shuō)明他沒(méi)有識(shí)破晉國(guó)的詭計(jì);因?yàn)樨潏D晉國(guó)的賄賂就允許他滅掉自己親近的國(guó)家,就是沒(méi)有堅(jiān)持自己的立身之道。一個(gè)國(guó)家沒(méi)有忠就不能生存,沒(méi)有信就不能穩(wěn)固。
3.(這種做法)已經(jīng)拔除了自己的根本了,憑什么能長(zhǎng)久(存在下去)呢?
4.忠信是立國(guó)之本。
五、1.①修筑城墻 ②增加 ③再 ④停止
2.失去齊國(guó),即使把薛地的城池修到天那么高,也還是沒(méi)有用處。
3.?dāng)嗑洌壕宦劥篝~(yú)乎?網(wǎng)不能止,鉤不能牽,蕩而失水,則螻蟻得意焉。今夫齊,亦君之水也。君長(zhǎng)有齊蔭,奚以薛為?
翻譯:您沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)海里的大魚(yú)嗎?用網(wǎng)不能逮住它,用鉤不能牽住它,一旦跳蕩離開(kāi)了海水,螞蟻就可以稱(chēng)心如意的把它吃掉了?,F(xiàn)在齊國(guó),也就是您的水啊。您如果能長(zhǎng)久的有齊國(guó)的保護(hù),還要小小的薛城做什么呢?
4.文章主旨是說(shuō)只有保持國(guó)家的強(qiáng)大才能長(zhǎng)治久安。
六、1.①宴請(qǐng) ②逃亡 ③回頭 ④給吃
2.如果中山國(guó)有了急難,你們一定要為它效死力。
3.?dāng)嗑洌号c不期眾少,其于當(dāng)厄;怨不期深淺,其于傷心。吾以一杯羊羹亡國(guó),以一壺餐得士二人。
翻譯:給人東西不在于多少,應(yīng)該在他災(zāi)難困苦的時(shí)候(給予幫助);怨恨不在于深淺,重要的是不要使人傷心。我因?yàn)橐槐蚋隽藝?guó),卻因?yàn)橐煌腼埖玫搅藘蓚€(gè)勇士。
4.說(shuō)明兩點(diǎn):一是怨恨不在大小,任何時(shí)候都不要做使人怨恨的事;二是要急人之難,在別人困難的時(shí)候給以幫助才是最可貴的。
七、1.①守衛(wèi) ②評(píng)定是非 ③向上,這里指抬高 ④俘虜
2.?dāng)嗑洌撼雠c楚師戰(zhàn),敗。穿封戌囚皇頡,公子圍與之爭(zhēng)之。
翻譯:(皇頡)出兵與楚國(guó)軍隊(duì)交戰(zhàn),打了敗仗。穿封戌抓住了皇頡,公子圍和他爭(zhēng)奪這個(gè)俘虜。
3.我是碰上王子才打了敗仗的。
4.比喻耍弄政治手腕,營(yíng)私舞弊。
八、1.①減少,消除 ②能 ③的確 ④相信
2.?dāng)嗑洌悍蛉顺ν硕窝?,以議執(zhí)政之善否。其所善者,吾則行之;其所惡者,吾則改之。是吾師也,若之何毀之?
翻譯:人們?cè)缤砘貋?lái)到這里游玩,來(lái)議論我們執(zhí)政的好與壞。他們認(rèn)為好的,我們就推行它,他們?cè)鲪旱?,我們就改正它。這是我的老師啊,為什么要?dú)У羲兀?/p>
3.不如稍微疏通,使河水疏導(dǎo);不如我聽(tīng)到(這些意見(jiàn)),把它們當(dāng)作藥物啊。
4.表現(xiàn)了子產(chǎn)善于體察民情,充分尊重民意的從政作風(fēng)。
九、1.①在,住在; ②逃跑
2.?dāng)嗑洌悍蛞栽鴧⒅t,與母之信也,而三人疑之,則慈母不能信也。
翻譯:憑著曾參的賢德,和他母親對(duì)他的信任,有三個(gè)人懷疑他,就連慈愛(ài)的母親都不相信他了。
3.我恐怕您也會(huì)聽(tīng)了有人說(shuō)我的壞話而懷疑我。
十、1.①確實(shí),實(shí)在 ②疲倦 ③努力 2.?dāng)嗑洌鸿罴q之亡也,遇湯武,今天下盡桀也,而君紂也,桀紂并世,焉能相亡?
翻譯:桀紂之所以滅亡,是因?yàn)橛龅搅松虦?、周武王那樣的賢君,現(xiàn)在天下都是夏桀王,而您是商紂王,桀紂同時(shí)存在,怎能互相滅亡呢?
