第一篇:簡短文言文(精)
簡短文言文
一、畫皆以人重
子嘗謂詩文書畫皆以人重,蘇、黃遺墨流傳至今,一字兼金①;章、京、卞②④豈不工書,后人糞土視之,一錢不直。永叔有言,古之人率皆能書,獨(dú)其人之賢者傳遂遠(yuǎn),使顏魯公③書雖不工,后世見者必寶之,非獨(dú)書也。詩文之屬莫不皆然。
注釋:①兼金:價(jià)值等于平常金子幾倍的好金子。
②章、京、卞:京指蔡京,卞指蔡卞,三人都是北宋朝廷大臣,擅長書法。
③顏魯公:即顏真卿。封魯國郡公,人稱“顏魯公”。工書法,自創(chuàng)一體,對后世影響很大,人稱“顏體”。
閱讀訓(xùn)練
l、下列句中加點(diǎn)“然”與其他三句中加點(diǎn)“然”用法不相同的一項(xiàng)是()
A.若聽茶聲然
B.詩文之屬莫不皆然
C.雜然相許
D.黃發(fā)垂髫并怡然自樂
2、解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語。
①一錢不直:_
②后世見者必寶之:_
3、翻譯下面句子。
①后人糞土視之
譯文:
②古之人率皆能書,獨(dú)其人之賢者傳遂遠(yuǎn)
譯文:
4.下列對文章的理解與分析錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()
A.作者認(rèn)為詩歌、文章、書法、繪畫是否受人重視都與人的品格有關(guān)。
B.作者認(rèn)為蘇軾、黃庭堅(jiān)的書法繪畫作品流傳下來不只是因?yàn)樗麄兗妓嚫摺?/p>
C.作者認(rèn)為章、蔡京、蔡卞等人也都是些精于書法的人。
D.作者認(rèn)為顏真卿的書法其實(shí)不好,后世喜歡的原因是顏真卿的品德好。
5.填空。
①“蘇、黃”中的“蘇”指北宋文學(xué)家、書畫家蘇東坡。他的詞《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》千古傳唱,其最后兩句“
”表達(dá)了作者對親人的懷念和祝愿。
②永叔,即,北宋文學(xué)家,唐宋八大家之一。
參考答案
1、B(這樣),……的樣子;
2、① 值
②把……當(dāng)寶貝,珍愛、喜愛;
3、①后來(世)的人們都把他們的書法看作糞土
②古代的人大都會書法,只有那些品格高尚 的人(的書法)才能流傳得久遠(yuǎn);
4、D;
5、①但愿人長久,千里共嬋娟
②歐陽修
二、以學(xué)自損,不如無學(xué)
夫?qū)W者,所以求益①耳。見人讀數(shù)十卷書便自高昂大,凌忽②長者,輕慢同列③。人疾之④如仇敵,惡之如鴟(chī)梟(xiāo)。如此以學(xué)自損,不如無學(xué)也。
(選自南北朝·顏之推《顏氏家訓(xùn)》)注釋:①求益:求得長進(jìn)。②凌忽:凌,欺侮;忽,輕視。③同列:同輩。④疾之;怨恨他。
⑤鴟梟:兩種惡鳥,這是古人的看法。閱讀訓(xùn)練
1、解釋句中加點(diǎn)的字。
①所以求益耳
②人疾之如仇敵
2、指出下列句子屬何種句式。
人疾之如人仇敵,惡之如鴟梟。()
3、用原文中的句子回答“如此以學(xué)自損,不如無學(xué)也”中“此”指代的內(nèi)容。
4、短文告誡人們的一個(gè)道理是
答案
1、①用來……
②痛恨;
2、狀語后置;
3、讀數(shù)十卷書,便自高自大,凌忽長者,輕慢同列;
4、學(xué)習(xí)要永不滿足,做人要謙虛,切忌傲氣。
三、范仲淹有志于天下
范仲淹二歲而孤,家貧無依。少有大志,每以天下為己任,發(fā)憤苦讀,或夜昏怠①,輒②以水沃③面;食不給,啖④粥而讀。//既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。乃至被讒⑤受貶,由參知政事謫守鄧州。//仲淹刻苦自勵,食不重肉,妻子衣食僅自足而已。常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂也?!?/p>
(選自宋·歐陽修《資政殿學(xué)士戶部侍郎文正范公神道碑銘并序》
注釋:①昏?。夯璩晾Ь?。②輒:往往,每每。③沃;澆。這里當(dāng)”洗”講。④啖;吃、⑤讒:說人壞話。
閱讀訓(xùn)練
1、給下面句中加點(diǎn)字注音并釋義。
①啖粥而讀
音:
義:
②輒以水沃面
音:
義:
③食不給
音:
義:
④乃至被讒受貶
音:
義:
2.“每以天下為己任”的正確譯句是()
A.每天拿天下大事作為自己的責(zé)任。
B.常常把治理國家大事作為自己應(yīng)盡的責(zé)任。
C.常常把天下大事作為自己應(yīng)盡的任務(wù)。
D、每天把治理國家大事作為自己應(yīng)盡的責(zé)任。
3、將下面的句子譯成現(xiàn)代漢語。
①或夜昏怠,輒以水沃面:
②妻子衣食僅自足而已:
4、這段文字的層次已在文中劃出,請簡要?dú)w納層意。
①
②
③
