欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動(dòng)漫帶來的啟迪5篇

      時(shí)間:2019-05-13 05:12:10下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動(dòng)漫帶來的啟迪》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動(dòng)漫帶來的啟迪》。

      第一篇:《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動(dòng)漫帶來的啟迪

      本科畢業(yè)論文

      論文題目: 《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動(dòng)漫帶

      來的啟迪

      學(xué)生姓名: ******* 學(xué) 號(hào): ******* 專 業(yè): *******

      班 級(jí): ******* 指導(dǎo)教師: *******

      完成日期: 2012 年 5 月 20日

      The enlightenment that “Mulan ”And “kungfu panda” bring

      to the Chinese animation

      Abstract

      In 1998, the Walt Disney Company produced the animated comedy film “Mulan” which is based on chinese traditional folk story, since then this wise and beautiful heroine mulan began to spread from china to all over the world.Meanwhile,the 3D animation film kung fu panda taken in July,2008 by America has caused repercussions nationwide.One bold and confident heroine as well as a charmingly naive panda has attracted a lot of audience in both eastern and western countries,which made these two films great success.This article aims to study the problems and the prospects of chinese cartoon’s development through the analysis of the influence on chinese cartoon created by the cultural integration and collision from the films Mulan and Kung Fu Panda.Key words:Hua Mulan

      Kung Fu Panda

      Chinese Animation

      I

      《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動(dòng)漫帶來的啟迪

      內(nèi) 容 摘 要

      1998年迪士尼公司根據(jù)中國古代傳統(tǒng)民間故事出品了動(dòng)畫影片《花木蘭》,由此,在中國人民心目中集智慧與美貌于一身的巾幗英雄花木蘭的形象走向了國際,而2008年由美國拍攝的三維動(dòng)漫電影《功夫熊貓》在國內(nèi)外引起了巨大的反響。一個(gè)巾幗不讓須眉的女英雄,一只憨態(tài)可掬的熊貓,吸引了東西方的大批觀眾,使得這兩部動(dòng)漫影片取得巨大的成功。本文試對《花木蘭》和《功夫熊貓》這兩部動(dòng)漫電影對中國傳統(tǒng)解構(gòu)的分析,以及中西文化的融合與碰撞對中國動(dòng)漫事業(yè)的影響的分析,從而研究中國動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)的發(fā)展所存在的問題和它的發(fā)展前景。

      關(guān)鍵字:花木蘭 功夫熊貓 中國動(dòng)漫

      II

      目 錄

      序言 ············································································································· 1

      一、《花木蘭》與《功夫熊貓》對中國傳統(tǒng)的解構(gòu)與重建 ·················· 1

      (一)幽默詼諧的敘事方式和表現(xiàn)手法 ·········································· 1

      (二)《花木蘭》與《功夫熊貓》中人物形象的巧妙設(shè)計(jì) ············ 2

      (三)精致畫面和唯美聲音的完美結(jié)合給與感官的強(qiáng)烈刺激 ······ 2

      二、中西文化融合與碰撞的動(dòng)漫世界 ···················································· 3

      (一)無處不在的中國元素 ······························································ 3

      (二)中西合璧的動(dòng)畫電影 ······························································ 4

      三、從電影看中國動(dòng)漫出現(xiàn)的問題與前景 ············································ 6

      (一)中國動(dòng)漫電影在發(fā)展過程中出現(xiàn)的問題 ······························ 6

      (二)中國動(dòng)漫電影發(fā)展的出路 ······················································ 7

      四、結(jié)語 ····································································································· 7 參考文獻(xiàn) ····································································································· 8

      III

      序 言

      1998年迪斯尼一手打造富含中國元素的動(dòng)畫電影《花木蘭》一炮而紅,當(dāng)時(shí)位居“全美電影票房排列榜”的冠軍,十年后依舊是充滿中國傳統(tǒng)元素的《功夫熊貓》也是大紫大紅,是什么促使這兩部影片造成為萬人空巷的局面?除了精湛高超的動(dòng)畫技術(shù)外,在人物的選用上都不失可愛與童真,顏色上也極力用中國喜歡的的藏青、黑灰等,從而奠定了影片充滿東方氣息的視覺基調(diào),再加之西式的幽默與詼諧都給人酣暢淋漓的痛快。在中國動(dòng)漫界精品難求的當(dāng)下,看著西方玩轉(zhuǎn)中國東方元素時(shí),不禁讓人對中國動(dòng)漫世界扼腕嘆息,中國動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)該何去何從?在進(jìn)行技術(shù)與質(zhì)量創(chuàng)新的同時(shí),中國人應(yīng)該從自身找原因,做出讓人耳目一新的高質(zhì)量片子。

      一《花木蘭》與《功夫熊貓》對中國傳統(tǒng)的解構(gòu)與重建

      (一)幽默詼諧的敘事方式和表現(xiàn)手法

      一部電影想要取得巨大的成功,首先劇本環(huán)節(jié)的設(shè)計(jì)和敘事表現(xiàn)手法應(yīng)該跟觀眾產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。

      《花木蘭》的故事是迪士尼原原本本的從中國照搬到世界舞臺(tái)的,故事情節(jié)基本上忠于原來的面貌,故事還是那個(gè)故事,可以說是老套的,然而被迪士尼一經(jīng)加工,即使是對這個(gè)故事爛熟于心的中國觀眾在看到這部新版《花木蘭》時(shí),有種煥然一新的感覺。關(guān)鍵就是制作者在原來故事的基礎(chǔ)上突破了中國人對于這個(gè)故事的傳統(tǒng)敘事模式,使影片整體的氣氛和感覺變得活躍和輕松,去除中國人表達(dá)情感固有的含蓄又無奈的方式,同時(shí)淡化了戰(zhàn)爭給百姓帶來的家破人亡與生存的沉重。用夸張幽默又不失原則的喜劇形式將一段原本悲壯的從軍記改寫成一個(gè)巾幗英雄的智慧與勇敢的展示舞臺(tái)。在國際上,人們更喜歡看一些新奇又跌宕起伏的奇旅,像木須和蟋蟀的設(shè)置,這種國際市場的創(chuàng)作方式,迎合了觀眾的口味,只要觀眾發(fā)自內(nèi)腑的笑,過足了當(dāng)英雄的癮,這部影片也就有了意義。

      再來看《功夫熊貓》,比起《花木蘭》的老套故事模式,這是一個(gè)完全憑空想象的故事。先有一只又肥又笨又貪吃只會(huì)做面條的熊貓阿寶,誤打誤撞成為了萬眾矚目的龍騎士,得以和自己崇拜的有“蓋世五俠”之稱的虎、猴、蛇、仙鶴、螳螂成為了同門師兄弟,在烏龜大師的點(diǎn)撥和浣熊師傅的嚴(yán)格教導(dǎo)下,練就了一身好功夫,得到了功夫界至高無上榮耀的龍之卷軸,最終戰(zhàn)勝了兇猛邪惡的雪豹太郎,保護(hù)了和平谷人民的安全。這是一部情節(jié)最為簡單

      明了思維不用拐彎的動(dòng)畫片,奇怪的是影片讓人從頭到尾對著熒幕沒有一刻的走神,投入的是比以往看動(dòng)畫片時(shí)二十分的專注。去除一般老套沉悶的敘事結(jié)構(gòu),設(shè)定環(huán)環(huán)相扣的故事情節(jié),吊足了觀眾的胃口。簡單中不乏幽默再結(jié)合中國元素的故事和繪畫,典型的以美國人的視角講述中國的故事,劇本情節(jié)的流暢加之風(fēng)趣的展示手法恐怕不想成功都難。

      (二)《花木蘭》與《功夫熊貓》中人物形象的巧妙設(shè)計(jì)

      對于一部影片,首先抓住眼球的是人物形象,《花木蘭》中大大借鑒了國畫中對人物刻畫的那種隨意和灑脫。幾筆勾勒就將人物的神情,心情和內(nèi)在的性格準(zhǔn)確表現(xiàn)出來。影片采用了大量寫意式的水墨畫作為背景。山水,花草,庭院,田野。色彩并不是迪士尼通常的那種濃重,而是完全模仿了水墨畫中的清淡。木蘭、木須、花家老少甚至單于的造型都尊重了中國傳統(tǒng)人物形象,極力彰顯古老東方的情韻。有想象力才有動(dòng)畫,于是木須龍和蟋蟀這兩個(gè)角色應(yīng)運(yùn)而生,成為影片中的一對活寶。木須龍和蟋蟀,兩個(gè)原本毫無關(guān)聯(lián)的個(gè)體出現(xiàn)在了劇中,成了影片的一大看點(diǎn)。他們極盡搞笑之能事,木須龍活躍萬分,蟋蟀則低調(diào)行事,但兩者結(jié)合在一起則鬧出了很多笑料,使得影片也是別出心裁。

      熊貓?一直深受中國人喜愛的動(dòng)物,選擇中國國寶的熊貓來作為片中主角形象大抵源于外國人對熊貓的稀奇,阿寶這個(gè)角色在造型上基本遵循了大熊貓憨態(tài)可掬的形態(tài),只是稍顯臃腫,也只是為了劇情服務(wù)。豐富的表情、夸張的肢體、幽默的武功在視覺上留下了憨態(tài)可掬、輕松愉悅的視覺效果。在配角的設(shè)置上,迪士尼可謂花盡心思,以智者形象出現(xiàn)在片中的龜仙人,這個(gè)角色的設(shè)定相對熊貓和浣熊師傅這樣的隨意為之而言更加貼近中國文化。在傳統(tǒng)的中國文化當(dāng)中烏龜一直是長壽的標(biāo)志。以這樣的動(dòng)物來塑造一個(gè)智者的形象無疑是貼切的;其次片中代表一流功夫的蓋世五俠的設(shè)定也是沿用中國功夫之名,蛇、螳螂、猴、鶴都是有名的拳法代表,而老虎則不用說是中國文化中的威武王者形象。再加上無厘頭的鴨子爸爸使整場動(dòng)畫下來,給人一種酣暢淋漓的痛快。

      (三)精致畫面和唯美聲音的完美結(jié)合給與感官的強(qiáng)烈刺激

      影視作品中所傳達(dá)出來的各種信息,都要通過視覺形象和聲音形象加以轉(zhuǎn)化。由此可見畫面的質(zhì)感與音樂的美感是影片能夠賣座的一大原因。如果聲音和畫面同步,它們之間產(chǎn)生了對應(yīng)關(guān)系,那么銀幕的真實(shí)感就會(huì)大大增強(qiáng),影片就會(huì)更加生動(dòng),看來迪士尼很精通此道。