2.?dāng)嗑洳⒎g。
斷句:夫以曾參之賢與母之信也而三人疑之則慈母不能信也。
翻譯: 3.“臣恐王為臣之投杼也”一句的言外之意是:
答:
(十)襄子飲酒
趙襄子飲酒,五日五夜不廢酒,謂侍者曰:“我誠(chéng)邦士也。夫飲酒五日五夜矣,而殊不病!”優(yōu)莫曰:“君勉之!不及紂二日耳!紂七日七夜,今君五日?!毕遄討?,謂優(yōu)莫曰:“然則吾亡乎?”優(yōu)莫曰:“不亡?!毕遄釉唬骸安患凹q二日耳,不亡何待?”優(yōu)莫曰:“桀紂之亡也遇湯武今天下盡桀也而君紂也桀紂并世焉能相亡?然亦殆矣!”(西漢?劉向《新序?刺奢》)1.解釋下面句中加點(diǎn)字詞:
(1)誠(chéng):(2)?。海?)勉: 2.?dāng)嗑洳⒎g。
斷句:桀紂之亡也遇湯武今天下盡桀也而君紂也桀紂并世焉能相亡?然亦殆矣!翻譯:
第三篇:文言文斷句練習(xí)(教師版)
文言文斷句、翻譯20練(教師版)
1范仲淹有志于天下
范仲淹二歲而孤母貧無(wú)靠再適常山朱氏既長(zhǎng)知其世家感泣辭母去之南都入學(xué)舍晝夜苦學(xué)五年未嘗解衣就寢或夜昏怠輒以水沃面往往糜粥不充日昃始食遂大通六經(jīng)之旨慨然有志于天下常自誦曰當(dāng)先天下之憂而憂后天下之樂(lè)而樂(lè)
范仲淹二歲而孤,母貧無(wú)依,再適長(zhǎng)山朱氏。即長(zhǎng),知其世家,感泣辭母,去之南都,入學(xué)舍,晝夜苦,五年未曾解衣就寢。或夜昏怠,輒以水沃面,往往饘粥不充,日昃始食,遂大通六經(jīng)之旨,慨然有志于天下,常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)也?!?/p>
譯文:范仲淹兩歲時(shí)就失去了父親,母親貧困沒(méi)有依靠,就改嫁了常山朱氏。他長(zhǎng)大后,知道出身于世代為官的人家,感動(dòng)地哭著辭別母親,離開(kāi)到南都,進(jìn)入學(xué)堂。不分日夜刻苦學(xué)習(xí),五年以來(lái)不曾解開(kāi)衣服好好睡覺(jué),有時(shí)候發(fā)昏疲倦,就用冷水沖頭洗臉,經(jīng)常連頓稠粥都吃不飽,每天要到太陽(yáng)過(guò)午才開(kāi)始吃飯,于是就博通儒家經(jīng)典的要領(lǐng),慷慨有抱負(fù)于天下。因此他經(jīng)常朗誦自己作品中的兩句話:“讀書(shū)人應(yīng)當(dāng)在天下人憂慮之前憂慮,在天下人快樂(lè)之后快樂(lè)?!睂?duì)他很是驚異。2陳蕃愿掃除天下
藩年十五嘗閑處一室而庭宇蕪穢父友同郡薛勤來(lái)候之謂藩曰孺子何不灑掃以待賓客藩曰大丈夫處世當(dāng)掃除天下安事一室乎勤知其有清世志甚奇之
藩年十五,嘗閑處一室,而庭宇蕪歲。父友同郡薛勤來(lái)候之,謂藩曰:“孺子何不灑掃以待賓客?”藩曰:“大丈夫處世,當(dāng)掃除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。
譯文:陳藩十五歲的時(shí)候,曾經(jīng)獨(dú)自住在一處,庭院以及屋舍十分雜亂。他父親同城的朋友薛勤來(lái)拜訪他,對(duì)他說(shuō):“小伙子你為什么不整理打掃房間來(lái)迎接客人?”陳藩說(shuō):“大丈夫處理事情,應(yīng)當(dāng)以掃除天下的壞事為己任。不能在乎一間屋子的事情?!毖η谡J(rèn)為他有讓世道澄清的志向,與眾不同。
3班超投筆從戎
班超字仲升扶風(fēng)平陵人徐令彪之少子也為人有大志不修細(xì)節(jié)然內(nèi)孝謹(jǐn)居家常執(zhí)勤苦不恥勞辱有口辯而涉獵書(shū)傳永平五年兄固被召詣校書(shū)郎超與母隨至洛陽(yáng)家貧常為官傭書(shū)以供養(yǎng)久勞苦嘗輟業(yè)投筆嘆曰大丈夫無(wú)它志略猶當(dāng)效傅介子張騫立功異域以取封侯安能久事筆硯間乎左右皆笑之超曰小子安知壯士志哉
班超字仲升,扶風(fēng)平陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細(xì)節(jié)。然內(nèi)孝謹(jǐn),居家常執(zhí)勤苦,不恥勞辱。有口辯,而涉獵書(shū)傳。永平五年。兄固被召詣校書(shū)郎,超與母隨至洛陽(yáng)。家貧,常為官傭書(shū)以供養(yǎng)。久勞苦,嘗輟業(yè)投筆嘆曰:“大丈夫無(wú)它志略,猶當(dāng)效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壯士志哉!”
譯文:班超為人有遠(yuǎn)大的志向,不計(jì)較一些小事情。然而在家中孝順勤謹(jǐn),過(guò)日子常常辛苦操勞,不以勞動(dòng)為恥辱。他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校書(shū)郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽(yáng)。因?yàn)榧彝ヘ毟F,班超常為官府抄書(shū)掙錢(qián)來(lái)養(yǎng)家。他長(zhǎng)期抄寫(xiě),勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:“大丈夫如果沒(méi)有更好的志向謀略,也應(yīng)像昭帝時(shí)期的傅介子、武帝時(shí)期的張騫那樣,在異地他鄉(xiāng)立下大功,以得到封侯,怎么能長(zhǎng)期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?”旁邊的人都嘲笑他,班超說(shuō):“小子怎么能了解壯士的志向呢!”
4宗愨(què)乘風(fēng)破浪
宗愨字元干南陽(yáng)涅陽(yáng)人也叔父炳高尚不仕愨年少時(shí)炳問(wèn)其志愨曰愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪炳曰汝若不富貴必破我門(mén)戶兄泌娶妻始入門(mén)夜被劫愨年十四挺身與拒賊十余人皆披散不得入室時(shí)天下無(wú)事士人并以文藝為業(yè)炳素高節(jié)諸子群從皆好學(xué)而愨任氣好武故不為鄉(xiāng)曲所稱(chēng)
宗愨字元干,南陽(yáng)涅陽(yáng)人也。叔父炳高尚不仕。愨年少時(shí),炳問(wèn)其志。愨曰:“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪?!北唬骸叭耆舨桓毁F,必破我門(mén)戶。”兄泌娶妻,始入門(mén),夜被劫,愨年十四,挺身與拒賊,十余人皆披散,不得入室。時(shí)天下無(wú)事,士人并以文藝為業(yè),炳素高節(jié),諸子群從皆好學(xué),而愨任氣好武,故不為鄉(xiāng)曲所稱(chēng)。
