第一篇:管理信息系統(tǒng)第三、四章小結(jié)
第3章、信息系統(tǒng)、組織、管理和戰(zhàn)略
一、組織奉行效率原則:用有限的投入得到最大的產(chǎn)出
二、組織的特性 :
1、辦事規(guī)程和企業(yè)過程
2、組織政治
3、組織文化
4、組織的環(huán)境
5、組織的結(jié)
三、信息系統(tǒng)對組織和商業(yè)企業(yè)的影響
(一)經(jīng)濟影響
改變了資本成本和信息成本,可以替代其他資本。降低公司的交易成本,減低內(nèi)部管理成本,減少獲取和分析信息的成本,降低代理成本。
(二)對組織結(jié)構(gòu)的影響
組織結(jié)構(gòu)扁平化,管理幅度增大,因此中層經(jīng)理將減少
(三)對企業(yè)組織形式的影響出現(xiàn)虛擬企業(yè)
(四)增加組織的靈活性
(五)但信息系統(tǒng)對組織或者商業(yè)企業(yè)的影響會受到組織對變化的阻力以及信息網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的影響
1、為成功建造和使用信息系統(tǒng),經(jīng)理們必須知道哪些組織特性?信息系統(tǒng)對組織的影響是什么?
所有現(xiàn)代組織是層次型的、專業(yè)化的和公正的,應(yīng)該使用公開透 明的辦事規(guī)程以使效率最大化。所有組織有它來自不同利益群體的文化和政治,它們受周圍環(huán)境影響。組織因目標(biāo)、服務(wù)對象、社會角色、領(lǐng)導(dǎo)風(fēng)格、激勵、執(zhí)行任務(wù)的類型和結(jié)構(gòu)形式的不同而不同。這些特性幫助我們闡明組織應(yīng)用信息系統(tǒng)的不同。
信息系統(tǒng)和應(yīng)用它的組織相互交融、相互影響。引入一個信息系統(tǒng)將要影響組織結(jié)構(gòu)、目標(biāo)、工作設(shè)計、價值、利益群體的矛盾、決策方式和日常行為。同時,信息系統(tǒng)必須設(shè)計得服務(wù)于重要的組織群體,并服從組織結(jié)構(gòu)、企業(yè)過程、目標(biāo)、文化、政治和管理。信息技術(shù)能減少交易和代理成本,這個變化在組織運用了互聯(lián)網(wǎng)后將進一步增強。新的系統(tǒng)中斷了已建立的工作模式和權(quán)力關(guān)系,當(dāng)它被引入時將會遇到強大的阻力。
2、波特的競爭力模型如何幫助公司開發(fā)使用信息系統(tǒng)的競爭戰(zhàn)略 ?
在波特的競爭力模型中,公司的定位和它的戰(zhàn)略是由和傳統(tǒng)的直接競爭者的競爭決定的,但它們也受到新的市場進入者、替代商品和服務(wù)、供應(yīng)商和顧客的強烈影響。信息系統(tǒng)幫助公司競爭以維持低成本、差異化產(chǎn)品和服務(wù)、聚焦于市場定位、強化顧客和供應(yīng)商的聯(lián)系,并以優(yōu)異的運行水平增加進入市場的壁壘。
3、價值鏈和價值網(wǎng)絡(luò)模型如何幫助企業(yè)為戰(zhàn)略信息系統(tǒng)應(yīng)用識別機會?
價值鏈模型主要針對企業(yè)中特殊的活動,競爭戰(zhàn)略和信息系統(tǒng)在價值鏈模型中具有很大的影響。這個模型將企業(yè)看做是一連串首要活 動和支持活動,這些活動有利于給企業(yè)的產(chǎn)品和服務(wù)增值。首要活動是直接與生產(chǎn)和分配相關(guān)的,而支持活動有助于首要活動成為可能。公司的價值鏈可以和供應(yīng)商、分銷商和過客的價值鏈相連。價值網(wǎng)絡(luò)由提高行業(yè)競爭型的信息系統(tǒng)組成,它們提倡行業(yè)標(biāo)準和行業(yè)協(xié)議的應(yīng)用,使企業(yè)和它的伙伴能更高效地工作。
4、信息系統(tǒng)如何幫助企業(yè)應(yīng)用協(xié)同論、核心競爭力,并基于網(wǎng)絡(luò)的戰(zhàn)略以達到競爭優(yōu)勢?
由于公司由多個企業(yè)單位組成,信息系統(tǒng)能將分離的企業(yè)單位聯(lián)系到一起,達到附加的效率或提高服務(wù)。信息系統(tǒng)有助于企業(yè)掌控它們的核心競爭力,提高跨企業(yè)單位的知識分享。信息系統(tǒng)使基于用戶或訂戶的大網(wǎng)絡(luò)的商業(yè)模式容易實現(xiàn),獲得了信息經(jīng)濟的優(yōu)勢。一個虛擬公司戰(zhàn)略用網(wǎng)絡(luò)聯(lián)結(jié)其他公司,可用其他公司的能力建造、促銷以及分配產(chǎn)品和服務(wù)。在企業(yè)生態(tài)系統(tǒng),多個行業(yè)一起工作遞送價值給顧客。信息系統(tǒng)支持一個參加公司間互動頻繁的網(wǎng)絡(luò)。
5、戰(zhàn)略信息系統(tǒng)帶來的挑戰(zhàn)是什么?應(yīng)當(dāng)如何強調(diào)他們? 實現(xiàn)戰(zhàn)略信息系統(tǒng)常要求廣泛的組織變革和從一個社會技術(shù)層次向另一層次的轉(zhuǎn)移。這個變化叫戰(zhàn)略轉(zhuǎn)移,它是痛苦的、難以達到的。更有甚者,并非所有戰(zhàn)略信息系統(tǒng)均能獲利,而且,它們的建立花費甚高。許多戰(zhàn)略信息系統(tǒng)容易被其他公司復(fù)制,因而,戰(zhàn)略優(yōu)勢不總是能持續(xù)的。
6、互聯(lián)網(wǎng)對競爭優(yōu)勢的影響
互聯(lián)網(wǎng)幾乎摧毀了某些行業(yè),并嚴重威脅到更多的行業(yè)?;ヂ?lián)網(wǎng) 也創(chuàng)造了全新的市場,成為成百上千種企業(yè)的基礎(chǔ)。電子商務(wù)商務(wù)第一波使書籍、音樂和航空的商業(yè)世界發(fā)生轉(zhuǎn)變。第二波,八個新行業(yè)面臨著相似的轉(zhuǎn)變:電話服務(wù)、電影、電視、珠寶、地產(chǎn)、旅館、賬單支付和軟件。電子商務(wù)的范圍還在擴展,特別是在旅游、票據(jù)交換、娛樂、服飾、家用電器和家具等行業(yè)。
雖然出現(xiàn)了互聯(lián)網(wǎng),但傳統(tǒng)的競爭力分析仍然有效,只不過競爭更加激烈。
互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)是通用的技術(shù),任何公司均可以使用它,使競爭對手容易降低價格,使新競爭者容易進入市場。由于信息對任何人均適用,故而互聯(lián)網(wǎng)提升了顧客討價還價的能力,顧客可在網(wǎng)上快速地發(fā)現(xiàn)最低價格。利潤下降很快。某些行業(yè),如旅游行業(yè)和財務(wù)服務(wù)行業(yè),受互聯(lián)網(wǎng)的影響更甚于其他行業(yè)。
7、定義信息技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施,描述信息技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施的構(gòu)成。信息技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施是為企業(yè)特定的信息系統(tǒng)應(yīng)用提供平臺的共享技術(shù)資源。信息技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施包括整個企業(yè)所共享的軟件、硬件和服務(wù)。主要的信息技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施組件包括計算機硬件平臺、操作系統(tǒng)平臺、企業(yè)軟件平臺、網(wǎng)絡(luò)和通信平臺、數(shù)據(jù)庫管理軟件、互聯(lián)網(wǎng)平臺、咨詢和系統(tǒng)集成服務(wù)
8、了解和描述信息技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施發(fā)展的各個階段并描述技術(shù)因素對于信息技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施發(fā)展的推動 信息技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施經(jīng)歷了五個發(fā)展階段:通過主機和微機、個人計算機、客戶機/服務(wù)器、企業(yè) 互聯(lián)網(wǎng)計算、云計算。信息技術(shù)基礎(chǔ)設(shè)施的發(fā)展源自于一系列相關(guān)技術(shù)發(fā)展的推動。計算機處理能力、存儲芯片、存儲設(shè)備、通信和網(wǎng)絡(luò)軟硬件、軟件設(shè)計等方面的巨大發(fā)展,使得計算機的計算能力指數(shù)上升,而成本卻指數(shù)下降。
第4章、信息系統(tǒng)中的道德和社會問題
1.信息系統(tǒng)產(chǎn)生了什么道德、社會和政治問題?
