第一篇:潮汕旅游景點研究的論文
從潮汕旅游的景點看其發(fā)展
撰文:杜一歡、洪偉煜
潮汕位于我國東南沿海廣東與福建的交界處,背山襟海,美麗富饒,冬無嚴寒,夏無酷暑,有“南國問戶”、“南海明珠”之譽??偯娣e10346平方公里。人口1000萬有余。潮汕從區(qū)域上分為3 個地級市:汕頭市、潮州市和揭陽市,都是著名僑鄉(xiāng)。汕頭市是我國東南沿海的對外開放港口城市,全國五大經(jīng)濟特區(qū)之一;潮州市素有“嶺東首邑”之稱,是國家歷史文化名城,沿海開放旅游城市;揭陽市也是粵東主邑,省級歷史文化名城,歷來是粵東、贛南及閩西等地物資集散地。我們小組就是關(guān)于潮汕旅游景點及對于開發(fā)潮汕旅游意義的研究。
潮汕旅游景點中有很多形象生動富有哲理性而耐人尋味的故事。其中有的隨著時代的發(fā)展變化而遠離今天的顯示生活而被淘汰消失。潮汕的各個旅游景點是潮汕文化寶庫中的瑰寶,潮汕旅游的精品,潮人先輩勞動人民智慧的結(jié)晶,長時間閃爍著奪目的光彩。
如潮州外八景:明代官宦、墨客、詩人暢游潮州后已留下詠頌山水景觀的潮州八景:龍?zhí)堵湔眨ń裣鏄騾^(qū)花園村五龍?zhí)叮P山秋菊(今潮安歸湖彩鳳嶺下),筆峰晚涼(今筆架山下),金山朝旭(今金山頂),鳳棲木棉(今意溪鳳棲山別峰寺),韓亭秋月(今韓文公祠前后),西湖梅風(今西湖
處女泉邊),文峰飛翠(今桑浦山玉簡峰)。到了清代又形成了流傳至今的潮州八景:湘橋春漲,是吟詠始建于宋代我國著名的首座啟閉式石橋——湘子橋的景色;韓祠橡木,是詠頌現(xiàn)存歷史久遠、保存完整的唐代韓愈治潮功績的韓祠景觀;鳳凰時雨,是吟詠建于明、現(xiàn)重新修建的鳳凰臺景區(qū)那迷人的景色;北閣佛燈,是吟唱始建于宋、著于明,集自然風光和人文掌故于一體且精巧秀逸的北閣景區(qū);西湖漁筏,是吟唱始于唐、著于宋、盛于明、蕪于清,如今山青水碧的西湖景色;龍湫寶塔,是追憶昔日北閣下、“塔院維舟”的龍漱塔,現(xiàn)移情寄物于鳳凰塔之景物;鱷渡秋風,是唱頌唐韓愈在此祭鱷及與意溪遙對古渡口的景觀;金山古松,是吟頌抗元英雄馬發(fā)墓上“馬丘松翠” 的景致。這些景物乃是潮之旅必須游覽的人文景觀。我們現(xiàn)時可以游目暢懷的勝景是清代傳頌至今的“潮州八景”,那么,為何清“八景”能逐漸替代了明“八景”而流傳久遠呢?游人未必能道出個中的緣由來。
現(xiàn)在的潮州八景地處古府城郭之外,故稱潮州外八景,府城位于韓江中下游,金山峙其北,筆架山列其東,葫蘆山臥其西,韓水繞郭南流,自然構(gòu)成一幅“三山一水護城郭” 的山水走勢圖。八景除“西湖漁筏” 外均在韓江之濱。這與潮州城的山川形勝及風水格局有關(guān),如古民謠日:“潮州似文公,頭枕成林峰。左手撫筆架,右手托葫蘆。腳踢魁星斗,北(腹)有鳳來含儀。葬著肚臍地,代代出王侯。”也就是說,潮州八景是悠久歷史文化積淀與山水交融的景物,留有潮州的官宦賢人旅境履痕,以及儒、道、釋相映交輝的遺風。這些以人文與山水自然成天趣的景觀,順應(yīng)了“山因水活,水隨山轉(zhuǎn),天人合一”的自然規(guī)律。
潮汕三市山水相連,文化相同。有自己的潮州方言、潮州戲劇、潮州音樂、潮州菜系、潮汕工夫茶、潮汕工藝品、潮汕民俗和潮汕人文心態(tài)八大特色。改革開放二十年后的潮汕,自然文化遺產(chǎn)、經(jīng)濟環(huán)境、城市形象、社會秩序、市民行為日趨優(yōu)化,觀光、娛樂、商務(wù)、公務(wù)、購物、文化、信息等旅游功能較為配套,成為很好的旅游城市。
大力開發(fā)潮汕旅游事業(yè),有利于開展愛國主義教育,弘揚潮汕的人文精神、傳統(tǒng)文化,帶動潮汕地區(qū)第三產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,促進提高社會經(jīng)濟效益。
第二篇:潮汕古建筑 古遺址研究
潮汕古建筑 古遺址研究
指導(dǎo)老師:陳澤蔚
2007級高一
(四)王思達 張偉文
【研究背景】
潮汕地區(qū)有著獨特的文化傳統(tǒng)和歷史悠長的民族底蘊,在中華歷史文化中占有舉足輕重的地位。潮汕地區(qū)的古建筑,更是集潮汕精華之大氣所成,既有藝術(shù)性又有科學(xué)性,曾獨領(lǐng)一代風騷。可是伴隨著現(xiàn)代科技的發(fā)展和人口的劇增,許多富有價值的古建筑慘遭被拆遷的不幸命運。誠然,現(xiàn)代發(fā)展的步伐不能停下,但如何處理好自然古物與發(fā)展的關(guān)系,才是最重要的。為此,我們對潮汕古建筑的歷史和價值進行了一番研究,希望能喚醒更多人的關(guān)注。畢竟,它們是我們?nèi)祟惏l(fā)展的一支見證的隊伍。
【研究目的】
我們的目的很明確,就是希望將此次研究成果告知于更多的人,讓他們重視起來。因為這不僅僅是對我們祖先的聰明才智的肯定,更是對文化的尊重.從而體會到作為潮汕人的那份自豪感!