譯文:宗愨,字元干,是南陽(yáng)涅陽(yáng)人。他的叔父宗炳,學(xué)問(wèn)很好但不肯做官。宗愨小的時(shí)候,宗炳問(wèn)他長(zhǎng)大后志向是什么?他回答:“希望駕著大風(fēng)刮散綿延萬(wàn)里的巨浪?!保ㄗ诒f(shuō):“就算你不能大富大貴,也必然會(huì)光宗耀祖?!保┯幸淮巫趷獾母绺缱诿诮Y(jié)婚,結(jié)婚的當(dāng)晚就遭到強(qiáng)盜打劫。當(dāng)時(shí)宗愨才14歲,卻挺身而出與強(qiáng)盜打斗,把十幾個(gè)強(qiáng)盜打得四下潰散,根本進(jìn)不了正屋。當(dāng)時(shí)天下太平,有點(diǎn)名望的人都認(rèn)為習(xí)文考取功名是正業(yè)。宗炳因?yàn)閷W(xué)問(wèn)高,大家都喜歡跟著他讀儒家經(jīng)典。而宗愨因?yàn)槿涡远覑?ài)好武藝,因此不被同鄉(xiāng)稱(chēng)贊。5祖逖聞雞起舞
范陽(yáng)祖逖少有大志與劉琨俱為司州主簿同寢中夜聞雞鳴蹴琨覺(jué)曰此非惡聲也因起舞及渡江左丞相睿以為軍諮祭酒逖居京口糾合驍健言于睿曰晉室之亂非上無(wú)道而下怨叛也由宗室爭(zhēng)權(quán)自相魚(yú)肉遂使戎狄乘隙毒流中土今遺民既遭殘賊人思自?shī)^大王誠(chéng)能命將出師使如逖者統(tǒng)之以復(fù)中原郡國(guó)豪杰必有望風(fēng)響應(yīng)者矣睿素?zé)o北伐之志以逖為奮威將軍豫州刺史給千人廩布三千匹不給鎧仗使自召募逖將其部曲百余家渡江中流擊楫而誓曰祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者有如大江遂屯淮陰起冶鑄兵募得二千余人而后進(jìn)
范陽(yáng)祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿,同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨覺(jué)曰:“此非惡聲也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以為軍諮祭酒。逖居京口,糾合驍健,言于睿曰:“晉室之亂,非上無(wú)道而下怨叛也,由宗室爭(zhēng)權(quán),自相魚(yú)肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遺民既遭殘賊,人思自?shī)^,大王誠(chéng)能命將出師,使如逖者統(tǒng)之以復(fù)中原,郡國(guó)豪杰,必有望風(fēng)響應(yīng)者矣!”睿素?zé)o北伐之志,以逖為奮威將軍、豫州刺史,給千人廩,布三千匹,不給鎧仗,使自召募。逖將其部曲百余家渡江,中流,擊楫而誓曰:“祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江!”遂屯淮陰,起冶鑄兵,募得二千余人而后進(jìn)。
譯文:當(dāng)初,范陽(yáng)人祖逖,年輕時(shí)就有大志向,曾與劉琨一起擔(dān)任司州的主簿,與劉琨同寢,夜半時(shí)聽(tīng)到雞鳴,他踢醒劉琨,說(shuō):“這不是令人厭惡的聲音?!本推鸫参鑴?。渡江以后,左丞相司馬睿讓他擔(dān)任軍咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起驍勇強(qiáng)健的壯士,對(duì)司馬睿說(shuō):“晉朝的變亂,不是因?yàn)榫鳠o(wú)道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭(zhēng)奪權(quán)力,自相殘殺,這樣就使戎狄之人鉆了空子,禍害遍及中原。現(xiàn)在晉朝的遺民遭到摧殘傷害后,大家都想著自強(qiáng)奮發(fā),大王您確實(shí)能夠派遣將領(lǐng)率兵出師,使像我一樣的人統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì)來(lái)光復(fù)中原,各地的英雄豪杰,一定會(huì)有聞風(fēng)響應(yīng)的人!”司馬睿一直沒(méi)有北伐的志向,他聽(tīng)了祖逖的話以后,就任命祖逖為奮威將軍、豫州刺史,僅僅撥給他千人的口糧,三千匹布,不供給兵器,讓祖逖自己想辦法募集。祖逖帶領(lǐng)自己私家的軍隊(duì)共一百多戶人家渡過(guò)長(zhǎng)江,在江中敲打著船槳說(shuō):“祖逖如果不能使中原清明而光復(fù)成功,就像大江一樣有去無(wú)回!”于是到淮陰駐扎,建造熔爐冶煉澆鑄兵器,又招募了二千多人然后繼續(xù)前進(jìn)。6蘇武牧羊北海上
律知武終不可脅白單于單于愈益欲降之乃幽武置大窖中絕不飲食天雨雪武臥嚙雪與氈毛并咽之?dāng)?shù)日不死匈奴以為神乃徙武北海上無(wú)人處使牧羝羝乳乃得歸別其官屬?;莸雀髦盟浼戎梁I蠌[食不至掘野鼠去草實(shí)而食之杖漢節(jié)牧羊臥起操持節(jié)旄盡落
律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,絕不飲食。天雨雪。武臥嚙雪,與氈毛并咽之,數(shù)日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無(wú)人處,使牧羝。羝乳乃得歸。別其官屬?;莸龋髦盟?。武既至海上,廩食不至,掘野鼠去草實(shí)而食之。杖漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落。
衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報(bào)告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來(lái),放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾天不死。匈奴以為神奇,就把蘇武遷移到北海邊沒(méi)有人的地方,讓他放牧公羊,說(shuō)等到公羊生了小羊才得歸漢。同時(shí)把他的部下及其隨從人員?;莸确謩e安置到別的地方。蘇武遷移到北海后,糧食運(yùn)不到,只能掘取野鼠所儲(chǔ)藏的野生果實(shí)來(lái)吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺(jué)、起來(lái)都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡。7燕雀安知鴻鵠之志
陳涉少時(shí)嘗與人傭耕輟耕之壟上悵恨久之曰茍富貴無(wú)相忘傭者笑而應(yīng)曰若為傭耕何富貴也陳涉太息曰嗟乎燕雀安知鴻鵠之志哉
陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無(wú)相忘?!眰蛘咝Χ鴳?yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉!”
