欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      好萊塢電影_中國元素_《功夫熊貓》_文化趨同

      時間:2019-05-14 05:06:44下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《好萊塢電影_中國元素_《功夫熊貓》_文化趨同》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《好萊塢電影_中國元素_《功夫熊貓》_文化趨同》。

      第一篇:好萊塢電影_中國元素_《功夫熊貓》_文化趨同

      論文關(guān)鍵詞:好萊塢電影 中國元素 《功夫熊貓》 文化趨同

      論文摘要:電影是一個國家的文化在銀幕上的重要表達(dá)方式之一。近年來,越來越多的好萊塢影視作品中融入了中國元素,在文化自覺的基礎(chǔ)上汲取民族的文化營養(yǎng)并對其進(jìn)行重新編碼,轉(zhuǎn)換演繹具有普適性的價值觀念和思維方式,是好萊塢電影成功實現(xiàn)跨語境旅行與文化互動的必由之路。

      巴爾扎克曾評價稱,小說是一個民族的秘史。而電影就如同一個國家的聲像明信片,以商品出口的方式,將一個國家的歷史、風(fēng)俗、民族文化文娛性地展示給世界。近年來,從《黑客帝國》(1999)到《木乃伊3》(2008)、《功夫之王》(2008)、《變形金剛2》(2009),“中國形象和文化”在好萊塢電影作品中得到了越來越多的表達(dá)。好萊塢的導(dǎo)演、制片們不僅聘請中國演員、武術(shù)指導(dǎo)參與影片拍攝,而且頻頻到中國取景。在動畫電影這一領(lǐng)域,從《花木蘭》(1的8)到C陘物史萊克》(2001)、《功夫熊貓》(2008),都有中國元素貫穿其中。早在2004年,好萊塢電影制片人彼得·羅異就聲稱,好萊塢將正式開拍《孫子兵法》,并籌備拍攝《天仙配》‘《成吉思汗》《楊家將》《西游記》等經(jīng)典中國故事。而且好萊塢的視角并不局限在中國古代史上,《蘇州河》(婁燁,2000)、《胭脂扣》(關(guān)錦鵬,1988)都將成為好萊塢重拍的對象。

      這種“中國材料,外國制造”的現(xiàn)象引發(fā)了諸多的爭議和思考。一些人采取抵制態(tài)度,認(rèn)為好萊塢電影是“戴著面具的文化侵略”:電影作為文化傳播的一種重要形式,除了從銷售文化產(chǎn)品中獲取豐厚的利潤外,還附帶政治意圖,試圖建立“一種基于美國權(quán)利的世界統(tǒng)治”。利用電影中的外國題材以及參與影片制作的外國電影人討好外國觀眾,是好萊塢的慣用手法。面對好萊塢動畫電影借用中國題材的現(xiàn)象,動畫學(xué)會常務(wù)副秘書長李中秋認(rèn)為,中國元素走進(jìn)國外影片是好事。他說:“這是展示中國文化的一種機(jī)會,有些人要跳出來抵制其實很荒唐?!彼榻B,國外拍電影對題材的篩選很嚴(yán)謹(jǐn),即便是古典元素也要挑有時尚價值的,“而我們動不動就把傳統(tǒng)文化拔得很高,不注重文化價值的再開發(fā),動不動舉歷史文明的大旗,這才是我們趕不上人家的原因”。確實如此,一直以來,我們更多地在講“我們的”文化:我們的民族特色、我們的文化傳統(tǒng)、我們的文化驕傲、我們的文化精神。我們要弘揚(yáng)與傳承的,是“我們的”文化。這種思維的落腳點就是文化的主體性。而美國是一個移民國家,他們沒有真正意義的本土文化。正因為這一點,好萊塢成功跨越了移民現(xiàn)狀所造成的文化隔閡,而使電影本身具有超民族特征。美國年輕的電影文化工作者們意識到,從世界上文明古國的傳奇故事中尋獲創(chuàng)作的靈感、素材是大有裨益的,這不僅使影片制作更富有歷史文化的底蘊(yùn),.其神秘的傳奇性、生動性也使許多迪斯尼動畫片成為老少皆宜的流行文化精品。異域文化為好萊塢影片注入了新的活力與生命,美國利用“他國文化”的價值性、故事或元素的美學(xué)效果,通過藝術(shù)的再把握、再創(chuàng)造,獲得市場青睞。

