第一篇:日語教學(xué)中的語言遷移研究
日語教學(xué)中的語言遷移研究
摘 要: 二語習(xí)得研究理論包括很多方面,本文就語言遷移理論這一方面加以剖析。在語言遷移理論方面,研究成果有很多,但還有些局限的地方。比如在遷移方向性上,目 前考慮母語中文遷移多,而非母語遷移,如二語英語對(duì)三語日語的遷移較少;研究單項(xiàng)遷移多,研究雙向遷移、逆向遷移(英語對(duì)中文、日文對(duì)英語)少。本文就針 對(duì)這幾個(gè)研究比較少的地方,對(duì)日語專業(yè)學(xué)生的中文、日文、英語的互相遷移加以研究。
關(guān)鍵詞: 日語教學(xué) 語言遷移 遷移階段
一、語言遷移定義
語言遷移問題一直以來是二語習(xí)得研究領(lǐng)域所關(guān)注的重要課題。但迄今為止,語言遷移尚未形成一個(gè)完整明確的定義。有的研究者把語言遷移的定義限制于母語對(duì) 二語的影響,而越來越多的研究者提出遷移的影響包括學(xué)習(xí)者已知的所有語言對(duì)目標(biāo)語的影響。[1]最經(jīng)常引用的定義是Odlin提出的定義,即“遷移是目標(biāo) 語和其他任何已經(jīng)習(xí)得的(或者沒有完全習(xí)得的)語言之間的共性和差異造成的影響”[2]。
二、日語專業(yè)學(xué)生語言遷移的幾個(gè)階段
對(duì) 于日語專業(yè)的學(xué)生而言,語言遷移就比較復(fù)雜。中國(guó)是單語言國(guó)家,在研究英語作為第二外語的理論方面,我們可以把語言遷移定義為母語,即中文對(duì)英語的影響,而日語專業(yè)的學(xué)生大部分都完成了至少六年英語的學(xué)習(xí),所以對(duì)于他們而言,語言遷移不僅涉及中文對(duì)日語的影響,而且涉及英語對(duì)日語的影響,甚至三語之間逆向 遷移的影響。在學(xué)習(xí)日語的第一個(gè)學(xué)期,我們可以把中文看成L1,英語看成L2,日語看成L3。在第二階段,即大一第二學(xué)期,把英語和日語都看成L2。在第 3階段,即大二及大二以后的階段,把日語看成L2,英語看成L3,在不同的階段語言遷移都是不一樣的。
在第一階段,日語專業(yè)的學(xué)生剛剛接觸到 日語,需要從平假名、片假名、羅馬字、漢字開始學(xué)習(xí)日語。大多數(shù)學(xué)習(xí)者較為輕松地渡過了這個(gè)階段,也就是日語入門容易。在這一階段,日語涉及未深,五十音 圖相對(duì)容易掌握,日語漢字和中文漢字的相似性等因素大大提高了學(xué)生學(xué)習(xí)日語的興趣。這個(gè)階段L1對(duì)L3的正向遷移影響占主導(dǎo)地位。相比中文的難度,日語也 許要簡(jiǎn)單一些,音調(diào)上也沒有中文四聲的高低起伏,音讀的日文單詞學(xué)生能很快掌握和背誦,甚至吳方言地區(qū)學(xué)生的方言中的一些發(fā)音和日文單詞的發(fā)音一致。然而 這個(gè)階段L2對(duì)L3的負(fù)遷移影響較為突出。在初始階段,當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)日文數(shù)字發(fā)音時(shí),如“8”(はち),學(xué)生容易說成“eight”,而學(xué)習(xí)“1”(い ち)、“2”(に)時(shí)則容易將其發(fā)成日語而不會(huì)發(fā)成英語,因?yàn)檫@兩個(gè)單詞發(fā)音和母語相似,容易記憶。所以在這個(gè)階段L3和L1發(fā)音或語法條目相差大的,學(xué)習(xí)者就容易把L3說成L2。他們?cè)诰毩?xí)日語句子的時(shí)候,也會(huì)夾雜著日語和英語。難以記住的日語長(zhǎng)句子,卻容易用英語表達(dá),他們很容易以英語的形式表達(dá)出 來,因?yàn)樵谶@個(gè)階段他們一方面繼續(xù)著英語的學(xué)習(xí),另一方面日語水平不高。在第二階段通過一個(gè)學(xué)期日語學(xué)習(xí)后,已經(jīng)進(jìn)入到第二學(xué)期的日語學(xué)習(xí)。通過每天日語的強(qiáng)化輸入,學(xué)生的日語交際水平可以逐漸達(dá)到相當(dāng)于六年多的英語交際水平。有兩個(gè)原因可以解釋這種學(xué)習(xí)進(jìn)展。一是強(qiáng)化訓(xùn)練,每天的日語精讀 課、會(huì)話課、聽力課、閱讀課等都使學(xué)生沉浸于日語之中。二是以前的六年多的英語教學(xué)都是為了應(yīng)試,學(xué)生沒有開口說的機(jī)會(huì)。大量的習(xí)題也扼殺了大多數(shù)學(xué)習(xí)者 的主觀興趣,造成了“啞巴英語”的現(xiàn)象。這個(gè)階段中文還是繼續(xù)對(duì)日語的學(xué)習(xí)起到正遷移的作用。日語當(dāng)中有很多漢字,熟悉了日語的五十音圖和日語語法過后,一篇日文文章就很容易被學(xué)生看懂。這個(gè)階段英語對(duì)日語的影響不大,日語對(duì)英語的影響也不大,學(xué)生在說日語的時(shí)候可以基本上不受英語的干擾,所以這個(gè)階段英 語和日語都可以看成L2。
進(jìn)入第三階段,學(xué)生的日語水平已經(jīng)超過了英語水平,可以理解成日語轉(zhuǎn)變成了L2,英語轉(zhuǎn)變成了L3。此階段學(xué)生都會(huì) 準(zhǔn)備日語二級(jí)和一級(jí)的考試。這時(shí)的日語難點(diǎn)就體現(xiàn)在聽力、敬語、單詞中的外來語、擬聲詞、擬態(tài)詞、閱讀題的模棱兩可等方面。這時(shí)的L1的正遷移的作用明顯 下降。例如在日語寫作上,L1對(duì)L2會(huì)產(chǎn)生一些負(fù)遷移,表現(xiàn)在句法、單詞、時(shí)態(tài)等方面。日語熟練后,反過來L2會(huì)對(duì)L1產(chǎn)生一些負(fù)遷移,表現(xiàn)在日語翻譯中 文上,學(xué)生會(huì)發(fā)現(xiàn)他們所掌握的母語是如此匱乏,于是傾向于用日語的思維句型來表達(dá)中文。這個(gè)階段l2對(duì)L3的負(fù)遷移較大。學(xué)習(xí)者在進(jìn)行英語聽說讀寫時(shí),經(jīng) 常會(huì)夾雜著日語或產(chǎn)生日語的思維。由于是日語專業(yè)的學(xué)生,因此這之后用到日語會(huì)比英語多,一般情況下,日語一直是L2,英語是L3。除非日語專業(yè)的學(xué)生在 學(xué)好日語過后再強(qiáng)化英語學(xué)習(xí),期望達(dá)到兩門外語都精通的目的。可是現(xiàn)實(shí)中,這樣的人并不多。即使大多數(shù)日語專業(yè)的學(xué)生英語都過了六級(jí),也很難在使用日語的 工作中,熟練地說英語。英語和日語無論在單詞、語法、時(shí)態(tài)上都是兩種完全不一樣的語言,所以達(dá)到都精通的地步很難。
通過以上分析,筆者制作了一個(gè)針對(duì)日語專業(yè)學(xué)生的表格如下。
三、分析與建議
通過如上分析的結(jié)果,日語教師在教學(xué)過程中在不同的階段如何幫助學(xué)生進(jìn)行語際比較非常重要。這種語際比較不僅包括對(duì)語言知識(shí)的比較,還包括對(duì)文化習(xí)慣的 比較。任何一種語言的表達(dá)習(xí)慣都是在特定的文化背景中產(chǎn)生的。比如日語中的敬語、曖昧語等。在日語教學(xué)中,教師應(yīng)通過有意識(shí)地比較中文和日語,預(yù)見學(xué)生在 日語學(xué)習(xí)過程中可能遇到的困難,從而確定學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和難點(diǎn),并針對(duì)這些困難實(shí)施相應(yīng)的教學(xué)方法和手段。教師在注重語際差異性的同時(shí)又須注重語際共性。中文 和日語同處一個(gè)語言圈,存在很多語際共性。語際差異性的分析可以幫助學(xué)習(xí)者最大限度地弱化負(fù)遷移影響,而語際共性的認(rèn)識(shí)則可以使學(xué)習(xí)者更為積極地對(duì)待自己 的母語,內(nèi)化學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),最終促進(jìn)正遷移。在比較語際差異性和共性的同時(shí),日語教師不僅要比較母語中文的遷移影響,還要考慮到英語的遷移影響。比較英語和日 語在語法、時(shí)態(tài)、外來語等方面的異同,可以有利于學(xué)生更好地理解日語、掌握英語。日語專業(yè)學(xué)生的培養(yǎng)目標(biāo)是能說一口流利的日語,但畢竟學(xué)習(xí)了八年的英語(初高中六年,大學(xué)兩年)的日語專業(yè)學(xué)生放棄了英語實(shí)屬可惜。在當(dāng)今全球化時(shí)代,英語可以說是世界官方語言,所以要求日語專業(yè)的學(xué)生的英語即使不能說得像 日語那樣流利,也要達(dá)到掌握英語的目標(biāo)。通過上面的表格,可以發(fā)現(xiàn)在日語學(xué)習(xí)后期L2會(huì)對(duì)L1產(chǎn)生負(fù)遷移,日語教師應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生在學(xué)好日語的同時(shí),不能忘 了母語,而要多看書,增加自己的文學(xué)素養(yǎng),這樣不僅不會(huì)占用日語的學(xué)習(xí)時(shí)間,反而會(huì)讓日語水平達(dá)到一個(gè)新的高度。同時(shí)日語教師在日語教學(xué)后期要鼓勵(lì)學(xué)生花 些時(shí)間學(xué)習(xí)英語,不能放棄學(xué)習(xí)英語,這樣不僅能夠促進(jìn)學(xué)生學(xué)好二門外語,還能增強(qiáng)學(xué)生的就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。
四、結(jié)語
語言遷移是二語習(xí)得 過程中無法避免的現(xiàn)象,遷移廣泛存在于二語習(xí)得和使用的各個(gè)層面,它可以是一種語言學(xué)習(xí)策略,也可以是一種社會(huì)交際策略。伴隨著全球化的發(fā)展,掌握兩門外 語的人才需求增加,因此在中國(guó)進(jìn)行小語種教學(xué),教師不僅要考慮到母語對(duì)小語種的遷移影響,還要考慮到英語對(duì)小語種的遷移影響,以及小語種的學(xué)習(xí)對(duì)英語所產(chǎn) 生的遷移影響,讓學(xué)習(xí)者更好地掌握兩門外語。
本文由留學(xué)生論文http://lunwenbaidu.com/
第二篇:日語中的季節(jié)語言
東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文
季語の分類と変遷 前書
季語は日本の俳句の獨(dú)特な言語現(xiàn)象で、日本文化を理解するための重要な突破點(diǎn)である。本文では、季語の語群の特色の研究を出発點(diǎn)に、日本文化の一面を覗きこみ、日本文化への理解を深めることを求める。
季語の語彙は時(shí)候、気象だけでなく、植物、動(dòng)物、食べ物など、いろいろの方面からなる。でも、どうして一部の言葉が季語として成立できて、そのほかの言葉が季語になっていないのか。ある言葉が季語になれるように、必ずそれなりの特色がある。だから、いろいろな季語を研究して、それらの共同性を見出し、そして、消えた季語とできたばかりの季語を?qū)澫螭摔筏?、そういう変化が発生する理由を見出すのが本文の目的である。季語が重要な名は人に季節(jié)感を與えることで、時(shí)代の変わりによる人々の生き方にも影響を與える。それによって、季語が消えたり現(xiàn)れたりする。本文はその変遷の規(guī)則を把握することを目的とする。
東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文 季語の基本概念と由來
2.1 定義と作用
季語は、俳句に必ず一つ含まれることが望ましいとされる、季節(jié)を象徴的に示す語である。本來は俳句の起源である連歌か俳諧の季、季詞に由來する。[1]
俳句は短い。できるだけ多くのメッセージをいれるには、作る人と読む人の間にすぐ分かり合えるキーワードが必要とする。そのキーワードが季語である。寺田寅彥は「天文と俳句」の中で、季節(jié)の感じは俳句の生命であり、第一要素である?!工仁訾伽皮い搿2]俳句の作品は季語を手段として、読む人の共鳴と連想を誘う
2.2 由來と成立する過程
古く平安時(shí)代から、ある言葉で季節(jié)を表すという表現(xiàn)はすでに當(dāng)時(shí)の歌人が運(yùn)用していた。冬の雪、秋の月、春の花が其の代表となり、能因歌枕にも十二ヶ月約150の季節(jié)を表す言葉が編集されている。
例:願(yuàn)はくは花の下にて春死なむその如月(きさらぎ)の望月(もちづき)の頃
(西行「山家集」)
