欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      沉默雙語散文對照(大全)

      時間:2020-11-27 12:20:10下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《沉默雙語散文對照(大全)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《沉默雙語散文對照(大全)》。

      第一篇:沉默雙語散文對照(大全)

      沉默雙語散文對照

      導讀:我根據(jù)大家的需要整理了一份關于《沉默雙語散文對照》的內(nèi)容,具體內(nèi)容:對活著的生命而言,真正的沉默是不存在的。沉默本身也是一種思想和心境的流露,是靈魂的另一種形式的回聲。接下來,我給大家準備了,歡迎大家參考與借鑒。Indeed, for...對活著的生命而言,真正的沉默是不存在的。沉默本身也是一種思想和心境的流露,是靈魂的另一種形式的回聲。接下來,我給大家準備了,歡迎大家參考與借鑒。

      Indeed, for a living being there is no such thing as true silence, for silence itself is a revelation of the mind and the heart, an echo of the soul of a different form.Some people use silence as a disguise of the emptiness of the head.Some use it as a means to depict their disorientation and melancholy.And some use it as a way of expressing their angers and sorrows.Silence usually is ephemeral.It reminds one of the bronze bells dangling from a pagodas eaves;on windless days they are a decoration upon the age-weathered beauty, but with wind they give out wonderful tinkling and jingling metallurgic sounds, as if echoing age-old stories of long, long ago...Do you not think the same of silent people?

      they say that “silence is golden”, but of what nature is this “gold”? It can include integrity, honesty and kindness;it can stand for indifference to and detachment from fame and fortune;but it can also act as an excuse for hypocrisy, slyness and cowardice...the glittering of gold may not necessarily be the most brilliant lustre in the world.Can it be that permanent silence is only represented by death?

      Perhaps even death cannot represent true silence, for the carrier of the soul can turn into dust, so that the sincere and wise voices from the bottom of the heart will trigger long-lasting echoes in the seas of human hearts...其實,對活著的生命而言,真正的沉默是不存在的。沉默本身也是一種思想和心境的流露,是靈魂的另一種形式的回聲。

      有的人以沉默掩飾思想的空虛。

      更多信息請訪問:

      有的人以沉默敘述迷茫和惆悵。

      有的人以沉默表達內(nèi)心的憤怒和憂傷。

      沉默常常是暫時的。就像古塔檐角下的銅鈴,無風時,它們只是一種古色古香的裝飾,一起風,它們便會發(fā)出奇妙的金屬音響,似乎是許多古老故事的悠遠的回聲......沉默的人們不也一樣?

      “沉默是金”,是怎樣的一種“金”呢? 這個“金”字中,可以包含正直、善良,可以代表淡泊、超脫,也可以是虛偽、圓滑、怯懦的一種托辭......金子的光澤,未必是世界上最動人的光澤。

      是不是只有死亡才是永遠的沉默?

      也許,死亡也未必是真正的沉默,靈魂的載體可以化為塵土,那些真誠睿智的心聲,卻會長久地在人心的海洋中引起悠長的回聲

      擴展:干旱相關詞匯

      lingering drought 持續(xù)干旱

      effective precipitation 有效降水

      emergency response plan 應急處置預案

      National Commission for Disaster Reduction(NCDR)國家減災委員會

      freshwater lake 淡水湖

      Ministry of Civil Affairs(MOCA)民政部

      disaster relief fund 賑災基金

      the middle and lower reaches of the Yangtze River 長江中下游

      yellow alarm 黃色警報

      National Meteorological Center 國家氣象中心

      scattered shower 零星陣雨

      meteorological disaster alerts 氣象災害警報

      Three Gorges Dam 三峽大壩

      downstream 下游

      drought-plagued regions 受旱地區(qū)

      water discharges 下泄流量

      Hydro power complex 水力發(fā)電站

      submersible pumps 潛水泵,水下泵

      cumulative rainfall 累計雨量

      field mice 田鼠

      flood prevention 防汛

      drought alleviation 抗旱

      cloud-seeding 種云

      artificial weather intervention 人工天氣干預

      artificially enhance precipitation 人工增雨

      rocket projectiles 火箭彈

      accumulative precipitation 累計降水

      pumping stations 泵站

      cloud-monitoring 監(jiān)控云層變化

      automatic rainfall stations 自動雨量站

      arid land 干旱土地

      water rationing 限時供水

      dry up 干涸

      dry spell 干旱期

      threat of drought and water-logging 旱澇威脅

      drainage facilities 排水設施

      water conservancy 水利

      water level 水位

      dredging operations 疏浚作業(yè)

