欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      職位職務(wù)英語翻譯

      時(shí)間:2019-05-14 21:02:17下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《職位職務(wù)英語翻譯》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《職位職務(wù)英語翻譯》。

      第一篇:職位職務(wù)英語翻譯

      職位職務(wù)英語翻譯

      生產(chǎn)/營運(yùn)/工程Manufacturing/Operations/Engineering工廠經(jīng)理/廠長Plant/Factory Manager

      總工程師/副總工程師Chief Engineer

      項(xiàng)目經(jīng)理/主管Project Manager/Supervisor

      項(xiàng)目工程師Project Engineer

      營運(yùn)經(jīng)理Operations Manager

      營運(yùn)主管Operations Supervisor

      生產(chǎn)經(jīng)理/車間主任Production Manager/Workshop Supervisor

      生產(chǎn)計(jì)劃協(xié)調(diào)員Production Planning Executive/Officer 生產(chǎn)主管/督導(dǎo)/領(lǐng)班Production Supervisor/Team Leader 技術(shù)/工藝設(shè)計(jì)經(jīng)理/主管Technical/Industrial Design Mgr./Spvr.技術(shù)/工藝設(shè)計(jì)工程師Technical/Industrial Design Engineer

      實(shí)驗(yàn)室負(fù)責(zé)人/工程師Lab Manager/Engineer 工程/設(shè)備經(jīng)理Engineering/Facility Manager 工程/設(shè)備主管Engineering/Facility Supervisor 工程/設(shè)備工程師Engineering/Facility Engineer 電氣/電子工程師Electrical/Electronics Engineer

      機(jī)械工程師Mechanical Engineer

      機(jī)電工程師Electrical & Mechanical Engineer 維修工程師Maintenance Engineer

      質(zhì)量經(jīng)理QA Manager

      質(zhì)量主管QA Supervisor

      質(zhì)量工程師QA Engineer

      質(zhì)量檢驗(yàn)員/測試員QA Inspector

      認(rèn)證工程師Certification Engineer

      安全/健康/環(huán)境經(jīng)理/主管Safety/Health/Environment Manager/Supervisor

      安全/健康/環(huán)境工程師Safety/Health/Environment Engineer

      工程繪圖員Project Drafting Specialist

      機(jī)械制圖員Drafting Specialist

      化驗(yàn)員Laboratory Technician

      技工Technician / Engineer Trainee

      電工Electrician

      服裝打樣/制版Clothing/Apparel Sample Production 行政/人事/后勤 Admin./HR/Support Services

      行政/人事總監(jiān)Admin/Human Resources Director 人事經(jīng)理Human Resources Manager

      人事主管Human Resources Supervisor

      人事專員Human Resources Specialist

      人事助理Human Resources Assistant

      招聘經(jīng)理/主管Recruiting Manager/Supervisor 薪資福利經(jīng)理/主管Compensation & Benefits Mgr./Supervisor

      薪資福利專員/助理Compensation & Benefits Specialist/Assistant

      培訓(xùn)經(jīng)理/主管Training Manager/Supervisor 培訓(xùn)專員/助理Training Specialist/Assistant 行政經(jīng)理/主管/辦公室主任Admin

      Manager/Supervisor/Office Manager

      總裁辦主任Director of President Office

      行政專員/助理Admin Staff/Assistant

      經(jīng)理助理/秘書Executive Assistant/Secretary 前臺(tái)接待/總機(jī)Receptionist

      后勤Office Support

      資料管理員Information / Data Management Specialist 電腦操作員/打字員Computer Operator/Typist

      公司部門名稱:

      總公司 Head Office

      分公司 Branch Office

      營業(yè)部 Business Office

      人事部 Personnel Department

      (人力資源部)Human Resources Department 總務(wù)部 General Affairs Department

      財(cái)務(wù)部 General Accounting Department

      銷售部 Sales Department

      促銷部 Sales Promotion Department

      國際部 International Department

      出口部 Export Department

      進(jìn)口部 Import Department

      公共關(guān)系 Public Relations Department

      廣告部 Advertising Department

      企劃部 Planning Department

      產(chǎn)品開發(fā)部 Product Development Department

      研發(fā)部 Research and Development Department(R&D)秘書室 Secretarial Pool

      第二篇:職位、職務(wù)、職銜英語翻譯(完整版)

      職位、職務(wù)、職銜英語翻譯大全

      (1)

      1、立法機(jī)關(guān) Legislature

      中華人民共和國主席/副主席

      President/Vice President, the People's Republic of China 全國人大委員長/副委員長

      Chairman/Vice Chairman, National People's Congress 秘書長 Secretary-General 主任委員 Chairman 委員 Member 地方人大主任 Chairman, Local People's Congress 人大代表 Deputy to the People's Congress

      2、政府機(jī)構(gòu) Government Organization

      國務(wù)院總理 Premier, State Council 國務(wù)委員 State Councilor 秘書長 Secretary-General 國務(wù)院各委員會(huì)主任 Minister in Charge of Commission for 國務(wù)院各部部長 Minister 部長助理 Assistant Minister 司長 Director 局長 Director 省長 Governor 常務(wù)副省長 Executive Vice Governor 自治區(qū)人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People's Government 地區(qū)專員 Commissioner, prefecture 香港特別行政區(qū)行政長官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region 市長/副市長 Mayor/Vice Mayor 區(qū)長 Chief Executive, District Government 縣長 Chief Executive, County Government 鄉(xiāng)鎮(zhèn)長 Chief Executive, Township Government 秘書長 Secretary-General 辦公廳主任 Director, General Office 部委辦主任 Director 處長/副處長 Division Chief/Deputy Division Chief 科長/股長 Section Chief 科員 Clerk/Officer 發(fā)言人 Spokesman 顧問 Adviser 參事 Counselor 巡視員 Inspector/Monitor 特派員 Commissioner

      3、外交官銜 Diplomatic Rank

      特命全權(quán)大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary 公使 Minister 代辦 Charge d'Affaires 臨時(shí)代辦 Charge d'Affaires ad Interim 參贊 Counselor 政務(wù)參贊 Political Counselor 商務(wù)參贊 Commercial Counselor 經(jīng)濟(jì)參贊 Economic Counselor 新聞文化參贊 Press and Cultural Counselor 公使銜參贊 Minister-Counselor 商務(wù)專員 Commercial Attaché 經(jīng)濟(jì)專員 Economic Attaché 文化專員 Cultural Attaché 商務(wù)代表 Trade Representative 一等秘書 First Secretary 武官 Military Attaché 檔案秘書 Secretary-Archivist 專員/隨員 Attaché 總領(lǐng)事 Consul General 領(lǐng)事 Consul

      (2)

      1、司法、公證、公安 Judiciary,notary and public security

      人民法院院長 President, People's Courts 人民法庭庭長 Chief Judge, People's Tribunals 審判長 Chief Judge 審判員 Judge 書記 Clerk of the Court 法醫(yī) Legal Medical Expert 法警 Judicial Policeman 人民檢察院檢察長 Procurator-General, People's procuratorates 監(jiān)獄長 Warden 律師 Lawyer 公證員 Notary Public 總警監(jiān) Commissioner General 警監(jiān) Commissioner 警督 Supervisor 警司 Superintendent 警員 Constable