信息技術(shù)正在引入變革,什么法律和規(guī)則是可以接受的但現(xiàn)在還沒有開發(fā)出來。增加計算力量、存儲和網(wǎng)絡(luò)能力(包括互聯(lián)網(wǎng)),擴展了個人和組織的活動范圍,深化了他們的影響?,F(xiàn)在信息的通信、復(fù)制和加工在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下更加容易和匿名,對保護隱私和知識產(chǎn)權(quán)提出了新的挑戰(zhàn)。信息系統(tǒng)產(chǎn)生的主要道德、社會和政治問題主要圍繞信息的權(quán)利和義務(wù)、財產(chǎn)的權(quán)利和義務(wù)、責(zé)任和控制、系統(tǒng)的質(zhì)量和生活的質(zhì)量。
2.什么特殊的引導(dǎo)原理可用來指導(dǎo)道德決策?
六個判斷行動的道德原理包括黃金規(guī)則、康德的絕對命令、迪斯卡特變化規(guī)則、功利原則、回避風(fēng)險原則、“沒有免費午餐”規(guī)則等。這些原則和道德分析結(jié)合使用。
3.為什么當(dāng)代的信息系統(tǒng)技術(shù)和互聯(lián)網(wǎng)對保護個人隱私和知識資產(chǎn)保護提出了挑戰(zhàn)?
當(dāng)代的數(shù)據(jù)存儲和數(shù)據(jù)分析技術(shù)使公司很容易從許多方面手機到個人的私人信息,并分析這些數(shù)據(jù)以創(chuàng)建詳細的關(guān)于個人和個人行為的電子畫像。數(shù)據(jù)流在互聯(lián)網(wǎng)上流動能被許多系統(tǒng)健康卡。Cookie 和其他網(wǎng)絡(luò)監(jiān)視工具緊密地跟著網(wǎng)絡(luò)訪問者的活動,并非所有網(wǎng)站均有很強的隱私保護政策,他們不總是有應(yīng)用個人信息的知情同意權(quán)。傳統(tǒng)復(fù)制法對保護軟件隱私是不足夠的,因為數(shù)字材料很容易被復(fù)制,并且通過互聯(lián)網(wǎng)即時傳輸?shù)皆S多不同的地方。
4.信息系統(tǒng)如何影響每天的生活?
雖然計算機系統(tǒng)是效率和健康的源泉,但他們也有一些負面的影響。計算機的錯誤可能引起對個人和組織的嚴重傷害。糟糕的數(shù)據(jù)質(zhì)量也要對企業(yè)的損失負責(zé)。在企業(yè)再造過程中計算機可能代替員工,導(dǎo)致員工下崗。擁有和使用計算機的能力可能加速社會經(jīng)濟在不同的族群和社會階層間的差異。計算機的廣泛應(yīng)用,增加了計算機犯罪和濫用的機會。計算機也能引起健康問題,如重復(fù)性壓力損傷、計算機視覺癥和技術(shù)壓力癥等。
5、信息時代的五個道德維度
由信息系統(tǒng)產(chǎn)生的道德、社會、政治問題包括以下維度(1)信息權(quán)利和義務(wù)(2)產(chǎn)權(quán)和義務(wù)(3)問責(zé)與控制(4)系統(tǒng)質(zhì)量(5)生活質(zhì)量
6、如何分析道德問題?