      reservoir 水庫

      water resources allocation mechanism 水資源分配機制

      flood control and drought relief headquarters 防洪抗旱指揮部

      第二篇:親情散文 沉默的父愛

      父親平時少言寡語,哥姐好像都有些怵他。我是個例外,經(jīng)常不管不顧地向他問個不停,父親習慣看著我,聽我說話,偶爾也會笑著回應我一兩句。

      我知道,父親心里喜歡我。

      考上省重點高中后,我在校住宿,一個月回家一次。

      每次回家,父親只說三個字“回來了”,然后就等著我說話。那時候家里的日子不寬裕,能吃飽飯已經(jīng)難得。回家的時候,父親總是叫媽多弄點兒好吃的,我知道父親是在給我改善伙食,怕我在學校吃不好。

      在學校,我經(jīng)常吃剩飯。站在一眼望不到頭的排飯隊伍里,覺得特別浪費時間。后來我想了一個辦法,放學以后,讓心安靜下來,做幾道題,讀幾篇文章。大多數(shù)人快吃完飯的時候,我才去食堂,因此只能吃剩菜剩飯。但我不以為苦,因為我有效地利用了別人排隊買飯的時間,心里多了份踏實。另外,還有一個不想讓別人知道的理由:這個時候打飯,大師傅總會多給些,油水少的歲月每個人都希望能吃得飽些啊。

      周末回家,除了想見父母,還想吃到些油水。一家人圍坐在一起,熱乎乎地邊吃邊說,雖然油水不多,但感覺特別溫馨!

      每次看著冒著熱氣的飯菜,渾身就會涌動著溫暖。偶然抬頭,與父母的眼神兒相撞,總會被疼愛感染。母親習慣了噓寒問暖,送給我的是熱言熱語。父親卻無言,他好像也沒有給我夾過菜,因為機會都被母親占了去。

      因為父親話少,有時真的希望他像母親那樣多囑咐幾句。有一次我故意看著父親的眼睛,笑著等他說話。父親依舊不語,笑迷迷地看著我。這樣對望一會兒,我就輸了。

      父親知道我不亂花錢,每次回校的時候,會不容分說地把一些零花錢塞給我。盡管我嘴里說不用,但心里卻裝滿了甜蜜。

      我懂父親,他是用無言來愛我的。

      我戀家,因為有這樣一個父親。

      有一個月我連著三個星期回家。正值深秋,天黑得早,回家還要經(jīng)過一段偏僻的野地。第三次回去的時候,父母看上去都沒有太多的話。臨回校前,母親囑咐我說:“不要老往家里跑,上重點高中是為了考個好大學,路這么遠,又偏,再說我們也不放心?!备赣H只說了一句:“少回家,多用功。”他一臉的嚴肅,我藏了滿肚子的委屈。

      原來爸媽根本就不愿意我回家!嫌我麻煩了!我回來一次容易嗎?那天走的時候,我一改往常的習慣,竟沒有一句話。

      回到學校后,我賭氣連著一個月沒有回家。不想家!想家也不回去。周末在教室背書做題,跟同學們討論問題。考試了也不告訴他們成績,看誰著急?

      周日上午,我在教室正背得起勁兒,忽聽好友大喊:“你爸爸來了!”

      我扔下書本,飛奔而出。見父親推著自行車,滿臉淌汗地站在教室門口。我竟一時語塞,不知道說什么好,先前的委屈早已跑得無影無蹤。

      來到宿舍,父親說:“你媽想你了,回家吧!”我沒有說話,因為眼淚來了。停了一會兒,父親說:“這么長時間不回去,我們還受得了?”說完拍了拍我的肩,摸了摸我的頭。我的眼淚愈加多起來,可心里卻盈滿了幸福,就像剛剛吃過糖葫蘆的孩子一般,滿嘴里彌散著甜蜜。

      帶著甜蜜我和父親一起回家了。

      父親騎著自行車,我坐在后面,久違的安全感回來了。一路上我像個小燕子嘰嘰喳喳地說個不停。這一個月可把我憋壞了!真想把所有心情都說給父親聽。

      很快,父親出汗了。我怕他太累,天真地想出了一個減輕體重的辦法:父親費力的時候,隨著腳蹬的節(jié)奏,我努力向前扭動身體。剛一行動,就被父親發(fā)覺了:“難受嗎?”我說出了原因,他笑了:“傻丫頭,這樣會幫倒忙的。好好坐著,我不累?!?/p>

      父親的個子不高,帶著我上下車很不方便。上坡的時候,看著父親彎腰弓背氣喘吁吁的樣子,我多次要求從車上下來。他竟有些生氣,大聲嚷我:“別動,摔著!”