      2、政黨 Political party

      中共中央總書記 General Secretary, the CPC Central Committee 政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee 政治局委員 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee 書記處書記 Member, secretariat of the CPC Central Committee 中央委員 Member, Central Committee 候補(bǔ)委員 Alternate Member

      黨組書記 secretary, Party Leadership Group

      (3)

      1、社會(huì)團(tuán)體 Nongovernmental organization

      會(huì)長 President 主席 Chairman名譽(yù)顧問 Honorary Adviser 理事長 President 理事 Trustee/Council Member 總干事 Director-General 總監(jiān) Director 工商金融 Industrial, commercial and banking communities 董事長 Chairman 執(zhí)行董事 Executive Director 總裁 President 總經(jīng)理 General Manager;C.E.O(Chief Executive Officer)經(jīng)理 Manager 財(cái)務(wù)主管 Controller 公關(guān)部經(jīng)理 PR Manager 營業(yè)部經(jīng)理 Business Manager 銷售部經(jīng)理 Sales Manager 推銷員 Salesman 采購員 Purchaser 售貨員 Sales Clerk 領(lǐng)班 Captain 經(jīng)紀(jì)人 Broker 高級(jí)經(jīng)濟(jì)師 Senior Economist 高級(jí)會(huì)計(jì)師 Senior Accountant 注冊(cè)會(huì)計(jì)師 Certified Public Accountant 出納員 Cashier 審計(jì)署審計(jì)長 Auditor-General, Auditing Administration 審計(jì)師 Senior Auditor 審計(jì)員 Auditing Clerk 統(tǒng)計(jì)師 Statistician 統(tǒng)計(jì)員 Statistical Clerk 廠長 factory Managing Director 車間主任 Workshop Manager 工段長 Section Chief 作業(yè)班長 Foreman 倉庫管理員 Storekeeper 教授級(jí)高級(jí)工程師 Professor of Engineering 高級(jí)工程師 Senior Engineer 技師 Technician 建筑師 Architect 設(shè)計(jì)師 Designer 機(jī)械師 Mechanic 化驗(yàn)員 Chemical Analyst 質(zhì)檢員 Quality Inspector

      2、農(nóng)業(yè)技術(shù)人員 Professional of agriculture

      高級(jí)農(nóng)業(yè)師 Senior Agronomist 農(nóng)業(yè)師 Agronomist 助理農(nóng)業(yè)師 Assistant Agronomist 農(nóng)業(yè)技術(shù)員 Agricultural Technician

      3、教育科研 Education and research development

      中國科學(xué)院院長 President, Chinese Academy of Sciences 主席團(tuán)執(zhí)行主席 Executive Chairman 科學(xué)院院長 President(Academies)學(xué)部主任 Division Chairman 院士 Academician 大學(xué)校長 President, University 中學(xué)校長 Principal, Secondary School 小學(xué)校長 Headmaster, Primary School 學(xué)院院長 Dean of College 校董事會(huì)董事 Trustee, Board of Trustees 教務(wù)主任 Dean of Studies 總務(wù)長 Dean of General Affairs 注冊(cè)主管 Registrar 系主任 Director of Department/Dean of the Faculty 客座教授 Visiting Professor 交換教授 Exchange Professor 名譽(yù)教授 Honorary Professor 班主任 Class Adviser 特級(jí)教師 Teacher of Special Grade 研究所所長 Director, Research Institute 研究員 Professor 副研究員 Associate Professor 助理研究員 Research Associate 研究實(shí)習(xí)員 Research Assistant 高級(jí)實(shí)驗(yàn)師 Senior Experimentalist 實(shí)驗(yàn)師 Experimentalist 助理實(shí)驗(yàn)師 Assistant Experimentalist 實(shí)驗(yàn)員 Laboratory Technician 教授 Professor 副教授 Associate Professor 講師 Instructor/Lecturer 助教 Assistant 高級(jí)講師 Senior Lecturer 講師 Lecturer 助理講師 Assistant Lecturer 教員 Teacher 指導(dǎo)教師 Instructor

      (4)

      1、醫(yī)療衛(wèi)生 Health and medical community

      主任醫(yī)師(講課)Professor of Medicine 主任醫(yī)師(醫(yī)療)Professor of Treatment 兒科主任醫(yī)師 Professor of Pediatrics 主治醫(yī)師 Doctor-in-charge 外科主治醫(yī)師 Surgeon-in-charge 內(nèi)科主治醫(yī)師 Physician-in-charge 眼科主治醫(yī)師 Oculist-in-charge 婦科主治醫(yī)師 Gynecologist-in-charge 牙科主治醫(yī)師 Dentist-in-charge 醫(yī)師 Doctor 醫(yī)士 Assistant Doctor 主任藥師 Professor of Pharmacy 主管藥師 Pharmacist-in-charge 藥師 Pharmacist 藥士 Assistant Pharmacist 主任護(hù)師 Professor of Nursing 主管護(hù)師 Nurse-in-charge 護(hù)師 Nurse Practitioner 護(hù)士 Nurse 主任技師 Senior Technologist 主管技師 Technologist-in-charge 技師 Technologist 技士 Technician

      2、新聞出版 News media 總編輯 Editor-in-chief 高級(jí)編輯 Full Senior Editor 主任編輯 Associate Senior Editor 編輯 Editor 助理編輯 Assistant Editor 高級(jí)記者 Full Senior Reporter 主任記者 Associate Senior Reporter 記者 Reporter 助理記者 Assistant Reporter 編審 Professor of Editorship 編輯 Editor 助理編輯 Assistant Editor 技術(shù)編輯 Technical Editor 技術(shù)設(shè)計(jì)員 Technical Designer 校對(duì) Proofreader

      3、翻譯 Translation

      譯審 Professor of Translation 翻譯 Translator/Interpreter 助理翻譯 Assistant Translator/Interpreter 電臺(tái)/電視臺(tái)臺(tái)長 Radio/TV Station Controller 播音指導(dǎo) Director of Announcing 主任播音員 Chief Announcer 播音員 Announcer 電視主持人 TV Presenter 電臺(tái)節(jié)目主持人 Disk Jockey

      4、工藝、美術(shù)、電影 Arts,crafts and movies

      導(dǎo)演 Director 演員 Actor 畫師 Painter 指揮 Conductor 編導(dǎo) Scenarist 錄音師 Sound Engineer 舞蹈編劇 Choreographer 美術(shù)師 Artist 制片人 Producer 剪輯導(dǎo)演 Montage Director 配音演員 Dabber 攝影師 Cameraman 化裝師 Make-up Artist 舞臺(tái)監(jiān)督 Stage Manager

      第三篇:職位英語翻譯

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司

      職位英文翻譯

      Accounting Assistant會(huì)計(jì)助理 Accounting Clerk記帳員

      Accounting Manager會(huì)計(jì)部經(jīng)理 Accounting Stall會(huì)計(jì)部職員 Accounting Supervisor會(huì)計(jì)主管 Administration Manager行政經(jīng)理 Administration Staff行政人員 Administrative Assistant行政助理 Administrative Clerk行政辦事員 Advertising Staff廣告工作人員