5.“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”是范仲淹的名句,在本文中起了的作用。
答案
1、①dan吃; ②wo洗
③ji供應(yīng)
④chan說別人壞話;
2、B;
3、①有時(shí)夜里疲憊困倦,常常用冷水沖頭洗臉
②妻子的孩子的衣食僅僅自足罷了;
4、①年少家貧而胸有大志
②做官后因直言而遭讒降職
③刻苦自勵而心憂天下;
5、揭示主題 李存審出鏃教子
【原文】李存審出于寒微,嘗戒諸子曰:“爾父少提一劍去鄉(xiāng)里,四十年間,位極將相,其間出萬死獲一生者非一,破骨出鏃者凡百余。”因授以所出鏃,命藏之,曰:“爾曹生于膏粱,當(dāng)知爾父起家如此也?!? 【參考譯文】李存審出生于家境貧寒,地位低微的家庭,他常常告誡自己的孩子說:“你父親年輕時(shí)提著一把劍到鄉(xiāng)里去,四十年里面,地位達(dá)到將軍宰相,這當(dāng)中脫離危難,險(xiǎn)境,得以生存(的情況)不只一次,拔出箭頭的也有數(shù)百次.”因此將拔出的箭頭交給兒子,命令他收藏起來,說:“你們出生在富貴人家,應(yīng)當(dāng)知道你父輩是像這樣起家的.” 孫臏脫險(xiǎn)
【原文】孫臏嘗與龐涓俱學(xué)兵法。龐涓既事魏,得為惠王將軍,而自以為能不及孫臏,乃陰使召孫臏。臏至,龐涓恐其賢于己,疾之,則以法刑斷其兩足而黥之,欲隱勿見。齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見,說齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。
【參考譯文】孫臏曾經(jīng)跟龐涓一起學(xué)習(xí)兵法。龐涓在魏國做官,成為魏惠王的將軍,自己認(rèn)為才能比不上孫臏,就暗中派人把孫臏叫到魏國來。孫臏到了(魏國),龐涓害怕他才能超過自己,嫉妒他,就用辦法懲罰(他),弄?dú)埩怂麅蓷l腿,并在他臉上刺了字,想讓他埋沒不被發(fā)現(xiàn)。齊國的使者到了魏國,孫臏以受刑者的身份暗中拜見(使者),說服齊國使者。齊國使者認(rèn)為(他)才能出眾,偷偷的用車把他帶到齊國。齊國的將軍田忌對(孫臏)很友好,以賓客的待遇來接待他。陶母責(zé)子退鲊
【原文】陶公少時(shí),作魚梁吏。嘗以坩鮓餉母。母封鮓付使,反書責(zé)侃曰:“汝為吏,以官物見餉,非唯不益,乃增吾憂也!”
【參考譯文】晉代陶侃年青時(shí),曾經(jīng)擔(dān)任監(jiān)管魚池官員,他將一些腌魚送給母親。母親封好魚干交給送來的人,反而寫信責(zé)備陶侃說:“你當(dāng)官,把官府的東西送給我,不僅沒有好處,反而增加我的憂慮?。 ?畫鬼最易
【原文】客有為齊王畫者,齊王問日:“畫孰最難者?”日:“犬馬最難?!薄?孰易者?”日:“鬼魅最易?!狈蛉R,人所知也,旦暮罄于前,不可類之。故難。鬼魅無形者,不罄于前,故易之也。
【參考譯文】有人為齊王作畫,齊王問他:“畫什么最難?” 他說:“狗、馬最難畫?!?齊王又問:“畫什么最容易?” 他說:“畫鬼怪最容易。” 狗、馬是人們所熟悉的,早晚都出現(xiàn)在你面前,不可僅僅畫得相似而已,所以難畫;鬼怪是無形的,不會出現(xiàn)在人們面前,所以容易畫。
【原文】子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋俞于人乎?”子墨子曰:“我將上大行,駕驥與羊,我將誰驅(qū)?”耕柱子曰:“將驅(qū)驥也?!弊幽釉唬骸昂喂黍?qū)驥也?”耕柱子曰:“驥足以責(zé)?!弊幽釉唬骸拔乙嘁宰訛樽阋载?zé)?!? 【參考譯文】墨子對耕柱子發(fā)怒,耕柱子說:“難道我就沒有勝過旁人的地方嗎?”墨子問:“假如我要上太行山去,用一匹良馬或一頭牛來駕車,你預(yù)備驅(qū)策那一乘呢?”耕柱子答道:“那我當(dāng)然用良馬了?!蹦訂枺骸盀槭裁匆捡R呢?”耕柱子說:“因?yàn)榱捡R可以負(fù)得起責(zé)任。”墨子說:“我也以為你是負(fù)得起責(zé)任的?!? 唐太宗賜絹懲順德
【原文】右驍衛(wèi)大將軍長孫順德受人饋絹,事覺,上曰:“順德果能有益于國家,朕與之共有府庫耳,何至貪冒如是乎?!豹q惜其有功,不之罪,但于殿庭賜絹數(shù)十匹。大理少卿胡演曰:“順德枉法受財(cái),罪不可赦,奈何復(fù)賜之絹?”上曰:“彼有人性,得絹之辱,甚于受刑。如不知愧,一禽獸耳,殺之何益?”
右驍衛(wèi)大將軍長孫順德接受他人贈送的絲絹,事情被發(fā)覺后,唐太宗說:“順德確實(shí)是對國家有益的,我和他共同享有官府倉庫的財(cái)物,他為什么貪婪到這地步呢?”因?yàn)榱呦泄?,不懲罰他了,不過在大殿中贈送絲絹幾十匹。大理少卿胡演說:“順德違法接受財(cái)物,所犯的罪行不可赦免,怎么還再送他絲絹?”唐太宗說:“他是有人性的,獲得絲絹的侮辱,超過了接受刑罰。如果不知道慚愧,就是一只禽獸了,殺了他又有什么益處呢?”