【活動計劃】
通過實地考察和計算機上網(wǎng)查找資料,請指導(dǎo)老師指導(dǎo)活動,整理材料,制成課件展示資料,完成調(diào)查論文.請指導(dǎo)老師修改,重新整理完成活動。(1)任務(wù)分工
王思達:完成論文,完成課件制作 張偉文:查找資料,整理資料(2)活動步驟
階段 時間(周)主要任務(wù) 階段目標
一 11 查找資料 完成大部分的資料查找 二 12 制作課件,完成論文 完成展示成果 三 13 請指導(dǎo)老師修改 完成全部工作(3)預(yù)期成果:論文,調(diào)查報告
表達方式:課件展示
【活動過程】
我們利用兩個周末的時間到潮汕著名古建筑進行實地考察。通過咨詢,采訪一些當?shù)鼐用?,把了解到的信息整理成資料,作為論文的一部分材料,再加上上網(wǎng)搜集有關(guān)資料,整理合成論文和調(diào)查報告。
【研究成果】
潮汕古建筑 古遺址研究
一.布局
潮汕古建筑形式多樣,有牌坊、古墓、佛寺、神廟、民居、亭榭樓閣等,但最具特色的是古民居。
潮式古民居,它源于中原古風,吸引了北派風格,結(jié)合本地的環(huán)境,天象,創(chuàng)造性地時設(shè)計建造了四合院的改進型的下山虎式,四點金式,駟馬拖車式等組合的村落。它抗臺風,防地震,形式美觀而又堅固耐用。
下山虎的房屋的建筑在潮汕農(nóng)村中較為普遍。它是一種獨家下院式,它適合中小型家庭。它是由大廳,兩打房,兩小房,天井,門樓仔等組成,建筑格局比四點金簡單,少了兩個前房,其余基本一樣。下山虎因為門路出入不同,順此有開正門和邊門的區(qū)別。通常中間不開大門而只開兩邊門的稱為“龍虎門”,也有既開正門又開兩邊門的。整座格局形成前低后高,因此得名。它是一套居住條件基本完備的小院落。
四點金是潮俗獨特的村居,它是由下山虎進化而來,規(guī)格比下山虎高,是一種多層次、對稱、平衡、結(jié)構(gòu)完整的平房式宅第。外圍一般有圍墻,圍墻內(nèi)打陽埕,鑿水井;大門左右兩側(cè)有“壁肚”;一進門就是前廳,兩邊的房間叫前房;進而是空曠的天井,兩邊各有一房間,一間作為廚房,稱為“八尺房”;另一間作為些草房,一般稱為“厝手房”;天井后邊為大廳,兩邊各有一個大房?!八狞c金”的構(gòu)筑還有多種:只有前后四個正房,沒有厝手房及八尺房,而四廳齊向天井的,稱“四稱會”;前后房都帶八尺房和厝手房的,則變八房為十室的稱為“四噴水”。如果有“四點金”外圍建一圈房屋,則謂之“四點金加厝包”。舊時只有殷富顯達的家庭才能建造。
駟馬拖車式是潮汕民居的極品,它規(guī)模最大,功能齊全。駟馬拖車也稱“三落二火巷一后包”,是四點金的復(fù)雜化。‘落’是潮汕方言,即進的意思。第一進有凹形門廳,俗稱‘門樓肚’。一進與二進間,有天井及左右兩道通廊。過了天井便是二進,二進有面闊二間的大廳,兩邊各有一間房子稱為‘大房’。二進和三進中間也有天井,三進的結(jié)構(gòu)與二進相同,只是三進的大廳后面隔開一塊狹長的暗間,稱作‘后庫’。后包指三進后面的一列房子。整個建筑格局就像一駕由四匹馬拉著的車子,故名‘駟馬拖車’?!?駟馬拖車”整個建筑的各個部分都有它特殊功能。頭進的‘反照’是為了遮擋路人和客人的視線,不致使屋里一覽無遺。長輩們重要的會見和議事則在二進和三進的大廳進行。三進的大廳還設(shè)置祖龕供奉祖宗靈位。逢年過節(jié)、祖宗忌辰,家人要出國,就要開龕門祭拜抑或向祖宗“告別”;家人做了傷風敗俗的事要繩之以家法,也要開龕焚香,讓他在祖宗面前請罪。后庫則是供粉喪事時停放棺柩的地方。家中遇上辦喜事,則各進大廳的禪門洞開。辦喪事時更為隆重,不單要卸下“反照”,還要卸下各進的禪門。所有天井架上地板,天井的上空撐起帳篷。這樣一來。一、二、三進形成了一個寬敞的大空間,便于進行各種活動。它的使用
功能和防護功能是其他建筑形式不可相比擬的。“駟馬拖車”規(guī)模龐大,為大官宦、大富豪人家所建。普寧洪陽德安里是多座駟馬拖車、四點金組合的代表村落;澄海的陳慈黌故居是在駟馬拖車的基礎(chǔ)上,吸收和應(yīng)用西洋建筑材料和技術(shù),更進一步完善,是駟馬拖車的極品級典作品,使普通的駟馬拖車都望塵莫及。
澄海陳慈簧故居有嶺南第一僑宅之稱始建于清光緒二年(1876年),房子有2點54萬平方米,建筑據(jù)說是典型的潮汕風格夾著一些西化的痕跡,用材頗為考究,地磚馬賽克應(yīng)屬泊來,色調(diào)非常和諧,保存至今都沒有不搭調(diào)的感覺。偌大一個宅院共有五百多間房,當時專門有一丫環(huán)管窗戶,每天日出開窗,開到正午宅內(nèi)窗才開完,而這時候又開始關(guān)窗,一直到日落,正好把窗戶全部關(guān)完。還有“慈簧厝,皇宮起” “慈簧起厝,好慢孬猛”等有關(guān)的民間俗語。
