第一篇:趙韓王普為相閱讀答案及翻譯
趙韓王普為相閱讀答案及翻譯
無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),我們時(shí)常需要做些閱讀題,而與閱讀題如影隨形的則是閱讀答案,借助閱讀答案我們可以檢查自己的得與失,分析原因及時(shí)總結(jié)。一份什么樣的閱讀答案才能稱之為好閱讀答案呢?以下是小編為大家整理的趙韓王普為相閱讀答案及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。
趙韓王普為相閱讀答案及翻譯1趙韓王普①為相,太祖即位之初,數(shù)出微行,或過功臣之家,不可測(cè)。一日大雪,向夜,叩趙普門。普亟出,惶懼迎拜,問曰:“夜久甚寒,陛下何以出?”帝曰:“吾不能寐,一榻之外,皆他人家也,故來(lái)見卿?!逼赵唬骸氨菹滦√煜乱??南征北伐,今其時(shí)也,愿聞成算所向?!钡墼唬骸拔嵊绿?。”普默然久之,曰:“非臣所知也。”帝問其故,普曰:“太原當(dāng)西北二邊,使一舉而下,則二邊之患,我獨(dú)當(dāng)之。何不姑留,以俟削平諸國(guó)?!钡坌υ唬骸拔嵋庹绱耍卦嚽錉?。”遂定下江南之議。
太祖既得天下,召普問曰:“自唐季以來(lái),數(shù)十年間,帝王凡易十姓,兵革不息,其故何也?吾欲息天下之兵,為國(guó)家建長(zhǎng)久計(jì),其道如何?”普曰:“鎮(zhèn)節(jié)太重,君弱臣強(qiáng)而已。惟稍?shī)Z其權(quán),制其錢谷,收其精兵,則天下自安矣?!闭Z(yǔ)未畢,上曰:“卿勿復(fù)言,吾已諭矣。”上因晚朝,與故人石守信、王審琦等飲,酒酣,上曰:“人生如白駒之過隙,所為富貴,不過多積金帛,厚自?shī)蕵?,使子孫無(wú)貧乏爾。汝曹何不釋去兵權(quán),擇好田宅,重為子孫久遠(yuǎn)之業(yè),多置歌兒舞女,日飲酒相歡,以終其天年。君臣之間,兩無(wú)猜嫌,上下相安,不亦善乎?”皆再拜曰:“陛下念臣及此,所謂生死肉骨也?!泵魅战苑Q疾,請(qǐng)解兵權(quán)。上許之,皆以散官就第,賜賚甚厚,諸功臣皆以善終。
趙韓王事太祖時(shí),有臣立功,當(dāng)遷官。上素嫌其人,不與。普?qǐng)?jiān)以為請(qǐng),曰:“刑以懲罪,賞以酬功,古今之通道也。且刑賞者,天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之?!鄙吓?,起,普亦隨之。上入宮,普立于宮門,久之不去。上寤,乃可其奏。普欲除某人為某官,不合太祖意,不用。明日,普復(fù)奏之,又不用。明日又奏之,太祖怒,取其奏壞裂投地,普顏色自若,徐拾奏歸補(bǔ)綴,明日復(fù)進(jìn)之。上乃寤,用之,后果稱職。
趙韓王為相,每朝廷遇一大事,定一大議,才歸第,則亟合戶,啟篋取一書而讀之,有終日者,雖家人不測(cè)也。及翌日出,則是事決矣。后普薨,家人始開篋見之,則《論語(yǔ)》二十篇也。太宗②欲相普,或譖之曰:“普,山東學(xué)究,惟能讀《論語(yǔ)》耳!”太宗疑之,以告普。普曰:“臣實(shí)不知書,但能讀《論語(yǔ)》佐藝祖③定天下,才用得半部,尚有一半可以輔陛下?!鄙弦忉屓?,卒相之。
(選自《言行龜鑒》,有改動(dòng))
注 ①宋乾德二年(964年),趙普被任命為宰相,晉封為韓王。②太宗,指宋太宗趙光義,繼宋太祖趙匡胤后為帝。③藝祖:指一朝開國(guó)的帝王。
(1)對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是()
A.吾意正如此,特試卿爾 特:只,不過
B.為國(guó)家建長(zhǎng)久計(jì),其道如何 道:道理
C.惟稍?shī)Z其權(quán) 稍:漸漸地,慢慢地
D.上素嫌其人,不與 與:贊成解析:選B。道:方法。
(2)下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法完全相同的一組是()