      Airlines Sales Representative航空公司定座員 Airlines Staff航空公司職員

      Application Engineer應(yīng)用工程師 Assistant Manager副經(jīng)理 Bond Analyst證券分析員 Bond Trader證券交易員 Business Controller業(yè)務(wù)主任 Business Manager業(yè)務(wù)經(jīng)理 Buyer采購員 Cashier出納員

      Chemical Engineer化學(xué)工程師 Civil Engineer土木工程師

      Clerk/Receptionist職員/接待員

      Clerk Typist& Secretary文書打字兼秘書

      Computer Data Input Operator計(jì)算機(jī)資料輸入員 Computer Engineer計(jì)算機(jī)工程師

      Computer Processing Operator計(jì)算機(jī)處理操作員 Computer System Manager計(jì)算機(jī)系統(tǒng)部經(jīng)理 Copywriter廣告文字撰稿人

      Deputy General Manager副總經(jīng)理

      Economic Research Assistant經(jīng)濟(jì)研究助理 Electrical Engineer電氣工程師 Engineering Technician工程技術(shù)員 English Instructor/Teacher英語教師 Export Sales Manager外銷部經(jīng)理 Export Sales Staff外銷部職員 Financial Controller財(cái)務(wù)主任 Financial Reporter財(cái)務(wù)報(bào)告人

      F.X.(Foreign Exchange)Clerk外匯部職員 F.X.Settlement Clerk外匯部核算員 Fund Manager財(cái)務(wù)經(jīng)理 General Auditor審計(jì)長

      General Manager/President總經(jīng)理

      General Manager Assistant總經(jīng)理助理 General Manager‘s Secretary總經(jīng)理秘書 Hardware Engineer(計(jì)算機(jī))硬件工程師

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 Import Liaison Staff進(jìn)口聯(lián)絡(luò)員 Import Manager進(jìn)口部經(jīng)理

      Insurance Actuary保險(xiǎn)公司理賠員 International Sales Staff國際銷售員 Interpreter口語翻譯 Legal Adviser法律顧問 Line Supervisor生產(chǎn)線主管

      Maintenance Engineer維修工程師 Management Consultant管理顧問 Manager經(jīng)理

      Manager for Public Relations公關(guān)部經(jīng)理 Manufacturing Engineer制造工程師 Manufacturing Worker生產(chǎn)員工 Market Analyst市場分析員

      Market Development Manager市場開發(fā)部經(jīng)理 Marketing Manager市場銷售部經(jīng)理 Marketing Staff市場銷售員 Marketing Assistant銷售助理 Marketing Executive銷售主管 Marketing Representative銷售代表

      Marketing Representative Manager市場調(diào)研部經(jīng)理 Mechanical Engineer機(jī)械工程師 Mining Engineer采礦工程師 Music Teacher音樂教師 Naval Architect造船工程師 Office Assistant辦公室助理 Office Clerk職員

      Operational Manager業(yè)務(wù)經(jīng)理 Package Designer包裝設(shè)計(jì)師

      Passenger Reservation Staff乘客票位預(yù)訂員 Personnel Clerk人事部職員 Personnel Manager人事部經(jīng)理 Plant/Factory Manager廠長 Postal Clerk郵政人員 Private Secretary私人秘書 Product Manager生產(chǎn)部經(jīng)理 Production Engineer產(chǎn)品工程師 Professional Staff專業(yè)人員 Programmer電腦程序設(shè)計(jì)師 Project Staff(項(xiàng)目)策劃人員 Promotional Manager推銷部經(jīng)理

      Proof-reader校對(duì)員

      Purchasing Agent采購(進(jìn)貨)員

      Quality Control Engineer質(zhì)量管理工程師 Real Estate Staff房地產(chǎn)職員

      Recruitment Coordinator招聘協(xié)調(diào)人

      Regional Manger地區(qū)經(jīng)理

      Research& Development Engineer研究開發(fā)工程師 Restaurant Manager飯店經(jīng)理

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 Sale sand Planning Staff銷售計(jì)劃員 Sales Assistant銷售助理 Sales Clerk店員、售貨員 Sales Coordinator銷售協(xié)調(diào)人 Sales Engineer銷售工程師 Sales Executive銷售主管 Sales Manager銷售部經(jīng)理 Salesperson銷售員

      Seller Representative銷售代表 Sales Supervisor銷售監(jiān)管 School Registrar學(xué)校注冊(cè)主任 Secretarial Assistant秘書助理 Secretary秘書

      Securities Custody Clerk保安人員 Security Officer安全人員 Senior Accountant高級(jí)會(huì)計(jì)

      Senior Consultant/Adviser高級(jí)顧問 Senior Employee高級(jí)雇員 Senior Secretary高級(jí)秘書 Service Manager服務(wù)部經(jīng)理

      Simultaneous Interpreter同聲傳譯員

      Software Engineer(計(jì)算機(jī))軟件工程師 Supervisor監(jiān)管員

      Systems Adviser系統(tǒng)顧問 Systems Engineer系統(tǒng)工程師 Systems Operator系統(tǒng)操作員 Technical Editor技術(shù)編輯 Technical Translator技術(shù)翻譯 Technical Worker技術(shù)工人

      Telecommunication Executive電訊(電信)員 Telephonist/Operator電話接線員、話務(wù)員 Tourist Guide導(dǎo)游

      Trade Finance Executive貿(mào)易財(cái)務(wù)主管 Trainee Manager培訓(xùn)部經(jīng)理 Translation Checker翻譯核對(duì)員 Translator翻譯員

      Trust Banking Executive銀行高級(jí)職員 Typist打字員

      Word Processing Operator文字處理操作員

      人力資源部門: 1.主管類:

      VP of human resources 人力總監(jiān) human resources manager 人力資源經(jīng)理 HR assistant 人事助理

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 executive recruiter 主管人員 staffing manager 人力經(jīng)理 HR director 人力主管 personnel supervisor 人事主任 director of recruiting 招聘主管 human resource specialist人力資源專家 HR benefits analyst 人員價(jià)值分析 HRIS analyst 人力資源系統(tǒng)分析員 2.職責(zé)分類: 薪資福利:

      payroll supervisor 工資管理人

      payroll and benefits administration工資福利管理 wage and salary administration工資薪水管理 benefits coordinator 員工福利協(xié)調(diào)員 compensation analyst 薪酬分析員 variable compensation 可變薪酬 招聘及評(píng)估:

      recruiter 人力資源招聘人員 recruitment and selection 招聘和甄選

      training and development培訓(xùn)與發(fā)展

      performance evaluation and review績效評(píng)估和回顧 employee orientation 雇員上崗引導(dǎo) career development 職業(yè)生涯發(fā)展 job description design 工作描述設(shè)計(jì) 管理及政策:

      human resources administration人力資源管理 HR policies and procedures人力政策和程序 HRIS 人力資源系統(tǒng)

