欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      滴水的啟示(含5篇)

      時間:2019-05-14 03:31:01下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《滴水的啟示》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《滴水的啟示》。

      第一篇:滴水的啟示

      《滴水穿石的啟示》讀后感

      讀了這篇文章,使我深有感觸:凡事目標專一而不三心二意,持之以恒而不半途而廢,鍥而不舍而不知難而退,就能一定讓我們學業(yè)有成而功成名就。正如課文中所舉的幾個例子就是用來說明這個道理一樣的。

      通過閱讀,我們領(lǐng)悟到作者其實強調(diào)了這“滴”與“穿”的過程,強調(diào)了科學家們到達理想彼岸的艱辛歷程。他提醒我們注意到滴水穿石的要點:接連不斷、目標一致的“滴”才能達到這令人驚訝的“穿”。作者讓我們的目光聚焦到古今中外科學家成長的經(jīng)歷上,而不是其它。不是嗎?如果李時珍沒有跋山涉水,遍嘗百草,數(shù)十年吃苦耐勞、筆耕不輟,那他就無法讓中藥巨典《本草綱目》的問世了。愛迪生從小生活艱辛,但他立志創(chuàng)造發(fā)明。是持之以恒的信念和鍥而不舍的精神,讓他做到了常人所難以企及的貢獻--在他的一生中完成了一千多項科技發(fā)明!

      在這里,作者推崇的是一種精神,“你看,古今中外所有成就事業(yè)的人,在前進的道路上不都是靠著這種?滴水穿石?的精神,才?洞穿?一塊?頑石?,最終取得成功的嗎?”這就象我們讀書一樣,一口是吃不成胖子的,只有把“滴水穿石”的精神貫穿到我們的學習中去,通過刻苦學習,一點一點地學,一個一個問題的去理解與掌握,才能使得我們學業(yè)有成,才能為長大后報效國家打下一個堅實的基礎(chǔ)。滴水能穿石,滴水還能成石柱,它給我們揭示了一個道理,那就是積少能成多、堆沙能成塔。如果我們能到領(lǐng)悟這一點,并在以后的學習中加以實踐,那么就受益不淺了。

      第二篇:滴水的啟示教學反思

      滴水的啟示教學反思

      滴水的啟示教學反思1

      《滴水穿石的啟示》是一篇典型的借物喻理的文章。課文的脈絡(luò)非常清楚,先是講安徽廣德太極洞內(nèi)一塊石頭被水滴穿,接著講滴水穿石的原因,接下來列舉三位名人因著這種精神所以取得了成功,最后揭示作者從中受到的啟示。學習本課的重點是讓學生明白,要作成一件事得目標專一而不三心二意,持之以恒而不半途而廢,這樣才能實現(xiàn)美好的理想。考慮到課文的脈絡(luò),結(jié)合新課程標準,我在這堂課中竭力做到以下幾點:

      一、訓練和感悟并舉。

      新課程標準要求課堂教學要整體考慮“知識與能力、情感與態(tài)度、過程與方法”的綜合。在教學中力求體現(xiàn)這一點,抓住了“目標專一、持之以恒”的詞語理解,然后學習三位名人的事例來理解目標專一、持之以恒。在學習李時珍這一片段時,我先叫學生先自讀課文劃出表現(xiàn)李時珍目標專一、持之以恒的詞語。這一問題的提出,我真意想不到學生理解得這么透徹。一個學生找了:“翻山越嶺,走了大半個中國?!彼麖摹胺皆綆X”體會到艱苦,從“走遍大半個中國”體會到路走的多,從中體會到李時珍持之以恒。另一個學生說:“我也談走遍大半個中國,在明代,那時沒有發(fā)達的交通工具,李時珍走了大半個中國,我想他肯定花了很長的時間,吃了很多很多的苦,可能腳磨出了血泡,可能走到荒山野嶺,找不到投宿的地方?!边€有一些學生找到了“二十幾年”“訪名醫(yī)、嘗草藥”等等。最后通過朗讀訓練來加強對三位名人事例的理解,讓學生懂得具有這種精神便會取得成功,揭示作者從中受到的啟示。

      二、注意教學資源的拓展和延伸。

      新課程標準要求教師高度重視課程資源的'開發(fā)和利用,并要求學生增強搜集和處理信息的能力,遵循這一點,我在課堂上學習了三位名人的事例后,為了讓學生懂得具有這種精神便會取得成功,為了讓他們有更多的體會,在教學過程安排了“小小交流會”這一內(nèi)容,學生在課外廣泛搜集,獲取了資料,加上“仿照課文改編”這一形式,把課文的知識向課外延伸。

      三、盡量做到信息技術(shù)與學科有機整合。

      新課程標準所要求的信息技術(shù)與課程的整合就是通過課程把信息技術(shù)與學科有機地結(jié)合起來,從根本上改變傳統(tǒng)的教學觀念、教學模式和教學方法以及相應(yīng)的學習方法和評價手段。遵循這一原則,我在本課的教學中采用了多媒體輔助教學,這樣的教學設(shè)計在教學過程中的優(yōu)點是十分明顯的,可以說,課件的輔助教學的確提高了學生的學習效率,改善學生的學習效果。

      這節(jié)課存在的不足之處:

      《滴水穿石的啟示》一文中,李時珍、愛迪生、齊白石……他們都有過不同的困難經(jīng)歷,但最終讓他們名垂史冊的是他們堅持自己的目標不變,持之以恒地探索研究。由于人物離學生的生活實際較遠,所以就要引導(dǎo)學生在讀中感悟,感悟中讀。還要幫助和引導(dǎo)學生理解他們所面臨的困難,調(diào)動學生的閱讀積累與朦朧的生活感知,深深地感受到面對艱巨的困難,這些偉大的人物是如何用“堅持”與“研究”為自己的人生書寫美麗的,從而激發(fā)他們對人生目標、智慧、信念、勇氣、毅力等的追求與向往。在這方面的滲透在我的這節(jié)課上還不是很到位。

      滴水的啟示教學反思2

      這個學期,我們高年級組在語文研討會中提出一系列的問題進行研討。其中針對高年級學生的說話能力不足的問題進行了探討,認為現(xiàn)在的學生有的連完整的話都不會說,有的表達不夠清晰正確,有的根本不愿意開口。因此,我們提出一些說話能力的標準并開展了研討課的活動。

      我們認為說話能力的標準是:

      1、能說完整的話。

      2、發(fā)言聲音響亮。

      3、樂于說話,敢于說話。

      4、表達流利、動聽。

      圍繞這個訓練重點,我上了《滴水穿石的啟示》這一課。本課的教學目標是:

      1、正確、流利、有感情地朗讀課文。

      2、創(chuàng)設(shè)情境,培養(yǎng)學生說話的能力。

      3、引導(dǎo)學生憑借課文具體的`語言材料,知道古今凡成就事業(yè)的人,都離不開“滴水穿石”的精神,懂得要實現(xiàn)美好的理想,就要做到目標專一而不三心二意,持之以恒而不半途而廢。

      教學重點:引導(dǎo)學生憑借課文具體的語言材料,知道古今凡成就事業(yè)的人,都離不開“滴水穿石”的精神,懂得要實現(xiàn)美好的理想,就要做到目標專一而不三心二意,持之以恒而不半途而廢。教學難點:創(chuàng)設(shè)情境,培養(yǎng)學生說話的能力。

      我的教學思路是先觀察奇觀,初步感悟啟示,接著通過品讀名人事例,深悟啟示,最后通過生生互動的討論銘記啟示。

      我設(shè)計了以下環(huán)節(jié)來進行說話能力的訓練。

      1、在語句訓練中培養(yǎng)說話能力。如安排學生概括段意,概括句子;進行反問句式的訓練;朗讀帶有關(guān)聯(lián)詞的句子的訓練。

      2、在小組討論中培養(yǎng)學生的說話能力。學生通過合作、討論、分析等鍛煉表達能力。

      3、在感悟中培養(yǎng)說話能力。通過朗讀、討論等方式來引導(dǎo)學生去深刻感悟文本,從而培養(yǎng)說話能力。

      4、利用“及時評定,激勵競爭”的方式,通過加分來激勵學生說話的積極性。

      上完本課之后,我的體會也很深刻,深深感受到文本預(yù)設(shè)與生成的艱難。教學的設(shè)計要從學生的需要來考慮,要尊重學生的主體性。比如,我問學生最喜歡誰的感人事跡時,不應(yīng)該按課本的順序來講授,而是應(yīng)該遵循學生的興趣意愿來靈機設(shè)計教學。其次,教學的設(shè)計要突出重點,不要面面俱到,否則削弱了知識點。最后,教學結(jié)束時要及時進行小結(jié),回顧本節(jié)課的學習內(nèi)容。

      一節(jié)研討課的所帶給我的不僅僅是教學方式的改變,更多的是教學機智等方面的思考。

      滴水的啟示教學反思3

      有一首歌唱得好“ 不經(jīng)歷風雨,怎么見彩虹?!?上好一堂課雖很辛苦,但課后的我感觸卻頗多:

      我在教學中采用了多媒體輔助教學,雖然這是我初次嘗試,但是多媒體教學的確令人耳目一新。比方在教學“ 滴水穿石” 的成因時,讓學生聽一聽水滴的聲音,使學生感受到水滴那微缺乏道的力量,再讓學生耳聞目睹那大雨傾盆的景象,學生真切地感受到了大雨的猛烈,通過對比學生加深了對“ 滴水穿石” 的理解。課件的.輔助教學,優(yōu)化了課堂教學,活躍了課堂氣氛,提高了學生的學習積極性。

      課堂教學不應(yīng)有煩瑣的文字分析,而要讓學生自身通過朗讀去感悟。我在教學過程中非常注重學生的朗讀訓練,讓他們在朗讀中感悟。如對“ 鍥而不舍” 、“ 鍥而不舍” 、“ 目標專一” 的理解,如通過朗讀來加強體會對三個名人事例的理解,如對“ 滴水穿石” 的啟示的理解等。

      但是,我個人認為這節(jié)課的可圈可點之處也是很多的,最明顯的就是時間沒有掌握好。由于對三個名人事例的教學花了較多的時間,所以后面的幾個環(huán)節(jié)都“ 滑” 過去了。如對“ 古今中外,所有成績事業(yè)的人,在前進的道路上,不都是靠著這種‘ 滴水穿石’ 的精神,才‘ 滴穿’ 一塊塊‘ 頑石’ ,最終取得勝利的嗎?” 這句話的理解原來是想結(jié)合學生自身的實際來加深理解的,但由于時間的關(guān)系就一帶而過了。再如設(shè)計的練習,讓學生選用課文中的一句話作為自身的座右銘做成書簽。個人認為是很不錯的,因為這書簽既能加深學生對課文的理解,又能協(xié)助學生積累,但終因時間的關(guān)系,學生沒有來得和交流,也沒有達到預(yù)期的效果。

      精心設(shè)計教學設(shè)計,認真制作課件,要上好一堂精品課真的很不容易!這是我一堂課后最深的體會。

      滴水的啟示教學反思4

      《滴水穿石的啟示》是一篇典型的借物喻理的文章。課文的脈絡(luò)非常清楚,先是講安徽廣德太極洞內(nèi)一塊石頭被水滴穿,接著講滴水穿石的原因,接下來列舉三位名人因著這種精神所以取得了成功,最后揭示作者從中受到的啟示。學習本課的重點是讓學生明白,要作成一件事得目標專一而不三心二意,持之以恒而不半途而廢,這樣才能實現(xiàn)美好的理想。

      在教學過程中,我盡量做到信息技術(shù)與學科有機整合。新課程標準所要求的信息技術(shù)與課程的整合就是通過課程把信息技術(shù)與學科有機地結(jié)合起來,從根本上改變傳統(tǒng)的教學觀念、教學模式和教學方法以及相應(yīng)的學習方法和評價手段。遵循這一原則,我在本課的教學中采用了多媒體輔助教學,這樣的教學設(shè)計在教學過程中的優(yōu)點是十分明顯的,可以說,課件的輔助教學的確提高了學生的學習效率,改善學生的學習效果。同時我也很注意教學資源的拓展和延伸。新課程標準要求教師高度重視課程資源的開發(fā)和利用,并要求學生增強搜集和處理信息的能力,遵循這一點,我在課堂上學習了三位名人的事例后,為了讓學生懂得具有這種精神便會取得成功,為了讓他們有更多的體會,在教學過程安排了“小小交流會”這一內(nèi)容,學生在課外廣泛搜集,獲取了資料,加上“仿照課文改編”這一形式,把課文的知識向課外延伸。

      這節(jié)課存在的不足之處:

      李時珍、愛迪生、齊白石……他們都有過不同的困難經(jīng)歷,但最終讓他們名垂史冊的`是他們堅持自己的目標不變,持之以恒地探索研究。由于人物離學生的生活實際較遠,所以就要引導(dǎo)學生在讀中感悟,感悟中讀。還要幫助和引導(dǎo)學生理解他們所面臨的困難,調(diào)動學生的閱讀積累與朦朧的生活感知,深深地感受到面對艱巨的困難,這些偉大的人物是如何用“堅持”與“研究”為自己的人生書寫美麗的,從而激發(fā)他們對人生目標、智慧、信念、勇氣、毅力等的追求與向往。在這方面的滲透在我的這節(jié)課上還不是很到位。

      滴水的啟示教學反思5

      聯(lián)系生活 大膽組合 促進對話

      ———校研究課《滴水穿石的啟示》教學實錄及反思

      上課前請聽課老師根據(jù)古詩目錄,隨便抽背班內(nèi)學生古詩。

      師:給大家一個機會,當著這么多老師的面推銷一下自己,談一談自己的理想,誰來?(板書:理想)

      生:我的理想是成為比爾。蓋次那樣的人,為人類的文明進步留下濃重的一筆。

      生:我的理想是成為一名醫(yī)生,為所有的人根除疾病的痛苦。

      生:我的理想是成為一名文學家,用我的筆去描繪世間最美好的事物。

      師:同學的理想真?zhèn)ゴ螅鍪緢D片,今天老師就送給大家一把能打開

      理想之門的鑰匙,好好看看,在哪里見過,你對它了解多少?

      (反思:這是導(dǎo)入部分,讓學生用推銷自己的方式來談?wù)勛约旱睦硐?,一下了激起了學生對話的興趣,而理想正是這節(jié)課的一個重點話題,為

      下面的教學作好了鋪墊。)

      生:這是一塊特殊的石頭。

      生:這是書上的一幅圖

      生:這是安徽廣德太極洞內(nèi)的一大奇觀。

      師:出示一句話:在安徽廣德太極洞內(nèi),有一塊狀如臥兔的石頭,石頭正中有一個光滑圓潤的小洞。

      問,仔細地讀,細細地品味,告訴同學們,這塊石頭有什么與眾不同?

      生:這塊石頭狀如臥兔

      生:這塊石頭中間有一個光光滑圓潤的小洞。

      生:這塊石頭不但狀如臥兔,而且中間有一個光光滑圓潤的小洞。

      師:你將來一定能做一位出色的領(lǐng)導(dǎo),因為你從小就學會在別人的基礎(chǔ)上進行思考,你看你的回答多完整。(眾笑)

      (反思:文本在對話中的角色是什么,我認為在學生思維受阻,發(fā)言沒有深度時借助規(guī)范的文本語言一定能幫學生打開思路,這一教學環(huán)節(jié)就

      充分地體現(xiàn)了這一點。)

      師:哪位大力士將這塊石頭變成這個樣子的呢?

      學生齊答:小水滴

      師:驚訝,小水滴力量是那么的小,怎么可能把石頭雕成這個樣子的呢?老師不信,除非你們能在書上找到內(nèi)容告訴我這位大力士就是小水滴

      生:默讀課文,(提醒不動筆墨不讀書。)

      生:回答(老師相機出示)1、原來在這塊石頭的上方,有水滴接連不斷地從巖縫中滴落下來,而且總是滴在一個地方。幾百年過去了,幾千年

      、幾萬年過去了……水滴鍥而不舍,日雕月琢,終于滴穿了著這塊石頭,成為今天太極洞內(nèi)的一大奇觀。2、水滴的力量是微不足道的,可是它

      目標專一,持之以恒,所以能把石頭滴穿。

      ,哪些詞讓你感受到水滴有力量,要通過你的朗讀讓老師堅信“大力士”就是小水滴。

      生:各自練讀課文。

      師:指名讀課文,余生評價。

      學生1:剛才他讀時強調(diào)了“終于”一詞,體現(xiàn)了小水滴的精神。

      學生2:我準備突出“目標專一、持之以恒”因為這兩個詞最能體現(xiàn)(讀)

      師:你們都比我讀得好,真是青出于藍而勝于藍。讀到這里你能給老師的這把鑰匙起個名子嗎?