A.使一舉而下 君子博學(xué)而參省乎己
B.上因晚朝 請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐
C.豈得以喜怒專之 百姓皆以王為愛也
D.則《論語(yǔ)》二十篇也 若民,則無(wú)恒產(chǎn),因無(wú)恒心
解析:選B。A.連詞,表承接;連詞,表遞進(jìn)。B.均為介詞,趁機(jī)。C.介詞,憑;動(dòng)詞,認(rèn)為。D.連詞,表因果,原來(lái)是;連詞,表假設(shè),如果。
(3)《續(xù)資治通鑒·宋紀(jì)》中評(píng)價(jià)趙普“以天下事為己任”,以下六句話分別編為四組,全部體現(xiàn)這一點(diǎn)的一項(xiàng)是()
①何不姑留,以俟削平諸國(guó) ②惟稍?shī)Z其權(quán),制其錢谷
③君臣之間,兩無(wú)猜嫌 ④天下之刑賞,非陛下之刑賞[
⑤徐拾奏歸補(bǔ)綴,明日復(fù)進(jìn)之 ⑥及翌日出,則是事決矣
A.①③⑤ B.②④⑥
C.②④⑤ D.③⑤⑥
解析:選C。③是宋太祖勸解兵權(quán)的委婉之詞;⑥是說(shuō)趙普善用《論語(yǔ)》治政。
(4)下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是()
A.宋太祖剛剛即位之時(shí)經(jīng)常微服私訪,有時(shí)經(jīng)過功臣的家門但不進(jìn)去。不過 有一次卻雪夜訪趙普,拿攻打太原的事情來(lái)試探他。
B.趙普指出將領(lǐng)的權(quán)力太大導(dǎo)致君弱臣強(qiáng),這是戰(zhàn)爭(zhēng)不斷的主要原因。在他的提示下,宋太祖“杯酒釋兵權(quán)”,很多功臣因此得以善終。
C.趙普向太祖推薦人選,并不受太祖好惡的影響。他認(rèn)為懲罪賞功是古今公理,事實(shí)證明他推薦的.人選果然是合格的。
D.面對(duì)別人的誣陷,趙普承認(rèn)自己讀書不多,僅憑半部《論語(yǔ)》輔佐先帝。宋太宗明白這是他的自謙,也是他的自信,所以最終繼續(xù)任他為相。
解析:選A。錯(cuò)在“經(jīng)過功臣的家門但不進(jìn)去”,應(yīng)為“探訪功臣的家,不可預(yù)測(cè)”。
趙韓王普為相閱讀答案及翻譯2閱讀下面的文言文,完成6~12題。
趙韓王普①為相,太祖即位之初,數(shù)出微行,或過功臣之家,不可測(cè)。一日大雪,向夜,叩趙普門。普亟出,惶懼迎拜,問曰:夜久甚寒,陛下何以出?帝曰:吾睡不能著,一榻之外,皆他人家也,故來(lái)見卿。普曰:陛下小天下耶?南征北伐,今其時(shí)也,愿聞成算所向。帝曰:吾欲下太原。普默然久之,曰:非臣所知也。帝問其故,普曰:太原當(dāng)西北二邊,使一舉而下,則二邊之患,我獨(dú)當(dāng)之。何不姑留,以俟削平諸國(guó)。帝笑曰:吾意正如此,特試卿爾。遂定下江南之議。
太祖既得天下,召普問曰:自唐季以來(lái),數(shù)十年間,帝王凡易十姓,兵革不息,其故何也?吾欲息天下之兵,為國(guó)家建長(zhǎng)久計(jì),其道如何?普曰:鎮(zhèn)節(jié)太重,君弱臣強(qiáng)而已。惟稍?shī)Z其權(quán),制其錢谷,收其精兵,則天下自安矣。語(yǔ)未畢,上曰:卿勿復(fù)言,吾已諭矣。上因晚朝,與故人石守信、王審琦等飲,酒酣,上曰:人生如白駒之過隙,所為富貴,不過多積金帛,厚娛樂,使子孫無(wú)貧乏爾。汝曹何不釋去兵權(quán),擇好田宅,重為子孫久遠(yuǎn)之業(yè),多置歌兒舞女,日飲酒相歡,以終其天年。君臣之間,兩無(wú)猜嫌,上下相安,不亦善乎?皆再拜曰:陛下念臣及此,所謂生死肉骨也。明日皆稱疾,請(qǐng)解兵權(quán)。上許之,皆以散官就第,賜賚甚厚,諸功臣皆以善終。