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 employment law 雇傭法 labor relations 勞動(dòng)關(guān)系 labor laws 勞動(dòng)法 legal compliance 法律顧問

      disciplinary and grievance procedures雇員投訴及維持紀(jì)律之程序 industrial safety programs產(chǎn)業(yè)安全保障 human resources coordinator人力協(xié)調(diào)員 personnel representative 員工代表 employee relations 員工關(guān)系 personnel administration 員工管理 organizational development組織開發(fā) process reengineering 業(yè)務(wù)流程重組 財(cái)務(wù)部門(Finance Professionals): 1.主管級(jí)別:

      VP of finance=CFO 財(cái)務(wù)總監(jiān) international controller 國際監(jiān)管 assistant controller 監(jiān)管助理 portfolio manager 組合基金經(jīng)理

      finance manager 財(cái)政經(jīng)理 payroll manager 工資經(jīng)理 financial assistant 財(cái)務(wù)助理

      director of investor relations投資者關(guān)系經(jīng)理 purchasing manager 采購經(jīng)理 2.職責(zé)分類: 主要人員:

      staff accountant 人員會(huì)計(jì)師 cost accountant 成本會(huì)計(jì)師 CPA 注冊(cè)會(huì)計(jì)師

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 CFA 特許金融分析師 MBA 工商管理碩士

      financial reporting analyst財(cái)政分析報(bào)告員 financial analyst 財(cái)政分析員 financial planner 財(cái)政預(yù)算員 accounts payable clerk 應(yīng)付帳款文員 accounts receivable clerk應(yīng)收帳款文員 collections specialist 收款專員 mutual fund analyst 共同基金分析員 credit analyst 信用分析員 payroll clerk 工資員工 bookkeeper 檔案管理員 procurement specialist 采購專員 general ledger 總帳會(huì)計(jì) 管理及法規(guī): GAAP公認(rèn)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則

      benefits administration 利益管理

      portfolio management 投資組合管理 P&L management 損益管理 budget management 預(yù)算管理 cash-flow management 現(xiàn)金流管理 treasurer 資金調(diào)撥

      operating and working capital營運(yùn)和流動(dòng)資本 fixed asset accounting 固定資產(chǎn)清算 financial projections 財(cái)政支出

      business process re-engineering企業(yè)流程再造 value-added analysis 附加價(jià)值分析 risk management 風(fēng)險(xiǎn)處理

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 auditing and compliance審記 mergers and acquisitions購并與整合 business valuations 商業(yè)評(píng)估 trial balance 試算表

      financial statements 財(cái)務(wù)報(bào)表 expense analysis 費(fèi)用分析 tax reporting 稅報(bào)告 tax planning 稅計(jì)劃 payroll 薪資賬冊(cè)

      Bank reconciliations 銀行調(diào)和

      cross-functional team leadership跨團(tuán)隊(duì)領(lǐng)導(dǎo) financial and strategic planning財(cái)務(wù)戰(zhàn)略規(guī)劃 Hyperion 財(cái)務(wù)系統(tǒng)

      data warehouse reporting 數(shù)據(jù)庫報(bào)告 MS Excel 微軟Excel軟件 SAP德國SAP軟件公司

      spreadsheets 電子數(shù)據(jù)表

      行政部門(Administration/Support): 1.管理級(jí)別:

      office manager 辦公室經(jīng)理 service manager 服務(wù)部經(jīng)理 administrative assistant 行政助理 office assistant 辦公室助理 executive secretary 執(zhí)行秘書 secretary 秘書 2.職責(zé)分類: 主要員工:

      customer service representative客戶服務(wù)代表

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 data entry clerk 數(shù)據(jù)錄入員 general office clerk 辦公室文員 front desk receptionist 柜臺(tái)接待人員 switchboard operator 接線員 mail room clerk 郵件收發(fā)員 returns clerk 信息反饋員 processing clerk 事件處理員 executive assistant 執(zhí)行售貨員 管理及職責(zé)分類: office support, 辦公室支持 customer support 客戶支持 event planning 活動(dòng)策劃 meeting planning 會(huì)議策劃 scheduling 行程安排 word processing 文檔處理

      benefits administration 財(cái)務(wù)利益管理 accounts payable 可付帳戶 accounts receivable 可接受帳戶 office management 辦公室管理 document preparation 文件準(zhǔn)備 inventory control 庫存管理 project management 計(jì)劃管理 shipping and distribution 運(yùn)送和分配 purchasing 購買

      facilities maintenance 設(shè)備維護(hù)

      vendor/contractor relations廠商/承包商關(guān)系 presentations 自我介紹 spreadsheets 電子數(shù)據(jù)表

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 database management 數(shù)據(jù)庫管理 multiline phones 多線電話 switchboards 電話接線

      Windows NT/98/95 微軟Windows操作系統(tǒng) NT/98/95 MS Office(Word, Excel, PowerPoint, Access)微軟Office軟件(Word, Excel, PowerPoint, Access)銷售部門: 1.主管級(jí)別: VP of sales 銷售總監(jiān) sales executive 銷售經(jīng)理 sales engineer 銷售工程師

      sales support manager 銷售支持經(jīng)理 territory manager 地域經(jīng)理 district sales manager 地區(qū)銷售經(jīng)理

      regional sales manager 區(qū)域銷售經(jīng)理 e-business sales manager電子商務(wù)經(jīng)理 channel sales manager 渠道銷售經(jīng)理 director of sales 銷售主管 2.職責(zé)分類: 主要人員:

      sales representative 銷售代表 sales professional 專業(yè)營銷 account manager 客戶經(jīng)理 account executive 客戶主任 customer service 客戶服務(wù) customer relations 客戶關(guān)系 client relations 客戶關(guān)系

      territory sales representative地域銷售代表 investment representative投資代表

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 manufacturer representative廠商代表 medical sales representative醫(yī)療銷售代表 主要職責(zé):

      outside sales 外部銷售 inside sales 內(nèi)部銷售 technical sales 技術(shù)銷售 relationship selling 關(guān)系銷售 relationship sales 關(guān)系銷售 consultative sales 咨詢式銷售 channel sales 渠道銷售 pharmaceutical sales 醫(yī)藥銷售

      IT sales 信息銷售

      territory expansion 地域擴(kuò)展 sales expansion 銷售擴(kuò)展 solution selling 解決方案銷售

      meeting and exceeding sales quotas滿足和超過銷售配額 B2B/B2C 商家對(duì)商家/客戶對(duì)客戶 relationship building 人際創(chuàng)建 product marketing 產(chǎn)品市場

      negotiating and closing 談判和完成交易 lead generation 潛在顧客開發(fā)流程 communication skills 交際技巧 interpersonal skills 人際交往技巧 new business development新業(yè)務(wù)拓展 sales presentations 銷售簡報(bào) PowerPoint 微軟辦公軟件-幻燈片 技術(shù)質(zhì)量專業(yè)用語

      QCC Quality Control Circle品質(zhì)圈

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 計(jì)劃 執(zhí)行 檢查 總結(jié)

      DCC delivery control center 交貨管制中心 3C :Computer 電腦類產(chǎn)品

      Consumer electronics 消費(fèi)性電子產(chǎn)品 Communication 通訊類產(chǎn)品

      3T STRATEGY:Time to market 及時(shí)切入生產(chǎn) Time to volume 及時(shí)大量生產(chǎn) Time to money 及時(shí)大量交貨