      生:石頭上的故事

      生:小水滴

      生:水滴的力量

      生:滴水穿石

      師;每個同學的視角不同,名子也各不相同,今天我們就先用:滴水穿石吧,(板書)

      生:一齊和老師書空這四個字。

      (反思:新課標下的老師角色有了很大的轉(zhuǎn)變,我個人認為老師在課堂上的組織作用重要的部分就是激發(fā)學生自主學習的探索興趣。這一教學

      環(huán)節(jié)老師故意裝傻,提出與書上相反的觀點,讓學生再讀文本,用文本上知識來糾正老師的認識。學生在此環(huán)節(jié)是表現(xiàn)得很積極。)

      師:出示,傾盆大雨,多猛烈,可是它連一片樹葉也穿不了,這是為什么呢?課文中是怎么說得呢?讀讀課文吧!

      生:讀課文回答。

      師:出示 “雨水,因為它沒有專一的目標,也不能持之以恒,所以……?!蹦隳芨鶕?jù)你的朗讀,把這句話填完整嗎?

      生:因為……,所以連一片樹葉也滴不穿。

      生:因為……,所以滴不穿石頭。

      生:因為……,所以一片樹葉也滴不穿,更滴不穿石頭了。

      師:又一位領(lǐng)導(dǎo)人出現(xiàn)了,你又巧妙地對前兩個同學進行了總結(jié)。

      師:說了這么多大家準備怎么來讀雨水這一節(jié)呢?

      生:婉惜的語氣

      生:批評的語氣

      ……

      師:都可以,請同學們就按著自己的體會來讀讀這節(jié)課文。

      生:(讀的南腔北調(diào)。)

      師:這就叫與眾不同,讀也要有個性。不過在體現(xiàn)個性的時候也要有一定的共性,聽老師來讀這一節(jié)。

      生:再讀。

      (反思:課堂上強調(diào)學生的個性,并不能不要共性。這種強調(diào)學生個性應(yīng)是重在讓學生進行個體的體驗,而不是重在學生個體的表現(xiàn)。讀雨水

      的表現(xiàn)這一節(jié),教者因為重視了學生個體的表現(xiàn),結(jié)果回報的是“南腔北調(diào)”當老師范讀后,學生齊讀卻表現(xiàn)得格外好,可見共性一定是個性

      進行感司的前提。)

      師:水滴力量雖小,但是它目標專一、持之以恒,最終把石頭滴穿。其實我們?nèi)祟惿鐣杏兄S多像小水滴一樣的人。輕聲讀第三自然段,找

      一找課文給我們介紹人幾位這樣的人?輕輕地劃上橫線。

      學生讀書。

      學生匯報:課文介紹了李時珍、齊白石、愛迪生三位成功的事例。

      師:選擇一個你喜歡的事例,仔細地讀一讀,想一想事例中的人哪里讓你感愛到小水滴有精神,他們最了不起的是什么?

      生:各自讀課文,進行感悟。

      生:我讀的是……我從……感受到了小水滴的精神。

      師:大家說的'真是不錯,不知讀得怎么樣呢,來,大家一起來試一試。

      生齊讀課文

      師:除了書上的三個人,你還了解那些這樣的人呢?

      生:略

      (文本是學習的載體,組合文本則是教者智慧的體現(xiàn)。以一個問題幫助學生進行文本的組合與再現(xiàn)是再合適不過的選擇。)

      師:聽了這么的故事,我們事以得出一個結(jié)論,出示:古今中外,所有成就事業(yè)的人,在前進的道路上,不都是靠這種“滴水穿石”的精神,

      才“滴穿”一塊“頑石”最終取得成功的嗎?

      這樣句子該用什么樣的語氣來讀了呢,同桌互相聽一聽。

      學生讀(提醒,要讀出反問的語氣)

      師:思考“滴水穿石的精神指什么?滴穿可以理解為?頑石可以理解為?

      生:滴水穿石的精神指的是目標專一、持之以恒的精神。

      生:頑石是指阻力,是要戰(zhàn)勝的困難

      師:我們理解了超大型個詞語,誰來說說這句話的意思。

      學生答略

      師:“冰凍三尺,非一日之寒”出示只要目標專一而不三心二意,持之以恒而不半途而廢,就一定能夠?qū)崿F(xiàn)我們美好的理想。找一找,哪些詞

      可以構(gòu)成反義詞。

      生:目標專一與三心二意

      生:持之以恒與半途而廢

      師:出示 不懈努力 日積月累 孜孜不倦三天打魚,兩天曬網(wǎng)虎頭蛇尾這些詞語中能和目標專一、持之以恒做朋友的有

      生:不懈努力 日積月累 孜孜不倦

      師;哪其它的詞語呢?

      生:是三心二意的朋友。

      師;你們準備和誰做朋友呢?

      師:是啊,這就是滴水穿石給我們的啟示,讓我們牢牢記住這句話吧,一齊讀一讀。

      生讀。

      師:現(xiàn)在請同學們想一想,老師為什么把這塊石頭當作打開理想之門的鑰匙送給大家你,給同學們說說你的猜想:

      生:我猜想老師是讓我們學習水滴的精神對任何事情要不放棄,最終會像小水滴一樣實現(xiàn)理想。

      生:我猜測老師是要我們用這反鑰匙去實現(xiàn)我們的理想,我一定不會讓老師失望的。

      生略

      (反思:用已會的知識來學習新知識,對于文中重點詞句的理解我們有很多技術(shù)層面的方法,但更重要的是意識上認識,我們必須要問:理解

      是什么?對于重點詞句的理解必須與學生自己的表達相結(jié)合,必須能對學生自己的表達起到一定的示范作用。換句話說:理解就是讓學生感悟

      作者巧妙的表達方式。)

      師:今天我們學習了這篇課文,老師就是希望大家用好這把鑰匙,去打開理想之門。為了時刻提醒了自己,下面我們一起來做一個書簽,可以

      送給朋友,也可以送給家人。出示做好的幾個作品。

      生:動手制作。

      展評(略)

      (反思:一個小小的動手活動,讓學生一下了對自己頭腦中已存在的一些知識進行了整合,更加明白了從古至今人類社會成功人士的共性,積累了更多的與目標專一、持之以恒相關(guān)的警言警句。)

      滴水的啟示教學反思6

      剛接到課題的時候,一聽說是說明文,后來翻了翻書本,沒找到合適的,就選擇了一篇說理性較強的《滴水穿石的啟示》說理文,說是說理文,其實就是潛在的議論文,有論點——目標專一,持之以恒。有論據(jù)——3+1的事例,要教會孩子們的是論證的方法,即作者是如何用論據(jù)來證明論點的?在這篇課文中可以換成是“作者是如何用3+1的事例來證明他們目標專一,持之以恒的”?

      所以最初的教學目標定好以后,我就在想時校長每次說的“一課一得”那么這節(jié)課除了讓他們明白這個方法還不夠,還要會用這個方法,學的最終目的.是要歸于用的上來,也就是我們常說的要把孩子們學的知識轉(zhuǎn)化為習得的技能,要往語用的層面上延伸。這樣一想,不免就縮小了范圍,好多原本“多思考”的東西就要舍棄掉,最后就留下了,學習說理文的例子寫法,學會寫說理文的事例。

      由著上面的思考,設(shè)計了以下的教學環(huán)節(jié),活動一——積累文中的四字成語(這里選取了6個,其實課后給我很多,在一開始的時候也想著要多多出示給孩子們積累,但是后來的詞語被舍棄掉了,因為留下的6個詞語是為了后面的寫所作準備的)。

      活動二—學習3個正面事例的寫法,學會仿寫說理文的事例。在這里我出示了一個主問題:你從第3小節(jié)的哪些詞語中讀出了他們具備“滴水穿石的”精神?其實后來在評課的時候,老師們說的很好,這樣的問題設(shè)計有點太接近記敘文,有點側(cè)重于人物形象的研究了,所以如果這個問題換成:你從哪些詞語中讀出他們的目標專一,持之以恒?(這個問題還可以這么理解,作者為什么舉了他們3個例子?)最初的設(shè)計是想讓他們明白在寫說理文事例的時候要抓住關(guān)鍵詞,語言要有概括性。接著開始走進這三個事例,愛迪生和齊白石的例子沒有詳細的講解,意在先通過李時珍的事例得出:說理文的事例描寫語言要有概括性,會抓關(guān)鍵詞。后者是準備把愛迪生、李時珍、齊白石三個人的事例,放在一起作比較,得出在說理文中選取事例的時候要抓典型。(但是這一環(huán)節(jié)處理的太過于急促,沒有放手讓孩子們?nèi)グl(fā)現(xiàn),老師代替的活動有點多)

      在自己糊糊涂涂的帶領(lǐng)下,孩子們其實寫出來的例子還是不錯的,但是課外的例子太少。這節(jié)課也要有以下的反思,在上課之前要明確這節(jié)課的文體是什么,第二,心中要明白這節(jié)課想教會孩子們什么的?第三,課堂一定要給學生,不要懼怕出錯。比如在教會孩子們寫事例的時候:在出示李時珍事例準備仿寫的時候,是可以觀察比較這三個事例后再仿寫:事例都是2—3句話,第一句都是寫他們出處,第二句都是寫他們怎樣堅持不懈的,第三句都是成就。(一開始其實有想過這樣逐句分析,但是恐擔心把他們限制太死,所以只是停留在讓他們找出關(guān)鍵詞了,以后在教學的時候,更要細致一些)

      滴水的啟示教學反思7

      基于學生視界,促進學生發(fā)展—《滴水穿石的啟示》沉淀在我心中的思考。

      前不久,我參加江蘇省課題優(yōu)質(zhì)課比賽,執(zhí)教的是《滴水穿石的啟示》2次執(zhí)教同一課,同樣的教學目標,同樣年齡的學生,但因調(diào)整了策略,前后的教學效果迥然不同。

      第一次執(zhí)教片段

      師:滴水穿石的啟示大家都有了自己的認識,你要用這樣的道理去說服別人是不夠的。作者又向我們介紹了三個人物,請再次默讀課文,想一想,作者介紹了哪三個人?世上成功的人物太多像他們那樣偉大的也不少,為什么作者單單寫了這三個人?這三個人都與滴水穿石有關(guān)系,他們的什么方面與滴水穿石的哪一點相對應(yīng)?

      生:因為愛迪生大家都熟悉。

      生:因為他們都目標專一,持之以恒。

      (后來幾個學生的回答也是“吭吭哧哧”教室里一時出現(xiàn)冷場)

      師(著急地):請同學們看看第3自然段的最后2句話,也許你會有新的發(fā)現(xiàn)?

      生:因為這三個人是古今中外的代表

      生:古今中外所有人的成功都是因為目標專一、持之以恒的,所以其它人的事例就不用舉了。

      師:現(xiàn)在讀滴水穿石的啟示,心里應(yīng)該厚實多了,對“滴水穿石”,每個人的心里都有了更深的認識。

      師:這三個人物你對誰最感興趣?哪些詞語可以看出他目標專一、持之以恒?

      生:我對李時珍最感興趣,特別是“翻山越嶺”“走遍了大半個中國”令我感動。

      生:“訪名醫(yī),嘗藥草”也令我感動。

      師:還有補充的嗎?

      生:“二十幾年”說明時間之長,令我感動

      (學生練習有感情地朗讀,個別讀)

      師:“二十幾年”讀得慢一些,這是堅持了多么長的時間,二十幾年間他遇到了許多困難,仍然堅持下來。

      (學生重新讀,還是讀得沒有任何情感,又有幾個同學讀還是缺乏語感)

      課,就這樣“頑強”地堅持下來

      課后,開始埋怨學生--文化底蘊淺薄,表達能力欠缺膽子太小,遇到有許多人聽課,就嚇得“呆若木雞”。

      可是我們又拿什么責怪學生?作為語文教師,我們注重平時訓練,學生的語言能力了嗎?注重在每時每刻讓學生去積累語言、博覽群書了嗎?新課標表述的具體要求,我們真的做到了幾點?我們真在平時的每時每刻盡到了語文教師的責任了嗎?再說說我吧,在這節(jié)課上不也有不可推卸的責任嗎?為什么看到學生“冷場”的時候,不馬上想出策略采取小組或同桌相互交流,緩和緩和氣氛,再點撥學生指名發(fā)言呢?在學生讀得淡而無味時,為什么不創(chuàng)設(shè)一種對話情境,讓學生情動而辭發(fā),這樣學生心靈受到觸動,讀書自然而然就聲情并茂了,鉆研教材,吃透文本,設(shè)計有深度的,符合課標精神的教學設(shè)計固然是好,可是課堂上做不到自己的教學設(shè)計能“因地制宜”或“因材施教”是不是缺乏應(yīng)變能力的一種表現(xiàn)?沒有任何“教學設(shè)計”能“包打天下”!只有自覺掌握各種教學技能和策略,以及應(yīng)對方法才能在教學中游刃有余?。】磥?,自己要很好地感謝這次教訓--必須精心備好每一節(jié)課,備好每一位學生。[

      第二次執(zhí)教片段

      師:滴水穿石的啟示大家都有了自己的認識,你要用這樣的道理去說服別人是不夠的,作者又向我們介紹了三個人物,請默讀第3自然段,想一想,世上成功的人物太多,像他們那樣偉大的也不少,為什么單單介紹這三個人物?這三個物都與滴水穿石有關(guān)系,他們的什么方面與滴水穿石的哪一點相對應(yīng)?

      (生默讀課文)思考交流

      師板書:目標專一、持之以恒

      生:因為我們熟悉愛迪生

      師:再默讀寫愛迪生的句子,說說看你們熟悉愛迪生的什么?

      生:我知道愛迪生是發(fā)明家,他擁有1093項發(fā)明專利

      生:愛迪生之所以有這樣成就是因他畢生孜孜不倦

      師:“畢生”指多長時間?他畢生都在干什么?愛迪生的什么方面與滴水穿石的哪一點相對應(yīng)?

      師:李時珍、齊白石與滴水穿石有什么關(guān)系?

      生:都有滴水穿石的精神

      生:這三個人成就事業(yè),都是靠這種滴水穿石的精神成就的,

      師:李時珍是什么朝代人?

      生:明代

      師:是古代的

      師:愛迪生是哪個國家的?

      生:美國的

      師:是外國的,齊白石是哪個時代的?

      生:現(xiàn)代

      師:也就是今天的,誰現(xiàn)在明白了為什么選這三個人?

      生:他們是古今中外的代表人物

      師:寫這三個人是因為他們

      生齊說:目標專一,持之以恒

      師:二是因為作者想告訴我們古今中外,每一個成功的人都目標專一,持之以恒

      師:這三個人物跟“滴水穿石”有沒有關(guān)系?[

      生:目標專一,持之以恒

      師:現(xiàn)在讀滴水穿石的啟示,心里應(yīng)該厚實多了,比剛才讀景觀內(nèi)容,你們每個人的心里都有了更深刻的認識。

      (教師對“古今中外”這個關(guān)鍵詞語的點化,使學生認識到“古今中外”的具體含義,知道古今中外所有成就事業(yè)的人,在前進的道路上都是靠著這種滴水穿石的精神才滴穿一塊頑石,最終取得成功的,將人物與滴水穿石勾連,這不就是啟示嗎?)

      師:每個人的成功背后都付出艱辛的勞動,這三個人你對誰最感動,圈畫出最能表現(xiàn)他目標專一,持之以恒的詞語,

      (生:默讀課文,圈畫詞語)

      生:我最佩服李時珍,“翻山越嶺”“走遍大半個中國”途中,會遇到許多危險還是堅持藥學研究。

      生:二十幾年都不間斷,這種持之以恒令我感動

      師:我們班有同學參加比賽或演出的嗎?

      生:今天早上我班×××參加市運動會,獲得短跑第一名

      師:我能采訪一下這位同學嗎?

      請問:×××,為了這次比賽你訓練了多長時間?在訓練時有過放棄的念頭嗎?你又是怎樣克服這些困難的?