      在早期的西方電影中,“中國”的代名詞是“唐人街”,那里呈現(xiàn)出的是臟亂差的街道和面黃肌瘦的中國人,西方觀眾對中國的關(guān)注只停留在獵奇層面。在中國同西方不斷碰撞交融的過程中,西方人越來越多地想去了解中國。反映在電影上,就是創(chuàng)作者更多地挖掘中國文化、表現(xiàn)中國文化。但在這一過程中,由于創(chuàng)作者眼界和認(rèn)識上的局限,出現(xiàn)在好萊塢大片里的中國符號仍然難以擺脫功夫、舊上海灘、古裝人物等陳舊題材,使用的手段也帶有生硬的拼湊感。編劇和導(dǎo)演們想當(dāng)然地“合理”安排、胡亂拼貼,把中國拍得不像中國??這樣的例子很多,《古墓麗影2》(2003)中南方的漁民一律講標(biāo)準(zhǔn)的普通話,山西大同到上海的距離為74公里;《間諜游戲》(2001)中現(xiàn)代蘇州監(jiān)獄的墻上競寫著“精忠報國”的繁體字??美國平和潤文化交流有限公司總裁森德·約翰遜說:“從《花木蘭》到《功夫熊貓》,在這個過程中可以看到好萊塢正在深化對中國文化的認(rèn)知??這只拳腳功夫了得的熊貓其實是好萊塢深入了解中國文化后的產(chǎn)物?!彪S著中國經(jīng)濟(jì)實力和政治影響力在世界舞臺的不斷提升,中華文化也隨之在西方興盛起來。進(jìn)軍好萊塢的華裔和中國演員數(shù)量日漸增多,《花木蘭》、BBC(英國廣播公司)的《美麗中國》(2008)等涉及中國文化題材的影片和紀(jì)錄片備受青睞,這些都說明西方正以理智和認(rèn)同的眼光審視中國和中國文化。影片《功夫熊貓》正是中西方文化交流融合的產(chǎn)物。正如導(dǎo)演約翰·斯蒂文森所說:“電影里面從人物到道具都經(jīng)過仔細(xì)研究,比如說太極、面館、廟會,這些都是‘很’中國的元素。阿寶在影片里的五個師兄師姐,分別選取了老虎、螳螂、蛇、.鶴、猴子,因為這些動物在中國的武術(shù)里都能找到對應(yīng)的?!庇捌械闹袊剡h(yuǎn)不止這些。片頭的祥云、面館門前懸掛的有倒“福”字樣的燈籠、面館里的瓷器和竹筷、浣熊師父吹奏的笛子、廟前的雕龍柱、舞龍鳴炮的歡慶場面、烏龜大師的太極拳、武功發(fā)祥之地圣湖之處的太極圖等,都是非常典型的中華文化元素,正是這些獨特的文化元素才使得中華文化受到世人的矚目和向往.現(xiàn)代世界是一個開放的世界,文化全球化的趨勢不可逆轉(zhuǎn)。全球化背景下,民族文化應(yīng)該為世界所共享,民族文化的世界創(chuàng)作時代已經(jīng)來臨。洛杉磯資深影評人帕特里克·古德斯坦對新華社記者說:“好萊塢電影題材的全球化是經(jīng)濟(jì)全球化的必然產(chǎn)物,隨著海外票房收入在好萊塢總體票房收入所占比重的日益提高,各大電影公司制作非美國題材影片的興趣與日俱增,備受關(guān)注的中國元素則是這種全球化浪潮的一個縮影?!彪娪肮I(yè)的進(jìn)一步國際化和市場化使我們擁有了更多可利用的國際資金和技術(shù)支持,擁有了占據(jù)更大的國際電影市場的機(jī)會。但是隨著國門的打開、市場的開放,也出現(xiàn)了我國電影市場被其他國家占領(lǐng)的問題。因此,和其他行業(yè)一樣,電影行業(yè)既面臨著機(jī)遇,同時也面臨著挑戰(zhàn)。別人可以拿我國電影導(dǎo)演注意不到的素材獨具匠心地拍出好電影,我們?yōu)槭裁匆柚怪袊幕娜蚧?就像埃及人不能阻止歐美人將金字塔作為電影素材一樣,文化的流動是我們阻止不了的。

      面對以美國好萊塢電影為代表的強(qiáng)勢文化,我們不能一味以東方主義來迎合別人的想象,但也不能一味地拒絕。好萊塢的成功很大程度上源于其開放性與包容性。從某種意義上來說,美國的文化產(chǎn)業(yè)就是對世界文化的吸收與再出口一一從世界各地的文化中吸收不同成分融合到自己文化中然后再把它們出口到世界各地。當(dāng)美國制造的大眾文化產(chǎn)品行銷世界時,人們很少注意到,來自世界各地的各種文化也正大量涌入美國。世界上沒有絕對純凈的民族文化,中華文化也曾經(jīng)歷過幾次對外來入侵文化的兼容吸收。一味灃化或者封閉以求自我保護(hù),都絕非明智之舉?;蛟S,以商業(yè)、市場環(huán)節(jié)為首要考慮因素的好萊塢,在對他者文化經(jīng)典文本進(jìn)行轉(zhuǎn)述時并無刻意的主觀文化入侵意圖,只是為取悅不同文化背景的觀眾,從而最大限度贏得市場,這種文化現(xiàn)象只是其帶來的客觀效果之一。而中國人也應(yīng)該以寬容的心態(tài)來接受這一現(xiàn)象。放著現(xiàn)成的錢不賺而眼睜睜地看著別人賺得缽滿盆溢,自己還在旁邊擔(dān)心別人誤讀曲解自家的經(jīng)典,這種尷尬現(xiàn)狀值得深思。希望在不久后,可以看到原汁原味的“中國制造”,可以看到具有民族特色的影片與外國影片在文化上互動起來,讓中國人不再在轉(zhuǎn)述過的語境中去欣賞那夾生的中國“文化大餐”。

      第二篇:功夫熊貓中國元素英語影評

      08臨床七年二系二班彭雪峰2008210047

      There is no secret at all

      _____kongfu panda

      Some lines layman’s language film.A reflection of the light of wisdom and philosophy of color.Especially the wise turtle master, he says many things are full of meaning, under the peach tree he says to the raccoon ” When I can not force the peach blossom, when the results, I can only wait for it to mature, As if to tell us ”