無論是“下山虎” “四點金”還是“駟馬拖車”,潮汕民宅有一個突出的特點就是極其注重裝飾,故有“京華帝王府,潮汕百姓家”之說。
介紹完潮汕的古民居后,我們再來看看具有潮汕文化特色的各種各樣的佛寺、神廟和牌坊。
潮汕歷史上先民對宗教的信仰,對神的崇拜,便建造了眾多佛寺和神廟。佛寺的規(guī)格較為統(tǒng)一,敬奉西方三圣、十八羅漢、也有觀音寺或文殊普賢院等。
神廟的名稱極多,有天后宮、九天玄女廟、武帝廟、文廟、城隍廟、三山國王廟、雙忠公廟、福德廟、土地廟等等。這些神廟和佛寺的最大區(qū)別是佛寺多為重檐歇山式,而神廟為祠堂式,特別是天井兩側(cè)多設(shè)有龍虎井。
土地廟規(guī)模最小,小至1至2平方米,甚至普通人家在墻腳貼上“土地之神”或“地主神位”就可以算數(shù)。
石牌坊也可算為潮汕一個特色,它的石作非常精工,但多立于城鎮(zhèn)。后經(jīng)城市道路的改建,保存不多。潮安驪塘有一急公好義亭,內(nèi)外石刻聯(lián)對是李鴻章及張之洞的墨跡有非常人的研究價值。
二.建筑風水
潮汕古建筑文化的進步都受到儒家學(xué)說,特別是易經(jīng)的制約和影響,打下了深深的烙印。從唐到民國初期,勘輿師和命相學(xué)家的生意興旺是當時的社會現(xiàn)象,在建屋前,請地理師來看風水,從方向到環(huán)境,八卦到八字,五行的生克制化等都做了非常復(fù)雜的研究。潮汕建筑物的主要朝向多為坐北向南、坐西北向東南、坐東北向西南的較多??陛浖覀兌家灾魅说拿窈头较蚍纸鹱鳛檫x擇的標準去定房屋的坐向。潮汕民居厝頭全部都是硬山式的,一律以金木水火土的外形,其一為裝飾作用,其二是為了適應(yīng)屋主的命格和運數(shù),定下分金和厝頭的尺寸和形式。
勘輿師也稱風水或地理先生,風水學(xué)原于周易,傳說伏羲定先天八卦,周文王設(shè)后天八卦。三國時的管輅、晉朝時的郭璞,這些儒家都有著作傳世,特別到晚唐的楊筠松,也稱楊公、楊救貧先生,唐僖宗時為司天監(jiān),黃巢之亂后流落到江西贛州。他的眾多弟子在南宋、明、清時期大量分布于江西、福建、廣東等地,是勘輿學(xué)的南派鼻祖。時下的地理先生,大多出于楊及其弟子、曾、廖公門下。
潮汕的民居,特別是祠堂,對下水道也是十分考究的。水口的選擇、流經(jīng)的線路,都是經(jīng)過風水先生的擇定,建者不可擅越。
三.建筑特色
厝頭潮汕古民居無論檔次高低都是硬山式的(佛寺大殿多為歇山式),即在山墻上直接裝飾厝頭為硬山式。厝頭裝進山墻內(nèi)為歇山式,厝頭裝在山墻外邊懸著為懸山式。
厝頭(屋角)歷來都講究所屬五行,有金、木、水、火、土。金式厝頭為圓形,無棱角;木式的較為高且直,有棱角;土式為方平,矮胖;火式為尖鋒或三角;水式為波浪或三個金式組合。后來還有金生水式、土生金式等改進型。厝頭也和主人命格有關(guān),一般都為風水先生所指定。民居厝頭多數(shù)為土、金、木式,少數(shù)為水式,極少數(shù)為火式,廟宇多用火式,或許用意是希望香火旺盛。
中脊和嵌瓷民居的中脊可分為高脊中低脊,一般大廳頂為高脊,前廳為中脊,次房或花巷為低脊。厝頭的順延方向為垂帶,潮汕的垂帶多樣形式十分豐富多彩,有的可與皇宮的裝飾相媲美,因為潮州嵌瓷的大量應(yīng)用于中脊和垂帶頭,形成了全世界獨一無二的屋頂裝飾獨特景觀。常見的有中脊通花嵌瓷,浮肚嵌瓷,神廟脊上龍及百花百鳥的嵌瓷作品,是潮式建筑中的一道亮麗的風景線。
四.三大工藝特色
潮汕古民居的三大工藝特色,分別為嵌瓷、木雕和石雕。
嵌瓷:是中國稀有的特種工藝。就是用各種色彩晶瑩的陶瓷片作原料,集結(jié)成藝術(shù)整體,有花卉、人物、飛禽等,歷來多裝飾在祠堂、廟宇、華貴建筑物上。
木雕:又稱金漆木雕。一般采用樟木為原料,以通雕、圓雕、浮雕、鋸?fù)ǖ仁址?,?jīng)過鑿、修等工藝精雕細刻而成,然后貼金,使作品金碧輝煌。多裝飾于祠堂、寺廟及華貴建筑內(nèi)部的梁柱或廳堂上,或作廳堂的屏風。后來也用于神柜神龕。木雕和彩繪金漆木雕的應(yīng)用,精細的雕刻技術(shù),令人嘆為觀止,它和黃楊木雕都有異曲同工之妙。油漆中的楹梁彩繪,俗稱作錦,色彩斑斕,和西藏民間藏畫都是民間藝術(shù)在建筑業(yè)的廣泛應(yīng)用,但潮州彩繪更顯精細,色彩更豐富。
石雕:以花崗石為主要原料,用通雕、圓雕、浮雕等不同工藝手法精雕細縷。大型作品主要有立體雕刻石柱蟠龍、照壁麒麟、雙獅守門等;浮雕主要鑲嵌于墻壁上,有人物花卉、奇花異草等。石雕門樓肚的石雕也是潮汕獨特的藝術(shù),在現(xiàn)代機械工具未曾面世的情況下,那些翎毛花鳥,走獸飛禽,人物及景觀都精雕細刻,栩栩如生。
潮汕古建筑由于它的鮮明的個性化,別具一格的聳立于中華建筑之林!