      又該上坡了,車子走得很慢。我雖心疼父親,但怕他生氣,也沒敢動彈。一會兒,父親從車座前面下來,回頭囑咐我“坐好別動”,然后雙手穩(wěn)穩(wěn)地扶住車把,推著我一步步向坡上走去。看著父親被汗水打濕的后背,我心生太多的不安和感激,發(fā)誓以后一定爭氣,不辜負他!

      流汗的背影,詮釋著無言的父愛

      下午,父親又按時把我送回了學校。

      晚飯時,我發(fā)現(xiàn)書包里有一包我最愛吃的紅薯干。

      掏空了書包,發(fā)現(xiàn)還有一張字條:孩子,在校吃好,注意身體。想家的時候就回來,爸爸去接你。幾句簡短的話,讓我感受到了父愛的仔細。

      每當遇到困難,我就會想起父親,眼前總會浮現(xiàn)他淌滿汗水蹬車上坡的背影。

      父愛如山,沉甸甸的父愛伴我走過人生的溝溝坎坎。

      父愛如書,寫滿了我記憶中的每一次感動。

      父愛無言,無言的行動讓我學會了感恩和付出。

      第三篇:回到過去沉默歡喜散文

      我從小就是他們口中的“才女”。

      喜歡看書,熱愛寫小文章。從小學開始,作文永遠是班里的范文,要站在講臺上讀的那種。后來別的學科逐漸落后,作文仍然是佼佼者,那時候除了作文,不讓寫與學業(yè)無關的東西,我就偷偷寫,寫詩,寫散文,寫小說,曾有一個寫了一半的小說,在班里傳閱,被班主任沒收,我至今還記得情節(jié)。

      所以理所應當?shù)?,一直以來的愿望是成為一名作家。后來藝考,因為是自己喜歡的,用不到一個月的時間,超越了班級學半年甚至以上的同學,考到藝考班的第一名。又以全省第二考到現(xiàn)在的學校(我一直在想如果我媽同意我去北京參加藝考,會不會不一樣。)

      就像毛不易唱的,『像我這樣優(yōu)秀的人,本該燦爛過一生,怎么二十多年到頭來,還在人海中浮沉?!?/p>

      現(xiàn)在算算畢業(yè)已經(jīng)小半年了,以前不敢寫的,現(xiàn)在可以明目張膽。甚至今后都以寫為生。我離開了學校,跑到廣州,經(jīng)歷了一個重要的階段,就是習慣從學生到上班族的轉(zhuǎn)換。

      但是拍畢業(yè)作品,寫畢業(yè)論文的時候,我還是覺得自己是在努力的完成最初的夢想的,我的“筆”還在。

      大學第一堂課自我介紹的時候,我說知世故而不世故才是最善良的成熟。時隔四年,我發(fā)現(xiàn)自己當時根本就沒有懂這句話的意義。當我站在學生和員工這個分水嶺,看到形形色色的面孔,成為旁觀者或者當事人,我也想始終保持我內(nèi)心的堅定,我沒有因為種種原因不得已轉(zhuǎn)行,這是我一直愛的,我的興趣變成了我的職業(yè),我該開心。

      但是,我依然免不了從滿腔熱血到無限失望,很多事情以為自己懂得很透徹,但其實我只不過是個不經(jīng)世事的新人。

      我離開沼澤。我離開象牙塔。我畢業(yè)了。

      然而,現(xiàn)在的生活,依然和我所想大相徑庭,也許成長的路就是不如人意的,長大是人必經(jīng)的潰爛。可是我們真的無法得到真正想的生活嗎?我的“筆”不再是寫我所想的。它在寫楚門的世界,在寫事與愿違,在寫虛無縹緲。