(1)識別和描述清楚事實(2)定義矛盾或兩難境地,識別卷入的高階價值(3)識別受益人(4)選擇你有理由采取的方案(5)識別你的方案的潛在后果
第二篇:第三四章知識點
幾年來,我一邊認真工作,一邊刻苦學(xué)習(xí)。沒有因為考試的緊張而放松對工作的要求,也沒有因為工作的繁忙而放棄自學(xué)考試。白天,我在學(xué)校踏實工作,愛崗敬業(yè),無私奉獻,輔導(dǎo)困難學(xué)生,精心批改作業(yè),每年兩個畢業(yè)班的英語教學(xué)工作都出色地完成。夜晚,我在燈下伏案苦讀,依據(jù)考綱要求逐章學(xué)習(xí)和理解。臨靠前一個月,我合理分配復(fù)習(xí)時間,晨起早讀,記憶重點內(nèi)容;夜晚巧練,解答思考題,做模擬訓(xùn)練,作業(yè)紙上灑滿了辛勤汗水?;厥淄拢涣嗣恳淮慰荚嚽暗木o張、考試后的不安和拿到單科證書的興奮,忘不了夜以繼日苦讀默背的情景。這是我人生中最美好的記憶,也是最難忘的經(jīng)歷。自考的收獲是豐厚的。它磨練了我的意志,給予我戰(zhàn)勝困難的勇氣。我把理論知識靈活地融入到平時的工作中,堅持理論指導(dǎo)實踐;把自考精神貫穿于工作中,工作得到夸獎,每個任教班級的期末成績都名列前茅。理論書籍的學(xué)習(xí)提高了我的政治素養(yǎng)和思想覺悟,加深了對黨的方針和政策的理解;而畢業(yè)論文的準備與答辯,又使自己在理論上得到(轉(zhuǎn)載自本網(wǎng)http://,請保留此標(biāo)記。)升華,最終以“優(yōu)”的成績給自考畫上圓滿的句號。回顧參加自考的這兩年,我感受到了每一位自考生從艱辛到成功的歷程。從這沒有校門的大學(xué)里,我真正地理解到了“自學(xué)考試”這四個字的意義。
從200x年我參加自考以來,在這條道路上我深深地體會到了“書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟”。在這兩年的學(xué)習(xí)過程中使自己掌握了學(xué)習(xí)方法,變成了學(xué)習(xí)的主人,鍛煉了自己的毅力,培養(yǎng)了自己吃苦耐勞的品質(zhì),為自己終身學(xué)習(xí)奠定了基礎(chǔ)。我不知不覺地對我選擇的專業(yè)產(chǎn)生了濃厚的興趣。同時,這兩年的學(xué)習(xí)也是我在個人修養(yǎng)方面的素質(zhì)得到了提高,本專業(yè)基礎(chǔ)課程的學(xué)習(xí)為以后更深入地學(xué)習(xí)和研究本專業(yè)更深一層次的知識做好了準備。通過學(xué)習(xí)是自己有了從事高一層級工作的能力和本領(lǐng)。這兩年學(xué)到的專業(yè)知識必將應(yīng)用到以后的工作中,通過學(xué)習(xí)提高了工作能力。除了工作方面的提高,毅力的鍛煉,更重要的是為以后的人生提供了豐富營養(yǎng),將自己塑造成有用的人才,充分發(fā)揮個人作用,有效地服務(wù)于社會。
您可以訪問本網(wǎng)()查看更多與本文《自學(xué)考試自我鑒定范文》相關(guān)的文章。
第三篇:第十四章勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)
第十四章勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)是勞動保障各項業(yè)務(wù)信息化工作的總稱。勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)的內(nèi)容可以概括為:一個工程,兩大系統(tǒng),三級結(jié)構(gòu),四項功能。
3一個工程,是指在全國范圍建設(shè)一個統(tǒng)一規(guī)劃、統(tǒng)籌建設(shè)、網(wǎng)絡(luò)公用、信息共享、覆蓋各項勞動和社會保險業(yè)務(wù)的電子政務(wù)工程。兩大系統(tǒng),是指建設(shè)社會保險子系統(tǒng)和勞動力市場子系統(tǒng)。三級結(jié)構(gòu),是指由中央、省、市三層數(shù)據(jù)分布和管理結(jié)構(gòu)組成。四項功能,是指具備業(yè)務(wù)經(jīng)辦、公共服務(wù)、基金監(jiān)管和宏觀決策四項功能。簡述勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)的主要組成。答:勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)包括社會保險和勞動力市場兩大信息子系統(tǒng)。社會保險信息系統(tǒng)的主要功能是完成各項社會保險業(yè)務(wù)經(jīng)辦、管理和服務(wù);勞動力市場信息系統(tǒng)主要實現(xiàn)勞動力資源管理、公共就業(yè)服務(wù)、職業(yè)培訓(xùn)以及勞動合同管理。簡述勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)數(shù)據(jù)管理的三層結(jié)構(gòu)。答:勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)數(shù)據(jù)管理的三層結(jié)構(gòu)是對數(shù)據(jù)分布和管理而言,包括市級數(shù)據(jù)中心、省級數(shù)據(jù)中心和中央數(shù)據(jù)中心。市級數(shù)據(jù)庫是構(gòu)成勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)的基礎(chǔ)。市級信息化建設(shè)的主要任務(wù)是建成標(biāo)準統(tǒng)一的覆蓋勞動保障業(yè)務(wù)的集中式資源數(shù)據(jù)庫。資源數(shù)據(jù)庫包括當(dāng)?shù)貐⒈挝弧⒈H藛T的基本信息和社會保險基金信息,以及勞動力市場供求基本信息。簡述勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)的四方面功能。
答:⑴ 在業(yè)務(wù)處理方面,社會保險的參保登記、基數(shù)核定、繳費記錄、待遇發(fā)放都可以在網(wǎng)上實現(xiàn),求職登記、招聘等也可以在網(wǎng)上完成。
⑵ 在公共服務(wù)方面,參保單位和個人對參保情況、個人帳戶情況的查詢,求職者和用人單位對職業(yè)供求信息、職業(yè)培訓(xùn)信息的查詢內(nèi),以及有關(guān)勞動保障政策、法規(guī)的查詢都能在網(wǎng)上進行。
⑶ 在基金監(jiān)管方面,由于繳費和待遇發(fā)放都在網(wǎng)上完成,而且勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)與財政、銀行實現(xiàn)了數(shù)據(jù)共享,因此可以對社會保險基金實行全程監(jiān)控。
⑷ 在決策支持方面,勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)支持了統(tǒng)計數(shù)據(jù)的網(wǎng)上傳輸和上級數(shù)據(jù)中心對下級數(shù)據(jù)中心的網(wǎng)上數(shù)據(jù)采集,可以在此基礎(chǔ)上建立起科學(xué)的決策支持系統(tǒng)。簡述管理信息系統(tǒng)建設(shè)原則。
答:勞動和社會保障信息化建設(shè)要按照“完整、正確、統(tǒng)一、及時、安全”的指導(dǎo)思想進行,具體體現(xiàn)在以下四個方面:
⑴ 統(tǒng)一規(guī)劃、統(tǒng)一標(biāo)準、統(tǒng)一指導(dǎo)、分步實施、分級負擔(dān)、分級管理、網(wǎng)絡(luò)互聯(lián)、信息共享。⑵ 系統(tǒng)內(nèi)實行縱向一體化和橫向一體化。
⑶ 勞動保障信息與國家電子政務(wù)其他系統(tǒng)實行縱向建設(shè)、橫向?qū)印?/p>