我們潮汕有著自己的個性、方言、戲劇、音樂、菜譜、功夫茶、工藝品、民族風情和人文心態(tài)等等。真是五彩繽紛,令人嘆為觀止。我們作為一個潮汕人,應(yīng)為此感到十分自豪!
【研究心得】
通過這一次研究性學(xué)習活動,我們了解到了潮汕古建筑的文化內(nèi)涵和發(fā)展歷程,從活動中我們深刻地理解了潮汕文化的博大精深。
由于時間、能力有限,錯漏之處在所難免。但這畢竟是我們靠自己的努力完成的作品,當這份課件全部制作完成時,我們都非常高興。我們都覺得這次活動非常有意義,它讓我們獲得了自身參與研究探索我們身邊的事物,提高了我們發(fā)現(xiàn)問題和解決問題的能力,而且培養(yǎng)了我們的組織能力和團隊合作能力。當然,在這次活動的過程中,也少不了指導(dǎo)老師的幫助和支持,謝謝!
第三篇:旅游景點的漢譯英翻譯研究
最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作
A Study on Fuzziness of Advertising Language 商業(yè)廣告的語言特征及其翻譯
淺析《遠大前程》中主人公皮普性格發(fā)展的形成因素
初中英語寫作課堂中的教師書面反饋:教師自我評估與學(xué)生感知 國際商務(wù)英語信函寫作中的禮貌策略 英語新聞標題的翻譯
A Tentative Analysis of the Reasons for McDonald’s Success 英語教學(xué)中的文化意識
“一只陷入囹圄的小鳥”——苔絲的悲劇命運分析
文檔所公布均英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)Q 175 567 12 48 論杜魯門?卡波特《蒂凡尼的早餐》中霍莉的漂泊人生 葉芝作品中的女性形象分析-以《麗達與天鵝》,《當你老了》為例 《野性的呼喚》中的自然主義 中西方餐桌禮儀的文化對比分析 《飄》中郝思嘉性格特征透析
以姚木蘭和斯嘉麗為例看東西方女性意識差異
海明威心中的完美女性――論《永別了,武器》中的凱瑟琳形象 “紅”的中英對比及其翻譯 高中英語任務(wù)型語法教學(xué)初探
從文化角度分析中美情景喜劇差異性的原因 從市場營銷的角度論哈利?波特的成功
不溫不火,綿里藏針——分析《格列夫游記》的諷刺意義
對比分析苔絲和蓓基--哈代《德伯家的苔絲》和薩克雷《名利場》 目的論在英語兒歌翻譯中的應(yīng)用 論英漢口譯中的數(shù)字互譯 試析翻譯中的“假朋友”
運用概念整合理論解讀英語幽默理解障礙 《紅字》中珠兒形象的象征主義分析
《莎樂美》中月亮的意象——從原型批評視角進行分析 分析法律英語的特點 中西方酒文化之比較研究 兩性語言差異分析
淺析“蘋果”廣告中的文化因素 論不可譯到可譯的歷史性變化 英語委婉語淺析
初中英語課堂教師話語分析 中美廣告創(chuàng)意的文化差異性研究 動物詞匯的英漢互譯策略
從人本主義心理學(xué)角度分析《肖申克的救贖》中主人公的心理歷程 淺析廣告發(fā)展現(xiàn)狀及其未來發(fā)展趨勢 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 A Comparison of the English Color Terms A Comparative Study of the Character of Tess and Jane Eyre 博爾赫斯詩歌中的鏡子意象分析 試析中英婚姻生活差異及其原因 方位詞的文化內(nèi)涵與翻譯 科技英語中名物化的功能
A Study of Cultural Differences Reflected in Chinese and English Proverbs 從依戀理論看《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫悲劇性格的形成
Application of Cooperative Learning in English Reading Class of Senior High School William Wordsworth’s Romantic Nature in Daffodils 從服飾看中西方文化差異與融合
文化差異視域下英語報刊硬新聞的翻譯 中美廣告語言文化異同研究 對小婦人心靈成長歷程的探索 試論英語中的歧義與翻譯
青少年英語口語教學(xué)中的焦慮與對策
The Functions of Landscape Description in Tess of D’Urbervilles 高中英語課堂師生互動研究
用功能對等原則分析廣告標語的英漢互譯 論初中生英語學(xué)習資源策略培養(yǎng)
《詩經(jīng)》與《圣經(jīng)?雅歌》中愛情詩的比較研究
“中式英語”和“中國英語”兩個概念的區(qū)別研究:以公示語為例 從接受美學(xué)視角看葛浩文《紅高粱家族》英譯本中的譯者主體性
A Comparative Study on the Protagonists’ Growth in Native Son and Invisible Man 主位推進模式在語篇翻譯中的應(yīng)用
從“房間”意象看英國當代社會悲劇——哈羅德?品特作品解讀 透過《傲慢與偏見》看現(xiàn)代社會愛情觀
The Elementary Stage Translation Teaching Design for Undergraduate English Majors 中西商務(wù)談判風格差異的文化淵源 淺析公示語的翻譯
淺析《了不起的蓋茨比》中的象征主義 跨文化交際背景下英語禁忌語探析
論《追風箏的人》中“風箏”的象征意義 從自私基因論分析《伊索寓言》的寓意 名轉(zhuǎn)動詞的中英對比研究 《快樂王子》中的唯美主義
論海明威《一天的等待》的冰山原則寫作風格 北京奧運官網(wǎng)英譯:功能主義視角
淺析凱瑟琳曼斯菲爾德短篇小說的孤單主題 A Comparison of the English Color Terms 反復(fù)在格特魯?shù)滤固┮虻淖髌贰度齻€女人》中的運用 Women’s Roles in the Family Based on the Bible 淺談英語顏色詞匯的象征意義