趙韓王事太祖時(shí),有臣立功,當(dāng)遷官。上素嫌其人,不與。普?qǐng)?jiān)以為請(qǐng),曰:刑以懲罪,賞以酬功,古今之通道也。且刑賞者,天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之。上怒甚,起,普亦隨之。上入宮,普立于宮門,久之不去。上寤,乃可其奏。普欲除某人為某官,不合太祖意,不用。明日,普復(fù)奏之,又不用。明日又奏之,太祖怒,取其奏壞裂投地,普顏色自若,徐拾奏歸補(bǔ)綴,明日復(fù)進(jìn)之。上乃寤,用之,后果稱職。
趙韓王為相,每朝廷遇一大事,定一大議,皆與之議。才歸第,則亟合戶,啟篋取一書而讀之,有終日者,雖家人不測(cè)也。及翌日出,則是事決矣。后普薨,家人始開篋見之,則《論語(yǔ)》二十篇也。太宗②欲相普,或譖之曰: 普,山東學(xué)究,惟能讀《論語(yǔ)》耳。太宗疑之以告普普曰臣實(shí)不知書但能讀《論語(yǔ)》佐藝祖③定天下才用得半部尚有一半可以輔陛下上意釋然卒相之
(選自《言行龜鑒》,有改動(dòng))
[注] ①宋乾德二年(964年),趙普被任命為宰相,晉封為韓王。②太宗,指宋太宗趙光義,繼宋太祖趙匡胤后為帝。③藝祖:指一朝開國(guó)的帝王。
6.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是()
A.吾意正如此,特試卿爾 特:特意
B.為國(guó)家建長(zhǎng)久計(jì),其道如何? 道:方法
C.惟稍?shī)Z其權(quán) 稍:漸漸地,慢慢地
D.上素嫌其人,不與 與:贊成7.下列加點(diǎn)的虛詞意義和用法相同的一組是()
A.但能讀《論語(yǔ)》。﹙見上文﹚ 但見悲鳥號(hào)古木(《蜀道難》)
B.家人始開篋見之,則《論語(yǔ)》二十篇也。﹙見上文﹚臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤?!蛾惽楸怼?/p>
但能讀《論語(yǔ)》。﹙見上文﹚
但見悲鳥號(hào)古木(《蜀道難》)
家人始開篋見之,則《論語(yǔ)》二十篇也。﹙見上文﹚
臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤。《陳情表》
豈得以喜怒專之。﹙見上文﹚
刑以懲罪,賞以酬功。﹙見上文﹚
上因晚朝,與故人石守信、王審琦等飲﹙見上文﹚
君因我降,與君為兄弟?!短K武傳》
C.豈得以喜怒專之。﹙見上文﹚ 刑以懲罪,賞以酬功。﹙見上文﹚
D.上因晚朝,與故人石守信、王審琦等飲﹙見上文﹚君因我降,與君為兄弟?!短K武傳》
第二篇:趙普為相文言文翻譯
導(dǎo)語(yǔ):趙普,字則平,北宋初期的杰出政治家,中國(guó)歷史上著名的謀士。以下是小編為大家整理的趙普為相文言文翻譯,希望對(duì)大家游幫助。
原文
趙普,字則平,幽州薊人。世宗用兵淮上,宰相范質(zhì)奏普為軍事判官。太祖嘗與語(yǔ),奇之。太祖北征至陳橋,被酒臥帳中,眾軍推戴,普與太宗排闥入告。太祖欠伸徐起,而眾軍擐甲露刃,喧擁麾下。及受禪,以佐命功,授右諫議大夫,充樞密直學(xué)士。太祖數(shù)微行過功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,聞叩門聲,普亟出,帝立風(fēng)雪中,普惶懼迎拜。帝曰:“已約晉王矣?!币讯谥?,設(shè)重裀地坐堂中,熾炭燒肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因與普計(jì)下太原。普曰:“太原當(dāng)西、北二面,太原既下,則我獨(dú)當(dāng)之,不如姑俟削平諸國(guó),則彈丸黑子之地,將安逃乎?”帝笑曰:“吾意正如此,特試卿爾。”初,太祖?zhèn)任ⅲ諒闹?,既有天下,普屢以微時(shí)所不足者言之。太祖豁達(dá),謂普曰:“若塵埃中可識(shí)天子、宰相,則人皆物色之矣?!弊允遣粡?fù)言。