⑷ 數(shù)據(jù)向上集中、服務(wù)向下延伸。簡述勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)的建設(shè)任務(wù)。
答:⑴ 建設(shè)三級數(shù)據(jù)中心及三種類型的數(shù)據(jù)庫⑵ 建設(shè)網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)
⑶ 建設(shè)應(yīng)用系統(tǒng)⑷ 重構(gòu)業(yè)務(wù)模式簡述三級數(shù)據(jù)中心及三種類型的數(shù)據(jù)庫。
答:數(shù)據(jù)中心是為勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)提供數(shù)據(jù)與技術(shù)支持,提供數(shù)據(jù)的構(gòu)建、存儲、維護、分發(fā)與共享等信息服務(wù)等基礎(chǔ)環(huán)境,全國勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)的數(shù)據(jù)分布要按照中央、省、市三級、集中與分布式相結(jié)合的方式組建。
三種類型的數(shù)據(jù)庫:
⑴ 生產(chǎn)庫。生產(chǎn)庫位于生產(chǎn)區(qū),即生產(chǎn)資源數(shù)據(jù)庫,也可稱為業(yè)務(wù)資源數(shù)據(jù)庫,是可資利用的原始信息數(shù)據(jù)庫。
⑵ 交換庫。交換庫是分布于交換區(qū)中的數(shù)據(jù)庫,即交換資源數(shù)據(jù)庫。
⑶ 決策庫。決策數(shù)據(jù)庫是用于支持上級和本級宏觀決策的原始數(shù)據(jù)和統(tǒng)計數(shù)據(jù)的集合,包括當(dāng)前數(shù)據(jù)和歷史數(shù)據(jù)。交換數(shù)據(jù)庫的主要作用是:⑴ 支持與本級其他部門的橫向數(shù)據(jù)交換,支持本級宏觀決策與公共服務(wù) ⑵ 為上級宏觀分析提供數(shù)據(jù)支持,支持上級的社會保險基金非現(xiàn)場監(jiān)督 ⑶ 支持異地業(yè)務(wù)經(jīng)辦。交換庫主要由以下數(shù)據(jù)庫組成:宏觀決策用數(shù)據(jù)庫、異地領(lǐng)取養(yǎng)老金人員數(shù)據(jù)庫、參保人員社會保險關(guān)系轉(zhuǎn)移數(shù)據(jù)庫、異地就醫(yī)聯(lián)網(wǎng)結(jié)算數(shù)據(jù)庫、異地職介數(shù)據(jù)庫、基金監(jiān)管數(shù)據(jù)庫和公共服務(wù)數(shù)據(jù)庫等。決策庫的數(shù)據(jù)來源包括:⑴從本級或下級交換庫中抽樣、提取、統(tǒng)計、匯總生成的原始數(shù)據(jù)和統(tǒng)計數(shù)據(jù)。⑵ 從下級單位決策區(qū)統(tǒng)計庫中提取、匯總生成的統(tǒng)計數(shù)據(jù)。⑶ 常規(guī)統(tǒng)計報表數(shù)據(jù)和抽樣調(diào)查數(shù)據(jù)。⑷ 從其他單位獲取的相關(guān)數(shù)據(jù)。簡述四種不同的應(yīng)用系統(tǒng)及其功能。
答:勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)建設(shè)的基本任務(wù)之一是建立標(biāo)準統(tǒng)一的應(yīng)用系統(tǒng),主要由四部分組成,即:業(yè)務(wù)管理應(yīng)用系統(tǒng)、公共服務(wù)應(yīng)用系統(tǒng)、基金監(jiān)管應(yīng)用系統(tǒng)和宏觀決策應(yīng)用系統(tǒng)。
⑴ 業(yè)務(wù)管理應(yīng)用系統(tǒng)的任務(wù)是健全業(yè)務(wù)管理手段,實行統(tǒng)一的業(yè)務(wù)流程,規(guī)范各業(yè)務(wù)管理子系統(tǒng),全面支持職業(yè)介紹、就業(yè)管理與服務(wù)、職業(yè)培訓(xùn)、養(yǎng)老保險、失業(yè)保險、醫(yī)療保險、工傷保險、生育保險等業(yè)務(wù)經(jīng)辦。
⑵ 公共服務(wù)應(yīng)用系統(tǒng)能為社會公眾提供政策法規(guī)咨詢、信息發(fā)布與查詢、網(wǎng)上參保和申報、信訪投訴、退休人員社區(qū)管理等社會化服務(wù)。
⑶ 基金監(jiān)管應(yīng)用系統(tǒng)通過實時收集、審核基金管理數(shù)據(jù)、分析評價基金管理和制度運行狀況,及時發(fā)現(xiàn)存在的問題,有效防范、化解風(fēng)險,確?;鸢踩?。
⑷ 宏觀決策應(yīng)用系統(tǒng)是借助現(xiàn)代信息技術(shù),通過統(tǒng)計、調(diào)查以及網(wǎng)絡(luò)掃描等手段,建立全國性的、有效的勞動和社會保險信息采集體系,形成宏觀決策數(shù)據(jù)庫。重構(gòu)業(yè)務(wù)模式包括:五險統(tǒng)一征繳、統(tǒng)一繳費基數(shù)、統(tǒng)一經(jīng)辦流程、統(tǒng)一服務(wù)內(nèi)容、逐步提高統(tǒng)籌層次,并實現(xiàn)社會保險業(yè)務(wù)與就業(yè)服務(wù)和管理的銜接。簡述勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)與其他系統(tǒng)的關(guān)系。
答:⑴ 縱向建設(shè)、橫向?qū)?⑵ 交換信息 ⑶ 交換層級勞動保障信息化建設(shè)是電子政務(wù)建設(shè)的重要組成部分。勞動和社會保險信息系統(tǒng)的原則是:縱向建設(shè)、橫向?qū)?。簡述管理信息系統(tǒng)標(biāo)準化的要求。
答:⑴ 各項標(biāo)準、規(guī)范的制定必須遵守國家、部有關(guān)規(guī)范和要求。
⑵ 在信息編碼和信息分類代碼編制時必須遵守《勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)信息結(jié)構(gòu)通則》。⑶ 在一般情況下應(yīng)分別用組織機構(gòu)代碼和公民身分證號碼作為單位信息庫和個人信息庫的主關(guān)鍵字。
⑷ 同屬性、同內(nèi)涵的業(yè)務(wù)數(shù)據(jù)庫(表)和業(yè)務(wù)指標(biāo)編碼在各業(yè)務(wù)系統(tǒng)中應(yīng)保持一致。⑸ 信息分類代碼有國家、行業(yè)標(biāo)準的原則上要參照執(zhí)行,可選擇使用,不可重新編碼。簡述管理信息系統(tǒng)常用標(biāo)準。
答:勞動和社會保險管理信息系統(tǒng)常用的標(biāo)準,包括:國家強制性標(biāo)準(代碼標(biāo)識為GB),國家推薦性標(biāo)準(代碼標(biāo)識為GB/T),勞動保障行業(yè)標(biāo)準(代碼標(biāo)識為LD)和勞動保障信息系統(tǒng)標(biāo)準(代碼標(biāo)識為LB)。
第四篇:謎語第三四章(最終版)
1.什么東西不怕布,只怕石頭?
2.煮一個蛋要四分鐘,煮八個蛋要幾分鐘?
3.一加一等于多少?:
4.蘿卜喝醉了,會變成什么? 5.什么東西越擦越???
6.媽媽明明在叫大寶,但出來的竟是小寶,為什么?
7.一個失戀的年輕男子從兩層樓高的天橋往下跳,結(jié)果卻毫發(fā)無傷,這是怎么回事?
8.為什么阿發(fā)悄悄對臭皮說他褲子的拉鏈忘了拉,臭皮卻不以為意? 9.一向最愛吃蛋糕的大寶,今天為什么連面前那1/4小塊蛋糕都吃不下呢?
10.三國美男子周瑜,為什么會感慨的說:“既生瑜,何生亮”呢/
11.老李站在馬路上比手劃腳,卻不見警察來趕他,為什么?
12.不見棺材不掉淚”可以拿來形容一個頑固,你知道什么人是“見了棺材仍然不掉淚”的死硬派嗎?
13.大多數(shù)人是用左手端碗,右手吃飯,對吧?