      FOUR CONTROL YSTEM 四大管制系統(tǒng) Engineering control system 工程管制系統(tǒng) Quality control system品質(zhì)管制系統(tǒng) Manufacturing control system生產(chǎn)管制系統(tǒng) Management control system經(jīng)營管制系統(tǒng) 7S:Classification整理(sorting, organization)-seiri Regulation整頓(arrangement, tidiness)-seiton Cleanliness清掃(sweeping, purity)-seiso Conservation清潔(cleaning, cleanliness)-seiktsu Culture教養(yǎng)(discipline)-shitsuke 在中國可能碰到的一些職位簡稱:

      1.GMD〈General Managing Director〉——總經(jīng)理。2.MD(Media Director)——媒體指導(dǎo)、媒介部經(jīng)理 Media Supervisor——媒介主任、媒介總監(jiān) Media Planner媒介策劃

      3.CD〈Creative Director〉——?jiǎng)?chuàng)作總監(jiān)、創(chuàng)意總監(jiān)、創(chuàng)意指導(dǎo)。CD的前身,不是撰稿人便是美術(shù)設(shè)計(jì),因?yàn)榉e累了豐富的經(jīng)驗(yàn),并有優(yōu)異的創(chuàng)作成績而成為督導(dǎo)。ACD〈Associated Creative Director〉副創(chuàng)作總監(jiān) ECD執(zhí)行創(chuàng)意總監(jiān)

      Financial Controller財(cái)務(wù)部經(jīng)理 Personnel Manager人事部經(jīng)理 Chief Engineer工程部經(jīng)理

      Chief Security Officer保安部經(jīng)理

      Director of Executive Office辦公室主任 Asst Manager大堂副理

      Logistic & Purchasing Dept.Manager物資經(jīng)理

      譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 Accountant會(huì)計(jì)

      Sales Engineer銷售工程師

      Production Dept.Manager生產(chǎn)經(jīng)理 Sales Engineer銷售工程師 Labor Union chairman工會(huì)主席 Operator操作工

      Warehouse Keeper庫管員

      Technicial Engineer技術(shù)工程師 Sales Dept.Manager銷售一部經(jīng)理

      Receiptionalist接待員 Operator配料員 Purifier保潔員

      HR Assistant人事經(jīng)理助理 Canteen Worker炊事員 Accountant會(huì)計(jì)

      QC Dept.Manager質(zhì)保經(jīng)理 Machinist機(jī)械師

      Facilities Supervisor工程主管 Buyer采購員

      Group Leader車間班長 Driver叉車司機(jī) Operator機(jī)修工

      Purchase Manage采購主管

      Colligation and Management Dep綜合管理部 Finance Dep.Minister財(cái)務(wù)部部

      Market Dep.Minister's assistant市場部部長助理 Driver司機(jī) Purifier清掃工

      Human Resources Manager人力資源部經(jīng)理 Clerk文員

      Finance Dept.Manager財(cái)務(wù)經(jīng)理

      Technical Development Dept.Manager技術(shù)發(fā)展部經(jīng)理 Electrician電工 Deliveryman送貨員 Operator擠壓工

      Administrative Dep.Manager行政經(jīng)理 Traffic Coordinator運(yùn)輸協(xié)調(diào)員 Vice-Chief Engineer副總工程師

      Colligation and Management Dep.Minister綜合管理部部長 Network Manage Colligation and Management Dep.General Affair綜合管理部總務(wù) Market Dep.Minister市場部部長

      Market Dep.Item Manager市場部項(xiàng)目總理 Quantity Engineer質(zhì)保部 Dispatcher調(diào)度員 Secretary秘書 另:

      摘要:無論是在你出國前準(zhǔn)備各種材料、辦理各種手續(xù),還是在您來到異國需要求職或申請(qǐng)入學(xué),譯國譯民翻譯服務(wù)有限公司 您肯定要經(jīng)常用到一些職位、職業(yè)的名稱。找找看,您現(xiàn)在的職位英文怎么說?您想從事的國外職業(yè)的中文名稱又是什么?

      CEO(Chief executive officer)首席執(zhí)行官 類似總經(jīng)理、總裁,企業(yè)法人代表 COO(Chief operating officer)首席運(yùn)營官 類似常務(wù)總經(jīng)理 CFO(Chief financial officer)首席財(cái)務(wù)官 類似財(cái)務(wù)總經(jīng)理 CTO(Chief technology officer)首席技術(shù)官 類似總工程師

      CIO(Chief information officer)首席信息官 主管企業(yè)信息的收集和發(fā)布 CAO: Art 藝術(shù)總監(jiān)

      CBO: Business 商務(wù)總監(jiān) CCO: Content 內(nèi)容總監(jiān)

      CDO: Development 開發(fā)總監(jiān) CEO: Executive 首席執(zhí)行官 CFO: Finance 財(cái)務(wù)總監(jiān)

      CGO: Government 政府關(guān)系 CHO: Human resource 人事總監(jiān) CIO: Information 技術(shù)總監(jiān)

      CJO: Jet 把營運(yùn)指標(biāo)都加一個(gè)或多個(gè)零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知識(shí)總監(jiān) CLO: Labor 工會(huì)主席

      CMO: Marketing 市場總監(jiān)

      CNO: Negotiation 首席談判代表 COO: Operation 首席營運(yùn)官 CPO: Public relation 公關(guān)總監(jiān) CQO: Quality control 質(zhì)控總監(jiān) CRO: Research 研究總監(jiān) CSO: Sales 銷售總監(jiān)

      CTO: Technology 首席技術(shù)官 CUO: User 客戶總監(jiān)

      CVO: Valuation 評(píng)估總監(jiān) CWO: Women 婦聯(lián)主席

      CXO: 什么都可以管的不管部部長 CYO: Yes 什么都點(diǎn)頭的老好人 CZO: 現(xiàn)在排最后,等待接班的太子

      第四篇:職位、職務(wù)、職銜以及國家機(jī)關(guān)名稱英語翻譯

      職位、職務(wù)、職銜以及國家機(jī)關(guān)名稱英語翻譯大全

      職位、職務(wù)、職銜

      立法機(jī)關(guān) Legislature 中華人民共和國主席/副主席 President/Vice President, the People's Republic of China 全國人大委員長/副委員長 Chairman/Vice Chairman, National People's Congress 秘書長 Secretary-General 主任委員 Chairman 委員 Member 地方人大主任 Chairman, Local People's Congress 人大代表 Deputy to the People's Congress 政府機(jī)構(gòu) Government Organization 國務(wù)院總理 Premier, State Council 國務(wù)委員 State Councilor 秘書長 Secretary-General 國務(wù)院各委員會(huì)主任 Minister in Charge of Commission for 國務(wù)院各部部長 Minister 部長助理 Assistant Minister 司長 Director 局長 Director 省長 Governor 常務(wù)副省長 Executive Vice Governor 自治區(qū)人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People's Government 地區(qū)專員 Commissioner, prefecture 香港特別行政區(qū)行政長官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region 市長/副市長 Mayor/Vice Mayor 區(qū)長 Chief Executive, District Government 縣長 Chief Executive, County Government 鄉(xiāng)鎮(zhèn)長 Chief Executive, Township Government 秘書長 Secretary-General 辦公廳主任 Director, General Office 部委辦主任 Director 處長/副處長 Division Chief/Deputy Division Chief 科長/股長 Section Chief 科員 Clerk/Officer 發(fā)言人 Spokesman 顧問 Adviser 參事 Counselor 巡視員 Inspector/Monitor 特派員 Commissioner