普少習(xí)吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發(fā)篋視之,則《論語(yǔ)》二十篇也。普性深沈有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。
有群臣當(dāng)遷官,太祖素惡其人,不與。普?qǐng)?jiān)以為請(qǐng),太祖怒曰:“朕固不為遷官,卿若之何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功,古今通道也。且刑賞天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之?!碧媾酰?,普亦隨之,久之不去,竟得俞允。
譯文 :
趙普、表字則平,是幽州薊縣人。周世宗在淮河地區(qū)作戰(zhàn),宰相范質(zhì)上奏任命趙普為軍
事 判官。太祖(趙匡胤)曾和他交談,認(rèn)為是他個(gè)奇才。太祖率兵征伐北漢到了陳橋驛,喝酒后醉臥在軍帳里,將士們要擁戴他做皇帝,趙普和太宗推門進(jìn)來(lái)稟告。太祖打著呵欠,伸著懶腰,慢慢起身,而將士們穿戴著盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖擁到軍旗下面。等到了太祖接受禪讓做了皇帝,趙普因?yàn)檩o佐有功,被任命為 右諫議大夫,并擔(dān)當(dāng)樞密直學(xué)士。
太祖也多次微服私訪功臣之家,趙普每次退朝后都不敢穿便服。一天,大雪一直下到夜里,趙普以為皇上不會(huì)出來(lái)了。過了一會(huì)兒,聽到敲門聲,趙普趕忙出來(lái),見太祖正立在風(fēng)雪之中,趙普慌忙叩拜迎接。太祖說(shuō):“我已經(jīng)約了晉王了的。”隨后太宗也到了,在廳堂鋪上雙層墊褥,三人席地而坐,用炭火烤肉吃,趙普的妻子在旁斟酒,太祖把她喊作嫂嫂。趁機(jī)與趙為策劃攻打太原。趙普說(shuō):“太原阻擋著西、北兩面,太原攻下來(lái)后,就要由我們來(lái)獨(dú)擋了,不如暫且等到平定各國(guó)后,那么太原這樣的彈丸棋子大的地方,還能逃到哪里去嗎?”太祖笑道:“我的想法正是這樣,只是試探一下你罷了。”
當(dāng)初,太祖地位卑微時(shí),趙普跟他交游,得了天下之后,趙普屢次談起卑微時(shí)二人交往中的一些不足之處。太祖性格豁達(dá),對(duì)趙普說(shuō):“假如在塵土中就可以辨識(shí)天子、宰相,那么人人都可以去訪求了。”從此趙普不再談?wù)摗?/p>
趙普年輕時(shí)熟悉吏事,但沒有學(xué)問,等做了宰相,太祖經(jīng)常勸他讀書,晚年手不釋卷,每次回到家,就關(guān)起門來(lái)開箱取書,整天閱讀。等第二天處理政務(wù),得心應(yīng)手。他去世后,家里人打開箱子一看,原來(lái)是《論語(yǔ)》二十篇。趙普性格沉穩(wěn)有城府,雖然很愛嫉妒別人,但能夠以天下為己任。宋朝初年,當(dāng)宰相的人大多心胸狹窄、因循保守,趙普剛毅果斷,沒有能與他相比。
有一名大臣應(yīng)當(dāng)升官,太祖一向討厭他的為人,不答應(yīng)升他的官。趙普?qǐng)?jiān)決地為他請(qǐng)求,太祖發(fā)怒道:“我就是不給他升官,你能怎么說(shuō)?”趙普說(shuō):“刑罪是用來(lái)懲治罪惡的,賞賜是用來(lái)酬謝有功之人的,這是古往今來(lái)共同的道理。況且刑賞是天下的刑賞,不是陛下個(gè)人的刑賞,怎能憑自己的喜怒而獨(dú)斷專行呢?”太祖更加憤怒,起身就走,趙普也緊跟在他身后,過了很長(zhǎng)時(shí)間也不離去,最終得到了太祖的認(rèn)可。
第三篇:趙普原文翻譯
趙普這篇文章講述了擔(dān)任宰相總共十年的故事。以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家閱讀參考!