陳萬年父子
【原文】陳萬年字幼公,沛郡相人也。......善事人,賂遺外戚許、史,傾家自盡,尤事樂陵侯史高。......子咸字子康,年十八,以萬年任為郎。有異材,抗直,數(shù)言事,刺譏近臣,書數(shù)十上,遷為左曹。萬年嘗病,召咸教戒于床下,語至夜半,咸睡,頭觸屏風(fēng)。萬年大怒,欲仗之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大要教咸諂也?!比f年乃不復(fù)言?!緟⒖甲g文】陳萬年字幼公,是沛郡湘人.他擅長討好別人,用盡全部家產(chǎn)去討好遠(yuǎn)戚許、史家,特別是樂陵侯 史高.陳萬年的兒子陳咸字子康,十八歲,憑借陳萬年做了侍郎。他資質(zhì)與眾不同,性子比較直,而且敢于說話。多次上書論及國事,諷刺皇帝身邊的近臣。這樣的書奏大概上了數(shù)十次,結(jié)果被貶為左曹。陳萬年病了,把兒子陳咸叫到床前。教他讀書,教至半夜,陳咸瞌睡,頭碰到了屏風(fēng).陳萬年很生氣,要拿棍子打他訓(xùn)斥說:“我口口聲聲教你,你卻睡去,不聽我講,為什么?” 陳咸趕忙跪下,叩頭說:“爹爹的話,我都曉得,大抵教兒子對司要拍馬屁、討好啊,如此而已!”陳萬年沒有再說話。錢大昕觀弈
【原文】 予觀弈于友人所。一客數(shù)敗,嗤其失算,輒欲易置之,以為不逮己也。頃之,客請與予對局,予頗易之。甫下數(shù)子,客已得先手。局將半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局?jǐn)?shù)之,客勝予十三子。予郝甚,不能出一言。后有招予觀弈者,終日默坐而已。
今之學(xué)者讀古人書,多訾古人之失;與今人居,亦樂稱人失。人固不能無失,然試易地以處,平心而度之,吾果無一失乎?吾能知人之失而不能見吾之失,吾能指人之小失而不能見吾之大失,吾求吾失且不暇,何暇論人哉!
我在朋友家里看一棋。一位客人屢次輸?shù)簦易I笑他計(jì)算失誤,總是想替他改放棋子,認(rèn)為他趕不上自己。過一會兒,客人請求和我下棋,我頗為輕視他。剛剛下了幾個(gè)棋子,客人已經(jīng)取得主動的形勢。棋局快到中盤的時(shí)候,我思考得更加艱苦,而客人卻輕松余。終局計(jì)算雙方棋子,客人贏我十三子。我很漸愧,不能說出一句話。以后有人邀請我觀看下棋,我整天默默地坐著看而已。
現(xiàn)在求學(xué)的人讀古人的書,常常非議古人的錯(cuò)誤;和現(xiàn)在的人相處,也喜歡說別人的錯(cuò)誤。人本來就不可能沒有錯(cuò)誤,但是試試彼此交換位置來相處,心平氣和地估計(jì)一下,自己真的沒有一點(diǎn)失誤嗎?自己能夠認(rèn)識別人的失誤但是不能看到自己的失誤,自己能夠指出別人的小失誤但是不能看到自己的大失誤,自己檢查自己的失誤尚且沒有時(shí)間,哪里有時(shí)間議論別人呢!王荊公旁聽文史
【原文】王荊公介甫,退處金陵。一日,幅巾杖屨,獨(dú)游山寺,遇數(shù)客盛談文史,詞辨紛然。公坐其下,人莫之顧。有一客徐問公日:“亦知書否”公唯唯而已,復(fù)問公何姓,公拱手答日:“安石姓王?!北娙嘶炭?,漸俯而去。
王荊公介甫,退居金陵。一天,他頭裹一塊絹,拄著手杖行走,獨(dú)自游覽山寺,遇見幾個(gè)人在那里高談闊論文史,議論紛紛。王安石坐在他們旁邊,沒人注意到他。有一個(gè)客人慢慢問他說:“你也懂得文書?”王安石含糊的應(yīng)答。人家再問他姓名,王安石拱拱手回答說:“我姓王,叫安石?!蹦侨喝嘶炭?,慚愧的低著頭離開。
大樹將軍馮異
【原文】(馮)異為人謙退不伐,行與諸將相逢,輒引車避道。進(jìn)止皆有表識,軍中號為整齊。每所止舍,諸將升坐論功,異常獨(dú)屏樹下,軍中號曰“大樹將軍”。及破邯鄲,乃更部分諸將,各有配隸,軍中皆言愿屬大樹將軍,光武以此多之。
馮異為人處事謙虛退讓,不自夸。出行與別的將軍相遇,就把馬車駛開避讓。軍隊(duì)前進(jìn)停止都有標(biāo)明旗幟,在各部隊(duì)中號稱最有紀(jì)律。每到一個(gè)地方停下宿營,其他將軍坐在一起討論功勞時(shí),馮異經(jīng)常獨(dú)自退避到樹下,軍隊(duì)中稱他為“大樹將軍”。等到攻破邯鄲,要重新安排各將領(lǐng)任務(wù),沒人都有被分配隸屬,士兵們都說愿意跟隨大樹將軍。光武帝因?yàn)檫@個(gè)而贊揚(yáng)他。
顏回不遷怒不貳過
【原文】回年二十九,發(fā)盡白,蚤死??鬃涌拗畱Q,曰:“自吾有回,門人益親?!濒敯Ч珕枺骸暗茏邮霝楹脤W(xué)?”孔子對曰:“有顏回者好學(xué),不遷怒不貳過。不幸短命死矣,今也則亡?!?顏回二十九歲,頭發(fā)全白了,過早地死了??鬃涌薜檬謧?,說:“自從我有了顏回,學(xué)生們(以顏回為榜樣)更加親近我?!濒敯Ч珕枺鬃樱骸埃愕模W(xué)生中誰是最好學(xué)的?”孔子回答說:“有個(gè)叫顏回的最好學(xué),(他)從不把脾氣發(fā)到別人的身上,也不重犯同樣的錯(cuò)誤。不幸年紀(jì)輕輕死了,現(xiàn)在沒有(像顏回那樣好學(xué)的人)了。
原文】 司馬溫公幼時(shí),患記問不若人,群居講習(xí),眾兄弟既成誦,游息矣;獨(dú)下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠(yuǎn),其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言: “ 書不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時(shí),詠其文,思其義所得多矣?!?【譯文】 司馬光幼年時(shí),擔(dān)心自己記誦詩書以備應(yīng)答的能力不如別人。大家在一起學(xué)習(xí)討論,別的兄弟已經(jīng)會背誦了,去玩耍休息了;(司馬光卻)獨(dú)自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時(shí)那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由于)讀書時(shí)下的力氣多,收獲就長遠(yuǎn),他所精讀和背誦過的書,就能終身不忘。司馬光曾經(jīng)說: “ 讀書不能不背誦,在騎馬走路的時(shí)候,在半夜睡不著覺的時(shí)候,吟詠?zhàn)x過的文章,想想它的意思,收獲就多了!” 