譯文: 陳勝年輕時(shí),曾經(jīng)被雇傭給人耕田種地,有一次,耕作中他忽然停下手來(lái),走到田壟上,煩惱忿恨了許久,對(duì)伙伴們說(shuō):“要是誰(shuí)將來(lái)富貴了,彼此都不要忘掉。”伙伴們笑著應(yīng)聲問(wèn)道:“你是被雇傭來(lái)耕田的,哪里來(lái)的富貴呢?”陳勝?lài)@息道:”唉,燕雀怎能知道天鵝的志向呢?” 8項(xiàng)羽志大才疏
項(xiàng)籍少時(shí)學(xué)書(shū)不成去學(xué)劍又不成項(xiàng)梁怒之籍曰書(shū)足以記名姓而已劍一人敵不足學(xué)學(xué)萬(wàn)人敵于是項(xiàng)梁乃教籍兵法籍大喜略知其意又不肯竟學(xué)
項(xiàng)籍少時(shí),學(xué)書(shū)不成,去學(xué)劍,又不成。項(xiàng)梁怒之。籍曰:“書(shū),足以記名姓而已。劍,一人敵,不足學(xué)。學(xué)萬(wàn)人敵?!庇谑琼?xiàng)梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯竟學(xué)。
譯文:項(xiàng)籍年少時(shí),讀書(shū)沒(méi)有成就,就離開(kāi)讀書(shū)去練劍,又無(wú)所成。項(xiàng)梁對(duì)他很生氣。項(xiàng)籍說(shuō):“讀書(shū),只能夠讓人記住姓名而已。學(xué)劍,又只可以戰(zhàn)勝一個(gè)人,不值得學(xué)。要學(xué)就要學(xué)能戰(zhàn)勝千萬(wàn)人的知識(shí)?!庇谑琼?xiàng)梁開(kāi)始教項(xiàng)籍學(xué)習(xí)兵法,項(xiàng)籍很高興;可是剛剛懂得了一點(diǎn)兒兵法的大意,又不肯學(xué)到底了。9孔門(mén)師徒各言志
顏淵季路伺子曰盍各言爾志子路曰愿車(chē)馬衣裘與朋友共敝之而無(wú)顏淵曰愿無(wú)伐善無(wú)施勞子路曰愿聞子之志子曰老者安之朋友信之少者懷之
顏淵、季路伺。子曰:“盍各言爾志?”子路曰:“愿車(chē)馬衣裘,與朋友共,敝之而無(wú)。”顏淵曰:“愿無(wú)伐善,無(wú)施勞?!弊勇吩唬骸霸嘎勛又??!弊釉唬骸袄险甙仓笥研胖?,少者懷之。
譯文:顏淵、子路侍奉在孔子身邊。孔子對(duì)他們說(shuō):“何不各自說(shuō)你們的志向呢?”子路說(shuō):“希望可以把車(chē)馬衣服皮袍等都和朋友一起分享共用,就算這些東西都破舊了也沒(méi)有什么遺憾?!鳖仠Y說(shuō):“希望不夸耀自己的長(zhǎng)處,也不表白自己的功勞?!弊勇穼?duì)孔子說(shuō):“愿意聽(tīng)您的志向。”孔子說(shuō):“(希望我)能讓老人過(guò)得安適,能讓所有朋友的信任,能讓年輕的人懷念。10王冕僧寺夜讀
王冕者諸暨人七八歲時(shí)父命牧牛隴上竊入學(xué)舍聽(tīng)諸生誦書(shū)聽(tīng)已輒默記暮歸忘其牛父怒撻之已而復(fù)如初母曰兒癡如此曷不聽(tīng)其所為冕因去依僧寺以居夜?jié)摮鲎鹣ド蠄?zhí)策映長(zhǎng)明燈讀之瑯瑯達(dá)旦佛像多土偶獰惡可怖冕小兒恬若不見(jiàn)會(huì)稽韓性聞而異之錄為弟子遂為通儒
王冕者,諸暨人。七八歲時(shí),父命牧牛隴上,竊入學(xué)舍,聽(tīng)諸生誦書(shū);聽(tīng)已,輒默記。暮歸,忘其牛。父怒撻之。已而復(fù)如初。母曰:“兒癡如此,曷不聽(tīng)其所為?”冕因去,依僧寺以居。夜?jié)摮?,坐佛膝上,?zhí)策映長(zhǎng)明燈讀之,瑯瑯達(dá)旦。佛像多土偶,獰惡可怖;冕小兒,恬若不見(jiàn)。會(huì)稽韓性聞而異之,錄為弟子,遂為通儒。
譯文:王冕是諸暨縣人。七八歲時(shí),父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進(jìn)學(xué)堂,去聽(tīng)學(xué)生念書(shū)。聽(tīng)完以后,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過(guò)后,他仍是這樣。他的母親說(shuō):“這孩子想讀書(shū)這樣入迷,何不由著他呢?”王冕從此以后就地離開(kāi)家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就暗暗地走出來(lái),坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書(shū)就著佛像前長(zhǎng)明燈的燈光誦讀,書(shū)聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個(gè)個(gè)面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒(méi)有看見(jiàn)似的。安陽(yáng)的韓性聽(tīng)說(shuō),覺(jué)得他與眾不同,將他收作學(xué)生,(王冕)于是學(xué)成了博學(xué)多能的儒生 11孫權(quán)喻呂蒙讀書(shū)
初權(quán)謂呂蒙曰卿今當(dāng)涂掌事不可不學(xué)蒙辭以軍中多務(wù)權(quán)曰孤豈欲卿治經(jīng)為博士耶但當(dāng)涉獵見(jiàn)往事耳卿言多務(wù)孰若孤孤常讀書(shū)自以為大有所益蒙乃始就學(xué)及魯肅過(guò)尋陽(yáng)與蒙論議大驚曰卿今者才略非復(fù)吳下阿蒙蒙曰士別三日即便刮目相待大兄何見(jiàn)事之晚乎肅遂拜蒙母結(jié)友而別
初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士耶?但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益?!泵赡耸季蛯W(xué)。及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即便刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。
譯文:當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說(shuō):“您現(xiàn)在擔(dān)任要職,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙以軍中事務(wù)繁多為借口推辭了。孫權(quán)說(shuō):“我難道要您研究經(jīng)典成為博士嗎?只要您廣泛閱讀,見(jiàn)識(shí)從前的事情罷了,您說(shuō)事務(wù)繁多,哪里比得上我呢?我常常讀書(shū),自己覺(jué)得有很大的收獲。”于是呂蒙開(kāi)始學(xué)習(xí)。到等魯肅經(jīng)過(guò)尋陽(yáng)時(shí),跟呂蒙一道議論軍事,非常驚訝地說(shuō):“您現(xiàn)在的才干謀略,不再是當(dāng)年吳地的阿蒙!”呂蒙說(shuō):“讀書(shū)人離別三日,就應(yīng)該重新別眼相看。大哥為什么這么遲才改變看法呢!”魯肅于是拜見(jiàn)呂蒙的母親,與呂蒙結(jié)為朋友才辭別。12陸游筑書(shū)巢
吾室之內(nèi)或棲于櫝或陳于前或枕籍于床俯仰四顧無(wú)非書(shū)者吾飲食起居疾病呻吟悲憂憤嘆未嘗不與書(shū)俱賓客不至妻子不覿而風(fēng)雨雷雹之變有不知也間有意欲起而亂書(shū)圍之如積槁枝或至不得行則輒自笑曰此非吾所謂巢者耶乃引客就觀之客始不能入既入又不能出乃亦大笑曰信乎其似巢也
吾室之內(nèi),或棲于櫝,或陳于前,或枕籍于床,俯仰四顧無(wú)非書(shū)者。吾飲食起居,疾病呻吟,悲憂憤嘆,未嘗不與書(shū)俱。賓客不至,妻子不覿,而風(fēng)雨雷雹之變有不知也。間有意欲起,而亂書(shū)圍之,如積槁枝,或至不得行,則輒自笑曰:此非吾所謂巢者耶!乃引客就觀之??褪疾荒苋?,既入又不能出,乃亦大笑曰:信乎,其似巢也!