14.甲跟乙打賭:“我可以咬到自己的右眼?!币也恍?,甲把假的右眼拿下來放在嘴里咬了五下。甲又說:“我還可以咬到自己的左眼?!币胰匀徊恍牛Y(jié)果,甲又贏了,他是怎么做到的?
15.鴛鴦雙雙戲水中,蝶兒對對戀花叢;我有柔情千萬種,今生能與誰共融;紅豆本是相思種,前世種在我心中;等待有緣能相逢,共賞春夏和秋冬。猜八個字謎底
16.畫時圓,寫時方,有它暖,沒它涼 打一個字 17.圓心著力 猜一字謎
18.水上又見心上人,獨來獨往獨自己。為情雨下下雨天,為何相見無言語。相之見見還孤單,今生只愛你一人,單己單行單相思。猜七個字謎底
19.而立之年,獨居川中 少筆字謎底/謎底:卅
20.看上去有兩頭牛,其實一頭也沒有 打一字
21.話別之后棄前嫌 打一字
22.座中無人 打字一謎
23.作品別具一格 打字
24.左右亂看 打離合字
25.左右夾攻,縱橫結(jié)合。打字一謎
26.左不出頭,右不出頭。打字一謎
27.左邊一千不足,右邊一萬有余。打字一謎底
28.左邊十八,右邊十八,總共六八四十八。打字一謎 29.左邊三,右邊三,十一立在正中間。打字一謎
30.左邊來、少兩人,右邊往、少兩人。打字一謎
31.左邊看是權(quán),右邊看是對,正面看一看,僅對兩相連。打字一謎
32.左邊不出頭,右邊不出頭,不是不出頭,就是不出頭。打字一謎
33.后晚。打字一謎
34.昨日不可留 打字一字
35.罪該斬首 打字一謎
36.最后重逢 打字一謎
37.最后一點記心中 打字一謎
38.嘴下留著八字胡 打字一謎
39.嘴 打字一謎底
40.足有一半 打字一謎
41.足須一月 打字一謎
42.足下不死,我不得安。
43.足球、手球、排球 打字一謎足赤 打字一謎
44.走在上邊,坐在下邊,掛在當(dāng)中,埋在兩邊。打字一謎
45.兩點水
46.47.48.遷來一口 言字旁
四邊殘缺
49.寶蓋頭
50.51.52.重逢
變字頭 桌椅樣樣齊備
53.打斷念頭 54.55.56.獨眼龍
一箭穿心 夫人何處去
57.一只黑狗,不叫不吼 58.59.60.一口咬掉牛尾巴
因小失大 人不在其位
61.揮手告別
62.旭日不出
63.要一半,扔一半
64.一人生得丑,一耳八張口
65.4個人搬個木頭
66.一人一張口,口下長只手
67.一家有七口,種田種一畝,自己吃不夠,還養(yǎng)一條狗
68.七人八只眼
69.七人頭上長了草
70.九輛車
71.一向最愛吃蛋糕的大寶,今天為什么連面前那1/4小塊蛋糕都吃不下呢?
72.老吳每天抽兩包煙,他老婆逼他減少一半的量,于是老吳把一天分成兩段時間,用過去相同的間隔速度抽煙,事實上,老吳的煙量卻一根也沒減少這是為什么?
第五篇:科技英語翻譯第三四章
3.1 名詞的譯法 第1節(jié) 翻譯練習(xí)1 In an unusual application, this organization uses a fingerprint scanner to monitor the comings and goings of its residents.A capacitor is used to eliminate sparking when a circuit containing inductance is suddenly opened.一個不同尋常的用途是:這個機構(gòu)使用指紋掃描器監(jiān)視居住人員的進出。當(dāng)含有電感的電路突然斷開時,可用電容器消除火花。第1節(jié) 翻譯練習(xí)2 The comparison reveals that the error is due to aliasing.The scans confirmed that the subjects’ brains dealt with words in ways that contradict one hoary old idea.The latest research with radioactive isotopes has shown that this assumption is quite wrong.比較結(jié)果表明,誤差是由于名稱不同而造成的。
掃描結(jié)果證實,受試者的大腦處理詞的方式同一種古老的舊觀念不一致。對放射性同位素的最新研究結(jié)果表明,這種設(shè)想是完全錯誤的。
Metals differ in the ease with which they give up electrons and enter into chemical combination.Internal-shoe drum brakes provide better protection from water and dust.People on earth are protected from the dangerous ultraviolet radiation of the sun by a layer or ozone that spans the planet and absorbs the radiation.各種金屬放出電子和參與化學(xué)反應(yīng)的難易程度不一。內(nèi)蹄式鼓形制動器的防水、防塵性能比較好。
地球上的人們受到包圍著地球并能吸收輻射的一層臭氧層的保護,從而免受危險的太陽紫外線輻射的傷害。
According to the molecular theory the temperature of an object depends on the average speed of its molecules.Effectiveness of temperature control depends upon the amount of lubricant supplied, the ambient temperature, and the external cooling.根據(jù)分子理論的原理,物體的溫度取決于其分子的平均速度。
溫度控制的效果取決于潤滑劑的用量、環(huán)境溫度以及外部的冷卻設(shè)施。第1節(jié) 翻譯練習(xí)3 Particular attention should be given to hoses to ensure that chafing does not occur.The primary concern of electrical engineering is the doing of work by the delivery of energy.Gene piracy is not new.All plants and animals need carbon for growth.要特別注意軟管,保證沒有擦傷。竊取基因不是新鮮事。
電工學(xué)主要關(guān)注的是通過輸送能量做功的情況。所有動植物均需要碳才能生長。第1節(jié) 翻譯練習(xí)4 The experiment was a success.Semiconductor devices can perform a variety of control function in electronic equipment.這個試驗是成功的。
半導(dǎo)體在電子設(shè)備中能起各種各樣的控制作用。3.2 冠詞的譯法 第2節(jié) 翻譯練習(xí)1 A polymer is a substance of high molecular weight.Being a good insulator, rubber is often used in cables.The patient was administered the mixture twice a week.These machines may be oiled once or twice a month.聚合物是一種高分子的物質(zhì)。這種混合劑病人每周服用兩次。
橡膠是一種良好的絕緣體,所以經(jīng)常使用在電纜上。這些機器每個月可以加一次或兩次油。第2節(jié) 翻譯練習(xí)2 A bearing can be defined as a member specifically designed to support moving machine components.Use a transformer and power at low voltage can be changed into power at high voltage.An object at rest has no kinetic energy, its velocity being zero.軸承可以定義為一種專門用于支撐運動著的機器零件的構(gòu)件。靜止的物體沒有動能,因為它的速度為零。使用變壓器可將低壓電轉(zhuǎn)變?yōu)楦邏弘?。?節(jié) 翻譯練習(xí)3 作為固定詞組時的省譯: on a large scale a majority of a wealth of as a result 結(jié)果,因此 大規(guī)模地 大多數(shù)的 大量的
第2節(jié) 翻譯練習(xí)4 The machine is intended for grinding the top and bottom surfaces of tungsten carbide tips.The mechanism has been termed cumulative feedback inhibition.該機床是供磨削硬質(zhì)合金刀片上下表面用的。這種機制就叫做累加反饋抑制。第2節(jié) 翻譯練習(xí)5 The basic job of the computer is the processing of information.The main effect is to raise the fundamental slosh mode frequency.計算機的基本任務(wù)是處理信息。主要作用在于提高基本的晃動頻率。第3章 總復(fù)習(xí)題
Other factors affect the configuration of the total system.In normal flight the hatch doors fair into the fuselage.Energy can neither be created, nor destroyed by any means known to man.另一些因素則將影響整個系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)。飛行正常時,艙門與機身平整貼合。
用人們已知的方法,既不能創(chuàng)造能量也不能消滅能量。It is customary to refer to design levels as high or low on component complexity.The main economy of the system stems from the ability to move cars in a continuous train without uncoupling.He is a stranger to the operation of the electronic computer.他對電子計算機的操作是陌生的。
習(xí)慣上根據(jù)部件的復(fù)雜程度把設(shè)計級稱為高設(shè)計級和低設(shè)計級。