《小時(shí)了了,大未必佳》原文 孔文舉年十歲,隨父到洛。時(shí)李元禮有盛名,為司隸校尉。詣門者,皆俊才清稱及中表親戚乃通。文舉至門,謂吏曰:“我是李府君親。”既通,前坐。元禮問曰:“君與仆有何親?”對曰:“昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊,是仆與君奕世為通好也?!痹Y及賓客莫不奇之。太中大夫陳韙后至,人以其語語之,韙曰:“小時(shí)了了,大未必佳?!蔽呐e曰:“想君小時(shí)必當(dāng)了了?!表t大踧踖。譯文 孔融十歲的時(shí)候,隨父親到洛陽。當(dāng)時(shí)李元禮名氣很大,做司隸校尉。到他家去的人,都是那些才智出眾的人、有清高稱譽(yù)的人以及自己的親戚才被通報(bào)??兹诘搅怂议T前,對下邊的人說:“我是李府君的親戚。”已經(jīng)通報(bào)上去,一起坐下來。李元禮問:“您和我有什么親戚關(guān)系?”孔融回答說:“過去我的祖先仲尼曾經(jīng)拜您的祖先伯陽為師,所以我和您是世世代代友好往來親戚關(guān)系?!崩钤Y和他的那些賓客沒有不對他的話感到驚奇的。太中大夫陳韙后來才到,別人就把孔融說的話告訴給他聽,陳韙說:“小的時(shí)候很聰明,長大了未必很有才華?!笨兹诼牶笳f:“我猜想您小的時(shí)候一定很聰明吧?!标愴t聽了感到非常不安。
本文來自:小橘燈教育論壇(http://www.xiaojudeng.net)詳細(xì)出處請參考:http://bbs.xiaojudeng.net/forum.php?mod=viewthread&tid=54238&reltid=54237&pre_thread_id=0&pre_pos=2&ext=
第二篇:文言文
(2011·溫州)文言文閱讀。(10分)李世民畏魏征
征狀貌不逾中人,而有膽略,善回①人主意,每犯顏苦諫;或逢上②怒甚,征神色不移,上亦為霽威③。嘗謁告④上冢,還,言于上曰:“人言陛下欲幸南山,外皆嚴(yán)裝已畢,而竟不行,何也?”上笑曰:“初實(shí)有此心,畏卿嗔,故中輟耳?!鄙蠂L得佳鷂⑤,自臂⑥之,望見征來,匿懷中;征奏事固⑦久不已,鷂竟死懷中。
(選自《資治通鑒》)【注釋】①回:回轉(zhuǎn),扭轉(zhuǎn)。②上:指唐太宗李世民。③霽威:息怒。④謁告:請假。⑤鷂:猛禽。⑥臂:手臂,這里的意思是用手臂架著。⑦固:故意。1.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。(4分)(1)善回人主意 __________(2)故中輟耳 __________(3)外皆嚴(yán)裝已畢 __________(4)上嘗得佳鷂 __________ 2.用現(xiàn)代漢語寫出下列句子的意思。(3分)或逢上怒甚,征神色不移,上亦為霽威。
_________________________________________________________ 3.魏征向皇上奏事時(shí),為什么故意久久不停止?請作簡要分析。(3分)
(2011·梅州)閱讀下面短文,回答相關(guān)問題。(12分)陳諫議教子
宋陳諫議家有劣馬,性暴,不可馭,蹄嚙傷人多矣。一日,諫議入廄,不見是馬,因詰仆①:“彼馬何以不見?”仆言為陳堯咨售之賈人②矣。堯咨者,陳之子也。諫議遽招子,曰:“汝為貴臣,家中左右尚不能制,賈人安能蓄之?是移禍于人也!”急命人追賈人取馬,而償其直。戒仆養(yǎng)之終老。時(shí)人稱陳諫議有古仁人之風(fēng)?!咀⑨尅竣僭懫停嘿|(zhì)問仆人。②賈人:商人。
1.下列句中加點(diǎn)的詞語解釋不正確的一項(xiàng)是()(4分)A.不可馭:駕馭
B.蹄嚙傷人多矣:踢 C.汝為貴臣:你 D.而償其直:直接 2.下列句子翻譯不正確的一項(xiàng)是()(4分)A.不見是馬:沒有看到這匹馬。B.諫議遽招子:諫議馬上召來兒子。C.賈人安能蓄之:商人又怎么能養(yǎng)它呢? D.戒仆養(yǎng)之終老:讓仆人養(yǎng)它到老。
解析:警告仆人把那匹馬養(yǎng)到老死不準(zhǔn)再賣出。3.對上面短文的理解不正確的一項(xiàng)是()(4分)A.陳諫議“急命人追賈人取馬”是怕劣馬“移禍于人也!” B.陳諫議的兒子陳堯咨處事為人淳樸、忠信、寬容。C.“時(shí)人稱陳諫議有古仁人之風(fēng)”是對陳諫議的贊揚(yáng)評價(jià)。
D.“陳諫議教子”這則短文印證了《論語》中“己所不欲,勿施于人”這句名言。
(2011·蘇州)閱讀下面一段文言文,完成問題。(4分)北人生而不識菱者,仕于南方,席上食菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自擴(kuò)所短,曰:“我非不知。并殼者,欲以去熱也?!眴栒咴唬骸氨蓖烈嘤写宋锓瘢俊贝鹪唬骸扒吧胶笊?,何地不有?”夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為知也?!咀⑨尅苛猓核追Q菱角,水生植物,果肉可以吃。把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(4分)(1)或曰:“食菱須去殼。”
_______________________________________________________________________________(2)此坐強(qiáng)不知以為知也。
_____________________________________________________________________________
(2011·聊城)文言文閱讀。(7分)目不見睫
楚莊王欲伐越,莊子諫曰:“王之伐越,何也?”曰:“政亂兵弱。”
莊子曰:“臣患智之如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地?cái)?shù)百里,此兵之弱也;莊躋①為盜于境內(nèi),而吏不能禁,此政之亂也。王之弱亂,非越之下也,而欲伐越,此智之如目也?!鼻f王乃止。故知之難,不在見人,在自見。故曰:“自見之謂明?!?/p>
【注釋】①莊躋:戰(zhàn)國時(shí)楚莊王后裔,后降漢。1.加點(diǎn)詞意思不相同的一組是()(3分)?楚莊王欲伐越?A.???齊師伐我??王之伐越,何也C.???無絲竹之亂耳
?此智之如目也?