譯文:我的屋子里,有的書(shū)堆在木箱上,有的書(shū)陳列在前面,有的書(shū)放在床上,抬頭低頭,四周環(huán)顧,沒(méi)有不是書(shū)的。我的飲食起居,生病呻吟,感到悲傷,憂愁,憤怒,感嘆,不曾不與書(shū)在一起的??腿瞬粊?lái)拜訪,妻子子女不相見(jiàn),而刮風(fēng),下雨,打雷,落冰雹等(天氣)變化,也不知道。偶爾想要站起來(lái),但雜亂的書(shū)圍繞著我,好像積著的枯樹(shù)枝,有時(shí)到了不能行走(的地步),于是就自己笑自己說(shuō):“這不是我說(shuō)的鳥(niǎo)窩嗎?”于是邀請(qǐng)客人走近看??腿碎_(kāi)始不能夠進(jìn)入,已進(jìn)屋的,也不能出來(lái),于是(客人)也大笑著說(shuō):“確實(shí)啊,這像鳥(niǎo)窩?!?13董遇談三余勤讀
有人從學(xué)者遇不肯教而云必當(dāng)先讀百遍言讀書(shū)百遍其義自見(jiàn)從學(xué)者云苦渴無(wú)日遇言當(dāng)以三余或問(wèn)三余之意遇言冬者歲之余夜者日之余陰雨者時(shí)之余也
有人從學(xué)者,遇不肯教,而云:“必當(dāng)先讀百遍”。言:“讀書(shū)百遍,其義自見(jiàn)?!睆膶W(xué)者云:“苦渴無(wú)日?!庇鲅裕骸爱?dāng)以三余?!被騿?wèn)“三余”之意。遇言:“冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時(shí)之余也?!?/p>
譯文:有個(gè)想向董遇求教的人,董遇不肯教,卻說(shuō):“必須在這之前先讀百遍?!币馑际牵骸白x書(shū)一百遍,它的意思自然顯現(xiàn)出來(lái)了?!鼻蠼痰娜苏f(shuō):“苦于沒(méi)時(shí)間?!倍稣f(shuō):“應(yīng)當(dāng)用‘三余’?!庇腥藛?wèn)“三余”的意思,董遇說(shuō):“冬天是一年的農(nóng)余時(shí)間(可以讀書(shū)),夜晚是白天的多余時(shí)間(可以讀書(shū)),下雨的日子一年四季都有余。” 14匡衡鑿壁借光
匡衡勤學(xué)而無(wú)燭鄰居有燭而不逮衡乃穿壁引其光發(fā)書(shū)映光而讀之邑人大姓文不識(shí)家富多書(shū)衡乃與其傭作而不求償主人怪問(wèn)衡衡曰愿得主人書(shū)遍讀之主人感嘆資給以書(shū)遂成大學(xué)
匡衡,字稚圭,匡衡勤學(xué)而無(wú)燭。鄰居有燭而不逮(及,達(dá)到),衡乃穿壁引其光,以書(shū)映光而讀之。邑人大姓文不識(shí),家富多書(shū),衡乃與其傭作而不求償。主人怪問(wèn)衡,衡曰:“愿得主人書(shū)遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書(shū),遂成大學(xué)。譯文:匡衡,字稚圭,匡衡勤奮好學(xué),但家中沒(méi)有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個(gè)洞引來(lái)鄰家的光亮,讓光亮照在書(shū)上來(lái)讀。同鄉(xiāng)有個(gè)大戶人家叫文不識(shí)的,是個(gè)有錢(qián)的人,家中有很多書(shū)??锖饩偷剿胰プ龉凸?,又不要報(bào)酬。主人感到很奇怪問(wèn)匡衡,他說(shuō):“我希望能得到你家的書(shū),通讀一遍?!敝魅松顬楦袊@,資助他學(xué)習(xí)。終于成為大學(xué)問(wèn)家。15為人大須學(xué)問(wèn)
(唐)太宗謂房玄齡曰:為人大須學(xué)問(wèn)朕往為群兇未定,東西征討,躬親戎事,不暇讀書(shū)比來(lái)四海安靜,身處殿堂,不能自執(zhí)書(shū)卷,使人讀而聽(tīng)之君臣父子,政教之道,共在書(shū)內(nèi)古人云不學(xué),墻面,蒞事惟煩不徒言也卻思少小時(shí)行事大覺(jué)非也
(唐)太宗謂房玄齡曰:“為人大須學(xué)問(wèn)。朕往為群兇未定,東西征討,躬親戎事,不暇讀書(shū)。比來(lái)四海安靜,身處殿堂,不能自執(zhí)書(shū)卷,使人讀而聽(tīng)之。君臣父子,政教之道,共在書(shū)內(nèi)。古人云:‘不學(xué),墻面,蒞事惟煩。’不徒言也。卻思少小時(shí)行事,大覺(jué)非也?!?/p>
譯文:唐太宗對(duì)房玄齡說(shuō):“做人非常需要學(xué)習(xí)與求問(wèn)。我過(guò)去因?yàn)樵S多兇敵沒(méi)有平定,東征西討,親自參與軍事,沒(méi)有空暇讀書(shū)。近來(lái),到處安靜(沒(méi)有紛亂),人在殿堂,不能親自拿著書(shū)卷,(就)命令別人讀給我聽(tīng)。做國(guó)君,做臣子及做父做子的道理,政令教化的道理,都在書(shū)里。古人說(shuō):‘不學(xué)習(xí),一無(wú)所知,處理事情只有煩惱?!恢皇钦f(shuō)說(shuō),回想年輕時(shí)的處事行為,很是覺(jué)得不對(duì)?!?/p>
16歐陽(yáng)修三上作文
錢(qián)思公雖生長(zhǎng)富貴而少所嗜好在西洛時(shí)嘗語(yǔ)僚屬言平生惟好讀書(shū)坐則讀經(jīng)史臥則讀小說(shuō)上廁則閱小辭蓋未嘗頃刻釋卷也謝希深亦言宋公垂同在史院每走廁必挾書(shū)以往諷誦之聲瑯然聞?dòng)谶h(yuǎn)近其篤學(xué)如此余因謂希深曰余平生所作文章多在三上乃馬上枕上廁上也蓋惟此尤可以屬思爾