      生:……

      師:因為這一段時間,你的持之以恒,目標專一,你終于取得成功,祝賀你(和×××握手)

      師:同學們,每個人都有自己美好的理想,為了實現(xiàn)目標,我們堅持十天,半個月,甚至一個月,二個月都行,但讓你堅持二十幾年你能做到嗎?李時珍為了研究醫(yī)藥,用了二十幾年的時間,多么漫長的時間??!想象一下,這幾十年間他會經(jīng)歷哪些考驗?

      生:……

      師:現(xiàn)在讓我們懷著敬畏的心情再次讀這段話,相信你們會讀出自己的感受,會讀得有滋有味。

      (學生練習朗讀,小明讀得非常投入,聲音凝重,不住地搖頭和點頭還伴有手勢)

      師:請大家轉(zhuǎn)過臉來,讓我們再次聆聽小明朗讀的聲音,欣賞他朗讀的表情,分享他朗讀的的愉悅

      (該生讀后,全班響起熱烈的掌聲)

      師:如果讀文章能像小明這樣在腦子里過“電影”把文字還原成畫面,那就不僅證明你讀進去了,而且證明你讀懂了。

      兩次教學同一課,必須達成的教學目標沒變,必須完成的課堂訓練沒變,變化的只是為了達成這些基本目標,完成這些基本任務(wù)的.途徑方法、過程和手段,依學情而變,卻變出有生命力的課堂,富有激情的課堂,教學效果如此大相徑庭,原因何在?不得不引起我深深地思考:

      一、軟性的設(shè)計

      上好一堂閱讀課,課前,教師必須根據(jù)《語文課程標準》的年段要求和教材的具體要求,根據(jù)學生的具體情況,預(yù)先設(shè)定既明確又適當?shù)慕虒W目標,預(yù)先確定,教學的重點和難點,預(yù)先設(shè)計教學方案,“凡事預(yù)則立”但課堂上教師完全按預(yù)設(shè)進行,而忽略課堂上的動態(tài)生成的東西,就會使上課成了教師演示編制得十分精密的教案的單邊活動。所以著名教育大師周一貫提出:課堂教學的設(shè)計要能夠充分地按照課堂教學所具有的現(xiàn)場生成性的基本規(guī)律而作相應(yīng)變化并為此留下最大的調(diào)適空間。

      如果說那些必須達成的教學目標,必須實行的教學步驟,必須完成的課堂訓練,無多大變化可言的話那么完成這些基本目標,完成這些基本任務(wù)的途徑方法、過程、手段則應(yīng)當根據(jù)具體的學情,靈活應(yīng)變,現(xiàn)場處理,具有很強的伸縮性和可型性。所以教學設(shè)計應(yīng)當以具有高度柔性的“軟性設(shè)計”為主。本案例中兩次執(zhí)教的教學目標沒變,片段一:用告訴啟發(fā)方式達成教學目標;片段二:用喚醒、疏導(dǎo)策略達到教學目標。第一次的教學設(shè)計統(tǒng)得過死,上課時不關(guān)注學生在課堂上的動態(tài)生成,第二次的設(shè)計為關(guān)注學生的實際需要而調(diào)整教學的手段、方法、途徑等。這樣的軟性設(shè)計也有不容易的地方,就是教師除了更高層次的把握文本備好教材外,還要預(yù)測學情,設(shè)想課堂學習現(xiàn)場可能出現(xiàn)的各種情況,它要求教師必須胸中有書、目中有人、手中有法。

      二、生成的課堂

      教師的預(yù)沒不可能是十全十美的,滴水不漏的,它有時同學生實際的學習情況產(chǎn)生一定的偏差,學生學習情況的反饋也是重要的教學資源,教師要充分利用這種資源。

      本案例1中,教師一遍又一遍地“指導(dǎo)”學生誦讀,可學生就是呆呆地,對再感人的精神也無動于衷。其實這種現(xiàn)象就是很好的反饋資源,在片斷2中,我做個有心人,迅速而準確地判斷出:明代的李時珍離學生的生活太遠,必須調(diào)動起學生的生活體驗,將文中人物的經(jīng)歷和學生的經(jīng)歷形成共鳴,正巧班中有一個學生在早上7:00多參加市運動會,100米比賽,獲得第一名的優(yōu)異成績,于是我就隨機應(yīng)變,抓住這個資源,“人物采訪”“想象李時珍二十幾年經(jīng)歷的考驗”,引導(dǎo)學生進入課文所描述的情境中。

      總之,生成的課堂是教師要善于從學生的質(zhì)疑、問難和獨特體驗中發(fā)現(xiàn)學生在知識、情感和心理上不斷生成的需要,并對自己預(yù)設(shè)的教學作出富有創(chuàng)意的調(diào)整。因為我們的課堂是為孩子的學習,為了孩子的需要而存在的。

      滴水的啟示教學反思8

      《滴水穿石的啟示》是一篇典型的借物喻理的文章。課文的脈絡(luò)非常清楚,先是講安徽廣德太極洞內(nèi)一塊石頭被水滴穿,接著講滴水穿石的原因,接下來列舉三位名人因著這種精神所以取得了成功,最后揭示作者從中受到的啟示。

      考慮到課文的這一脈絡(luò),我分幾步設(shè)計了教學程序:開始先讓學生談?wù)劇暗嗡┦o予我們的啟示是什么?”,意在讓學生回憶滴水穿石的.啟示,這是課文的中心;然后通過小游戲“滴水穿手”讓學生感受水滴的力量是微不足道的,進而學習課文的第一部分讓學生了解滴水能夠穿石的原因,接下來通過學習文中的三個例子,讓學生們懂得具有這種精神便會取得成功,為了讓他們對此有更深的體會,課中我安排了“小小交流會”,談?wù)勀氵€知道哪些人具有滴水穿石的精神,把課內(nèi)的知識向課外延伸;最后讓學生在自悟中得到啟示。

      在具體教學時,我考慮到文中的李時珍、愛迪生、齊白石這三位偉人,他們都有過不同的困難經(jīng)歷,但最終讓他們名垂史冊的是他們堅持自己的目標不變,持之以恒地探索研究。由于人物離學生的生活實際較太遠,所以就要引導(dǎo)學生在讀中悟,悟中讀,并通過插圖、文字方面的介紹,為學生深入地理解課文內(nèi)容作了較好的鋪墊。還幫助和引導(dǎo)學生理解他們所面臨的困難,調(diào)動學生的閱讀積累與朦朧的生活感知,深深地感受到面對艱巨的困難,這些偉大的人物是如何用“堅持”與“研究”為自己的人生書寫美麗的,從而激發(fā)他們對人生的目標、智慧、信念、勇氣、毅力等的追求與向往。

      另外,在課堂教學時,我也采用了多種形式的朗讀,如自由讀、指名讀、小組讀、齊讀、默讀、對讀等形式,促使學生在讀書中進行思考、領(lǐng)悟,在思考、領(lǐng)悟中讀,這樣對課文中心能有較好的把握。

      本堂課的不足在于以下幾個方面,首先是由于課堂教學時間的不夠(沒能很好的把握好),學生對生活中同樣的例子,闡述得較少。學生聯(lián)系實際談?wù)勛约鹤x了課文后的感受較多的停留在一般水平上,認識有的還沒有真正到位。

      滴水的啟示教學反思9

      《滴水穿石》這篇課文篇幅不長,文句平實卻蘊含深刻的道理,我在備課之時,意圖通過本課的學習,讓學生在內(nèi)心深處銘記文本所傳達的思想觀念,對他們今后的成長其一定的指導(dǎo)作用。

      以新課標的理念來說,老師角色在課堂上有了很大的轉(zhuǎn)變,在導(dǎo)入課文時,我先請學生談?wù)勛约旱睦硐?,激起了學生對話的興趣,而后設(shè)置一個情景為學生實現(xiàn)理想提供一把金鑰匙,這正是這節(jié)課的一個重點話題,為下面的教學作好了鋪墊。接著,老師故意裝傻,提出小水滴怎么可能把堅硬的石頭弄成這樣?引導(dǎo)學生在書中尋找答案。學生因而閱讀文本的積極性大增,紛紛用文本上的句子來說服老師。在此基礎(chǔ)上,老師引導(dǎo)學生對相關(guān)句子反復(fù)品讀,抓住重點詞理解小水滴的鍥而不舍、持之以恒。學生通過閱讀想象感悟再閱讀,把小水滴的堅持品得相當?shù)轿?,讓我喜出望外。于是,我乘熱打鐵,把第四小節(jié)內(nèi)容提上來,引導(dǎo)學生對比傾盆大雨和水滴因目標的專一與否而產(chǎn)生的不同結(jié)果。學生沉浸于學習的樂趣,很快明白了二者的差距,從而進一步了解的`滴水穿石的精神,為后繼學習打下良好基礎(chǔ)。

      從本課的教學中,我體會到:

      1、把課堂主動權(quán)教給學生,老師傻一點兒,學生就回報給你意外的驚喜。說實話,在上課之前,我很擔心本班學生不會自己去理解課文??墒牵襁@樣文句淺顯而含義深刻的課文不讓學生自己去讀懂、理解,從而鍛煉自己的閱讀能力,實在是可惜。因而,我做好了上砸輪流課的準備,大膽上演了一出學生教老師的戲,沒想到,效果比我設(shè)想得還好,這讓我進一步堅定了把課堂主動權(quán)交給學生的信念。

      2、文本是學習的載體,組合文本則是教者智慧的體現(xiàn)。在設(shè)計教學之初,我心中很矛盾。照理,課文的第三自然段是全文的重點段,文本所例舉的人物使學生學習的榜樣,是作者所倡導(dǎo)的表率。可是,如果沒完全弄懂滴水穿石的精神,人物的品質(zhì)領(lǐng)悟就會成為學生理解的難點。思索再三,我把教學重點落在理解滴水穿石的精神之上,還打破了文本的文序,把第四小節(jié)提上來學習,意圖通過對比,讓學生進一步了解水滴的精神。結(jié)果實踐證明,學生在深入了解了滴水穿石的精神之后,對文本所例舉的人物精神很自然地就理解領(lǐng)悟了,重點段的學習因此水到渠成。學生在老師的稍稍點撥之下,人物品質(zhì)就樹了起來。

      滴水的啟示教學反思10

      課前談話上課開始

      師:今天繼續(xù)學習第22課,齊讀課題。

      生讀。

      師:課文中的成語特別多,齊讀,口齒清楚,聲音響亮每個讀一遍。

      生讀。

      師:讀得字正腔圓,有感情,太厲害了。滴水穿石就是從自然現(xiàn)象上來的。

      師板書:滴水穿石。

      師:誰來說說這個現(xiàn)象,到前邊來。

      一男生上去了。

      出示圖片,聲音。

      生:我知道在安徽太極洞里有(生說,師幫助糾正補充)

      師:比較清楚,請你當解說員沒問題。當作者看到這奇觀,聽著這永不停止的水滴聲,想到了什么,打開語文書,輕聲讀課文第二自然段。

      生讀書。

      師:作者想到了?

      生答書上的內(nèi)容。

      師:我們回憶一下,水滴之所以能滴穿石塊,是因為

      生:目標專一,持之以恒。師板書:目標專一持之以恒

      師:如果說水滴是有精神的,那什么就是它的精神。

      生答。

      師::作者由水滴想到了什么?生答第二句話。

      師:她的意思就是說。

      生答。師:這一段在上下文中起到了什么作用。

      生:承上啟下

      師:我們一起來讀一讀。

      師:第三自然段就給我們舉了三位像水滴那樣的名人故事,一起說吧。

      生:李時珍,愛迪生,齊白石。師:快速瀏覽第三段,各用一句話概括故事。

      生開始讀課文。

      師:第一則故事講的是?

      生答李時珍的故事。

      師:再簡一點,請你站起來,就是說李時珍堅持不懈生接下去說。

      師:第二則故事是生說得啰嗦師:再簡

      師:聽聽其他同學的。

      生說。

      師:第三則故事呢?

      生答。

      師:光有概括是不夠的。接下來再來讀一讀,我們放慢閱讀的腳步,找一找,他們身上哪些地方感受到滴水穿石了?

      拿起筆來開始吧。

      生開始邊讀邊找。

      師:閱讀就是不斷地發(fā)現(xiàn),發(fā)現(xiàn)一個句子,發(fā)現(xiàn)含有深意的句子(針對學生劃多了而說的)。

      師:發(fā)現(xiàn)了這個字,詞,還要去想一想,我感受到什么?帶著思考的閱讀才是有價值的?

      師:同桌小聲交流,定會有雙份的收獲。

      師鼓勵學生相互說。

      師:能夠分享思考會使我們更聰明。交流的時候這樣說,請同學們說看,這是某某某的故事,然后通過哪個字,哪個詞來說,明白了嗎?其他同學做什么?

      生說李時珍。

      師:誰要補充?

      生:我補充終于這個詞師:憑的是什么呢?

      生:堅持不懈的精神。

      師:還有補充?

      生:巨著。

      師:你來說說看。

      生:本草綱目上還有圖,藥性等,說明他寫書用很長時間。

      師:我們來看一組數(shù)據(jù)。出示本草綱目的數(shù)據(jù)。

      師:詳盡精確的描述稱為巨著當之無愧。是什么成就了這篇巨著呢?

      生:堅持不懈的意志。

      師:誰來讀讀這個故事,把感受讀出來。

      一生讀。

      師:來比較一下她的朗讀。

      生:聲音響,流利,感情也好。

      師:感情體現(xiàn)在哪里?

      生說師:你也能這樣讀出來嗎?

      生讀。

      師:從這一段中我們感受到他編寫容易嗎?就像滴水穿石一樣,容易嗎?他是憑著他生答板書。

      師:我們一起讀

      生:你看,李時珍最終取得成功的嗎?

      師:繼續(xù)交流,你想讀誰的故事?

      生說愛迪生的故事。

      師:知道孜孜不倦的意思嗎?在字典上生答

      師:有沒有小故事能夠說明孜孜不倦的?

      生說用燈絲的故事。

      師補充學生進行說明。

      師:還有故事嗎?

      生說畢生。

      師:愛迪生一生八十多歲,他一生中沒有停止過他的發(fā)明創(chuàng)造。你知道他每天睡多長時間?這一切都是為了什么?

      生:為了對電學作出貢獻。

      師:書上有一個詞,迷戀。誰來說說這個詞。

      生說。

      師:什么是成功的基石?

      生:迷戀比著迷癡迷更深,已經(jīng)高到不可拔地的程度。

      師:他自幼家境貧寒,他割舍了這份迷戀嗎?這就是滴水穿石的什么?

      生答師:一起讀這一段。生齊讀。

      師:聲聲入耳,字字入心。讓我們又想到了那句話,誰讀?

      生:你看,愛迪生在前進的取得成功的嗎?

      師:繼續(xù)看看最后齊白石的故事?誰來交流?

      生交流。

      師:這叫什么?對藝術(shù)的執(zhí)著與追求生補充說。

      師:還有誰想說的?

      生:始終一詞。

      生解釋。

      師:你會發(fā)現(xiàn)也會說,只有這樣他才達到了爐火純青,咱們來欣賞老人的幾幅畫。出示蝦趣等,師解釋。

      師:你想說什么?

      生:栩栩如生。

      師:看到?jīng)]有落款多大?

      師:97歲還能畫出這樣的畫,更看出他生命不止,對藝術(shù)的追求不歇。讓我們再來讀一讀。

      生讀:你看齊白石取得成功的嗎?

      師:作者給我們列舉了三個名人故事,雖然年代不同,國家不同,領(lǐng)域不同,成就也不同,但是有一個高度相同的.,一起說。

      生:目標專一,持之以恒。

      師:再聽這水滴聲的時候,你還想到了誰?

      生:諾貝爾,他發(fā)明了炸藥。

      生:談遷。

      生:富蘭克林

      生:司馬光

      生:司馬遷

      師:還有許多許多,讀這句話。

      生讀:你看古今中外,所有成就事業(yè)的人最終取得成功的嗎?

      師:老師也來說。

      師說陳述句師:意思一樣嗎?你更喜歡哪種表達?