      在美版動(dòng)畫片《花木蘭》中,出征的戰(zhàn)士們唱著歡快的“夢中的姑娘”,“我可愛的姑——”戛然而止,萬籟俱寂。蔓延著肅殺與凄冷的戰(zhàn)場使他們感到了前所未有的絕望。從神韻上捕捉到了中國文化的厚重與含蓄之美,而不是象以往的諸多同類作品那樣充斥著好萊塢想象中的中國味兒怪調(diào)調(diào)。對于動(dòng)畫影片來說,受眾主要是活力四射的孩子和年輕人,所以歌舞的加入一定要滿足他們的審美趣味同時(shí)又能和情節(jié)完美結(jié)合。在歌曲的加入這方面,《花 ①飛鷹.動(dòng)畫片《花木蘭》影評[EB/OL].http://movie.douban.com/subject/1294833/reviews.2010年2月16日.木蘭》這部影片選擇了具有流行潛力的幾首歌,尤其是主人公花木蘭在祠堂里唱的那首《倒影》,更是成為世人傳唱的經(jīng)典。試問,在1997年的中國動(dòng)漫界,有幾個(gè)人運(yùn)用這種形式穿插在作品中,將流行音樂與電影情節(jié)聯(lián)合起來?精良的制作和充滿想像力的畫面外,還真正做到了深刻的思想性和鮮明的藝術(shù)性的完美統(tǒng)一。影片的表現(xiàn)形式和藝術(shù)風(fēng)格也頗具中國特色,畫面上的人物造型以及服飾兼顧古風(fēng)而不失現(xiàn)代感,其線條柔和,構(gòu)畫均勻,情景轉(zhuǎn)換自然流暢,融入了中國水墨畫的特色和意蘊(yùn),因而能夠在中國觀眾的心目中激起強(qiáng)烈的感應(yīng)和共鳴。

      在《功夫熊貓》中,光看著那恢宏的場景畫面,無比強(qiáng)大的配音陣容就已經(jīng)足夠了。印象比較深刻兩個(gè)精彩片段:一是太郎越獄,畫面效果真有點(diǎn)功夫大片的感覺,給人以視覺上的強(qiáng)大震撼;二是烏龜大師圓寂那段,烏龜師傅在風(fēng)中化做桃花,片片飄落,這是只有在中國人的傳統(tǒng)審美觀念里才會(huì)出現(xiàn)的片段,所以看的時(shí)候很有親切感,也可以看出導(dǎo)演真的花了不少心思?!豆Ψ蛐茇垺返膱鼍耙魳?,具有十足十的中國風(fēng),然后便是嘻哈十足的“PAUL”(中文翻譯“阿寶”)。美國是個(gè)商業(yè)味濃厚的國家,好萊塢也不例外?!豆Ψ蛐茇垺分谱饕唤z不茍,各方面均力求完美,在音響效果一環(huán)就請來奧斯卡級(jí)大師Van der Ryn來負(fù)責(zé)。電影配樂也邀來奧斯卡級(jí)音樂大師漢斯·季默(Hans Zimmer)操刀,譜寫別具中國色彩的史詩式弦樂,令《功夫熊貓》成為一部真正有聲有色的動(dòng)畫巨制?!豆Ψ蛐茇垺返钠狈看蠹t,就是最好的說明。

      對劇情的巧妙解構(gòu),人物形象選擇的恰到好處和畫面剪輯的流暢精致使得這兩部動(dòng)畫大紅大紫外,畫面色彩的和諧搭配以及精湛考究的動(dòng)畫處理技術(shù)和津津樂道的中國傳統(tǒng)元素都起到了不容忽視的作用,在這就不一一贅述。

      二 中西文化融合與碰撞的動(dòng)漫世界

      (一)無處不在的中國元素

      《花木蘭》與《功夫熊貓》能取得這么好的票房,除了設(shè)計(jì)精巧的劇本情節(jié),考究的人物設(shè)定外,其另外一個(gè)最主要的因素是迪士尼善于抓住時(shí)代的潮流,在中國逐漸崛起時(shí)將中國元素大量的融合于其中,在增強(qiáng)了親和力的同時(shí),又增加了一層異域色彩。

      動(dòng)畫的形象是一部動(dòng)畫的名片,這樣看來,“衣”作為形象不可分割的一部分,就顯得非常重要了。1997年,迪士尼在制作《花木蘭》時(shí),人物的服飾設(shè)計(jì)不僅可以看到漢晉時(shí)期匈奴時(shí)樣式,同時(shí)雜糅了唐朝服飾與仕女裝,但這都是初試牛刀的在整體上進(jìn)行渲染,在細(xì)節(jié)尚未做大的突破。到2008年夢工廠出品《功夫熊貓》的時(shí)候,由于人物造型的大小不一,形態(tài)各異在服飾方面反倒比《花木蘭》更加費(fèi)心力。為了使得衣服與人物相得益彰,動(dòng)畫師在設(shè)計(jì)上融入了許多中國清朝元素,像長袍、馬褂、馬蹄袖子以及頭頂?shù)幕峋谐霈F(xiàn)。3

      團(tuán)隊(duì)在制作螳螂時(shí)特意借鑒了中國文化中的漢字,在螳螂背上寫了一個(gè)圓形的“壽”字;阿寶的行頭看似簡單,實(shí)則不然,細(xì)心的人會(huì)發(fā)現(xiàn)設(shè)計(jì)師專門為他保留了清朝士兵的綁腿。

      民以食為天,動(dòng)畫片也不例外,所以吃是拍攝中國題材怎么繞都繞不開的話題。在《花木蘭》中,吃只被粗略的表現(xiàn)。花木蘭為父親、奶奶敬茶,一家人吃米飯等場面中出現(xiàn)的茶、米飯,均為外國人對中國食物最粗略的了解,盛器也是基本款的瓷碗而已。到了《功夫熊貓》,食物承擔(dān)的重量幾乎和角色一樣重,可以說是進(jìn)化了很多。在種類上除了米飯,還有擔(dān)擔(dān)面、豆腐、包子、杏仁餅干,真可謂是花樣繁多。工具使用的是中國傳統(tǒng)的筷子,在劇情設(shè)計(jì)上,吃也起到了推波助瀾的關(guān)鍵性作用,阿寶是以吃而發(fā)現(xiàn)的學(xué)武潛力,以吃使得功力百增的。

      從場景配置上,《花木蘭》在畫面表現(xiàn)時(shí)大量的采用了中國水墨畫的形式,巍巍雪山,萬箭齊發(fā);茫茫雪海,戰(zhàn)馬奔騰;滔滔大河,呼嘯而來,奔流而去,技術(shù)讓水墨人物流暢的運(yùn)動(dòng)在水墨山水之間,水墨人物和水墨山水則賦予了畫面以靈動(dòng)的氣息和浩瀚的氣勢。當(dāng)中也不乏一些地標(biāo)性建筑物,比如長城、紫禁城等等。但當(dāng)時(shí)該片主要面對的是北美和其他西方觀眾,并未打算突出地域性,中國味道只是淺嘗輒止。而《功夫熊貓》可以說是更上一層樓。仙境一般的中國山水,麗江的小橋流水、黃山的云海、桂林的山巒、群山翠竹、亭臺(tái)樓閣都不在話下??加之輕快悅耳的中國傳統(tǒng)音樂,以及在外國人眼中神秘的書法和針灸,甚至發(fā)音字正腔圓的功夫、豆腐、師傅等在影片里都有著熨帖的體現(xiàn)。影片中出現(xiàn)的虎鶴雙形、猴拳、螳螂拳,卻深得中國功夫的精髓,讓人幾乎無可挑剔。角色設(shè)定上無論是木須龍、熊貓還是“蓋世五俠”都基本符合中國傳統(tǒng)文化,難怪給人無論視覺還是心靈上的契合感和親切感。

      (二)中西合璧的動(dòng)畫電影

      每個(gè)地域都有其不同的文化底蘊(yùn)也就決定了其不同的價(jià)值取向。中西方迥然不同的文化差異塑造了人們不同的文化價(jià)值取向觀念??梢钥闯?,不同的文化價(jià)值取向決定了人們接受事物的態(tài)度與程度,正是由于不同的文化差異使得影片更加有內(nèi)涵。在影片中中西文化的差異主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:

      1.觀念方面:忠孝至上與個(gè)人自由。

      自古以來中國都是忠孝兩不渝百善孝為先,這是中國傳統(tǒng)道德基礎(chǔ)與核心?!痘咎m》中木蘭不忍讓年邁且殘疾的父親征戰(zhàn)沙場于是代父從軍,給父親送茶水;木蘭遵從父母之命去見媒婆、木蘭還鄉(xiāng)等都體現(xiàn)了家庭的重要性和父權(quán)制的封建思想。女子無才便是德在這里得到了充分體現(xiàn)?!豆Ψ蛐茇垺分邪氉龅膲裘髅髋c面條沒有一點(diǎn)關(guān)系但不忍父親傷心就編謊騙父親,他孝敬父母,忠于職守,他是面店老板的兒子,雖然他不是很情愿,卻能夠順服父親,支撐面店。這都大大小小的體現(xiàn)了忠孝的觀念,但影片一直這樣發(fā)展下去就會(huì)索然無味了,影片并沒有一成不變的照搬中國傳統(tǒng)模式,而是選擇性地保留了部分中國元素并引入了西方的家庭觀念。于是在電影里出現(xiàn)了好幾個(gè)頗具美國特色幽默的場景。例如:木蘭還鄉(xiāng) 4

      后,木蘭的祖母竟然說“真是的,她只帶回一把劍,她應(yīng)該帶回一個(gè)男人。”見到英俊瀟灑的男主角來到木蘭家尋找木蘭時(shí),竟然脫口而出“下次我也要上戰(zhàn)場”,而且希望男主角“永遠(yuǎn)留下來”。試想,這樣的事情在中國即使允許發(fā)生也不可能發(fā)生在一個(gè)家庭中最年長的祖母身上,作為封建禮教的執(zhí)行著與維護(hù)者他是無論如何都說不出來這些話的。中西文化的重裝、融合之后,迪斯尼的花木蘭代父從軍的故事內(nèi)涵更加豐富,僅體現(xiàn)出不同民族的文化認(rèn)知能力和女性性別意識(shí)和女性文化而且也從不同側(cè)面和角度反映出中西文化的沖突和相容。①再比如阿寶違抗父命去學(xué)習(xí)武術(shù),這種自由主義與遵從父命行事的東方孝道就是大相違背的;然而這種個(gè)人自由主義的觀點(diǎn)恰恰是中國青年所樂于接受的,中美文化差異可見一斑。2.禮教觀念:規(guī)矩守禮與自由開放。