      外交官銜 Diplomatic Rank

      特命全權(quán)大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary 公使 Minister 代辦 Charge d'Affaires

      臨時(shí)代辦 Charge d'Affaires ad Interim 參贊 Counselor

      政務(wù)參贊 Political Counselor 商務(wù)參贊 Commercial Counselor 經(jīng)濟(jì)參贊 Economic Counselor

      新聞文化參贊 Press and Cultural Counselor 公使銜參贊 Minister-Counselor

      商務(wù)專員 Commercial Attaché 經(jīng)濟(jì)專員 Economic Attaché 文化專員 Cultural Attaché 商務(wù)代表 Trade Representative 一等秘書 First Secretary 武官 Military Attaché 檔案秘書 Secretary-Archivist 專員/隨員 Attaché 總領(lǐng)事 Consul General 領(lǐng)事 Consul

      司法、公證、公安 Judiciary, notary and public security

      人民法院院長 President, People's Courts 人民法庭庭長 Chief Judge, People's Tribunals 審判長 Chief Judge 審判員 Judge 書記 Clerk of the Court 法醫(yī) Legal Medical Expert 法警 Judicial Policeman

      人民檢察院檢察長 Procurator-General, People's procuratorates 監(jiān)獄長 Warden 律師 Lawyer 公證員 Notary Public 總警監(jiān) Commissioner General 警監(jiān) Commissioner 警督 Supervisor 警司 Superintendent 警員 Constable

      高級(jí)工程師 Senior Engineer 政黨 Political party 中共中央總書記 General Secretary, the CPC Central Committee 政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee 政治局委員 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee 書記處書記 Member, secretariat of the CPC Central Committee 中央委員 Member, Central Committee 候補(bǔ)委員 Alternate Member

      黨組書記 secretary, Party Leadership Group 社會(huì)團(tuán)體 Nongovernmental organization 會(huì)長 President 主席 Chairman名譽(yù)顧問 Honorary Adviser 理事長 President 理事 Trustee/Council Member 總干事 Director-General 總監(jiān) Director 工商金融 Industrial, commercial and banking communities 董事長 Chairman 執(zhí)行董事 Executive Director 總裁 President 總經(jīng)理 General Manager;C.E.O(Chief Executive Officer)經(jīng)理 Manager 財(cái)務(wù)主管 Controller 公關(guān)部經(jīng)理 PR Manager 營業(yè)部經(jīng)理 Business Manager 銷售部經(jīng)理 Sales Manager 推銷員 Salesman 采購員 Purchaser 售貨員 Sales Clerk 領(lǐng)班 Captain 經(jīng)紀(jì)人 Broker 高級(jí)經(jīng)濟(jì)師 Senior Economist 高級(jí)會(huì)計(jì)師 Senior Accountant 注冊(cè)會(huì)計(jì)師 Certified Public Accountant 出納員 Cashier 審計(jì)署審計(jì)長 Auditor-General, Auditing Administration 審計(jì)師 Senior Auditor 審計(jì)員 Auditing Clerk 統(tǒng)計(jì)師 Statistician 統(tǒng)計(jì)員 Statistical Clerk 廠長 factory Managing Director 車間主任 Workshop Manager 工段長 Section Chief 作業(yè)班長 Foreman 倉庫管理員 Storekeeper 教授級(jí)高級(jí)工程師 Professor of Engineering 2

      技師 Technician 建筑師 Architect 設(shè)計(jì)師 Designer 機(jī)械師 Mechanic 化驗(yàn)員 Chemical Analyst 質(zhì)檢員 Quality Inspector

      農(nóng)業(yè)技術(shù)人員 Professional of agriculture

      高級(jí)農(nóng)業(yè)師 Senior Agronomist

      農(nóng)業(yè)師 Agronomist

      助理農(nóng)業(yè)師 Assistant Agronomist 農(nóng)業(yè)技術(shù)員 Agricultural Technician

      教育科研 Education and research development

      中國科學(xué)院院長 President, Chinese Academy of Sciences 主席團(tuán)執(zhí)行主席 Executive Chairman 科學(xué)院院長 President(Academies)學(xué)部主任 Division Chairman 院士 Academician

      大學(xué)校長 President, University 中學(xué)校長 Principal, Secondary School 小學(xué)校長 Headmaster, Primary School 學(xué)院院長 Dean of College

      校董事會(huì)董事 Trustee, Board of Trustees 教務(wù)主任 Dean of Studies 總務(wù)長 Dean of General Affairs 注冊(cè)主管 Registrar

      系主任 Director of Department/Dean of the Faculty 客座教授 Visiting Professor 交換教授 Exchange Professor 名譽(yù)教授 Honorary Professor 班主任 Class Adviser

      特級(jí)教師 Teacher of Special Grade 研究所所長 Director, Research Institute 研究員 Professor

      副研究員 Associate Professor 助理研究員 Research Associate 研究實(shí)習(xí)員 Research Assistant 高級(jí)實(shí)驗(yàn)師 Senior Experimentalist 實(shí)驗(yàn)師 Experimentalist

      助理實(shí)驗(yàn)師 Assistant Experimentalist 實(shí)驗(yàn)員 Laboratory Technician 教授 Professor

      副教授 Associate Professor 講師 Instructor/Lecturer 助教 Assistant 高級(jí)講師 Senior Lecturer 講師 Lecturer 助理講師 Assistant Lecturer 教員 Teacher 指導(dǎo)教師 Instructor 醫(yī)療衛(wèi)生 Health and medical community 主任醫(yī)師(講課)Professor of Medicine 主任醫(yī)師(醫(yī)療)Professor of Treatment 兒科主任醫(yī)師 Professor of Pediatrics 主治醫(yī)師 Doctor-in-charge 外科主治醫(yī)師 Surgeon-in-charge 內(nèi)科主治醫(yī)師 Physician-in-charge 眼科主治醫(yī)師 Oculist-in-charge 婦科主治醫(yī)師 Gynecologist-in-charge 牙科主治醫(yī)師 Dentist-in-charge 醫(yī)師 Doctor 醫(yī)士 Assistant Doctor 主任藥師 Professor of Pharmacy 主管藥師 Pharmacist-in-charge 藥師 Pharmacist 藥士 Assistant Pharmacist 主任護(hù)師 Professor of Nursing 主管護(hù)師 Nurse-in-charge 護(hù)師 Nurse Practitioner 護(hù)士 Nurse 主任技師 Senior Technologist 主管技師 Technologist-in-charge 技師 Technologist 技士 Technician 新聞出版 News media 總編輯 Editor-in-chief 高級(jí)編輯 Full Senior Editor 主任編輯 Associate Senior Editor 編輯 Editor 助理編輯 Assistant Editor 高級(jí)記者 Full Senior Reporter 主任記者 Associate Senior Reporter 記者 Reporter 助理記者 Assistant Reporter 編審 Professor of Editorship 編輯 Editor 助理編輯 Assistant Editor 技術(shù)編輯 Technical Editor 技術(shù)設(shè)計(jì)員 Technical Designer 校對(duì) Proofreader 翻譯 Translation

