第一篇:英語(yǔ)翻譯答案
第一單元
1.這場(chǎng)給人類帶來(lái)巨大災(zāi)難的戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)這樣一個(gè)詩(shī)人產(chǎn)生了什么影響呢?(impact on)
How did the war, which brought terrible disasters to mankind, impact on such a poet?
2.做母親的有時(shí)候不能察覺她們所寵愛的孩子們的過(guò)錯(cuò),這樣做的結(jié)果會(huì)使孩子們?cè)俅畏竿瑯拥倪^(guò)錯(cuò)。(be blind to)
Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children, which will cause the children to make the same mistake again.3.作為一個(gè)在這個(gè)完全陌生國(guó)度的新移民(immigrant),她總是感覺到孤立無(wú)援。(isolate)As a new immigrant in this completely strange country, she always felt isolated
4.做事不先考慮周全常會(huì)導(dǎo)致失敗,因此我們應(yīng)該三思而后行。(to result in)
Acting before thinking often results in failure, so we should think before we leap
5.奢談的時(shí)候已經(jīng)過(guò)去了,我們必須積極行動(dòng)起來(lái)保護(hù)我們的環(huán)境。(take...Action)
The time for talking is past;we must take a positive action to protect our environmenta
1.年輕人有時(shí)會(huì)抱怨無(wú)法和父母溝通。(communicate with)
Young people sometimes complain of not being able to communicate with their parents
2.她從小就盼望著能在中國(guó)的一個(gè)村莊住上幾年,現(xiàn)在她終于夢(mèng)想成真了。(take up residence)
She has been longing to take up residence in a Chinese village for a few years.Now her dream has come true.3.家養(yǎng)的動(dòng)物習(xí)慣于依賴人,因此很難在野外繼續(xù)生存。(survive)
Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild
4.他突然有種恐懼感,覺得自己會(huì)因?yàn)榻?jīng)濟(jì)不景氣而被公司裁員。(overtake)
He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of bad economy
5.我想他很快就會(huì)回來(lái),因?yàn)樗饝?yīng)和我一起吃晚飯。(figure)
I figure he'll be back soon since he promised to have dinner with me.第二單元
1.記者敦促發(fā)言人就此次軍事打擊作出解釋。(to press for)
Reporters pressed the spokesman for an explanation of the military attack
2.他的競(jìng)選運(yùn)動(dòng)未能使選民相信他就是參議員的合適人選。(to convince
His election campaign failed to convince the voters that he was the right person for the Senator.3.盡管我承認(rèn)有問(wèn)題存在,但我并不認(rèn)為這些問(wèn)題不能解決。(while)
While I admit that there are problems, I don't agree that they cannot be solved
4.他在電視上的第一次演講給聽眾留下了深刻的印象。(impression
His first speech on TV made a deep impression on his audience.5.一切事物都是互相聯(lián)系又互相作用的。(to interact with)
All things are interrelated and interact with each other
1.大會(huì)報(bào)告人原來(lái)是我的一位老朋友的女兒。(turn out)The lecturer at the conference turned out to be the daughter of an old friend of mine.2.盡管他已經(jīng)退休5年了,但他在學(xué)術(shù)界仍然很活躍。(remain active in
It has been 5 years since his retirement, but he remains active in the academic circles
3.如果確實(shí)在經(jīng)濟(jì)上有困難,你可以申請(qǐng)助學(xué)金。(to apply for
If you do have financial difficulties, you can apply for a student loan
4.這位科學(xué)家研制這種新材料達(dá)10年之久才有了突破。(to make one's own way)
This scientist had worked hard at this new material for 10 years before he made his own way in the end.5.世界上主要的幾家飛機(jī)制造公司正竭力制造飛得更快,更遠(yuǎn)的飛機(jī),以爭(zhēng)得更大的市場(chǎng)。(push the envelope
The chief airplane manufacturers in the world are pushing the envelope to make faster and longer range airplanes to compete for the market
第三單元
1.思想是通過(guò)語(yǔ)言來(lái)表達(dá)的。(by means of)
2.Thoughts are expressed by means of language.2.我今年買的新書多得難以數(shù)清。(keep count of)
I have bought so many new books this year that it's really difficult for me to keep count of them
3.這位老太太確信今天她兒子會(huì)回家來(lái)為她慶祝生日的。(feel assured)
The old lady feels assured that her son will come back home today to celebrate her birthday