B.?
??其家甚智其子
??莊王乃止 D.?
??不可久居,乃記之而去
2.翻譯下面的句子。(2分)自見之謂明。
____________________________________________________________ 3.讀后,你想到了與此文主旨相關(guān)的哪個(gè)成語或俗語?(2分)__________________________________________________________________________________________________________________________
第三篇:文言文
課外文言文閱讀
1勾踐宴群臣,而言吳王夫差之亡也以殺子胥故。群臣未應(yīng),大夫子余起而言曰:“臣嘗之東海矣,東海之若游于青渚,介鱗之屬以班見。見夔出,鱉延頸而笑,夔曰:?爾何笑??鱉曰:?吾笑爾之蹺躍,而憂爾之踣也。?夔曰:?我之蹺躍不猶爾之跛行乎?且我之用一,而爾用四,四猶不爾持也,而笑我乎?故跂之則傷其足,曳之則毀其腹,終日匍匐,所行幾許。爾胡不自憂而憂我也??今王殺大夫種,而走范蠡,四方之士掉首不敢南顧,越無人矣。臣恐諸侯之笑王者在后也。?王默然。
2智伯欲襲衛(wèi),故遺(wèi贈送)之乘馬,先之一璧,衛(wèi)君大悅,酌酒。諸大夫皆喜,南文子獨(dú)不喜,有憂色。衛(wèi)君曰:“大國禮(送禮)寡人,寡人故酌諸大夫酒,諸大夫皆喜,而子獨(dú)不喜,有憂色者,何也?”南文子曰:“無方之禮,無功之賞,禍之先(先兆)也。我未有往彼有以來,是以憂也?!庇谑切l(wèi)君乃修梁津,而擬邊城。智伯聞衛(wèi)兵在境上,乃還。
3楚王急召太子。楚國之法,車不得至于茆門。天雨,廷中有潦,太子遂驅(qū)車至于茆門。廷理曰:“車不得至茆門,非法也。”太子曰:“王召急,不得須無潦?!彼祢?qū)之。廷理舉殳而擊其馬,敗其駕。太子入為王泣曰:“廷中多潦,驅(qū)車至茆門,廷理曰非法也,舉殳擊臣馬,敗臣駕,王必誅之?!?王曰:“前有老主而不踰,后有儲主而不屬,矜矣。是真吾守法之臣也?!蹦艘婢舳墸_后門出太子:“勿復(fù)過。”
4趙簡子①之子,長日伯魯,幼日無恤②。將置后③,不知所立。乃書訓(xùn)誡之詞于二簡④,以授二子,日:“謹(jǐn)識⑤之?!比甓鴨栔?,伯魯不能舉其詞。問其簡,已失之矣。問無恤,誦其詞甚習(xí)固。問其簡,出諸袖中而奏之。于是簡子以無恤為賢,立以為后,是為趙襄子,而果昌趙。
5【甲】晏子至,楚王賜晏子酒。酒酣,吏二人縛一人詣王。王曰:“縛者曷為者也?”對曰:“齊人也,坐盜?!蓖跻曣套釉唬骸褒R人固善盜乎?”晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實(shí)味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”(《晏子春秋》)
【乙】景公游于壽宮,睹長年負(fù)薪者,而有饑色。公悲之,喟然嘆曰:“令吏養(yǎng)之!”晏子曰:“臣聞之,樂賢而哀不肖,守國之本也。君愛老而恩無所不逮①治國之本也?!惫?,有喜色。晏子曰:“圣王見賢以樂賢,見不肖以哀不肖。今請求老弱之不養(yǎng),鰥寡②之無室者,論而共秩焉?!惫唬骸爸Z。”于是老弱有養(yǎng),鰥寡有室。(《晏子春秋》)
6臣聞古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:?請求之。?君遣之。三月得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報(bào)君。君大怒曰:?所求者生馬,安事死馬而捐五百金??涓人對曰:?死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣。?于是不能期年,千里之馬至者三。
7齊宣王問曰:“文王之囿方七十里,有諸?”孟子對曰:“于傳有之。”曰:“若是其大乎?”曰:“民猶以為小也。”曰:“寡人之囿方四十里,民猶以為大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,芻蕘者往焉,雉兔者往焉,與民同之,民以為小,不亦宜乎?臣始至于境,問國之大禁,然后敢入。臣聞郊關(guān)之內(nèi),有囿方四十里,殺其麋鹿者如殺人之罪,則是方四十里,為阱于國中,民以為大,不亦宜乎?”
8齊王①使②使者問趙威后③。書未發(fā)④,威后問使者曰:“歲⑤亦無恙⑥耶?民亦無恙耶?王亦無恙耶?”使者不悅,曰:“臣奉使使⑦威后,今不問王而先問歲與民,豈先賤而后尊貴者乎?”威后曰:“不然。茍⑧無歲何以⑨有民?茍無民何以有君?故有問舍本而問末者耶?”