      生:喜歡。問句,說原因。

      師:表達是更加的強烈,咱們就來問一問,問出力度,問出氣勢生讀。

      師:你是怎么理解滴穿頑石的呢?生答師:讓我們再來讀讀滴水精神。生讀兩個詞。

      師:什么是目標專一,持之以恒,你們是不是理解更深刻了呢?他們在失敗面前他是在成就面前他是在挫折面前他是在困難面前引學生說師:我們可以擁有的那就是師生同說。

      師:這就是給予我們的啟示。

      讀。

      生讀:我們要銘記實現(xiàn)我們美好的理想。

      師板書。

      師:第四小節(jié)是不是有點多余呀。你怎么想?生說不是多余。他是舉了一個正面的例子和一個反面的例子來說明,這種方法就叫正反說明。學到這兒,你有什么啟示?

      學生說。

      師:我們從小就要找一個目標,不懈努力,長大以后才會成功。我們做事一定要持之以恒,而不能半途而廢。

      課外作業(yè):積累成語。選題寫話,觀察生活中的現(xiàn)象寫一個啟示。

      滴水的啟示教學反思11

      《滴水穿石的啟示》是一篇典型的借物喻理的文章。課文的脈絡(luò)非常清楚,先是講安徽廣德太極洞內(nèi)一塊石頭被水滴穿,接著講滴水穿石的原因,接下來列舉三位名人因為這種精神所以取得了成功,最后揭示作者從中受到的啟示。

      在課堂教學過程中,讀為主線,在課堂教學時,我采用了多種形式的朗讀,如自由讀、指名讀、齊讀、默讀等形式,促使學生在讀書中進行思考、領(lǐng)悟,在思考、領(lǐng)悟中讀。我首先讓學生通過自讀感悟課文的內(nèi)容,再通過同桌讀,小組讀等不同的形式,讓學生熟悉課文內(nèi)容,初步了解課文中所要闡述的“水滴穿石”的道理。

      因為明天作文課要寫本課的讀后感,所以今天教學了這篇課文的第一課時。在檢查了學生的.字詞預(yù)習情況后,先學習了課文第一自然段。通過指導(dǎo)學生觀察畫面,結(jié)合課文的內(nèi)容,理解滴水穿石的本意,指導(dǎo)學生在朗讀中抓住重點詞語“鍥而不舍”、“日雕月琢”,并進行評價,體會這些詞語所要表達的內(nèi)涵。然后再讓學生說一說滴水能夠穿石的道理,并進一步體會第二自然段作者的表達方式。但發(fā)覺課中學生讀書還不是很積極,參與課堂學習的積極性不是很高。

      滴水的啟示教學反思12

      學完了《天火之謎》《厄運打不垮的信念》《諾貝爾》三篇課文,再來學習《滴水穿石的啟示》,顯得很有必要,因為這篇課文似乎是前面三篇課文的總結(jié)與延伸。

      《滴水穿石的啟示》是一篇典型的議論文。課文的結(jié)構(gòu)非常清楚,從安徽廣德太極洞內(nèi)一塊石頭被水滴穿的現(xiàn)象談起,探尋滴水穿石的原因,然后列舉三位古今中外的名人的事例,最后揭示作者從中受到的啟示。

      教學中,我采用了多媒體教學手段,首先讓學生通過多媒體欣賞太極洞內(nèi)狀如玉兔的石頭,學生不覺驚嘆,因為這塊石頭太神奇了,再來演示水滴不斷往下滴的畫面,當學生聽到那水滴往下滴的聲音時,學生感受到水滴的力量是那么的微不足道,接著展示大雨傾盆的'景象,學生真切地感受到了大雨的猛烈,通過對比,學生加深了對“滴水穿石”的理解。

      課件的輔助教學,優(yōu)化了課堂教學,活躍了課堂氣氛,加深了對課文的理解,提高了學生的學習積極性。課堂教學不應(yīng)有煩瑣的文字分析,而要讓學生自己通過朗讀去感悟。我在教學過程中非常注重學生的朗讀訓練,讓他們在朗讀中感悟。如對“持之以恒”、“鍥而不舍”、“目標專一”的理解,如通過朗讀來加強體會對三個名人事例的理解,如對“滴水穿石”的啟示的理解等。

      文中列舉的李時珍、愛迪生、齊白石三位名人代表著古今中外不同國家、不同時期的典型,他們的身上凝聚著“滴水穿透石塊”的頑強的精神。課件中,我還展示了馬克思堅持去圖書館看書,在圖書館內(nèi)踩出了深深的腳印的故事,貝多芬克服重重困難成為著名鋼琴家的故事……這些故事的拓展對學生深刻理解“滴水穿石”的精神起到了推波助瀾的作用。學生需要的也正是這種情感的熏陶。

      滴水的啟示教學反思13

      《滴水穿石的啟示》是一篇說理文章,目的是讓學生通過太極洞內(nèi)的自然奇觀這一直觀的形象,去理解“水滴石穿”的精神,從而有所啟發(fā)、感悟。然而在教學中,學生的理解有時很膚淺,他們只從表面上了解石頭是被水滴滴穿了,水滴很頑強,但在“滴水穿石”的過程中水滴所表現(xiàn)的內(nèi)在精神卻被拋在一邊,而“滴水穿石”精神的理解卻正是學生對這篇文章有感而發(fā)的基礎(chǔ)。

      蘇霍姆林斯基指出:“情感如同肥沃的土壤,知識的種子就播種在這個土壤上。”引導(dǎo)學生對這枯燥的說理講解感興趣則是本文教學中的一個難點。教學這一課時,先設(shè)疑激趣,吸引學生走近文本。接著,在對課文的重點段落解讀的過程中,我給予學生很多讀書的時間,讓學生充分地讀書,讀出味,讀出情,讀得如見其物,如臨其境。學生自讀,對文本內(nèi)容有個初步、完整的了解;教師引讀,讓學生走進文本,與文本面對面交流;學生披文入境,把握“水滴石穿”的真正含義。書讀透了,學生興趣高了,教起來輕松,學起來愉快?!伴喿x是學生的個性化行為,不應(yīng)以教師的分析來代替學生的閱讀和實踐。”閱讀教學是學生、教師、文本之間的對話過程。教師引領(lǐng)著學生走近文本,深入文本,讓學生自己去感受,思考,在積極的.思維和情感活動中,加深對文本的理解和體驗。

      但是,這節(jié)課中也有非常明顯的問題:

      1、滴水穿石”的原因這一部分學得不通透。學生的理解有時很膚淺,他們只從表面上了解了石頭是被水滴滴穿了,水滴很頑強,但在“滴水穿石”的過程中水滴所表現(xiàn)的內(nèi)在精神卻被拋在一邊。

      2、對三個名人事例的感悟不夠。對這一部分的教學我想通過朗讀來代替分析,我想這個想法應(yīng)該是可以的,但問題是強調(diào)了朗讀,卻又忽視了基礎(chǔ)知識的理解,一些很好的詞語,都“滑”過去了,學生沒有受到應(yīng)該受到的教育。

      滴水的啟示教學反思14

      在第二課時的教學中,我引導(dǎo)深入地來學習課文內(nèi)容,來感悟滴水穿石。這一部分的教學主要圍繞三個故事展開。我分成了幾個層次來進行教學。第一個層次是請學生讀這幾個故事,像“滴水穿石”那樣用四個字來概括故事的意思。第二個層次是請學生記一記這幾個故事,同桌每人講一個不同的故事給對方聽。第三個層次則是找出這三個人物和水滴有什么相同之處。這一部分作為重點進行了比較詳細的教學。特別是第一個李時珍的故事,給學生學習下面兩個故事一個很好的示范。在這一部分教學時我將“如果我們也像水滴那樣……目標專一而補三心二意……”這段話反復(fù)穿插在每個故事中讓學生來誦讀,不斷地更進一步地體會,我感覺這樣的方式教學效果非常不錯。之后也進行了一定的擴展,問學生還知道哪些人物做事目標專一、持之以恒,最終成就了大業(yè)。這個在課前學生已經(jīng)做了收集,在課堂上的`交流既增長了學生的知識,同時也讓學生感受到做事目標專一、持之以恒的重要。最后,請學生用上課文中學到的好詞來說說:“學了《滴水穿石的啟示》這篇課文,我想……可以說是自我的一個提升吧。

      滴水的啟示教學反思15

      《滴水穿石的啟示》是一篇說明事理的文章。脈絡(luò)非常清楚,先是講安徽廣德太極洞內(nèi)一塊石頭被水滴穿,接著講滴水穿石的原因,接下來列舉三位名人因著這種精神所以取得了成功,最后揭示作者從中受到的啟示。學習本課的重點是讓學生明白,要作成一件事得目標專一而不三心二意,持之以恒而不半途而廢,這樣才能實現(xiàn)美好的理想。

      五年級的學生對于這樣的文章并不陌生,四年級就學過了《說勤奮》一文。教學時我讓學生回憶《說勤奮》的寫作方法,再用這樣的方法理清了本文的脈絡(luò)。

      在教學課文第一自然段時,讓學生通過觀察畫面,再結(jié)合課文的內(nèi)容,理解滴水穿石的`本意,最后指導(dǎo)學生在朗讀中抓住重點詞語“鍥而不舍”、“日雕月琢”,并進行評價,體會這些詞語所要表達的內(nèi)涵。然后再讓學生說一說滴水能夠穿石的道理,并進一步體會第二自然段作者的表達方式。由此過渡到第三自然段的學習。

      教學第三自然段中,讓學生在完整朗讀的基礎(chǔ)上,自己選擇自己最感興趣的名人事跡進行精讀,從他的事跡中去體會“滴水穿石”的精神。在具體教學時,我考慮到文中的李時珍、愛迪生、齊白石這三位偉人,他們都有過不同的困難經(jīng)歷,但最終讓他們名垂史冊的是他們目標專一、,持之以恒地探索研究。由于人物離學生的生活實際較太遠,所以就要引導(dǎo)學生在讀中悟,悟中讀,并通過插圖、文字方面的介紹,為學生深入地理解課文內(nèi)容作較好的鋪墊。還幫助和引導(dǎo)學生理解他們所面臨的困難,調(diào)動學生的閱讀積累與生活感知,深深地感受到面對艱巨的困難,這些偉大的人物是如何用“堅持”與“研究”為自己的人生書寫美麗的,從而激發(fā)他們對人生的目標、智慧、信念、勇氣、毅力等的追求與向往。

      通過學習課文中的三個具體的事例,讓學生們懂得自己應(yīng)該具有這種精神便會取得成功,為了讓他們對此有更深的體會,課中我安排了拓展練習,讓學生把課內(nèi)的知識向課外延伸,說說自己所了解到還有哪些人物也具有滴水穿石的精神,并交流課前收集的一些相關(guān)的名言警句。最后讓學生在自悟中得到啟示。

      另外,在課堂教學時,我也采用了多種形式的朗讀,如自由讀、指名讀、小組讀、齊讀、默讀、對讀等形式,促使學生在讀書中進行思考、領(lǐng)悟,在思考、領(lǐng)悟中讀,這樣對課文中心能有較好的把握。

      本堂課的不足是學生對生活中同樣的例子,闡述得較少。學生聯(lián)系實際談?wù)勛约鹤x了課文后的感受較多的停留在一般水平上,認識有的還沒有真正到位,有待于進一步提高。

      第三篇:滴水實驗

      滴水實驗

      教學目的:

      1.通過實驗操作,借助實驗推算一個沒擰緊的水龍頭一年大約會浪費多少水。

      1.經(jīng)歷發(fā)現(xiàn)問題、提出問題、分析問題、解決問題的過程,掌握設(shè)計具體實驗方案的方法。

      1.通過實驗感受水資源的可貴,提高節(jié)水意識。

      重點:

      通過數(shù)學計算和分析,認識到節(jié)約用水的重要性,提出有效地節(jié)水措施。

      難點:

      設(shè)計具體的實驗方案。

      教學過程:

      活動一:情景導(dǎo)入,明確活動任務(wù)。

      1.組織學生交流課前收集的與水資源相關(guān)的資料。

      2.看了這些資料你有哪些感受?

      3.明確活動任務(wù)。

      出示水龍頭滴水的圖片,組織學生提出問題和設(shè)計方案。

      活動二:設(shè)計方案。

      1.討論設(shè)計什么方案可以解決這個問題。

      1.小組討論,設(shè)計具體的實驗方案。

      教師可以在所需實驗數(shù)據(jù)、實驗方案方面加以指導(dǎo)。

      活動三:動手實驗。

      組織學生實驗按實驗方案進行實驗并填寫實驗報告。

      活動四:交流反思。

      1.和同伴交流并分享實驗結(jié)果。

      2.根據(jù)得到的實驗數(shù)據(jù)完成教材89頁2題。

      3.組織學生閱讀并完成教材90頁3題。

      活動五:自我評價。

      板書設(shè)計:

      滴水實驗

      實驗方案

      實驗名稱

      實驗人員

      測量工具

      實驗方法

      與步驟

      實驗分工

      實驗報告

      實驗數(shù)據(jù)

      計算過程

      與結(jié)論

      第四篇:石滴水演講2

      2012 中國翻譯聯(lián)誼會

      2012年8月19日 燕郊

      提高譯員和翻譯公司收入的方法探討

      自由譯者

      石滴水(QQ 99931043)

      1.尋找金礦(大樹下面好乘涼):

      A.做好準備去挖金:

      ? 合同招標投標(量大,也容易學,學合同法,招標投標法、FIDIC 條款、世界銀行招標投標指南)? 法律(涉外交流,婚姻、留學、合同、移民)。? 金融(財會、上市公司各種報表)、財經(jīng)(股票、重金屬、期貨),? 汽車(數(shù)量大,學五大手冊)。

      ? 任何一個行業(yè)內(nèi)(企業(yè)介紹、法律法規(guī),標準、專利)。? 小眾市場(體育、養(yǎng)生、音樂、藝術(shù)??)B.提高效率。(CAT、培訓、進修、學習)

      C. 眼睛向外:國外同行業(yè),國外譯員,也不過是中譯英英譯中他們生活的不那么艱苦呢(合作共同開辟國外一手市場)?每個月譯員 2 萬,合作上幾個。

      ? 大翻譯企業(yè),每年不走出去,自己的完善的質(zhì)量體系有,市場為啥拿不到一手。

      ? 很多翻譯專利的企業(yè),為啥人家臺灣人拿到咱們就沒有考慮過,等靠要。

      ? 哈利波特翻譯費為啥是 500 萬,為什么人家受得了咱們不行(翻譯公司下面有幾個賺百萬的譯員,翻譯公司不丟人)。

      D.專業(yè)不可替代性。(老曹石油就是一種品牌效應(yīng),做得好,專業(yè)才能拿到高價。個人也要做到業(yè)內(nèi)最好,盡量的不可替代)

      2.學英語的如何學其它專業(yè)

      轉(zhuǎn)變思想,盡量直譯+通順(權(quán)宜之計)。

      翻譯專業(yè)英語專業(yè)轉(zhuǎn)變思想,不能只是從語言學上考慮。1.選好專業(yè)方向。

      2.利用身邊的資源利用(親戚朋友,老公,單位,為大客戶找專業(yè)人員,為資源找市場)。

      3.好好利用網(wǎng)絡(luò)資源(閑暇時間怎么和培訓充電)(泡行業(yè)網(wǎng)站、論壇、業(yè)內(nèi)前5的企業(yè)網(wǎng)站宣傳,網(wǎng)上專業(yè)詞典)4.利用好可以利用的視頻(土豆網(wǎng)、優(yōu)酷網(wǎng)、奇藝網(wǎng))

      可以學法律,合同法,招標投標,項目管理,各種專業(yè) 5.老師網(wǎng)絡(luò)培訓 6.上學再進修

      專業(yè)術(shù)語搜索

      1.關(guān)系型搜索

      設(shè)備,產(chǎn)品(制造商宣傳、經(jīng)銷商、相應(yīng)的國家標準,行業(yè)標準、產(chǎn)品的注冊、專利局的說明書(免費下載的))2. 查專業(yè)的詞典,不要只是查語言類的詞典。3.單位名稱:名從主人

      準確翻譯的幾點建議

      特別是英語、翻譯專業(yè)轉(zhuǎn)行做技術(shù)譯員的

      .石滴水借花獻佛,使用別人的文章給你一些建議。

      機電設(shè)備安裝過程中準確翻譯的幾點建議

      許承慶 何幼軍(葛洲壩電廠水電建設(shè)監(jiān)理公司)

      摘要:

      三峽工程左岸電廠機電設(shè)備采用國際招標方式,中標方絕大多數(shù)為國外承包商。同時在中標的制造商中,絕大部分屬于非英語國家,因此他們對一些專有技術(shù)名詞的表達不盡相同。翻譯人員對技術(shù)專業(yè)的熟悉程度在涉外合同執(zhí)行過程中也起關(guān)鍵的作用,如果處理不好,將會導(dǎo)致諸如索賠,影響工程的質(zhì)量、進度和工期等。故對三峽左岸電廠機電設(shè)備安裝中的翻譯和英文資料查閱時將遇到難點提出一些建議。

      關(guān)鍵字:機電設(shè)備;安裝;文件;翻譯;建議 翻譯用詞不準在技術(shù)交流過程中引起的誤解 1.1 漢譯英時用詞不準所出現(xiàn)的誤解

      1998年10月,筆者參加某標書國際審標會,業(yè)主單位邀請了加拿大一家知名的咨詢公司。在閱讀標書商務(wù)部分時,外國專家很納悶,他半開玩笑地說:“中國已改革開放20年,在加拿大的大街小巷到處都可以買到中國的衣服,你們?yōu)槭裁催€要進口衣袖(sleeve)呢!”。筆者看后告訴外國專家所謂的“sleeve”指的是變壓器的高壓套管(bushing)。再如,高壓電氣設(shè)備間的連接采用很多“L”型和“T”型的連接件。“L”型可用“L type bellow”,但“T”型就不能處理為“T type bellow”,而應(yīng)該翻譯為“T type joint”,這是因為“T”型連接件是“三通”。

      很多人看到數(shù)字就頭疼,這是因為在英文中如“萬”等量詞沒有,同時在英文中數(shù)字的書寫習慣與中國不一樣,通常國際標準中是從倒數(shù)的千位開始,每3位數(shù)加一個逗號,如審某變壓器合同簽字儀式領(lǐng)導(dǎo)的發(fā)言稿時發(fā)現(xiàn),主變?nèi)萘繎?yīng)為XXO Mvar,而在譯稿中寫為XX Mvar,使變壓器的容量減小了9倍。同時應(yīng)該注意“大于”、“小于”、“不大于”和“不小于”等兩個量之間的關(guān)系。如某工程勵磁裝置合同中在技術(shù)性能保證值條款中規(guī)定:“在2倍強勵頂值電流時,強勵時間不能大于20s'’,但在英文合同中所用的是“not less than 20s”。

      漢譯英時用詞不準所出現(xiàn)的誤解帶來的直接后果是外方提出索賠要求,同時引起工期延誤等。

      1.2 英譯漢時用詞不準所出現(xiàn)的誤解

      英譯漢用詞不準時,直接導(dǎo)致業(yè)主、工程技術(shù)人員決策困難,甚至決策錯誤。國標中推力頭(thrust ring)與鏡板(rotatingring)配合,在ABB-ALSTOM的機電安裝規(guī)程中推力頭表示為“thrust bloc”,鏡板表示為“runner”?!癮lign the trust bloc to therunner”翻譯為“將推力塊定位到轉(zhuǎn)輪上”。工程技術(shù)人員看后是丈二和尚摸不著頭腦。諸如“bearing DE(下導(dǎo)軸承)”、“bearing NDE(上導(dǎo)軸承)”、“slot key(槽樣棒)”和“template(槽樣板)”等。

      圖紙的翻譯過程中,應(yīng)特別注意圖紙上的縮寫形式。通常情況下,圖紙上的縮寫在合同文件和安裝規(guī)程的文字部分都已做定義。如在機械安裝圖中出現(xiàn)“WPS”是“Weld Proce-dure Specifications(焊接工藝規(guī)程)”的縮寫,“TI”是“Test Instruc-tions(試驗規(guī)程)”的縮寫,“MI”是“Manufacture Instruction(設(shè)備制造規(guī)程)”的縮寫,“PD”是“Partial Discharge(局部放電)”的縮寫,“PT”是”Penetration Test(液體滲透試驗)和Potential Trans-former(電壓互感器)”的縮寫。有時“PT”在圖紙上表示部件。幾點建議

      為了避免三峽左岸電廠機電設(shè)備安裝在翻譯環(huán)節(jié)上出現(xiàn)“瓶頸”現(xiàn)象,筆者提出如下幾點建議。

      2.1 英語語言文學專業(yè)轉(zhuǎn)行的技術(shù)翻譯人員

      目前外商在中國的代理機構(gòu)和涉外項目的施工現(xiàn)場聘請英語語言文學專業(yè)轉(zhuǎn)行的翻譯人員居多。這類翻譯人員語言基本功好,語音、語調(diào)標準正確,但受專業(yè)的局限,往往翻譯出來的東西,沒有現(xiàn)場語言的味道,同時專業(yè)術(shù)語不到位,有時甚至望文生義:如高壓電氣設(shè)備的“現(xiàn)地匯控柜(1ocal controlcubicle“翻譯為“限第匯控柜”,此義出于:既然有門就有門第,門第就應(yīng)該有范圍,于是就是“限第匯控柜”,再如測圓架測桿校驗用的塊規(guī)(trysquare)翻譯為“試驗方框”。

      英語語言文學專業(yè)轉(zhuǎn)行的翻譯人員盡快適應(yīng)的方法首先是應(yīng)該作好專業(yè)滲透工作,即再學習,或者說對自己進行復(fù)合型人才改造的過程。作為一名合格的技術(shù)翻譯,如果你不懂的設(shè)備運行的原理,制造、安裝工藝和試驗規(guī)程,即令單詞量很大,也很難高效率地完成翻譯任務(wù)。

      其次是應(yīng)該多下現(xiàn)場,增加對設(shè)備的感性認識,并將專業(yè)滲透的理論知識與現(xiàn)場設(shè)備進行對號入座,從而舉一反三。例如,筆者在一次偶然的機會碰到幾個翻譯在討論”stay ring(座環(huán))”和“stay vane(固定導(dǎo)葉)”,事實上,只要在現(xiàn)場經(jīng)工程技術(shù)人員指點,則一目了然。

      2.2 工程技術(shù)人員從事技術(shù)翻譯工作

      隨著我國高等教育考試制度改革的不斷深入,許多從事技術(shù)崗位的年輕技術(shù)人員英文水平達到了一定程度,如在大學學習期間通過了國家教委組織的6級考試,甚至有的還通過了托?;騁RE考試。但在實際的工程技術(shù)翻譯中,要么翻譯的的東西是“英文式的中文”,要么就是句子結(jié)構(gòu)不清,要么就是語音不標準。

      工程技術(shù)人員從事技術(shù)翻譯工作提高自己的方法是應(yīng)該提高自己的語感。具體做法是,當英文水平達到一定的層次后,應(yīng)該找一本比較經(jīng)典的用結(jié)構(gòu)語言學編寫的語法書進行再學習,這樣在詞法和句法上在提高一步。

      2.3 編寫統(tǒng)一的專業(yè)英語詞匯表

      在機電設(shè)備安裝開工前,中國三峽開發(fā)總公司內(nèi)部職能部門歸口下盡快編寫統(tǒng)一的專業(yè)英語詞匯表。

      基于三峽左岸電廠機電設(shè)備采購合同的特點,同一個設(shè)備、同一個部件,因外方供貨商不同,所用的英文單詞或術(shù)語不同。因此機電設(shè)備安裝開工前,應(yīng)在職能部門的歸口下盡快編寫統(tǒng)一的專業(yè)英語詞匯表。在編寫專業(yè)單詞表示應(yīng)從以下幾個方面著手。

      (1)立足于現(xiàn)有英文版的設(shè)備采購合同,技術(shù)資料、圖紙和各類規(guī)程,按專業(yè)進行分類,利用數(shù)碼相機等先進的數(shù)字技術(shù),使單詞標圖文并貌,易于掌握。

      (2)機組部分應(yīng)注意ABB-ALSTOM與VGS的表達方式的異同。同一個部件可能你在查閱或翻譯VGS的資料時,不存在理解的障礙,可能在查閱或翻譯ABB-ALSTOM的資料時,不知道是說什么;反之亦然。

      (3)工具和儀器、儀表和縮寫等術(shù)語的匯總工作。

      2.4 利用前方工地人員集中的優(yōu)勢,開辟英語沙龍

      接觸過英語的人或許都有這樣的感受,自己能聽懂曾經(jīng)教過他(她)的“王老師、李老師”講的英語,但就是聽不懂外國專家的:這是為什么?其原因在于:

      (1)我們的發(fā)音與外國專家外家發(fā)音的差異。如果開辟一個英語沙龍,不僅給前方工地英語愛好者提供一個交流的場所,而且豐富職工的業(yè)余文化生活。

      (2)開辟英語沙龍,從心理學的角度看,可以給英語愛好者提供更多運動記憶的機會。

      (3)英語沙龍活動內(nèi)容應(yīng)該以三峽左岸電廠施工、機電設(shè)備安裝為主線。培訓班所用的教材與現(xiàn)場的需要緊密結(jié)合。結(jié)束語

      總之,三峽工程左岸電廠機電安裝工作即將展開,復(fù)合型翻譯人才的培養(yǎng)和儲備是施工、安裝工作順利進展的必要條件之一,希望能引起參建單位的高度重視。收稿日期:2001-01(編輯:胡少華)

      作者簡介:許承慶,葛洲壩電廠原副總工程師、教授級高級工程師。

      十二種提高翻譯質(zhì)量的方法 作者:Danilo Nogueira和Kelli Semolini

      世上絕無完美無缺的翻譯,即便真有,我們也沒把握它是否能使普通客戶或批評家滿意。但我們一直在努力尋找改善翻譯質(zhì)量的方法,下面向大家談幾點體會。當然這并非“十二步速成完美譯員秘訣”之類的內(nèi)容,說不定有些建議可能讓你覺得好笑。

      一、避免返工

      首先,盡量在第一遍就把翻譯做好。編輯和修改工作錯綜復(fù)雜、變化不定,而且非常耗時。所以,盡力像實時發(fā)布譯文一樣翻譯好每個詞語。推拖到“以后”的工作越少,編輯和校對過程中這些工作被忽略的機會就越小。

      二、列出危險詞匯

      哪些詞匯在譯文語言中容易被混淆?例如:英語中Principle和principal,漢語中“圖像”和“圖象”。哪些詞可能輸錯?這里并非指那些用拼寫檢查程序就可糾正的錯別詞匯,而是指合法詞匯,例如:英語中的where和were,漢語中的圖像和圖形,使用五筆時常常會把“運行”輸入成“支行”,這種詞雖然沒錯,但具有不同意思。列出自己“常犯錯誤”的清單,使用搜索命令查看是否用錯詞。

      三、運行拼寫和語法檢查程序

      編輯校對文本前始終運行拼寫和語法檢查程序。但是,在檢查拼寫和語法之前,選擇整個文檔,將語言設(shè)置為譯文語言,確保檢查程序完全激活,提示信息應(yīng)出現(xiàn)在工具菜單內(nèi)。

      拼寫和語法檢查程序常被人嘲笑,它們有時檢查不出真正問題,卻對并不存在的問題提示一些可笑答案。然而,拼寫和語法檢查程序確實可找到大量值得注意的問題,并且提供的許多答案是完全正確的。盡管不能解決全部問題,但卻可節(jié)省大量工作。

      四、遵守譯文語言印刷規(guī)則和標點符號規(guī)則

      不同的語言有不同的排版和標點符號慣例,翻譯時應(yīng)遵守譯文的語言用法。我們譯員當中有太多的人忘記這點,將原文語言的規(guī)則強加到譯文語言的文本上。例如,我們常常會看到巴西葡萄牙語譯文按照英語規(guī)則將某些詞匯大寫了,漢語譯文按照英語規(guī)則將某些詞匯處理為斜體字,甚至有些英語譯文中存在中文標點符號和項目編號。

      許多譯員要么輸入時粗心大意,要么從不學習如何使用計算機輸入文本。例如,我們常常發(fā)現(xiàn)這樣的翻譯:文本詞匯之間存在多余空格,逗號前出現(xiàn)空格,英文句點后沒有空格,中文句號后加了空格,制表使用不當?shù)鹊取?/p>

      這種文本不僅給編輯、排版和校對造成不必要的困難,而且還會給客戶留下粗心印象,這對我們的形象極其不利。不要說這不屬于你的工作:我們應(yīng)努力做好自己的翻譯,從而使編輯員和校對員不必再修改譯文,雖然這是不可能的,但始終應(yīng)努力這樣做。

      以上并非說你應(yīng)成為一個排版員。事實上,我們與排版人員都承認一種人人皆知的說法:排版人員不翻譯,翻譯人員不排版。上面所說只是指,我們的工作應(yīng)符合幾項“排版衛(wèi)生”基本規(guī)則。

      五、切勿使用“全部替換”命令

      這是所有命令當中最致命的命令。雖然我們知道操作的替換可以撤銷,但我們也知道,通常你只有在應(yīng)用全部替換半小時并進行了100處其他文本修改后才發(fā)現(xiàn)錯誤,這時再控制糾正已太遲了。

      六、不要讓拔河比賽損害你的譯文

      翻譯過程中,原文語言和譯文語言就像在進行拔河比賽,不斷產(chǎn)生拉力,根據(jù)我們處理的程度,可能使我們的譯文豐富多彩,也可能使我們的譯文不堪一讀。

      優(yōu)勝者為原文語言!

      原文語言占上風時,就會出現(xiàn)翻譯腔作品,從中能夠容易看到原文“復(fù)印效應(yīng)”。

      有時,文字沒有任何語法錯誤,但卻能夠看出,文字并不地道。雖然正確,但讀起來別扭。因為不可能引用語法規(guī)則檢驗是否文本需要修改,這使得編輯員的工作更加困難,出現(xiàn)導(dǎo)致譯員與編輯員之間不斷相互攻擊的情況。許多翻譯案例中,如有一位不懂譯文語言詞匯的項目經(jīng)理參與時,會使情況變得更糟糕。

      確定翻譯是否自然的一種優(yōu)秀方法是朗讀譯文,但不幸的是我們根本沒有時間去朗讀。然而,你應(yīng)對每個稿件朗讀一段試試,確保翻譯行文流暢。

      哈,請不要說你在翻譯技術(shù)資料,不需要閱讀起來自然流暢的譯文。除可能存在的零件目錄外,譯文語言中每種文本都應(yīng)讀起來自然通順。

      優(yōu)勝者為譯文語言!