4.他媽媽堅(jiān)持說(shuō)他每月的零用錢不能超過(guò)一百元。(exceed
His mother insisted that his pocket money should not exceed 100 yuan per month.5.上個(gè)月我們買了一輛車,是用我的名字登記的。(register)
We bought a car last month, which was registered under my name.1.偉人能以人格的力量來(lái)控制他人。(dominate)A great man can dominate others by force of character.2.根據(jù)最新報(bào)道,中國(guó)旅游者去一些東南亞國(guó)家旅游無(wú)需再申請(qǐng)入境簽證。(according to)
According to the latest report, Chinese tourists do not have to apply for an entry visa to some southeast Asian countries.3.從信封的顏色來(lái)看,這封信可能來(lái)自一位女性。(suggest)
The color of the envelope suggests that the letter might be from a women
4.雖然火車的速度比不上飛機(jī),很多人還是愿意坐火車。(rival)
Trains can't rival planes for speed, but many people prefer to travel by train.5.一旦人們看到這種管理模式確實(shí)有效,就更有可能接受它。(be likely to do)
People are much more likely to accept this administration mode once they see that it really works.第四單元
1.這只樂隊(duì)二十世紀(jì)八十年代憑借那張專集一舉成名。(shot to fame)
The band shot to fame in the 1980s with that single album.2.冒一下險(xiǎn)吧,你可能還是會(huì)輸,但贏的機(jī)會(huì)增加了。(take a risk)
Take a risk, and you may lose again, but you have improved your chances to win.3.科學(xué)家正極力研究治愈艾滋?。ˋIDS)的良方。(push...to the limits
Scientists are pushing themselves to the limits in their researches for the cure of AIDS.4.現(xiàn)在我們知道了網(wǎng)絡(luò)的意義:鼠標(biāo)一點(diǎn)就能知曉天下大事。(point)
Now we could see the point of the Internet: we can get information from all over the world just by clicking
the mouse
5.一些人認(rèn)為政府遲早將會(huì)使克隆人類的研究規(guī)范化。(regulate / sooner or later)
Some people believe the government will regulate the research of human cloning sooner or later
1.喬治對(duì)中國(guó)文化著了迷,決定去一所夜校學(xué)習(xí)中文。(be nuts about)
George is nuts about the Chinese culture and has decided to learn Chinese in an evening school
2.記者們獲悉戴安娜(Diana)要來(lái)本市訪問(wèn)的消息,迅速趕到機(jī)場(chǎng)去獲取新聞。(get wind of)The reporters got wind of Diana's visit to the city and rushed to the airport for the news
3.經(jīng)過(guò)兩個(gè)月的不懈努力,警方終于在一個(gè)南方城市找到了罪犯的蹤跡。(track …down))After two months of restless effort, the police finally tracked the criminal down in a southern city.4.兩家公司已經(jīng)原則上達(dá)成協(xié)議實(shí)施這項(xiàng)計(jì)劃。(go ahead with)
The two companies have already agreed in principle to go ahead with the project
5.如果你們的質(zhì)量沒有實(shí)質(zhì)性的增長(zhǎng),我認(rèn)為你們?cè)谑袌?chǎng)上不會(huì)有什么競(jìng)爭(zhēng)力。(for real)
If your quality isn't improving for real, I don't think you will be competitive in the market
第五單元
1.知道原理是一回事,但要付諸實(shí)踐又是另外一回事。(it's one thing...it's another...)
It's one thing to understand the principle, it's another thing to put it into practice
2.據(jù)報(bào)道,慢跑(jogging)可將患心臟病的可能性減少三分之二。(less likely)
It is reported that jogging makes you three times less likely to suffer from a heart attack.3.根據(jù)最新調(diào)查,半數(shù)英國(guó)人不清楚歐元與英鎊的比值。(to have no idea / in relation to)
Almost half of the British people have no idea what the euro is worth in relation to the pound, according to the latest survey
4.這片土地本應(yīng)建成一個(gè)供大家享用的公園,但現(xiàn)在卻立起了幾棟公寓樓。(should have done)
The area should have been made into a park for everyone to enjoy but now some apartment buildings stand there
5.不知道所有這些相關(guān)信息能否湊成一幅關(guān)于他的清晰圖畫。(to add up to)
I'm wondering whether all the related information could add up to a clear picture of him.1.他飲酒過(guò)量,對(duì)身體不好。(more...than...)
