第一篇:必修四文言翻譯
必修四文言翻譯
《季氏將伐顓臾》
1、周任有言曰:“陳力就列,不能者止?!?/p>
周任有句話說(shuō):“施展自己的才能擔(dān)任職務(wù),不能勝任就辭職?!?/p>
2、危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣。
(他)遇到危險(xiǎn)卻不去保護(hù),(他)將要跌倒卻不去攙扶,那么為什么還要用那個(gè)做相的人呢?
3、虎兕出于柙,龜玉毀于櫝中,是誰(shuí)之過(guò)與?
老虎犀牛從木籠里跑出來(lái),龜甲和玉器在木匣里被毀壞,這是誰(shuí)的過(guò)錯(cuò)呢?
4、君子疾夫舍曰欲之而必為之辭。
君子痛恨那些不肯說(shuō)自己想要那樣卻偏要找借口的人。
5、不患寡而患不均,不患貧而患不安。
不怕財(cái)富少卻怕分配不均等,不怕民眾貧困卻怕社會(huì)不安定。
6、夫如是,故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來(lái)之。既來(lái)之,則安之。
如果這樣,遠(yuǎn)方的人還不服從,那么就修治禮樂(lè)來(lái)使他們歸順。讓他們歸順后,還要讓他們安定下來(lái)。
7、邦分崩離析,而不能守也;而謀動(dòng)干戈于邦內(nèi)。
國(guó)家分裂瓦解,卻不能保全;卻謀劃在國(guó)內(nèi)發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)。
8、吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也。
我擔(dān)心季孫的憂患,不在顓臾,而在魯國(guó)的宮廷內(nèi)部啊。
《寡人之于國(guó)也》
1、河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi)。
如果河北發(fā)生災(zāi)荒,就把那里的災(zāi)民遷移到河?xùn)|去,把河?xùn)|的糧食運(yùn)往河北地區(qū)。
2、填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。
咚咚咚地敲響戰(zhàn)鼓,交戰(zhàn)開(kāi)始了,士兵丟棄盔甲拖著武器逃跑。
3、數(shù)罟不入洿池,魚(yú)鱉不可勝食也。斧斤以時(shí)入山林,材木不可勝用也。細(xì)密的漁網(wǎng)不進(jìn)入池塘,魚(yú)和鱉就吃不完。斧頭根據(jù)時(shí)節(jié)進(jìn)入山林砍伐,樹(shù)木就用不完。
4、養(yǎng)生喪死無(wú)憾,王道之始也。
(百姓)養(yǎng)活活著的人,為死去的人發(fā)喪沒(méi)有遺憾,這是王道的開(kāi)始。
★
5、謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。
注重學(xué)校的教育,把孝敬父母敬愛(ài)兄弟的道理反復(fù)強(qiáng)調(diào),頭發(fā)花白的老人就不會(huì)在路上背負(fù)東西了。
6、狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā)。
狗和豬吃人的食物卻不知道制止,路上有餓死的人卻不知道開(kāi)倉(cāng)賑濟(jì)。
7、是何異于刺人而殺之,曰:“非我也,兵也?!?/p>
這種說(shuō)法同拿刀把人殺死,卻說(shuō)“不是我殺的,是刀子殺的”有什么不同呢?
《黃花崗烈士事略》序
1、以堅(jiān)毅不擾之精神,與民賊相搏,躓踣者屢。
(革命黨人)憑借著堅(jiān)毅不擾的精神,與民國(guó)的敵人搏斗,多次遭遇挫折失敗。
2、然是役也,碧血橫飛,浩氣四塞,草木為之含悲,風(fēng)云因而變色。
然而這次戰(zhàn)斗,碧血橫飛,浩然正氣充滿天下,草木為他們悲傷,風(fēng)云也為他們改變了
顏色。
3、延至七年,始有墓碣之建修,十年始有事略之編纂。
拖延到民國(guó)七年,才開(kāi)始修建墳?zāi)?,到了民?guó)十年,才開(kāi)始編輯他們的事略。
4、而徒感慨于其遺事,斯誠(chéng)后死者之羞也。
而只是感嘆他們留下的事跡,這的確是茍活在世上的人恥辱啊。
5、余為斯序,既痛逝者,并以為國(guó)人之讀茲編者勖。
我寫作這篇序言,既是痛悼已經(jīng)犧牲的烈士們,也是用它來(lái)勉勵(lì)讀這本書(shū)的國(guó)人。
《琵琶行》
1、明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者。
第二年秋天,(我)到湓浦口送客人,聽(tīng)到船上有人在夜里彈奏琵琶。
2、因?yàn)殚L(zhǎng)句,歌以贈(zèng)之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
于是寫了這首七言詩(shī),配上曲調(diào)贈(zèng)送給她,一共六百一十六字,命名叫《琵琶行》。
《滕王閣序》
1、襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。
以三江為衣襟,以五湖為衣帶,控制著南面的荊地,連接著東面的甌越。
2、老當(dāng)益壯,寧移白首之心;窮且益堅(jiān),不墜青云之志。
年紀(jì)越老精神越加旺盛,怎能在白發(fā)時(shí)改變自己的初衷;處境越是艱難操行越加堅(jiān)定,決不會(huì)放棄自己的凌云壯志。
《秋聲賦》
1、聞?dòng)新曌晕髂蟻?lái)者,悚然而聽(tīng)之。
聽(tīng)到從西南方傳來(lái)一陣聲音,驚懼地仔細(xì)傾聽(tīng)。
2、又如赴敵之兵,銜枚疾走,不聞號(hào)令,但聞人馬之行聲。
又如同開(kāi)赴敵陣的士兵,口中銜枚快走,聽(tīng)不到任何號(hào)令聲,只聽(tīng)到人馬的腳步聲。
3、商,傷也,物既老而悲傷;夷,戮也,物過(guò)盛而當(dāng)殺。
商是悲傷的意思,萬(wàn)物已經(jīng)衰老令人悲傷;夷是誅殺的意思,萬(wàn)物過(guò)于繁盛就必然衰敗。
4、人為動(dòng)物,惟物之靈,百憂感其心,萬(wàn)事勞其形。
人是動(dòng)物,是萬(wàn)物中有靈性的生命,很多憂慮都讓他的心緒感傷,很多事情都讓他的身體勞累。
5、宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星。
這當(dāng)然就會(huì)使他紅潤(rùn)豐滿的面容變得像枯木一樣,使他烏黑發(fā)亮的頭發(fā)中生出星星白發(fā)。
第二篇:必修二重點(diǎn)文言翻譯句
文言文名句翻譯
(語(yǔ)文必修2復(fù)習(xí))
《蘭亭集序》
1、群賢畢至,少長(zhǎng)咸集。
(眾多賢才都會(huì)聚在這里,年老的、年少的人都聚集在一起。)
2、此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。
(蘭亭這地方有崇山峻嶺環(huán)抱,有繁茂的樹(shù)林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,輝映圍繞在亭子四周,引溪水把它作為流觴的曲水,大家依次坐在曲水旁邊。)
3、雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。
(雖然沒(méi)有演奏音樂(lè)的盛況,(但)一邊喝酒,一邊作詩(shī),也足以暢快表達(dá)幽深內(nèi)藏的感情。)
4、是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。(定語(yǔ)后置)