錢(qián)思公雖生長(zhǎng)富貴,而少所嗜好。在西洛時(shí)嘗語(yǔ)僚屬言:平生惟好讀書(shū),坐則讀經(jīng)史,臥則讀小說(shuō),上廁則閱小辭,蓋未嘗頃刻釋卷也。謝希深亦言:“宋公垂同在史院,每走廁,必挾書(shū)以往,諷誦之聲,瑯然聞?dòng)谶h(yuǎn)近,其篤學(xué)如此?!庇嘁蛑^希深曰:“余平生所作文章,多在三上,乃馬上、枕上、廁上也。蓋惟此尤可以屬思爾?!?/p>
譯文:錢(qián)惟演(錢(qián)思公)雖然生長(zhǎng)在富貴之家,卻沒(méi)有什么嗜好。在西京洛陽(yáng)的時(shí)候,曾經(jīng)對(duì)僚屬說(shuō):平生唯獨(dú)愛(ài)好讀書(shū),坐著讀經(jīng)書(shū)、史書(shū),睡者則讀先秦百家著作和各種雜記,入廁的時(shí)候則讀小令。所以從未把書(shū)放下片刻。謝絳(謝希深)曾經(jīng)說(shuō):“和宋公垂一起在史院的時(shí)候,他每次入廁一定帶上書(shū),古書(shū)之聲,清脆響亮,遠(yuǎn)近都能聽(tīng)見(jiàn),好學(xué)竟到了如此地步?!蔽乙虼藢?duì)謝絳說(shuō):“我平生所作的文章,多半在‘三上’,即馬上、枕上、廁上。因?yàn)橹挥羞@樣才可以好好構(gòu)思啊?!?17林逋論學(xué)問(wèn)
學(xué)者之問(wèn)也不獨(dú)欲聞其說(shuō)又必欲知其方不獨(dú)欲知其方又必欲為其事而以既問(wèn)于師又辯諸友為當(dāng)時(shí)學(xué)者之實(shí)務(wù)蓋學(xué)以學(xué)為人也問(wèn)以問(wèn)所學(xué)也既為人則不得不學(xué)既學(xué)之則不容不問(wèn)
學(xué)者之問(wèn)也,不獨(dú)欲聞其說(shuō),又必欲知其方:不獨(dú)欲知其方,又必欲為其事。而以既問(wèn)于師,又辯諸友,為當(dāng)時(shí)學(xué)者之實(shí)務(wù)。蓋學(xué)以學(xué)為人也,問(wèn)以問(wèn)所學(xué)也。既為人則不得不學(xué),既學(xué)之則不容不問(wèn)。
譯文:求學(xué)的人提問(wèn),不光要聽(tīng)?zhēng)熼L(zhǎng)的論說(shuō),還一定要了解他們治學(xué)的方法;不光要了解方法,還要實(shí)踐師長(zhǎng)所教誨的事。這其中,既能向師長(zhǎng)請(qǐng)教、又能跟朋友探討,是求學(xué)的人最實(shí)在的事情。這是因?yàn)閷W(xué)習(xí)是為了學(xué)習(xí)做人的道理,提問(wèn)是為了弄清學(xué)習(xí)中的疑難。作為一個(gè)人不能不學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)就當(dāng)然不能不提問(wèn)。18歐陽(yáng)修誨學(xué)
玉不琢不成器人不學(xué)不知道然玉之為物有不變之常德雖不琢以為器而猶不害為玉也人之性因物則遷不學(xué)則舍君子而為小人可不念哉
玉不琢,不成器;人不學(xué),不知道。然玉之為物,有不變之常德,雖不琢以為器,而猶不害為玉也。人之性,因物則遷,不學(xué),則舍君子而為小人,可不念哉? 譯文:(如果)玉不雕琢,(就)不能制成器物;(如果)人不學(xué)習(xí),(也就)不會(huì)懂得道理。然而玉這種東西,有(它)永恒不變的特性,即使不琢墨制作成器物,但也還是玉,(它的特性)不會(huì)受到損傷。人的本性,受到外界事物的影響就會(huì)發(fā)生變化。(因此,人們?nèi)绻┎粚W(xué)習(xí),就要失去君子的高尚品德從而變成品行惡劣的小人,難道不值得深思嗎? 19貪污者不得歸本家
包孝肅公家訓(xùn)云:后世子孫仕宦,有犯臟濫者,不得放歸本家;亡歿之后,不得葬于大塋之中不從吾志,非吾子孫共三十七字其下押字又云:仰珙刊石,豎于堂屋東壁,以詔后世又十四字珙者,孝肅之子也
包孝肅公家訓(xùn)云:“后世子孫仕宦,有犯臟濫者,不得放歸本家;亡歿之后,不得葬于大塋之中。不從吾志,非吾子孫?!惫踩咦?。其下押字又云:“仰珙刊石,豎于堂屋東壁,以詔后世?!庇质淖帧g钫?孝肅之子也。
譯文:包孝肅公(包拯謚號(hào))包拯在家訓(xùn)中有這樣一段話:“后代包家子孫做官的人中,如有犯了貪污財(cái)物罪而撤職的人,都不允許回歸老家;死了以后,也不允許葬在家族祖墳上。如不繼承我的志向,就不是我的子孫后代?!痹墓灿腥邆€(gè)字。在家訓(xùn)后面簽字時(shí)又寫(xiě)道:“希望包珙把上面一段文字刻在石塊上,把刻石豎立在堂屋東面的墻壁旁,用來(lái)曉喻包家后代子孫?!痹挠钟惺膫€(gè)字。包珙,就是包拯的兒子。20曾子殺豬明不欺
曾子之妻之市其子隨之而泣其母曰女還顧反為女殺彘妻適市來(lái)曾子欲捕彘殺之妻止之曰特與嬰兒戲耳曾子曰嬰兒非與戲也嬰兒非有知也待父母而學(xué)者也聽(tīng)父母之教今子欺之是教子欺也母欺子子而不信其母非所以成教也遂烹彘也
原文:曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反為女殺彘?!逼捱m市來(lái),曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳?!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。譯文:曾子的妻子要到集市去,她的孩子邊跟著她邊小聲哭,母親對(duì)他說(shuō):“你回去,等我回家后殺豬給你吃。”妻子去集市上回來(lái)了,看見(jiàn)曾子就要抓住豬把它殺了,妻子阻止他說(shuō):“剛才只不過(guò)是和小孩子開(kāi)玩笑罷了?!痹诱f(shuō):“孩子是不能和他隨便開(kāi)玩笑的。孩子是不懂事的,是要向父母學(xué)習(xí)的,聽(tīng)從父母的教導(dǎo)。如今你欺騙他,這就是教他學(xué)會(huì)欺騙。母親欺騙孩子,孩子就不會(huì)再相信母親,這不是教育孩子該用的方法?!痹佑谑蔷桶沿i煮了。