此系統(tǒng)的主要經(jīng)濟之處在于它能移動列車的車廂而不必將它們脫鉤分開。A key element in system capacity planning is the financial cost of performance.The assembler can expand the key words in the assembly code into their full instruction set.The flame does not touch the flask directly.這種匯編程序能把匯編碼中的關(guān)鍵字擴展成完整的指令集。系統(tǒng)能力計劃中關(guān)鍵因素是性能的金融成本?;鹧鏇]有直接接觸燒瓶。
The study of the strength of solids involves the study of the defects in the crystalline structure.The problem was solved by the provision of a compensating jet.The rusting of iron is the slow chemical combination of the elements iron and oxygen in moist atmosphere.研究固體的強度,就必須研究晶體結(jié)構(gòu)中的缺陷。鐵生銹是鐵元素和氧元素在濕空氣中緩慢化合的現(xiàn)象。通過安裝一個補償噴嘴,解決了這個問題。
The decay of organic matter is a slow oxidation by oxygen in the air.In order to improve a certain kind of battery, Edison spent almost ten years and made nearly 50,000 experiments.有機物的腐爛是空氣中的氧引起的一種緩慢氧化過程。
為了改善一種電池的性能,愛迪生花了差不多十年時間,做了近50000次試驗。4.1 代詞的一般譯法 第1節(jié) 翻譯練習(xí)1 In this cell the light incident on the sensitive surface of the cell causes the photo-electric emission of electrons from the surface, and these electrons are attracted to the other electrode.The owl can hear a mouse chewing and fly down on it, even though it is hidden from sight under a pile of leaves.在這種電池中,照在電池光敏表面光電效應(yīng)而發(fā)射電子,而這些電子被吸引到另一電極。即使老鼠躲藏在一堆葉子下看不見的地方,貓頭鷹也能聽見老鼠咀嚼的聲音而飛下來襲擊它。This might be compared with the mumble of wavelengths of sound that go to make up ordinary noise.這可以與雜亂的聲波相比,一般的噪音就是由這種雜亂的聲波組成的。
第1節(jié) 翻譯練習(xí)2 Drawing electrons away from the atom causes it to have a net positive electric charge.Each crystal should have a shape as much like that of the other crystals as possible.將電子與原子分離會使原子帶上純凈正電荷。每一結(jié)晶的形狀應(yīng)與其他結(jié)晶的形狀盡可能相似。第1節(jié) 翻譯練習(xí)3 Every element retains its identity no matter how it is finely divided.Astronomers can estimate the size and brightness of a star by its color.每種元素不論分得怎樣細小,它仍保持其特征。
天文學(xué)家根據(jù)恒星的顏色可以估計它的大小和亮度。第1節(jié) 翻譯練習(xí)4 Many processes have already been proposed, and one possible future process is a smelting reduction.It is possible to work backward from the known strength and determine what factor of safety was used.Each is a solid sphere with a metallic core surrounded by silicate shells.我們能夠由已知的強度反過來求出所用的安全系數(shù)。
它們每一顆都是由硅酸鹽外殼包圍著金屬內(nèi)核的固態(tài)球體。
人們已經(jīng)提出了很多方法,未來可能的選擇之一就是熔融還原法。第1節(jié) 翻譯練習(xí)5 In this chapter our task is to find out what the air is made of.Today we have a fairly clear idea of what goes on inside of atom.Practically all of the heat energy received by the earth comes from the sun.現(xiàn)在我們對原子內(nèi)部的情況已相當(dāng)清楚了。地球所得到的熱能幾乎都來自于太陽。
在這一章中,我們的任務(wù)是弄清空氣的構(gòu)成成分。4.2 人稱代詞的譯法 第2節(jié) 翻譯練習(xí)1 You can decide what resolution and compression level is best for your output.We’ll do everything possible to improve the supply of electricity.You can find the density of a body providing you know its mass and volume.We must be very careful to avoid trying to express energy in terms of power units.我們將盡一切努力來改善電力供應(yīng)。
只要知道物體的質(zhì)量和體積,就可求出物體的密度。你可以決定哪種溶解和壓縮程度對成品最好。必須注意避免用功率單位表示能量。第2節(jié) 翻譯練習(xí)2 It may require the taking of a large sample as in macro analysis.If an atom contains three protons, it must have three electrons to be electrically neutral.如果一個原子有三個質(zhì)子,這個原子必然有三個電子來使其呈電中性。它可能要求像宏觀分析中那樣采用大的樣本。4.3 形容詞性物主代詞的譯法 第3節(jié) 翻譯練習(xí)1 The density of anything is its mass per unit volume.Each substance shows an individual structure of its own.One of the drawbacks of the early lasers was their inability to operate continuously.每一種物質(zhì)都顯示出它自己的獨特結(jié)構(gòu)。任何物體的密度是它的每單位體積的質(zhì)量。早期激光器的缺點之一是它們不能連續(xù)地工作。第3節(jié) 翻譯練習(xí)2 In their workshop there is no one who understands how a computer uses its tubes.Transistors are more advantageous to vacuum tubes for their being small and light.The transformer cannot be called a machine because of its having no moving parts.晶體管優(yōu)于真空管,因為它尺寸小、重量輕。
在他們車間,無人能理解計算機是怎樣使用其電子管的。變壓器不能稱為機器,因為它沒有轉(zhuǎn)動的部件。第3節(jié) 翻譯練習(xí)3 According to their ability to conduct electric current, all materials may be classified into three major categories: conductors, semiconductors and insulators.You shouldn’t have touched the wire with your wet hands.你不該用濕手觸摸導(dǎo)線。
根據(jù)導(dǎo)電的性能不同,所有的材料可分為三大類:導(dǎo)體、半導(dǎo)體和絕緣體。第3節(jié) 翻譯練習(xí)4 Heating semiconductors means increasing their conductivity.Triangles can be classified according to their angles or the relative lengths of their sides.According to their composition, these raw materials may be separated into three groups.The brain has its managing system.三角形可按照其角度或其相對邊長來分類。
根據(jù)這些原材料的構(gòu)成成分,它們可以分為三種類型。加熱半導(dǎo)體就會增加其導(dǎo)電率。大腦有自己的管理系統(tǒng)。4.4 指示代詞的譯法 第4節(jié) 翻譯練習(xí)1 All atoms, except those of hydrogen, contain one or more neutrons in the nucleus.The speed of the object approaches that of light.The geometry of the test specimens differs from the geometry of those used in tension tests.所用試件的形狀和尺寸與拉伸試驗的試件不同。除了氫原子外,所有的原子都有一個或幾個中子。該物體的速度接近光速。第4節(jié) 翻譯練習(xí)2 It diffracts the diffracted beam and this means that it generates an inverse transform.Heat is a form of energy and that is known to all of us.They used the transformers of poor quality, and this caused the whole power supply system break down.他們用了一批劣質(zhì)的變壓器,使得整個供電系統(tǒng)陷于癱瘓。熱是能的一種形式,這是大家都知道的。