      譯審 Professor of Translation 翻譯 Translator/Interpreter

      助理翻譯 Assistant Translator/Interpreter 電臺(tái)/電視臺(tái)臺(tái)長 Radio/TV Station Controller

      播音指導(dǎo) Director of Announcing 主任播音員 Chief Announcer 播音員 Announcer 電視主持人 TV Presenter 電臺(tái)節(jié)目主持人 Disk Jockey

      工藝、美術(shù)、電影 Arts,crafts and movies

      導(dǎo)演 Director 演員 Actor 畫師 Painter 指揮 Conductor 編導(dǎo) Scenarist 錄音師 Sound Engineer 舞蹈編劇 Choreographer 美術(shù)師 Artist 制片人 Producer

      剪輯導(dǎo)演 Montage Director 配音演員 Dabber 攝影師 Cameraman 化裝師 Make-up Artist 舞臺(tái)監(jiān)督 Stage Manager

      國家機(jī)關(guān)名稱

      全國人民代表大會(huì)

      1、全國人民代表大會(huì) National People's Congress(NPC)主席團(tuán) Presidium

      常務(wù)委員會(huì) Standing Committee 辦公廳 General Office 秘書處 Secretariat

      代表資格審查委員會(huì) Credentials Committee 提案審查委員會(huì) Motions Examination Committee 民族委員會(huì) Ethnic Affairs Committee 法律委員會(huì) Law Committee

      財(cái)政經(jīng)濟(jì)委員會(huì) Finance and Economy Committee 外事委員會(huì) Foreign Affairs Committee

      教育、科學(xué)、文化和衛(wèi)生委員會(huì) Education, Science, Culture and Public Health Committee

      內(nèi)務(wù)司法委員會(huì) Committee for Internal and Judicial Affairs 華僑委員會(huì) Overseas Chinese Affairs Committee 法制工作委員會(huì) Commission of Legislative Affairs 特定問題調(diào)查委員會(huì) Commission of Inquiry into Specific Questions 憲法修改委員會(huì) Committee for Revision of the Constitution

      2、中華人民共和國主席 President of the People's Republic of China

      3、中央軍事委員會(huì) Central Military Commission

      4、最高人民法院 Supreme People's Court

      5、最高人民檢察院 Supreme People's Procuratorate 國務(wù)院部委

      6、國務(wù)院 State Council(1)國務(wù)院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council 外交部 Ministry of Foreign Affairs 國防部 Ministry of National Defence 國家發(fā)展和改革委員會(huì) National Development and Reform Commission 國家經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會(huì) State Economic and Trade Commission 教育部 Ministry of Education 科學(xué)技術(shù)部 Ministry of Science and Technology 國防科學(xué)技術(shù)工業(yè)委員會(huì) Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence 國家民族事物委員會(huì) State Ethnic Affairs Commission 公安部 Ministry of Public Security 國家安全部 Ministry of State Security 監(jiān)察部 Ministry of Supervision 民政部 Ministry of Civil Affairs 司法部 Ministry of Justice 財(cái)政部 Ministry of Finance 人事部 Ministry of Personnel 勞動(dòng)和社會(huì)保障部 Ministry of Labour and Social Security 國土資源部 Ministry of Land and Resources 建設(shè)部 Ministry of Construction 鐵道部 Ministry of Railways 交通部 Ministry of Communications 信息產(chǎn)業(yè)部 Ministry of Information Industry 水利部 Ministry of Water Resources 農(nóng)業(yè)部 Ministry of Agriculture 對(duì)外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)合作部 Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation 文化部 Ministry of Culture 衛(wèi)生部 Ministry of Public Health 國家計(jì)劃生育委員會(huì) State Family Planning Commission 中國人民銀行 People's Bank of China 國家審計(jì)署 State Auditing Administration 國務(wù)院辦事機(jī)構(gòu)

      (2)國務(wù)院辦事機(jī)構(gòu) Offices under the State Council 國務(wù)院辦公廳 General Office of the State Council 僑務(wù)辦公室 Office of Overseas Chinese Affairs 港澳臺(tái)辦公室 Hong Kong and Macao Affairs Office 4

      臺(tái)灣事物辦公室 Taiwan Affairs Office 法制辦公室 Office of Legislative Affairs

      經(jīng)濟(jì)體制改革辦公室 Office for Economic Restructuring 國務(wù)院研究室 Research Office of the State Council 新聞辦公室 Information Office

      國務(wù)院直屬機(jī)構(gòu)

      (3)國務(wù)院直屬機(jī)構(gòu) Departments Directly under the State Council 海關(guān)總署 General Administration of Customs

      國家稅務(wù)總局 State Taxation Administration

      國家環(huán)境保護(hù)總局 State Environmental Protection Administration 中國民用航空總局 Civil Aviation Administration of China(CAAC)國家廣播電影電視總局 State Administration of Radio, Film and Television

      國家體育總局 State Sport General Administration 國家統(tǒng)計(jì)局 State Statistics Bureau

      國家工商行政管理局 State Administration of Industry and Commerce 新聞出版署 Press and Publication Administration 國家版權(quán)局 State Copyright Bureau 國家林業(yè)局 State Forestry Bureau

      國家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局 State Bureau of Quality and Technical Supervision 國家藥品監(jiān)督管理局 State Drug Administration(SDA)國家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局 State Intellectual Property Office(SIPO)國家旅游局 National Tourism Administration 國家宗教事物局 State Bureau of Religious Affairs 國務(wù)院參事辦 Counsellors' Office of the State Council

      國務(wù)院機(jī)關(guān)事物管理局 Government Offices Administration of the State Council

      國務(wù)院直屬機(jī)構(gòu)事業(yè)單位

      (4)國務(wù)院直屬事業(yè)單位 Institutions Directly under the State Council 新華通訊社 Xinhua News Agency 中國科學(xué)院 Chinese Academy of Sciences

      中國社會(huì)科學(xué)院 Chinese Academy of Social Sciences 中國工程院 Chinese Academy of Engineering

      國務(wù)院發(fā)展研究中心 Development Research Centre of the State Council 國家行政學(xué)院 National School of Administration 中國地震局 China Seismological Bureau 中國氣象局 China Meteorological Bureau

      中國證券監(jiān)督管理委員會(huì) China Securities Regulatory Commission(CSRC)