      小時候我們可以反抗父母,反抗老師,然而現(xiàn)在,我們再也不反抗了。

      那些也深陷其中但能自救的人,那些依然在努力改寫自己命運的人,那些真正知世故而不世故的人,都值得被歌頌。

      我們總喜歡回憶,那是因為,過去我們比較熟悉,而未來太陌生。

      第四篇:海的女兒雙語對照

      Character :小人魚、王子、巫婆、龍王、龍母、公主、牧師、人魚姐姐(5人)旁白、群眾演員(舞)

      人物:小人魚,王子,巫婆,龍王,龍母,公主,牧師,人魚姐姐(5人)旁白,群眾演員(舞)故事內(nèi)容: 故事內(nèi)容: 旁白:Deep in the sea ,there lived the sea king ,who had been a widower for many years and his aged mother kept house for him and took care of his six daughters ,who were very happy and pretty.She always told them something : 旁白:在大海深處,住著海洋王,已經(jīng)做了好多年的鰥夫,他有老母親為他管理家務和照顧他的六個女兒,他非常快樂和漂亮。她總是告訴他們的東西: 龍母:The flowers of the land are beautiful ,and trees of the forest are green ,and birds can sing so sweetly 龍母:土地是美麗的鮮花,和森林的樹木是綠色的,鳥會唱歌,唱得那么動聽

      女兒們:When can we rise up out of the sea ? 女兒們:當我們可以起來的大海嗎?

      龍母: when you have reached your fifteenth year!You can see the rocks in the moon light ,while the great slips are sailing by;and then you will see both forests and towns.龍母:當你已經(jīng)達到你的十五年!你可以看到月光的巖石,當偉大的航行了,然后你會看到森林和城鎮(zhèn)。女兒們:oh how wonderful!女兒們:噢,多么美妙!旁白:How time flies!Five of these daughters had reached out of the sea , and saw many beautiful things.旁白:時間過得多快!5這些女兒們伸出的大海,看到許多美麗的事物。大女兒:oh , what a beautiful day!I can hear the music ,I can play with ship.I see the big animals on the shore.That’s horse!大女兒:哦,多么美好的一天!我能聽到音樂,我可以玩船。我看到了岸邊的大型動物。那是馬!二女兒:wa ho … The sun looks like a flower.The color of the sun is red.Who painted the wonderful sun ? 二女兒:佤邦ho…太陽看起來像一朵花。太陽的顏色是紅色的。誰畫的太陽? 三女兒:where is it? Oh I rise up.I see the children playing on shore.I want to play with them.三女兒:在哪里?哦,我起來。我看到孩子們玩在岸上。我想跟他們玩。

      四女兒:oh ,I arrive another world.It is different from my home.But I’m afraid of whales.四女兒:哦,我到另一個世界。它不同于我的家。但是我害怕鯨魚。五女兒:What a surprise!All the world is white.In the deep sea, there are many kinds of flowers.but why there are many white flowers.Oh, no!It’s snow.五女兒:一個驚喜!全世界都是白色的。在深海中,有各種各樣的花。但是為什么有許多白色的花朵。哦,不!這是雪。

      大女兒:Although the scene is wonderful.But our home is the best.大女兒:盡管場景很精彩。但是我們的家是最好的地方。女兒們:Yes…We must go home!女兒們:是的…我們必須回家!(五個女兒退場,小人魚上場)(五個女兒退場,小人魚上場)旁白:Today ,the youngest daughter was fifteen, too.旁白:今天,最小的女兒15歲了。

      小人魚:Oh, I can rise out of the sea.What’s that ? Maybe it is an interesting thing ? Oh, on!It’s a man.But why he lies on the shore.Wake up!Wake up…

      小人魚:哦,我可以上升。那是什么?也許這是一個有趣的事情嗎?哦,對!這是一個男人。但他為什么躺在岸邊。醒醒吧!醒來… 王子:Where am I ? What’s wrong ? 王子:我在哪兒?怎么了? 小人魚:You met a storm.So I brought you here!小人魚:你遇到了風暴。所以在這里我?guī)?王子:so you have saved me ? 王子:你救了我嗎? 小人魚:yes!小人魚:是的!王子:what’ s your name ? 王子:什么你的名字嗎? 小人魚:my name is summary.小人魚:我的名字是總結。

      旁白:they have been together for several days and now they fall in love with each other.but they have to part.旁白:他們在一起好幾天了,現(xiàn)在他們愛上對方。但他們必須的部分。王子:I must go home.the people need me!I want to take you with me!王子:我必須回家。人民需要我!我想要你和我!