訳:願(yuàn)いがかなうんだったら、春のさなかに桜の下で死にたいなあ。ちょうど如月の満月の夜...(季:春 如月の満月。如月の望月というのは涅槃會(huì)で、この歌が歌人の成仏への願(yuàn)いを表す。その日も歌人の命日になり、後の西行忌という季語の由來になる。)
君がため春の野に出でて若菜つむわが衣手に雪はふりつつ(光孝天皇「古今集」)訳:あなたにあげるために、春の野に出て若葉をつむわたしのそでに、しきりに雪がふりかかってくる。(季:冬 若菜)
中世になって、連歌の発句に季語がなくてはならないと考えられるようになった。四季の言葉を解説した『連歌至寶抄』では約270の季語が収録された。例:雪ながらやまもとかすむ夕かな(発句)(宗祇 「水無瀬三吟百韻」)訳:夕方、雪が降りながら山本が霞んでいる。(季:冬 雪)
俳諧の成立する江戸時(shí)代になって、文學(xué)が庶民の時(shí)代に入る。そのとき季語がますます重要になり、しかも庶民の生活を反映する言葉がたくさん出てきて、季語の數(shù)が大幅にあがった。季語を集めた「歳時(shí)記」などもこの時(shí)代から出版されるようになった。江戸最初の歳時(shí)記(季寄せ)は寛氷13年(1636)の奧書ある立圃俳諧作法書「はなひ草」である。卷末に「四季之詞」として、四季之詞が月別に収録されている。[3]
無季俳句というのもあるが、伝統(tǒng)的には、必ず季語一つ含むのが規(guī)則である。それに、季語が含まれるだけで、なくてもいいというのも不完成と見られる。季節(jié)が変わっても可能な句はまた季語が含まれているとはいえない。[4]
東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文 俳句の分類
季語は普通季節(jié)によって、四部分に分けるが、1月1日から15日ごろまでの新年に関する季語が獨(dú)立して一部分になることもある。それは、新年の時(shí)が春よりまだ冬気味だが、冬の靜かさのとちょっと違って、賑やかな気分を與えるからであろう。その五つの部分にまた?jī)?nèi)容によって分類できる。
3.1 時(shí)候
主に季節(jié)や二十四節(jié)気や月の名稱などである。それらの季語は直接時(shí)間の説明ができる。その由來が単純で、わかりやすい。例えば
立春:二十四節(jié)気のひとつで、春の始まりを示す。大體2月4日に當(dāng)たる。(春たちてまだ9日の野山かな 芭蕉)例の「春立ち」が立春で、ときに「春となる」というのも同じ意味をする。
如月:陰暦あるいは舊暦2月のこと。(如月の駕に火を抱く山路かな 虛子)[5] 八十八夜:雑節(jié)の一つで、立春から數(shù)えて88日目の日。毎年5月2日頃。霜の降りる最後の時(shí)期だから、農(nóng)家にとっては大切な種まきの時(shí)である。(逢ひにゆく八十八夜の雨の坂 藤田湘子)[6] 夏至:二十四節(jié)気の1つ。6月21日ごろ。(夏至の雨山ほととぎす聴き暮らし 田村木國(guó))
白露:露のことでなく節(jié)気の名稱なのである。(白露に気の付年と成にけり 一茶)殘暑:手紙でもよく使う季語で立秋後の暑さを示す。(捨てもあへぬ団扇參れと殘暑哉 漱石)
神無月:陰暦10月の異稱。(空狹き都に住むや神無月 漱石)小春:季節(jié)現(xiàn)象の一種、晩秋から初冬にかけて、穏やかで暖かい天候のことである。小春(こはる)とは陰暦10月のこと。(売り出しの旗や小春の広小路 子規(guī))
正月:昔はもちろん新年の一番初めの月であるが、現(xiàn)在は3日までの三日をさすことが多い。(正月の人あつまりし落語かな 子規(guī))
3.2 自然の現(xiàn)象
日本が四季分明の島國(guó)のために、季節(jié)によって、獨(dú)特な自然現(xiàn)象が見られる。
3.2.1 気象·天文
冴え返る:春になっていったん緩んだ寒さがまたぶり返すこと(鶴の羽や白きが上に冴え返る 碧梧桐)
朧月:水蒸気に包まれて、柔らかくかすんで見える春の夜の月。(馬ひとり帰る小道やおほろ月 子規(guī))
五月雨:陰暦5月ごろに降りつづく長(zhǎng)雨。梅雨(五月雨にざくざく歩く烏哉 一茶)夕立: 夏の午後に降る激しいにわか雨。(夕立や並んでさわぐ馬の尻 子規(guī))初嵐:陰暦7月の末から8月の中ごろまで吹く嵐。秋の初めに吹く強(qiáng)い風(fēng)。(初あらし鷹を入江に吹き落す 秋櫻子)[7] 霧:もともと季節(jié)にかかわりのない自然現(xiàn)象であるが、平安時(shí)代以降は春立つものを霞、秋立つものを霧という季節(jié)美の概念が成立して、秋の季語となった。(大仏の鼻から出たりけさの雰 一茶)
時(shí)雨:晩秋から初冬にかけて降る雨で、降ったりやんだりするにわか雨をいう。(むら時(shí)雨山から小僧ないて來ぬ 一茶)
東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文
霙: 雪が溶けかけて雨まじりに降るもの。氷雨。(石蕗の葉に雪片を見る霙かな 虛子)
初日:始めるの日じゃなくて、はつひと読む元日の朝日という意味である。(色々の雲(yún)の中より初日出 漱石)
3.2.2 地理
水溫む:春になって寒さがゆるみ、池や川の水があたたかい感じになってくる。(鷺烏雀の水もぬるみけり 一茶)
山笑う:中國(guó)北宋時(shí)代の漢詩集「 臥遊録 」所収の言葉?!复荷降?たんや)にして笑ふがごとく」に由來する。(故郷やどちらを見ても山笑ふ 子規(guī))同じ詩句から、夏の季語として「山滴る」、秋の「山裝う」、冬の「山眠る」が出てくる。[8] 泉:泉の涼しさは熱い熱い夏での印象が別の季節(jié)よりいっそう強(qiáng)いためか、夏の季語として使われる。(青松葉見えつつ沈む泉かな 子規(guī))
出水:大雨や長(zhǎng)雨のあと河川、湖沼が氾濫すること。特に、梅雨の頃についていう。(自転車で夫と見に來し出水川 山尾玉藻)[9] 花野:花の咲いている野。春の花じゃなくて、秋草の咲く野。(東に日の沈みゐる花野かな 虛子)
水澄む:川や湖などの水がことさら清らかに感じられる。(一村を沈めてダムの水澄めり 岡野洞之)
山眠る:冬の山眠ると春の山笑うがよく使われる季語であるが、夏の山滴ると秋の山裝うはあまり使われていない。それは前の二つが山を人のように言うから、(眠る山或日は富士を重ねけり 水原秋桜子)
雪野:雪の一面に降り積もった原。雪原、冬野などが類語である。(その奧に水ひびきあふ雪野かな 野木藤子)[10] 3.3 動(dòng)植物
3.3.1 動(dòng)物
貓の戀:早春、雂貓が雌貓を戀すること。鳴き聲が印象深い。(鼻先に飯粒つけて貓の戀 一茶)
帰雁:春になって、北へ帰る雁。(美しき帰雁の空も束の間に 立子)
蝸牛:濕度があるところを好む、夏の雨後よく見られるから、夏の季語になったのであろう。(足元へいつ來たりしよ蝸牛 一茶)
蚊:多く夏に出るいやな蟲であるが、夏の季節(jié)感が強(qiáng)い。(叩かれて晝の蚊を吐く木魚かな 漱石)
蜻蛉:トンボといっても、ほとんど赤とんぼを指しているから秋の季語である。(肩に來て人懐かしや赤蜻蛉 漱石)
蟋蟀:秋に成蟲が生まれて、毎日ないているが聞こえる。そこから秋の気分が感じられる。(蟋蟀の親子來てをる貓の飯 風(fēng)生)水鳥:鴨、都鳥など冬の水上の鳥の総稱。(ゆるやかに水鳥すすむ岸の松 虛子)千鳥:多數(shù)で群をなして飛ぶところから千鳥と呼ばれる。多くは渡り鳥で、北方で繁殖する。(俊寛と共に吹かるる千鳥かな 漱石
3.3.2 植物
日本文化に植物の地位が特別であって、季語にも植物の季語がたくさんあり、季語
東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文
全體の平均約21%を占める。入れた植物の季語で、ある俳句が詠ったのは何月の何旬までわかる。[11] 梅: 百花に先駆けて早春に咲く花。まだ寒いが、春の気分が少し感じられる2月の季語。(みのむしの古巣に添ふて梅二輪 蕪村)
躑躅:4月か5月に咲く花。晩春の季語。その漢字はためらうの意味もある。(紫の夕山つつじ家もなし 子規(guī))
杜若:5月から6月にかけての初夏にさく、在原業(yè)平が歌った花。愛知県の県花。(よりそひて靜なるかなかきつばた 虛子)月見草:夏の夕方に咲く、翌朝しなびる花。(月見草別れてのちの山霧は 亜浪)芙蓉:朝に咲いて、夕方にしぼむ秋の花。蓮の異稱としても使われているが、蓮は夏の季語である。區(qū)別として、秋のが木芙蓉ともいう。(三味線も器用に弾きて芙蓉かな 萬太郎)
木犀:甘い感じのする香りを放つ秋の花。(木犀の香にあけたての障子かな 虛子)桔梗:秋の七草の一。(むつとして口を開かぬ桔梗かな 漱石)水仙:12月から2月まで咲く。日本で野生の群落が見られる。(筆洗の水こぼしけり水仙花 子規(guī))
福壽草:野生のものは三月ごろ咲くが、よく正月の鉢植え、盆栽などにするから正月の季語となった。(何もなき床に置きけり福壽草 虛子)[12] 植物の季語に春の七草と秋の七草がある。春の芹、薺、御形(母子草)、繁縷、仏の座、菘、蘿蔔の七つと秋の萩、薄、葛、撫子、女郎花、藤袴、桔梗である。それらはすべて季語である。
3.4 人間活動(dòng)
3.4.1 生活
野を焼く:春先、害蟲の駆除と肥料のために畦や野を焼くこと(野を焼いて帰れば燈下母やさし 虛子)この季語から「末黒(すぐろ)の芒」という季語が出てくる。野を焼いた後、黒く焼けられた芒をさす。
茶摘:茶の芽や葉をつみとること、また、それをする人(我庭に歌なき妹の茶摘哉 子規(guī))
田植え:稲の苗を苗代から水田に植えかえること(陣笠を著た人もある田植哉 子規(guī))
衣替え:季節(jié)に応じて衣服や調(diào)度をかえること?,F(xiàn)在は制服については、だいたい6月1日と10月1日に行われている(姉が織り妹が縫うて衣更え 子規(guī))月見:陰暦8月15夜、月を眺めて、楽しむこと。(人並に畳の上の月み哉 一茶)砧:麻、楮、葛などで織った布や絹を槌で打って柔らかくし、つやを出すのに用い る木または石の臺(tái)。また、それを打つことや打つ音(聲すみて北斗にひびく砧哉 芭蕉)
冬篭り:冬の寒い間、家の中に引きこもる。(五十にして冬籠さへならぬ也 一茶)こたつ:炭火や電気の熱源をやぐらで囲い、布団をかけて暖をとるもの。(巨燵から見ゆるや橋の人通り 子規(guī))
門松:正月に、家の門口に立てる松の飾り。本來は年神の來臨する依り代で、中世以降、竹を一緒に飾ることが多い。(月雪のためにもしたし門の松 去來)
3.4.2 行事
東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文
入學(xué)式:入學(xué)式が、新しい始まりで、日本の入學(xué)式は普通春で行う。日本社會(huì)は家庭、子供を大切にするから、大事な行事とされている。(入學(xué)の子の顔頓に大人びし 虛子)
雛祭り:3月3日に、女の子のいる家で雛人形などを飾り、菱餅、白酒、桃の花を供えてまつる行事。桃の節(jié)句とも言う。(雛祭る都はづれや桃の月 蕪村)祇園祭:京都八坂神社の祭禮。(祇園會(huì)や錦の上に京の月 子規(guī))祭りだけでも夏の季語となる。(泥炭舟も沼田処の祭の燈 碧梧桐)
盂蘭盆:8月13日から15日に行われる祖先霊を供養(yǎng)する仏事。日本大切な伝統(tǒng)的行事。(盂蘭盆や槐樹の月の幽きより 蛇笏)
重陽:五節(jié)句の
一、陰暦9月9日に行われる。また菊の節(jié)句、重九とも言う。(重陽の山里にして不二立てり 水原秋櫻子)クリスマス:(をさな子も深雪を帰るクリスマス 草城)
大晦日:正月と一緒にすることが多いが、大晦日は12月の31日であるから新年の季語ではない。(漱石が來て虛子が來て大三十日 子規(guī))
3.4.3 忌日
季語になる忌日には有名な俳人や歌人の忌日が多いが、敗戦忌、阪神忌などの季語もある。
忌日が季語となるというと、不思議と思う人が多い。忌日は特別な季語で、季節(jié)をあらわすよりも、そのなくなった人のほうが大切である。その人の経歴、業(yè)績(jī)などあるいはその事件の理解してから、その忌日を使うことができるため、忌日を使う俳句が少ない。
芭蕉忌:松尾芭蕉の忌日、陰暦10月12日。(芭蕉忌や吾に派もなく伝もなし 子規(guī))[13] 3.4.4 食物
日本の料理は季節(jié)感を重んじ、季節(jié)にあたる新鮮な食材が特徴で、そこにも季節(jié)が発見できる。特に、夏の料理は季節(jié)感が感じやすい。
桜餅:白玉粉か小麥粉を練って焼いた薄皮を二つ折りにして餡を包み、塩漬けの桜の葉で包んだ和菓子。(三つ食へば葉三片や櫻餅 虛子)[ 芹:芹は時(shí)に植物の分類に入れるべきであると思うが、若菜を食べ物にする歴史が長(zhǎng)いから、食物に分類された。使うときも食材の一つとして使われる。(芹洗ふ藁家の門や溫泉の流 漱石)粽:端午の節(jié)句に食べる。(故郷は昔ながらの粽かな 虛子)
鰹:日本の太平洋沿岸に生息するカツオは、夏に黒潮と親潮とがぶつかる三陸海岸沖辺りまで北上し、秋に親潮の勢(shì)力が強(qiáng)くなると南下する。秋に戻る鰹は戻り鰹と呼ばれ、秋の季語である。(鰹一本に長(zhǎng)家のさはぎ哉 一茶)松茸:秋に、各地の主にアカマツ林地上に発生する(松茸やかぶれた程は松の形 芭蕉)