      Everything has its natural growth cycle, we can not change nature, it can be carefully and patiently cultivated and cared for, to make it better quality, do not to pull up the seedlings in order to help them grow faster philosophy quite mean haste makes waste.And the word” Your mind is like water, when agitated, it is difficult to see, but when it calmed down, the answer becomes clear” It shows the Chinese pursuit the spiritual realm: Looking hard gas rather the sea.” Yesterday is history, tomorrow is mystery, and today is a gift.” Stressed the importance of the present reality, only to seize the day to see the history, we can see the future.At the end of the film, those words said by the raccoon are also full of meaning.“You are the Dragon Warrior, you bring peace to this valley "" I'm not dead, I just enjoy the peace” This points to the essence of Chinese martial artsthe embodiment of Tai Chi were, stress is allelopathy, going to the system properties object, Other things such as wonderland general of the Chinese landscape, light and sweet traditional Chinese music, the most food with Chinese characteristics, as well as mysterious and interesting in the eyes of foreigners calligraphy and acupuncture, in the film have a manifestation of apt.As long as you believe, anything is possible

      第三篇:《功夫熊貓》電影觀后感

      《功夫熊貓》電影觀后感

      《功夫熊貓》電影觀后感1

      我昨天去看了《功夫熊貓2》,雖然大寶戰(zhàn)勝了太郎,可是沈太爺(一只孔雀)為了稱霸整個大陸,用煙火來代替功夫,大寶發(fā)現(xiàn)了它是殺它們家族的“人”,它很恨那只孔雀,到了最后,大寶用平靜的心態(tài)打敗了沈太爺,也回憶了自己的父母的記憶,其實在山的另一端,大寶的爸爸是熊貓的首領(lǐng),熊貓還沒絕跡。

      其實你只要用平靜的心態(tài)來選擇自己要的環(huán)境,你的壓力就會釋放,從而可以得到快樂,無論你的過去怎么樣,只要你用平靜的心態(tài)來面對未來,奇跡就會發(fā)生,傷疤也會消失,在心中的痛苦就會痊愈。無論過去怎么痛苦,只要你用平靜的心態(tài)來對待未來,心中的痛苦也會消失的無影無蹤……

      所以一個人的心態(tài)非常重要,只要你的心態(tài)不正,你將會走上犯罪的道路。一個人,只要他的心態(tài)平正(無論痛苦怎么大),那就會有奇跡發(fā)生。

      《功夫熊貓》電影觀后感2

      星期五下午,我們在學(xué)??戳艘徊侩娪?。是關(guān)于一只熊貓與蓋世五俠一起保衛(wèi)鳳凰城的故事。

      白孔雀是一個無惡不作的惡人。這次回來又想占領(lǐng)繁榮的鳳凰城,為此專門研制了武器。簡直無人能擋。這時,神龍大俠阿寶和蓋世五俠前往鳳凰城,準(zhǔn)備救百姓于水火之中。最后大家命懸一線之時,阿寶學(xué)會了師傅的“心如止水”拯救了大家。

      “戰(zhàn)勝別人,首先要戰(zhàn)勝自己?!鄙颀埓髠b阿寶就是這樣的。他一開始并不能夠領(lǐng)略“心如止水”的意境,但最后還是戰(zhàn)勝了自己。替大家擋住了武器的攻擊。拯救了鳳凰城的百姓。拯救了功夫。再來說說白孔雀,他雖然是一個反派,但卻十分聰明,發(fā)明出強(qiáng)大的武器,只不過聰明用錯了地方,得不到好的效果。

      《功夫熊貓》電影觀后感3

      這周我看了《功夫熊貓3》主人公是一只普普通通的熊貓。熊貓是我們的國寶,我本來就非常喜歡熊貓。電影講的是這只熊貓通過自己的信心,浣熊師傅的信任,勤勞、刻苦的練習(xí)功夫,遇到困難不輕易放棄,最終練出一身好功夫打敗了太郎。影片贊揚(yáng)了這只熊貓相信自我,不輕易放棄,勤勞刻苦的奮斗精神。

      在這部電影中給我印象最深的畫面還是浣熊師傅在廚房發(fā)現(xiàn)熊貓只要有了食物,就會實現(xiàn)它原本不可能實現(xiàn)的`事。浣熊師傅就利用食物了引導(dǎo)它學(xué)功夫。這一畫面,給我的印象特別深。我深深的體會到浣熊師傅的用心良苦。師傅它以引食學(xué)功夫的方法來刺激熊貓學(xué)功夫的興趣,熊貓也知道這是激起它學(xué)功夫的興趣,但它沒有放棄,而是更加勤奮和刻苦的堅持學(xué)下去。熊貓的這種不屈不撓的奮斗精神永遠(yuǎn)留在我的心中。

      《功夫熊貓》電影觀后感4

      媽一起在網(wǎng)上看了好萊塢的老功夫喜劇動畫片《功夫熊貓》我覺得這部影片真是好看極了,影 片中的熊貓 憨態(tài)可掬,充滿了幽默感。在電影放映過程中我和媽媽的笑聲不斷,我更是樂得前仰后合的。

      《功夫熊貓》的故事很簡單。主要是講述了熊貓阿波不甘心一輩子賣面條,卻迷上了功夫,夢想著能打敗天下無敵手。為了實現(xiàn)自的理想,熊貓阿波不氣餒,在他師傅的教授下,熊貓阿波刻苦訓(xùn)練,學(xué)了一身功夫,在最后終于戰(zhàn) 勝了敵人。

      觀看了這部電影后,它讓我懂得了很多道理,我例出一個句子:堅持,就能取得成功。

      我很喜歡龜大仙說的話:“ 昨日已成過往云煙,明日仍然前途未卜,唯有今天乃上帝賜予的禮物?!?這句話告訴我們:把握當(dāng)下是重要。因此 我要珍惜時間,努力學(xué)好文化知識,長大要成為一個對社會有用的人。 我喜歡《功夫熊貓》這部動畫片。