(這一天,天高氣爽,和風(fēng)習(xí)習(xí),仰首可以觀覽浩大的宇宙,俯身可以考察眾多的物類,用來(lái)縱展眼力,開(kāi)暢胸懷,極盡視聽(tīng)的歡娛,實(shí)在是人生的一大樂(lè)事。)
5、或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。
(有的人從自己的胸懷抱負(fù)中取出一些東西,在室內(nèi)(跟朋友)面對(duì)面地交談;有的人借助自己所愛(ài)好的事物,寄托自己的情懷,在形體之外,不受約束、自由放縱地生活。)
6、雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至。(狀語(yǔ)后置)
(雖然他們?nèi)∩崆Р钊f(wàn)別,好靜好動(dòng)的性格各不相同,當(dāng)他們對(duì)所接觸的事物感到高興,得意于一時(shí),感到欣然自足時(shí),不知衰老即將要到來(lái)。)
7、及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。
(等到對(duì)已獲取的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而變化,感慨隨著產(chǎn)生 1 了。)
8、向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷。
(過(guò)去所喜歡的,轉(zhuǎn)眼之間,就成為舊跡,人們對(duì)此尚且不能因它而引起心中的感觸。)
9、況修短隨化,終期于盡。
(更何況人壽命的長(zhǎng)短聽(tīng)?wèi){造化,最后歸結(jié)于窮盡。)期:及,至
10、固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作
(我本來(lái)知道把死和生看作一樣是虛誕的,把長(zhǎng)壽與短命看作相等是荒謬的)
《赤壁賦》
1、清風(fēng)徐來(lái),水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩(shī),歌窈窕之章。
(清風(fēng)緩緩吹拂,水面波瀾不起。舉起酒杯勸客人飲酒,吟誦(贊美)明月的詩(shī)句,吟唱婉轉(zhuǎn)優(yōu)美的樂(lè)曲。)屬:通”囑”,勸人飲酒
2、少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。(狀語(yǔ)后置)
(一會(huì)兒,明月從東山的上方升起,在斗宿與牛宿之間盤桓。)
3、白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬(wàn)頃之茫然。
(白茫茫的霧氣橫貫江面,水光連著天際。任憑小船隨波飄流,越過(guò)寬闊蒼茫的江面。)
4、浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。
(浩浩然仿佛凌空駕風(fēng)而行,卻不知到哪里才會(huì)停止,飄飄然似要脫離了人世超然獨(dú)立,成為神仙而飛入仙境。)馮:通“憑”,乘
5、舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。
((簫聲)使深谷中的蛟龍聽(tīng)了起舞,使孤舟上的寡婦聽(tīng)了落淚。)
6、方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩(shī);固一世之雄也,而今安在哉?(狀語(yǔ)后置;賓語(yǔ) 2 前置)
(當(dāng)曹操攻陷荊州,攻占江陵,沿長(zhǎng)江順流東下,戰(zhàn)船相接千里,旌旗遮蔽天空,他面對(duì)大江斟酒,橫執(zhí)長(zhǎng)矛吟詩(shī);本是當(dāng)世的英雄人物,然而今天又在哪里呢?)
7、況吾與子,漁樵于江渚之上,侶魚(yú)蝦而友糜鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬;寄蜉蝣于天地,渺滄海之一粟。(狀語(yǔ)后置;狀語(yǔ)后置)
(何況我與你在江邊的小洲上打漁砍柴,與魚(yú)蝦作伴,與麋鹿為友,(在江上)駕著一只小船,舉起杯盞相互敬酒,像蜉蝣一樣,將短暫的生命寄拖在廣闊的天地中,像滄海中的一粒栗米那樣渺小。)
8、哀吾生之須臾,羨長(zhǎng)江之無(wú)窮;挾飛仙以遨游,抱明月而長(zhǎng)終;知不可乎驟得,托遺響于悲風(fēng)?!?/p>
(哀嘆我們生命的短暫,羨幕長(zhǎng)江流水的無(wú)窮無(wú)盡。(想要)與仙人攜手遨游各地,與明月相擁而永存世間。知道這些想法不可能多次得到,只得將憾恨化為簫音,托寄在悲涼的秋風(fēng)中罷了。”)
9、惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色。取之無(wú)禁,用之不竭。是造物者之無(wú)盡藏也,而吾與子之所共適?!?/p>
(只有江上的清風(fēng),和山間的明月,耳朵聽(tīng)到的成為聲音,眼睛看到的成為美景。取用這些不會(huì)有人禁止,享用這些無(wú)窮無(wú)盡。這是自然界無(wú)窮無(wú)盡的寶藏,而我和你可以一同享用?!保?/p>
《游褒禪山記》
1、余與四人擁火以入,入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見(jiàn)愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且盡”;遂與之俱出。
(我與四個(gè)人拿著火把走進(jìn)去,進(jìn)去越深,前進(jìn)越困難,而所見(jiàn)到的景象越奇妙。有個(gè)懈怠而想退出的伙伴說(shuō):“再不出去,火把將要熄滅了?!庇谑潜愣几黄鹜顺鰜?lái)。)
2、蓋余所至,比好游者尚不能十一,然視其左右,來(lái)而記之者已少。蓋其又深,則其至又加少矣。
(大概我們走到的地方,比起那些喜歡游覽的人尚且還不到其十分之一,然而看看左右的石壁,來(lái)此題記的人已經(jīng)很少了。大概洞內(nèi)更深的地方,到的游人就更少了。)
3、方是時(shí),予之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,則或咎其欲出者,而余亦悔其隨之,而不得極夫游之樂(lè)也。
(正當(dāng)這個(gè)時(shí)候,我的體力還足夠前進(jìn),火把還足夠繼續(xù)照明。我們出洞以后,就有人責(zé)怪那主張退出的人,而我也后悔自己跟他出來(lái),以至未能極盡游洞的樂(lè)趣。)
4、夫夷以近,則游者眾;險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少。(形容詞作名詞)
(平坦而又近的地方,前來(lái)游覽的人便多;危險(xiǎn)而又遠(yuǎn)的地方,到達(dá)的人便少。)
5、而世之奇?zhèn)?、瑰怪、非常之觀,常在於險(xiǎn)遠(yuǎn),而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。
(但是世上奇妙雄偉、珍異奇特、非同尋常的景觀,常常在那險(xiǎn)阻、僻遠(yuǎn),少有人至的地方,所以,不是有志向的人是不能到達(dá)的。)志:志氣,志向。
6、有志矣,不隨以止也,然力不足者亦不能至也。
((雖然)有了志氣,也不盲從別人而停止,但是體力不足的人,也不能到達(dá)。)
7、有志與力,而又不隨以怠,至於幽暗昏惑而無(wú)物以相之,亦不能至也。
(有了志氣與體力,也不盲從別人而停止(不前),但到了那幽深昏暗、令人迷亂的地方卻沒(méi)有外物來(lái)幫助他,也不能到達(dá)。)
8、然力足以至焉,于人為可譏,而在己為有悔;盡吾志也而不能至者,可以無(wú)悔矣,其孰能譏之乎?此余之所得也!