栗:いがに包まれる秋の果実。晩秋の季語。栗の花も季語で、初夏を表現(xiàn)する。(栗を焼く伊太利人や道の傍 漱石)大根:11月で収穫できる。(すでにして大根の煮え來りけり 萬太郎)
河豚:冬は河豚が産卵のため、日本沿岸に近づく時(shí)期で、河豚料理を食べる旬となる。河豚は每があるため、昔は食べることが禁止されていた。(河豚喰ふや短き命短き日 虛子)[14]
東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文
鏡餅:鏡のように丸く平たく作った餅。大小二個(gè)を重ねて、正月に神や仏に供えたり、めでたいことのある日の祝い物としたりする。(かがみ餅蜜柑はうまき時(shí)分也 許六)
東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文 季語の変化
4.1 季節(jié)感の変化による
日本は今太陽暦をつかっているが、季語の分類はもともと舊暦と二十四節(jié)気によるものなので、現(xiàn)代人が使うときに、頭が混亂することがある。それに、その季節(jié)の分ける方法が現(xiàn)代人の実際の感じとずれている。太陽暦の1月、3月、4月が春、5月から7月までが夏で、8月および9月10月が秋とされて、11月、12月が冬。1月は普通新年とされているが、冬に編入することもある。でも現(xiàn)代人の感觸によると、8月はまだまだ熱い、秋をはっきり意識(shí)できるのは9月からである。
朝顔は普通夏の花とされているが、それが秋の季語として分類された。[15]運(yùn)動(dòng)會(huì)は秋の季語とされているが、運(yùn)動(dòng)會(huì)は実際春にも行われる行事である。茶摘みは、昔は年一回、春だけおこなわれていたが、現(xiàn)在、年數(shù)回の茶摘みの時(shí)期があるので、春の季節(jié)感がうすくなった。風(fēng)邪も、いまは夏でもひくから、冬の季節(jié)感が薄くなった。凧、もともと三春の季語とされるが、新春で多く玩んで、新年の季節(jié)感がある?,F(xiàn)代は春季と新年と両方の季語にされた。
だから、季語を見直し、その分類を改めて調(diào)整すべきと唱える人が少なくない。
4.2消え逝く季語
季語は人が使っているうちに生きている、季語があらわす物事が人々の生活でなくなったら、その季語自身もいつか消えてしまうであろう。たとえば 角巻という季語は本來東北地方の婦人用防寒具を指すが、そういうものはだんだんおばあさんたちだけが使っているようになって、その季語もいつか消えてしまうのであろう。そういう生活から離れていく季語が季節(jié)感を失ったから、季語の基本的性質(zhì)が失い、消えていった。
氷様というのは氷の様の奏、元日の節(jié)會(huì)に、氷室にたくわえておいた去年の氷の厚さや形狀を、宮內(nèi)省から禁中に奏聞する儀式。氷が厚ければ豊年、薄ければ兇年の兆しとした。
獺の祭は獺が捕らえた魚を川岸に並べること、人が祭りのときに物を供えることに見える?,F(xiàn)代はこういうのがあまり見られなくなった。
蜷の道という季語は長(zhǎng)さ三センチほどの細(xì)長(zhǎng)い巻き貝をさす。淡水産の川蜷は俳句に詠まれるのが多い。その這った跡が道のように殘るので蜷の道と呼ばれる。焦螟は蚊のまつげに巣くうという想像上の小蟲。
陶枕は陶磁製のまくら、夏に用いる。こういう用具も、今めったに見つけられなくなった。
八月大名というのは農(nóng)家にとって8月は、労働があまり必要としない、一年のうちで最も仕事が少なく、気楽な月であるから、ちょっと大名の気分が味わえることをさす。農(nóng)業(yè)活動(dòng)に経験の少ない現(xiàn)代人には実感がでないのであろう。[16] 5.3現(xiàn)代生活と新しい季語
現(xiàn)代文明と出會(huì)ってから、日本人の生活が西洋文化からの影響をうけて、日本語にも外來語の數(shù)が大幅に増えた。そのなかに季語になった外來語も少なくない。
クリスマス それと類似に降誕祭、聖誕祭、サンタクロースなどがある。明治維新のごろ、政府がキリスト教禁制を徹廃したあと、キリスト教が日本人の生活にだんだんしみ込んだので、キリスト教の行事も人々が受け入れた、季語になった。
セーターとカーディガンなど何れも日本伝統(tǒng)的な衣類ではない。洋服が普及して、東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文
生活に不可欠のものになった後、セーターという言葉も季節(jié)感をつけられ、一つの季語になった。
二戦の後、サーフィンという運(yùn)動(dòng)が日本で行われるようになっれ、現(xiàn)在は日本の若者の中に流行している。サーフィンといったら、海と夏が思い浮かび、その用具のサーフボードも夏の季語となった。ほかにも新しい季語がある
あんパン:あんパンに桜の花びらの塩漬けがついているから、春が表現(xiàn)できる。冷やし中華:涼しくて、夏向きで、季節(jié)感が感じやすい。
光の春:気溫は低いが、日差しの暖かさで春が感じられること。ロシア語からきた二月をさす言葉。[17]
東北林業(yè)大學(xué)畢業(yè)論文 結(jié)論
季語の最終の目的は共同の感じを呼び出せる言葉を通じて、簡(jiǎn)略の句で読む人の感情を呼び出すことである。そういう働きを果たすことができる言葉は季語になる一番の條件を満足した。
現(xiàn)代はつねに季節(jié)感がなくなったといわれるが、そのうち新しい物事と新しい言葉もいっぱい生まれる。そのたくさんの物事の中に、現(xiàn)代人なりの季節(jié)感が表現(xiàn)できるのがあるはずである。自然への、季節(jié)への感受性がある限り、季語そのものは消えたりしないのであろう。
現(xiàn)在、日本の季語は俳句だけに使うものでなく、生活のすみずみで使われる。季語を見るだけで誰もがその季節(jié)を思い浮かべるから、手紙やあいさつ文などに季語をいくつか入れると、相手に季節(jié)の実感を與えられ、共鳴を呼び出し、お互いの距離を縮められる。季節(jié)をよく観察して、自分なりの感想があれば、だれでも自分の季語が作れる。
第三篇:日語教學(xué)中的文化導(dǎo)入研究
日語教學(xué)中的文化導(dǎo)入研究
一、日語教學(xué)的現(xiàn)狀
任何語言都是自己所屬民族文化的外部符號(hào),都是民族歷史文化發(fā)展的產(chǎn)物。換而言之,語言是民族文化的外在表現(xiàn),各個(gè)民族的語言都打上了本民族精神文化的烙印。日語也是如此,它是日本民族幾千年來文化的積淀,這中間雖然也有很多文明對(duì)日本文化產(chǎn)生了深刻影響,如漢語對(duì)日語的文字結(jié)構(gòu)的影響,但是最終這些文明被同化,成為了日本語言文化的組成部分。還是以日文中的漢字為例,雖然有些字體和漢字一樣,但是發(fā)音和內(nèi)涵卻發(fā)生了很大改變。學(xué)習(xí)日語必須立足日語所處的文化背景,否則只是單純地學(xué)習(xí)日語的詞匯語法等,永遠(yuǎn)深入不了日本文化的真正精髓之中,獲得的終歸只是日語的皮毛而已。我國(guó)目前在日語教學(xué)中就犯了只學(xué)其形而忽視內(nèi)涵的錯(cuò)誤,致使學(xué)生在學(xué)習(xí)中只是獲得只言片語的理解,但是真正接觸日本核心文化后很茫然。如日本人見面很熱情,動(dòng)輒彎腰鞠躬,如果不了解日本習(xí)俗的人士看到這種場(chǎng)景會(huì)認(rèn)為日本人都很有禮貌,但實(shí)際上這是日本禮儀文化的自然表現(xiàn)而已,就像歐美人士見面握手一樣,實(shí)質(zhì)上沒有什么區(qū)別。但是中國(guó)人如果對(duì)此不了解,用傳統(tǒng)儒家思想看待這一做法,會(huì)覺得他們比我們更加崇尚禮節(jié)。因此,日語的學(xué)習(xí)不只是學(xué)習(xí)一些詞匯語法,要真正精通日語,必須要立足于日語所處的民族文化背景。日語的教學(xué)也不只是關(guān)注基礎(chǔ)知識(shí)和能力的培養(yǎng),更重要的是要把文化引入日語教學(xué)之中,讓日語真正變成日本式的日語,而不是中國(guó)式的日語。
二、日語教學(xué)中文化導(dǎo)入的重要性
日語文化導(dǎo)入日語教學(xué),變中國(guó)式日語學(xué)習(xí)方式為真正的日語式學(xué)習(xí)方式,在今天的日語教學(xué)中非常重要:一是有利于學(xué)生真正學(xué)會(huì)日語,掌握日語文化的精髓。培養(yǎng)他們真正成為高素質(zhì)的日語人才,為中日友好交往提供語言翻譯人才;二是對(duì)中國(guó)目前的日語教學(xué)也起著很大的幫助作用。讓廣大日語教師采用更適合教學(xué)的充滿日本文化氣息的教學(xué)資料進(jìn)行教學(xué)與研究,推動(dòng)日語教學(xué)的不斷深入;三是中日文化交流方面,我們只有走近日本文化,才能夠真正了解它,并把它與中國(guó)文化進(jìn)行比較,取長(zhǎng)補(bǔ)短,促進(jìn)雙方文化的發(fā)展,進(jìn)而促進(jìn)彼此的理解。綜上,日語教學(xué)做好日語民族背景文化的導(dǎo)入具有非常重要的意義,這樣既有利于進(jìn)行日語教學(xué),也有利于我們更好地了解日本,讓中華民族與大和民族真正進(jìn)行文化的交流,互相促進(jìn),共同發(fā)展。
三、日語教學(xué)中做好文化導(dǎo)入的主要措施
(一)了解中日文化的差異性
中日兩國(guó)在民族文化方面存在很多不同之處,深刻把握二者之間的差異性,才能夠?yàn)槲幕瘜?dǎo)入日語教學(xué)提供切實(shí)的幫助。下面是筆者列舉的中日文化差異的案例:
首先,在慶祝民族節(jié)日方面,日本沿襲了很多中國(guó)古代的民族節(jié)日,如春節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)等,日本的這些民族節(jié)日雖然與中國(guó)的民族節(jié)日名稱相同,但是在具體的節(jié)日習(xí)俗上二者卻差距較大。以中秋節(jié)為例,我國(guó)的節(jié)日文化內(nèi)容是賞月、吃月餅,合家團(tuán)圓,日本的節(jié)日習(xí)俗是供奉秋草,以祈求五谷豐登、家人平安,節(jié)日的隆重程度遠(yuǎn)不如我國(guó),節(jié)日內(nèi)容也很簡(jiǎn)單。其次,在飲食文化上,二者差異也較為明顯。中國(guó)的飲食文化內(nèi)容豐富,僅大家熟知的就有四大菜系,且各有特點(diǎn),日本遠(yuǎn)沒有中國(guó)這么多的菜系種類;在食物選擇上,日本人更喜歡糯米飯團(tuán)、生魚片等清淡食品,中國(guó)人的選擇與之相比更加豐富;飲食方式也不一樣,以吃面條為例,日本人做客時(shí),吃女主人做的面條一定要大聲,以顯示對(duì)主人的尊重,但是中國(guó)人一直強(qiáng)調(diào)食不言寢不語,這才是君子的做法??傊腥瘴幕g有共性,也有很多差異性。了解這種差異性,對(duì)于我們做好日語教學(xué)很有必要。
(二)課前做好充分的資料整理工作,去偽存真
日語背景文化材料的搜集整理、去偽存真,是做好日語教學(xué)中文化導(dǎo)入的重要環(huán)節(jié)。提前做好日文資料的整理與搜集工作,可以在教學(xué)開展時(shí)為我們提供很大幫助,節(jié)省大量的資料搜集時(shí)間。筆者在日語教學(xué)中曾經(jīng)為學(xué)生講授有關(guān)日本明治維新的靈魂人物坂本龍馬的事跡,如果采用固有資料中的文字記述,既蒼白無力,又沒有什么新意。因此,筆者調(diào)查了坂本龍馬的生平事跡,并制成了相關(guān)日語教學(xué)專題片《坂本龍馬與他的船中八策》,學(xué)生通過自己觀看視頻材料,對(duì)坂本龍馬的偉大功績(jī)有了深刻的理解,很多學(xué)生第一次知道坂本龍馬的偉大及其對(duì)日本明治維新做出的巨大貢獻(xiàn),至今日本政府在制定國(guó)家政策的時(shí)候還深受坂本龍馬的船中八策精神的影響。
因此,日語教育工作者要花費(fèi)大力氣去搜集整理日本文化中的精髓知識(shí),最好設(shè)立專門的管理檔案,這樣才能為以后日語教學(xué)中文化的導(dǎo)入奠定資料基礎(chǔ)。
(三)課堂上立足于文化背景,穿插介紹日本文化
教師在課堂上用日本文化導(dǎo)入日本課堂教學(xué),加深學(xué)生對(duì)日語文化所處文化背景的了解。