論密西西比河對馬克?吐溫和《哈克貝利?費恩歷險記》的影響 87 “黑爾舍姆”教育嘗試的失敗—析石黑一雄小說《別讓我走》 88 英語委婉語之初探
淺析英語典故性成語的來源及漢譯 90 《傲慢與偏見》中的三層反諷 91 功能對等與商務(wù)信函翻譯
英漢模糊語言對比研究及其翻譯 93 愛米莉?狄金森詩歌中的植物隱喻 94 英語學(xué)習中語法的功能
中英文法律諺語比較及互譯技巧 96 淺談教師與學(xué)生之間的課堂交流 97 英語電影片名的漢譯要求及賞析 98 淺論《黑天鵝》電影的象征手法運用 99 淺析英漢詞匯中的性別歧視現(xiàn)象及其成因 100 廣告英譯漢中的創(chuàng)譯原則
任務(wù)型教學(xué)中策劃對高級英語學(xué)習者寫作任務(wù)完成效果的影響 102 從商標翻譯看中西文化差異 103 論《金色筆記》的多元主題
論《蘇菲的選擇》中的悲劇性沖突
從《老友記》探究美國的個人主義價值觀 106 社會實踐活動對大學(xué)生的重要性
世紀年代的搖滾樂對美國傳統(tǒng)價值觀的影響研究 108 英語國家姓氏文化研究
Pragmatic Failures in Translation of C-E Advertisements 110 《簡愛》中女主人公的心路歷程
戴?赫?勞倫斯《查泰萊夫人的情人》中鮑爾頓夫人的角色分析 112 淺析《最藍的眼睛》中的創(chuàng)傷和治愈 113 淺析西部牛仔的發(fā)展歷程及其影響 114 有關(guān)“生命”概念隱喻的英漢對比研究 115 從功能派翻譯理論的角度研究中國菜單翻譯 116 試論提高初中英語作業(yè)的效果 117 中西方婚禮習俗的差異和融合
淺析清教思想在霍桑《紅字》中的體現(xiàn) 119 分析場獨立與場依賴對任務(wù)型教學(xué)的影響 120 從生態(tài)視角解讀《瓦爾登湖》 121 閱讀中的英語詞匯教學(xué)策略
《魯賓遜漂流記》中魯濱遜的形象分析
An Analysis of American and Chinese Culture in Kung Fu Panda 124 《紅樓夢》兩英譯版本中姓名翻譯的對比研究 125 英漢委婉語比較研究
《哈克貝利?費恩歷險記》的藝術(shù)特色分析 127 從男權(quán)主義角度分析《苔絲》中的人物 128 裘德悲劇成因的分析
A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 130 動物委婉語 131 語結(jié)與英語長句的翻譯 132 “去十九號房”中的自由觀
《西游記》兩英譯本宗教用語翻譯比較:讀者接受論視角 134 影響英語閱讀理解效率的非語言因素 135 論企業(yè)對員工過度壓力的管理
幽默元素在英語電影和電視劇中的翻譯 137 從服飾看中西方文化差異與融合 138 苔絲悲劇人生的起因
環(huán)境、性格、命運--評《遠大前程》主人公皮普 140 比較中美民事訴訟文化的價值取向 141 淺析哈利波特中的女巫形象
淺析《圣經(jīng)》人物典故在《紅字》人物形象刻畫上的運用 143 關(guān)于初中生外語學(xué)習焦慮的分析
《紅樓夢》英譯中雙關(guān)語文化成分的翻譯策略研究 145 功能對等理論在漢英廣告翻譯中的應(yīng)用
從概念整合視角解讀《老友記》中的言語幽默 147 少兒英語游戲教學(xué)策略研究 148 馬丁伊登的自殺根由
遺忘曲線在記憶英語詞匯中的運用
《儒林外史》中應(yīng)對文化缺省的文化負載詞翻譯 151 《麥田里的守望者》主人公的性格分析 152 淺析《紫色》中西麗的成長歷程
153 從女性主義角度比較關(guān)系張愛玲和簡?奧斯汀的婚戀觀 154 微笑著流淚——歐亨利小說賞析
155 淺談高中英語教師課堂提問與課堂互動
156 《天黑前的夏天》中女主人公凱特的自我救贖之路 157 A Comparison of the English Color Terms 158 論《欲望號街車》中的兩姐妹的角色塑造 159 從功能目的論視角分析公共標識翻譯 160 涉外商務(wù)用餐中的非言語交際
161 與身體器官有關(guān)的中英文習語對比研究 162 從《遠大前程》看狄更斯的家庭理想
163 A Diachronic Study on Sexism in English Lexicon 164 《麥琪的禮物》中環(huán)境語的分析
165 淺析英漢基本顏色詞之文化內(nèi)涵--以“白”與“黑”為例 166 修辭手法在TED演講中的運用 167 英漢白色詞的文化象征意義及翻譯
168 通過小說《紫色》分析沃克的婦女主義思想
169 從主人公的悲劇命運看《推銷員之死》的現(xiàn)實意義 170 威廉??思{的女性觀—《喧嘩與騷動》女性性格分析 171 歸化和異化在影片名翻譯中的應(yīng)用 172 論《憤怒的葡萄》中的生態(tài)批評思想 173 分析《貴婦畫像》中伊莎貝爾的個性特點 174 中英書名翻譯的對比 175 海絲特白蘭—清教時代的新女性 176
177 英漢雙語詞典中的語用信息 178 試論法律文本的翻譯原則
179 《格列佛游記》中格列佛的人格探析 180 美國俚語中所折射出的美國亞文化現(xiàn)象 181 少兒英語學(xué)習中的情感因素分析
182 淺析霍桑罪惡觀在《拉帕西尼的女兒》中的體現(xiàn) 183 Sister Carrie—A Woman Lost in the Material World 184 功能翻譯理論關(guān)照下的英漢商標翻譯 185 從文化視角看中西方婚禮習俗的差異 186 中西方餐桌禮儀的文化對比分析 187 對美國總統(tǒng)就職演說的文體分析 188 旅游景點的漢譯英翻譯研究
189 An Analysis of Key Elements of Cross-cultural Business Negotiation 190 論《麥田里的守望者》中的佛教禪宗因素 191 溫和的反叛者——論《小婦人》中的女性群像 192 淺議我國民營企業(yè)薪酬管理
193 《喜福會》體現(xiàn)的中美家庭觀念沖突解析 194 從女性主義視角分析《飄》中斯佳麗人物形象