原文
趙普獨(dú)相凡十年,剛毅果斷,以天下事為己任。嘗欲除①某人為某官,帝不用;明日,復(fù)奏之,又不用;明日,更奏之。帝怒,裂其奏投諸地,普顏色自若,徐拾奏歸,補(bǔ)綴,復(fù)奏如初。帝悟,卒可②其奏,后果以稱職聞。又有立功當(dāng)遷官者,帝素嫌其人,不與。普力請(qǐng)與之,帝怒曰:“朕不與遷官,將奈何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功。刑賞者天下之刑賞,非陛下之刑賞也,豈得以喜怒專之?”帝弗聽,起,普隨之。帝入宮,普立于宮門,良久不去,帝竟從其請(qǐng)。
一日,大宴,雨驟至,良久不止,帝怒形于色,左右皆震恐。普因言:“外間百姓正望雨,于大宴何損!不過沾濕供帳樂衣耳,百姓得雨,各歡喜作樂,適當(dāng)其時(shí),乞令樂官就雨中奏技。”帝大悅,終宴。
注釋:
1.除:封授
2.可:同意
3.去:離開
4.驟:突然
5.震恐:驚恐
6.因:副詞,于是,就
7.損:妨害、妨礙
8.供帳:供宴會(huì)用的帷帳、用具等物
9.耳:罷了
10.終:結(jié)束
譯文:
趙普單獨(dú)擔(dān)任宰相總共十年,處事剛毅果斷,把天下事作為自己的責(zé)任.曾經(jīng)想要授予某人擔(dān)任某個(gè)官職,皇帝不任用;第二天,又上奏此事,(帝)仍然不任用;第三天,還是上奏此事.皇帝發(fā)怒,撕裂奏折扔之于地上,趙普面色如故,慢慢拾起奏折回去,粘補(bǔ)縫合,又像以前一樣上奏.皇帝醒悟,終于同意了他的奏請(qǐng),后來(lái)(那個(gè)由趙普舉薦的人)果然以勝任本職工作著稱.又有立了功勞應(yīng)當(dāng)升官的人,皇帝向來(lái)討厭那個(gè)人,不同意升遷.趙普竭力請(qǐng)求(皇帝)給予升遷,皇帝發(fā)怒說(shuō):“我不同意(他)升官,想怎么樣?”趙普說(shuō):“刑罰用來(lái)懲治惡人,獎(jiǎng)賞用來(lái)酬勞立功者。刑罰與獎(jiǎng)賞,是天下人的刑罰與獎(jiǎng)賞,不是陛下一個(gè)人的刑罰與獎(jiǎng)賞啊,哪里能夠因?yàn)橄矏刍蛴憛挾?dú)斷!”皇帝不聽,起身,趙普跟著他。皇帝進(jìn)宮,趙普站在宮門旁,許久不離開,皇帝最終答應(yīng)了他的請(qǐng)求。
一天,(皇帝)舉行盛宴,一場(chǎng)大雨突然襲來(lái),很久未停?;实鄣呐瓪獗砺对谀樕希笥掖蟪级际终痼@害怕,趙普乘機(jī)對(duì)皇帝說(shuō):“皇宮外面的老百姓正渴盼雨水,這場(chǎng)大雨對(duì)您的盛宴有什么妨害呢!不過沾濕一下幕帳和樂工的衣飾罷了。百姓盼到了雨水,個(gè)個(gè)喜笑顏開,奏樂慶祝。正處在這個(gè)歡樂的時(shí)刻,我等請(qǐng)求樂官(就)在雨中獻(xiàn)技。”皇帝非常高興,直到宴會(huì)結(jié)束。
第四篇:趙普文言文逐字翻譯
趙普是五代至北宋初年著名政治家,北宋開國(guó)功臣。以下是小編為您整理的趙普文言文逐字翻譯相關(guān)資料,歡迎閱讀!