好的開始是成功的一半。要想順利地上好一節(jié)日語課,課堂導(dǎo)入環(huán)節(jié)是非常重要的。作為一門外語課程,導(dǎo)入環(huán)節(jié)要簡(jiǎn)潔有力,能夠吸引學(xué)生,讓他們能很快進(jìn)入學(xué)習(xí)狀態(tài)。那么,什么樣的導(dǎo)入方式才是最好的呢?筆者就此曾經(jīng)專門在學(xué)生中間做過問卷調(diào)查。調(diào)查結(jié)果顯示,喜歡開門見山式導(dǎo)入的占12%,喜歡情景導(dǎo)入的占21%,而喜歡教師以文化故事性導(dǎo)入的占53%,其他導(dǎo)入方式共占15%。由此可見,在日語教學(xué)中,學(xué)生實(shí)際上很想了解其所處的文化背景。但可惜的是,由于很多日語教師自己對(duì)日語的文化歷史知識(shí)和民族風(fēng)情等都知之不多,就造成了在日語教學(xué)中大多數(shù)課堂的導(dǎo)入環(huán)節(jié)過于理論化、抽象化。因此,在課堂導(dǎo)入環(huán)節(jié),教師一定要預(yù)先進(jìn)行設(shè)計(jì),提前搜集好材料,做好相關(guān)幻燈片等學(xué)前準(zhǔn)備工作。以筆者曾經(jīng)上過的一堂成功的日語課為例,筆者根據(jù)日本的姓氏來源專門制作了幾張幻燈片,讓學(xué)生了解其祖上最初的家庭出身,如田中這個(gè)姓氏說明其家庭成員最初是務(wù)農(nóng)的普通平民,而竹下說明其祖先來自于書香門第的豪富之家等,學(xué)生很感興趣,尤其是我孫子這個(gè)姓氏,讓學(xué)生大開眼界。導(dǎo)入時(shí)間只有區(qū)區(qū)十分鐘左右,但是充分調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,讓兩個(gè)小時(shí)的課變得豐富多彩,學(xué)生的學(xué)習(xí)效率也獲得極大的提高。
第四篇:體育教學(xué)中應(yīng)用遷移規(guī)律的研究
體育教學(xué)中應(yīng)用遷移規(guī)律的研究
浙大附中 李烈明
摘 要 運(yùn)動(dòng)技能的遷移問題是心理學(xué)中的一個(gè)重要課題。在體育教學(xué)中,運(yùn)動(dòng)技能相互之間也同樣存在著大量的遷移和干擾現(xiàn)象,這種現(xiàn)象極大地影響著運(yùn)動(dòng)技能學(xué)習(xí)的速度和質(zhì)量。因此,在教學(xué)中教師恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用遷移規(guī)律組織教學(xué),安排學(xué)習(xí),能強(qiáng)化動(dòng)作技能的良性遷移,防止和克服各種不利于學(xué)習(xí)的干擾現(xiàn)象,對(duì)學(xué)生順利地進(jìn)行新動(dòng)作技能的學(xué)習(xí),加速動(dòng)作技能的準(zhǔn)確掌握,提高教學(xué)質(zhì)量,有著十分重要的作用。
關(guān)鍵詞 體育教學(xué);遷移規(guī)律;應(yīng)用;教學(xué)質(zhì)量
運(yùn)動(dòng)技能的遷移問題是心理學(xué)中的一個(gè)重要課題。在各項(xiàng)運(yùn)動(dòng)中,都有大量各不相同的動(dòng)作,有時(shí)已形成的動(dòng)作技能有助于新技能的掌握,有時(shí)則妨害新技能的掌握,各種動(dòng)作之間可以相互作用。已掌握了的動(dòng)作技能對(duì)新技能的形成發(fā)生積極影響,能促進(jìn)技能的形成,叫技能的遷移;已掌握的運(yùn)動(dòng)技能對(duì)新技能形成發(fā)生消極影響,起著阻礙作用,叫技能的干擾[1]。遷移現(xiàn)象在生活中隨處可見,例如,會(huì)騎自行車的人,就比較容易學(xué)會(huì)騎摩托車,這是遷移的促進(jìn)方面,但騎慣了自行車的人,在初騎三輪車時(shí),由于身體平衡與手臂配合關(guān)系的改變,則感到很不方便,產(chǎn)生負(fù)效應(yīng)。這種現(xiàn)象的產(chǎn)生,關(guān)鍵取決于兩種技能共同因素的相似性或內(nèi)結(jié)構(gòu)方面的差異程度。
在體育教學(xué)中,運(yùn)動(dòng)技能相互之間也同樣存在著大量的遷移和干擾現(xiàn)象,這種現(xiàn)象極大地影響著運(yùn)動(dòng)技能學(xué)習(xí)的速度和質(zhì)量。因此,在教學(xué)中教師恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用遷移規(guī)律組織教學(xué),安排學(xué)習(xí),能強(qiáng)化動(dòng)作技能的良性遷移,防止和克服各種不利于學(xué)習(xí)的干擾現(xiàn)象,對(duì)學(xué)生順利地進(jìn)行新動(dòng)作技能的學(xué)習(xí),加速動(dòng)作技能的準(zhǔn)確掌握,提高教學(xué)質(zhì)量,有著十分重要的作用。本文從運(yùn)動(dòng)心理學(xué)角度,對(duì)技能遷移與干擾規(guī)律在體育教學(xué)中的應(yīng)用作初步探討。
1.體育教學(xué)中的遷移與干擾現(xiàn)象
1.1縱向遷移
體育教學(xué)中技能的縱向遷移,是指同一項(xiàng)技術(shù)中各種動(dòng)作之間的技能遷移。如鉛球教學(xué)中的原地側(cè)向推鉛球與側(cè)向滑步推鉛球之間的技能遷移;籃球教學(xué)中原地雙手胸前傳接球與行進(jìn)間雙手胸前傳接球之間的技能遷移;體操教學(xué)中的前滾翻與縱箱前滾翻、魚躍前滾翻之間的技能遷移等。體育教學(xué)中,每項(xiàng)技術(shù)都有若干技術(shù)動(dòng)作,縱向遷移就廣泛存在于各項(xiàng)技能的學(xué)習(xí)之中。
1.2橫向遷移
體育教學(xué)中技能的橫向遷移,是指同一項(xiàng)目中不同類技術(shù)之間的遷移。如排球教學(xué)中的正面上手發(fā)球與正面扣球之間的技能遷移;籃球教學(xué)中的單手肩上傳球與單手肩上投籃之間的技能遷移等。由于在動(dòng)作方面存在不少的相似之處,在教學(xué)中注意把不同技術(shù)間相似環(huán)節(jié)作針對(duì)性練習(xí),就能達(dá)到舉一反三,觸類旁通的教學(xué)效果。
1.3間接遷移
間接遷移是指A動(dòng)作的掌握通過某種媒介對(duì)B動(dòng)作的學(xué)習(xí)產(chǎn)生正遷移效應(yīng)。如投擲手榴彈教學(xué)中,教師在講解方法要領(lǐng)時(shí),結(jié)合學(xué)生已有的投擲石子的經(jīng)驗(yàn),使學(xué)生把投擲石子的動(dòng)作遷移到投擲手榴彈的動(dòng)作上來。
1.4部分遷移
1.4.1前半部分遷移
如支撐跳躍教材中,學(xué)生學(xué)會(huì)分腿騰越后,再學(xué)習(xí)屈腿騰越,動(dòng)作的前半部分的助跑、踏跳可以遷移,而后半部分的屈膝并腿就會(huì)受到分腿的干擾。
1.4.2后半部分遷移
如技巧教材中,學(xué)生學(xué)會(huì)魚躍前滾翻后,再學(xué)習(xí)手倒立接前滾翻,動(dòng)作的后半部分低頭含胸,團(tuán)身動(dòng)作可以遷移,而前半部分?jǐn)[腿成倒立,則會(huì)受到干擾。
1.4.3兩頭遷移
如跳遠(yuǎn)教材中,學(xué)生學(xué)會(huì)了蹲踞式跳遠(yuǎn)后,再學(xué)習(xí)挺身式跳遠(yuǎn),助跑、踏跳與落地動(dòng)作可以遷移,而空中挺身動(dòng)作則會(huì)受到干擾。
1.4.4中部遷移
如技巧教材中,學(xué)生學(xué)會(huì)了后滾翻后,再學(xué)習(xí)直腿后滾翻,中部的滾動(dòng)與推手動(dòng)作可以遷移,而兩頭動(dòng)作則會(huì)受到干擾。
1.5已有的基本技能對(duì)掌握正確技術(shù)的干擾
1.5.1在日常生活中形成的跑、跳、投的基本活動(dòng)能力對(duì)體育項(xiàng)目中各種跑、跳、投動(dòng)作技術(shù)的干擾。
跑:人在日常生活中形成的跑的動(dòng)作,一般是全腳掌著地,身體重心低,后蹬不充分,送髖不夠,快跑時(shí)全身緊張。而體育運(yùn)動(dòng)中跑的技術(shù)應(yīng)是前腳掌先著地,富有彈性,重心高,后蹬、送髖充分,大腿前抬較高,快跑時(shí)用力與放松交替明顯。在學(xué)習(xí)跑的正確技術(shù)時(shí)就很容易受到日常生活中已形成的習(xí)慣跑的動(dòng)作的干擾。
跳:在日常生活中,人們很少用全力做助跑起跳的動(dòng)作,因此,對(duì)于起跳時(shí)的制動(dòng)緩沖,兩臂和起跳的協(xié)調(diào)配合就做不好,踏跳腿蹬地不充分,擺動(dòng)腿和上肢制動(dòng)不明顯,在學(xué)習(xí)跳的技術(shù)時(shí)很容易出現(xiàn)這些錯(cuò)誤動(dòng)作。
投:主要是最后用力動(dòng)作。人們習(xí)慣的投擲多是采用屈臂甩胳膊轉(zhuǎn)動(dòng)身體的用力方法,很難做出充分的蹬、伸、頂髖、振胸?fù)]臂的“滿弓”技術(shù)。
1.5.2習(xí)慣的用力方法和身體姿勢(shì)對(duì)掌握正確技術(shù)的干擾。
人們上肢的習(xí)慣性用力是屈臂用力,而體育項(xiàng)目中有些動(dòng)作技術(shù)則要求直臂用力。如排球教材中的雙手下手墊球,學(xué)生在初學(xué)這個(gè)動(dòng)作時(shí)很容易出現(xiàn)屈臂墊球的錯(cuò)誤。
人們下肢的習(xí)慣性用力方法多是腿的屈、伸蹬、踏用力,而體育項(xiàng)目中有些動(dòng)作技術(shù)則要求直腿用力。如雙杠教材中的掛臂擺動(dòng)屈伸上動(dòng)作,學(xué)生在學(xué)習(xí)這個(gè)動(dòng)作時(shí),當(dāng)伸展髖關(guān)節(jié)時(shí)很容易做出屈腿蹬伸的錯(cuò)誤動(dòng)作。
習(xí)慣性身體姿勢(shì)對(duì)正確技術(shù)也有干擾。如人們?cè)谙露讜r(shí)習(xí)慣含胸、貓腰,而武術(shù)教學(xué)中的下蹲動(dòng)作要求挺胸直腰,教學(xué)過程中,糾正這一錯(cuò)誤動(dòng)作往往需要下很大功夫。
2.體育教學(xué)中形成技能遷移與干擾的主要因素
2.1各種運(yùn)動(dòng)技能之間都或多或少地存在著一些共同成分和一般原理、規(guī)律。因此,有關(guān)的基本知識(shí)和技能掌握得越多,越容易順利地掌握新技能,產(chǎn)生觸類旁通、舉一反三的學(xué)習(xí)效果。反之,由于知識(shí)和技能掌握得較差,學(xué)習(xí)技能時(shí),就容 易發(fā)生干擾[2]。
2.2運(yùn)動(dòng)技能發(fā)生遷移和干擾的基本原因是不同的技能具有共同的因素。如果兩種技能在刺激和反應(yīng)方面有相同或相似的地方,對(duì)人的能力和心理特點(diǎn)有共同的要求,根據(jù)條件反射泛化的原理,相似刺激可以引起相同反應(yīng),就可以造成相互遷移[3]。但是,既然是不同的運(yùn)動(dòng)技能,那么它們必定在刺激物與反應(yīng)方面又有不相同的成分,對(duì)人的心理特點(diǎn)也有著不同的要求,所以它們又有著相互干擾的可能[4]。
2.3兩種運(yùn)動(dòng)技能的學(xué)習(xí)時(shí)間和掌握的熟練程度,也是影響技能遷移的重要因素。如果同時(shí)學(xué)習(xí)的兩種運(yùn)動(dòng)技能,都沒有達(dá)到熟練和鞏固的程度,這兩種運(yùn)動(dòng)技能就容易發(fā)生相互干擾。對(duì)于兩種不熟練的運(yùn)動(dòng)技能,如果前一種掌握得比后一種牢固一些,則容易發(fā)生前一種運(yùn)動(dòng)技能對(duì)后一種運(yùn)動(dòng)技能的干擾作用。只有熟練地掌握了一種運(yùn)動(dòng)技能之后,再學(xué)習(xí)另一種運(yùn)動(dòng)技能,這兩種運(yùn)動(dòng)技能間才不會(huì)相互干擾。有時(shí),在舊運(yùn)動(dòng)技能的干擾下學(xué)習(xí)一種新的運(yùn)動(dòng)技能,比單純地學(xué)習(xí)新的運(yùn)動(dòng)技能還要困難[5]。
2.4學(xué)生對(duì)原有的知識(shí)經(jīng)驗(yàn)的概括水平越高,運(yùn)動(dòng)技能遷移的可能性就越大。已有知識(shí)的概括性之所以影響運(yùn)動(dòng)技能的遷移,主要是由于遷移過程必須依據(jù)已有的經(jīng)驗(yàn)去辨別、理解當(dāng)前的新動(dòng)作。如果已有知識(shí)經(jīng)驗(yàn)的概括水平較高,能反映動(dòng)作的本質(zhì),學(xué)生就能依據(jù)這些本質(zhì)特征去揭露新動(dòng)作的本質(zhì),并把它納入到已有的經(jīng)驗(yàn)系統(tǒng)中去。這樣,技能的遷移就會(huì)順利地進(jìn)行。反之,如果個(gè)體對(duì)已有知識(shí)經(jīng)驗(yàn)的概括水平較低,技能的遷移就會(huì)發(fā)生困難[6]。