它對衍射光束發(fā)生衍射,這意味著它產(chǎn)生了一個逆變換。第4節(jié) 翻譯練習(xí)3 This is a simple criterion that guarantees the existence of such a representation.The percentage of such cases among surgical patients can be determined in the following manner.在接受手術(shù)的病人中,這樣的病例所占的百分比可用下述方法確定。這是確保這種等值表達式存在的一個簡單標(biāo)準。第4節(jié) 翻譯練習(xí)4 As a rule solids and liquids expand when heated, water does the same except near its freezing point.The same is true when an alternating voltage is applied to a resistance.按照固體和液體遇熱膨脹的原理,水除了接近其冰點的情況之外也是如此。當(dāng)交流電壓加在電阻上時,情況也是一樣的。
第4節(jié) 翻譯練習(xí)5 All motion in this universe is the form of successively rising and falling.Series do have the advantage of increasing resistance to reduce current when this is desirable.串聯(lián)電路的確有這樣的優(yōu)點:在需要時可以增加電阻來減少電流。宇宙內(nèi)的一切運動,均處在連續(xù)上升和下降的狀態(tài)中。4.5 不定代詞的譯法 第5節(jié) 翻譯練習(xí)1 All these elements can be used in semiconductor manufacture.All transformers and electric machinery use magnetic material.All the shafts were cut from heavy planks of wood.所有的變壓器和電機都使用磁性材料。在半導(dǎo)體生產(chǎn)中,所有這些元件都能用上。箭桿都是用厚木板削制而成的。
Almost all who die of AIDS actually die of starvation.All the currents at node were not to add up to zero.Not all the energy from an antenna is radiated in the main beam.Not all people who test positive for the AIDS antibody get the disease AIDS.幾乎所有喪命愛滋病的患者都是死于饑餓。并非所有節(jié)點上的電流總和為零。天線能量并不都是由主波束輻射的。
并不是所有的愛滋病抗體試驗為陽性的人都患有愛滋病。第5節(jié) 翻譯練習(xí)2 The equipment will compensate for any dimensional variations caused by wheel wear.Any portion of the flight control system may be readily removed in any sequence by the removal of attaching bolts and nuts.Which, if any, of the three statements below are false? 拆卸了原裝的螺釘及螺母,便可很快地按任意順序拆除飛機控制系統(tǒng)的任何部分。該裝置對砂輪磨損引起的任何尺寸誤差給予補償。下面三種說法中如果有錯,那么是其中的哪一種?
What, if any, effect do you feel the imports of Canadian gas will have on the American producer? There are few, if any, of them know the construction of the transformer.你覺得進口加拿大的天然氣對美國的生產(chǎn)者可能產(chǎn)生什么影響嗎? 他們當(dāng)中幾乎沒人懂得變壓器的結(jié)構(gòu)。第5節(jié) 翻譯練習(xí)3 Both alternatives are presented on the screen.Velocity is a vector quantity involving both magnitude and direction.速度是一種矢量,既有大小,又有方向。兩種選擇都在屏幕上顯示出來了。第5節(jié) 翻譯練習(xí)4 Each of the bits has a different optimum cutting speed.There are many types of efficient water pumps, each designed to meet a specific need.Every element, no matter how it is finely divided, retains its identity.效率高的水泵有多種類型,每一種都用來滿足某個特定的需要。每個鉆頭都有一個不同的最佳切割速度。
每種元素不論分得怎樣細小,仍保持該元素的特征。One half of the medium was renewed every three days.It has an error rate of one or two words in every hundred.Not every minute difference is noted.每三天更換一半溶劑。
誤差率是每百字有一兩個錯誤。
并非每一個細微的差別都被注意到了。第5節(jié) 翻譯練習(xí)5 Without electricity neither machine could be stared.I believe either method will do.我看兩種方法中的任何一種都行。沒有電,這兩臺機器都開動不了。第5節(jié) 翻譯練習(xí)6 Sometimes one finds in fossil stones the imprint of a leaf.The last sound to reach the receiving ship is the one that hits the basement.Neutrinos from a subsidiary decay process are the ones to be detected.傳到接收船上的最后的聲音就是碰到底層的聲音。有時人們能在化石里發(fā)現(xiàn)一片樹葉的痕跡。有待探測的中微子來自次要的衰變過程。
Driving machines are always the opposite of driven ones.One of the most successful methods of achieving this depends on the use of fluidization.One of the uses of the triode is that it can amplify.主動機和從動機總是相反的。
達到這一目的的最成功的方法之一就是采用流化技術(shù)。三極管的用途之一是放大。
Ones who make the decisions on what went into the system are programmers.Ones who claim ECT is both effective and safe, in fact, cannot prove it.There are two 300MW thermal power units in this power plant.One is made in China;the other is imported from Germany.決定要把什么寫進系統(tǒng)的人是專業(yè)編程人員。
那些宣稱電痙攣療法既有效又安全的人,實際上并無法證明他們的觀點。
這家電廠有兩臺30千瓦火力發(fā)電機組,一臺是國產(chǎn)的,另一臺是從德國進口的。
There are two kinds of electric currents.One is the direct current;the other is the alternating current.電流有兩種,一種是直流電流,另一種是交流電流。第5節(jié) 翻譯練習(xí)7 This chemical is poisonous.Others are poisonous, too.Some parts require a hard, tough metal and others may be made of softer metals.The coolant serves no other purpose than to remove excess heat.Some atomic nuclei undergo spontaneous disintegration while others do not.冷卻劑除了排除多余的熱以外沒有任何其他用處。這些化學(xué)制品有毒,別的化學(xué)制品也有毒。有些零件需要由硬的韌性金屬制成,而有些則可由軟的金屬制成。有的原子核會同時裂變,而另外一些卻不會。第5節(jié) 翻譯練習(xí)8 Another method is available to increase the system capacity.Heat is always being transferred in one way or another, where there is any difference in temperature.凡有溫差的地方,熱都會以這樣或那樣的方式傳輸。還有另一種可增加系統(tǒng)容量的方法。第5節(jié) 翻譯練習(xí)9 Some metals burn more readily than others.To specify a distance, we must use some unit of length.When an object is warmer than the surrounding region, it loses some of its heat by radiation.The particles require some a day to reach the earth.為了確定距離,我們必須使用某種長度單位。有些金屬比另一些金屬更容易燃燒。