(但是力量足以到達(dá)那里(結(jié)果卻未能到達(dá)),在別人(看來(lái))是可以嘲笑的,在自己來(lái)說(shuō)也是有所悔恨的;盡了自己的主觀努力而未能到達(dá),便可以無(wú)所悔恨,難道誰(shuí)還能譏笑他嗎?這就是我這次游山的收獲。)
第三篇:文言翻譯
《大同》:大道實(shí)行的時(shí)代,天下是公有的。選拔賢明的人,推舉能干的人,講
求誠(chéng)信,修習(xí)親睦。所以人們不只是親近他們的親人,不只是疼愛(ài)他們的子女,使老人能夠安享天年,青年人能夠不吝惜出力來(lái)侍奉老人、疼愛(ài)孩子,小孩能夠被細(xì)心照顧,年老無(wú)妻、年邁無(wú)夫、年幼無(wú)父、年老無(wú)子以及殘廢、生病的人都能被贍養(yǎng)。男子有自己的職業(yè),女子有好的歸宿。財(cái)物,厭惡它被丟棄在地上形成浪費(fèi),卻不是自己收藏;力氣,厭惡它不從身上使出來(lái),卻不是為了自己。因此陰謀、閉塞沒(méi)有發(fā)生,盜竊、造反作亂沒(méi)有興起,所以門從外面掩上卻不關(guān)閉。這就是大同。”
“如今大道已經(jīng)消逝了,天下成為一家私有。人們各自親近他們的親人,各自疼
愛(ài)他們的子女。財(cái)物藏給自己,出力也是為了自己。把諸侯父死傳子、兄死傳弟作為禮制,把內(nèi)城、外城、護(hù)城河作為堅(jiān)固的屏障,把禮儀、道義作為綱紀(jì)。來(lái)使君臣關(guān)系端正,來(lái)使父子關(guān)系篤厚,來(lái)使兄弟和睦,來(lái)使夫妻和諧,來(lái)確立尊卑貴賤的制度,來(lái)劃分田地的阡陌疆界、設(shè)立居住的閭里制度,來(lái)尊崇勇敢和智慧的人,來(lái)推重為自己的行為。所以陰謀因此興起,而戰(zhàn)爭(zhēng)也由此興起。禹、湯、文王、武王、成王、周公,成為用這些制度治理天下的人中的佼佼者。這六位賢明的人,沒(méi)有不鄭重認(rèn)真地對(duì)待禮的。用禮使君主處理得當(dāng)?shù)氖虑槊靼祝枚Y成全人民使他們誠(chéng)信,使人民的罪過(guò)明白,使獎(jiǎng)賞仁義成為定則,講說(shuō)人民使他們推讓,把這些作為一定的綱紀(jì)給人民看。如果有不用這些制度的人,即使是居權(quán)勢(shì)職位的人,也要把他罷免,人們都把他當(dāng)作禍害。這就是小康?!?/p>
《孔孟語(yǔ)錄》
孔子說(shuō):“發(fā)大財(cái)與做高官,這是人人所盼望的,但不是用正當(dāng)?shù)姆椒ǖ玫剿?,就不?yīng)當(dāng)接受。窮困與低賤,這是人人所厭惡的,但不是用正當(dāng)?shù)姆椒⊕伒羲?,就不?yīng)當(dāng)逃避。君子拋棄了仁德,以什么去成就他的聲名呢?君子不能瞬間離開(kāi)仁德,倉(cāng)促匆忙的時(shí)候一定要這樣,顛沛流離的時(shí)候也一定要這樣?!?/p>
孔子說(shuō):“顏回的品質(zhì)是多么
高尚??!一簞飯,一瓢水,住在簡(jiǎn)
陋的小屋里,別人都忍受不了這種
窮困清苦,顏回卻沒(méi)有改變他好學(xué)的樂(lè)趣。顏回的品質(zhì)是多么高尚啊!”
孔子說(shuō):“三個(gè)人一起走路,其中必定有人可以作我的老師。我選擇他善的品德向他學(xué)習(xí),看到他不善的地方就作為借鑒,改掉自己的缺點(diǎn)?!?/p>
孔子在河上感嘆:“事物流逝就和這水流一樣呀,日夜不停!”
孔子說(shuō):“到了寒冷的季節(jié),才知道松柏是最后凋謝的?!?/p>
【譯文】孔子說(shuō):“自身正了,即使不發(fā)布命令,老百姓也會(huì)去干,自身不正,即使發(fā)布命令,老百姓也不會(huì)服從?!?/p>
【譯文】 孔子說(shuō):“志士仁人,沒(méi)有貪生怕死而損害仁的,只有犧牲自己的性命來(lái)成全仁的。”
子曰:“視其所以,觀其所由,察其所安。人焉廋哉?人焉廋哉?”