第四篇:文言文斷句練習(xí)二
文言文斷句練習(xí)2
1、學(xué)者有四失教者必知之人之學(xué)也或失則多或失則寡或失則易或失則止此四者心之莫同也知其心然后能救其失也教也者長(zhǎng)善而救其失者也
2、宋人或得玉獻(xiàn)諸子罕子罕弗受獻(xiàn)者曰以示玉人玉人以為寶也故敢獻(xiàn)之子罕曰我以不貪為寶爾以玉為寶若以與我皆喪寶也不若人有其寶
3、老而無(wú)妻曰鰥老而無(wú)夫曰寡老而無(wú)子曰獨(dú)幼而無(wú)父曰孤此四者天下之窮民而無(wú)告者
4、昔虢太子死扁鵲治而生之扁鵲曰我非能生死人者我能治可生者耳然不遇扁鵲亦不生矣若夫膏肓之病雖醫(yī)和不能治矣
5、子曰孝子之事親也居則致其敬養(yǎng)則致其樂(lè)病則致其憂喪則致其衰祭則致其嚴(yán)五者備矣然后能事親
6、范仲淹二歲而孤母貧無(wú)靠再適常山朱氏既長(zhǎng)知其世家感泣辭母去之南都入學(xué)舍晝夜苦學(xué)五年未嘗解衣就寢或夜昏怠輒以水沃面往往糜粥不充日昃始食遂大通六經(jīng)之旨慨然有志于天下常自誦曰當(dāng)先天下之憂而憂后天下之樂(lè)而樂(lè)
7、陳涉少時(shí)嘗與人傭耕輟耕之壟上悵恨久之曰茍富貴無(wú)相忘傭者笑而應(yīng)曰若為傭耕何富貴也陳涉太息曰嗟乎燕雀安知鴻鵠之志哉
8、項(xiàng)籍少時(shí)學(xué)書(shū)不成去學(xué)劍又不成項(xiàng)梁怒之籍曰書(shū)足以記名姓而已劍一人敵不足學(xué)學(xué)萬(wàn)人敵于是項(xiàng)梁乃教籍兵法籍大喜略知其意又不肯竟學(xué)
9、顏淵季路伺子曰盍各言爾志子路曰愿車(chē)馬衣裘與朋友共敝之而無(wú)顏淵曰愿無(wú)伐善無(wú)施勞子路曰愿聞子之志子曰老者安之朋友信之少者懷之
10、晉平公問(wèn)于師曠曰吾年七十欲學(xué)恐已暮矣師曠曰何不炳燭乎平公曰安有為人臣而戲其君乎師曠曰盲臣安敢戲君乎臣聞之少而好學(xué)如日出之陽(yáng)壯而好學(xué)如日中之光老而好學(xué)如炳燭之明炳燭之明孰與昧行乎平公曰善哉
11、學(xué)者之問(wèn)也不獨(dú)欲聞其說(shuō)又必欲知其方不獨(dú)欲知其方又必欲為其事而以既問(wèn)于師又辯諸友為當(dāng)時(shí)學(xué)者之實(shí)務(wù)蓋學(xué)以學(xué)為人也問(wèn)以問(wèn)所學(xué)也既為人則不得不學(xué)既學(xué)之則不容不問(wèn)
12、夫君子之行靜以修身儉以養(yǎng)德非澹泊無(wú)以明志非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)夫?qū)W須靜也才須學(xué)也非學(xué)無(wú)以廣才非志無(wú)以成學(xué)淫漫則不能勵(lì)精險(xiǎn)躁則不能治性.年與時(shí)馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮廬將復(fù)何及
文言文斷句練習(xí)3
1、孟子幼時(shí)其舍近墓常嬉為墓間之事其母曰此非吾所以處子也遂遷居市旁孟子又嬉為賈人衒賣(mài)之事母曰此又非所以處吾子也復(fù)徙居學(xué)宮之旁孟子乃嬉為設(shè)俎豆揖讓進(jìn)退之事其母曰此可以處吾子矣遂居焉
2、(顏)回年二十九發(fā)盡白蚤死孔子哭之慟曰自吾有回門(mén)人益親魯哀公問(wèn)弟子孰為好學(xué)孔子對(duì)曰有顏回者好學(xué)不遷怒不貳過(guò)不幸短命死矣今也則亡
3、呂蒙正相公不喜記人過(guò)初參加政事入朝堂有朝士于簾內(nèi)指之曰是小子亦參政耶蒙正佯為不聞而過(guò)之其同列怒令詰其官姓名蒙正遽止之罷朝同列猶不能平悔不窮問(wèn)蒙正曰一知其姓名則終身不能復(fù)忘固不如無(wú)知也不問(wèn)之何損時(shí)人服其量
4、華歆王朗俱乘船避難有一人欲依附歆輒難之朗曰幸尚寬何為不可后賊追至王欲舍所攜人歆曰本所以疑正為此耳既已納其自托寧可以急相棄邪遂攜拯如初世以此定華王之優(yōu)劣
5、帝臵酒洛陽(yáng)南宮上曰列侯諸將毋敢隱朕皆言其情我所以有天下者何項(xiàng)氏之所以失天下者何高起王陵對(duì)曰陛下使人攻城略地因以與之與天下同其利項(xiàng)羽不然有功者害之賢者疑之此所以失天下也上曰公知其一未知其二夫運(yùn)籌帷幄之中決勝千里之外吾不如子房(張良字子房)鎮(zhèn)國(guó)家撫百姓給餉饋(供給軍餉)不絕糧道吾不如蕭何連百萬(wàn)之眾戰(zhàn)必勝攻必取吾不如韓信三者皆人杰吾能用之此吾所以取天下者也項(xiàng)羽有一范增而不用此所以為我所禽也
6、狄梁公與婁師德同為相狄公排斥師德非一日則天問(wèn)狄公曰朕大用卿卿知所自乎對(duì)曰臣以文章直道進(jìn)身非碌碌因人成事則天久之曰朕比不知卿卿之遭遇實(shí)師德之力因命左右取筐篋得十許通薦表以賜梁公梁公閱之恐懼引咎則天不責(zé)出于外曰吾不意為婁公所涵而婁公未嘗有矜色
7、滕文公問(wèn)曰滕小國(guó)也間于齊楚事齊乎事楚乎孟子對(duì)曰是謀非吾所能及也無(wú)已則有一焉鑿斯池也筑斯城也與民守之效死而民弗去則是可為也