2.5技能的遷移和干擾不僅受客觀條件的影響,而且還受著學(xué)生本人主觀因素的制約,尤其是學(xué)生的心理準(zhǔn)備狀態(tài)的制約。學(xué)生在學(xué)習(xí)運(yùn)動(dòng)技能時(shí)如果缺乏自信和興趣;或過分緊張;或注意力渙散,都會(huì)妨礙運(yùn)動(dòng)技能的遷移。通常學(xué)生對(duì)某種運(yùn)動(dòng)技能的習(xí)慣性思維方向,尤其影響運(yùn)動(dòng)技能的形成,這種影響既可能促使遷移的產(chǎn)生,也可能成為遷移的障礙[7]。
2.6教師的指導(dǎo)方式直接影響技能遷移的效果。教師在新教材的教學(xué)過程中,如果重視運(yùn)用技能遷移的規(guī)律,重視啟發(fā)學(xué)生去聯(lián)想,去理解新舊教材的關(guān)系,重視解決新舊運(yùn)動(dòng)技能間的矛盾,就能使學(xué)生在學(xué)習(xí)技能的過程中反應(yīng)靈敏,思維活躍、富于聯(lián)想,從而對(duì)學(xué)生新技能的學(xué)習(xí)起到積極的遷移作用。
3遷移與干擾規(guī)律在體育教學(xué)中的應(yīng)用
3.1加強(qiáng)技術(shù)教學(xué)的順序化,精選教學(xué)內(nèi)容
學(xué)生的認(rèn)識(shí)結(jié)構(gòu)是從教材的知識(shí)結(jié)構(gòu)與教師的教學(xué)過程轉(zhuǎn)化而來的。因此,教師在編寫教學(xué)進(jìn)度和安排技術(shù)教學(xué)順序時(shí),對(duì)技能遷移要有一個(gè)總體的、系統(tǒng)的設(shè)想。合理的教學(xué)順序應(yīng)在學(xué)年,學(xué)期教學(xué)計(jì)劃和每堂課的安排中體現(xiàn)。在學(xué)年、學(xué)期計(jì)劃安排時(shí),應(yīng)使各項(xiàng)教材前后銜接、逐步提高,并使各項(xiàng)教材之間互相促進(jìn)。在每次課的安排時(shí),要精選教學(xué)內(nèi)容,把那些刺激相似,反應(yīng)相似的技術(shù)動(dòng)作盡量安排在相鄰的位置教學(xué),使其獲得較大的遷移效果,而把那些刺激相似、反應(yīng)不同的有關(guān)技術(shù)盡量錯(cuò)開安排,以避免或減少它們之間的互相干擾。如在籃球教學(xué)中,先教原地單手肩上投籃,緊接著學(xué)習(xí)行進(jìn)間單手高手投籃,就能有利于兩種技能的相互遷移。而行進(jìn)間雙手低手投籃的教學(xué)應(yīng)與原地單手肩上投籃的教學(xué)錯(cuò)開安排,以利于學(xué)生在初學(xué)階段較快地掌握技能,這對(duì)他們后一階段的學(xué)習(xí)將起到促進(jìn)作用。
3.2處理好學(xué)習(xí)內(nèi)容之間的橫向聯(lián)系
教學(xué)中要特別注意處理好有負(fù)遷移因素的教材之間的關(guān)系問題,對(duì)這類教材,在每節(jié)課或者相鄰課之間的教材搭配時(shí),不要同時(shí)出現(xiàn)。這是因?yàn)閷W(xué)生在學(xué)習(xí)、理解一種新的動(dòng)作技能時(shí),必然要同已知的熟悉的知識(shí)、技能進(jìn)行比較,對(duì)新舊知識(shí)、技術(shù)、技能加以辨別,而這種辨別只有在已學(xué)到的知識(shí)得到強(qiáng)化,并理解了它們的內(nèi)在聯(lián)系之后,才是清晰、有效的,否則這種辨別易含糊不清,產(chǎn)生混淆和干擾。例如,在一堂課中把急行跳遠(yuǎn)和支撐跳躍這兩個(gè)內(nèi)容搭配在一起,或放在相鄰課中,就會(huì)由于它們?cè)诮Y(jié)構(gòu)上相似和在“助跑--踏跳”上矛盾,而導(dǎo)致學(xué)生難以對(duì)一個(gè)技術(shù)達(dá)到“概括”的程度,也難以深刻理解兩個(gè)技術(shù)的關(guān)系。因此,就容易干擾。在教學(xué)中,我通過合理安排兩種運(yùn)動(dòng)技能學(xué)習(xí)的時(shí)間間隔和注意處理好學(xué)習(xí)內(nèi)容之間的橫向聯(lián)系,這樣就避免了技能之間的相互干擾,提高了教學(xué)效果。
3.3啟發(fā)學(xué)生運(yùn)用已有的知識(shí),提高對(duì)知識(shí)技能的概括能力
動(dòng)作概念的掌握與學(xué)生能否運(yùn)用已有的知識(shí)對(duì)新的運(yùn)動(dòng)技能進(jìn)行概括是密切相關(guān)的。掌握有關(guān)知識(shí)技能越多,就越容易使技能發(fā)生遷移。因此,在教學(xué)中教師要善于啟發(fā)學(xué)生運(yùn)用已有的知識(shí),加深對(duì)技術(shù)原理的理解,使學(xué)生清楚地認(rèn)識(shí)技能之間的共同因素和本質(zhì)差別,將所學(xué)得的知識(shí)技能靈活地運(yùn)用到實(shí)踐中去。同時(shí)又要注重對(duì)學(xué)生進(jìn)行分析概括能力的培養(yǎng),促進(jìn)動(dòng)作概念的掌握,并引導(dǎo)他們揭露新舊技能之間的異同,這樣就能使學(xué)生在技能的學(xué)習(xí)中較好地排除干擾,加速技能的掌握。如在排球的墊球教學(xué)中,我通過啟發(fā)學(xué)生運(yùn)用已學(xué)的有關(guān)力學(xué)理論,來調(diào)整好球出手時(shí)的角度和控制好用力的大小,同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用技術(shù)原理指導(dǎo)自己的技術(shù)實(shí)踐。這樣不但使學(xué)生較好地掌握球的飛行弧度與落點(diǎn),而且使知識(shí)技能前后連貫縱橫溝通。
3.4重視運(yùn)用分析對(duì)比的方法
在教學(xué)實(shí)踐中,遷移與干擾往往呈現(xiàn)雙重性與復(fù)雜性,通過運(yùn)用分析對(duì)比,能使學(xué)生明確各項(xiàng)運(yùn)動(dòng)技術(shù)動(dòng)作之間,存在著許多相似或相關(guān)的技術(shù)環(huán)節(jié),能使學(xué)生理解它們之間的聯(lián)系,明確它們之間的異同點(diǎn)。例如,單杠教材中的單(雙)腳蹬地翻上成支撐與高杠慢翻上之間的技能;雙杠教材中的掛臂擺動(dòng)前擺上成分腿坐與掛臂擺動(dòng)屈伸上之間的技能;技巧教材中的頭手翻與支撐跳躍教材中的橫箱頭手翻之間的技能;籃球教材中的行進(jìn)間雙手胸前傳球與行進(jìn)間雙手低手投籃之間的技能;田徑教材中的投擲手榴彈與投擲標(biāo)槍之間的技能,它們之間既有相似之處又有不同之處。在教學(xué)中,我通過運(yùn)用對(duì)比的方法進(jìn)行分析綜合,啟發(fā)學(xué)生積極思維,進(jìn)行抽象概括,找出新舊技能之間的共同點(diǎn)與差異處,從而為促進(jìn)技能的遷移創(chuàng)造有利條件。
3.5采用誘導(dǎo)性和輔助性練習(xí)
在體育教學(xué)中適當(dāng)采用誘導(dǎo)性和輔助性練習(xí)能較好地促進(jìn)動(dòng)作技能的局部和整體掌握。在教學(xué)開始階段,可采用降低速度、縮短距離,減小動(dòng)作用力與動(dòng)作幅度,降低難度和采用分解誘導(dǎo)等多種方法,對(duì)動(dòng)作的難點(diǎn)與關(guān)鍵環(huán)節(jié)進(jìn)行強(qiáng)化刺激。同時(shí)要注意所采用的練習(xí)要與正式技能的刺激反應(yīng)相似,符合內(nèi)在聯(lián)系,并做到逐步提高。如籃球教學(xué)中的行進(jìn)間單手高手投籃動(dòng)作,初學(xué)時(shí)動(dòng)作難度較大,在教學(xué)中我采用徒手三步上籃模仿練習(xí),自拋?zhàn)越尤缴匣@,慢運(yùn)球三步上籃的分解法教學(xué),在學(xué)生初步掌握分解動(dòng)作的基礎(chǔ)上,再逐步過渡到完整技術(shù)練習(xí),這樣不但縮短了掌握完整技術(shù)的時(shí)間,而且提高了教學(xué)效果。
3.6加強(qiáng)運(yùn)動(dòng)技能的基本功練習(xí)
只有掌握了扎實(shí)的基本功,才能為新的技能學(xué)習(xí)提供有利條件,動(dòng)作的基本功越扎實(shí),對(duì)于新運(yùn)動(dòng)技能的學(xué)習(xí)產(chǎn)生積極遷移的可能性就越大[8]。在教學(xué)中,我主要通過以下四個(gè)途徑去加強(qiáng)學(xué)生運(yùn)動(dòng)技能的基本功練習(xí),一是合理安排、正確分配練習(xí)時(shí)間和練習(xí)量;二是采用練習(xí)方式的多樣化,提高學(xué)生練習(xí)的興趣;三是注意培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)自練能力;四是加強(qiáng)基本知識(shí)的學(xué)習(xí)和運(yùn)用電化教學(xué)等手段,以理論指導(dǎo)實(shí)踐,使學(xué)生逐步將知識(shí)、技能融為一體,培養(yǎng)學(xué)生在實(shí)踐中靈活運(yùn)用知識(shí)的能力。從而,有利于技能的形成和鞏固。
3.7加強(qiáng)教學(xué)指導(dǎo)
在體育教學(xué)中加強(qiáng)教學(xué)指導(dǎo),可以使學(xué)生少走彎路,能對(duì)學(xué)生認(rèn)識(shí)能力、實(shí)踐能力的培養(yǎng)和運(yùn)動(dòng)技能的掌握,取得事半功倍的教學(xué)效果。
在教學(xué)中,我對(duì)學(xué)生的指導(dǎo),主要是從以下四個(gè)方面著手的,一是加強(qiáng)動(dòng)作的準(zhǔn)確示范與講解,使其明確動(dòng)作概念與方法要領(lǐng);二是采取語言誘導(dǎo)與誘導(dǎo)性練習(xí),在掌握運(yùn)動(dòng)技能的關(guān)鍵點(diǎn)上給予學(xué)生啟示和幫助;三是激勵(lì)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),幫助學(xué)生形成有利于提高練習(xí)效果的心理準(zhǔn)備狀態(tài);四是幫助他們了解習(xí)慣性動(dòng)作與正確技術(shù)的差別,使他們逐步建立起正確的肌肉感覺,形成正確技術(shù)的動(dòng)力定型。從而,加速了新技能學(xué)習(xí)的速度,提高了練習(xí)效果,促進(jìn)了技能的遷移。
3.8創(chuàng)設(shè)良好的學(xué)習(xí)環(huán)境
良好的學(xué)習(xí)環(huán)境有利于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)積極性與主動(dòng)性,保持良好的心理氣氛。在課前,我認(rèn)真作好場(chǎng)地布置和器材準(zhǔn)備,盡力創(chuàng)造一個(gè)良好的學(xué)習(xí)環(huán)境。在課堂教學(xué)中,又以自己朝氣蓬勃的精神面貌、和藹可親的態(tài)度、熱情友好的語言、新穎有趣的組織手段和多樣化的練習(xí)方式,提高學(xué)生練習(xí)的興趣,從而使學(xué)生在課上情緒活躍,富有聯(lián)想,思維敏捷,積極、主動(dòng)、生動(dòng)活潑地學(xué)習(xí)和使他們?cè)趯?shí)踐中靈活運(yùn)用知識(shí)、技能,這樣就能有利于促進(jìn)技能的良性 遷移和教學(xué)效果的提高。
參考文獻(xiàn):
1.《運(yùn)動(dòng)心理學(xué)》人民體育出版社1983年版
2.《體育心理學(xué)》華東師范大學(xué)出版社1990年版
注釋:
[1]《運(yùn)動(dòng)心理學(xué)》192、193頁 [2] 《體育心理學(xué)》238頁
[3] 《運(yùn)動(dòng)心理學(xué)》193頁
[4] 《體育心理學(xué)》238頁
[5] 《體育心理學(xué)》239頁
[6] 《體育心理學(xué)》238、239頁 [7] 《體育心理學(xué)》239頁
[8] 《體育心理學(xué)》240頁
第五篇:數(shù)學(xué)教學(xué)語言研究
數(shù)學(xué)教學(xué)語言研究
摘要:數(shù)學(xué)語言是表達(dá)數(shù)學(xué)思想的專門語言,具有抽象性、準(zhǔn)確性、簡(jiǎn)約性和形式化等特點(diǎn)。加強(qiáng)數(shù)學(xué)語言教學(xué)對(duì)提高數(shù)學(xué)閱讀能力、數(shù)學(xué)表達(dá)及交流能力具有重要作用。數(shù)學(xué)語言分為符號(hào)語言、文字語言和圖表語言,三類語言之間的相互轉(zhuǎn)換在數(shù)學(xué)語言學(xué)習(xí)中占有重要地位。在應(yīng)用和理解方面,數(shù)學(xué)語言有其自身特點(diǎn),深層結(jié)構(gòu)常重于表面內(nèi)容,句法分析常先于語義理解。在數(shù)學(xué)教學(xué)方面,要加強(qiáng)數(shù)學(xué)語言的意義理解和表達(dá),注意數(shù)學(xué)語言的語義轉(zhuǎn)換、數(shù)學(xué)語言符號(hào)引入的自然性,以及數(shù)學(xué)語言句法特點(diǎn)分析等。