察看一個(gè)人,只消看他現(xiàn)在做的是什么,以前做的是什么,他所追求的是什么。人的本質(zhì)怎么能夠掩藏得住呢,人的本質(zhì)怎么能夠掩藏得住呢?
古代漢語(yǔ)中,“視”、“觀”、“察”三字都有看的意思,但是程度和范圍都有輕重大小上的不同?!耙暋本褪俏覀冋f(shuō)的“看”,“觀”則有“經(jīng)常看”的意思,“察”則是“審視”的意思。1
這三個(gè)詞的詞義依次加重,包含了這樣的意義:看一個(gè)人,要現(xiàn)實(shí)地、歷史地、審慎地、一貫地去看,也就是綜合考察的意思。這種觀察人、認(rèn)識(shí)人的方法,到現(xiàn)在也是適用的。對(duì)一個(gè)人的評(píng)價(jià),既要看他的昨天,也要看他的今天,更重要的是要看他的一貫追求,察人者對(duì)此不可不察!
司馬牛憂曰:人皆有兄弟,我獨(dú)亡。子夏曰:商聞之矣,死生有命,富貴在天。君子敬而無(wú)失,與人恭而有禮。四海之內(nèi),皆兄弟也。君子何患乎無(wú)兄弟也。
譯文:司馬牛憂愁地說(shuō):“別人都有兄弟,唯獨(dú)我沒(méi)有?!弊酉恼f(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)過(guò),死生有命,富貴在天。君子只要對(duì)待所做的事情嚴(yán)肅認(rèn)真,不出差錯(cuò),對(duì)人恭敬而合乎于禮的規(guī)定,那么,天下人就都是自己的兄弟。君子何愁沒(méi)有兄弟呢?”
廚房里有肥嫩的肉,馬房里有健壯的馬,可是老百姓面帶饑色,野外躺著餓死的人。這等于是在上位的人率領(lǐng)著野獸吃人??!野獸自相殘殺,人尚且厭惡它;作為老百姓的父母官,施行政治,卻不免于率領(lǐng)野獸來(lái)吃人,那又怎么能夠做老百姓的父母官呢?
【原文】
老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可運(yùn)于掌。
【譯文】
把自己家的老人當(dāng)作老人,把(這種待人態(tài)度)推及到對(duì)別人家的老人;把自己家的年幼人當(dāng)作年幼人,把(這種待人態(tài)度)推及到對(duì)別人家的年幼人。
做到了這一點(diǎn),整個(gè)天下便會(huì)像在自己的手掌心里運(yùn)轉(zhuǎn)一樣容易治理了。
【原文】
齊宣王見(jiàn)孟子于雪宮。王曰:“賢者亦有此樂(lè)乎?”
孟子對(duì)曰:“有。人不得,則非其上矣。不得而非其上者,非也;為民上而不與民同樂(lè)者,亦非也。樂(lè)民之樂(lè)者,民亦樂(lè)其樂(lè);憂民之憂者,民亦憂其憂。樂(lè)以天下,憂以天下,然而不王者,未之有也。
齊宣王在別墅雪宮里接見(jiàn)孟子。宣王說(shuō):“賢人也有在這樣的別墅里居住游玩的快樂(lè)嗎?”孟子回答說(shuō):“有。人們要是得不到這種快樂(lè),就會(huì)埋怨他們的國(guó)君。得不到這種快樂(lè)就埋怨國(guó)君是不對(duì)的;可是作為老百姓的領(lǐng)導(dǎo)人而不與民同樂(lè)也是不對(duì)的。國(guó)君以老百姓的憂愁為憂愁,老百姓也會(huì)以國(guó)君的有愁為憂愁。以天下人的快樂(lè)為快樂(lè),以天下人的憂愁為憂愁,這樣還不能夠使天下歸服,是沒(méi)有過(guò)的。
后來(lái)發(fā)展為“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”。
【原文】
孟子曰:“天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里 之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣;然而不 勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。故曰: 域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天 下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔;故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝 矣?!?/p>
【譯文】
孟子說(shuō):“有利的時(shí)機(jī)和氣候不如有利的地勢(shì),有利的地勢(shì)不 如人的齊心協(xié)力。一個(gè)三里內(nèi)城墻、七里外城墻的小城,四面圍 攻都不能夠攻破。既然四面圍攻,總有遇到好時(shí)機(jī)或好天氣的時(shí) 候,但還是攻不破,這說(shuō)明有利的時(shí)機(jī)和氣候不如有利的地勢(shì)。另 一種情況是,城墻不是不高,護(hù)城河不是不深,兵器和甲胄不是 極利和堅(jiān)固,糧草也不是不充足,但還是棄城而逃了,這就說(shuō) 明有利的地勢(shì)不如人的齊心協(xié)力。
所以說(shuō):老百姓不是靠封鎖邊 境線就可以限制住的,國(guó)家不是靠山川險(xiǎn)阻就可以保住的,揚(yáng)威天下也不是靠銳利的兵器就可以做到的。擁有道義的人得到的幫助就多,失去道義的人得到的幫助就少。幫助的人少到極點(diǎn)時(shí),連親戚也會(huì)叛離;幫助的人多到極點(diǎn)時(shí),全人下的人都會(huì)順從。以全天下人都順從的力量去攻打連親戚都會(huì)叛離的人,必然是不戰(zhàn) 則已,戰(zhàn)無(wú)不勝的了?!?/p>