8、景公問(wèn)晏子曰國(guó)何患晏子對(duì)曰患夫社鼠公曰何謂也對(duì)曰夫社束木而涂之鼠因往托焉熏之則恐燒其木灌之則恐?jǐn)∑渫看耸笏圆豢傻脷⒄咭陨鐣?huì)故也夫國(guó)亦有社鼠人主左右是也內(nèi)則蔽善惡于君上外則賣(mài)權(quán)重于百姓不誅之則為亂誅之則為人主所案據(jù)腹而有之此亦國(guó)之社鼠也
文言文斷句練習(xí)4
1、賞 罰 之政 謂 賞 善 罰 惡 也 賞 以 興 功 罰 以 禁 奸 賞 不 可 不平罰 不 可 不 均 賞 賜 知 其 所 施 則 勇 士 知 其 所 死 刑 罰 知 其 所 加 則 邪 惡 知 其 所 畏 故 賞 不 可 虛 施 罰 不 可 妄 加 賞 虛 施 則 勞 臣 怨 罰 妄 加 則 直 士 恨
2、政 姊 榮 聞 人 有 刺 殺 韓 相 者 賊 不 得 國(guó) 不 知 其 名 姓 暴 其 尸 而 縣 之 千 金 乃 於 邑 曰 其 是 吾 弟 與 嗟 乎 嚴(yán) 仲 子 知吾 弟 立 起 如 韓 之 市 而 死 者 果 政 也
3、楊 朱 過(guò)于 宋 東 之 逆 旅 有 妾 二 人 其 惡 者 貴 美 者 賤 楊 子 問(wèn) 其 故 逆 旅 之 父 答 曰 美 者 自 美 吾 不 知 其 美 也 惡 者 自 惡 吾 不 知 其 惡 也 楊 子 謂 弟 子 曰 行 賢 而 去 自 賢 之 心 焉 往 而 不美
4、孟 子 曰言近而 旨 遠(yuǎn) 者 善 言 也 守 約 而 施 博 者 善 道 也 君 子 之言 也 不 下 帶 而 道 存 焉 君 子 之 守 修 其 身 而 天 下平人 病 舍 其 田 而 蕓 人 之 田 所 求 于 人 者 重 而 所 以 自 任 者 輕
5、富 貴 名 譽(yù) 自 道 德 來(lái) 者 如 山 林 中 花 自 是 舒 徐 繁 衍 自 功 業(yè) 來(lái) 者 如 盆 檻 中 花 便 有 遷 徙 興 廢 若 以 權(quán) 力 得 者 如 瓶 缽 中 花 其 根 不 植 其 萎 可 立 而 待 矣
6、孔 融 被 收 中 外 惶 怖 時(shí) 融 兒 大 者 九 歲 小 者 八 歲 二 兒 故 琢 釘 戲了 無(wú) 遽 容 融 為 使 者 曰 冀 罪 止 于 身 二 兒 可 得 全 否 兒 徐 進(jìn) 曰 大 人 豈 見(jiàn) 覆 巢 之 下 復(fù) 有 完 卵 乎 尋 亦 收 至
7、陳 太 丘 與 友 期 行 期 日 中 過(guò) 中 不 至 太 丘 舍 去 去 后 乃 至 元 方 時(shí) 年 七 歲 門(mén) 外 戲 客 問(wèn) 元 方 尊 君 在 不 答 曰 待 君 久 不 至 已 去 友 人 便 怒 曰 非 人 哉 與 人 期 行 相 委 而 去 元 方 曰 君 與 家 君 期 日 中 日 中 不 至 則 是 無(wú) 信 對(duì) 子 罵 父 則 是 無(wú) 禮 友 人 慚 下 車(chē) 引 之 元 方 入 門(mén) 不 顧
第五篇:文言文斷句(教師用)
文言文斷句
資中縣球溪高級(jí)中學(xué)
陳云華
教學(xué)目標(biāo):
1、了解文言文斷句的重要性;
2、總結(jié)歸納斷句的方法;
3、學(xué)會(huì)靈活運(yùn)用斷句方法。教學(xué)重點(diǎn):文言文斷句方法的歸納與運(yùn)用 教學(xué)難點(diǎn):如何引導(dǎo)學(xué)生總結(jié)方法并靈活運(yùn)用方法 教學(xué)過(guò)程:
一、故事引入,了解斷句的重要性。
二、考點(diǎn)解析
2013年普通高等學(xué)校招生全國(guó)統(tǒng)一考試(四川卷)考試說(shuō)明中明確新增了“文言文斷句”考點(diǎn),一般是對(duì)一段課外古文的全文或部分?jǐn)嗑?,目的是培養(yǎng)和提高我們文言文閱讀能力,綜合考查我們的文言基本功,讓我們更容易讀懂文言語(yǔ)段,準(zhǔn)確斷句。能力層級(jí)為B,在高考中分值為3分左右。
三、高考回放,感悟斷句
楊朱過(guò)于宋東之逆旅有妾二人其惡者貴美者賤楊子問(wèn)其故逆旅之父答曰美者自美吾不知其美也惡者自惡吾不知其惡也楊子謂弟子曰:“行賢而去自賢之心,焉往而不美?!?/p>
(2008北京卷)
四、方法探究
1、讀文段(通讀全文,弄懂大意)
昔人有癢令其子索之三索而三弗中令其妻索之五索而五弗中也其人怒曰妻子內(nèi)我者而胡難我乃自引手一搔而癢絕何則癢者人之所自知也自知而搔寧弗中乎。
2、依主干
①找名詞、代詞定主賓 馬無(wú)故亡而入胡人皆吊之。(他的馬無(wú)緣無(wú)故跑到了胡人的住地。人們都為此來(lái)寬慰他。)②找動(dòng)詞定謂語(yǔ)
3、找虛詞
于是余有嘆焉古人之觀于天地山川草木蟲(chóng)魚(yú)鳥(niǎo)獸往往有得以其求思之深而無(wú)不在也夫夷以近則游者眾險(xiǎn)以遠(yuǎn)則至者少而世之奇?zhèn)ス骞址浅V^常在于險(xiǎn)遠(yuǎn)而人之所罕至焉故非有志者不能至也。
(王安石《游褒禪山記》)
4、辨句式
古文中有很多特殊句式,也成為我們斷句的好幫手。
5、明修辭
上這幾種斷句方法是分別說(shuō)的,在具體斷句時(shí),常常要把這些方法綜合運(yùn)用。
五、衡量斷句正確與否的方法
1、斷句后,意思是否講得通;
2、斷句后,內(nèi)容是否合理。
六、重平時(shí),需勤練——打牢基礎(chǔ)看課本,培養(yǎng)語(yǔ)感讀經(jīng)典;操千曲,觀千劍,斷句也要常實(shí)踐。
【鞏固練習(xí)】
1、師曠侍坐于前援琴撞之公披衽而避琴壞于壁。
2、昔虢太子死扁鵲治而生之扁鵲曰我非能生死人者我能治可生者耳然不遇扁鵲亦不生矣若夫膏肓之病雖醫(yī)和不能治矣。
3、積善多者雖有一惡是為過(guò)失未足以亡積惡多者雖有一善是為誤中未足以存人君聞此可以悚懼布衣聞此可以改容。