He drinks more wine than is good for his health
2.他知道這時(shí)父母親都在急切地等著他回家過(guò)年。(to wait for...to)
He knew that at this moment his parents were eagerly waiting for him to return home for the New Year
3.招我們喜歡的不僅是他的聰明,還有他的幽默。(to appeal to)
What appeals to us is not only his intelligence but also his sense of humor
4.這位國(guó)際知名導(dǎo)演拍攝的最新影片結(jié)果是徹底的失敗。(to turn out)
The latest movie made by that internationally famous director turned out to be a total failure.5.有些年輕人似乎對(duì)一切事情都缺乏耐心。(to have patience with)
It seems that some youngsters don't have patience with anything
第二篇:英語(yǔ)翻譯答案
1.她砰地關(guān)上門,一聲不吭地走了,他們之間那場(chǎng)爭(zhēng)執(zhí)就此結(jié)束。Their argument ended when she slammed the door and left without a word.2.南希雖然很想?yún)⒓愚q論,但靦腆得不敢開口。
While she felt like joining in the argument, Nancy was too shy to open her mouth.3.他很可能會(huì)因視力不好而被拒收入伍。
It is very likely that he will be rejected by the army because of his bad eyesight.4.不言而喻,青年人的教育對(duì)于一個(gè)國(guó)家的未來(lái)是至關(guān)重要的。
It is self-evident that the education of the young is vital to the future of a country.5.我相信比較高級(jí)的動(dòng)物是由比較低級(jí)的動(dòng)物進(jìn)化而來(lái)的這一學(xué)說(shuō)。I believe in the theory that the higher animals developed from the lower ones.6.有明顯的證據(jù)表明工作上的重壓與身體的某些毛病有聯(lián)系。
There is distinct evidence of the connection between heavy pressure of work and some disorders of the body.7.只要你不斷努力,你遲早會(huì)解決這個(gè)難題的。
As long as you keep(on)trying, you will be able to resolve this difficult problem sooner or later.8.在當(dāng)?shù)卣念I(lǐng)導(dǎo)下,村民們奮起應(yīng)付由水災(zāi)造成的嚴(yán)重糧食危機(jī)。
Under the leadership of the local government, the villagers rose to the serious food crisis caused by the floods.9.他們?yōu)樾陆ㄒ凰t(yī)院開展了一場(chǎng)籌款運(yùn)動(dòng)。
They launched a campaign to raise money for a new hospital.10.成功在于勤奮,諾蘭醫(yī)生就是一個(gè)很好的例證。Success lies in diligence.Dr.Nolen is a case in point.11.一切都表明他的計(jì)劃出了毛病。
Everything points to the fact / indicates that something has gone wrong with his project / plan.12.作為父母我們應(yīng)該知道,對(duì)于孩子們來(lái)說(shuō),一句贊揚(yáng)抵得上十句責(zé)罵。As parents we should know that for children an ounce of praise is worth a pound of scolding.13.我們班上有不少學(xué)生因?yàn)闆]有按時(shí)交作文而受到教師的當(dāng)眾批評(píng)。
Quite a few students in our class were publicly criticized by the teacher for failing to hand in their compositions on time.14.小約翰尼一見到媽媽下班回來(lái)就往前門跑去。
Little Johnny made for the front door at the sight of his mother coming back from work.15.過(guò)多地暴露在太陽(yáng)輻射之下會(huì)傷害我們的皮膚。Too much exposure to solar radiation does harm to our skin.
第三篇:英語(yǔ)翻譯答案
Unit 1B
1.十年前,當(dāng)公司還處在生產(chǎn)的鼎盛時(shí)期時(shí),我們就決定投資新技術(shù),將公司轉(zhuǎn)型為技術(shù)密集型企業(yè)。由于擁有先進(jìn)技術(shù),我們?cè)诩ち覄?dòng)蕩的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中脫穎而出?,F(xiàn)在我們的成本下降了百分之三十,銷售業(yè)績(jī)卻上漲了三分之二,利潤(rùn)翻了一番。
Ten years ago, when our company was at the height of its production, we decided to invest in new technologies, so as to turn our company into a technology-intensive one.With our advanced technologies, we out-competed all our competitors in the rough and tumble of the marketplace.Now we have reduced the cost by 30 percent, even as / while our sales have grown by two-thirds and the earnings have doubled.2.我們將可持續(xù)性定義為保持企業(yè)盈利,但不以環(huán)境為代價(jià)。從商業(yè)的角度看,這合理嗎?事實(shí)上,在追求可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)的過(guò)程中,我們的收益已經(jīng)超過(guò)了所有的投資和開支??沙掷m(xù)發(fā)展的推進(jìn)起到了如此重要的作用,幫助我們撐過(guò)了史上最深重的經(jīng)濟(jì)衰退。