      中國古代具有嚴(yán)格的等級(jí)尊卑觀念。女子要“三從四德”,所以木蘭按規(guī)矩溫習(xí)四德,由媒人說媒,木蘭從軍后花家列祖列宗召開緊急會(huì)議都說明在那個(gè)年代女子的作用不是在戰(zhàn)場而是在家。然而在《花木蘭》中木蘭將“四德”寫在胳膊上,騎馬去見媒婆以及戲弄媒婆,勸誡父親不要從軍打仗的情節(jié)都體現(xiàn)了美國文化中人人自由平等的觀念。老奶奶也不再是中國奶奶的形象。她似乎比花木蘭還自由自在、任性妄為,可以不負(fù)一切重?fù)?dān),可以有一方小輩們不敢指責(zé)的小小天地。中國的奶奶通常是忍辱負(fù)重、身先全家的,以身作則,老美設(shè)置的奶奶透著超脫的可愛。尤其喜歡片末她說了一句:“她還該帶個(gè)男人來——下次再打仗,我也去。”那么老還希望有個(gè)愛人在身邊。這是中國老人不敢期待、中國女人不會(huì)說出來的話。這是老美們提醒我們可以放寬心,勇敢地去追尋。在阿寶放棄繼承面館追尋自己的夢想時(shí)也體現(xiàn)了這種自由開放的觀點(diǎn)。3.階層方面:等級(jí)嚴(yán)明與人人平等。

      中國傳統(tǒng)文化中,皇帝的統(tǒng)治神圣不可侵犯,所謂君讓臣死,臣不得不死;君讓臣亡,臣不得不亡,正是君臣等級(jí)的森嚴(yán)的標(biāo)志。美國人認(rèn)為,“在社會(huì)提供相對平等機(jī)遇的情況下,個(gè)人有追求與之能力相匹配的自由?!敝袊鴤鹘y(tǒng)婚姻講究父母之命,媒妁之言。按禮制,男女不能自由選擇戀愛對象,講究門當(dāng)戶對,社會(huì)嚴(yán)格禁止未婚男女私相往來。影片中木蘭尊父之命去相親,目的是找到一個(gè)好婆家,侍奉公婆,伺候丈夫,光宗耀祖。然而,木蘭見到男主人公李翔后頓生愛慕之情。在經(jīng)歷了生死的考驗(yàn)后,木蘭終于沖破傳統(tǒng)的藩籬,大膽地追求浪漫自由的愛情生活,向傳統(tǒng)等級(jí)發(fā)起了挑戰(zhàn)。這是美國人的思想,在木蘭拯救了國家后,皇帝竟擋著臣民的面對木蘭鞠躬,這是中國封建體制也不允許的。在《功夫熊貓》中,浣熊師傅——蓋世五俠——阿寶之間的師徒關(guān)系也都體現(xiàn)出嚴(yán)格的尊卑上下等級(jí)關(guān)系。4.武俠文化與英雄主義。

      武俠文化是中國流行文化,以俠客為主角以神乎其神的武術(shù)技巧為特點(diǎn),刻畫宣揚(yáng)俠客的精神。戰(zhàn)爭,從古至今,什么時(shí)候都不能避免。在戰(zhàn)場上需要的是堅(jiān)強(qiáng),需要的是冷漠和 ①李書影.花木蘭:“做自己”的傳奇女子——文化解讀《木蘭詩》與迪斯尼《花木蘭》[M].淮北煤炭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版).2006年第4期:134—135.殘忍,學(xué)的一句真理“對敵人仁慈就是對自己殘忍”?;咎m這部取材于樂府詩的題材,一個(gè)女子的成長,愛家、愛國、愛兄弟,舍小利為大義,成全國家,然后功成身退,女子的精神值得贊嘆。花木蘭自始至終是整個(gè)戰(zhàn)爭的主角,她個(gè)人的作用被無限夸大了,而這些都是美國個(gè)人英雄主義淋漓精致的表現(xiàn)。個(gè)人英雄主義可以說是美國文化的重要部分,他們崇尚個(gè)人的存在和發(fā)展,給予人無限的自由空間。這種個(gè)人理想和英雄品質(zhì)完美重合的人在現(xiàn)實(shí)中不存在,所以就需要虛構(gòu)一個(gè)完美的形象給予自己心靈的撫慰,而美國人正是把這種模式根深蒂固地反映在他們締造的電影王國上。美國人塑造了好萊塢電影王國,也塑造了“美國式”英雄,里面透露著英雄文化積極向上的價(jià)值觀。

      在《功夫熊貓》中,觀眾可以看到,熊貓阿寶原本是一個(gè)非常普通的小人物,一直以好吃懶做而聞名,誤打誤撞地成了龍斗士的候選人,這就充分體現(xiàn)了西方典型的宿命主義觀念,在西方,每個(gè)人都可能成為英雄,但是英雄往往是命中注定的,這正是我國文化中強(qiáng)烈批判的“英雄注定論”。中國武俠文化更多的是表現(xiàn)成長過程,如菜鳥歷經(jīng)磨難成為武功高強(qiáng)的大俠。西方英雄超能力的獲得是即時(shí)的,大多是與生俱來或者一場科學(xué)變故后突然獲得,不需要如中國功夫花十?dāng)?shù)年的逐漸苦修的積累過程。熊貓阿寶成為英雄主要是通過戰(zhàn)勝黑豹太郎來完成的,這正是美國“英雄主義”的精神內(nèi)核。美國的“英雄主義”就是在邪惡與正義的二元對立中,正義的一方會(huì)取的最終勝利而成為英雄,供大家膜拜。這與我國的武俠精神的精髓大相徑庭。我國的武俠之靈魂是仁、義、忠、孝等觀念。中國傳統(tǒng)文化中,對中國俠士的認(rèn)同與崇拜主要是源于其高尚的品德,他視人間萬物為塵土,有著至善至美的品德。這絕不是像《功夫熊貓》中所展示的那樣,人們對英雄的崇拜是拜倒在其超強(qiáng)的實(shí)力面前。

      ①三 從電影看中國動(dòng)漫出現(xiàn)的問題與前景

      (一)中國動(dòng)漫電影在發(fā)展過程中出現(xiàn)的問題

      在科技發(fā)展異常迅猛的今天,電影產(chǎn)業(yè)異軍突起已不是一朝一夕之事,動(dòng)漫作為后起之軍,具有無限廣闊的發(fā)展空間,而中國的動(dòng)漫之路著實(shí)讓人揪心。想要做出成功的有影響力的動(dòng)漫作品,我們最大的問題是意識(shí)觀念上沒有轉(zhuǎn)變。但愿中國人民本著一種娛樂大眾娛樂身心的目的,在作品中反觀歷史,提取所謂的精華文化,然后放眼世界,大大方方的進(jìn)行自我否定與革新,玩出點(diǎn)新花樣。就拿動(dòng)畫電影來說,有一個(gè)花木蘭已經(jīng)夠了,我們自己的故事還是我們自己玩,只要玩出自己的特點(diǎn)與風(fēng)格,就會(huì)得到前所未有的關(guān)注??墒橇钗覔?dān)憂的是,口號(hào)上我們總說看了學(xué)了,卻總是停留在模仿的層面上無法突破。早在一百多年前,“師夷長技以制夷”的口號(hào)就已經(jīng)在祖國大地喊響了,可是到今天為止,我們倒是的確“師 ①華靜,顧燁文.從《花木蘭》到《功夫熊貓》看西方人對中國文化的正確解讀.電影評介.2009年第24期.②陳恒.淺談Detective、Marvel漫畫公司超能英雄角色的特性與發(fā)展[M].廣東工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版).2010年第3期.夷長技”了,但并沒有制住“夷”。當(dāng)然,這樣的問題就不僅僅是值得動(dòng)漫從業(yè)者和文化人所深思的問題了。

      中國動(dòng)漫市場總不如人意的另一個(gè)原因是故事架構(gòu)和編劇方面的明顯不足。故事架構(gòu)、編劇人才的嚴(yán)重短缺成為中國動(dòng)畫電影發(fā)展的瓶頸。中國人總是好高騖遠(yuǎn),放不開手來大搞特搞,被傳統(tǒng)束縛的畏首畏尾作品中也就沒有那種可以天馬行空的豪邁與霸氣,更沒有世人追求的娛樂精神。在動(dòng)畫和藝術(shù)創(chuàng)作以及其他以求新求奇的領(lǐng)域,以前保守的做法是行不通的。在這樣的現(xiàn)狀下,我們要打破思想上的束縛,進(jìn)行各種努力和嘗試,對文化資源進(jìn)行有效整合,才能創(chuàng)造出具有中國特色的文化產(chǎn)品的。對于剛剛起步的中國動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)來說,只有把最基本最核心的動(dòng)漫作品創(chuàng)作好了,吸引住大家的目光和興趣,才能進(jìn)行下一步的附加文化產(chǎn)品的開發(fā)與經(jīng)營,否則,其他的都是無稽之談。

      (二)中國動(dòng)漫電影發(fā)展的出路

      想象力是動(dòng)畫的本質(zhì),有想象力的動(dòng)畫永遠(yuǎn)會(huì)有觀眾。具有浪漫主義色彩,有幽默、風(fēng)趣的風(fēng)格的動(dòng)畫電影才能抓住眼球,吸引更多的觀眾這樣看起來才能給人酣暢淋漓的感覺,達(dá)到輕松愉悅的效果。所以中國動(dòng)畫在強(qiáng)調(diào)教育功能性的同時(shí),也同時(shí)要提高和豐富動(dòng)畫的娛樂性,努力去吸引成人的眼球,影響中國人的思想,從而改變動(dòng)畫的發(fā)展方向,為動(dòng)畫的發(fā)展提供更多的可能。

      中國的歷史文化非常豐富,世界動(dòng)漫將會(huì)在人們面前展現(xiàn)更多的中國元素,中國也應(yīng)當(dāng)抓住自己所擁有的優(yōu)勢在世界動(dòng)漫中占得一地席位,不能眼睜睜地看著別人把中國自己的東西用的如魚得水。孔子云:“志于道,據(jù)于德,依于仁,游于藝”,他所指出的就是娛樂性的藝術(shù)與人類心性的關(guān)系,而中國動(dòng)漫也必須將此結(jié)合,利用“中國元素”來探求屬于中國人自己的動(dòng)漫之路。

      四 結(jié) 語

      無論是《花木蘭》還是《功夫熊貓》都是對中國文化的一種選擇性吸收,動(dòng)畫電影的確以其獨(dú)特的一種美麗和浪漫品格給人們的生活帶來了快樂和精神慰藉,近些年來,隨著大眾文藝娛樂日趨多元化以及數(shù)碼特效技術(shù)的不斷創(chuàng)新,動(dòng)漫文化得以新的繁榮與飛躍,動(dòng)畫產(chǎn)業(yè)作為一種朝陽產(chǎn)業(yè),其發(fā)展有著廣闊的空間和前景。中國動(dòng)畫想要在世界上占據(jù)一席之地,則改革勢在必行。分析中西方的差異,除了歷史的原因和一些技術(shù)方面的原因是不可避免的。想要在此方面做出可喜的成績就要與時(shí)俱進(jìn)懂得創(chuàng)新,將中國傳統(tǒng)文化精髓與現(xiàn)代人們審美情趣相結(jié)合,以中國文化為載本,融入多元化文化因素,打破急于求成的心態(tài),精益求精才行。在科技不斷創(chuàng)新的今天,發(fā)揚(yáng)敢為天下先的勇氣和兼容并蓄情懷發(fā)展動(dòng)畫產(chǎn)業(yè)鏈,發(fā)展優(yōu)秀的原創(chuàng)動(dòng)畫在整個(gè)產(chǎn)業(yè)鏈中的龍頭地位。才能走出低谷,綻放中國特色的獨(dú)具魅力。