關(guān)鍵詞:數(shù)學(xué)語言;數(shù)學(xué)交流;語義轉(zhuǎn)換;教學(xué)策略
一、加強(qiáng)數(shù)學(xué)語言學(xué)習(xí)的重要性
誠(chéng)如斯托利亞爾所說:“數(shù)學(xué)教學(xué)也就是數(shù)學(xué)語言的教學(xué)”,[1](224)
學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)在一定程度上可以說就是學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)語言,學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)的過程也就是數(shù)學(xué)語言不斷內(nèi)化、不斷形成、不斷運(yùn)用的過程。學(xué)生準(zhǔn)確靈活地掌握了數(shù)學(xué)語言,就等于掌握了進(jìn)行數(shù)學(xué)思維、數(shù)學(xué)表達(dá)和交流的工具。數(shù)學(xué)作為一種語言,已經(jīng)不只是描述自然科學(xué)的語言工具,也成為描述社會(huì)科學(xué)、管理科學(xué)等門類的語言工具。掌握好數(shù)學(xué)語言,就等于掌握了描述科學(xué)和生產(chǎn)實(shí)踐活動(dòng)中的實(shí)際問題的工具,即數(shù)學(xué)化的手段。中學(xué)許多課程中都使用了數(shù)學(xué)語言(如向量、統(tǒng)計(jì)表、統(tǒng)計(jì)圖、幾何圖形等),數(shù)學(xué)語言的掌握直接關(guān)系到這些學(xué)科的學(xué)習(xí)。如果數(shù)學(xué)語言不過關(guān),將難以閱讀和交流,難以準(zhǔn)確表達(dá)自己的思想,難以聽懂、看懂別人用數(shù)學(xué)語言表達(dá)的觀點(diǎn),如可能不知“翻一番”“增長(zhǎng)一倍”“降水概率為0.6”“同比增長(zhǎng)10%”等所云。如果在數(shù)學(xué)語言表達(dá)(即數(shù)學(xué)化)方面能力缺乏,學(xué)生可能就只會(huì)死記硬背文字表達(dá)的概念定義、定理、法則,而不能將其符號(hào)化、形式化,不能把自然語言形式轉(zhuǎn)化為符號(hào)語言或數(shù)學(xué)表示形式,將概念法則與公式溝通。如有的學(xué)生盡管知道并能夠敘述物理學(xué)中的加速度的概念“是表示速度變化快慢的物理量,具體說,是單位時(shí)間內(nèi)速度的變化量”,但卻不能寫出公式,甚至還錯(cuò)誤地認(rèn)為
。學(xué)生智力發(fā)展的診斷研究也
[2]表明,學(xué)生的“數(shù)學(xué)語言”的特點(diǎn)及掌握數(shù)學(xué)術(shù)語的水平,是衡量其智力發(fā)展和接受能力的重要指標(biāo)。學(xué)生能否準(zhǔn)確、迅速地理解課堂上教師用數(shù)學(xué)語言所闡述的數(shù)學(xué)內(nèi)容、思想、方法,是衡量學(xué)生數(shù)學(xué)課堂學(xué)習(xí)效率高低的重要標(biāo)準(zhǔn)。數(shù)學(xué)語言發(fā)展水平低的學(xué)生,課堂上對(duì)數(shù)學(xué)語言信息的敏感度差,語言之間的轉(zhuǎn)換不流暢,思維顯得緩慢,從而造成數(shù)學(xué)知識(shí)接受、處理困難。教學(xué)實(shí)踐也表明,數(shù)學(xué)語言發(fā)展水平低的學(xué)生的數(shù)學(xué)理解力也差,理解問題時(shí)常發(fā)生困難和錯(cuò)誤。所以,數(shù)學(xué)思維的發(fā)展是離不開數(shù)學(xué)語言的同步發(fā)展的,豐富數(shù)學(xué)語言系統(tǒng),提高數(shù)學(xué)語言水平,對(duì)發(fā)展數(shù)學(xué)思維、培養(yǎng)數(shù)學(xué)能力和素質(zhì)有著重要的現(xiàn)實(shí)意義。
事實(shí)上,關(guān)于數(shù)學(xué)語言學(xué)習(xí)目標(biāo),現(xiàn)行數(shù)學(xué)課程大綱中已有明確要求。2000年頒布的《全日制普通高級(jí)中學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)大綱(試驗(yàn)修訂版)》中將“會(huì)使用數(shù)學(xué)語言表達(dá)問題、進(jìn)行交流,形成用數(shù)學(xué)的意識(shí)”作為“解決實(shí)際問題能力”內(nèi)涵的一部分,法的一個(gè)目標(biāo)。[3](24)
[3](2)
并把發(fā)展“用數(shù)學(xué)語言進(jìn)行交流的能力”作為改進(jìn)教學(xué)方
[4]2001年頒布的《全日制義務(wù)教育數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)》要求“在與他人交流的過程中,能運(yùn)用數(shù)學(xué)語言合乎邏輯地進(jìn)行討論與質(zhì)疑”。2003年頒布的《普通高中數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》也指出:“數(shù)學(xué)語言具有精確、簡(jiǎn)約、形式化等特點(diǎn),能否恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用數(shù)學(xué)語言及自然語言進(jìn)行表達(dá)與交流也是評(píng)價(jià)的重要內(nèi)容”;學(xué)語言的教學(xué)。
二、數(shù)學(xué)語言及其分類 [5](114)
要注意“提高數(shù)學(xué)表達(dá)和交流的能力”。
[5](11)
所以,數(shù)學(xué)教學(xué)必須加強(qiáng)數(shù)為有效地加強(qiáng)數(shù)學(xué)語言的教學(xué),加深對(duì)數(shù)學(xué)語言的理解和認(rèn)識(shí)是必要的。數(shù)學(xué)語言是伴隨著數(shù)學(xué)自身的發(fā)生和發(fā)展而逐漸成長(zhǎng)起來的,是儲(chǔ)存、傳承和加工數(shù)學(xué)思想信息的工具。數(shù)學(xué)語言與日常語言不同,“日常語言是習(xí)俗的產(chǎn)物,也是社會(huì)和政治運(yùn)動(dòng)的產(chǎn)物,而數(shù)學(xué)語言則是慎重的、有意的而且經(jīng)常是精心設(shè)計(jì)的”,是一種高度抽象的專業(yè)語言,是一種以符號(hào)表達(dá)為主的特殊語言。具體可分為符號(hào)語言、文字語言和圖表語言三類。
符號(hào)語言是數(shù)學(xué)中通用的、特有的簡(jiǎn)練語言,是在人類數(shù)學(xué)思維長(zhǎng)期發(fā)展過程中形成的一種語言表達(dá)形式?!皵?shù)學(xué)的效能來自數(shù)學(xué)符號(hào)?!卑锤兄?guī)律,數(shù)學(xué)符號(hào)分為三種:象形符號(hào)、縮寫符號(hào)、約定符號(hào)。象形符號(hào)是由數(shù)學(xué)對(duì)象的空間位置結(jié)構(gòu)或數(shù)量關(guān)系經(jīng)抽象概括得到的各種數(shù)學(xué)圖形或圖式,再經(jīng)縮小或改造而形成的一類數(shù)學(xué)符號(hào)。如幾何學(xué)中的符號(hào)△、⊙、∥、⊥、∠等都是原形的壓縮改造,屬于象形符號(hào)??s寫符號(hào)是由數(shù)學(xué)概念的西文詞匯縮寫或加以改造而成的符號(hào),比如函數(shù)f(function),極限lim(limit)、正弦sin(sine)、最大max(maximal)、最小min(minimal)、存在(exist)、任意(any)等符號(hào)均為此類。約定符號(hào)是數(shù)學(xué)共同體約定的,具有數(shù)學(xué)思維合理性、流暢性的數(shù)學(xué)符號(hào),如運(yùn)算符號(hào)+、×、∩,全等≌,相似∽,大于>,小于<,等均屬此類。由各種符號(hào)按照數(shù)學(xué)的邏輯意義和規(guī)則而組合建立起來的各種符號(hào)串或式子則構(gòu)成數(shù)學(xué)式語言或數(shù)學(xué)句子,這里的邏輯意義和規(guī)則是指數(shù)學(xué)中的一些規(guī)定或原理法則,如a+bc遵循的是運(yùn)算次序、略寫法則等。
數(shù)學(xué)中的文字語言是數(shù)學(xué)化了的自然語言,或者稱為自然語言中的數(shù)學(xué)語言。自然語言常具有模糊性,而數(shù)學(xué)是嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?,容不得含糊。所以,?shù)學(xué)中的文字語言不是自然語言文字的簡(jiǎn)單移植或組合,而是經(jīng)過一定的加工、改造、限定、精確化而形成的,并且,這些語言具有數(shù)學(xué)學(xué)科特指的確定的語義,常以數(shù)學(xué)概念、術(shù)語的形式出現(xiàn)。如數(shù)學(xué)中的“直線”“全等”“連續(xù)”“區(qū)間”“組合”“相似”“極限”“軌跡”等都是自然語言的精確化;“絕對(duì)值”“正值”“中線”“中位線”“有理”“無理”等都是對(duì)自然語言中的文字進(jìn)行限定的結(jié)果;“增加幾倍”“擴(kuò)大幾倍”“概率”“正弦”“可微”“可積”等都是具有特定含義的數(shù)學(xué)文字語言。有些數(shù)學(xué)語言本身還具有比喻或象形意義,如扇形、補(bǔ)角、射影、倒數(shù)、銳角、鈍角、參數(shù)、行列式等數(shù)學(xué)詞語,似乎能給人一種語言直觀,使人較為自然、容易地領(lǐng)會(huì)和理解。自然語言是數(shù)學(xué)文字語言形成與發(fā)展的基礎(chǔ),數(shù)學(xué)文字語言不僅借用了自然語言中的文字,沿用了自然語言中的語法規(guī)則,而且在大多數(shù)情況下兩種語言的語義也是一致的。
圖表語言是指包含一定數(shù)學(xué)信息的各種圖或表,可細(xì)分為圖形語言(幾何圖形、統(tǒng)計(jì)分析圖、集合維恩圖等)、圖象語言(函數(shù)圖象或統(tǒng)計(jì)線圖等)和格表語言(統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)表、分析表、框圖等),它們是數(shù)學(xué)形象思維的載體和中介,也是數(shù)學(xué)思維的重要材料和結(jié)果,而且還是進(jìn)行抽象思維的一個(gè)重要工具。我們必須確認(rèn),圖表也是一種數(shù)學(xué)語言,是數(shù)學(xué)的一種直觀性語言,是對(duì)其他兩種語言的補(bǔ)充,它與數(shù)學(xué)概念、術(shù)語、符號(hào)與式子等一起構(gòu)成數(shù)學(xué)語言系統(tǒng)。尤其在當(dāng)今信息化社會(huì),人們會(huì)經(jīng)常地在各種媒體上看到或閱讀到某種載有一定數(shù)學(xué)意義的圖形、圖象或格表,這些圖形、圖象或格表作為信息傳遞的一種形式具有同文字信息形式相同的功能,但比文字信息更直觀。所以,掌握?qǐng)D表語言是現(xiàn)代社會(huì)的要求,學(xué)生必須學(xué)會(huì)讀圖,掌握?qǐng)D表語言,要能夠從圖形、圖象和格表中讀出蘊(yùn)涵的信息來。
三種數(shù)學(xué)語言各有優(yōu)勢(shì)與不足:文字語言通俗、易懂,但描述起來是線性的,不易表露知識(shí)的內(nèi)在結(jié)構(gòu);數(shù)學(xué)符號(hào)雖然抽象,但十分簡(jiǎn)潔,描述起來給人以結(jié)構(gòu)感;圖表語言比文字語言和一般符號(hào)語言更具直觀性,容易形成表象。為了使數(shù)學(xué)內(nèi)容不那么難懂,能夠借助母語理解,在實(shí)際表述數(shù)學(xué)思想內(nèi)容的時(shí)候,常結(jié)合自然語言的表述,所以,一種數(shù)學(xué)思想內(nèi)容的表達(dá)常是數(shù)學(xué)符號(hào)語言、文字語言、圖表語言和自然語言的優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)和有機(jī)融合。