第四篇:文言文
柳慶字更興,小的時(shí)候非常聰明敏銳,很有器量,博覽群書。大統(tǒng)十年,他被任命為尚書都兵郎中,并領(lǐng)記室,很快又以這個(gè)官位擔(dān)任了雍州別駕的職位。
廣陵王欣(這里不太清楚是應(yīng)該斷做“廣陵王/欣”還是“廣陵/王欣”,個(gè)人傾向于前者,但是這個(gè)人的姓氏也沒有查到,姑且存疑)是西魏的至親,他的外甥姓孟的,經(jīng)常做一些兇惡強(qiáng)橫之事。有人狀告他偷盜牛,柳慶調(diào)查到是實(shí)情,很快就下令拘捕他。姓孟的一點(diǎn)害怕的樣子都沒有,對柳慶說:“你現(xiàn)在要是給我?guī)闲叹?,以后你要怎么給我摘下來呢?”廣陵王欣也派人給他分辯,說他無罪,姓孟的從此更加驕橫。于是柳慶召集僚屬和官吏,宣布姓孟的倚仗權(quán)勢侵?jǐn)_暴虐的樣子,說完了就下令打死他,從此之后貴人的親戚們都收斂了很多。又有一家姓胡的被搶劫,郡縣的調(diào)查機(jī)關(guān)都不知道賊人在哪里,附近被囚禁起來的人有很多。柳慶認(rèn)為這些賊人是烏合之眾,可以詐他們一下,就寫了匿名信,張貼在官府門前說:“我們一起搶劫了胡家,人有很多,害怕泄露消息,現(xiàn)在想要自首,害怕不能逃脫死罪,如果聽說了先自首的人可以免罪,我們愿意來自首?!比缓笥止剂嗣庾锏墓摹_^了兩天,廣陵王欣家的奴仆自己把自己捆起來到張貼的免罪公文下面自首,借這個(gè)機(jī)會把參與這件事的人一網(wǎng)打盡。柳慶的堅(jiān)守正道,明察秋毫,都像這幾件事一樣。原文
黃仙裳幼赴童子試,為州守陳澹仙所知。后陳官給事中①,以事系獄,貧甚。黃售其負(fù)郭②田,得百金,盡以贈陳,與之同臥起囹圄中。陳后得釋,兩人同出白門③而去。陳歿后,黃赴桐鄉(xiāng)④往吊之。至之日,正陳忌辰,舉聲哀號,感動行路。
泰州守田雪龕居官廉,黃仙裳與周旋,絕不干以私。后田落職在州不得去。黃自汝寧⑤歸,囊中僅有二十金。乃先至田寓,分其半以贈。后語人曰:“是日吾先至家,則家中需金甚亟,不得分以贈田矣。”
(選自《今世說》)注釋
①給事中:官名。
②負(fù)郭:靠近城墻。
③白門:南京古稱“白門”。
④桐鄉(xiāng):地名,是陳澹仙的故鄉(xiāng)。
⑤汝寧:地名,在河南。
⑥囹圄:監(jiān)獄 翻譯
黃仙裳早年參加童子試,被州太守陳澹仙所賞識,后來陳做了給事中,因?yàn)榉缸锉魂P(guān)押在牢獄中,很貧困。黃賣掉了他靠近城墻的土地,得到了一百兩銀子,把所有錢都給了陳,還和他一起在監(jiān)牢里住。陳后來被釋放,兩人同時(shí)離開南京。陳死后,黃趕赴桐鄉(xiāng)吊唁他。到的時(shí)候,正好是陳的忌日,大哭哀號,把過路人都感動。
泰州太守田雪龕為官清廉,黃仙裳與他打交道的時(shí)候,絕對不拿私事找他幫忙。后來田雪龕被罷了官,沒有錢回不了家。黃仙裳正要回家,身上有二十兩銀子。于是先到了田雪龕的住所,把身上所帶的錢的一半給了他。后來黃仙裳對別人說:“那天我如果先回到自己家里,由于我家里非常需要錢,就不能把錢分給田雪龕了。”習(xí)題解答
1.下列句子中加點(diǎn)的詞解釋正確的兩項(xiàng)是(B)(D)(2分)
A.后陳官給事中(官場)因改為“做官” B.絕不干以私(謀取)
C.以事系獄,貧甚。(案件)因改為“監(jiān)牢” D.與之同臥起囹圄中(監(jiān)獄)
2.下列句子中加點(diǎn)的詞意思解釋錯(cuò)誤的一項(xiàng)是(D)(2分)
A.盡以贈陳(把)B.為州守陳澹仙所知(被)
C.乃先至田寓(就)D.分其半以贈(他的)指代“錢”
3.下列句子括號中是補(bǔ)出的省略成分,錯(cuò)誤的一項(xiàng)是(C)(2分)
A.黃售負(fù)廓田,(黃仙裳)得百金 B.黃仙裳與(田雪龕)周旋。
C.正陳忌辰,(全家)舉聲哀號 D.(黃仙裳)后語人曰
4.用現(xiàn)代漢語寫出下列句子的意思。(共4分,各2分)
①后陳官給事中,以事系獄。
譯:后來陳澹仙官至給事中,因?yàn)槭艿綘窟B被關(guān)押在監(jiān)獄里。
②是日吾先至家,則家中需金甚亟,不得分以贈田矣。
譯:那天如果我先到家,因?yàn)榧抑屑毙栌缅X,就不能分一半給田雪龕了。黃仙裳是一個(gè)怎樣的人
1.從"以事系獄,貧甚。黃售其負(fù)郭田,得百金,盡以贈陳,與之同臥起囹圄中。陳后得釋,兩人同出白門“而去看出他是一個(gè)有恩必報(bào)與人同甘共苦的人。
2.“黃自汝寧歸,囊中僅有二十金。乃先至田寓,分其半以贈”看出他是一個(gè)仗義疏財(cái),為人兩肋插刀的人。
3.絕不干以私 不徇私的人
第五篇:文言文
孟母三遷
昔孟子少時(shí),父早喪,母仉[zhang]氏守節(jié)。居住之所近于墓,孟子學(xué)為喪葬,躄[bì],踴痛哭之事。母曰:“此非所以居子也?!蹦巳?,遂遷居市旁,孟子又嬉為賈人炫賣之事,母曰:“此又非所以居子也?!鄙崾?,近于屠,學(xué)為買賣屠殺之事。母又曰:“是亦非所以居子矣?!崩^而遷于學(xué)宮之旁。每月朔(shu?,夏歷每月初一日)望,官員入文廟,行禮跪拜,揖[yī,拱手禮]讓進(jìn)退,孟子見了,一一習(xí)記。孟母曰:“此真可以居子也?!彼炀佑诖?。
解釋
舍:住處。
嬉:游戲。
所以:用來。
處:安頓。
復(fù):再,又。
是:這。
焉:在那里。
譯文
(釋文)從前孟子小的時(shí)候和母親住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學(xué)著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:“不行!我不能讓我的孩子住在這里了!”孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集,靠近殺豬宰羊的地方去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學(xué)起商人做生意和屠宰豬羊的事。孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:“這個(gè)地方也不適合我的孩子居??!”于是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學(xué)校附近。每月夏歷初一這個(gè)時(shí)候,官員到文廟,行禮跪拜,互相禮貌相待,孟子見了之后都學(xué)習(xí)記住。孟子的媽媽很滿意地點(diǎn)著頭說:“這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!”于是居住在了這個(gè)地方。
后來,大家就用“孟母三遷”來表示人應(yīng)該要接近好的人、事、物,才能學(xué)習(xí)到好的習(xí)慣。
這也說明了環(huán)境能改變一個(gè)人的愛好和習(xí)慣。
文言文啟蒙讀本答案
1.孟子是儒家學(xué)派的直接繼承人
2.翻譯;是亦非所以居子矣
這才是我兒子應(yīng)該住的地方呀!