      參考文獻(xiàn)

      [1]移星.從《花木蘭》、《功夫熊貓》看好萊塢眼中的中國文化.齊魯藝苑山東藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)[J].2009年第1期.[2]左亞男,高昂.《功夫熊貓》:中國元素的戲仿與美國精神的構(gòu)建.電影文學(xué)[J].2010年第3期.[3]劉瑞.《花木蘭》的動(dòng)畫創(chuàng)作藝術(shù)對中國動(dòng)畫片的影響.電影文學(xué)[J].2011年第16期.[4]華靜.文化差異、文化誤讀與誤讀創(chuàng)造性價(jià)值——兼析動(dòng)畫片《花木蘭》與《功夫熊貓》的中美文化差異與誤讀現(xiàn)象.蘭州學(xué)刊[J].2010年第1期.[5]費(fèi)孝通.鄉(xiāng)土中國[M].上海:上海人民出版社.2006年.[6][蔓]路易斯·賈內(nèi)梯.認(rèn)識(shí)電影[M].胡堯之等譯.北京:中國電影出版社.1997年第54期.[7]娃娃魚.評《功夫熊貓》[EB/OL].http://movie.mtime.com/44740/comment.html.[8]鄒娜娜.從迪斯尼的《花木蘭》透視中國的動(dòng)畫產(chǎn)業(yè).神州民俗[J].2011年156期.[9]王宇.動(dòng)畫電影《花木蘭》的視聽語言結(jié)構(gòu).電影文學(xué)[J].2010年第24期.[10]高莉.試析《木蘭辭》與美國電影《Mulan》中的中美文化差異.懷化學(xué)院學(xué)報(bào).2006年第25期.

      第二篇:從《花木蘭》和《功夫熊貓》看中國文化

      從《花木蘭》和《功夫熊貓》看中國文化

      10年前,一部中國題材的好萊塢動(dòng)畫大片《花木蘭》在全球推出,取得了當(dāng)年票房排行第13的成績。這部影片在取得巨大成功的同時(shí),也引發(fā)了國人的熱議。10年后,《功夫熊貓》使這一局面再次上演。“熊貓”來了,許多人不禁驚呼:“誰的熊貓,誰的文化?”夢工廠對中國文化的發(fā)掘似乎有愈演愈烈之勢。本文試圖從文化研究的四個(gè)模式出發(fā),以《花木蘭》、《功夫熊貓》為例,簡單分析為什么我們的文化會(huì)被好萊塢利用,他們是如何利用中國文化的,中國受眾的態(tài)度以及我們應(yīng)如何看待這一文化現(xiàn)象等幾個(gè)問題。

      文化研究有四個(gè)基本模式:“研究文化產(chǎn)品生產(chǎn)(者)的模式,研究文化產(chǎn)品接受(者)的模式,研究文化產(chǎn)品?文本?自身特征的模式,以及研究文化產(chǎn)品生產(chǎn)的環(huán)境之狀況的模式”。本文試圖從這四個(gè)角度出發(fā),以《花木蘭》、《功夫熊貓》為例,簡單分析為什么我們的文化會(huì)被好萊塢利用,他們是如何利用中國文化的,中國受眾的態(tài)度以及我們應(yīng)如何看待這一文化現(xiàn)象等幾個(gè)問題。

      花木蘭女扮男裝、替父從軍的故事在中國可謂是家喻戶曉。從北朝民歌《木蘭辭》開始,木蘭這一藝術(shù)形象便一直活躍在戲曲、說書等各種藝術(shù)形式中。迪斯尼電影公司拍攝的《花木蘭》則將木蘭帶到了大洋彼岸,讓她在動(dòng)畫形式中獲得了新的生命。影片《花木蘭》直接取材于中國故事,《功夫熊貓》更進(jìn)一步,利用熊貓、功夫這些在外國人眼中早已被貼上了中國標(biāo)簽的東西,用好萊塢式的方式和眼光自編自導(dǎo)了又一部富含中國元素的動(dòng)畫大片。然而好萊塢為什么要將目光投向中國呢?在被問到這個(gè)問題時(shí),《功夫熊貓》的導(dǎo)演斯蒂文森說:“十多年前我們就有這個(gè)計(jì)劃了,為了它,我們準(zhǔn)備了十五年之久。我們每個(gè)人的童年都有過支持弱者和戰(zhàn)勝惡魔的情節(jié),而我又是一個(gè)中國功夫和中國文化的愛好者,所以《功夫熊貓》的主意就是這樣出來的??梢哉f,這部動(dòng)畫片是一封寫給中國的情書?!盻2]斯蒂文森的話里透露出拍片是表達(dá)對中國文化的熱愛和敬意。這可看作是理由之一,但并非真正目的?!昂萌R塢電影師史蒂芬·斯皮爾伯格自己就曾坦率的表達(dá)過這樣一個(gè)觀點(diǎn):?題材創(chuàng)新成了好萊塢目前最大的難題。?在一次接受記者采訪時(shí),1996年就來華創(chuàng)建了藝瑪電影公司的好萊塢知名獨(dú)立制片人? ?彼得·羅異也說過:?上百年來好萊塢電影人幾乎已經(jīng)窮盡了所有的本土題材。在這種情況下,他們把目光投向世界市場是理所當(dāng)然的事情。?? ? 他說:?中國豐富的題材、眾多電影人才和低廉的制作成本,將吸引國際電影資本流向中國。”大眾文化要不斷地迎合大眾的口味,就需要不斷創(chuàng)新。題材的窮盡無疑限制了這一點(diǎn)。因此好萊塢不得不從全球范圍內(nèi)尋求可利用的文化資源,重新編碼,推出經(jīng)過文化轉(zhuǎn)換的新產(chǎn)品,以期獲得觀眾的認(rèn)可。如《埃及王子》就取材于《圣經(jīng)》舊約中“出埃及記”的故事,《美女與野獸》則是由法國民間傳說改編的。

      要想讓自己的文化傳出去,就需要先圖解自己,與別人的文化進(jìn)行協(xié)商。好萊塢動(dòng)畫片加入中國元素,正是這樣一個(gè)舉措?!豆Ψ蛐茇垺凡粌H在情節(jié)上取材于中國文化,在動(dòng)畫制作過程中,中國的動(dòng)畫設(shè)計(jì)師也參與了其中。這部影片有25%的前期制作是由深圳一家動(dòng)畫公司完成的。中國影星成龍也受邀對這部影片提了意見及音。事實(shí)證明,這一舉措獲得了成功。美聯(lián)社對《功夫熊貓》評價(jià)道:“夏季大片耗資越來越多,卻經(jīng)常令觀眾感覺越來越無趣。簡單而風(fēng)格輕松的《功夫熊貓》是個(gè)例外?!?把中國有豐富的電影題材以及在電影制作方面具有優(yōu)勢條件這些理由歸結(jié)起來,我們可以得出好萊塢生產(chǎn)中國題材動(dòng)畫大片的主要目的,就是要打開中國市場,進(jìn)人中國市場,繼而滿足自己的利益所需,這些需要包括商業(yè)的以及娛樂的追求。既然《花木蘭》、《功夫熊貓》取材中國文化,那么在生產(chǎn)過程中就會(huì)涉及到中國文化與美國大眾文化相沖突的問題。畢竟,兩種文化間有著太多的不同。在解決這個(gè)問題時(shí),好萊塢也下足了功夫。首先,在態(tài)度上表明對中國文化和中國人民的敬意。好萊塢對中國元素的運(yùn)用既沒有生搬硬套,也沒有肆意改動(dòng)。有人拿《怪物史萊克》和《功夫熊貓》進(jìn)行了對比,認(rèn)為取材于歐洲古老故事的前者在被好萊塢改編時(shí),運(yùn)用了惡搞無極限的方法,但在對于中國題材的動(dòng)畫片進(jìn)行制作時(shí),卻顯得小心翼翼,充分考慮到了受眾的接受限度。因?yàn)樗麄冋J(rèn)為中國觀眾在這方面十分敏感,隨意惡搞的結(jié)果必然會(huì)遭到排斥,所以在制作時(shí)只是在一些無關(guān)痛癢的地方進(jìn)行改動(dòng),開些無傷大雅的玩笑,令人一笑而過,盡量做到不觸動(dòng)中國觀眾的情緒。而《功夫熊貓》的首映式一度計(jì)劃在大熊貓的故鄉(xiāng)四川臥龍舉行,后來因地震取消了這個(gè)計(jì)劃,并于2008年6月18日在上海舉行了一場特別放映暨首映活動(dòng),把當(dāng)天的票房全部捐給四川I地震災(zāi)區(qū)。這一切都是在某種意義上向中國文化和中國人民主動(dòng)示好。

      其次,通過各種方式了解中國文化,尋找兩種文化之間的可接合點(diǎn)。在中國人心目中,木蘭身上體現(xiàn)了傳統(tǒng)文化中的忠孝思想。而在影片《花木蘭》中這些都得到了肯定,但在這個(gè)基礎(chǔ)上又加入了一些內(nèi)容,如木蘭是為正義、家庭榮譽(yù)、保衛(wèi)國家而去從軍,顯然這與忠孝觀念并不相違背。影片中木蘭是一個(gè)女英雄,通過她表現(xiàn)出“一個(gè)勇士有時(shí)就可以決定一切”的觀點(diǎn)。木蘭在劇中說:“也許并不是為了爹爹,也許是為了我自己。”這又表現(xiàn)出女性的獨(dú)立意識(shí)。這些思想,中國觀眾也是可以接受的。這樣,在這部影片里,木蘭身上既承載了中國文化的忠孝觀念,又反映了西方文化中的個(gè)人英雄主義、女權(quán)主義思想。對好萊塢來說,通過不同文化間的協(xié)商,它實(shí)現(xiàn)了將外來文化本土化繼而全球化的目的。從《花木蘭》到《功夫熊貓》,好萊塢對中國文化的研究越來越深入。這一點(diǎn)通過簡單分析《功夫熊貓》的文本就可以看出來。這里表現(xiàn)了儒冢思想:和平谷里和平安寧,居住的都是善良的居民(兔子、豬、鴨子)。所有的居民都遵從上天的安排,相信上天會(huì)選出龍斗士來為他們維護(hù)和平。徒弟們尊敬浣熊師傅,浣熊師傅對烏龜大師景仰。他們有著“善最終會(huì)戰(zhàn)勝惡”的觀念,有著積極樂天的人生態(tài)度。這里蘊(yùn)含著道家思想:龍之典的秘訣是“無”。最厲害的武功招數(shù)“無極拈花指”,以無招勝有招。龜仙人貌似顫顫巍巍,實(shí)則高深莫測。阿寶貌似無用實(shí)有大用。這里有禪宗的思想:龍之典的秘訣是靠阿寶頓悟而得,只有阿寶能心領(lǐng)神會(huì)。而一心想得到龍之典的豹子,用盡所有招數(shù),終是強(qiáng)求。如果沒有這些作支撐,那么《功夫熊貓》就只剩一副干架子:一個(gè)平庸的無名小輩,某一天突然成為上天選定的“救世主”,在各種極其巧合的情況下獲得了秘笈與功夫,最終拯救了蒼生,成為大俠。這是許多武俠片里慣用的情節(jié)。這樣的故事如果不賦予它深層文化內(nèi)涵,換以新的面貌出現(xiàn),估計(jì)不會(huì)大受歡迎。相比之下,圍產(chǎn)武俠動(dòng)畫片《虹貓藍(lán)兔七俠傳》在文化內(nèi)涵上的發(fā)掘上似乎就顯得欠缺了。以至于我們打開這部動(dòng)畫片,不看畫面,就只聽得一片打打殺殺之聲。所以很多人感慨,為什么迪斯尼一拍就是全世界,而我們拍了這么多功夫的片子,卻似乎沒有很好地做到讓人了解功夫背后的文化層面的東西。