      部委管理的國家局

      (5)部委管理的國家局 State Bureaux Administrated by Ministries or Commissions

      國家糧食儲(chǔ)備局(國家發(fā)展計(jì)劃委員會(huì))State Bureau of Grain Reserve(under the State Development Planning Commission)國家國內(nèi)貿(mào)易局 State Bureau of Internal Trade 國家煤炭工業(yè)局 State Bureau of Coal Industry 國家機(jī)械工業(yè)局 State Bureau of Machine-Building Industry 國家冶金工業(yè)局 State Bureau of Metallurgical Industry 國家石油和化學(xué)工業(yè)局 State Bureau of Petroleum and Chemical Industries 國家輕工業(yè)局 State Bureau of Light Industry 國家紡織工業(yè)局 State Bureau of Textile Industry 國家建筑材料工業(yè)局 State Bureau of Building Materials Industry 國家煙草專賣局 State Tobacco Monopoly Bureau 國家有色金屬工業(yè)局 State Bureau of Nonferrous Metal Industry 國家外國專家局(人事部)State Bureau of Foreign Experts Affairs(under the Ministry of Personnel)

      the Ministry of Land and Resources)

      國家郵政局(信息產(chǎn)業(yè)部)State Post Bureau(under the Ministry of Information Industry)

      國家文物局(文化部)State Cultural Relics Bureau(under the Ministry of Culture)

      國家中醫(yī)藥管理局(衛(wèi)生部)State Administration of Traditional Chinese Medicine

      (under the Ministry of Public Health)

      國家外匯管理局(中國人民銀行總行)State Administration of Foreign Exchange(under the People's Bank of China)

      國家出入境檢驗(yàn)檢疫局(海關(guān)總署)State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine(under the General Administration of Customs)國家海洋局(國土資源部)State Oceanic Administration(under the Ministry of Land and resources)國家測繪局(國土資源部)State Bureau of Surveying and Mapping(under

      第五篇:各種職位 英語翻譯

      醫(yī)療/護(hù)理Medicine / Nursing醫(yī)生(中、西醫(yī))Medical Doctor

      醫(yī)學(xué)管理人員Healthcare / Medical Management 醫(yī)藥技術(shù)人員Medical Technician 藥庫主任/藥劑師Pharmacist護(hù)士/護(hù)理人員 Nurse / Nursing Personnel 臨床協(xié)調(diào)員Clinical Coordinator臨床研究員Clinical Researcher

      麻醉師Anesthesiologist心理醫(yī)生Psychologist/Psychiatrist

      醫(yī)藥學(xué)檢驗(yàn)Clinical Laboratory咨詢/顧問Consultant

      專業(yè)顧問Senior Consultant咨詢總監(jiān)Consulting Director / Partner 咨詢經(jīng)理Consulting Manager咨詢員Consultant

      公務(wù)員Official應(yīng)屆畢業(yè)生Graduating Student

      實(shí)習(xí)生Intern/Trainee培訓(xùn)生Trainee/Intern

      美容/健身顧問Exercise Coach/Fitness Trainer

      餐飲/娛樂經(jīng)理Banquet Services Manager

      賓館/酒店經(jīng)理Reception Manager

      領(lǐng)班Supervisor服務(wù)員Service Staff

      營業(yè)員/收銀員/理貨員Shop Clerk/Salesperson

      廚師Chief/Cook導(dǎo)游Tour Guide

      司機(jī)Chauffeur/Driver保安Security

      尋呼員/話務(wù)員 Paging Operator建筑/房地產(chǎn)Construction/Real Estate

      建筑工程師Architect

      結(jié)構(gòu)/土建工程師Structural Engineer

      電氣工程師Electrical Engineer

      給排水/暖通工程師Drainage/HVAC Engineer

      工程造價(jià)師/預(yù)結(jié)算Budgeting Specialist

      建筑工程管理Construction Management

      工程監(jiān)理Engineering Project Supervisor

      室內(nèi)外裝潢設(shè)計(jì)Decorator

      城市規(guī)劃與設(shè)計(jì)Urban Design/Planning

      建筑制圖CAD Drafter

      施工員Construction Crew

      房地產(chǎn)開發(fā)/策劃Real Estate Development/Planning

      房地產(chǎn)評(píng)估Real Estate Appraisal

      房地產(chǎn)中介/交易R(shí)eal Estate Agent/Broker

      物業(yè)管理Property Management

      翻譯Translator

      英語翻譯English Translation

      日語翻譯Japanese Translator

      德語翻譯German Translator

      法語翻譯French Translator

      俄語翻譯Russian Translator

      西班牙語翻譯Spanish Translator

      朝鮮語翻譯Korean Translator

      其他語種翻譯Other Language Translator

      下載職位職務(wù)英語翻譯word格式文檔
      下載職位職務(wù)英語翻譯.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        學(xué)生會(huì)職務(wù)英語翻譯

        1. 主席團(tuán)[主席、外務(wù)副主席(分管宣傳部、公關(guān)部、文體部)、內(nèi)務(wù)副主席(分管秘書處、校風(fēng)部、社團(tuán)部)] Presidium: Chairman, Vice President(External)(In charge of Publicity D......

        常見職位的英語翻譯

        常見職位的英語翻譯Accounting Assistant 會(huì)計(jì)助理 Accounting Clerk 記帳員 Accounting Manager 會(huì)計(jì)部經(jīng)理 Accounting Stall 會(huì)計(jì)部職員 Accounting Supervisor 會(huì)計(jì)主管......

        常見職位職務(wù)名稱

        Accounting Assistant 會(huì)計(jì)助理 Accounting Clerk 記帳員Accounting Manager 會(huì)計(jì)部經(jīng)理Accounting Stall 會(huì)計(jì)部職員Accounting Supervisor 會(huì)計(jì)主管Administration Manag......

        職務(wù)、職位、崗位的區(qū)別

        職務(wù)、職位、崗位的區(qū)別 職務(wù)與職位的區(qū)別 職務(wù)即工作(job),它是指企業(yè)員工所從事工作的類別。職務(wù)是指由一組主要職責(zé)相似的職位(或崗位)所組成,它是由實(shí)現(xiàn)企業(yè)職能的一個(gè)個(gè)具......

        常見職務(wù)、職位英文譯名

        AccountingAistant會(huì)計(jì)助理AccountingClerk記帳員AccountingManager會(huì)計(jì)部經(jīng)理AccountingStall會(huì)計(jì)部職員AccountingSupervisor會(huì)計(jì)主管AdministrationManager行政經(jīng)理Admin......

        常見職位、職務(wù)英文譯名

        accounting assistant會(huì)計(jì)助理accounting clerk記帳員accounting manager會(huì)計(jì)部經(jīng)理accounting stall會(huì)計(jì)部職員accounting supervisor會(huì)計(jì)主管administration manager行政......

        中國行政部門的各個(gè)職位英語翻譯(精選)

        中華人民共和國主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China全國人大委員長/副委員長 Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress秘......

        淺談公安機(jī)關(guān)政委的職位、職務(wù)和職責(zé)

        淺談公安機(jī)關(guān)政委的職位、職務(wù)和職責(zé) [摘要]在行政首長負(fù)責(zé)制的前提下,公安機(jī)關(guān)政委在領(lǐng)導(dǎo)班子中既是領(lǐng)導(dǎo)者,又是被領(lǐng)導(dǎo)者,正確確定政委的職位、職務(wù)和職責(zé),對(duì)于增強(qiáng)公安機(jī)關(guān)領(lǐng)......