舜從田間勞動(dòng)中成長(zhǎng)起來(lái),傅說(shuō)從筑墻的工作中被選拔出來(lái),膠鬲被選拔于魚(yú)鹽的買賣之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孫叔敖從海邊被發(fā)現(xiàn),百里奚從市場(chǎng)上被選拔。所以,上天將要把重大使命降落到某人身上,一定要先使他的意志受到磨練,使他的筋骨受到勞累,使他的身體忍饑挨餓,使他備受窮困 之苦,做事總是不能順利。這樣來(lái)震動(dòng)他的心志,堅(jiān)韌他的性情,增長(zhǎng)他的才能。
人總是要經(jīng)常犯錯(cuò)誤,然后才能改正錯(cuò)誤;心氣 郁結(jié),殫思極慮,然后才能奮發(fā)而起;顯露在臉色上,表達(dá)在聲音中,然后才能被人了解。一個(gè)國(guó)家,內(nèi)沒(méi)有守法的大臣和輔佐的賢士,外沒(méi)有敵對(duì)國(guó)家的憂患,往往容易亡國(guó)。由此可以知道,憂患使人生存,安逸享樂(lè)卻足以使人敗亡?!?/p>
人民最重要,國(guó)家在其次,而君王是最輕微的。所以,為老百姓所擁戴就可以作天子,為天子所喜愛(ài)就可以作諸侯,為諸侯所喜愛(ài)就可以作大夫。諸侯危害國(guó)家,就應(yīng)當(dāng)廢舊而立新。
孔孟的這十二則語(yǔ)錄,涉及面很廣,內(nèi)涵十分豐富,但有一核心思想貫穿其中,那就是“仁”。在孔子那里,“仁”主要是做人的標(biāo)準(zhǔn)。孔子所說(shuō)的“仁者愛(ài)人”,實(shí)際上是把這種原本在血緣關(guān)系中已有的“親親”之心,發(fā)揚(yáng)為普遍的人與人之間的仁心、愛(ài)心。他強(qiáng)調(diào)不能因?yàn)椤案慌c貴”、“貧與賤”而“違仁”,提倡“殺身以成仁”,顯然是把“仁”崇尚為做人的最高道德準(zhǔn)則。在孟子那里,“仁”主要是善政的標(biāo)準(zhǔn)。他提倡“仁政”、“王道”,實(shí)際上是主張用仁愛(ài)之心來(lái)治國(guó)平天下,將“愛(ài)人”演化為“愛(ài)民”,從而也就形成了他的“民本”思想。他強(qiáng)調(diào)“為民父母”、“與民同憂樂(lè)”、“得道多助,失道寡助”、“民貴君輕”,顯然是把“愛(ài)民”崇尚為政治的最高準(zhǔn)則。
不難看出,無(wú)論是孔子講做人,還是孟子講政治,都是以“仁”為出發(fā)點(diǎn)的,從做人到治國(guó),仁愛(ài)之心一脈相承,這就是孔孟思想的仁學(xué)核心。這仁學(xué)的著眼點(diǎn)是人,是人的心性、道德,因而孔子和孟子自始至終都十分重視人格修養(yǎng)。
《君子之交淡若水》
桑戶先生說(shuō):“您沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)假國(guó)人逃亡的故事嗎?林回舍棄了價(jià)值千金的碧玉,背上出生的嬰兒就跑。有人說(shuō):?他是為了錢嗎?初生嬰兒的價(jià)值太少太少了;他是為了怕拖累嗎”初生嬰兒的拖累太多太多了。舍棄價(jià)值千金的碧玉,背著出生嬰兒就跑,為什么呢?”
林回說(shuō):“?價(jià)值千金的碧玉跟我是以利益相合,這個(gè)嬰兒跟我則是以天性相連?!币岳嫦嗪系?,遇上困厄、災(zāi)禍、憂患與傷害就會(huì)相互離棄;以天性相合的,遇上困厄、災(zāi)禍、憂患與傷害就會(huì)相互包容。相互包容與相互離棄差別也就太遠(yuǎn)了。況且君子的交誼淡得像清水一樣,小人的交情甜得像甜酒一樣;君子淡泊而心地親切,小人甘甜卻利斷義絕。大凡無(wú)故而接近相合的,那么也會(huì)無(wú)緣無(wú)故地離散。
七月
七月里大火星兒向西流,九月里婦女把衣授。十一月北風(fēng)嘩嘩響,十二月寒氣冷颼颼。粗布衣裳都沒(méi)有,殘冬臘月怎能熬到頭?正月里修好鋤和耙,二月里舉足到田頭。老婆孩子莫忘記,晌午送飯村南頭。監(jiān)工的田官樂(lè)悠悠。
七月里大火星兒向西流,九月里婦女把衣授。三春太陽(yáng)暖洋洋,黃鶯兒歡唱在枝頭。姑娘們手挽深竹籃,沿著小路向前走,采下了片片桑葉嫩又柔。春天太陽(yáng)升起慢悠悠,采蒿人多似水流。姑娘不禁暗悲愁,怕公子把人搶了走。
七月里大火星兒向西流,八月里蘆花滿汀洲。三月里桑樹(shù)要整枝,拿起刀鋸和斧頭。除掉高枝與長(zhǎng)條,輕采柔桑片片收。七月里伯勞成對(duì)鳴,八月里紡紗織布不停手。染成黑色染成黃,我染的大紅顏色最艷秀,為那公子制衣縫又繡。
四月里草藥遠(yuǎn)志穗兒抽,五月里知了聲聲叫不休。八月里家家戶戶慶豐收,十月里紛紛黃葉墜枝頭。十一月里打狗獾,獵得狐貍?cè)∠缕ぃ瑸槟枪幼鲚p裘。十二月農(nóng)閑人歡聚,繼續(xù)練武耍戈矛。留下小豬自家吃,大豬公家去享受。
五月里蚱蜢齊鳴兩腿抖,六月里蟈蟈雙翅顫悠悠。七月里蟋蟀鳴郊野,八月里它在檐下唱不休。九月里它怕冷躲門后,十月里它藏到床下不再走。家家清除垃圾熏老鼠,堵起北窗塞緊門縫防風(fēng)透。干完關(guān)照妻和子:不久新年逢歲首。進(jìn)入屋里歇個(gè)夠。
六月里野李葡萄嘗嘗鮮,七月里烹煮葵菜燒大豆。八月里齊把棗子打,十月里又將稻谷收。新米新谷釀春酒,好給老爺去做壽。七月里好瓜吃在口,八月里葫蘆摘在手,九月里苧麻種子留。多采苦菜多砍柴,養(yǎng)活自己忙不夠。
九月里筑好打谷場(chǎng),十月里喜把莊稼收。小米高粱和谷子,粟麻小麥加大豆。唉呀我們種田人,莊稼活兒沒(méi)盡頭,又為公家宮室修。白天野外割茅草,夜里搓繩忙不休。急忙上房蓋屋頂,春要播種到田疇。
臘月里鑿冰咚咚響,正月里藏進(jìn)冰窖冷颼颼。二月里取出冰塊行祭禮,韭菜羔羊供案頭。九月霜降天氣爽,十月里清掃場(chǎng)地把谷收。滿斟美酒敬客人,宰殺羔羊爭(zhēng)獻(xiàn)酬。登上公堂同聚會(huì),牛角杯兒舉過(guò)頭。高聲齊祝萬(wàn)年壽!