      然而,自然風格不應(yīng)以犧牲忠實原文為代價來實現(xiàn)。不對原文與譯文進行比較完成編輯工作時,常常導(dǎo)致這種情況。性急的編輯員常常會脫離原稿件修改譯文,就好比譯文語言在拔河比賽中獲勝。

      譯文語言獲勝時,我們得到的是法國稱為belle infidèle(美而不信)的結(jié)果――翻譯讀起來優(yōu)美卻不忠實于原文。

      確定翻譯是否忠實于原文的唯一方法是對之進行比較(這是一種被不少心急的編輯員或企圖節(jié)省成本的翻譯機構(gòu)忽視的工作),當不需要對照原文復(fù)查譯文時,如果還有時間,請求編校人員只在需要時參考原文。

      即使譯文稍后會由他人編輯,大多數(shù)譯員仍然重視編輯自己的譯文,這是非常好的做法。這些譯員,有的喜歡分兩步編輯:先比較原文和譯文檢查忠實性,然后只讀譯文查看是否流暢。有的則喜歡按相反順序編輯:先檢查流暢性,再檢查忠實性。無論選擇哪種順序,都應(yīng)堅持自我編校譯文,否則就算沒有完成工作。

      七、了解同源詞、錯別字和其他

      如果翻譯涉及的兩種語言有同源詞,則可能已被警告假同源詞,這些具有不同意義但詞匯相同或極其相似的語言對,即假朋友,例如:eventual在英語中是一種意思,而在葡萄牙語中又是另一種意思,這種詞讓不止一位翻譯崇拜者感到沮喪。

      這些警告常常導(dǎo)致多疑觀點,認為在譯文中不能使用同源詞。為啥不能用同源詞呢?Eventual在英語和葡萄牙語中具有不同意義,但notável常常是notable的最佳譯文。當然,手頭有更好地選擇時,使用不大理想的翻譯會導(dǎo)致不必要的準確性損失。

      八、準確

      準確一種倍受贊賞的翻譯美德,但我們經(jīng)常注意名詞和動詞的準確,然而準確卻時常寓于形容詞和副詞之中。形容詞和副詞是典型的“微妙變化詞匯”,這種微不足道的詞匯對我們的思想起著微調(diào)作用。多年前,一家巴西出版社委托一個當?shù)卮髮W教授翻譯一本科普書??赡芤驗樽g員不喜歡所讀的內(nèi)容,也可能是其他原因,反正,盡管把名詞和動詞翻譯得正確無誤,但總把形容詞和副詞譯錯。極富創(chuàng)造力的研究僅僅譯成有趣的研究,明顯錯誤譯成可能錯誤,諸如此類的錯誤很多?!凹夹g(shù)術(shù)語”全是名詞或動詞,翻譯得非常準確,出版社對之非常滿意,但是譯文質(zhì)量卻非常糟糕。

      九、不要陷入介詞陷阱

      有趣的是,大量譯員仍然會陷入介詞陷阱。大部分介詞不會獨立存在,它們需要由動詞或名詞來搭配。例如:of在葡萄牙語應(yīng)譯為de,然而,因為葡萄牙語中動詞sonhar(夢)用介詞com,所以dream of應(yīng)譯成sonhar com。漢語“的的不已”,多余的“被”字。

      這種情況,你翻譯動詞或名詞,不必考慮原文中的介詞:只有在譯文中需要介詞時才使用介詞,即將動詞或名詞與相應(yīng)介詞作為一個單獨單位看待。

      十、檢查頁眉、頁腳、圖形和文本框

      我們翻譯時常常會直奔正文,忽視頁眉和頁腳,這里常常隱藏嚴重的錯誤。如果原文文本為MS Word文檔,請注意有些圖形在打印預(yù)覽方式時才會顯示,而且不要忘記尋找有無文本框。因為我們確實沒有這樣做,最近就與一家翻譯機構(gòu)陷入極其尷尬的困境,文檔有兩個微小的文本框,總共不到十個字。但這恰恰是關(guān)鍵字,最終客戶最先注意的就是這幾個字。

      十一、重新運行拼寫和語法檢查程序

      交付稿件之前,為安全起見,最好再運行一次拼寫和語法檢查程序。我們在編校過程中常常又會產(chǎn)生語法和拼寫錯誤,最后就得檢查和清除這種錯誤了。

      十二、請其他人檢查你的譯文

      如果你的客戶是翻譯機構(gòu),那么很可能會有專門的譯審來檢查你的譯文。如果你的客戶是最終客戶,你應(yīng)另尋他人來檢查你的譯文。即使你的譯作非常優(yōu)秀,他們也會從中發(fā)現(xiàn)奇怪的錯誤,并將譯文改的面目全非。但請做好心理準備:編校眼里無佳譯[作者注:我應(yīng)知道這點?。?/p>

      合格譯文的最低標準探索:

      1。google到原文中的所有專有名詞

      好的譯文是查出來的,不是純粹翻譯出來的(很多新手不懂這一點)。對于原文中的每一個人名、地名、公司名、產(chǎn)品名、機構(gòu)組織名等專有名詞,都必須用google搜索一下,看一看在譯文環(huán)境中有沒有特定的譯法。

      例如,港澳的很多政府要員都有自己特定的中文名和外文名(港:英;澳:葡),在做中譯英時如果單純地使用拼音,那你的譯文肯定有問題。如澳門前運輸工務(wù)司司長歐文龍,他的外文名是:Ao Man-long。再如香港原警務(wù)處處長、現(xiàn)任香港特別行政區(qū)行政長官曾蔭培的英文名是:Tsang Yam-pui。

      對于公司、機構(gòu)組織,只需要google一下,一般來說可以很簡單地找到他們的網(wǎng)站,如果該公司、機構(gòu)組織有英文版,不妨可以看看人家英文版中所用的英文名。如果沒有英文版,那么你可以自己幫他們先“造”最貼切的一個英文名了。這里,我想提一下翻譯的一條原則,第一次翻譯原則(First time translation),即如果沒有人翻譯過,你的翻譯可能是將來翻譯的標準。

      我在做審校中譯英的過程中,曾經(jīng)碰到過如下問題:

      “柯南道爾”被翻譯成“Ke Nan Daoer”,其實,這是個偵探推理小說中的人名,可通過google查到:”Conan Doyle“

      “工藤新一”被翻譯成“Gong Teng Xinyi ”,這是個日本名,可查到“ Shinichi Kudo”

      “波羅”被翻譯成“Boluo”,可查到“Hercult POIROT ”

      “福爾摩斯”也是直接用拼音,這一個實在可氣。通過搜索可查得“Sherlock Holmes ”。

      “中國職業(yè)安全健康協(xié)會”被翻譯成“China Professional Security and Health Association”,訪問其網(wǎng)站可得“China Occupational Safety and Health Association”。

      懶得使用google的翻譯絕不是好翻譯,不管你使用的辭藻有多么華麗,不管你如果引經(jīng)據(jù)典,對于商業(yè)翻譯來講,沒有g(shù)oogle到原文中的所有專有名詞的譯文是不合格的。

      2。完成翻譯后至少初校一遍

      我個人的觀點,初校最好是由譯員自己做。

      完成翻譯后,最好能將稿子先放一放??赡艿脑?,先放30分鐘-1小時。在此期間放松一下大腦,釋放大腦中的短暫記憶(Temporary Memory)。如果不放一放,你會感覺自己做的稿件簡直無可挑剔!~

      為什么要譯員自己做初校呢?因為譯員自己是最熟悉這份稿件的人。審校人員需要重新熟悉這份稿件。因此,在熟悉原文的基本上修改、潤色一下譯文的最佳人選應(yīng)該是譯員。另外,譯員可以通過初校提高自己的翻譯水平,放一放自己的譯員之后再去校對,你會發(fā)現(xiàn),Oh MY GOD, 怎么會有這么多問題?這是我翻譯的嗎?

      有些譯員在完成稿子之后馬上就交稿,把一切問題都推給了審校。我在做審校的過程中發(fā)現(xiàn)譯文有大量的拼寫錯誤、語法錯誤,粗心、馬虎的問題一大夫。很顯然,有些譯員在完成稿子之后根本就不使用Word的拼寫檢查!~

      一位負責的譯員在完成稿件翻譯之后至少要初校一遍,不要留下或盡量少有一些低級錯誤。

      3。每一句話都經(jīng)過大腦思考

      使用機器翻譯而不通過大腦思考的譯文肯定是不合格的!~ 這樣的行為很惡劣,純粹沒有譯德!~

      在這里,我并不是反對使用機器翻譯,有一些機器翻譯引擎效果還是不錯的。如華建的機器翻譯和google的機器翻譯。機器翻譯至少可以節(jié)省大量的打字時間。但是,使用機器翻譯后如果不仔細一句一句地過,會出現(xiàn)很多問題,并且會有漏譯現(xiàn)象。

      機器翻譯(machine translation)與機器輔助翻譯(Computer Aided Translation, CAT)的差別就在于有沒有人工的參與。前者的翻譯過程沒有人工參與,完全由機器完成。而后者,譯員參與機器輔助翻譯的所有過程。

      我曾經(jīng)見過一些使用金山快譯翻譯的“作品”,那真是慘不忍睹!~

      或許現(xiàn)在很多懂英文的人都認為翻譯很簡單,使用機器翻譯,然后自己校一校就可以完成翻譯了。

      實際上,現(xiàn)在懂英文的人真是太多了!~ 很多公司都會有自己的小翻譯,外包給翻譯公司或者給其它專業(yè)翻譯做的活往往都是特別難、特別急的、或者自己公司不愿意去做的。

      利潤高、附加值高的一些大企業(yè)也外包翻譯任務(wù),自己只關(guān)注自己的核心業(yè)務(wù)。如microsoft之類的一些IT公司會外包自己的本地化項目給一些本地化公司。但是,這些項目的質(zhì)量要求比一般稿件的翻譯高得多,各方面也嚴謹?shù)枚唷?/p>

      所以,目前的翻譯市場對商業(yè)翻譯譯員的要求很高:既要保證翻譯質(zhì)量,又要確保翻譯時間。

      確保翻譯時間并不是要犧牲翻譯質(zhì)量!~ 但是很不幸的是,很多譯員選擇了以犧牲質(zhì)量的方式保證時間。

      經(jīng)常會在論壇中看到有些譯員說可以日譯1萬字,我感到納悶:假如重復(fù)率為0,如果每一句話都經(jīng)過大腦思考過,一個人如果能在注意力集中的情況下(8個小時)翻譯3000-5000已經(jīng)不錯了。那么,日譯萬字如何保證翻譯質(zhì)量?原文中的每一句話有沒有經(jīng)過你的大腦思考?

      那么,請那些即將在論壇發(fā)投訴帖的網(wǎng)友們先自我檢查一下:

      我有沒有g(shù)oogle到原文中的所有專有名詞?

      我有沒有在完成翻譯后至少初校一遍?

      我在翻譯這篇稿件時每一句話都經(jīng)過大腦思考了嗎?

      如果你的三個答案都是肯定的,我們會堅決支持你,并保護你的權(quán)益直到討薪結(jié)束。

      最怕的是:翻譯新手交的稿不合格,客戶不認同,二把刀、不懂行的翻譯公司又說不出所以然,斷然扣掉翻譯費,不引起糾紛才怪!~

      兼職翻譯的你若做了以下幾點,你將停留在翻譯路的原地

      兼職翻譯的你若做了以下幾點,你將停留在翻譯路的原地: 1.外譯中的資料,一般是按翻譯后的中文字數(shù)計算,字數(shù)就是金錢呀,為了錢,你會不會湊數(shù)字?湊數(shù)字時,你有沒有做到不會讓別人發(fā)現(xiàn)。

      2.就算你譯后和別人修改后的意思差不多,但是以專業(yè)人士來看,你翻譯的就是不標準,畢竟有行業(yè)用語、書面用語和口頭語這種說法,書面翻譯就應(yīng)該用書面語來翻譯,且不應(yīng)羅嗦。

      3.該用符號表示的用符號表示,例如 80*100cm,不要為了湊字數(shù),而翻譯成:80厘米乘以100厘米。除讀書時的數(shù)理化,你見過書面上的,有幾個人是這樣寫的。

      4.當你用工具的時候翻譯,這里指的是類似GOOGLE在線翻譯,請注意一一檢查語法有沒有對,意思有沒有翻譯錯誤。

      5.不要以為翻譯后的東西是AB C,別人就看不懂。

      6接稿前,請確認你能不能接這個資料,包括翻譯質(zhì)量、能否按時交稿。不要到交稿時玩失蹤時,或推遲幾天,這帶來的后果性是你無法想到的。

      7.不要老是拿你的外語等級證來炫耀,你的等級證并不代表你的經(jīng)驗?zāi)芰?。按翻譯行業(yè)說法,不是會外語的人就能做翻譯,主要還是看個人能力,經(jīng)驗。

      8.即使你在國外待過N年,也不代表你的外語就好。

      9.當有人反應(yīng)你翻譯得不好,不要第一反應(yīng)就是你做翻譯幾年了,做了多少字翻譯了,拿了什么外語證書,以前有沒有人說過你翻譯得不好,應(yīng)靜下心來,仔細詢問反應(yīng)的人哪里錯了,為什么錯。

      10.你已經(jīng)做翻譯好幾年了,翻譯了N多字,是N家翻譯公司的兼職,但是沒有人反應(yīng)你翻譯得好不好,不要以為自己翻譯的真的沒有問題,有很多翻譯公司沒有校審的人,而項目經(jīng)理沒有判斷的能力,因為項目經(jīng)理其實不會該外語的。

      11.若翻譯后,前后讀不通順的,請注意一般就是翻譯錯了。12.翻譯價格,若你想漲價就漲吧,不要找那么多借口,翻譯行情是沒有固定的,而且你應(yīng)固定一個大概的價格,不要一個星期內(nèi)翻譯的價格漲兩次。

      13.獅子大開口的你,應(yīng)先拈量一下你的翻譯水平。

      14.若你報價高價的,請保持你的高價,不要真把翻譯當市場里的白菜,一下可以降低到一半。(某英譯中的資料,在某群找兼職翻譯,某人在沒看到資料前問我交稿時間和價錢,我說明是按70/千字算,對方說他剛做了一個按150算的,要按150/千字算,一般翻譯公司安排翻譯時都有大概估算這個資料給翻譯是按什么價位算,要不然怎么向客戶談妥價格。我堅持70,對方要求110,一下降了四十,我不理此人,此人“終于答應(yīng)”70。前后不到十句話,價格就降了一半。這樣降價,我不知道有幾個公司會找你。)

      15.作為新手的你,不要打著低價或免費練筆翻譯的態(tài)度找翻譯公司。真正講信譽的翻譯公司不會因為你價格低就用你,沒經(jīng)驗翻譯出來的資料一般都不能用的,那些明知你沒有經(jīng)驗但因你價格低而用你的,一般事后都會出問題。

      轉(zhuǎn)載時請注明作者:金鳳兒。

      我原先學理得,自認為學的不怎么地,但是技術(shù)方案可以看明白(日語翻譯)給我本科技字典我就敢把理工科背景的翻譯撬起來

      看到一些所及某些人對于專利翻譯的要求是必須理工科背景等等,有感而發(fā),給我一本科技字典,我也可以翻,而且比大多數(shù)的自認為會日語的好很多

      (我就是一新手,留日8年,文科畢業(yè))以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 最好的服務(wù),最高的性價比 QQ 1219401625 最近要寫一篇provisional patent,求一篇這樣的例文

      有機化學的日語翻譯還是有捷徑的,我看很多人都是準備好詞庫,一次替換所有基團,再進行簡單的校對對于一些化合物或基團實例較多的案子,這樣能省去很多工作量

      以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 工學本科畢業(yè)搞技術(shù)一年后辭職自己干,符合報名條件嗎 PPPMMMAAA wrote:

      化學你翻譯看看.尤其有機,雷倒你 還是你強,似乎所有化學的專用日語名詞全都在你腦子里,不用查工具書要是這樣,倒是我狂妄了

      以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 最好的服務(wù),最高的性價比 QQ 1219401625 我所下載的關(guān)于專利文獻方面的知識,很不錯哦!煩人啊 Junior Member 發(fā)貼:60 積分:11這個牛吹的也有點大了吧,你都不知道在說什么,就敢翻

      以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs煩人啊edited on 2009-07-15 08:34zj0218 Junior Member 發(fā)貼:21 積分:4 客觀的說一句,翻一個特定領(lǐng)域翻熟了,確實基本上不需要查詞典的

      另,跨領(lǐng)域翻譯還是有些難度的,一個是譯者自己費勁,因為先要了解相關(guān)的背景技術(shù),需要花很多時間;另外一點,翻譯的質(zhì)量通常相對于翻自己本領(lǐng)域要差一些~ 以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 此商標復(fù)審成功率大不大?不是記腦子的問題,而是工具書找到相關(guān)詞匯了也不好選擇的.新手學習wrote: 還是你強,似乎所有化學的專用日語名詞全都在你腦子里,不用查工具書要是這樣,倒是我狂妄了hjg111 Junior Member 發(fā)貼:22 積分:2新手學習wrote:

      看到一些所及某些人對于專利翻譯的要求是必須理工科背景等等,有感而發(fā),給我一本科技字典,我也可以翻,而且比大多數(shù)的自認為會日語的好很多

      (我就是一新手,留日8年,文科畢業(yè))這位兄弟現(xiàn)在是文員嗎? 以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 無知

      以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 積分活動四十三談?wù)勀銥楹我獔罂紝@砣藈ittyfool Member 發(fā)貼:102 積分:52一看樓主同學就是人如其名,確實是新手

      專利翻譯,越是生僻的專業(yè)術(shù)語越容易,因為它不會有一詞多義,從詞典上直接抄下來就行,正如樓主所言,文科生也能做的事情

      怕就怕常見的多義術(shù)語,比如,日語中的「誘導(dǎo)」這個詞,既可以表示”誘導(dǎo)“(induce),又可以表示”衍生“(derive),而這兩個詞在生物化學領(lǐng)域都是非常常見的,有時甚至在同一句話中出現(xiàn)試問沒有相關(guān)領(lǐng)域的背景知識如何區(qū)別? 多義術(shù)語還不是最可怕的真正的魔鬼是小詞一個AによるB就夠讓人頭疼一陣子による到底是表示因果,施受,還是方式/手段,只能根據(jù)相關(guān)的技術(shù)內(nèi)容來判斷還有例如AとBを結(jié)合するC,到底是結(jié)合A和B的C,還是A和結(jié)合B的C?又比如に,到底是”在“"向”還是“被”?不結(jié)合技術(shù)知識來理解就可能失之毫厘謬以千里