We define sustainability as keeping a business profitable, but not at the expense of the environment.Does this make good business sense? Actually, what we get has more than offset all the investments and expenses incurred in pursuit of the goal of sustainable development.The boost of sustainability made such a difference that it helped us survive the deepest recession in the history.Unit 2B
1.這位年輕的埃及男孩在一些化學(xué)項(xiàng)目中積累了豐富的經(jīng)驗(yàn)。這些經(jīng)驗(yàn)幫助他在埃及大學(xué)讀書時(shí)成績(jī)名列班級(jí)前茅。在研究生學(xué)習(xí)即將結(jié)束時(shí),他決定在化學(xué)學(xué)習(xí)方面繼續(xù)深造。當(dāng)面臨選擇去哪所大學(xué)時(shí),他選擇了賓夕法尼亞大學(xué)而放棄了加州理工學(xué)院,僅僅只是因?yàn)樗?dāng)時(shí)認(rèn)為“大學(xué)”比“學(xué)院”聽起來(lái)更負(fù)盛名。
This young Egyptian boy had received a wealth of experience in some chemistry projects.Such experience helped him to sail to the top of his class at college in Egypt.When he was about to finish his postgraduate study, he decided to further his chemistry education.When confronted with choosing which university to go to, he chose University of Pennsylvania over California Institute of Technology(Caltech)just because he thought “university” sounded more prestigious than “institute”.2.瑞典皇家科學(xué)院授予他第28屆諾貝爾醫(yī)學(xué)獎(jiǎng),以褒獎(jiǎng)他為戰(zhàn)勝癌癥所做的開創(chuàng)性工作。實(shí)際上,他已經(jīng)做了整整20年的研究才取得了這一了不起的突破,他也是他所在大學(xué)第一位獲得諾貝爾獎(jiǎng)殊榮的教師。如今已將諾貝爾獎(jiǎng)收入囊中的他更加堅(jiān)定地聲言,將以前所未有的更大動(dòng)力去繼續(xù)開拓人類攻克癌癥的事業(yè)。
The Royal Swedish Academy awarded him with the 28th Nobel Prize in Medicine for his groundbreaking work in fighting against cancer.It turns out that he had spent 20 years on his research before he made this wonderful breakthrough, and he is the first faculty member of his university to receive the Nobel Prize.Now with Nobel Prize under his belt, he claimed that he had never been so much more motivated to continue to push the envelope of what human beings can possibly do about cancer.Unit 3B
1.海爾在海外市場(chǎng)試圖以形象而不是價(jià)格擊敗對(duì)手。它將其主要注意力集中在像學(xué)生這樣的利基市場(chǎng)(定位市場(chǎng))上,期望他們年長(zhǎng)以后還會(huì)鐘愛海爾品牌。目前,海爾在美國(guó)的家用電器年銷售額已達(dá)2億美元,并占有美國(guó)小型冰箱市場(chǎng)35%以上的市場(chǎng)份額。這對(duì)美國(guó)的家電生產(chǎn)商形成了挑戰(zhàn)。
Haier is seeking to outflank its competitors by competing on image rather than on price in
overseas markets.It has been focusing most of its attention on niche markets, such as students, in the hope that they will remain loyal as they get older.Currently, Haier sells $200 million worth of household appliances in the US annually and claims more than a 35% share of the US market for the minibars, which constitutes a challenge for the American household appliance makers.2.作為一個(gè)全球品牌,海爾致力于通過(guò)創(chuàng)新來(lái)滿足消費(fèi)者的需求,為消費(fèi)者提供更多的明智的選擇,讓他們可以享受時(shí)尚的、負(fù)擔(dān)得起的并且是可持續(xù)的生活方式。海爾秉承著一個(gè)信念,那就是為消費(fèi)者設(shè)計(jì)和制造經(jīng)久耐用、無(wú)后顧之憂的產(chǎn)品是一個(gè)負(fù)責(zé)任的企業(yè)應(yīng)承擔(dān)的使命。
As a global brand, Haier is dedicated to meeting customer needs through innovation.It is committed to giving customers more sensible options that enable them to enjoy a modern, affordable and sustainable lifestyle.It holds a belief that to design and produce durable and worry-free products for the customers is a mission that a responsible corporation should undertake Unit 5B
1.大學(xué)生活格外愉快。校園里的年輕人們都在全力以赴地獲取知識(shí)。他們除了自己的學(xué)習(xí),對(duì)其他事情無(wú)需負(fù)責(zé)。他們應(yīng)該耐心地體會(huì)接受教育的過(guò)程,而不要急于去掙錢。他們應(yīng)該知道,校園生活是在為他們走出校園去追求成功作準(zhǔn)備。
College life is extraordinarily pleasant.Young people on campus are all gung ho to acquire knowledge.They are with no responsibility to anything but their studies.They should have patience with the process of being educated, but not be anxious to make a buck.They should understand that college life is to prepare them to get out and get success at life