第四篇:文言翻譯
文言翻譯
一、劉恕,字道原。劉恕做學(xué)問(wèn),從歷數(shù)、地理、官職、族姓到前代官府的公文,都拿來(lái)仔細(xì)分析認(rèn)真求證。劉恕為了得到書(shū)來(lái)讀,即使跑幾百里路也不怕遠(yuǎn),親自接近書(shū),一邊讀一邊摘抄,幾乎廢寢忘食。(一次,)和司馬光一起游萬(wàn)安山,路旁有石碑,讀上面的字,知道是五代的一位將軍,人們不熟悉他的名字,劉恕能夠說(shuō)出他的生平事跡,回去后查驗(yàn)過(guò)去的史書(shū),確實(shí)如劉恕所說(shuō)。宋次道任亳州太守時(shí),家里有很多藏書(shū)。劉恕繞道去他家里借閱。宋次道每天為他準(zhǔn)備美食顯示主人的禮節(jié),劉恕說(shuō):“這不是我來(lái)你家的目的,還會(huì)耽誤我的事情?!庇谑前堰@些禮節(jié)都去除了。劉恕獨(dú)自一人關(guān)在書(shū)房里,白天黑夜誦讀和抄寫書(shū)籍。他在宋次道家住了十多天,看完了他家的書(shū)然后離開(kāi)了。劉恕家里一向貧困,無(wú)法得到美食,但他一點(diǎn)也不隨意向別人家索取錢財(cái)。從洛南回來(lái),當(dāng)時(shí)正是冬天,家里沒(méi)有防寒的物品。司馬光把衣服鞋襪以及舊的被褥送給他,他沒(méi)有得到推辭的機(jī)會(huì),勉強(qiáng)接受而告別,等到走到潁州,把物品包裹起來(lái)都還給了司馬光。
二、青州有人謀反,州縣官員逮捕其同伙,致使牢獄中人滿為患。詔令殿中侍御史、安喜人崔仁師前去覆查。崔仁師到了青州,命令卸去囚犯的枷具,給他們飲食、給他們熱水,讓他們沐浴,加以寬慰,只將其首犯十余人定罪,其他人都釋放。崔仁師回朝稟報(bào),太宗又派人前往叛決。大理寺少卿孫伏伽對(duì)崔仁師說(shuō):“您平反了很多人,依人之常情誰(shuí)不貪生,只恐怕這些首犯見(jiàn)同伙免罪釋放,不肯甘心,我深為您憂慮?!贝奕蕩熣f(shuō):“凡定罪斷案應(yīng)當(dāng)以公正寬恕為根本,怎么可以自己為了逃避責(zé)任,明知其冤枉而不為他們申訴呢!萬(wàn)一判斷不準(zhǔn),放錯(cuò)了人,我寧愿以自己一人換取十個(gè)囚犯的生命?!睂O伏伽羞慚地退下。等到太宗派的人到了當(dāng)?shù)?,重新審訊犯人,他們都說(shuō):“崔公公正寬仁,斷案沒(méi)有冤枉,請(qǐng)求立刻處死我們?!睕](méi)有一人有二話的。
三、彭雪琴極力主張過(guò)儉樸的生活。有時(shí)私行察訪,穿著的樣子像個(gè)村夫野老。巡視長(zhǎng)江時(shí),每到一處營(yíng)地,軍官們總是急匆匆地把廳堂里陳設(shè)的古玩及華麗的擺設(shè)全部撤去,才敢迎接(彭雪琴)入內(nèi)。有個(gè)副將,用一千兩銀子買來(lái)一架玉制的編鐘,聽(tīng)說(shuō)彭雪琴到了,急忙捧著往里跑,(哪知在手腳慌忙中,)玉編鐘“砰”地一聲掉在地上,摔得粉碎。彭雪琴看見(jiàn)了,笑著說(shuō):“可惜啊!”副將嚇得幾乎要冒出冷汗,不敢抬頭看他一眼。
有人到彭雪琴所住的西湖退省庵去拜訪他,他穿著粗絲織成的衣服,外加一件羊毛短褂,而且好幾處已裂了縫,帽帶的顏色也泛黃了。居室里除了筆墨紙硯外,只有兩只竹箱子。(客人坐了)很長(zhǎng)時(shí)間后,他吩咐開(kāi)飯,幾盤蔬菜是他園子里自己種的,中間僅放一盆肉罷了。[
四、唐兵攻打兗州,末帝征召?gòu)┱旅噬倭咳笋R駐守注東路,彥章因兵少而戰(zhàn)敗,被晉人捉拿。彥章是個(gè)武人,沒(méi)有讀過(guò)書(shū),經(jīng)常用民間俗話對(duì)人說(shuō):“豹死留皮,人死留名?!鼻f宗敬愛(ài)他驍勇善戰(zhàn),想保全他的性命,彥章推辭說(shuō):“我與陛下血戰(zhàn)了十多年,如今兵敗被俘走投無(wú)路,不處死我還等什么?況且我深受梁
國(guó)的恩惠,不死就無(wú)法報(bào)答,哪有早上為梁效力而晚上又為晉效力的道理,那樣我活著有何面目見(jiàn)天下人呢?”于是彥章被殺,終年六十一歲。
五、有個(gè)人叫宗澤,是婺州義烏人。宗澤從小豪爽有大志。靖康元年,任命他去磁州作知州當(dāng)時(shí)太原失守,在兩河地區(qū)任職的官員全都借故推委不肯前往.宗澤說(shuō):“食國(guó)家俸祿卻躲避困難,這不行?。碑?dāng)天就獨(dú)自騎馬赴任,只帶了十多個(gè)瘦弱的士兵.到達(dá)選后,修繕城墻.疏浚城河,整治兵城,招募義勇,開(kāi)始作固守不動(dòng)的打算。靖康二年正月,宗澤到開(kāi)德,打了十三戰(zhàn)都取得了勝利。宗澤領(lǐng)兵到達(dá)衛(wèi)南,考慮到自己將孤兵少,不深入敵營(yíng)不能取得成功。先鋒官回報(bào)說(shuō)前面有敵營(yíng),宗澤指揮士兵徑直向前與敵人接戰(zhàn),將敵人打敗。他又領(lǐng)兵向東轉(zhuǎn)戰(zhàn),敵人不斷派兵增援。王孝忠戰(zhàn)死,前后都是敵人的營(yíng)壘。宗澤下令說(shuō):“現(xiàn)在進(jìn)退都是一死,我們不能不死里求生。”士兵知道總會(huì)一死,全都以一當(dāng)百,斬殺敵人數(shù)千。金人大敗,退卻幾十里。
宗澤上書(shū)皇上回到京城20多次,每次都被潛善等所阻撓,憂憤成疾,于背上生疽。宗澤感嘆說(shuō):出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿襟!第二日,風(fēng)雨交加,天昏地暗。宗澤沒(méi)有一句話問(wèn)到家事,卻連呼三聲過(guò)河,然后去世!