      我覺得專利翻譯是越在小處越見功力我個人看新手的翻譯時,最重要的標準之一就是看他/她的介詞、助詞翻得怎么樣,因為這是詞典沒法告訴你的宣稱靠詞典就能解決專利翻譯恐怕是太托大了

      以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbstansuyuan Junior Member 發(fā)貼:43 積分:11所有的領(lǐng)域都要翻好,不太可能我也覺得摟主太自信了

      我自己也是留日的,(7年多了),土木專業(yè)畢業(yè)(日本的國立大學),一級證來日本一年就過了,我也覺得沒有意義,太簡單

      去年開始在日本企業(yè)(機械/電子)做專利,一年多了,現(xiàn)在才覺得有點適應(yīng)了反正是隔行如隔山,沒你想象的容易有些構(gòu)造的話,你對自己技術(shù)不理解,根本沒的翻,專利的翻譯不單單是文字間的轉(zhuǎn)換,而是必須在理解的基礎(chǔ)上進行的自己看的話有時覺得實在看天書

      但就像前輩說的一樣,對某一領(lǐng)域下功夫的話,可能做一段時間能適應(yīng)

      以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 我翻了幾個機械與電子的一些案子,碰到不會的查查科技字典就明白了,技術(shù)方案也可以看明白我原先學理得,自認為學的不怎么地,但是技術(shù)方案可以看明白看到有些所招翻譯,必須是理工學科的背景的,那文科怎么了,也可以懂技術(shù)的我看到過理工科背景翻的東西,什么玩意!日語不行,邏輯更差,翻過來的東西又不知所云就說一些助詞的用法吧,如果反不成通順的中文還叫會日語?我就是為朋友感到委屈,很好的日語,只不過學歷是文科在中國大學學的工科,大四時與老師有矛盾沒畢業(yè)出國了,學的文科他非常喜歡這個行業(yè),但是就是不聘他,應(yīng)為沒有理科學歷

      以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 最好的服務(wù),最高的性價比 QQ 1219401625 北京某涉外律所招聘專職專利代理人今夕何夕 Junior Member 發(fā)貼:35 積分:111、正因為你是純學文的,別人沒敢給你難懂的案子,但你不要以為所有的案子你就都能搞定了,也別以為靠字典就萬事大吉了,有時候根本就不是術(shù)語的事兒,比如3G、4G通信協(xié)議的案子,算法的案子,給你純中文的,你都不一定能看懂

      2、有的詞,不懂技術(shù)的人根本不會查比如上面有些同學說的有機類的長詞,一大串外來語,你用字典查試試,看看能不能查得到那些都得先拆了查再組合,我們這些非化學領(lǐng)域的代理人都不敢亂來,您就這么有信心?

      3、也許你碰到過比較差的理工科出身的翻譯,但你比倒數(shù)第一考的高,就能證明你學習好嗎?再說了,你說人家翻得差,那也僅僅是你自己的判斷評價專利翻譯的質(zhì)量,需要從技術(shù)、法律、語言三個角度來評價,顯然你還不具備評價能力

      4、把自己定位為純專利翻譯,本身就挺沒出息的這正是文科出身的軟肋,也正是很多所不愿意接收沒有理科背景的人的原因,因為培養(yǎng)前景太小,再說又不是招不到人

      5、日本的野雞大學有多好混,別以為中國企業(yè)不知道你說的你那個同學,還有你自己也一樣,在日本混了7、8年弄了個文科學歷,具體啥學習啥學歷也沒說,不知道為啥自我感覺那么良好您要真是個上進青年,就好好學習學習法律啥的,考考證,比你現(xiàn)在這種無知者無畏強的狀態(tài)強新手學習wrote:

      我翻了幾個機械與電子的一些案子,碰到不會的查查科技字典就明白了,技術(shù)方案也可以看明白看到有些所招翻譯,必須是理工學科的背景的,那文科怎么了,也可以懂技術(shù)的我看到過理工科背景翻的東西,什么玩意!日語不行,邏輯更差,翻過來的東西又不知所云就說一些助詞的用法吧,如果反不成通順的中文還叫會日語?我就是為朋友感到委屈,很好的日語,只不過學歷是文科在中國大學學的工科,大四時與老師有矛盾沒畢業(yè)出國了,學的文科他非常喜歡這個行業(yè),但是就是不聘他,應(yīng)為沒有理科學歷r33486 Junior Member 發(fā)貼:11 積分:2 文科生也是可以做專利的,只不過培訓時間要比理科生長而以 來了日本之后驚嘆,事務(wù)所里大部分是學化學,生物或是農(nóng)業(yè)的,甚至有經(jīng)濟和法律的,但OA答的非常好

      日本的大學畢業(yè)生基本上首選是去大企業(yè),所以事務(wù)所也只能招到其他專業(yè)的,然后一點一點培訓

      而在國內(nèi),專利事務(wù)所是就業(yè)大熱門,又有技術(shù)背景,語言又好的大把大把,為什么會招一個文科生,花大力氣培訓呢

      所以學文科還想做專利的話,先在日本專利事務(wù)就業(yè),估計比在國內(nèi)事務(wù)所就業(yè)要好

      如果有在日本專利所工作的經(jīng)驗,還有日本代理人資格的話,估計沒有哪個事務(wù)所感鄙視你

      ps,日本代理人資格考試沒有任何限制 以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 真誠求offer比較臺灣人在上海新成立的事務(wù)所vs老牌的事務(wù)所ltb76 Junior Member 發(fā)貼:38 積分:10不厚道,唯恐天下不亂~ltb76wrote: 搬個板凳坐著數(shù)磚頭!PPPMMMAAA wrote: 不厚道,唯恐天下不亂~哈哈~ 居然再也沒看到磚頭飛過來

      以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 被大家教育了吧人有所能有所不能,每個人都需要承認這一點樓主應(yīng)該是一強人,但是強人不代表是超人,你說呢? 以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs 審查未通過.請問報名費還給退回來么?凡事都有特例

      但一般地說,有相關(guān)領(lǐng)域背景的人往往還翻不好,何況沒有背景的人我個人認為,大概地說,英語6級以上并有相關(guān)背景的人,能翻得好的也就在1/3左右

      但我最近確實預(yù)到了一個特例,因為小語種翻譯難找,我請了一個非技術(shù)背景的小語種翻譯,我用英文本校對其譯文,結(jié)果發(fā)現(xiàn)比大多數(shù)有技術(shù)背景的人的譯文還好,在有技術(shù)背景的翻譯里也可以排在大概80%左右難得呀!

      樓主如果愿意,我們可以聯(lián)系一下

      以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs工科上到大四就算有“理工背景”了,只是程度問題

      另外,理工背景、法律背景這些東西也不是一成不變的沒有可以搞嘛

      比如,我本人原來沒有法律背景,但后來考上了律師資格我算不算有“法律背景”? 以上來自博派專利論壇biopatent.cn/bbs土也 Junior Member 發(fā)貼:4 積分:0young99328wrote:

      被大家教育了吧人有所能有所不能,每個人都需要承認這一點樓主應(yīng)該是一強人,但是強人不代表是超人,你說呢?合乎邏輯的下意識

      仙人指路

      我是譯仙,05年就混跡在翻譯中國網(wǎng)站,并利用電子版翻譯書籍奪得版主,每天沒事兒和大伙翻書玩。銷聲匿跡兩年后又隱藏在一個子版塊當版主,看看當年的站內(nèi)好友信息,也都幾年不來了,回想當年~懷念啊??雖然成為遺忘對象,不過沒關(guān)系,因為我連同我的加菲教程系列又要和大家見面了,又要認識新朋友了,喜新厭舊就是優(yōu)點??

      加菲教程不限于Trados但以它為起點,特點是以親身實踐為基礎(chǔ),盡量不談理論,少說專業(yè)用語,注重操作方法和結(jié)果。所有帖子都采用匯總的方式,自成系統(tǒng),利于學習總結(jié),讓大家的掌聲和磚頭也有個集中的火力點。且在原帖上隨時更新為更合理的方法,而不是大量零散的帖子到處飛--論壇里都這樣。非常適于不懂計算機但又想盡快上手的朋友們,力求以最少的學習時間換來最多收獲--加菲的本性。加菲系列的內(nèi)容將會逐步增加而且形成一個體系,但其宗旨只有一個——“廢話少說,袋子里有什么吃的”。

      本帖專用于置頂、匯總和更新說明,方便大家查看,各主題帖不再置頂。至今加菲系列已發(fā)出4個主題帖,鏈接如下。

      之后數(shù)貼,將分批上傳Trados官方教程中文完整版。希望大家多看多討論。

      1、SDLTrados2006專業(yè)版下載安裝加菲教程 http://bbs.e5zj.com/thread-10856-1-1.html

      2、SDLTrados2007專業(yè)版下載安裝加菲教程 http://bbs.e5zj.com/thread-11076-1-2.html

      3、SDLTrados2009專業(yè)版下載安裝加菲教程 http://bbs.e5zj.com/thread-11203-1-2.html

      4、讓你的Trados必可使用之加菲分析 http://bbs.e5zj.com/thread-10914-1-1.html

      5、Trados使用異常/出錯匯總

      http://bbs.e5zj.com/thread-11763-1-2.html

      6、Trados 官方中文教程入門級TagEditor http://bbs.e5zj.com/thread-12242-1-1.html

      8、Trados 官方中文教程入門級WorkBench http://bbs.e5zj.com/thread-12930-1-1.html

      10、Trados 官方中文教程中級-TagEditor http://bbs.e5zj.com/thread-13250-1-1.html

      11、Trados 官方中文教程高級 http://bbs.e5zj.com/thread-13925-1-1.html

      加菲翻譯語錄(歡迎轉(zhuǎn)載,請注明出處)1.與其提高自己的翻譯實力,不如降低客戶的鑒賞力。2.你可以精通Trados但不要讓你的客戶知道,他會扣錢的!3.不要以為我們做筆譯的沒有口才,我們有時候口才很好,比如拖稿的借口。

      4.在開始第一次翻譯之前你具備了必備的素質(zhì)了嗎?比如出現(xiàn)錯譯、漏譯時該怎么說?

      5.作翻譯重要的本領(lǐng)之一是盡量繁瑣地描述但又不超過客戶的忍受極限,在按譯文字數(shù)計費時會很有用。

      6.第一次不要翻的太好,你以后會很累的。

      7.如果你想認真做好翻譯,就必須找到價格、速度以及客戶承受能力的最佳結(jié)合點。

      8.加菲:“您能讓我半年學會翻譯嗎?”

      教授:“你能讓我半年學會Trados嗎?”

      9.學點翻譯軟件吧,如果你還想在某個方面超越前人的話。10.做人最痛苦的事情莫過于起早貪黑的努力結(jié)果還知道了自己的極限,所以,有一定的翻譯水平就夠了。

      11.想如何最快提高知名度?不妨用一篇糟糕的譯文炒作一下,當然你得準備十個如此糟糕的理由。

      12.譯員和客戶的關(guān)系就像過期的感情,對于好譯員,客戶就像前男友一樣糾纏不放;如果不是,譯員則擔當起前男友的角色。

      13.一篇太好的譯文是不穩(wěn)定的,挑出錯來才穩(wěn)定。

      寫給想做翻譯的新手 譯網(wǎng)情深網(wǎng)站

      本文目標讀者為大四馬上要畢業(yè)或者畢業(yè)還沒有兩年,很想做翻譯的人。

      不管你是英語專業(yè)還是非英語專業(yè),不管你想做口譯還是筆譯,本文想給你一個回答。

      1. 要想學翻譯應(yīng)該怎么學習? 1.1翻譯理論要不要看?

      事實上,要想學好翻譯,對于一個沒有基本翻譯理論的人來說,建議還是學一下翻譯理論,因為那上面會講被動變主動,詞性的轉(zhuǎn)換啦,等,而這此對于一個非英語專業(yè)的人來說,是有必要的。也是一條捷徑,否則很多人則是一個字一翻,不是翻譯意思了.比如有人翻譯的good good study, day day up。這樣的書一般城市的書店都有的。

      當然,也有牛人,英語水平很好,看了英語就能翻譯出貼切的漢語,或反之,那就沒有必要這么做了。

      1.2翻譯怎么提高實踐?

      我推薦一本叫做<漢英科技翻譯>的書,國防工業(yè)出版社,嚴俊仁先生編著(這人跟我沒關(guān)系,你要是不信我也沒辦法?)。這本書不僅對翻譯的句型進行了分析,還有大量的科技對照譯文,很好。歷史上的大翻譯家,比我們條件要差得多,但是學得成就不比我們差,因為人家有好的方法,那就是吃透一本書,翻譯好它。建議新手可以拿來這本書,一頁頁地看,一點點地翻,翻譯了比較,比較了記住,這樣才有提高。

      就像做飛行員一樣,只有飛行了多少個小時之后,才能真正開客機,要不你會開掉下來。

      口譯聽力也是如此,一般交替?zhèn)髯g要精聽150-200盤磁帶,而同傳則是2000盤才能做起來。注意,這里是精聽,泛聽不包括在內(nèi)的。想想吧,一個人要聽2000盤磁帶是什么概念?

      翻譯也是如此,一盤能達到翻譯技能的水平,要翻譯3-5萬字的量;要達到技巧的水平,要翻譯的量達到10-15萬的量,問問你翻譯了多少?

      1.2 語法要不要學?

      我認為一個好翻譯,沒有語法觀念是不行的,因為翻譯出來的句子要是不合語法規(guī)則,老外看了就會覺得你的水平不好,起碼覺得你有問題。因為說起來,英語是語法呈顯性的語言(這里指的漢譯英)。

      那什么樣的語法書好呢?市場上有張道真語法,還有薄冰的語法,我個人認為章振邦的<實用英語語法>(上海外語教育出版社)不錯,因為這套語法很好,比如里面講的限定詞,有前位的限定詞,有后位的,還有中位的,so nice a day, such a nice day,你就可以搞清楚。當然,其好處還不止這些。我大學里學的就是這本語法(不少大學英語系用這本語法)。關(guān)健是這本語法實用,沒有什么大理論。2. 翻譯證書要不要考?

      還是考下證書為好,因為有了證書,你的砸門磚才有了,否則,一般不易入行。因為你沒有東西證明你有這個水平。做筆譯的可以考考國家二級筆譯,或者北外的筆譯。口譯的也可以先考了上海的高口,再考國家人事部的二級口譯。

      注意:如果你想做好,中級口譯或筆譯只是你的一個上進的過程中的路標,不是終點,因為中級對于愛好口譯的人來說是夠好了――人家只想提高自己,人家不以口譯為業(yè),所以人家拿到中級或者國家人事部的三級可以的,因為他們有自己的工作,可能會遇到口譯,但不是以口譯為業(yè)。對于想以口譯或翻譯為業(yè)的人來說,一定要考一下高級。千萬不能有吃不到葡萄說葡萄酸,問:口譯證書有用嗎???

      3. 有了證書是不是能做翻譯了? 回答是:It depends!有了證書,沒有實戰(zhàn)經(jīng)驗,你就是新人,你得像海綿一樣到處去學習。比如你可以結(jié)交翻譯人員,請他們介紹經(jīng)驗。再就是利用網(wǎng)絡(luò),去學習。一次我翻譯到專利的漢譯英,沒有英語的范本怎么辦?去網(wǎng)上找!

      4. 使用什么樣的翻譯軟件?

      TRADOS和SDLX在不斷改進,要想翻譯快就得學習軟件,即使你是學英語專業(yè)對軟件一點都不懂,你也得學,因為有時沒有這東西,就意味著你沒有工作機會。雅信和DAJA VU沒有用過,可以到壇子里找找其他牛人的意見。

      還有就是國外公司要求按重復(fù)率給錢,也就是重復(fù)的東西,有時是不給你錢的,沒有關(guān)系。因為這是國際慣例。

      5. 剛開始能不能做自由人翻譯?