文言知識
焉。焉是個(gè)文言虛詞,常用在句末作語氣詞,相當(dāng)于了。但有時(shí)又相當(dāng)于于之,即在這里,在那里。上文遂居焉,即遂居于之,意為就住在這里。又,《曹劌論戰(zhàn)》夫大國,懼有伏焉。懼有伏焉,即俱有伏與之,意為擔(dān)心齊國在那里有埋伏
文化常識
我國古代統(tǒng)治者十分講究禮制,家庭有禮,官府有禮,堂上更有禮,所以說中國是禮儀之邦。孟子小時(shí)候在學(xué)堂里,除了識字外,還要學(xué)習(xí)揖讓揖退,這些都是朝堂上的規(guī)矩,比作,姿勢都有規(guī)定,不合禮制輕者斥責(zé),重者處刑。
曾子殺彘
曾子之妻之市①,其子隨之而泣。其母曰:“女(汝)還,顧反為女殺彘(zhì)②?!逼捱m市來③,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特④與嬰兒戲耳⑤?!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲之也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也⑦,聽父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩?!彼炫脲棰弦?。
注釋
①曾子(前505~前432):曾參,春秋末年魯國人.孔子的弟子,字子輿,被尊稱為曾子.性情沉靜,舉止穩(wěn)重,為人謹(jǐn)慎,待人謙恭,以孝著稱.曾提出“慎終追遠(yuǎn),民德歸厚”的主張和“吾日三省吾身”的修養(yǎng)方法.據(jù)傳以修身為主要內(nèi)容的《大學(xué)》是他的作品。
②彘(zhì):豬。
③適:往,適市來:去集市上回來。
④特:不過,只是。
⑤戲耳:開玩笑罷了。
⑥非與戲:不可同他開玩笑。戲:開玩笑。他:孩子
⑦待:依賴。
⑧子:你,對對方的尊稱。
⑨而:則,就。
⑩非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。
⑾烹(pēng):煮。
譯文
曾子的夫人去集市上去趕集,他的兒子哭著也要跟著去。他的母親對他說:“你先回家呆著,待會兒我回來殺豬給你吃?!痹拥姆蛉说郊猩匣貋恚涂匆娫右叫∝i去殺。她就勸止說:“我只不過是跟孩子開玩笑罷了?!痹诱f:“妻子,這可不能開玩笑??!小孩子沒有思考和判斷能力,要向父母親學(xué)習(xí),聽從父母親給予的正確的教導(dǎo)?,F(xiàn)在你欺騙他,這就是教孩子騙人??!母親欺騙兒子,兒子就不再相信自己的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊?!庇谑前沿i殺了,煮后吃了。
賞析
曾子為了不失信于小孩,竟真的把豬殺了煮給孩子吃,目的在于用誠實(shí)守信的人生態(tài)度去教育后代、影響后代。但這不見得是韓非此則寓言的原意,韓非子的原意不過是宣揚(yáng)他的重法守信的法治思想,要統(tǒng)治者制定嚴(yán)酷的法律,然后有法可依,有法必依,執(zhí)法必嚴(yán)。
反思
教育兒童言行一致,家長不能信口開河,有言必信。只有言傳身教,才能使孩子誠實(shí)無欺。曾子為了不失信于小孩,竟真的把豬殺了煮給孩子吃,目的在于用誠實(shí)守信的人生態(tài)度去教育后代、影響后代。但這不見得是韓非此則寓言的原意,韓非子的原意不過是宣揚(yáng)他的重法守信的法治思想,要統(tǒng)治者制定嚴(yán)酷的法律,然后有法可依,有法必依,執(zhí)法必嚴(yán)。
鷸蚌相爭
趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強(qiáng)秦之為漁夫也。故愿王之熟計(jì)之也!”惠王曰:“善?!蹦酥埂#ā稇?zhàn)國策》)
釋義
方——剛剛。
蚌——貝類,軟體動物有兩個(gè)橢圓形介殼,可以開閉
曝——曬。
支——支持,即相持、對峙
鷸——一種水鳥,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細(xì)長,常在淺水邊或水田中捕食小魚、昆蟲、河蚌等。
箝——同“鉗”,把東西夾住的意思
喙——嘴,專指鳥獸的嘴。
雨——這里用作動詞,下雨。
即——就,那就。
謂——對??說。
舍——放棄。
相舍——互相放棄。
并——一起,一齊,一同。
禽——同“擒”,捕捉,抓住。
且——將要。
弊——弊??;害處,這里指疲弊的意思。
禽——通“擒”,捕捉。
恐——擔(dān)心。
為——替,給。
翻譯
趙國將要出戰(zhàn)燕國,蘇代為燕國對惠王說:“今天我來,路過了易水,看見一只河蚌正從水里出來曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨,就會干死你?!影鲆矊栒f:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就會餓死你?!瘍蓚€(gè)不肯互相放棄,結(jié)果一個(gè)漁夫把它們倆一起捉走了?,F(xiàn)在趙國將要攻打燕國,燕趙如果長期相持不下,老百姓就會疲憊不堪,我擔(dān)心強(qiáng)大的秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了。所以我希望大王認(rèn)真考慮出兵之事?!壁w惠文王說:“好吧?!庇谑峭V钩霰ゴ蜓鄧?。
陳元方候袁公
陳元方年十一歲時(shí),候袁公。袁公問曰:“賢家君在太丘,遠(yuǎn)近稱之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,強(qiáng)者綏(suí)之以德,弱者撫之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬?!痹唬骸肮峦邍L為鄴(yè)令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,異世而出,周旋動靜,萬里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公?!保ㄟx自《 世說新語 政事》)