195 A Survey on Western Culture Learning among Non-English Majors 196 漢英身勢語的對比研究 197 應(yīng)酬語的中英文比較 198 網(wǎng)絡(luò)英語的構(gòu)詞方式
199 圖式理論在英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究 200 《嘉莉妹妹》中的不同價值觀的研究
第四篇:旅游景點的漢譯英翻譯研究
最新全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作 1 分析《女勇士》中的女性形象 2 模糊語在新聞報道中的語用研究 3 論《亞瑟王之死》中的騎士精神 4 簡析商務(wù)溝通中的非語言溝通 5 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀 6 論《進入黑夜的漫長旅程》的悲劇成因 7 激發(fā)幼兒學(xué)習英語興趣 多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)和傳統(tǒng)教學(xué)對大學(xué)生情感的影響 9 探討中英文化差異——以宗教習語翻譯為案例 10 淺談高中英語教師課堂提問與課堂互動 11 撒旦和孫悟空的形象和文化內(nèi)涵對比 12 《阿Q正傳》中文化負載詞的翻譯 13 從生態(tài)視角解讀《瓦爾登湖》 14 解讀《最藍的眼睛》中的姐妹情誼 On the Dramatic Conflicts Contributing to Eliza Doolittle’s Pursuit of Self-identity in Pygmalion 16 中美兩國家庭文化差異 音意兼譯—外來詞中譯之首選法 18 仿擬在商業(yè)廣告中的應(yīng)用 原創(chuàng)+⑧+ 0 +⑤+⑨+⑨+ 0+⑦+④+⑨ An Analysis of the Characters in the Call of the Wild from the Perspective of Social Darwinism 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀
從關(guān)聯(lián)理論的角度看英語廣告中隱喻的翻譯 戰(zhàn)后美國對伊拉克娛樂文化的影響 論童話《小王子》的象征創(chuàng)作 從跨文化交際的角度看廣告翻譯
足球評論員的評論語氣對球迷看球的影響 《了不起的蓋茨比》中色彩的象征意義 從《喜福會》母女沖突看中美家庭教育差異 比較《西游記》與《哈利波特》中的英雄形象 《紅字》中的圣經(jīng)典故與象征意義 自然會話中會話結(jié)構(gòu)的分析 網(wǎng)絡(luò)語言風格的性別差異 中式英語的潛在價值
英語課堂中的非傳統(tǒng)學(xué)習策略
From Dormancy to Revival—A Feminist Study on Kate Chopin’s Awakening 沃爾瑪策略研究
淺析霍桑罪惡觀在《拉帕西尼的女兒》中的體現(xiàn) 倫敦英語在英語標準化過程中的作用 論跨文化交際中的體態(tài)語 40 41 42 43 抽象名詞詞義內(nèi)涵及其翻譯策略 淺談英語教學(xué)中體態(tài)語的運用 中國英語初探
Irony Art in Orwell’s Animal Farm
譯者主體性對翻譯風格的影響分析 45 探究希臘神話對英國戲劇及詩歌的影響 46 Robert Frost’s Man and Nature
An Analysis of Communicative Language Teaching Method in Teaching Spoken English in China 48 英語廣告的語言特點
從存在主義角度解讀蕾秋?喬伊斯《一個人的朝圣》 50 從生態(tài)批評視角解讀海明威作品
The Application of Role-play in Junior Middle School English Teaching 52 商務(wù)英語廣告中比喻的翻譯 53 英文電影對白中俚語的翻譯 54 探究語言交際中的文化差異
論美國黑人英語:語言變體的視角
從敘事結(jié)構(gòu)分析電影《撞車》中對種族歧視問題的詮釋 57 文化差異在中美雇員協(xié)作中的問題分析 58 功能對等理論在英語習語翻譯中的應(yīng)用
對夏洛蒂勃朗特《簡愛》中簡愛的女性主義分析
The Two Mrs.De Winters of Manderly─ The comparison between “I”61 廣告英語修辭特點及其翻譯
美國黑人英語在電影中的應(yīng)用研究 63 李清照“聲聲慢”英譯本的對比研究 64 英漢廣告互譯的順應(yīng)化研究
A Comparison of Chinese and American Food Cultures 66 中西飲食文化的差異 67 電影英文片名漢譯的原則
論教師的非語言行為在課堂教學(xué)中的作用 69 從《愛瑪》看簡奧斯丁的愛情觀
A Study of Narrative Voice in Jodi Picoult’s My Sister’s Keeper 71 Gone with the Wind: From Novel to Film 72 淺談涉外英語合同的特征及翻譯技巧
從功能理論角度分析電影《點球成金》字幕翻譯 74 英語專業(yè)學(xué)生議論文寫作中連接詞使用情況研究
從現(xiàn)實主義分析阿瑟米勒《推銷員之死》中威利洛曼的悲劇成因 76 The Poet’s Identity in Keats’s Six Odes 77 淺析《老人與?!分械挠⑿壑髁x
A Study on Error Correction in JEFC Classroom 79 探究《蠅王》中的人性 80 覺醒的女性意識:《嘉莉妹妹》中女性主義分析 81 哥特元素在《寵兒》中的運用 82 淺析奈達等值理論與商務(wù)英語翻譯