2.在一個(gè)不斷創(chuàng)新的世界,學(xué)位不能保證你擁有成功的事業(yè)。因此,發(fā)奮學(xué)習(xí)是人們普遍的做法。他們對(duì)終身學(xué)習(xí)態(tài)度積極。他們有些人回到學(xué)校,在那里他們可以利用學(xué)習(xí)資源。有些人調(diào)換工作,以豐富自己的工作閱歷。甚至在退休以后他們還會(huì)投入時(shí)間進(jìn)行學(xué)習(xí)。In a world of constant innovation, a degree can’t guarantee you a successful career.So it’s common practice for people to commit themselves to learning.They develop positive attitudes toward lifelong learning.Some of them go back to school where they can make use of learning resources.Some change jobs to acquire more work experience.Even after retiring, they will still invest time in learning.Unit 6B
1.當(dāng)我還是一個(gè)小女孩的時(shí)候,我就被中國(guó)的語(yǔ)言文字和歷史所深深吸引,有朝一日能去中國(guó)游覽一直是我的夢(mèng)想。多虧了中國(guó)的改革開放政策,歡迎外國(guó)游客來(lái)到這個(gè)具有5000年歷史的神秘國(guó)度。當(dāng)我終于夢(mèng)想成真來(lái)到了中國(guó),我注意到的第一件事,就是這里人們的穿著主要是灰、藍(lán)兩種顏色的服裝,這讓我感到十分好奇。為了能觸摸到中國(guó)文化的精髓,我決定在中國(guó)多待一段時(shí)間。結(jié)果,我對(duì)中國(guó)的第一次造訪竟長(zhǎng)達(dá)三年之久。
When I was a little girl, I was so absorbed by Chinese language and history that it had always been my dream to visit China someday.Thanks to China’s opening-up and reform policy, foreign tourists are welcomed to this mysterious land of 5 000 years history.When my dream finally came true, the first thing I noticed was that people mainly wore clothes in either grey or blue, which I found intriguing.In order to reach the heart and soul of the Chinese culture, I decided to stay a bit longer.It turned out that my first visit to China lasted for as long as three years.2.巴黎迪士尼樂園是巴黎的主要旅游景點(diǎn)之一,距離巴黎市中心約32公里。巴黎迪士尼由歐洲迪士尼公司運(yùn)營(yíng),它是在美國(guó)本土以外開辦的第二個(gè)迪士尼主題公園,以其開放式及家庭游樂式而聞名。難怪巴黎迪士尼樂園是世界上游覽人數(shù)最多的主題公園之一。
Disneyland Paris is one of the major tourist attractions in Paris, which is located about 32 km far
from the center of Paris.Disneyland Paris is operated by the Euro Disney and it is the second Disney theme park that was opened outside the United States of America.It is well-known for its open and family-friendly manner.No wonder the famous Disneyland Paris is one of the most visited theme parks of the world.
第四篇:英語(yǔ)翻譯答案
No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world
英語(yǔ)翻譯答案
小呆整理,版權(quán)所有
Unit1
1.你愿意把你的經(jīng)驗(yàn)和組里的其他人分享嗎?(share sth with sb)Would you like to share your experience with the rest of the group? 2.你父親如果還健在的話,他會(huì)為你驕傲的。(be proud of)If your father were still alive, he would be very proud of you.3.她開車轉(zhuǎn)彎上了自家的車道(driveway),不料發(fā)現(xiàn)路已被堵塞(block;only to)She turned up the driveway, only to find her way blocked 4.他沒有告訴任何人就走了,因?yàn)樗幌刖砣肽羌隆?get involved in)He went away without telling anyone, because he didn’t want to get involved in that matter.5.最終,產(chǎn)品的成功還是取決于高明的銷售手段(marketing;ultimately)Ultimately, the success of the product depends on good marketing.1.我發(fā)覺自己對(duì)英語(yǔ)口語(yǔ)有著濃厚的興趣。(find...doing)I found myself having great interest in spoken English 2.驅(qū)車行駛在高速公路上,我意識(shí)到近幾年來(lái),中國(guó)的公路系統(tǒng)發(fā)生了巨大的變化。(realize;enormous)Driving on the expressway, I realized that enormous changes had taken place in China’s highway system in recent years.3.我簡(jiǎn)直不敢相信他這么快就學(xué)會(huì)了操作計(jì)算機(jī)。(can hardly believe;work)I can hardly believe that he has learned how to work a computer so quickly / in such a short time.4.三年的時(shí)光已經(jīng)過(guò)去,這一刻終于來(lái)臨了:不到兩周我就要回國(guó)了。(in less than)Three years have passed by and the final moment has come./ After three years, the time has come.In less than two weeks, I will return home / go back to my country.5.