六、熊鼎,字伯穎,是臨川人。元代末年熊鼎被鄉(xiāng)里推舉執(zhí)掌龍溪書(shū)院。江西發(fā)生賊寇**,熊鼎聚合鄉(xiāng)里兵丁自行守衛(wèi)。陳友諒屢次威脅,熊鼎都沒(méi)有順應(yīng)他。鄧愈鎮(zhèn)守江西的時(shí)候,多次邀請(qǐng)熊鼎相會(huì),為他的才能感到驚奇,(向朝廷)推薦他。太祖想授予熊鼎官職,熊鼎用雙親衰老(需要照顧)的理由而辭謝了,于是留在熊鼎的幕府之中輔助軍隊(duì)事務(wù)。等到母親去世并守孝期滿之后,熊鼎這才應(yīng)召到了京師,被授予德清縣丞的官職。松江人錢鶴皋反叛,相鄰的郡治都非常驚恐,熊鼎予以鎮(zhèn)守?fù)嵛渴顾麄兊靡曰謴?fù)平靜。后來(lái)升任起居注,奉詔搜求可引以為戒的舊事例,寫在新宮殿的墻壁上。舍人耿忠出使廣信回來(lái),將郡縣官員違法的情況上奏皇帝,皇帝要派御史去察訪。而當(dāng)時(shí)已經(jīng)頒發(fā)大赦令,丞相李善長(zhǎng)兩次進(jìn)諫(要求不派御史),皇帝都沒(méi)有接受。熊鼎偕同給事中尹正一起進(jìn)言說(shuō):“朝廷廣布信用于四方,又因小事派出御史,會(huì)失去信用,而且褻瀆天威。”皇帝沉默了好久,終于沒(méi)有派出御史。
七、楊掞字純父,是撫州臨川縣人。青年時(shí)能寫詞賦,鄉(xiāng)里有個(gè)姓陳的人家請(qǐng)他住在客舍里教兒子,過(guò)了幾個(gè)月他拂衣離去。后來(lái)因?yàn)槔吓笥淹扑],他出任駐淮地將帥杜杲的幕僚,杜杲說(shuō):“楊掞有如此的風(fēng)度神采,將來(lái)不會(huì)在我之下?!睆拇苏畏椒?、征戰(zhàn)計(jì)謀多向楊掞咨詢。過(guò)了一年,安豐被敵兵包圍,楊掞激動(dòng)地說(shuō):“情況很緊急了,我請(qǐng)求前去?!彼谑怯闷娌呓饬藝?,杜杲上奏朝廷任命他為七品官員。楊掞考慮自己身處軍隊(duì)中,騎馬射箭是應(yīng)當(dāng)擅長(zhǎng)的。晚上他把青布?jí)|放在地上,騎著不熟悉的馬跳躍,起初跳過(guò)三尺高,接著跳過(guò)五尺至一丈高,多次閃失跌倒他也不顧。制置使孟珙征召他到幕府,曾采用他的計(jì)策,稱他為“小子房”(漢代的張良,字子房),孟珙和他喝茶下棋,周濟(jì)他財(cái)物。
八、邴原字根矩,是北海朱虛人。家里生活貧窮,幼時(shí)喪父,隔壁有書(shū)塾,從書(shū)塾經(jīng)過(guò),(聽(tīng)見(jiàn)書(shū)聲瑯瑯)忍不住哭了,書(shū)塾的老師問(wèn)他說(shuō):“小孩子為啥
哭泣?”邴原答道:“孤兒容易悲哀,窮人容易感傷。那些讀書(shū)的,凡是能夠?qū)W習(xí)的人,必然都是些有父母的孩子。我一來(lái)羨慕他們不孤單,二來(lái)羨慕他們能夠上學(xué)。內(nèi)心感傷,因此而哭泣。老師憐憫嶼地說(shuō):“你想讀書(shū)就來(lái)吧!”邴原進(jìn)了學(xué)堂,學(xué)習(xí)異常努力。一個(gè)冬天,就讀熟了《孝經(jīng)》和《論語(yǔ)》。等到長(zhǎng)大以后,想要遠(yuǎn)游求學(xué),拜訪安丘孫崧,分別時(shí)孫崧寫了一封書(shū)信給他。邴原尊重孫崧的意愿,不好意思拒絕他,帶著孫崧的信告辭。邴原內(nèi)心則認(rèn)為拜師求學(xué)開(kāi)導(dǎo)學(xué)問(wèn),只有志向高遠(yuǎn)的人才能做到學(xué)識(shí)通達(dá),這不像結(jié)交朋友,要靠介紹來(lái)促成。書(shū)信對(duì)求學(xué)有什么用呢?就把孫崧寫的信放在家里,繼續(xù)外出求學(xué)。
九、王艮,字敬止,江西吉水人。建文二年考中進(jìn)士。北平燕王朱棣帶兵迫近京城,于是與妻子兒女辭別,說(shuō):“吃了人家奉的人,就要為人家效命,面臨危險(xiǎn),當(dāng)為人死,這是大義之事。我不可能再活下來(lái)了?!?解縉、吳溥與王艮、胡靖三人挨在一起居住。京城攻破前一天晚上,大家都集中到吳溥的家里。解縉慷慨陳詞,胡靖也大義凜然,唯獨(dú)王艮涕淚滿面,一言不發(fā)。三個(gè)人離開(kāi)后,吳溥的兒子吳與弼年紀(jì)還小,贊嘆說(shuō):“胡叔叔能為大義而死,這是大好事啊!”吳溥卻說(shuō):“不會(huì)是這樣的,只有王艮叔叔將為大義而死?!痹掃€沒(méi)說(shuō)完,就聽(tīng)到隔壁胡靖大聲叫喊:“外面兵荒馬亂的,趕緊把豬欄門關(guān)緊,小心家里的豬被別人偷了?!眳卿呖戳丝此麅鹤樱f(shuō):“一頭豬都不舍得丟棄,難道還舍得丟棄自己的命嗎?”一會(huì)兒,王艮家里傳來(lái)一片嚎啕哭聲,原來(lái),王艮喝下了毒酒,離開(kāi)了人世。
十、八大山人,是明朝寧藩的宗室,號(hào)人屋?!叭宋荨本褪恰皬V廈萬(wàn)間”的意思。他生性孤傲,有骨氣,聰明絕倫,無(wú)人能比。八歲便能作詩(shī),善于書(shū)法,長(zhǎng)于篆刻,尤其精于繪畫。曾經(jīng)畫一枝荷花,半開(kāi)于池中,敗葉散亂,橫斜在水面,生氣勃勃;張掛在堂中,好像有清風(fēng)徐徐吹來(lái),香氣常充滿整個(gè)屋子。又曾畫龍,在丈幅之中蜿蜒升降,想要飛動(dòng)一般;如果葉公見(jiàn)到了,也一定會(huì)大叫著驚慌逃跑的。他言語(yǔ)詼諧,喜歡議論,總是娓娓而談,不知疲倦,使四座的人為之傾倒。我曾經(jīng)閱看山人詩(shī)畫,覺(jué)得大有唐宋的氣魄。至于書(shū)法,則是從魏晉脫胎而來(lái)的。