and Rebecca 83 Cultural Influences on Business Negotiation between China and Japan 84 論《傲慢與偏見》中反諷的藝術(shù)效果 85 論《等待戈多》中的等待
從概念整合視角解析《小王子》
絕望而不言敗的抗爭——塞林格的《麥田守望者》 88 歐亨利《最后一片葉子》解讀 89 《可以吃的女人》女性主義解讀 90 從跨文化角度看文化空缺翻譯
淺論《洛麗塔》主人公悲劇命運的根源 92 《紫色》中女主人公西麗婦女主義的形成
A Research of Translation of English Songs into Chinese by Poetic Norms 94 淺析《兒子與情人》的人物刻畫的技巧 95 中西文化對紅顏色的理解及翻譯
Women’s Roles in the Family Based on the Bible
On the Sufferings of the Protagonists in Wilde’s Fairy Tales from the Aesthetic Perspective 98 弗吉尼亞伍爾夫的女性主義觀點 99 《德伯家的苔絲》中的宿命論 100 以《老友記》為例淺析美式幽默
中學(xué)英語閱讀教學(xué)存在的問題及解決方案
A Study on the Principles and Strategies of Note-taking in Consecutive Interpretation 103 中美不同家庭教育觀念對孩子語表達的影響--從個人主義與集體主義的角度分析 104 中英文學(xué)作品中“烏鴉”的文化意象的比較分析
A Tactics Study of English Listening Teaching in Basic Education Stage 106 淺談英語詞匯中的性別歧視現(xiàn)象
從文化角度分析《論語》中特殊詞語的翻譯——以“仁”為個例 108 從時代背景看《唐璜》中個人主義到人道主義的升華 109 《紅字》中的若干象征意義
杰克倫敦《野性的呼喚》中的生態(tài)主義 111
Awakening of the Black Women’s Self-consciousness—A Study of Four Major Female Images in Beloved 113 An Analysis of the Symbolic Meanings of the Letter “A” in The Scarlet Letter 114 對《別對我說謊》中非言語因素的分析
An Analysis of Jennie’s Tragedy in Jennie Gerhardt 116 關(guān)鍵詞法在英語詞匯學(xué)習中的效果研究
The Alternation of Language: A Study of Microblogging Vocabulary 118 從功能翻譯理論看記者招待會口譯—以“兩會”記者招待會口譯為例 119 論高中英語寫作教學(xué)中的文化意識培養(yǎng)
The Application of Symbolism in The Great Gatsby 121 中西方文化中的“紅色”內(nèi)涵異同 122 高級英語課堂中教師角色研究
從異化和歸化的角度淺析中文菜單的英譯 124 英漢恐懼隱喻對比研究 125 《飄》的成長主題解讀 126 論希斯克利夫出走的必然性 127 簡與林黛玉性格及命運對比
商務(wù)函電中禮貌用語的詞匯特征分析 129 簡愛與林黛玉的形象比較分析
蕾秋喬伊斯《一個人的朝圣》成長小說的分析 131 初中英語說寫技能綜合教學(xué)研究 132 英語報刊新聞標題縮略語探究
初探法律英語用詞的準確性與模糊性
翻譯目的論視域下的廣告語翻譯策略研究 135 Development, Analysis and Prospect of Chinglish 136 禮貌策略的英漢對比研究—以《傲慢與偏見》及其譯本為例 137 論《獻給艾米莉的玫瑰》中的悲劇之源 138 Foreign Publicity Translation 139 Financial Translation Industrialization 140 希望和宿命論之間的掙扎-分析《德伯家的苔絲》中的苔絲形象 141 電影名稱的翻譯特點
A Script-based Study of the Female Theme in Scent of a Woman 143 淺析好萊塢英雄主義中的傳統(tǒng)英雄和反英雄形象 144 廣告英語標題翻譯的修辭特點 145 Biblical Ideas on Women and Sex 146 從關(guān)聯(lián)理論看家庭會話沖突 147 美國俚語的文化及特征
從女性主義角度分析田納西威廉斯《玻璃動物園》 149 中式菜肴名稱英譯的功能觀
從大學(xué)校訓(xùn)看中西方大學(xué)文化差異
151 邊緣人群的孤獨與無奈——對《夜訪吸血鬼》中路易斯的研究 152 中美廣告語言文化異同研究 153 論白鯨中的象征主義
154 用交際翻譯理論看英語文學(xué)書名漢譯
155 從韋恩布斯的修辭理論角度分析《愛瑪》中的修辭手法 156 從小飛俠彼得潘淺析詹姆斯巴里的悲劇人生 157 論商標翻譯中存在的問題及對策 158 情感在中學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用 159 《玻璃動物園》中的逃避主義解讀
160 初中英語教學(xué)中課堂氣氛與教學(xué)效果淺談
161 Study on Characteristics of American Black English from Social Perspectives 162 從電影《功夫熊貓》看中國英語的發(fā)展 163 論葉芝詩歌中的女性面具
164 論《呼嘯山莊》中希思克利夫的性格 165 禮儀在商務(wù)談判中的應(yīng)用
166 維多利亞時期文學(xué)作品中的女性意識 167 英語委婉語之初探
168 對高中生英語聽力自我效能感的調(diào)查和分析 169 《時間中的孩子》成長主題分析 170 從精神分析角度看《泄密的心》 171 論簡愛與凱瑟琳性格與命運之異同