      《功夫熊貓》電影觀后感5

      昨天,我、徐家翔和邵晨昊一起去盧米電影城看一部很熱門的電影《功夫熊貓3》。

      這部電影講述了一個感動的故事:熊貓阿寶找到了它的爸爸李山,李山告訴它,在一個遙遠(yuǎn)的地方,有一座神秘的熊貓村,住在那里的熊貓們都會一種功夫,叫“氣功”。父子倆立刻動身,向熊貓村進(jìn)發(fā)。

      終于到了熊貓村,村里的熊貓們熱烈的慶祝李山找到了它的兒子,放鞭炮,掛燈籠,吃包子,各種各樣的美食擺滿了桌子,還有熊貓美美為大家表演的跳舞,翻跟頭,睡大覺,做游戲,熊貓村里一片歡聲笑語。

      可是,天熬的歸來毀掉了熊貓村的氣氛。村里不是熊貓嬰兒的哭聲,就是熊貓們的嘆氣聲。阿寶為了拯救熊貓村,帶領(lǐng)著熊貓軍隊挺身而出,經(jīng)過一場戰(zhàn)爭,天熬選擇了和阿寶單打······

      最后,阿寶勝出了,這部電影就這樣結(jié)束了。

      《功夫熊貓》電影觀后感6

      前兩天本人第一次到某影城感受4D動畫電影,看完讓人不禁感慨,隨著科技的發(fā)展,到電影院看電影將會出現(xiàn)身臨其境的感覺,看電影不僅是視覺的體驗,還將是視覺、觸覺和嗅覺的綜合體驗。

      期待已久的《功夫熊貓3》終于在本月底上映了。這是一個萌的時代,萌始終貫穿電影的全程,連大惡魔出場都這么萌,真是萌死寶寶了。阿寶就是個萌寶,一舉一動都是萌的化身,萌的體型、萌的表情、萌的言語,簡直就是一身萌,再加上萌的情節(jié),劇情中各種萌的角色,這就是一部萌片,萌到了觀眾心中,不禁的讓人感慨原來中國元素的電影也可以拍的這么萌,而且萌的那么自然和諧,不得不由衷地贊嘆一位不懂中文的導(dǎo)演,竟然可以打造出這么一部滿滿東方元素的動畫喜劇大片,真切的期望我們的本土導(dǎo)演能拍出更好的萌片,萌死我們這些萌寶寶吧!

      《功夫熊貓》電影觀后感7

      周二,我去看了一部電影,名叫《功夫熊貓3》,這部電影讓我明白了很多的道理。

      在一座山上,住著浣熊、阿寶、膠虎等烏龜大師的徒子徒孫,已羽化登仙的烏龜大師選中了一個人當(dāng)“神龍大俠”,他就是阿寶。阿寶在浣熊的要求下當(dāng)師傅,但他無法領(lǐng)略那句“你就是你自己”,師傅當(dāng)?shù)靡凰?。阿寶的親生父親收到了烏龜大師的訊息,找到了自己的兒子。一個名叫“天煞”的大壞蛋出現(xiàn)了,他每殺死一個會武功的人,就會奪走他們的“氣”,讓自己變得強(qiáng)大無比。烏龜大師、浣熊和猴子等都未能逃出魔掌,只有氣功大師才能打敗“天煞”。重逢的父子二人一起來到了一片不為人知的熊貓樂土。阿寶迎難而上,把那些熱衷享樂、笨手笨腳的熊貓村民訓(xùn)練成一班所向披靡的功夫熊貓,他也明白了“你就是你自己”這句話所蘊(yùn)含的道理!

      電影中熊貓的這種不屈不撓的奮斗精神留在了我的心中。我們要像阿寶一樣,不在乎他人異樣的眼光,勇敢向上、積極進(jìn)取。

      第四篇:《功夫熊貓2》的電影觀后感優(yōu)秀

      《功夫熊貓2》的電影觀后感優(yōu)秀

      《功夫熊貓2》的電影觀后感優(yōu)秀1

      昨天,學(xué)校組織我們參加了社會實踐活動——觀看《功夫熊貓2》,影片幽默而不失深度,確實令人回味。

      影片一開始,阿寶就想知道自己的身世,解開謎團(tuán)。可是,一次又一次的打擊,讓他對過去的回憶感到可怕,所以他總是心神不寧??墒?,只有靜下心來,他才能打敗沈王爺那能毀滅功夫的武器———大炮。阿寶到底能不能再一次贏得榮譽(yù)呢?