趙普文言文逐字翻譯
原文: 普少習(xí)吏事,寡 學(xué)術(shù),及 為相,太祖常勸 以讀書。
字詞:年少 熟悉 少 學(xué)問 等到 做 勸勉 用
譯文: 趙普年輕時(shí),熟悉官吏事物,他學(xué)問不多,等到做了宰相,宋太祖常勸勉他讀書。
原文:晚年手不釋卷,每歸私 第,闔戶 啟 篋取書,字詞: 放下 自己 大住宅 關(guān)門 打開(qiè)箱子
譯文:(他)晚年讀書很勤奮,每次回到自己的住宅,關(guān)上門,打開箱子取出書,原文:讀之竟日。及 次日臨政,處決如流。既薨
字詞: 整 等到 第二 古稱諸侯或大官的死
譯文:整天讀書。等到第二天辦理政務(wù),處理決斷非??臁#ㄋ┧篮?/p>
原文:家人發(fā) 篋 視 之,《論語(yǔ)》二十篇也。
字詞: 打開 箱子 它,箱中東西
譯文:家里人打開書箱一看,原來(lái)是一部《論語(yǔ)》啊。
原文:普性深沉有岸谷,雖多 忌 克,而能以天下事為
字詞: 沉著 嚴(yán)肅、剛正 盡管 嫉妒 刻薄 但 “把……作為”
譯文:趙普性情沉著嚴(yán)肅剛正,盡管對(duì)人常嫉妒刻薄,但能把天下事作為
原文:己任。宋初,在相位者多齷齪 循默
字詞: 形容過分拘謹(jǐn)照章辦事 言語(yǔ)不多
譯文:自己的責(zé)任。宋朝初年,在宰相職位的人大多拘謹(jǐn)且遇事沉默不語(yǔ)。
原文:普剛毅果斷,未 有其比。
字詞: 他,代趙普
譯文:趙普卻剛毅果斷,沒有人能與他相比。
原文:嘗 奏薦某人為某官,太祖不用。普明日 復(fù)奏其人
字詞:曾經(jīng) 擔(dān)任 第二天 又
譯文:曾經(jīng)推薦某人擔(dān)任某官,宋太祖沒有用。趙普第二天又上奏請(qǐng)求啟用此人。
原文:亦不用。明日,普 又 以其人奏,太祖怒,碎裂
字詞:還 第三天 再一次 將、把 撕碎
譯文:太祖還是沒用。第三天,趙普還是上奏這個(gè)人,太祖生氣了,撕碎
原文:案牘 擲地,普顏 色不變,跪而 拾之 以 歸。
字詞: 奏章 扔 面容 顏色 連詞 回家
譯文:他的奏章扔在地上,趙普面 色不改,跪在地上把碎紙片拾起來(lái)帶回了家。
原文:他日 補(bǔ)綴 舊紙,復(fù) 奏如初。
字詞: 縫補(bǔ) 再次
譯文:過些日子,他將舊紙片縫補(bǔ)好,再次像當(dāng)初一樣上奏。
原文:太祖乃 悟,卒用其人。
字詞: 才 醒悟 終于
譯文:宋太祖才醒悟,終于任用了這個(gè)人。
全文翻譯:
趙普,字則平,幽州薊人。世宗用兵淮上,宰相范質(zhì)奏普為軍事判官。太祖嘗與語(yǔ),奇之。太祖北征至陳橋,被酒臥帳中,眾軍推戴,普與太宗排闥入告。太祖欠伸徐起,而眾軍擐甲露刃,喧擁麾下。及受禪,以佐命功,授右諫議大夫,充樞密直學(xué)士。太祖數(shù)微行過功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,聞叩門聲,普亟出,帝立風(fēng)雪中,普惶懼迎拜。帝曰:“已約晉王矣?!币讯谥?,設(shè)重裀地坐堂中,熾炭燒肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因與普計(jì)下太原。普曰:“太原當(dāng)西、北二面,太原既下,則我獨(dú)當(dāng)之,不如姑俟削平諸國(guó),則彈丸黑子之地,將安逃乎?”帝笑曰:“吾意正如此,特試卿爾?!背酰?zhèn)任?,普從之游,既有天下,普屢以微時(shí)所不足者言之。太祖豁達(dá),謂普曰:“若塵埃中可識(shí)天子、宰相,則人皆物色之矣?!弊允遣粡?fù)言。