當(dāng)一個物體比周圍環(huán)境熱時,該物體會通過輻射失去它的一些熱量。這些粒子大約需要一天的時間才能到達地球。4.6 it及其句型的譯法 第6節(jié) 翻譯練習(xí)1 It moves or rotates by a fixed amount each time an electrical pulse is applied to it.To help avoid information overload, it(virtual convergence)will do this intelligently.The earth rotates as it travels through space.As current flows through a conductor, it sets up a magnetic field.為了避免信息過載,它(虛擬連接)將會智能化地進行操作。對它每加一個電脈沖,它就移動或旋轉(zhuǎn)一個固定的量。地球在空間運行時,它還要自轉(zhuǎn)。電流通過導(dǎo)體,便產(chǎn)生磁場。第6節(jié) 翻譯練習(xí)2 It is a $12-billion industry whose factories, numbering in the hundreds, are found all over the world.It is twenty meters in height.那個行業(yè)資金達120億美元,工廠有上千家,遍布世界各地。高度為20米。第6節(jié) 翻譯練習(xí)3 It is very far to the airport.It is raining hard.到機場很遠。雨下得很大。
第6節(jié) 翻譯練習(xí)4 It is recommended that the screw be used to increase accuracy of measurement.By using a laser, it is possible to throw very large and very clear television pictures on to a screen.It was pointed out that while the lead obtained from the disintegration of radium possessed all the characteristics of ordinary lead, it differed from it in atomic weight.使用激光器,可以將很大很清晰的電視圖像投射到屏幕上。建議使用螺桿調(diào)節(jié),以提高測量的精確度。
前已指出,雖然由鐳蛻變而獲得的鉛具有普通鉛的一切特性,但其原子量與普通鉛不同。第6節(jié) 翻譯練習(xí)5 It necessitates careful design of the apparatus to get rid of the heat.It is unknown when to begin to make transportable transformers.It is interesting to compare the energy needed to place a satellite in orbit with the energy that would be required to cause it to escape.什么時候開始制造移動式變壓器還不知道。除熱需要對設(shè)備進行仔細設(shè)計。
把一顆衛(wèi)星送入軌道所需的能量和使衛(wèi)星脫離地球所需要的能量進行比較是很有意思的。第6節(jié) 翻譯練習(xí)6 It used to be thought that when you see a word and speak it, several stages of processing are involved.It must be remembered that the condition may be silent until haematemesis, melaena or perforation occurs.It is known that electronic computers play an important part in science and technology.大家必須記住,在嘔血、黑便,或穿孔發(fā)生之前,該病可能無癥狀。過去人們常常認為一個詞從看見到念出來包括好幾個處理階段。我們知道,電子計算機在科學(xué)和技術(shù)方面起著重要作用。第6節(jié) 翻譯練習(xí)7 It follows that any form of preheat adds to the welder’s difficulties and causes discomfort, particularly when welding at high preheat temperature levels inside vessels.It can be concluded that temperatures on the surface of Venus is too hot for life as known on earth.It had been calculated that actual error probability for the value was of the order of 0.5 percent.由此可見,任何形式的預(yù)熱都會增加焊工的困難,使他們身感不適,在容器內(nèi)高溫預(yù)熱下施焊時尤其如此。
可以斷定,金星表面的溫度過熱,地球上的生物是不能適應(yīng)的。據(jù)計算,這個數(shù)值的實際誤差概率約為0.5%。第6節(jié) 翻譯練習(xí)8 It makes no difference when inducing an e.m.f., which moves, the coil or the magnet.It is essential that the body of the machine is effectively earthed.在感應(yīng)出電動勢時,是線圈運動還是磁鐵運動,這沒有區(qū)別。這機器的機身必須有效接地,這一點十分重要。第6節(jié) 翻譯練習(xí)9 The heating effect makes it possible to produce the light.We find it possible to transform a.c.into d.c.by using a rectifier.We think it true that the human body is also a good conductor.熱效應(yīng)使產(chǎn)生光成為可能。
我們發(fā)現(xiàn)能用整流器將交流電變成直流電。
人體也是一種良好的導(dǎo)體,我們認為這點是正確的。第6節(jié) 翻譯練習(xí)10 It is the voltmeter which we use to measure the voltage.It is through this interface that the substation operator must control and monitor the entire substation.It was not until I came in that he began to repair the old generator.我們用來測量電壓的就是伏特計。
變電站運行人員正是通過這個界面控制和監(jiān)視整個變電站的。直到我進來,他才開始修理那臺老式發(fā)電機。
It was not until the 19th century that heat was considered as a form of energy.直到19世紀,熱才被認為是能的一種形式。第4章 總復(fù)習(xí)題
The rise in temperature could not have happened of itself.Be the shape of a body complicated, it is possible to find out its volume.The more energy we desire to send, the higher we make the voltage.The most typical humanlike characteristic of a robot is its arm.溫度上升不可能是出于自身的原因。
不論物體的形狀如何復(fù)雜,人們均可求出它的體積。要求輸送的電能越多,就得使電壓升得越高。機器人最具人性化的特點就是它的機械臂。
In our studies of the implications for the First Law, we were able to see the importance of the distinction between state and path functions.The first job of an electron tube is to get the electrons apart from their nuclei.That type of turbine usually rotates at a very low speed.那種汽輪機通常以非常低的速度運轉(zhuǎn)。
我們研究第一定律時,可以明白區(qū)分狀態(tài)函數(shù)和路徑函數(shù)的重要性。電子管的第一項工作就是使電子與其原子核分開。
Small objects such as dust particles and water droplets fall only small distances before losing most of their acceleration.The same has happened to the central control system.There’s hardly any room for any impurities in such a microfiber.中心控制系統(tǒng)也發(fā)生過同樣的事故。
小物體,比如塵粒和水珠,僅僅下落了一小段距離后便失去了其大部分的加速度。在這種微纖維中,雜質(zhì)幾乎沒有存在的可能。
His instances were Lennard and Stark, both of them were Nobel laureates but later became fervent followers of Hitler.The primacy function of a regulator is to supply constant pressure to each device.The best use of these equations is in checking the theoretical analyses using the other approaches.他舉出勒納德及史塔克為例子。這兩個人都得過諾貝爾獎,但后來卻成了狂熱的希特勒信徒。這些方程式最大的用處是可對采用了其他方法的理論分析進行檢驗。調(diào)節(jié)器的基本功能是給每個裝置提供穩(wěn)定的電壓。
It is desirable to characterize electrical noise as accurately as possible.It is known that local weather can be affected within a few days by meteorological conditions thousands of miles away from here.需要盡可能準確地表征電噪音。
我們知道,當(dāng)?shù)氐奶鞖庠趲滋靸?nèi)會受到幾千英里以外地區(qū)氣象狀況的影響。