      心神不定的阿寶經(jīng)歷了慘敗,當(dāng)他被羊仙姑從河里救上來時,他的眼前又一幕幕地浮現(xiàn)出了以前的身世,但他拒絕,他覺得可怕。羊仙姑說的一句話讓我受益匪淺:“不要拒絕,勇敢回憶”一聽完這句話,我馬上明白,是的,很多事情往往被我們強(qiáng)硬地?fù)踉陂T外,而這些事情能給我們帶來好處,這些往事,越拒絕,就會顯得越可怕,只有勇敢的面對,才能給自己一頂新的“帽子”。人生的.一切,都是自己定的,自己想變成什么樣,就能變成什么樣,只要你靜下心來,明白了過去,理解了事實,嶄新的一面就會展現(xiàn),人生,完全由你自己操控。

      阿寶終于從回憶中明白了自己的身世,明白了師傅的用心,他靜下心來,決定再度挑戰(zhàn)鳳凰城。

      阿寶毅然決然地走向了鳳凰城,不僅僅是要阻止野心勃勃的沈王爺,還要救出自己的手足兄弟。跟兄弟們在一起,他們才是戰(zhàn)無不勝的團(tuán)體。在阿寶追逐惡狼軍團(tuán)時,他們曾并肩作戰(zhàn),當(dāng)他走過頭時,嬌小龍拉他一把;當(dāng)他掉下去時,靈鶴把他叼起;當(dāng)他需要幫助時,悍嬌虎當(dāng)然是好幫手;當(dāng)他快被敵人發(fā)現(xiàn)時,快螳螂便沖上前去;當(dāng)他要牽制敵人時,指望就全落在猴王身上了。他們精誠的合作,才是獲勝的法寶!

      阿寶運(yùn)用自己的智慧,成功地解救了朋友們當(dāng)悍嬌虎問他:“阿寶,說說你的計劃吧!你有什么計劃?”阿寶不假思索地回答:“第一步:救你們!第二步:不知道?!薄鞍?!”朋友們異口同聲地說,看著他們堅定的眼神,阿寶仿佛明白了什么,說:“阻止沈王爺把武器帶出港口!”

      看到這里,我也頓悟了,在人生的路上,你不能只想到眼前,想的越遠(yuǎn),走的越遠(yuǎn)。管中窺豹是絕對不行的,你如果不能放開自己的眼光,就會永遠(yuǎn)成為一只井底之蛙。

      說了這么多,現(xiàn)在該說說沈王爺了,雖然他是反面典型,狡詐,殘忍,邪惡,但是他的智慧也是無人能敵的。那時候,能發(fā)明炮彈的人就可以統(tǒng)治中原。但是,沈王爺?shù)闹腔塾迷诹瞬辉撚玫牡胤剑运麜 ?/p>

      他的智慧其實很廣大,但是智慧應(yīng)該正確的使用。我們也有智慧,我們必須把智慧用在正義上。智慧能為人造福,也能讓人痛不欲生,只看你是怎么用。

      經(jīng)歷了千難萬險,阿寶終于解開身世之謎,載譽(yù)返回了家鄉(xiāng)。當(dāng)他和鵝老爸幸福地相擁在一起時,影片圓滿溫馨地結(jié)束了。

      《功夫熊貓2》的電影觀后感優(yōu)秀2

      戰(zhàn)勝別人,首先要戰(zhàn)勝自己。這是我從《功夫熊貓2》中得到的道理。

      電影主要圍繞著阿寶成為了神龍大俠,跟隨功夫大師與蓋世五俠一起保護(hù)著和平谷、過著寧靜的生活。然而,好景不長,邪惡反派沈王爺正打算用無人能擋的機(jī)密武器征服中國并且毀滅功夫,阿寶面臨著一次新的挑戰(zhàn),他必須回首過去并揭開生世之謎,才能找到打敗敵人的關(guān)鍵力量。

      本部電影不但是一個讓人開懷大笑的喜劇片,也是一個讓人得到啟發(fā)的道理片,讓我們?nèi)テ诖?,去想象明天的美好生活。美好的生活是要靠我們自己去爭取的。這就是影片的一個內(nèi)涵,也是告訴我們不要放棄自己的明天。遇事要冷靜,靜下心來去思考,就能到達(dá)一個嶄新的境界,所有的困難將會迎刃而解,所有的不快與煩惱將會揮之即去,不對嗎?我們的生活就需要這樣,遇到事情要冷靜的去思考,不要遇到一點困難就放棄,遇到一點挫折就泄氣,不要從哪里跌倒就不從哪里爬起來,相信用自己的雙手就可以創(chuàng)造奇跡。

      電影有幾次令我落淚,令我難忘的是。在和平谷被孔雀沈王爺趕盡殺絕的`最后關(guān)頭,他的親爸爸為了掩護(hù)族人逃跑被壓在塔下,親媽媽將阿寶塞入了蔬菜堆才讓其躲過劫難。這一幕時,我忍不住的落下了淚,我為阿寶的悲慘兒時記憶感到傷心,為沈王爺感到可憐

      為什么可憐呢?而不是可恨呢?其實在我看來,“沈王爺”是一個智慧超群的人,只不過是將自己超群的智慧用錯了地方,如果他是一個好人的話,以他那智慧,一定會成為一代豪杰的吧。

      電影中的一句話深深地印在了我的腦海中:根本就沒有什么秘笈,關(guān)鍵在自己。的。確,阿寶的成功并沒有依靠秘笈,而是他苦練的成果。生活中干什么事都一樣的,只要堅持,努力就能做好。古今中外的成功人士沒有一個是依靠秘笈成功的,他們都是刻苦,堅持、努力的結(jié)果。如:家喻戶曉的王羲之的故事,為了練好毛筆字,他每天都在池水邊練字,并用池水洗筆,洗硯過了幾年,整整一池水已被染成了黑色,正是因為這樣,他才成了一代有名的大師。還有美國的海倫·凱勒,她又聾又啞,她有成功的秘笈嗎?沒有,她靠的是堅持不懈,有一種別人學(xué)三年,我學(xué)三十年的精神,才讓她成為一代有名的詩人、小說家。這古今中外的故事,不都向我們表達(dá)著一個道理嗎!只要堅持,努力就能做好。