      剛開始,除非你是自己專業(yè)水平高,英語又好,比如醫(yī)學的研究生,英語六級而且水平高能翻譯,那自然好??墒侨绻皇?,還是到翻譯公司做做,因為那里有規(guī)范的培訓,等自己水平高了,再去做自由人。一個有三年以上翻譯經(jīng)驗的人很難找的,找到了年薪就不會低?,F(xiàn)在你是用自己的便宜身價換經(jīng)驗,以后是以經(jīng)驗換大洋。付出去的東西,總會有收回來的時候,等式左右應(yīng)該是相等的。

      6. 什么最重要? 個人體會就是be open!向任何人學習,在任何地方學習。

      這么多的論壇,這么多的牛人,為什么不學呢。

      學翻譯就得是雜家,你學的英語,但你得知道碳酸氫鈉怎么說,汽車發(fā)動機沖程是怎么回事。

      你要是懶人,沒有一顆好奇心,那最好別做翻譯(可以做翻譯公司,如果你有錢的話,哈哈)。

      7. 詞匯量重要么?

      重要,沒有詞匯,那你的翻譯就是不行。因為詞匯量代表一個人的思維能力,British Prime Minister, Winston Churchill,有90,000詞匯量,相當高了,因為比較起來,莎士比亞才16,000,狄更斯才50,000,一個英語專業(yè)八級的學生,是13,000,而一個受過良好教育的英美國人,詞匯量為25,000。

      但是詞匯是要積累的,很難想象一個只有5000詞匯的人能翻譯好東西,因為找不到可以用來表達你想表達意思的詞。

      當然,可以通過金山什么的,但是自己的修為還是要提高的。尤其是做口譯的,沒有一定的詞匯是不行的。要見一詞就有想記住它的欲望。

      8. 在翻譯論壇吵架怎么辦?

      翻譯,或者學習翻譯的人,剛才說了,是雜家,于是各行的優(yōu)點集一身;當然,也是集缺點于一身,比如有的有偏見,文人相輕,沒有關(guān)系,吵吵架,也是一種娛樂,別當真,要是傷了身子,或者再也不來這串門了,那你就失去其中的樂趣了。

      關(guān)鍵是“兼容并包”,為人海量,不偏不倚,愛而知其惡,恨而知其善。

      再就是等你有了別人沒有的東西了,要學會分享,為中國的翻譯業(yè)做出自己的貢獻!

      鮮花和磚頭一個都不能少!

      有錢的捧個錢場,沒錢的扔個鮮花或磚頭什么的,都行。(希望有人繼續(xù)這個話題)---------信條1:夢就是一個夢,不要做了不醒。生活其實很美好,夢不是真正的生活。

      翻譯,或者學習翻譯的人,剛才說了,是雜家,于是各行的優(yōu)點集一身;當然,也是集缺點于一身,比如有的有偏見,文人相輕,沒有關(guān)系,吵吵架,也是一種娛樂,別當真,要是傷了身子,或者再也不來這串門了,那你就找到原來的樂趣了。

      說了半天,忘記了兩件大事:

      9.如果有理想和志氣做翻譯,就應(yīng)該先把這個論壇看2-3遍,對你現(xiàn)在和目前的處境,就會有一個清晰的認識了。

      10.翻譯工作不過是做人!

      把譯員當人,把作者當人,作者有水平高低,文化修養(yǎng),專業(yè)技術(shù),出身背景等因素。譯員也不過是人,也會有這些局限性,將心比心,譯員天成!

      哥們兒 先謝謝你的指導(dǎo) 本人非英語專業(yè) 但十分想在這行分一杯羹 現(xiàn)英語六級剛過

      想考中口向翻譯領(lǐng)域過度一下 但英語基礎(chǔ)不是十分理想 正準備趁暑假去上海學習一下 哦對了 我是一醫(yī)學生 現(xiàn)在大三

      如果你有空給我些建議的話本人萬分感激 畢竟是專業(yè)的嘛

      nesya leo 于 2006-3-20 14:03:26 your instruction is very good ,i gain much benefit from what you sayings, Thanks

      老東 于 2006-3-21 9:43:37 Songly: 你到外邊學一下英語很好,因為大學英語教師有其自己的局限性,你可以到別的培訓中心學一些優(yōu)秀的品質(zhì),比如這些學校教師的優(yōu)秀品質(zhì),可能是你很大的財富。

      加油!

      songly 于 2006-3-21 12:13:53 謝謝東哥

      我前幾天到一翻譯網(wǎng)站轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn) 那打擊受的啊 簡直了

      但是我要堅持下去 試一下

      看看自己到底有幾斤幾兩

      antony_6 于 2006-3-28 17:00:47 人上一百,什么鳥都有。我那年考英語專業(yè)研究生,旁邊一個女的,聽說別的考生恰巧復(fù)習到了一個大的答題點,鼻子都要氣歪了。

      論壇上也是一樣的,有的人把自己的寶貴東西拿出來分享,有的人卻是文人相輕,唯恐別人學去了自己的“獨門絕技”。

      我不想著是否能成功 既然選擇了遠方 便只有風雨兼程

      老東 于 2006-4-5 12:42:24 是新手看了覺得有道理就請回一下,這樣后來的新手就可以看到。

      vennita 于 2006-4-6 10:20:18 我是英語專業(yè)的,翻譯新手。謝謝樓主給的意見,都很實用,努力學習中。。

      sweety1225 于 2006-4-6 12:01:20 謝謝拉!聽君一席話勝讀十年書,茅塞頓開?。。。海?/p>

      xiami 于 2006-4-6 18:02:21 多謝多謝啊

      希望論壇里面多一些這樣的實用的真誠的語言文字.louise0951 于 2006-4-7 16:23:58 我是英語專業(yè)畢業(yè)的, 工作馬上快兩年了, 因為目前的工作雖然也用得上英語,但用得也不多,所以心里一直有點耿耿耿于懷, 總覺得所學的東西浪費了.一直希望能夠從事翻譯這個職業(yè),但是通過當初找工作的碰壁, 才真正的認識到自己, 雖然是專業(yè)八級,但是要想做翻譯還差得遠呢, 所以本人也一直在努力希望將來能有一天,還是能踏入這個行業(yè).希望大家有什么好的學習方法能拿出來,大家一起分享分享, 小妹先謝謝大家了!扎實的英語基礎(chǔ)和多年的翻譯經(jīng)驗成就了現(xiàn)在的我, 認真負責的工作態(tài)度, 對翻譯工作的熱愛, 守時, 誠信, 相信我的工作效率不會讓您失望!希望合作愉快!

      謝謝樓主,我目前還沒畢業(yè),剛開始從事機械方面的翻譯,很多東西都不會翻, 對翻譯界的很多東西都不懂,看了樓主寫的東東,受益匪淺阿,不知樓主可否留個

      be open 是最重要的 Freelance Translator/ Localization Details Make Difference

      很遺憾今天才看到這個帖子,謝謝樓主的肺腑之言。不是新手,看了覺得有道理能頂一下嗎?呵呵。我來補充兩句吧。既然樓主說本文的目標讀者為大四(或研二,呵呵)在讀或者畢業(yè)不到兩年但很想做翻譯的人,那么我的個人建議如下:

      一、最好先在某個專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)鍛煉幾年,不要同時涉足太多領(lǐng)域,因為人的精力是有限的;

      二、謙虛好學永遠是種美德,要想提高就得做好甘于吃苦和樂于接受批評意見的準備;

      三、現(xiàn)在不少大公司在承攬大型項目時都會招聘一些即將畢業(yè)的學生,其實這是個很好的上手機會;

      四、剛開始工作時不要太計較收入的高低,我想沒有公司愿意出高薪聘用一個缺乏經(jīng)驗的新手。一份耕耘,一份收獲,先積累寶貴的翻譯經(jīng)驗很重要。

      恩,肺腑之言啊!我是剛畢業(yè)的,其實嚴格來說我學英語一年半,但現(xiàn)在一外企當機械翻譯,可我學的是英語教育,骨子里不想教書^所以^出來混混,可我要翻譯的東西比較廣,經(jīng)常感到不知道如何入手,還有我想從事商務(wù)英語,希望各位給點建議.萬分感謝!

      我剛剛在翻譯公司干,也算是新手吧,想在這個行業(yè)發(fā)展,大家多多幫助。

      需要您的幫助

      團團 于 2006-4-27 10:53:57 樓主的教導(dǎo),我會銘記在心。雖然我是英語專業(yè)畢業(yè),工作也過了兩年了,但是在該學習的時候沒用刻苦學習,導(dǎo)致現(xiàn)在英語能力退步了。人的惰性真的很可怕!昨天剛成為論壇的一員,我覺得自己很幸運。在這里能夠遇到志同道合的朋友們。讓我們共同勉勵吧!加油!

      給翻譯新手的建議或許應(yīng)該再加上兩條:

      一、喜歡翻譯,并且能從中獲得樂趣。如果您只是想賺錢或者是覺得翻譯比別的行業(yè)輕松,那就不要入這一行。因為翻譯是一件很艱苦的腦力勞動,同時也不可能發(fā)財致富。熱愛它,你才能體會“痛并快樂著”。

      二、翻譯新手首先得吃透一兩門專業(yè),沒有專業(yè)的雜家也就等于沒有發(fā)展的目標,沒有工作的機會。因為掌握任何一個專業(yè)都需要大量的時間和精力。

      characteristically punctual, careful and efficient.vaderli 于 2006-4-29 13:28:30 thanks, it gives me big help.Well began is half done

      貓咪的主人 于 2006-5-5 14:57:41 謝謝了,我看了以后覺得很有幫助。

      老東 于 2006-5-7 23:26:41 樓上說的有道理!支持。

      blueskyfhy 于 2006-5-10 13:20:32 謝謝各位對新手的指教,我虛心向各位前輩學習,我的聯(lián)系方式是:msn fhysky@msn.com 121291472

      第五篇:《滴水實驗》教學設(shè)計

      《滴水實驗》教學設(shè)計

      【教學目標】

      1.經(jīng)歷實驗、預(yù)測、調(diào)查、訪談、比較等過程,了解預(yù)測一個滴水的水龍頭滴水會浪費多少水的辦法。

      2.從數(shù)學的角度(如調(diào)查、計算)分析一個滴水的水龍頭所漏掉的水的價值,體驗節(jié)約用水的重要性。

      3.通過上網(wǎng)、查閱報刊、專訪等方式搜集水資源、節(jié)約用水等方面的信息,體驗到珍惜水,就是珍愛生活的教育。

      4.經(jīng)歷綜合運用知識和多種方法解決問題的過程,培養(yǎng)創(chuàng)新意識和實踐能力。

      【教學重難點】

      經(jīng)歷滴水實驗的過程,初步感受研究問題的基本方法,學習從數(shù)學的角度分析生活中的很多常見問題。

      【教學用具】課件 【教學過程】

      一、引入課件:滴水的聲音。

      教師:聽,你想到了什么?課件:一滴水下滴的情形。小朋友很會聯(lián)想,說的都是關(guān)于滴水的情況。今天我們就一起來研究關(guān)于“一滴水”的一些問題。

      二、實驗:1分滴水多少克

      小朋友,在生活中都見過滴水的現(xiàn)象吧。但是,你們有沒有調(diào)查過1分滴水有多少克呢?課件出示問題:1分滴水有多少克? 漏水實驗:請2個小朋友來做實驗給大家看。在杯底打孔;接水1分;天平稱重量。教師:通過這個實驗我們知道了什么?

      三、預(yù)測:1年浪費多少水

      剛上課時小朋友們介紹了生活中有水龍頭漏水的現(xiàn)象。如果1個沒擰緊的水龍頭漏水速度與實驗相同,也就是說1個水龍頭1分滴漏3克水,那么1時、1天、1月、1年大約各浪費多少水?(課件呈現(xiàn)問題)解決這些問題,關(guān)鍵要弄清楚什么?(進率)請具體說說這幾個時間單位之間的進率?根據(jù)學生回答課件出示:每兩個時間單位間的進率。學生計算,可以使用計算器。展示計算的情況。

      教師:先把這個多位數(shù)分級,再讀出來。算出的數(shù)目大不大?

      四、計算:1年漏掉的水的價值

      研究表明:1個人除了正常的飲食外,每天應(yīng)飲水1400 g才能維持人體需要。

      1個沒擰緊的水龍頭1年漏掉的水大約可供1個人飲多少天? 解決這個問題,只用這一個信息1400 g行嗎?為什么?學生在本子列式,計算可借助計算器。

      教師:學校每個水龍頭都這樣漏水,1年浪費的水可供多少人飲1天?根據(jù)學生匯報板書:大約可供83325人飲1天。

      教師:如果全校按2000人計算,1年漏掉的水大約可供全校師生飲多少天?

      五、展示:調(diào)查的水資源信息,感受環(huán)保的重要

      教師:這是小小一滴水引發(fā)的數(shù)據(jù),如果聯(lián)想到全國,浪費就會更大。是不是地球的水資源很豐富?我國的水資源很富裕?請看這些圖表和數(shù)據(jù)。

      (請一位小朋友讀出有關(guān)水資源的信息。)

      教師:課前,同學們收集了很多有關(guān)水資源、節(jié)約用水等方面的信息。請拿出來,在小組內(nèi)展示,說一說。

      六、總結(jié)

      教師:今天,我們通過數(shù)學實驗、計算器綜合運用了數(shù)學知識,解決了身邊的一些實際問題。同時,我們也體會到小小一滴水引發(fā)的數(shù)據(jù)觸目驚心。那么,這節(jié)課給你留下最深的印象是什么? 欣賞動漫課件:節(jié)約一滴水。板書設(shè)計:

      漏水實驗 一分鐘 一天 一年

      下載滴水的啟示(含5篇)word格式文檔
      下載滴水的啟示(含5篇).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        滴水成畫 教案

        《滴水成畫》兒童教學方案 一、教學目標 兒童畫美術(shù)教學目標是尊重學生個性發(fā)展,讓學生的思維在快樂活動中得到創(chuàng)作中得以提高,在生活中尋找到審美的靈性和藝術(shù)的靈感。重在培......

        從一滴水說起.教案[范文]

        《從一滴水說起》 教學設(shè)計( 第一課時) 教學目標: (一)知識目標 1、感知水對生活的重要性,初步了解全球和我國水資源嚴重匱乏的狀況,樹立節(jié)約用水的環(huán)保觀念。 2、懂得科學用水,制定......

        滴水觀音觀察日記

        滴水觀音觀察日記 7月14日 星期二天氣 晴 我觀察的植物是滴水觀音。瞧,我的滴水觀音已經(jīng)長處一片葉子了。我測量了一下,它已經(jīng)長到了4CM了,葉子寬是4.5CM,葉子成扇形。我仔細的......

        滴水藏海_前言

        寫在前面 善于攀登的人都知道,在向山巔進發(fā),努力向前看的同時,也要及時進行休整,檢查一下行囊背包是否結(jié)實,看一下行走路線是否正確,否則將很容易事倍功半。做事向前看,強調(diào)的是一......

        滴水實驗簡案

        《滴水實驗》教學設(shè)計 【教學內(nèi)容】:小學數(shù)學四年級上冊第88-90頁?!窘虒W目標】: 1、結(jié)合現(xiàn)實情境提出問題、解決問題。 2、從數(shù)學的角度分析一個滴水的水龍頭所漏掉的水的價......

        從一滴水看廉潔[大全五篇]

        魯迅有句名言 :海納百川從一滴水開始,一滴水,用顯微鏡看,也是一個大世界。那么,我們應(yīng)該要從點點滴滴做起,自覺塑造廉潔人品,從節(jié)約一滴水,節(jié)約一粒米開始,滴水匯成,粒米攢成筐。由此......

        滴水實驗教案[五篇范例]

        滴水實驗教學設(shè)計 金暉小學 四年級 張耀仙 一、教學內(nèi)容:北師大版四年級上冊數(shù)學好玩----滴水實驗 二、教學目標: 1、結(jié)合現(xiàn)實的問題情境,能夠從數(shù)學的角度發(fā)現(xiàn) 、提出問題,綜合......

        滴水公益義工聯(lián)盟章程

        滴水公益義工聯(lián)盟章程 第一章 總 則 第一條 義工服務(wù)名稱:滴水公益義工聯(lián)盟。 第二條 義工服務(wù)性質(zhì):由志愿者自愿組成,從事非營利性、服務(wù)于社會的公益活動組織。 第三條 義工......