三、數(shù)學(xué)語言的特點(diǎn)
[6]由前文可以看出,數(shù)學(xué)語言是一種非日常和非自然語言,其中一部分是被規(guī)定或定義的,用來表示理想化的數(shù)學(xué)對(duì)象,正如美國(guó)數(shù)學(xué)家萊克斯(A.Lax)和格羅特(G.Groat)說的那樣:“它(數(shù)學(xué))所用的是一些特殊的非口語的語言:一些新的符號(hào)被定義,一些老的字符被重新定義而限制或改變其意義。這種精細(xì)的、外延的語言很少聯(lián)系到課堂外的生活?!绷硪徊糠质亲匀徽Z言按照下面三個(gè)方向被改進(jìn)的結(jié)果:(1)按簡(jiǎn)化自然語言的方向;(2)按克服自然語言中含糊不清的毛病的方向;(3)按擴(kuò)大它表達(dá)范圍的方向。[1](221)
[7]事實(shí)上,數(shù)學(xué)中每個(gè)詞語(概念、符號(hào)、術(shù)語等)都有其精確的含義,沒有外延模糊或內(nèi)涵不清的概念詞語,不允許有似是而非、模棱兩可的斷言。數(shù)學(xué)語言的表達(dá)形式與它的含義之間都有著確定的關(guān)系(盡管有時(shí)不是一一對(duì)應(yīng)的),詞序不同或一字之差就可能導(dǎo)致意義截然不同,如“軸對(duì)稱”與“對(duì)稱軸”,與,意義都是完全不同的。所以,數(shù)學(xué)語言既具有抽象性、簡(jiǎn)約性,又具有精確性等特點(diǎn)。
數(shù)學(xué)語言的精確性還表現(xiàn)在自身不存在歧義。所謂歧義現(xiàn)象,就是一個(gè)句子可以作兩種或兩種以上不同意義的理解,或者可以作兩種或兩種以上的結(jié)構(gòu)分析。盡管數(shù)學(xué)中的句子有時(shí)可以作兩種或兩種以上的意義理解,不過這些理解在一定意義上都是等價(jià)的(故不稱為歧義),可以看做等價(jià)轉(zhuǎn)換或同義轉(zhuǎn)換,而這還是數(shù)學(xué)解題的一種重要策略?!?/p>
[8](45-47)
從這個(gè)意義上講,我們希望學(xué)生能夠靈活作出語義轉(zhuǎn)換。如滿足的一個(gè)等式,但它又可轉(zhuǎn)義為“
是方程
是方程不大于
”不能轉(zhuǎn)換”的基本語義為、的一個(gè)根”,還可轉(zhuǎn)義為“為“小于”。的一個(gè)根”,這些意義在解題中沒有任何沖突或矛盾。只是應(yīng)注意,在語言轉(zhuǎn)換方面,不能以偏概全,如“數(shù)學(xué)語言的另一個(gè)突出特點(diǎn)是它的符號(hào)化、形式化特點(diǎn)。形式化的一個(gè)主要表現(xiàn)是“變?cè)氖褂谩保捎谑褂昧烁鞣N變?cè)?,?shù)學(xué)語言能夠很好地表達(dá)一般規(guī)律。用數(shù)學(xué)語言表示形式,在這個(gè)形式中可以填進(jìn)各種內(nèi)容。當(dāng)然這些形式并不是沒有任何內(nèi)容的,它是從個(gè)別的、具體的內(nèi)容中抽象出來的,保留了它們的共同的東西。數(shù)學(xué)語言的這種形式化特點(diǎn),常常造成在數(shù)學(xué)語義理解不透徹的情況下數(shù)學(xué)語言的形式與內(nèi)容脫節(jié),造成學(xué)習(xí)上的形式主義。
數(shù)學(xué)語言與一般語言相比,第三個(gè)特點(diǎn)是:在應(yīng)用上有不同。如公式語言的應(yīng)用與一般詞語應(yīng)用的形式是不同的,像“豐富多彩”這個(gè)詞,一個(gè)學(xué)生會(huì)根據(jù)情境造“昨天的電視節(jié)目豐富多彩”“學(xué)校學(xué)生生活變得豐富多彩了”這樣的句子,基本表明他掌握了這個(gè)詞語的用法。一個(gè)優(yōu)美的句子可以不加變化地嵌套在一段描寫中,使用起來是一種鑲嵌式的;數(shù)學(xué)語言的應(yīng)用不完全是鑲嵌式的,像三角函數(shù)誘導(dǎo)公式語言sin(180°+α)=-sinα是不能鑲嵌在一個(gè)語句中的,是變形或代入式的,只有能夠計(jì)算諸如sin210°=sin(180°+30°)=-sin30°=-等,才表明一個(gè)學(xué)生基本會(huì)應(yīng)用這個(gè)公式了(才可以說掌握住了這個(gè)“公式語言”的用法)。又如對(duì)余弦定理,只有根據(jù)三角形具體情況如b=8,c=3,A=60°,能具體寫出2=8+3-2×8×3×cos60°來才能說一個(gè)學(xué)生基本會(huì)應(yīng)用余弦定理了?!柏S富多彩”是一個(gè)形容詞,要22想認(rèn)識(shí)它,通過定義不太容易,須讓學(xué)生感受;而數(shù)學(xué)中的概念是定義式的,公式是推理式的,直觀感受只是輔助,應(yīng)從理論上把握。
數(shù)學(xué)語言與一般語言相比的第四個(gè)特點(diǎn)表現(xiàn)在理解要求層次不同。比如,作為語言學(xué)中的三角形概念,只知道它的形狀就可以了,而不必知道它的更深層次的性質(zhì);而數(shù)學(xué)中學(xué)習(xí)它,就不僅要從直觀層面上清楚它的形狀,而且重點(diǎn)要從抽象層面上知道它的內(nèi)涵和性質(zhì)特征,語句中一出現(xiàn)“三角形ABC”或“△ABC”就會(huì)聯(lián)想到內(nèi)角和、邊角關(guān)系等??梢哉f,數(shù)學(xué)語言的學(xué)習(xí)面臨的是語言發(fā)展和思維發(fā)展的雙重任務(wù)。數(shù)學(xué)語言的理解常需要更多的判斷、推理,語言中蘊(yùn)涵的推理、判斷的理由、依據(jù)須清楚明白;否則,即便語言中的概念清楚,意義明白,也不能達(dá)到數(shù)學(xué)上的理解。如“已知函數(shù)f(x)是0,5x,2x-4,2-x中的最大值,求f(x)的最小值”,從字面意義上學(xué)生都能夠理解其意義,知道說的是什么意思;但是,對(duì)整個(gè)問題卻不知怎樣下手解決,原因是不能理解“f(x)是0,5x,2x-4,2-x中的最大值”的深層意義,不能對(duì)其進(jìn)行進(jìn)一步的語義轉(zhuǎn)換和重新表達(dá)。這表明,數(shù)學(xué)語言僅靠字面含義理解是不夠的。
第五個(gè)特點(diǎn):數(shù)學(xué)語言的理解常是句法分析先于語義理解。根據(jù)心理學(xué)的研究,“學(xué)會(huì)了語言和閱讀的人,都具有一個(gè)心理詞典。”所謂心理詞典就是詞的意義在人的心理上的表征,通常我們說認(rèn)知一個(gè)詞,就是在心理詞典中找出與這個(gè)詞相對(duì)應(yīng)的詞條。在每個(gè)詞條中都包括了與這個(gè)詞條相對(duì)應(yīng)的詞的語音與寫法方面的表征以及詞的意義的表征。數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)的結(jié)果是在學(xué)習(xí)者內(nèi)部形成一個(gè)數(shù)學(xué)心理詞典,利用這個(gè)詞典可以解釋外部輸入的數(shù)學(xué)信息。一個(gè)詞的特征在心理詞典中被呈現(xiàn)的形式常常被設(shè)想為一種網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu),通過這個(gè)語義網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu),可以找到一個(gè)詞的特征集合,即詞義。按照語義學(xué)理論,句子是表達(dá)完整思想的具有一定語法特征的、最基本的言語單位。語言學(xué)習(xí)的中心應(yīng)該是學(xué)習(xí)句子,先理解句子,再造出句子。“句子的理解就是從書面文字中來建構(gòu)意義。”所謂建構(gòu)意義,就是從書面詞的序列中建造起具有層次安排的命題。建構(gòu)意義通??梢圆捎脙煞N策略:語義策略和句法策略。語義策略是指在閱讀一個(gè)句子的時(shí)候,通過識(shí)別句中詞的意義和對(duì)句中的詞進(jìn)行意義搭配來確定這句話的含義的策略。如在一個(gè)句子中看到了“紅、小孩、蘋果、吃”這幾個(gè)詞,即便沒有任何其他的句法信息,讀者也能建立起下面兩個(gè)命題(意義):小孩吃蘋果,蘋果是紅的。這里,讀者使用了語義策略。句法策略是指把句子切分為構(gòu)成成分進(jìn)行分析,考察這個(gè)語言的內(nèi)部構(gòu)造,弄清這些構(gòu)成成分是怎樣相互聯(lián)系起來的,從而建立起句子的底層結(jié)構(gòu)意義。句法就是指對(duì)句子中的構(gòu)成成分的“系統(tǒng)安排”,它為人們提供了一種編碼,使人們能夠利用詞的序列去傳遞思想。而句法結(jié)構(gòu)使同樣的一個(gè)詞在不同的句子中起著不同的句法作用,從而使句子具有不同的意義。如“與的平方和”“
與
和的平方”,兩個(gè)句子都由同樣的詞組成,差異在詞的序列不同,正是這種詞序的不同,才使它們具有完全不同的意義。
在自然語言句子的加工中,語義的聯(lián)系常常統(tǒng)治著理解,而句法的分析則是在必需的時(shí)候才起到證實(shí)和去歧義的作用。所以,讀者首先是按照句子的意義來進(jìn)行加工,其次才是按照它的句法來進(jìn)行整理。然而,根據(jù)數(shù)學(xué)語言表達(dá)的特點(diǎn),學(xué)生對(duì)數(shù)學(xué)語言的理解更多的是句法結(jié)構(gòu)理解,直接深入到語言材料內(nèi)部,尋找關(guān)系,探明結(jié)構(gòu),根據(jù)結(jié)構(gòu)關(guān)系,進(jìn)行數(shù)學(xué)處理。如解題者對(duì)問題“2元紙幣的數(shù)目是5角紙幣數(shù)目的7倍,5角紙幣的總幣值比2元紙幣的總幣值多3.60元,列方程求解2元紙幣、5角紙幣的數(shù)目”的加工結(jié)果就表明了這一點(diǎn),解題者一般是先從結(jié)構(gòu)入手,分析和提取出問題表述中涉及的量及其關(guān)系:2元紙幣(將這種對(duì)象視做x,用它也表示這種對(duì)象的數(shù)目),5角紙幣(將這種對(duì)象視做y,將對(duì)象與對(duì)象的數(shù)目視為一體),它們的數(shù)目以及關(guān)系(x是y的7倍),總幣值(各為2x元,5y角)及其關(guān)系(5y角比2x元多3.60元),通過上述的理解,將關(guān)系數(shù)學(xué)化為方程:x=7y,5y-2x=3.60或50y-200x=360。而較少先進(jìn)行語義理解,考察問題的意義是否現(xiàn)實(shí)。
事實(shí)上,數(shù)學(xué)應(yīng)用問題的數(shù)學(xué)建模就是要明晰材料中的數(shù)量關(guān)系和空間結(jié)構(gòu),而多不需要理解問題語言描述的背景意義,這就要求搞清楚材料中涉及的對(duì)象(量)之間的結(jié)構(gòu)。而關(guān)系的分析只能靠句法分析,為此,就要從句法結(jié)構(gòu)分析入手。其實(shí),數(shù)學(xué)作為一種處理現(xiàn)實(shí)問題的工具,首先是對(duì)一個(gè)現(xiàn)實(shí)問題進(jìn)行一般性的描述,再進(jìn)行具體描述,然后進(jìn)行數(shù)學(xué)化描述,進(jìn)一步用符號(hào)化語言表達(dá)、求解,對(duì)求出的解加以檢驗(yàn),看是否符合現(xiàn)實(shí)問題或是否具有現(xiàn)實(shí)意義。數(shù)學(xué)處理問題的過程中,將意義的問題擱置在了最后(作為檢驗(yàn)環(huán)節(jié)),而不是過程中。可以說,數(shù)學(xué)語言的理解常是句法分析先于語義理解。
四、數(shù)學(xué)語言教學(xué)策略
根據(jù)數(shù)學(xué)語言的特點(diǎn)和分類特征,我們認(rèn)為,數(shù)學(xué)語言教學(xué)應(yīng)該注意以下策略的運(yùn)用。
[10]
[9]
(一)加強(qiáng)數(shù)學(xué)語言詞匯意義的理解教學(xué)
由于數(shù)學(xué)語言的準(zhǔn)確性特點(diǎn),當(dāng)一個(gè)學(xué)生閱讀理解一段數(shù)學(xué)文字如一個(gè)概念、定理或其證明時(shí),必須了解其中出現(xiàn)的每個(gè)數(shù)學(xué)術(shù)語和每個(gè)數(shù)學(xué)符號(hào)的準(zhǔn)確含義,不能忽視或略去任何一個(gè)不理解的數(shù)學(xué)詞匯。所以,數(shù)學(xué)語言學(xué)習(xí)中準(zhǔn)確理解數(shù)學(xué)語言詞匯非常重要。那么,在數(shù)學(xué)語言教學(xué)中,一定要注意數(shù)學(xué)語言詞匯內(nèi)涵的揭示,尤其是最具數(shù)學(xué)特性的數(shù)學(xué)符號(hào)語言和圖表語言。教學(xué)中既要注意語義解釋,又要注意句法分析,強(qiáng)調(diào)數(shù)學(xué)語言的形式與所表達(dá)內(nèi)容的正確聯(lián)系,避免形式與內(nèi)容脫節(jié),防止數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)上的形式主義。