十一、李固,字子堅(jiān),漢中郡南鄭縣人氏,司徒李郃的兒子。李固的相貌身材很特殊,頭頂有三骨突起如鼎足,額骨也突起,而且足下有龜紋。少年好學(xué),常不遠(yuǎn)千里步行尋師。因而能綜觀歷代典籍,結(jié)交各地英豪。四方有志之士,多欽佩其風(fēng)采而來(lái)求學(xué)。京城的人贊嘆說(shuō):“又出了一位李公?!彼倦`和益州都叫郡府推薦他為孝廉,聘任為司空掾。他都沒(méi)有到
任。
永和年間,荊州造反者起,經(jīng)年不能平定,于是用李固為荊州刺史。李固一到任,就派使者慰問(wèn)境內(nèi)人民,赦免造反者此前的罪過(guò)而讓其重新做人。因此叛軍統(tǒng)領(lǐng)夏密等人集中其黨羽六百多人,自己捆了來(lái)自首。李固一律原諒并遣還鄉(xiāng)里,使他們自相招集,告訴他們法不容情。不到半年,其余造反人員全部投降,州境清平。
第五篇:蘇教版高中語(yǔ)文必修4重點(diǎn)文言翻譯
必修四文言翻譯
《季氏將伐顓臾》
1、周任有言曰:“陳力就列,不能者止?!?譯文:史官周任有句話說(shuō):“施展自己的才能擔(dān)任職務(wù),如果不能勝任就辭職?!?/p>
2、危而不持,顛而不扶,則將焉用彼相矣。
譯文:遇到危險(xiǎn)卻不去保護(hù),將要跌倒卻不去攙扶,那何必要用那個(gè)做相的人呢?
3、虎兕出于柙,龜玉毀于櫝中,是誰(shuí)之過(guò)與?
譯文:老虎犀牛從木籠里跑出來(lái),龜甲和玉器在木匣里被毀壞,這是誰(shuí)的過(guò)錯(cuò)呢?
4、君子疾夫舍曰欲之而必為之辭。
譯文:君子憎恨那種不愿直接說(shuō)自己想得到而偏要找借口的人。
5、不患寡而患不均,不患貧而患不安。
譯文:不怕財(cái)富少就怕分配不均,不怕民眾貧困就怕社會(huì)不安定。
6、夫如是,故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來(lái)之。
譯文:如果這樣,遠(yuǎn)方的人還不服從,那么就發(fā)揚(yáng)教化禮儀來(lái)招撫他們。
7、吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也。
譯文:我擔(dān)心季孫的憂患,不在顓臾,而在魯國(guó)的宮廷內(nèi)部啊。
《寡人之于國(guó)也》
1、河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi)。
如果黃河以北地區(qū)發(fā)生災(zāi)荒,就把那里的災(zāi)民遷移到黃河以東地區(qū),把黃河以東地區(qū)的糧食運(yùn)往黃河以北地區(qū)。
2、填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。
咚咚咚地敲擊戰(zhàn)鼓,交戰(zhàn)開(kāi)始了,士兵丟棄盔甲拖著武器逃跑。
3、直不百步耳,是亦走也。
只不過(guò)沒(méi)有逃到一百步而已,但是這也是逃跑啊。
4、數(shù)罟不入洿池,魚(yú)鱉不可勝食也。斧斤以時(shí)入山林,材木不可勝用也。細(xì)蜜的漁網(wǎng)不入池塘,魚(yú)和鱉就吃不完。斧頭根據(jù)時(shí)節(jié)進(jìn)入山林砍伐,樹(shù)木就用不完。
5、謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。
注重學(xué)校的教育,把孝敬父母敬愛(ài)兄弟的道理反復(fù)強(qiáng)調(diào),頭發(fā)花白的老人就不會(huì)在路上背負(fù)著東西了。
6、狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā)。
狗和豬吃的是人的食物卻不知道制止,路上有餓死的人卻不知道開(kāi)倉(cāng)賑濟(jì)。
《黃花崗烈士事略》序
1、以堅(jiān)毅不擾之精神,與民賊相搏,躓踣者屢。
(革命黨人)憑借著堅(jiān)毅不擾的精神,與民國(guó)的敵人搏斗,多次遭遇挫折失敗。
2、然是役也,碧血橫飛,浩氣四塞,草木為之含悲,風(fēng)云因而變色。
然而這次戰(zhàn)斗,碧血橫飛,浩然正氣充滿天下,草木為他們悲傷,風(fēng)云也為他們改變了顏色。
3、延至七年,始有墓碣之建修,十年始有事略之編纂。
拖延到民國(guó)七年,才開(kāi)始修建墳?zāi)?,到了民?guó)十年,才開(kāi)始編輯他們的事略。
4、而徒感慨于其遺事,斯誠(chéng)后死者之羞也。
而只是感嘆他們留下的事跡,這的確是茍活在世上的人恥辱啊。
5、余為斯序,既痛逝者,并以為國(guó)人之讀茲編者勖。
我寫作這篇序言,既是痛悼已經(jīng)犧牲的烈士們,也是用它來(lái)勉勵(lì)讀這本書(shū)的國(guó)人。
《琵琶行》
1、明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者。