      在洪美恩的經(jīng)典受眾研究《看達(dá)拉斯》中,分析了受眾對《達(dá)拉斯》這部當(dāng)時(shí)風(fēng)行歐美的美國電視劇的不同態(tài)度?!豆Ψ蛐茇垺吩谥袊嫌澈?,引發(fā)了人們的熱議。我們也可以從中看出三種不同的態(tài)度來。

      第一種是完全肯定的態(tài)度。這類受眾的主要理由如下:搞笑的情節(jié)、豐富的中國元素、精湛的動(dòng)畫制作技術(shù)、良好的視覺效果。大眾文化是一種快感文化,具有娛樂價(jià)值?!豆Ψ蛐茇垺访扛魩追昼娋蜁?huì)有一個(gè)笑料抖出,令觀眾笑個(gè)不停。觀眾在觀看影片時(shí)將日常積累起來的壓抑感釋放掉了。大眾快感主要以兩種方式運(yùn)作:~ 是躲避的快感,一是生產(chǎn)的快感。大眾文化要躲避正統(tǒng)的、主流的、官方的東西。傳統(tǒng)的動(dòng)畫片中,尤其是在中國動(dòng)畫片里,好人好到極點(diǎn),壞人壞到極點(diǎn),脫離了生活,且多為說教,看多了會(huì)產(chǎn)生逆反心理,令人不想再看到這種動(dòng)畫片,反而會(huì)去認(rèn)同那些有著豐富性格特征、甚至有種種缺點(diǎn)的形象。《功夫熊貓》正是迎合了人們的這種躲避心理,影片沒有嚴(yán)肅的說教,風(fēng)格是活潑輕松的。阿寶一改傳統(tǒng)熒屏中獨(dú)行江湖、高人一等大俠形象。俠與現(xiàn)實(shí)的距離拉近,變得非常富有人情味,貼近了觀眾。阿寶他很胖,他性格溫和,容易相處,他和普通人一樣愛幻想、貪吃??完全沒有了往日大俠的風(fēng)范。阿寶既是英雄,也是普通人。許多人豁然發(fā)現(xiàn)原來大俠也有和我們普通人一樣的一面,他們從中看到了自己的影子,他們從中生產(chǎn)出了意義,得到了快感。當(dāng)然,一片贊揚(yáng)之聲中也不乏明顯過了頭的。如網(wǎng)絡(luò)上流傳的“一部《功夫熊貓》就勝過《論語》”以及“別人的一切都好,我們的一無是處”之類的論調(diào)。這不是面對差距的正確態(tài)度,倒反映了我們對自己民族文化的不自信感。

      第二種態(tài)度是抵制。這部分受眾的主要理由如下:《功夫熊貓》是一種文化侵略,是純商業(yè)性的、無價(jià)值的,是對中國文化的不敬。抵制《功夫熊貓》最出名的人莫過于所謂的“熊貓”藝術(shù)家趙半狄。他將抵制的橫幅拉到了放映現(xiàn)場,又拉到了廣電總局門口,還在博客上、視頻里到處發(fā)表抵制言論。趙半狄認(rèn)為,《功夫熊貓》傷害了國人的感情。災(zāi)后的中國處于悲痛中,好萊塢來到中國放映徒具中國元素外衣的美式俗套無聊的電影以撈錢,這是不能容忍的。趙半狄在憂慮什么,憂慮我們的錢被騙走了?可是其他好萊塢大片來中國上映時(shí),他為什么沒有出來抵制。憂慮我們受到精神傷害?可事實(shí)上或許只有他自己覺得受到了傷害??峙滤嬲龖n慮的是中國的熊貓會(huì)變成美國的熊貓,即中國文化的喪失。好萊塢電影是一種文化侵略,這是許多人都持有的一種觀點(diǎn)?!爱?dāng)全球化處在以強(qiáng)勢國家的政治經(jīng)濟(jì)文化優(yōu)勢為主導(dǎo)力量的后殖民背景中時(shí),好萊塢電影便成為了文化帝國主義大軍的一支生力之師,它用《泰坦尼克號(hào)》、《星球大戰(zhàn)前傳》等重磅炸彈轟炸全球,幾乎將全世界變成了美國電影的超級(jí)市場,它不僅在獲得巨大經(jīng)濟(jì)利益的同時(shí)吞噬著他國家的本土電影工業(yè),而且還因?yàn)槠鋵γ绹降臅r(shí)尚、風(fēng)格、意識(shí)形態(tài)價(jià)值、文化理念的傳播而深刻地影響著其他國家的民族想象和文化認(rèn)同,因而,以經(jīng)濟(jì)、政治、文化力量為驅(qū)動(dòng)的全球化過程往往不可避免地呈現(xiàn)一種?單向性?,一種單向的?同質(zhì)化?和?同步化?。這一點(diǎn),也越來越突出地表現(xiàn)在好萊塢電影對中國所產(chǎn)生的影響中?!眑5 在這種觀點(diǎn)指導(dǎo)下,抵制者認(rèn)為《功夫熊貓》反映出好萊塢正在拿走我們的文化,經(jīng)過加工,再轉(zhuǎn)手推到世界觀眾的面前。表面上看是被中國文化吸引了,實(shí)際上是以這個(gè)外表來推行自己的文化。但是在對待《功夫熊貓》時(shí)人們似乎并不是這樣認(rèn)為的。許多主流文化代表者和大眾都持第三種態(tài)度——要進(jìn)行反思。他們既承認(rèn)《功夫熊貓》拍得好,又不盲目贊同,也不將其上升到文化侵略的高度。當(dāng)趙半狄出來抵制時(shí),盲從他的人并不多,人們認(rèn)為與其抵制,不如反思一下自己的不足,想想如何應(yīng)對。他們呼吁中國電影業(yè)能夠快點(diǎn)發(fā)展進(jìn)步,迎頭趕上。

      2008年6月27日,第四屆中國國際動(dòng)漫游戲產(chǎn)業(yè)博覽會(huì)在上海展覽中心舉辦。在此期間,召開了“2008扶持動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)發(fā)展部際聯(lián)席會(huì)議專家委員富的文化資源,我們自己卻利用得不好,國產(chǎn)原創(chuàng)動(dòng)漫何時(shí)才能突圍?政協(xié)十一屆全國委員會(huì)常委會(huì)第二次會(huì)議上政協(xié)委員們也討論了這個(gè)話題。從多個(gè)角度提出了我們應(yīng)當(dāng)如何利用文化資源拍出優(yōu)秀的影片來。在承認(rèn)《功夫熊貓》拍得好的前提下,人們提出的第一個(gè)問題是:為什么我們有豐富的文化資源,卻拍不出《功夫熊貓》這樣的片子。在對待抵制事件上,廣電總局也保持了客觀理智的態(tài)度,進(jìn)行了妥善處理。

      聲稱反思的人中間還有一種論調(diào)驚人地一致,就是在承認(rèn)《功夫熊貓》拍得好,要進(jìn)行反思之后,使用了“恥辱”、“羞愧”、“扇耳光”之類格外刺眼的詞。正視現(xiàn)實(shí),進(jìn)行反思,是我們應(yīng)有的態(tài)度,但問題是這些人為什么會(huì)感到是恥辱呢?這是因?yàn)檫@些人覺得我們在弘揚(yáng)自己文化方面做得太差了。我們本可以做得更好,但是我們沒有做好,所以導(dǎo)致了今天的結(jié)果。我們覺得自己的文化正在被他人利用。我們白白浪費(fèi)了自己優(yōu)秀而豐富的文化資源。我們害怕自己的文化被他者侵害,我們感到不能容忍。這折射出一種民族文化自戀的心態(tài)。我們迷戀于自己的文化,堅(jiān)定地認(rèn)為我們的文化非常好,并且認(rèn)為我們的文化只能由我們自己闡釋,別人不可以改動(dòng)。當(dāng)他者的文化與我們的文化相交往,對我們的文化進(jìn)行闡釋時(shí),我們把這視作對自己文化的破壞。因此這些人雖然在表面上承認(rèn)《功夫熊貓》好,說自己要反思,但內(nèi)心實(shí)際上是排斥《功夫熊貓》的。通過分析,還有一點(diǎn)我們不得不注意到,就是從《花木蘭》到《功夫熊貓》,好萊塢利用的都是中國的傳統(tǒng)文化資源。這里面誠然有將傳統(tǒng)文化與流行文化、中國文化與西方文化相結(jié)合產(chǎn)生陌生化效果,實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新的原因。但是,吸引好萊塢目光的為什么是中國傳統(tǒng)文化呢?在他們眼中,中國文化是不是就等同于中國傳統(tǒng)文化?這一現(xiàn)象一方面說明,傳統(tǒng)文化是一個(gè)民族文化根深蒂固的屬(下轉(zhuǎn)第56頁)性標(biāo)志。別人對我們文化印象最深刻的就是我們的傳統(tǒng)文化。另一方面是因?yàn)樵陔娪拜敵龇矫?,我們對外展示的也多是傳統(tǒng)文化。進(jìn)軍好萊塢的中國電影《英雄》、《十面埋伏》、《功夫》、《無極》等無不說明此。因此全面展示中國文化是很有必要的。2008年北京奧運(yùn)會(huì)開幕式上對中國文化的傳統(tǒng)與現(xiàn)代完美的闡釋,給了我們一個(gè)很好的啟示。好萊塢在世界范圍內(nèi)尋找電影題材,也表明了全球化的趨勢。羅蘭·羅伯森說:“從特定的意義七說,全球化是指不同的生活形式之間常有爭議的結(jié)合?!??這意味著全球化是文化之間有爭議的結(jié)合,是文化的過程?;魻栆舱f:“全球化絕不能視為一個(gè)文化同質(zhì)化的簡單過程;它總是地方的、特殊的和全球的東西的一種結(jié)合?!??所以《花木蘭》、《功夫熊貓》可以被看作是全球化的產(chǎn)物。我們在這些影片中看到了中西文化相交融,傳統(tǒng)文化與流行文化之間也有消弭了界限的趨勢。但是這些并不是天衣無縫地存在于影片中的,這樣的影片是混合體而不是統(tǒng)一體。我們依然可以很輕易地從中分離出不同的文化來,并且很有可能讀出隱藏于其中的真正意義和目的來。