172 論格列佛人物形象在《格列佛游記》中所起的諷刺效果 173 從美國總統(tǒng)選舉看其民主政治 174 《女勇士》的后殖民女性主義解讀 175 《德伯家的苔絲》中亞雷形象分析
176 《警察與贊美詩》和《重新做人》中主人公的不同命運 177 從萊辛的人生經(jīng)歷看《青草在歌唱》 178 分析課堂教學(xué)中的肢體語言
179 論商標名稱漢英翻譯中的合作原則
180 Translation Strategies about Vacant Words in Dreams of the Red Mansion 181 An Analysis of Verbal Humor in American Sitcom Friends from the Perspective of Cooperative Principal 182 A Comparison of the English Color Terms 183 論湯亭亭《女勇士》中的和諧觀
184 論《兒子與情人》中“花”的象征意義 185 《了不起的蓋茨比》中的象征手法 186 簡奧斯汀《傲慢與偏見》婚姻觀 187 高中英語詞匯教學(xué)中文化意識的培養(yǎng)
188 A Study on the Cross-Cultural Management in the Sino-American Joint-Venture Enterprises--With Special Reference to Changan & Ford Motor Company 189 廣告翻譯中的語用失誤研究 190 Translation of Chinese Dish Names 191 論英語廣告語中的雙關(guān)應(yīng)用及翻譯 192 淺析隱藏在“面紗”之后的伯莎梅森
193 Inheritance and Development of Gothic Literary Tradition in Jane Eyre 194 The Greatness of Jay Gatsby—An Analysis of the Protagonist of The Great Gatsby 195 從《霍華德莊園》到《印度之行》:論福斯特聯(lián)結(jié)夢的破滅 196 從關(guān)聯(lián)理論角度看英語廣告中修辭手法的翻譯 197 The Use of Symbols in A Farewell to Arms 198 從傳遞文化信息視角探討《紅樓夢》翻譯中“異化”與“歸化”策略 199 愛倫坡的《烏鴉》中的浪漫主義分析
第五篇:傳播潮汕文化調(diào)查小論文
姓名:×××
學(xué)院:××職業(yè)技術(shù)學(xué)校 專業(yè):計算機信息管理專業(yè)
論文題目:傳播潮汕文化調(diào)查小論文
提要:潮汕文化產(chǎn)生的歷史,可以追溯到公元前6000年。近幾年出土的文物,都足以證明潮汕有悠久的歷史。潮汕文化內(nèi)容豐富,風格獨特,生活在潮汕大地的人們,深受他的陶冶。每個潮人的身上,不管思想、言語、或者行動,無時無處不表現(xiàn)著本土文化的特征及其影響。
關(guān)鍵詞:潮汕文化
文化傳播
歷史悠久
論文正文:
引言:
潮汕文化的深層表現(xiàn)是潮人的文化心態(tài),即超人的思維方式,人體觀念和行為準則。這突出地表現(xiàn)以善于經(jīng)營而知名于世的潮商精神上。潮人文化心態(tài)的另一方面表現(xiàn),即為許多外地人所矚目的高度凝聚力。海外潮人社團的建立和發(fā)展,即是潮人高度凝聚力之集中表現(xiàn)。
海外潮人所創(chuàng)立的以共同文化心態(tài)為精神核心組織建立的同鄉(xiāng)會、宗親會、會館、公會等社會團體組織都起到了非常重要的作用??梢暱陕劦奈幕瘋鞑ィ浊恢傅氖浅眲『统敝菀魳返南蛲饬鱾?。潮劇約于一百多年前就隨著潮人的足跡流布東南亞國家。國內(nèi)潮劇紛紛向海外學(xué)習,使潮劇舞臺充滿生機。潮州音樂由海外潮人對外傳播,也如潮劇之廣泛,且因其擁有眾多的樂器造成特殊的音色和旋律,演奏起來悠揚悅耳,節(jié)奏分明,尤以銅鑼、革鼓等敲擊樂器,更為各方所喜愛。
富有特色的潮州茶和功夫茶,同樣跟隨潮人出國而流行于潮人所到達的各個地方。特別是南洋一帶。潮菜豐富的菜譜和極為講究的烹調(diào)方法,深受各地人民的歡迎。潮汕菜選料之精,制作之可口,早已風靡全球。功夫茶喝起來的優(yōu)雅、傳神、茶葉、茶壺、茶杯以及泡茶的功夫,與煮水的水鍋、風爐、火炭等等的講究,也無一遺漏的在海外傳襲。樂此道者,幾乎每日早、午、晚都飲幾杯,大有不馀不過癮之勢。
潮汕歌冊,海外也流傳。主要是出國潮人中女性帶出去的,也是國外的華僑女性中傳唱。各冊的朗誦詩比起講故事更吸引人的,比其既有戲劇內(nèi)容,而且如果朗讀得好,聲調(diào)動人,更能引人入勝,所以也有成為祖籍文化外傳的一項內(nèi)容。
潮陽英歌舞屬廣場民間舞蹈。源溯明代中葉,至今已有400多年的歷史,原先舞者108人,表現(xiàn)梁山泊好漢化妝打大名府的故事。潮陽英歌舞熔戲劇、舞蹈、武術(shù)于一爐,表演獨具魅力,它以剛勁、雄渾、粗獷、奔放的舞姿,構(gòu)成了磅礴、威武、強壯、豪邁的氣勢,給人以力與美的震撼。潮陽英歌舞這朵既有民族特色,又有時代氣息的民間舞蹈藝術(shù)之花有鮮明的地方色彩,濃郁的生活氣息,醇厚的泥土風味,揚名海內(nèi)外。
潮汕祠堂。祠堂,是族人祭祀祖先或先賢的場所。潮汕人歷來重視祠堂的建筑,這是一種“懷抱祖德”、“慎終追遠”,也是后代人“飲水思源”、“報本反始”的一種孝思表現(xiàn)。潮汕祠堂的基本結(jié)構(gòu),有兩廳夾一庭的兩進式和三廳夾兩庭的三進式兩種。其建筑系統(tǒng)式運用木雕,石雕,嵌瓷這三大潮汕建筑建筑工藝,裝飾豪華,富麗堂皇,雄偉壯觀具有一定的欣賞價值。
總結(jié):
山海之間,韓江流域孕育了獨特的潮汕文化,這種將中原文化與海洋文化精妙糅合的地域文化,賦予潮汕人“和雅”與“智勇”的氣質(zhì),使之在海外不同的地理及人文環(huán)境中,堅韌地生存,更發(fā)展了潮汕文化精神內(nèi)涵,以血脈延續(xù)的方式,潛移默化地傳承了潮汕特色文化。