注釋
1、候:拜訪,問候。
2、履行:實(shí)踐,做。
3、綏:安,安撫。
4、孤:封建時(shí)代王侯對自己的謙稱。王侯皇后對自己的尊稱,還有寡人等稱呼.5、師:學(xué)習(xí)。
6、嘗:曾經(jīng)。
7、卿:客氣,親熱的稱呼
8、法:效法,仿效。
9、稱:稱贊,贊不絕口
10、周公:文中周武王的弟弟
11、周旋動靜:這里指思想和行動
12、益敬:更加尊敬,益:更加
方言證古
老父:對父親的敬稱。老,表示敬稱的詞頭。老爸(父親)、老母(母親)。家君(對自己父親的尊稱,謙詞)。君(對他的尊稱,謙詞)
譯文
陳元方十一歲時(shí),去拜會袁公(紹)。袁公問:“你賢良的父親在太丘為官,遠(yuǎn)近的人都稱贊他,他到底做了些什么事情?”元方說:“我父親在太丘,對強(qiáng)者用德行去安撫;對弱者用仁慈去安撫,讓人們做心安理得的事,久而久之,大家就對我父親更加敬重?!痹f:“我曾經(jīng)也當(dāng)過鄴縣縣令,正是做這樣的事情。不知是你的父親學(xué)我,還是我學(xué)你的父親?”元方說:“周公、孔子生在不同時(shí)代,雖然時(shí)間相隔遙遠(yuǎn),但他們的行為卻是那么一致。周公不學(xué)孔子,孔子也不學(xué)周公?!?/p>
鑒賞
袁公
比較自負(fù),問題刁鉆。如「孤往者嘗為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?」這個(gè)問題很難回答,稍微不慎則顏面盡失,想是袁公并非真正想知道是誰學(xué)了誰,而是有意為難陳元方。
元方
機(jī)智應(yīng)變。如「周公、孔子,異世而出,周旋動靜,萬里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公?!?如此巧妙回答,既照顧了對方的尊嚴(yán),又保存了自己的體面,不卑不亢落落大方,不損人也不損己,想袁公聽了,定會暗暗點(diǎn)頭稱奇。
鄭人買履
鄭人有欲買履者,先自度(du?)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反歸取之。及反,市罷,遂(suì)不得履。
人曰:“何不試之以足? ”
曰:“寧(nìng)信度,無自信也?!?/p>
注釋
16.履:鞋。
1.鄭:春秋時(shí)代一個(gè)小國的名稱,在現(xiàn)
17.乃:于是,這才。
今河南省的新鄭縣。
18.持:拿。
2.欲:將要,想要。
19.度(dù):量好的尺碼。
3.者:......的人。(定語后置)
20.反:通假字,同“返”,返回。
4.先:首先。
21.市罷:集市散了。
5.度(du?):測量。
23.遂:于是。
6.而:連詞,表示承接。
24.曰:說。
7.置:放置,擱在。
25.寧(nìng):寧可。
8.之:代詞,代它,此處指量好的尺碼。
26.無:不。
9.其:他的。
27.自信:相信自己。
10.坐:通假字,同“座”,座位。
28.以:用。
11.至:等到,直到。
注意字詞 【讀音】履:lǚ 邊音,第12.之:到??去,往
三聲
13.操:攜帶。
【讀音】度:du? 多音字,第二聲
14.已:已經(jīng)。
【讀音】寧:nìng 鼻音,第四聲
15.得:得到;拿到。
【讀音】遂:suì 非常用生字,第四聲
譯文
有一個(gè)想要買鞋的鄭國人,他先量好自己腳的尺碼,然后把量好的尺碼放在他的座位上。等到了集市,他忘了帶量好的尺碼。他已經(jīng)挑好了鞋子,才說:“我忘記帶量好的尺碼了?!庇谑欠祷丶胰ト〕叽a。等到他返回集市的時(shí)候,集市已經(jīng)散了,他最終沒有買到鞋。有人問:“為什么不用你的腳去試試鞋的大小呢?” 他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”
評點(diǎn)
這個(gè)鄭國人犯了教條主義的錯(cuò)誤。他只相信量腳得到的尺碼,而不相信自己的腳,不僅鬧出了大笑話,而且連鞋子也買不到,成為了笑柄。而現(xiàn)實(shí)生活中,買鞋子只相信腳碼而不相信腳的事,可能是不會有的吧?但類似這樣的人,倒確是有的。有的人說話、辦事、想問題,只從書本出發(fā),不從實(shí)際出發(fā);書本上寫到的,他就相信,書本上沒有寫但實(shí)際上存在著的,他就不相信。在這種人看來,只有書本上的才是真理,沒寫上的就不是真理。這樣,思想當(dāng)然就要僵化,行動就要碰壁。
掩耳盜鈴
范氏之亡也①,百姓有得鐘②者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù)③;以錘④毀之,鐘況然⑤有聲??秩寺勚鴬Z己也,遽⑥掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖(7)也!
注釋
(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晉國的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國。
亡,逃亡。
(2)鐘:古代的打擊樂器。
(3)則:但是
(4)負(fù):用背馱東西。
(5)錘(chuí):槌子或棒子。
(6)況(huàng)然:形容鐘聲。
(7)遽(jù):立刻。
(8)悖(bèi):荒謬。(8)惡(e):害怕。
譯文
范氏逃亡的時(shí)候,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽到鐘聲,來把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽不到了,這就太荒謬了。
寓意
鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉(zhuǎn)移。有的人對不喜歡的客觀存在,采取不承認(rèn)的態(tài)度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現(xiàn)。