      《功夫熊貓2》,教會我很多很多······

      第五篇:從電影《功夫熊貓》看中西文化價值觀融合

      英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

      最新200份英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

      8高中學(xué)生英語課堂口語交際活動的錯誤分析 從意象的角度看勞倫斯短篇小說中女性的婚姻愛情觀 基本數(shù)字詞在中西文化中的差異與翻譯 《分期付款》中英語長句的分譯策略 功能對等理論視角下《越獄》字幕翻譯的研究 The Poet’s Identity in Keats’s Six Odes 英語修辭的翻譯方法 羅伯特?弗羅斯特田園詩歌意象的象征意義 從許淵沖的“三美”原則論李白詩歌的翻譯從林語堂所譯《浮生六記》看文化負(fù)載詞翻譯《哈利?波特》中斯內(nèi)普的人物分析中英廣告宣傳方式的比較研究淺談奧斯卡·王爾德的喜劇《認(rèn)真的重要性》中“謊言”的運(yùn)用對其情節(jié)、語言和人物塑造的作用從女性主義視角解讀《飄》中斯嘉麗?奧哈拉的性格特征中西廣告語言中的文化差異論不同語境下廣告語中雙關(guān)語的翻譯原則現(xiàn)代敘事藝術(shù)與海明威的《永別了武器》論應(yīng)變能力在同聲傳譯中的應(yīng)用文化雜糅背景下的身份訴求——解讀奈保爾的《半生》中英花卉隱喻下的情感敘事對比研究論《傲骨賢妻》字幕翻譯中的歸化和異化策略O(shè)n Michael Moore's Fahrenheit / From the Rhetoric Perspective克林頓總統(tǒng)就職演說之體裁分析從宴客角度探究中西方文化理念的差異論《木木》中屠格涅夫的反農(nóng)奴制思想化學(xué)專業(yè)學(xué)生英語閱讀策略研究《霧都孤兒》中批判現(xiàn)實主義寫作手法分析從接受美學(xué)的角度研究電影名字的翻譯中西方空間觀對比研究論《老人與海》中的象征手法

      論《家》和《兒女一籮筐》中的中美家庭文化差異

      控制學(xué)對英語家教影響的實證分析

      淺析《飄》中女性主義的萌發(fā)

      情感因素對英語教學(xué)的影響

      文本狂歡與女性主義理想:《馬戲團(tuán)之夜》之狂歡化理論解讀

      《欲望號街車》中布蘭奇的悲劇成因分析

      廣告英語中雙關(guān)語的語用功能及其翻譯

      中西文化差異對品牌翻譯的影響

      掙扎與妥協(xié)——淺析達(dá)洛維夫人的內(nèi)心矛盾

      An Analysis of the Main Characters in Twilight-eclipse

      從中西方文化差異的角度淺談吉祥語的翻譯

      對《德伯家的苔絲》苔絲的悲劇分析

      Situational Approach to Grammar Teaching in Senior High English Classes 比較《基督山伯爵》和《連城訣》復(fù)仇的異同 中英姓名文化內(nèi)涵的探究 以女性主義看《傲慢與偏見》中的女性形象

      《覺醒》中的愛與死亡

      The Same Experience, Different Life—The Comparison between Jane Eyre and Lin Daiyu 49 從關(guān)聯(lián)理論角度分析《絕望主婦》中話語標(biāo)記語I mean

      淺析《還鄉(xiāng)》中愛格敦荒原的象征意義

      論文化對詞語內(nèi)涵意義的影響

      淺析《麥田里的守望者》中的部分重要象征物

      On the Translating Strategies of Children’s Literature Seen from the Translation of E.B.White’s Charlotte’s Web

      英語中天氣隱喻的認(rèn)知解讀

      Disillusionment of American Dream in death of a salesman

      《老友記》中話語標(biāo)記語的語用主觀性研究

      《覺醒》與《歡樂之家》中的女性形象和女權(quán)思想之比較

      從動態(tài)對等角度論英語俚語的翻譯

      淺析中西方飲食文化差異

      從《傲慢與偏見》看簡?奧斯丁的婚姻觀

      對《傲慢與偏見》中的婚姻觀重新解讀

      美國電影中的英雄主義解析 言語幽默的功能對等翻譯 英語雙關(guān)語語境分析及其翻譯 硬漢形象-淺析厄內(nèi)斯特?海明威《殺人者》

      論模糊限制語在廣告中的語用功能

      中餐菜名的英譯與飲食文化傳播

      從對等功能理論看《卡斯特橋市長》中的比喻修辭

      浴火鳳凰——美國黑人作家眼中的黑人生活

      從文化角度看品牌名稱翻譯

      漢語量詞“條”“支”“枝”的認(rèn)知研究及其英文表達(dá)

      A Study of Children Images in Huck Finn and Tom Sawyer

      廣告英語中的模糊語言及其語用功能

      試析《旅游巴士》中的猶太文化內(nèi)涵

      談英漢文學(xué)作品中數(shù)字的模糊性及其翻譯

      《嘉莉妹妹》中男女主人公命運(yùn)的對比分析

      初中英語詞匯教學(xué)中對策研究

      淺談我國服裝行業(yè)的網(wǎng)絡(luò)營銷

      騎士精神與時代精神:論《蘋果樹》中浪漫主義與現(xiàn)實主義的對峙與對話

      鄉(xiāng)村音樂歌詞的人際意義分析

      從傳遞文化信息視角探討《紅樓夢》翻譯中“異化”與“歸化”策略

      An Analysis of the Symbolic Meanings of the Letter “A” in The Scarlet Letter

      中外英語教師的優(yōu)劣勢比較:從中學(xué)生視角

      從歸化異化角度淺析《三字經(jīng)》兩個英譯版本

      A Brave Call for Peace--An Analysis of the Relationship between Frederic Henry and Catherine Barkley and Its Tragic Ending in A Farewell to Arms