      從《花木蘭》到《功夫熊貓》歷經(jīng)10年,人們已逐漸接受了好萊塢對中國文化的改編。在這種語境下,更多人有了思考空間,更愿意站在理性思考的高度看問題?!靶茇垺眮砹?,如何應(yīng)對?或許還是引用《功夫熊貓》中的一句話比較合適:戰(zhàn)勝你自己,才能戰(zhàn)勝別人。參考文獻(xiàn): [1]劉志友.文化研究的四個(gè)研究模式[J].新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)·人文社會(huì)科學(xué)版),2006,(1). [2]閻云飛.新聞晨報(bào):《功夫熊貓》是寫給中國的情書[DB/OL].http://ent.QQeom.2008—5—26. [3]白彩霞.好萊塢勾兌中國故事的若干方法—— 以迪士尼經(jīng)典動(dòng)畫片《花木蘭》為例[J].蘭州教育學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(4).

      第三篇:功夫熊貓中國元素英語影評

      08臨床七年二系二班彭雪峰2008210047

      There is no secret at all

      _____kongfu panda

      Some lines layman’s language film.A reflection of the light of wisdom and philosophy of color.Especially the wise turtle master, he says many things are full of meaning, under the peach tree he says to the raccoon ” When I can not force the peach blossom, when the results, I can only wait for it to mature, As if to tell us ”

      Everything has its natural growth cycle, we can not change nature, it can be carefully and patiently cultivated and cared for, to make it better quality, do not to pull up the seedlings in order to help them grow faster philosophy quite mean haste makes waste.And the word” Your mind is like water, when agitated, it is difficult to see, but when it calmed down, the answer becomes clear” It shows the Chinese pursuit the spiritual realm: Looking hard gas rather the sea.” Yesterday is history, tomorrow is mystery, and today is a gift.” Stressed the importance of the present reality, only to seize the day to see the history, we can see the future.At the end of the film, those words said by the raccoon are also full of meaning.“You are the Dragon Warrior, you bring peace to this valley "" I'm not dead, I just enjoy the peace” This points to the essence of Chinese martial artsthe embodiment of Tai Chi were, stress is allelopathy, going to the system properties object, Other things such as wonderland general of the Chinese landscape, light and sweet traditional Chinese music, the most food with Chinese characteristics, as well as mysterious and interesting in the eyes of foreigners calligraphy and acupuncture, in the film have a manifestation of apt.As long as you believe, anything is possible

      第四篇:從《花木蘭》和《功夫熊貓》看西方人對中國文化解讀

      從《花木蘭》和《功夫熊貓》看西方人對中國文化解讀

      十多年前,好萊塢出品的動(dòng)畫片《花木蘭》起了一股中國風(fēng)刮遍了全球,極大的滿足了世界人民對中國這個(gè)古老而又神秘的國度的好奇心。而去年,同樣的一部具有濃濃中國味的《功夫熊貓))}巴憨態(tài)可掬的國寶大熊貓搬上了銀幕,獲得了一致的好評。兩部影片正好隔了十年,那么這十年美國的電影人在解讀中國文化時(shí)理解是否更加的到位了呢? 動(dòng)畫片《花木蘭》與《功夫熊貓》是由生活在美國文化中的華裔或純粹美國人所表現(xiàn)創(chuàng)作的以中國丈化為背景的中國故事,然而由于中西文化的差異,這其中必然有誤讀的成分。相比 花木蘭》的對于深層文化的嚴(yán)重誤讀,好萊塢夢3-場在 功夫熊貓 中向中國人展現(xiàn)了美國人對中國精神文化精髓的深層正確解讀,這正說明文化的不斷交流與融合的結(jié)果。

      中國人在觀賞《花木蘭》時(shí)往往會(huì)覺得影片中的中國和自己所知道的中國不能完全對上號(hào),講述的故事也只是包裝著古代中國外表的美國勵(lì)志片。的確,影片中很多地方都只是西方人眼中的中國,并不符合實(shí)際。就拿花家來說吧,偌大的一處宅邸竟然只住了四個(gè)人,連一個(gè)仆人都沒有,掃地做飯洗衣都是親自動(dòng)手,這哪是大戶人家啊?還有,院子里有涼亭很正常,可是涼亭居然就是花家的祠堂這就過于荒唐了,而且從后面祖宗出來開會(huì)可以看出里面供奉的祖宗牌位里有女性,這在男尊女卑的古代中國社會(huì)必然是不可想象的。像這樣的漏洞還有很多,最為明顯的就是木須龍假扮將軍的使者給宰相送信時(shí)胯下的坐騎竟然是大熊貓。眾所周知,大熊貓只生活在四川,跟《花木蘭》所描述的地方可以說是風(fēng)馬牛不相及。而影片所表現(xiàn)的精神,則與我們所熟知的《木蘭辭》有著很大的出入。《木蘭辭》的重點(diǎn)主要是放在了木蘭決心替父從軍和凱旋歸來兩個(gè)部分?!鞍敓o大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征”,這表現(xiàn)的是木蘭的孝順、賢德,是對木蘭的“孝”的褒揚(yáng)。而美國文化以人為本,注重個(gè)人人格和尊嚴(yán),強(qiáng)調(diào)個(gè)體的力量,注重個(gè)人自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。影片《花木蘭》突出的是木蘭強(qiáng)烈的個(gè)人意識(shí)和實(shí)現(xiàn)其個(gè)人價(jià)值的渴望,而中國的“忠孝”觀念和集體意識(shí)被大大淡化了。木蘭被發(fā)現(xiàn)是女兒身后,被大軍遺棄在冰天雪地中,這時(shí)的她異常沮喪,木須龍勸她畢竟她是為了救父親才到這種地步的,而她的回答則是“或許我并不是為了我的父親來的,或許我只是想證明我能行。所以當(dāng)我拿起鏡子的時(shí)候,我看到的是一個(gè)?有用的人?。一個(gè)值得尊敬的人”。通過木蘭的這幾句話,我們可以看出木蘭替父出征的一個(gè)潛意識(shí),就是在相親失敗之后想證明自己是一個(gè)有用的人,強(qiáng)烈希望可以實(shí)現(xiàn)自己的個(gè)人價(jià)值,而原作中“孝”的內(nèi)核已經(jīng)完全被取代了。另外,無論是第一次大戰(zhàn)單于,還是將皇上從單于手中救出,花木蘭都是整個(gè)戰(zhàn)爭的主角,她個(gè)人的作用被無限夸大了,而這樣的安排恰恰是淋漓盡致的表現(xiàn)了美國個(gè)人英雄主義。個(gè)人英雄主義可以說是美國文化的重要部分,他們崇尚個(gè)人的存在和發(fā)展以及自由空間。而英雄主義說來是源于我們對自身的生存環(huán)境,人文理念的憂慮和畏懼,這是發(fā)自內(nèi)心深處的對于未知世界和生存危機(jī)的感應(yīng),所以期待那些擁有絕對好的品質(zhì)、過人的能力,于是總是能在最危險(xiǎn)的關(guān)頭給予最有利的支持和保護(hù)。只是個(gè)人理想和英雄品質(zhì)完美重合的人在現(xiàn)實(shí)中不存在,所以就需要虛構(gòu)一個(gè)完美的形象給予自己心靈的撫慰,而美國人正是把這種模式根深蒂固地反映在他們締造的電影王國好萊塢上。美國人塑造了好萊塢電影王國,也塑造了“美國式”英雄,里面透露著英雄文化積極向上的價(jià)值觀。在美國,基督教的“上帝面前人人平等”和《獨(dú)立宣言》中的“一切人都生而平等”等觀念,使平等思想在美國人的頭腦之中根深蒂固。因此,在他們的日常交往中,等級(jí)觀念非常淡薄,但是男女之間的地位差異是依然存在的。然而,20世紀(jì)6o年代,美國的女權(quán)運(yùn)動(dòng)轟轟烈烈地開展起來,女性的地位得到了很大的提高,使這個(gè)平等的權(quán)利有丁更深刻地體現(xiàn)。女權(quán)主義的思想在影片中也得到了l:變芏清楚地展現(xiàn)。就如我們剛才所說,樂府詩中的花木蘭在參軍過程中沒有被發(fā)現(xiàn)是女兒身,但是在影片中為了突出女性的地位和作用,這一情節(jié)被修改了。第一次戰(zhàn)爭中木蘭受傷就已經(jīng)被發(fā)現(xiàn)是女兒身但她卻未受到任何懲罰,反而還在后來的戰(zhàn)爭中發(fā)揮了領(lǐng)導(dǎo)的作用,這是美國人對女性能力的肯定。這跟中國傳統(tǒng)的等級(jí)觀念是不符的。另外,在木蘭殺死單于,拯救了皇上和國家后,皇上在全城百姓的面前。向木蘭鞠躬致謝,緊接著朝中大小官員以及全城百姓都給木蘭跪下了,這在傳統(tǒng)的男尊女卑的中國社會(huì)是不可理喻的。作為九五之尊的皇帝,對立了奇功的大將,他只會(huì)采取各種各樣的賞賜措施,而不可能向一個(gè)他鞠躬:在男權(quán)社會(huì),那些朝中的官員也不會(huì)向一個(gè)女子屈膝。整個(gè)這部分的演繹完全當(dāng)代化了,融會(huì)了美國當(dāng)代的平等思想和女權(quán)主義,與中國的等級(jí)思想相去甚遠(yuǎn)。相比十年前的《花木蘭》,好萊塢放棄了改編中國傳統(tǒng)故事,轉(zhuǎn)而制作了一部全新的動(dòng)畫片《功夫熊貓》,講述了懷揣武俠夢想的貪吃熊貓阿寶的成長故事。閃亮出場的俠客熊貓阿寶,不僅戴斗笠、掛披風(fēng),拿著筷子吃包子,更有一句經(jīng)典的中國俠客臺(tái)詞“俠骨柔情無需回報(bào)”,塑造了經(jīng)典的中國俠客形象:功夫熊貓》講述的故事不像我國武俠小說那樣以男主角跌落山谷,偶遇神功,練就神功,終成高手,為民除害的五部曲作為模板了,體現(xiàn)了好萊塢電影的創(chuàng)作思路。故事是以阿寶做的傳統(tǒng)武俠夢開始的,然后編劇并沒有讓熊貓經(jīng)歷正統(tǒng)的中國俠客磨練而變成一個(gè)真正的“功夫熊貓”,反派豹子太郎的迅速到來催熟了熊貓阿寶,雖然熊貓對師父說他希望自己能夠接受正統(tǒng)的訓(xùn)練,但劇情邏輯讓這種意義上的“訓(xùn)練”既不可能也不必要。中國功夫在電影中雖然顯得博大精深、魅力無窮,但五大高手都被太郎打敗,說明用美輪美奐的“功夫”來對抗邪惡已是不可能的,熊貓