例如,函數(shù)符號(hào)f(x)可以從以下幾個(gè)方面引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行意義理解。第一,理解基本含義。f(x)是以x為自變量的一個(gè)函數(shù),表示的是一個(gè)映射或?qū)?yīng)關(guān)系f:x→f(x)。如當(dāng)f(x)=x-2x-3(x∈R),x=a→f(a)=a-2a-3。f(a)是函數(shù)在a處的函數(shù)值。第二,增強(qiáng)對(duì)“對(duì)應(yīng)”的理解。f(x)表示的是括號(hào)中的對(duì)象與對(duì)應(yīng)對(duì)象的一種對(duì)應(yīng)關(guān)系,不管括號(hào)中的對(duì)象(自變量)取什么值,與其對(duì)應(yīng)的都是在對(duì)應(yīng)關(guān)系結(jié)構(gòu)(如果關(guān)系是可以用數(shù)學(xué)式子表示的)中用這個(gè)值代替對(duì)象而得的值。如“x+1”對(duì)應(yīng)的不是f(x)+1,而是f(x+1)=(x+1)-2(x+1)-3。第三,進(jìn)一步加深對(duì)f(x)意義的理解??梢酝ㄟ^諸如“已知f(x+1)=x+x-3,求f(x)”等問題的思考、討論而獲得。
(二)注意數(shù)學(xué)語言的語義轉(zhuǎn)換訓(xùn)練
加強(qiáng)三種數(shù)學(xué)語言及其自然語言之間的相互轉(zhuǎn)換溝通是提高數(shù)學(xué)語言表達(dá)能力的正確途徑。數(shù)學(xué)中每一個(gè)符號(hào)所表示的不是學(xué)生已經(jīng)知道的日常觀念,而是一個(gè)確定的數(shù)學(xué)概念,它來源于現(xiàn)實(shí)世界,但經(jīng)過了多次抽象,對(duì)學(xué)生來說,心理距離還是較遠(yuǎn)的。自然語言是學(xué)生熟悉的,用這些語言來表達(dá)的事物,學(xué)生感到親近,也容易理解。所以,數(shù)學(xué)教師應(yīng)注意以自然語言為解釋語言系統(tǒng)來指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)語言,即將數(shù)學(xué)語言譯為自然語言,也即通常說的“通俗化”,以幫助學(xué)生更好地理解、內(nèi)化。另一方面,學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)語言是為了更好地應(yīng)用數(shù)學(xué)語言解決問題,為此,又應(yīng)注意將自然語言譯為數(shù)學(xué)語言,即通常說的“數(shù)學(xué)化”練習(xí),數(shù)學(xué)建??芍^是最好的練習(xí)項(xiàng)目。
[8](50)22
22不同領(lǐng)域可以說有不同領(lǐng)域類型的語言,將一種語言表達(dá)從一個(gè)領(lǐng)域轉(zhuǎn)換為另一個(gè)領(lǐng)域的語言形式,可以溝通知識(shí)之間的聯(lián)系,簡(jiǎn)化問題解決。例如,已知“x+2y=5,求x+y的最小值”,可以轉(zhuǎn)譯為“求直線x+2y=5上的點(diǎn)到原點(diǎn)的距離的最小值”,進(jìn)一步再轉(zhuǎn)換為“求原點(diǎn)到直線x+2y=5的距離”的語言表達(dá)形式,這既溝通了代數(shù)與解析幾何的聯(lián)系,又使問題變得更簡(jiǎn)單易求。所以,數(shù)學(xué)教學(xué)應(yīng)注意數(shù)學(xué)語言之間的轉(zhuǎn)換練習(xí),充分發(fā)揮各種數(shù)學(xué)語言的優(yōu)勢(shì),在轉(zhuǎn)化中加深對(duì)數(shù)學(xué)知識(shí)的理解。如把一個(gè)用抽象表述方式闡述的問題轉(zhuǎn)化成用具體的或不那么抽象的表達(dá)方式表述的問題;把用符號(hào)或圖表形式表示的關(guān)系轉(zhuǎn)化為文字語言的形式,以及把文字語言形式表述的關(guān)系轉(zhuǎn)化成符號(hào)或圖表形式;用自己更清楚的語言形式表述正規(guī)定義或定理,“用你自己的語言來闡述問題”;等等。數(shù)學(xué)中常在概念和定理之后敘述一段“幾何意義”,其實(shí)就是將文字語言或符號(hào)語言轉(zhuǎn)換為圖表語言,以利用圖表語言比文字語言或符號(hào)語言有更強(qiáng)的直觀表現(xiàn)力使讀者更好地理解概念和定理。
在圖表語言學(xué)習(xí)中,一個(gè)注意點(diǎn)是,既要充分利用圖表語言的直觀性,又要防止過度依賴使用圖表,因?yàn)閳D表語言有時(shí)會(huì)給人們錯(cuò)覺。例如,如圖,一電工沿著豎立的梯子LN往上爬,當(dāng)他爬到中點(diǎn)M處時(shí),由于地面太滑,梯子沿墻面與地面滑下,則M點(diǎn)的軌跡是:
由于梯子滑行的直覺表象,讀者常會(huì)選A。而實(shí)際上,根據(jù)直角三角形“斜邊中點(diǎn)到直角頂點(diǎn)距離是
2斜邊長(zhǎng)的一半”,其軌跡是以原點(diǎn)O為圓心、為半徑的圓弧,應(yīng)選C。
(三)注意數(shù)學(xué)語言符號(hào)引入的自然性
數(shù)學(xué)符號(hào)語言是最具數(shù)學(xué)特征的語言,在數(shù)學(xué)符號(hào)語言教學(xué)中,要注意符號(hào)引入的必要性和自然性。英國(guó)數(shù)學(xué)教育家豪森(A.G.Howson)指出:“沒有必要引入任何符號(hào)或縮寫,除非學(xué)生自己已經(jīng)深深感到了這樣做的必要性,以至于他們自己提出這方面的建議?;蛘咧辽?,當(dāng)教師提供給他們時(shí),他們能夠充分體會(huì)到它的優(yōu)越性?!彼裕碌臄?shù)學(xué)符號(hào)引入之前要注意創(chuàng)設(shè)一種“自然”“必要”的情境,引入之后,還應(yīng)讓學(xué)生體會(huì)其優(yōu)越性。
(四)注意數(shù)學(xué)語言學(xué)習(xí)的審美情趣
由于作為學(xué)習(xí)主體的個(gè)體,身心特性天然地具有一種趨美沖動(dòng),所以,學(xué)習(xí)中不斷展示學(xué)科美,體驗(yàn)美的感受,對(duì)提高學(xué)習(xí)效率將有極大的促進(jìn)作用。數(shù)學(xué)可謂處處充滿美的花朵,正如羅素所說:“數(shù)學(xué),如果正確地看它,不但擁有真理,而且也具有至高的美?!痹跀?shù)學(xué)學(xué)習(xí)中,數(shù)學(xué)帶給學(xué)習(xí)者的絕不只是冰冷的符號(hào),而應(yīng)當(dāng)是一個(gè)有著各種新穎獨(dú)特的美點(diǎn)綴成的五彩繽紛的萬花筒。數(shù)學(xué)語言學(xué)習(xí)應(yīng)充分展現(xiàn)數(shù)學(xué)圖表語言的對(duì)稱美、動(dòng)態(tài)美,數(shù)學(xué)符號(hào)語言的簡(jiǎn)潔美、優(yōu)雅美,讓學(xué)生感悟數(shù)學(xué)語言系統(tǒng)的內(nèi)在美,以喚起學(xué)習(xí)主體的生命激情和自由感受,獲得審美情趣。
(五)注意分析數(shù)學(xué)句法特點(diǎn)和語言表達(dá)訓(xùn)練
數(shù)學(xué)語言的簡(jiǎn)約性使得數(shù)學(xué)中的句子呈現(xiàn)簡(jiǎn)約的特點(diǎn),用較少的詞語刻畫所描述的對(duì)象、法則和性質(zhì),使用嵌套關(guān)系縮短表達(dá)。如“a,b兩數(shù)的倒數(shù)和”“a,b兩數(shù)和的倒數(shù)”這樣的表達(dá),幾乎簡(jiǎn)約到不能再簡(jiǎn)約的地步了;“a的平方與b的和的倒數(shù)”“a的平方與b的倒數(shù)的和”這樣的嵌套關(guān)系結(jié)構(gòu)復(fù)雜、易混,但表達(dá)簡(jiǎn)約。簡(jiǎn)約可能會(huì)給學(xué)生學(xué)習(xí)理解和轉(zhuǎn)換為形式化的語言或式子帶來困難,所以,初步學(xué)習(xí)時(shí)教師應(yīng)使用自然語言作出相應(yīng)的補(bǔ)充、解釋。嵌套關(guān)系不易分析、理解,這要求數(shù)學(xué)語言學(xué)習(xí)要注意熟悉數(shù)學(xué)句法特點(diǎn),掌握句法分析技能。
[11][7]
基本數(shù)學(xué)語言和句式應(yīng)進(jìn)行規(guī)范訓(xùn)練,如“過點(diǎn)作垂直于,垂足為”。在表達(dá)容易出錯(cuò)的地方應(yīng)注意強(qiáng)化,如“3x平方”是3x而不是(3x);“3x的平方”是(3x)而不是3x;3x應(yīng)說成3的x次方而不應(yīng)說成3x次方。在口頭表達(dá)語氣方面,要注意重音和停頓,如a-1b應(yīng)讀成“a減b分之一”,要在a
2后面略停頓,并加重“b分之一”;如果在b后面停頓,讀成“a減b(停頓)分之一”,就變成(六)加強(qiáng)數(shù)學(xué)閱讀指導(dǎo)
了。
學(xué)生僅靠課堂上聽教師的講授是難以豐富和完善自己的數(shù)學(xué)語言系統(tǒng)的,只有通過閱讀,作好與標(biāo)準(zhǔn)數(shù)學(xué)語言的交流,才能規(guī)范自己的數(shù)學(xué)語言,增強(qiáng)數(shù)學(xué)語言的理解力,從而建立起良好的數(shù)學(xué)語言系統(tǒng),提高數(shù)學(xué)語言的表達(dá)和交流能力。項(xiàng)重要任務(wù)來抓。[13]
[12]
為此,我們必須改變那種在課堂上只顧講和練,而忽視指導(dǎo)學(xué)生閱讀教材的現(xiàn)象,應(yīng)為學(xué)生提供更多的說數(shù)學(xué)和讀數(shù)學(xué)的機(jī)會(huì),將學(xué)生閱讀教材能力的培養(yǎng)作為課堂教學(xué)的一
參考文獻(xiàn):
[1]〔蘇〕A A 斯托利亞爾.數(shù)學(xué)教育學(xué)[M].丁爾升,等,譯.北京;人民教育出版社,1984.[2]〔蘇〕卡爾梅科娃.學(xué)生智力發(fā)展診斷問題[M].北京:人民教育出版社,1984.82.[3]中華人民共和國(guó)教育部.全日制普通高級(jí)中學(xué)數(shù)學(xué)教學(xué)大綱(試驗(yàn)修訂版)[S].北京:人民教育出版社,2000.[4]中華人民共和國(guó)教育部.全日制義務(wù)教育數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)[S].北京:北京師范大學(xué)出版社,2001.5.[5]中華人民共和國(guó)教育部.普通高中數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))[S].北京:人民教育出版社,2003.[6]〔英〕帕梅拉·科貝克.兒童怎樣學(xué)習(xí)數(shù)學(xué)──父母和教師指南[M].北京:人民教育出版社,1980.1.[7]鮑建生.數(shù)學(xué)語言的教學(xué)[J].數(shù)學(xué)通報(bào),1992(10):封2-2.[8]錢珮玲,邵光華.數(shù)學(xué)思想方法與中學(xué)數(shù)學(xué)[M]北京:北京師范大學(xué)出版社,1999.[9]吳慶麟,等.認(rèn)知教學(xué)心理學(xué)[M].上海:上??茖W(xué)技術(shù)出版社,2000.234-270.[10]章建躍.數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)論與學(xué)習(xí)指導(dǎo)[M]北京:人民教育出版社,2001.204.[11]李士锜.PME:數(shù)學(xué)教育心理[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2001.175-198.[12]邵光華.數(shù)學(xué)課堂閱讀指導(dǎo)策略[J],課程·教材·教法,1998,18(3):23-25.[13]邵光華.數(shù)學(xué)閱讀──現(xiàn)代數(shù)學(xué)教育不容忽視的課題[J].數(shù)學(xué)通報(bào),1999,(10):16—18.