      《夜鶯與玫瑰》和《快樂王子》中奧斯卡?王爾德的唯美主義

      中英文化中寒暄語的比較

      夢想和現(xiàn)實之間的沖突—評析《夜色溫柔》中美國夢之破滅

      “家有兒女”VS“成長的煩惱”——對比研究中西方家庭教育

      解讀《最藍(lán)的眼睛》中的姐妹情誼

      從適應(yīng)與選擇角度看公示語翻譯方法

      Influence of Western Food Culture upon Chinese People

      漢語公示語英譯之跨文化交際研究

      《苔絲》與《呼嘯山莊》中復(fù)仇主題的生態(tài)女性主義解讀

      從詞匯對等角度看《紅樓夢》中“笑”一詞的英譯

      中國特色英語詞匯翻譯及運(yùn)用

      道林格雷——《道林格雷的畫像》中華麗外表下的丑惡心靈

      《麥田里的守望者》中霍爾頓的成長三部曲

      中西方跨文化商務(wù)活動中禮貌的語義差別

      從《撞車》談種族主義對美國黑人的影響

      A Tragedy of Ambition on Macbeth

      影響英語聽力理解效率的非語言因素

      論《永別了,武器》中戰(zhàn)爭對人物的影響

      《嘉莉妹妹》中女主人公的服飾所反映的女性意識

      On the Feminist Consciousness Reflected in Pride and Prejudice

      中西禮儀對比

      跨文化交際視角下的英漢動物詞語研究

      企業(yè)文化對其競爭力的影響

      淺析《德伯家的苔絲》中兩位男主人公

      從電影《吸血鬼日記》分析現(xiàn)代西方人們新的價值取向

      從英漢顏色詞的內(nèi)涵看其翻譯

      中西婚姻文化差異

      《基督山伯爵》與亞歷山大?大仲馬的金錢觀

      論海明威《一天的等待》的冰山原則寫作風(fēng)格

      A Study on Narrative Techniques in A Rose for Emily

      會議交替?zhèn)髯g中習(xí)語的翻譯

      從《所羅門之歌》中主人公的心路歷程看美國黑人成長

      一個純潔的女人的毀滅—苔絲的悲劇性色彩淺析

      Advertising Language: A Mirror of American Value

      自我效能感對大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的影響

      Translation of Chinese Dish Names

      從功能對等理論看漢語文化負(fù)載詞的英譯

      論查爾斯.狄更斯的現(xiàn)實主義風(fēng)格

      A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man

      The Study of the Positive Effects of Native Language on Junior School English Teaching 126 On Transcendentalism in Thoreau’s Walden

      Rhetorical Art and Chinese-English Translation Suggestions of Business Transaction

      Correspondence

      《霧都孤兒》中的浪漫主義與現(xiàn)實主義

      《一位女士的畫像》伊莎貝爾婚姻悲劇的原因分析

      儒家文化與和諧世界的構(gòu)建

      On the Functions of Metaphor in Obama’s Inaugural Address

      英語報刊中的新詞淺析

      從文化內(nèi)涵的角度看漢語動物習(xí)語的英譯

      杰克?倫敦《熱愛生命》中天氣描寫的作用

      網(wǎng)絡(luò)英語中的新詞探究

      中西方誠信文化對比

      淺析《喜福會》中的母女關(guān)系

      增譯法在商務(wù)英語漢譯中的應(yīng)用

      從文化角度分析《論語》中特殊詞語的翻譯——以“仁”為個例

      汽車商標(biāo)詞的翻譯特征和方法

      《湯姆?索亞歷險記》的藝術(shù)魅力

      商務(wù)談判策略研究

      從女性角度分析《喧嘩與騷動》中的墮落與升華

      中西方奢侈品消費(fèi)文化之比較

      愛倫?坡的《烏鴉》中的浪漫主義分析

      The Exploration of Tragic Fate of Tess

      工業(yè)化進(jìn)程下人的主體性的追問——梭羅的《瓦爾登湖》

      春節(jié)與圣誕節(jié)的對比研究

      The Application of Rhetorical Devices in English Advertisement

      論《喜福會》中的中美文化沖突與兼容

      151 華盛頓?歐文與陶淵明逃遁思想對比研究

      152 《荊棘鳥》女性意識淺析

      153 英漢“拉”類動詞的語義成分和詞化模式的對比分析

      154 三星公司營銷策略研究

      155 功能目的論視角下漢語商標(biāo)的英譯策略

      156 《貴婦畫像》主題和寫作藝術(shù)特征

      157 從生態(tài)視野解讀狼圖騰

      158 “垮掉的一代”形成的背景探析

      159 英語歧義初探及其排除方法

      160 論莎士比亞《尤利烏斯?凱撒》墓地演說中的人際意義的實現(xiàn)手段

      161 中美廣告創(chuàng)意的文化差異性研究

      162 英語新詞漢譯原則研究

      163 On the Application of Polysystem Theory In the Two Versions of Hamlet

      164 析《喧嘩與騷動》的寫作手法

      165 在歸隱中相遇—論梭羅與陶淵明的詩意人生

      166 《麥田里的守望者》中霍爾頓的精神之旅

      167 從用詞的角度分析商務(wù)英語信函的翻譯

      168 澳洲土著語言的演變及原因

      169 分析苔絲悲劇的形成原因

      170 論黑暗中的光明在《八月之光》中的體現(xiàn)