      必須運(yùn)用另一套更有效的方式來拯救大家。此時(shí)傳統(tǒng)的中國功夫神話被瓦解了,取而代之的是美式平民英雄的成長神話,也意味著美國文化的主導(dǎo)文化模式個(gè)人主義對中國俠客的重新解構(gòu)?!吧颀垖毜洹笔且痪頍o字經(jīng),但是在武俠小說中經(jīng)常會(huì)有一個(gè)寶藏或神功秘笈類的東西讓人們?nèi)寠Z,這傳說中的“香餑餑”可能確有其物,也可能什么都沒有。問題在于在我們的武俠中,秘笈或?qū)毑乇蛔C明為“無”的時(shí)候,大俠已經(jīng)功成名就,秘笈是否有效已經(jīng)不重要了。這里夢工廠穩(wěn)準(zhǔn)狠地抓住了中國武俠神話的“命門”,將“師父”與“秘笈”成功地搞笑了一番,因?yàn)楫?dāng)阿寶打開寶典大叫“沒有字”的時(shí)候,不但師父傻了眼,我們也傻了眼,“神龍寶典”也不靈光傳統(tǒng)功夫片里十拿九穩(wěn)的保障全不管用,這下子怎么辦?故事在美國人的文化主導(dǎo)式下再次峰回路轉(zhuǎn),阿寶通過“寶典”的反射對自己有了進(jìn)一步的認(rèn)識(shí),再次肯定了自己的能力,最終打敗了太郎。在這里,阿寶的成長是對美國文化、美國精神的一種折射,它體現(xiàn)了美國人祟尚自由,追求個(gè)性解放與個(gè)人英雄主義的價(jià)值觀與思維方式。不過片中有處場景讓人印象深刻,浣熊師傅和烏龜大師在桃樹下談?wù)撽P(guān)于阿寶是否能成為神龍大俠拯救大家的對話中處處透露著中國人的處世哲學(xué)。烏龜大師說到的自己不能控制桃樹的開花結(jié)果這恰恰體現(xiàn)了道家老子的“自然而然”“無為而無不為”的哲學(xué)思想?!暗馈被f物,養(yǎng)育萬物,但是“生而不有”“長而不宰”,這就是“無為”。這并不是一種消極的不為,而是有為,并不是無所作為 而是有“功”。也即是要“道法自然”,順其自然,不妄作為 只有遵循自然的原則,才能把握“道”。在電影里,烏龜大師就說過,我不能影響桃樹的開花結(jié)果,盡管我能將桃核種人土里,但桃核只會(huì)長成結(jié)桃子的桃樹而不是蘋果樹橘子樹,這一點(diǎn)我無能為力。看到這里我們不禁驚嘆從《花木蘭 《功夫熊貓》,好萊塢對中國文化的研究越來越深入。這一點(diǎn)通過簡單分析《功夫熊貓》的文本就可以看出來。影片場景的設(shè)定表現(xiàn)了儒家思想:和平谷里和平安寧,居住的都是善良的居民(兔子、豬、鴨子)。所有的居民都遵從上天的安排,相信上天會(huì)選出神龍俠來為他們維護(hù)和平。徒弟們尊敬浣熊師傅,浣熊師傅敬仰烏龜大師。他們有著“善最終會(huì)戰(zhàn)勝惡”的觀念,有著積極樂天的人生態(tài)度。而故事的高潮暗含道家思想:龍之典的秘訣是“無”。最厲害的武功招數(shù)“無極拈花指”,以無招勝有招。阿寶貌似無用實(shí)有大用。最終阿寶取得勝利彰顯了禪宗的思想:龍之典的秘訣是靠阿寶頓悟而得,只有阿寶能心領(lǐng)神會(huì)。而一心想得到龍之典的豹子,用盡所有招教,終是強(qiáng)求。另外影片設(shè)計(jì)成功夫片,其中的武打場面也是可圈可點(diǎn)的。片中許多建筑的設(shè)計(jì)都嚴(yán)格遵循中國武俠片中的樣本,比如在紅瓦屋頂上奔跑飛翔,備司其職的虎、猴、鶴、蛇和螳螂五俠代表標(biāo)志性的中國功夫,而師傅和阿寶搶食的場面很有成龍嬉笑武俠之風(fēng),到了反派大龍與阿寶決斗的地方,其上天落地夸張的天馬行空又應(yīng)該是以周星馳的《功夫》為范本,其他如不倒翁沙袋、掌勁滅燭、夜幕飛檐這些情節(jié)也都是來自香港動(dòng)作片。這些對我們看慣功夫片的中國人來說十分親切。影片運(yùn)用的也十分到位,不 花木蘭》照搬的很生硬,使人覺得別扭。兩部電影都具有濃厚的中國傳統(tǒng)文化,因?yàn)檫@是一個(gè)民族文化根深蒂固的屬性標(biāo)志。別人對我們文化印象最深刻的就是我們的傳統(tǒng)文化。在電影輸出方面,我們對外展示的也多是傳統(tǒng)文化。進(jìn)軍好萊塢的中國電影《英雄》、《十面埋伏》、《功夫》、《無極》等無不說明此。因此全面展示中國文化是很有必要的。2 0 0 8年北京奧運(yùn)會(huì)開幕式上對中國文化的傳統(tǒng)與現(xiàn)代完美的闡釋,給了我們一個(gè)很好的啟示。而《功夫熊貓》在表現(xiàn)傳統(tǒng)文化方面下的功夫比《花木蘭》要多得多,許多人評論后者只是披上了中國傳統(tǒng)故事,骨子里表現(xiàn)的凈是美國的東西,個(gè)人英雄主義、女權(quán)主義,誤導(dǎo)了其他國家對古代中國的看法。而前者就好很多,具有相當(dāng)神秘色彩的中國古代哲學(xué)在全世界都學(xué)習(xí)孔子的儒家思想后也逐漸被人所認(rèn)識(shí)、接受,影片中表現(xiàn)的也十分到位。

      可以這樣說,迪斯尼動(dòng)畫片從1998年的《花木蘭J2008年的《功夫熊貓》,在兩部電影中,給觀眾們展現(xiàn)的文化背景差異是顯而易見的。由此可見,在這十年的世界全球化進(jìn)程中,西方對于中國文化的了解程度已經(jīng)有所增加,特別是中國式物質(zhì)特色吸引了很多西方學(xué)者的潛心研究(如中醫(yī)學(xué))以及普通外國友人的興趣愛好(中國的美食、工藝品等等),在國外很多大城市都有中華城,當(dāng)然中國制造的產(chǎn)品也已經(jīng)走向了世界。西方已不再把所有的東方主義色彩(如日本特色)誤認(rèn)為中國也有這樣的傳統(tǒng)或文化。但是 這些都是物質(zhì)文明,在精神文明上,應(yīng)該說中國受西方的影響更多。雖說五千年中華文明博大精深,但是從奴隸制社會(huì)到封建制社會(huì),到受外國列強(qiáng)入侵的灰暗歷史,我們的教育,我們的口號(hào),從來都是集體為先,個(gè)人為后,以社會(huì)本位論的觀點(diǎn)貫徹精神文明,但是在現(xiàn)今的和平社會(huì),經(jīng)濟(jì)發(fā)展是關(guān)鍵,人民安居樂業(yè),西方所崇尚的個(gè)人主義已經(jīng)逐漸滲入到我們?nèi)后w中。改革開放以后,一直強(qiáng)調(diào)以人為本的教育理念,將人的位置放在了前面,更加尊重人的價(jià)值,個(gè)人的發(fā)展。這也是為什么熊貓阿寶能夠被中國人所喜愛的原因,表面謙和軟弱的熊貓,他也有自己的理想,子承父業(yè)的傳統(tǒng)已經(jīng)不在。就像一個(gè)普通的中國人 常常是生性和善,喜歡中庸,但是我們有自己的理想雖然不是每個(gè)人都能像阿寶那樣好運(yùn),成為英雄名人,但是我們愿意為理想去奮斗。不要以為個(gè)人主義精神的趨勢會(huì)讓我們忘記自己的精神文明,因?yàn)檫@本是沒有沖突的。就拿儒家文化舉例,在古代儒家思想就被理解為人類文明的核心,如今,在外國很多地方都設(shè)立了孔子學(xué)院,不僅可以讓更多不能來到中國的外國朋友學(xué)習(xí)儒家文化,揭開中國文化的神秘面紗,也同樣喚起我們中國人自己對傳統(tǒng)文化的注意。相比于世界哲學(xué)史,儒家思想就是中國的哲學(xué),倫理上以“仁”為核心的“三綱五常”(三綱:指君為臣綱,父為子綱,夫?yàn)槠蘧V:五常:指仁、義、禮、智、信)、政治上的大一統(tǒng)主張,以及其包含的強(qiáng)烈的社會(huì)責(zé)任感,能夠相應(yīng)時(shí)代的變化做出改變。這就是漢武帝在思想文化界“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”的原因,也是儒家思想能歷經(jīng)千年獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷的原因所在。

      在全球傳播時(shí)代,不同的文化相互影響,文化邊界開始模糊化,也開始不斷的被改寫。許多人贊美這個(gè)時(shí)代全球化所帶來的多元豐富與便利性,在全球化趨勢下,全球性閱讀潮流,已經(jīng)無法抗拒其洪水般侵襲。好萊塢在世界范圍內(nèi)尋找電影題材,正表明了全球化的趨勢。羅蘭·羅伯森說:“從特定的意義上說,全球化是指不同的生活形式之間常有爭議的結(jié)合。”這意味著全球化是文化之間有爭議的結(jié)合,是文化的過程。霍爾也說:“全球化絕不能視為一個(gè)文化同質(zhì)化的簡單過程:它總是地方的、特殊的和全球的東西的一種結(jié)合。”所以《花木蘭》、《功夫熊貓)可以被看作是全球化的產(chǎn)物,而我們在這些影片中看到了中西文化相互交融

      參考文獻(xiàn)