許多我認(rèn)識(shí)的人都迫不及待地想要出國(guó),而我卻寧愿和家人一起待在國(guó)內(nèi)。(can’t wait)I know a lot of people who can’t wait to go abroad, but I prefer to stay with my family in my own country.Unit3 1.這鋼琴有些不對(duì)勁,但是我無(wú)法說(shuō)清楚。(put one's finger on)Something is wrong with the piano, but I can’t put my finger on what it is.2.這條褲子不但太大,而且也與我的夾克不相配。(apart from)Apart from being too large, the trousers don’t match my jacket, either.3.不論理由是什么,反正我喜歡流行音樂。(whatever)I love pop music, for whatever reasons 4.他對(duì)外國(guó)文化懷有濃厚的興趣,經(jīng)常博覽群書以尋找有用的信息。(browse through)He has great interest in foreign cultures, often browsing through piles of books to look for any useful information.5.在是否要?jiǎng)?chuàng)辦一個(gè)新社團(tuán)的問(wèn)題上,我們意見很不一致。(vary)Opinions on whether we should start a new society vary a great deal.1.要去那座島,除了搭船以外,別無(wú)他法。(other than)You can’t get to the island other than by boat.No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world
2.有些學(xué)生瘋狂地迷戀流行音樂,而另外一些人則更喜歡經(jīng)典音樂(classical)。(while)Some students are crazy about pop music while others prefer classical music.3.傳媒(media)在引領(lǐng)時(shí)尚方面正起著越來(lái)越重要的作用。(play a...role)The media are playing an increasingly important role in leading fashions and trends.4.我千方百計(jì)想弄到一張他新發(fā)行(issue)的唱片(album),卻未能如愿。(try every means)I tried every means to get a copy of his newly issued album, but failed.5.要是沒有朋友的鼓勵(lì)和幫助,我可能已經(jīng)輟學(xué)了。(If...not / Without)Without the encouragement and help of my friends, I would have quit school.Unit4 1.我已經(jīng)把我的簡(jiǎn)歷和附函傳真給了那家公司,但尚未收到回復(fù)。(resume, cover letter, fax)I have faxed my resume and a cover letter to that company, but I haven’t received a reply yet.2.當(dāng)別人遇到困難時(shí),約翰會(huì)毫不猶豫地提供幫助。(not hesitate a second)John will not hesitate for a second to offer help when others are in trouble 3.我得承認(rèn)我很想到國(guó)外工作和學(xué)習(xí)一段時(shí)間,但我知道要拿到簽證不容易。(admit, abroad, visa)I have to admit that I desire very much to work or study abroad for some time but I know it is not easy to get a visa.4.他到倫敦2年后才在一家國(guó)際銀行找到一份工作。(It was not until …that)
It was not until 2 years after he arrived in London that he found / took a job in an international bank.5.湯姆完成他的教學(xué)工作后,在中國(guó)周游了2個(gè)月才回到美國(guó)的家。(travel throughout, before)After finishing his teaching, Tom traveled throughout China for 2 months before returning home in America.1.這是大學(xué)一年級(jí)新生 No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world
Mr.Smith was a hard-working movie director and at the same time he was a responsible father.Unit5 1.這些觀眾一定是錯(cuò)過(guò)了看他們的音樂演出,否則們他會(huì)給予高度評(píng)價(jià)的。(speak highly of, must have done)The audience must have missed their musical performance, or they would have spoken highly of it.2.盡管她遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),不知怎么她總能感覺到母親的深切關(guān)懷。(somehow, sense)Somehow she could sense her mother’s deep concern though she was far away from home.3.這個(gè)接線員每天從家里到工作地點(diǎn)路上要花兩個(gè)小時(shí)左右。(spend, or so)The operator had to spend two hours or so on her way from her home to the workplace every day.4.他感激她的同情和理解,因?yàn)樵诋?dāng)時(shí)對(duì)他來(lái)說(shuō)這意味著許多。(appreciate)
He appreciated her sympathy and understanding, which meant a lot to him during that time.5.她終于來(lái)到電話亭,投入硬幣后便開始撥打巴黎。(finally, dial)She finally arrived at a telephone booth and put in the coins before dialing Paris.1.你電腦用得越熟練,你找到擔(dān)任秘書的工作的可能性就越大。(the more…the more…)The better you can use a computer, the more likely you are to find a job as a secretary.2.他喜歡通過(guò)電子郵件而不是通過(guò)電話和同事分享信息。(share…with…, rather than)He likes to share information with his colleagues by email rather than by telephone 3.對(duì)美國(guó)人來(lái)說(shuō),生活在一個(gè)沒有汽車的地方是不可思議的。(imagine doing)For Americans, it’s hard to imagine living in a place where there are no cars.4.一項(xiàng)調(diào)查顯示,三成大學(xué)畢業(yè)生在畢業(yè)五年內(nèi)買房靠父母。