      171 天鵝的涅槃——以跨文化交際的角度解讀《喜福會》中母女關(guān)系

      172 中英禮貌用語差異

      173 精神之光——《到燈塔去》中拉姆齊夫人的人性解析

      174 試析《珍妮姑娘》中女主人公的悲劇根源

      175 A Comparative Study on the Two Chinese Versions of Anne of Green Gables from the Perspective of Receptional Aesthetics

      176 論價值觀對中美商務(wù)談判的影響

      177 海明威作品中女性意識的研究

      178 Beowulf: A Christianity Guided Pagan Epic

      179 新課標(biāo)下初中英語教師角色轉(zhuǎn)變的研究

      180 《德伯家的苔絲》的圣經(jīng)原型解讀

      181 Analysis on the Translation of Chinese Paintings’ Titles--The Interpretation of the Artistic Concept under Three Beauties Theory

      182 從曼諾林角度研究圣地亞哥形象

      183 文化全球化語境下中英婚姻習(xí)俗的對比研究

      184 廣告英語中語言的性別差異

      185 從跨文化交際看中西方時間觀差異

      186 A Study of Hawthorne’s Criticism on Puritanism in The Scarlet Letter

      187 羅伯特?弗羅斯特與陶淵明田園詩歌對比研究

      188 流行歌曲歌詞中的英漢語碼轉(zhuǎn)換研究

      189 Gender Difference in Daily English Conversation

      190 英語X-ful詞的形態(tài)與認(rèn)知構(gòu)建

      191 淺析《道林?格雷的畫像》中的女性形象

      192 英語學(xué)習(xí)的性別差異及相應(yīng)的學(xué)習(xí)策略

      193 關(guān)于英語口語糾錯的研究與建議

      194 論福克納《八月之光》中的耶穌形象

      195 從原型批評理論角度分析威利?洛曼的悲劇

      196 房地產(chǎn)廣告的英譯研究

      197 從《康州美國佬在亞瑟王朝》看馬克?吐溫的幽默諷刺藝術(shù)

      198 問題類型對TEM閱讀成績影響的實證研究

      199 從文化視角淺談旅游英語翻譯

      200 英語學(xué)習(xí)能力與風(fēng)格的性別差異研究

      下載好萊塢電影_中國元素_《功夫熊貓》_文化趨同word格式文檔
      下載好萊塢電影_中國元素_《功夫熊貓》_文化趨同.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        好萊塢電影中的中國女性形象剖析

        好萊塢電影中的中國女性形象剖析 【摘 要】從20世紀(jì)90年代開始,好萊塢電影就掀起了“中國熱”,并且經(jīng)久不衰。這期間所塑造的中國女性角色從風(fēng)塵放蕩的妓女到身份顯赫的貴人,從......

        (英語畢業(yè)論文)從電影《功夫熊貓》看中西文化價值觀融合

        英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者ID 有提示) 最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 英漢稱謂語中的文化差異 2 論英語稱謂語中的......

        (全英文論文)從功能翻譯理論看功夫熊貓電影字幕翻譯

        本科生畢業(yè)設(shè)計(論文)封面 ( 2016 屆) 論文(設(shè)計)題目 作 者 學(xué) 院、專 業(yè) 班 級 指導(dǎo)教師(職稱) 論 文 字 數(shù) 論文完成時間大學(xué)教務(wù)處制 英語原創(chuàng)畢業(yè)論文參考選題 (200個) 一......

        從受眾的角度分析電影《功夫熊貓》的跨文化傳播策略 英文

        二○一四屆學(xué)生畢業(yè)論文(設(shè)計)存檔編號:畢業(yè)論文(設(shè)計)論文題目從受眾的角度分析電影《功夫熊貓》的(英文)An Analysis of the Cross-culture Communication學(xué)院外國語學(xué)院專業(yè)英......

        從傳統(tǒng)文化視角看好萊塢動畫電影中中國元素的運(yùn)用(精選5篇)

        從傳統(tǒng)文化視角看好萊塢動畫電影中中國元素的運(yùn)用 ——以《功夫熊貓2》為例 【作者】王培玉; 【導(dǎo)師】李慧 【作者基本信息】廣西大學(xué),戲劇影視文學(xué),2016,本科在讀 【副題名】......

        《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動漫帶來的啟迪5篇

        本科畢業(yè)論文 論文題目: 《花木蘭》與《功夫熊貓》給中國動漫帶來的啟迪 學(xué)生姓名: ******* 學(xué) 號: ******* 專 業(yè): ******* 班 級: ******* 指導(dǎo)教師: ******* 完成日期:......

        以好萊塢電影為視角論美國文化在全球的擴(kuò)張

        以好萊塢電影為視角論美國文化在全球的擴(kuò)張 張洲 【摘要】: 文化作為一個國家“軟實力”的一部分,其力量不可小覷。美國一貫重視運(yùn)用文化力量來實現(xiàn)自身的國家利益,這就是美......

        從藝術(shù)視角談張藝謀電影中的中國元素

        從藝術(shù)視角談張藝謀電影中的中國元素 [摘 要] 我國電影的世界化和產(chǎn)業(yè)化離不開中國元素的整理和挖掘,而我國目前國產(chǎn)“大片”面對中國元素表現(xiàn)得集體不自信導(dǎo)致許多影片飽受詬......