      [1]移星,從《花木蘭》、《功夫熊貓》看好萊塢眼中的中國文化 齊魯藝苑山東藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)2009《1). [2]張?jiān)圃浦煊窭?,探析道家“自然而然”的生態(tài)倫理思想 皖西學(xué)院學(xué)報(bào).2009.25(3)一28—30 [5]齊瑾,從好萊塢電影看美國的個(gè)人英雄主義價(jià)值觀,安順學(xué)院學(xué)報(bào)2009lJ 1(1)一22—23

      第五篇:金融危機(jī)給中國帶來的機(jī)遇與挑戰(zhàn)

      金融危機(jī)——中國的機(jī)遇與挑戰(zhàn)

      金融危機(jī)給中國帶來的機(jī)遇與挑戰(zhàn)

      伴隨著這場正在席卷世界的金融風(fēng)暴,各個(gè)國家都在以自己的方式抵御著這場突如其來的“災(zāi)難”。常言道:上帝在為你關(guān)上一扇門的同時(shí),也會(huì)為你打開一扇窗,面對此次的金融危機(jī),正值發(fā)展中的中國又面臨著怎樣的積極與消極影響?是機(jī)遇亦是挑戰(zhàn),使我們拭目以待中國會(huì)以怎樣的一種姿態(tài)來應(yīng)對這次金融危機(jī)。

      一、金融危機(jī)產(chǎn)生的原因

      當(dāng)前的金融危機(jī)是由美國房產(chǎn)市場泡沫促成的。從某些方面來說,這一金融危機(jī)與第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后每隔4年至10年爆發(fā)的其它危機(jī)有相似之處。然而,在金融危機(jī)之間,存在著本質(zhì)的不同,當(dāng)前的危機(jī)標(biāo)志信貸擴(kuò)張時(shí)代的終結(jié),這個(gè)時(shí)代是建立在作為全球儲(chǔ)備貨幣的美元基礎(chǔ)上的,其它周期性危機(jī)則是規(guī)模較大的繁榮-蕭條過程中的組成部分。

      二、金融危機(jī)產(chǎn)生的影響

      在全球金融風(fēng)暴中,處于風(fēng)口浪尖的進(jìn)出口行業(yè)受到的沖擊是最直接也最嚴(yán)重的。首先,危機(jī)從金融層面轉(zhuǎn)向經(jīng)濟(jì)層面,直接影響出口;其次,次貸危機(jī)進(jìn)一步強(qiáng)化了美元的弱勢地位,加速了美元的貶值速度,從而降低了出口產(chǎn)品的優(yōu)勢。在上述因素的作用下,中國出口呈現(xiàn)減速跡象,除了出口數(shù)量減少外,受金融危機(jī)的影響,海外企業(yè)的違約率也開始上升,出口企業(yè)的外部信用環(huán)境進(jìn)一步惡化。由于危機(jī)波及的的范圍廣、強(qiáng)度大,使世界各國家遭受了不同程度的嚴(yán)重影響。

      三、金融危機(jī)對中國的影響

      1、對我國金融業(yè)的影響 1)給投資于此的銀行帶來損失 2)使我國金融市場的風(fēng)險(xiǎn)加大

      流入中國的熱錢超過了1萬億美元,而且規(guī)模還在持續(xù)擴(kuò)大,這樣就會(huì)導(dǎo)致央行抑制流動(dòng)性過剩的效果,并進(jìn)一步推高中國股市和房市價(jià)格,資產(chǎn)泡沫化和通貨膨脹形勢會(huì)日趨嚴(yán)重,為更大的金融危機(jī)埋下了隱患。

      金融危機(jī)——中國的機(jī)遇與挑戰(zhàn)

      全球金融危機(jī)在客觀上加速了西方國家制造業(yè)的不景氣,有助于加速中國的“世界工廠”的形成,給中國制造業(yè)發(fā)展帶來歷史性發(fā)展契機(jī)。目前,盡管中國宏觀經(jīng)濟(jì)同樣面臨周期性下滑趨勢,但制造業(yè)的景氣度還是保持在較高水平。因此,在金融危機(jī)后的產(chǎn)業(yè)格局調(diào)整中,中國將強(qiáng)化其制造業(yè)中心的地位,并在近期內(nèi)很有可能取代美國,成為全球最大的制造業(yè)基地。

      第二,產(chǎn)業(yè)升級(jí)機(jī)遇。從中國制造業(yè)發(fā)展的機(jī)會(huì)看,美國、歐盟、日本等發(fā)達(dá)國家的國家經(jīng)濟(jì)在金融危機(jī)重創(chuàng)之后,2009年將陷入衰退或衰退的邊緣,發(fā)達(dá)國家的制造業(yè)勢必向發(fā)展中國家加速轉(zhuǎn)移,以對沖本土經(jīng)濟(jì)不景氣帶來的不利影響,這將對中國制造業(yè)的成長和升級(jí)帶來歷史性契機(jī)。特別是,我國以消費(fèi)型增值稅為代表的稅制改革和一系列產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型政策的實(shí)施,必將給我國中小企業(yè)的發(fā)展和自主創(chuàng)新帶來前所未有的重大機(jī)遇,為中國產(chǎn)業(yè)升級(jí)和企業(yè)產(chǎn)品升級(jí)創(chuàng)造新的機(jī)會(huì)。

      第三,中國擴(kuò)大內(nèi)需政策機(jī)遇。國務(wù)院總理溫家寶11月5日主持召開國務(wù)院常務(wù)會(huì)議,研究部署進(jìn)一步擴(kuò)大內(nèi)需促進(jìn)經(jīng)濟(jì)平穩(wěn)較快增長的措施。會(huì)議確定了當(dāng)前進(jìn)一步擴(kuò)大內(nèi)需、促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長的十項(xiàng)措施。啟動(dòng)總投資超過4萬億元的一攬子建設(shè)和促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展計(jì)劃。中央的決策和擴(kuò)大內(nèi)需政策措施的落實(shí),一定會(huì)給中小企業(yè)的發(fā)展帶來巨大的發(fā)展機(jī)遇。

      無論是總的宏觀經(jīng)濟(jì)面還是中小企業(yè)的發(fā)展,和次危機(jī)同樣是一次大的機(jī)遇。由于包括美國逼迫人民幣快速升值以及對我國出口產(chǎn)品限制的措施,雖然很現(xiàn)實(shí),但是只要外面環(huán)境允許中國以正常行為規(guī)則發(fā)展,中國是相當(dāng)充裕的。

      短期內(nèi)初級(jí)性的加工產(chǎn)品出口會(huì)受到影響,但是這個(gè)時(shí)候反而可以逼迫我國出口結(jié)構(gòu)進(jìn)行升級(jí)。只要在這種外圍市場情況下有這種趨勢,相信國內(nèi)中小企業(yè),包括大企業(yè)肯定能做好產(chǎn)品的升級(jí)換代。當(dāng)然可能需要時(shí)間的緩沖,這就引出第二塊問題。從中央以及各方面,宏觀決策層會(huì)很好的把握這個(gè)時(shí)機(jī),同時(shí)爭取給我國中小企業(yè)還有包括大型出口商,都會(huì)提供緩沖的時(shí)機(jī)。

      面對金融危機(jī),現(xiàn)在的中國是機(jī)遇與挑戰(zhàn)并存,金融風(fēng)暴對中國經(jīng)濟(jì)的打擊是明顯的,進(jìn)出口減少,通貨緊縮的壓力,但是危機(jī)可以使得我國產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整,從勞動(dòng)力密集型轉(zhuǎn)向科技為主導(dǎo)的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)。同時(shí)全球金融風(fēng)暴是對美國、歐盟、日本等資本主義強(qiáng)國的影響比中國嚴(yán)重,中國國際地位可以進(jìn)一步

      下載《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動(dòng)漫帶來的啟迪5篇word格式文檔
      下載《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動(dòng)漫帶來的啟迪5篇.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        好萊塢電影_中國元素_《功夫熊貓》_文化趨同

        論文關(guān)鍵詞:好萊塢電影 中國元素 《功夫熊貓》 文化趨同 論文摘要:電影是一個(gè)國家的文化在銀幕上的重要表達(dá)方式之一。近年來,越來越多的好萊塢影視作品中融入了中國元素,在文......

        經(jīng)濟(jì)全球化給中國帶來的機(jī)遇與挑戰(zhàn)

        正確理解經(jīng)濟(jì)全球化給中國帶來的機(jī)遇與挑戰(zhàn) 摘要:當(dāng)今的時(shí)代是處于經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)期,我國處于這樣的時(shí)代,體現(xiàn)出了一些新的特點(diǎn)與矛盾,而要如何解決這些矛盾,正確的理解全球化經(jīng)......

        由英國ICT教育帶來的靈感與啟迪

        由英國ICT教育帶來的靈感與啟迪陳淑慧 (廣東省深圳市鹽田區(qū)外國語學(xué)校,廣東深圳518083)摘要:筆者在英國的一年學(xué)習(xí)考察中深入研究了英國的信息技術(shù)教育,認(rèn)為其信息技術(shù)教育學(xué)科定......

        胡雪巖在洋務(wù)運(yùn)動(dòng)中的作用及其給青年一代帶來的啟迪(5篇可選)

        胡雪巖在洋務(wù)運(yùn)動(dòng)中的作用及其給青年一代帶來的啟迪 關(guān)鍵詞:胡雪巖;左宗棠;洋務(wù)運(yùn)動(dòng);紅頂商人 摘要:胡雪巖白手起家,成為晚清首富的同時(shí)他官居正二品,故被稱作“紅頂商人”。在中國......

        全球化給中國帶來的機(jī)遇與挑戰(zhàn) 英語作文(模版)

        Nowadays, the rapid development of globalization has had a great implication for China. when we want to pursue all aspects of all-around development,we can't......

        大論文:經(jīng)濟(jì)全球化給中國帶來的機(jī)遇與挑戰(zhàn)(5篇模版)

        作為發(fā)展中國家,我國應(yīng)怎樣把握和應(yīng)對經(jīng)濟(jì)全球化帶來的機(jī)遇和挑戰(zhàn) 摘要:在全球金融危機(jī)的影響下,發(fā)達(dá)國家與發(fā)展中國家都面臨著抉擇,尤其是發(fā)展中國家更是面臨著巨大的挑戰(zhàn)。面......

        形勢與政策論文題材:關(guān)于世博會(huì)給中國帶來的影響

        形勢與政策論文題材:關(guān)于世博會(huì)給中國帶來的影響世博會(huì)是我國繼成功舉辦奧運(yùn)會(huì)之后的又一重大國際盛事。中國2010年上海世博會(huì)是由中國政府主辦、上海市承辦的重大國際盛事,從......

        中國動(dòng)漫發(fā)展的喜與憂

        中國動(dòng)漫發(fā)展的喜與憂 之憂 產(chǎn)業(yè)的繁榮按理應(yīng)帶來對人才需求的極度增長,但是按照最新公布的一份《2010年中國大學(xué)生就業(yè)報(bào)告》,動(dòng)漫專業(yè)本科畢業(yè)生的失業(yè)率卻排名第一,被紅牌警告。......