A survey shows that 30 percent of the university graduates depend on their parents for a house within five years after graduation 5.這些日子他一直在忙于尋找有效的網(wǎng)址。(seek out)These days he has been involved in seeking out effective websites.Unit8 1.羅伯特·彭斯(Robert Burns)在詩(shī)中把他所鐘情的女孩比作玫瑰花。(compare...to)In his poem, Robert Burns compares the girl he loves to a rose.2.無(wú)論你多忙,都應(yīng)該抽時(shí)間回學(xué)校參加同學(xué)聚會(huì)。(no matter how)No matter how busy you are, you should try to make it back to the class reunion.3 離婚后她需要一個(gè)能給她安慰的人。(a shoulder to cry on)After her divorce she needed a shoulder to cry on.4畢業(yè)20年以后,他幾乎認(rèn)不出他以前的同學(xué)了(barely)He graduated 20 years ago, so he could barely recognize his former classmates.5什么都無(wú)法替代親密朋友之間的友誼。(replace)Nothing can replace the friendship between intimate friends 1.情人節(jié)之前,他在花店為自己的心上人提前預(yù)定了一束玫瑰花。(in advance)He ordered a bunch of roses for his sweetheart in advance from the florist for Valentine’s Day.No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world
2.丈夫去世后,她無(wú)法忍受孤獨(dú)寂寞的日子。(endure)She couldn’t endure to live in loneliness and solitude after her husband’s death.3.如果我弄清楚她的地址,我會(huì)馬上轉(zhuǎn)告你。(Should I ever...)Should I ever find out her address, I’ll forward it to you immediately.4.如果你想讓她高興的話最好帶上巧克力。(in case, cheer up)You’d better take some chocolates with you in case you want to cheer her up.5.這是一本非常有趣而浪漫的小說(shuō), 它一定能引起你的興趣。(provoke)This is such an amusing romantic novel, it should certainly provoke your interest.剎那芳華
金庸 沐春風(fēng), 惹一身紅塵;望秋月, 化半縷青煙.顧盼間乾坤倒轉(zhuǎn), 一霎時(shí)滄海桑田,方曉,彈指紅顏老 剎那芳華逝...鳳兮鳳兮何所依,獨(dú)在昆侖徘天際。望見鴛鴦遲中戲,思自孤影悲鳴泣。凰兮凰兮何所棲,夢(mèng)中歡聚醒時(shí)去。鳳隨凰影追萬(wàn)里,何時(shí)才是連理期。
(這是我最喜歡的一首詩(shī),與你分享一下)
半年前踏上火車的那一刻,還沒意識(shí)到,從此故鄉(xiāng)只有冬夏,再無(wú)春秋……
第五篇:英語(yǔ)翻譯答案
英語(yǔ)課本課后練習(xí)翻譯
1、上司還是覺得他們的工作沒有達(dá)到要求。
The boss still thought that their work fell short of his requirements.2、出海5年里,亨利獲得了航海的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。
Five years out in the ocean gave Henry some practical experience in sailing.3、系主任很煩躁,他發(fā)覺學(xué)生當(dāng)中幾乎沒有熱運(yùn)動(dòng)方面比較強(qiáng)。
The dean was upset that he found few of the students were doing well in athletics.4、珍妮參加了比賽而且贏得了獎(jiǎng)項(xiàng)。
Jane took part in the game and won the award.5、能夠見到老朋友,我說(shuō)不出有多高興。
I could not describe my happiness to see my old friends.6、他忙于回信,沒有注意到妻子來(lái)了。
He busies himself in answering letters and didn’t notice the arrival of his wife.7、簡(jiǎn)真正的問(wèn)題是她缺乏信心。
Jane’s real problem is that she lacks confidence.8、學(xué)校已經(jīng)選出最好的乓乓球運(yùn)動(dòng)員。
The school has picked out the best table-tennis players.9、她滿腔熱情地投入到工作當(dāng)中。
She throws herself into the work with great enthusiasm.10、他沒有充分認(rèn)識(shí)到要簽合同的重要性。
He did not fully appreciate the significance of signing the contract.11、我們根據(jù)你的工作量來(lái)付報(bào)酬。
You will be paid according to the amount of work you have done.12、我也不知道我的表怎么不走了。
I see no reason why my watch doesn’t work.13、澳大利亞是少數(shù)幾個(gè)沿左側(cè)開車的國(guó)家之一。
Australia is one of the few countries where people drive on the left.14、她正躺在沙發(fā)上看時(shí)裝雜志。
She was lying on the couch, reading her fashion magazine.15、馬文·哈里斯的理論是,如果某一動(dòng)物活著比死了更有價(jià)值,那么它就被保留下來(lái)。
Marvin Harris’ theory is that if an animal is much more valuable alive than dead, it will remain.16、露營(yíng)了幾天后我們都渴望有一張床。