普少習(xí)吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發(fā)篋視之,則《論語(yǔ)》二十篇也。普性深沈有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。
有群臣當(dāng)遷官,太祖素惡其人,不與。普?qǐng)?jiān)以為請(qǐng),太祖怒曰:“朕固不為遷官,卿若之何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功,古今通道也。且刑賞天下之刑賞,非陛下之刑賞,豈得以喜怒專之?!碧媾酰?,普亦隨之,久之不去,竟得俞允。
譯文:
趙普、表字則平,是幽州薊縣人。周世宗在淮河地區(qū)作戰(zhàn),宰相范質(zhì)上奏任命趙普為軍
事判官。太祖(趙匡胤)曾和他交談,認(rèn)為是他個(gè)奇才。太祖率兵征伐北漢到了陳橋驛,喝酒后醉臥在軍帳里,將士們要擁戴他做皇帝,趙普和太宗推門進(jìn)來(lái)稟告。太祖打著呵欠,伸著懶腰,慢慢起身,而將士們穿戴著盔甲、露出兵刃,吵吵嚷嚷地把太祖擁到軍旗下面。等到太祖接受禪讓做了皇帝,趙普因?yàn)檩o佐有功,被任命為右諫議大夫,并擔(dān)當(dāng)樞密直學(xué)士。
太祖多次微服私訪功臣之家,趙普每次退朝后都不敢穿便服。一天,大雪一直下到夜里,趙普以為皇上不會(huì)出來(lái)了。過了一會(huì)兒,聽到敲門聲,趙普趕忙出來(lái),見太祖正立在風(fēng)雪之中,趙普慌忙叩拜迎接。太祖說(shuō):“我已經(jīng)約了晉王了?!彪S后太宗也到了,在廳堂鋪上雙層墊褥,三人席地而坐,用炭火烤肉吃,趙普的妻子在旁斟酒,太祖把她喊作嫂嫂。趁機(jī)與趙為策劃攻打太原。趙普說(shuō):“太原阻擋著西、北兩面,太原攻下來(lái)后,就要由我們來(lái)獨(dú)擋了,不如暫且等到平定各國(guó)后,那么太原這樣的彈丸棋子大的地方,還能逃到哪里去嗎?”太祖笑道:“我的想法正是這樣,只是試探一下你罷了?!?/p>
當(dāng)初,太祖地位卑微時(shí),趙普跟他交游,得了天下之后,趙普屢次談起卑微時(shí)二人交往中的一些不足之處。太祖性格豁達(dá),對(duì)趙普說(shuō):“假如在塵土中就可以辨識(shí)天子、宰相,那么人人都可以去訪求了?!睆拇粟w普不再談?wù)摗?/p>
趙普年輕時(shí)熟悉吏事,但沒有學(xué)問,等做了宰相,太祖經(jīng)常勸他讀書,晚年手不釋卷,每次回到家,就關(guān)起門來(lái)開箱取書,整天閱讀。等第二天處理政務(wù),得心應(yīng)手。他去世后,家里人打開箱子一看,原來(lái)是《論語(yǔ)》二十篇。趙普性格沉穩(wěn)有城府,雖然很愛嫉妒別人,但能夠以天下為己任。宋朝初年,當(dāng)宰相的人大多心胸狹窄、因循保守,趙普剛毅果斷,沒有能與他相比。
有一名大臣應(yīng)當(dāng)升官,太祖一向討厭他的為人,不答應(yīng)升他的官。趙普?qǐng)?jiān)決地為他請(qǐng)求,太祖發(fā)怒道:“我就是不給他升官,你能怎么說(shuō)?”趙普說(shuō):“刑罪是用來(lái)懲治罪惡的,賞賜是用來(lái)酬謝有功之人的,這是古往今來(lái)共同的道理。況且刑賞是天下的刑賞,不是陛下個(gè)人的刑賞,怎能憑自己的喜怒而獨(dú)斷專行呢?”太祖更加憤怒,起身就走,趙普也緊跟在他身后,過了很長(zhǎng)時(shí)間也不離去,最終得到了太祖的認(rèn)可。