We longs for a bed after several days of camping.17、吉姆是如何做到比我們先到這里的,這在我是一個(gè)難解之謎。
It was a mystery to me how Jim managed to get here before us.18、她很高興有機(jī)會(huì)和一個(gè)與自己一樣喜歡古典音樂的人交談。
She was delighted to have an opportunity to talk with someone who shared her interest in classical music.19、隨著新季節(jié)的來(lái)臨,樹木開花,煥發(fā)出新的生機(jī)。
Trees have blossomed with new life at the dawn of a new season.20、這座山構(gòu)成了兩國(guó)之間的天然屏障。
The mountain forms a natural barrier between the two countries.21、在這些年輕姑娘中有些是當(dāng)歌唱家的人才。
There is singer material among these young girls.22、新來(lái)的校長(zhǎng)很擔(dān)心那些不聽話的小孩。
The new principal shows great concern about those troubled kids.23、大家都選那活躍的男孩當(dāng)我們的學(xué)生會(huì)主席。
Every one of us has elected the active boy president of our student council.24、重視弱勢(shì)群體的發(fā)展是構(gòu)建和諧社會(huì)的關(guān)鍵。
Focusing on the development of inferior community is crucial to the foundation of harmonious society.25、報(bào)名選修這門課的學(xué)生昨晚才到了一半。
Only half of the students who have signed up for the course showed up last night.26、可能你會(huì)不喜歡她,但你必須承認(rèn)她工作做得不錯(cuò)。
You may not like her ,but you have to admit that she’s good at her job.27、如果您希望的話,我們可以送貨上門。
We can deliver goods to your door if you like.28、他沒有讓這些蔬菜腐爛掉,而是以半價(jià)將它們賣了出去。
Rather than allow the vegetables to go bad, he sold them at half price.29、單就一件房就發(fā)現(xiàn)住了多達(dá)10到12個(gè)人。
As many as ten to twelve people were found living in a single room.30、這家商店有個(gè)專門處理顧客投訴的部門。
The store has a special department to handle customer complaint.31、他把自己對(duì)這個(gè)問(wèn)題的看法強(qiáng)加于我。
He imposed on me his own idea about the issue.32、你們家庭里父母的分工是怎么樣的?
How do your parents divide their labor in your family?
33、戰(zhàn)后大量移民的涌入給這個(gè)國(guó)家?guī)?lái)了技術(shù)方面的革新。
Large numbers of post-war migrants have brought changes in technology in this county.34、近10年來(lái),該國(guó)家的稅收負(fù)擔(dān)已經(jīng)從公司轉(zhuǎn)移到個(gè)人。
In this country, the taxation burden has been shifted from companies to individuals in the past ten years.35、據(jù)估計(jì),這個(gè)國(guó)家的人口到2030年將達(dá)到兩億。
It is estimated that the population of this country will reach 20million by the year 2030.36、直到我的婚姻結(jié)束我才開始真正成熟起來(lái)。
It wasn’t until my marriage ended that I really started to grow up.37、他們的婚姻破裂了。
Their marriage broke up.38、我知道這個(gè)主意聽起來(lái)有點(diǎn)荒唐,但也許值得試一試。
I know this idea sounds a little crazy, but it may be worth a try.39、她本打算趕早班火車,可是早上起晚了。
She intended to catch the early train, but she didn’t get up in time.40、我盡量試著少喝茶和咖啡。
I’ve made an effort to drink less tea and coffee.41、很多時(shí)候他都是滿嘴臟話,但這次自信斟酌了一下。
He was weighing his words carefully this time ,although he wad foul-mouthed in many cases.42、這是他們第一次見面,約翰決心留個(gè)好印象.It was their first meeting and John was determined to make an impression.43、航空公司向旅客保證不會(huì)再晚點(diǎn)了。
The airline has assured travelers that there that there will be no further delays.44、教室里有清晰易辨的煙味。
There’s a distinct smell of cigarettes in the classroom.45、我喜歡這種教學(xué)方式,它讓所有學(xué)生都積極地學(xué)習(xí)。
I prefer this teaching method that involves all students in active learning.46、我將努力工作,追求自由和幸福。
I will work hard in the pursuit of liberty and happiness.47、他父親退休后,喜歡上登山運(yùn)動(dòng)。
After retirement, his father took up mountain climbing.48、我的一位作家朋友告訴我要靜心專研,寫出好作品。
A writer friend told me to just put my head down and write good works.49、我依靠幾年前學(xué)的技能自食其力。
I fell back on skills I had learned years ago to earn a living for myself.50、希望我們對(duì)他的行為的解釋或多或少有些幫助。
We hope our explanation for his behavior will prove more or less helpful.