人物評(píng)價(jià)
趙光義:普事先帝,與朕故舊,能斷大事,響與朕嘗有不足,眾所知也。朕君臨以來(lái),每?jī)?yōu)禮之,普亦傾竭自效,盡忠國(guó)家,真社稷臣也,朕甚惜之。
趙元僖:開國(guó)元老,參謀締構(gòu),厚重有識(shí),不妄希求恩顧以全祿位,不私徇人情以邀名望,此真圣朝之良臣也。
趙恒:蘊(yùn)負(fù)鼎之雄才,蓄經(jīng)邦之大略,首參密畫,力贊沈機(jī)。識(shí)冠人彝,才高王佐,翊戴興運(yùn),光起鴻圖,雖呂望四伐之勛,蕭何指蹤之效,無(wú)以過。輔弼兩朝,出入三紀(jì)。茂巖廓之碩望,分屏翰之劇權(quán)。正直不回,始終無(wú)玷。播為巨美,勒在豐碑。實(shí)千載之偉人,庶九原之可作。
王稱:自古受命之君,必有碩大光明之臣,以左右大業(yè)。太祖光宅中夏,普以謀議居中用,能削百年藩鎮(zhèn)之權(quán),劃五季僭偽之國(guó),撥亂世反之正。獨(dú)相十年,天下廓廓,日以無(wú)事。至太宗,寵遇愈隆矣。古之人臣,有非常之功,則人主亦必報(bào)之以非常之禮,觀二帝所以待普者,可謂至矣。勛名爛然,與宋無(wú)極盛哉。
朱熹:趙韓王佐太祖區(qū)處天下,收許多藩鎮(zhèn)之權(quán),土國(guó)家三百年之安,豈不是仁者之功?
呂中:趙中令相太祖之功,在于收藩鎮(zhèn)之權(quán),遲幽薊之伐。其再相太宗之功,在于上彗星之疏,諫北伐之書。而《金匱》一書,尤宗廟社稷之大計(jì)也。然自唐以來(lái),宰相入見必命坐,大政事則面議之,自余號(hào)令、除拜、賞刑、廢置,但入熟狀,畫可降出,即行之。國(guó)初三相,自以前朝舊臣,稍存形跡,每事具札子進(jìn)呈。至普獨(dú)以天下為己任,故為政專,所以啟雷德驤父子之謗也。自是以后,居正、義倫,不過方重靖介,自守之相爾。
羅大經(jīng):趙韓王定混一之謀于風(fēng)雪凌厲之中,銷跋扈之謀于杯觴流行之際,真社稷臣矣。
第五篇:《戰(zhàn)國(guó)策·韓一》原文及翻譯
韓一·王曰向也子曰天下無(wú)道
作者:劉向
王曰:“向也,子曰‘天下無(wú)道’,今也,子曰‘乃且攻燕’者,何也?”對(duì)曰:“今謂馬多力則有矣,若曰勝千鈞則不然者,何也?夫千鈞,非馬之任也。今謂楚強(qiáng)大則有矣,若夫越趙、魏而斗兵于燕,則豈楚之任也哉?且非楚之任,而楚為之,是弊楚也。強(qiáng)楚、弊楚,其于王孰便也?”
文言文翻譯:
“過去您說(shuō)‘天下無(wú)敵’;如今您又說(shuō)‘就將攻燕’,為什么?”虞卿回答說(shuō):“現(xiàn)在說(shuō)馬很有力量,那是事實(shí),如果說(shuō)馬能力拖千鈞就不是事實(shí),為什么?現(xiàn)在說(shuō)楚國(guó)很強(qiáng)大,那是事實(shí),如果說(shuō)楚國(guó)能夠跨越趙國(guó)、魏國(guó)同燕軍作戰(zhàn),那哪里是楚國(guó)所能勝任的!況且不是楚國(guó)能勝任的事情而楚國(guó)偏要去做,這是損害楚國(guó)啊,使楚國(guó)強(qiáng)大,使楚國(guó)受到損害,它們之中哪種情況對(duì)大王更有利呢?”