      小人魚:(crying)no, I ’ m just a fish.If I have a chance.I ‘be a human being.Remember me!小人魚(哭泣):不,我只是一條魚。如果我有一個機會。我是一個人。記得我!(王子退場,龍王龍母上場)(王子退場,龍王龍母上場)小人魚:dear father and grandmother I have fallen in love with a human being.I want to be with him!小人魚:親愛的父親和祖母我愛上了一個人。我想和他在一起!龍王:no way!You are a fish.he is a human being!If you go with him.you will not be happy.龍王:沒門!你是一條魚。他是一個人類!如果你和他一起去。你會不高興。

      龍母:that’s right ,my dear!It is not possible!龍母:沒錯,我的親愛的!這是不可能的!小人魚:(crying)dad , grandmother I beg you!I beg you!小人魚:(哭)爸爸,奶奶我求求你!我求你了!龍王:(angry)no,no.龍王(憤怒):不,不。

      (龍王龍母下場。巫婆上場)(龍王龍母下場。巫婆上場)

      小人魚:what should I do? 小人魚:我應該做些什么? 巫婆:ha …Ha…I can help you.巫婆:哈…哈…我可以幫助你。小人魚:who are you ? 小人魚:你是誰? 巫婆:I am a witch.I change you into a human being.But cut your tongue as a payment.巫婆:我是一個女巫。我改變你變成一個人。但削減你的舌頭付款。小人魚:(think for a while)ok.I’ll do it!小人魚:(想了一會兒)好。我會做的!(小人魚、巫婆下場,王子和公主、牧師上場)(小人魚,巫婆下場,王子和公主,牧師上場)牧師:prince , are you pleased to marry the princess and love her forever? 牧師:王子,你高興娶公主,永遠愛她嗎? 王子:yes , I will.王子:是的,我會的。

      牧師:and princess, are you pleased to marry the prince and share the happiness and sorrow with him ?

      牧師:公主,你高興嫁給王子,和他分享快樂和悲傷? 公主:yes, I am(a little shy)公主:是的,我(有點害羞)牧師:change the rings.ok.Now you have got married ,you should take care of each other from now on!Amen!牧師:改變環(huán)。好吧?,F(xiàn)在你結婚了,你應該照顧對方從現(xiàn)在開始!阿門!小人魚:(crying)oh , I am the most unhappy girl.Ah , my god……….(crying)小人魚(哭泣):哦,我是最不快樂的女孩。啊,我的上帝………。(哭)

      第五篇:邀請函中俄雙語對照

      Деловая переписка и документация

      商貿(mào)應用文

      1、пригласительное письмо邀請函

      ______NO________

      На ____от____

      в соответствии с предварительной договор?нностью приглашаем делегацию Вашей компании по торговле в составе 7 человек в Киев во второйполовине сентября для заключения контракта о торговле по тракторам

      Срок прибытия и состав делегации просим предварительно сообщить

      С уважением

      Президент концерна 《НГП》

      編號

      年 月 日

      經(jīng)濟技術合作公司

      總經(jīng)理先生

      根據(jù)事先達成的協(xié)議,我們邀請貴公司貿(mào)易代表團一行7人,于9月份下旬到基輔市來簽訂拖拉機貿(mào)易合同,請?zhí)崆皩⒋韴F成員名單和抵達日期通知我方.順致敬意

      “石油天然氣工業(yè)”聯(lián)合企業(yè)總經(jīng)理邀請函常用語

      Приглашаем вас на

      Имеем честь пригласить посетить

      Разрешите нам пригласить вас на

      下載沉默雙語散文對照(大全)word格式文檔
      下載沉默雙語散文對照(大全).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內(nèi)容。

      相關范文推薦

        習近平常委見面會講話 雙語對照

        習近平在中央政治局常委中外記者見面會上的講話(雙語對照)Full text of Xi's address to the media[ 2012-11-16 字號 [小] 16:02] 來源:新華網(wǎng)大中Xi Jinping, genera......

        十八大報告要點雙語對照

        Key quotes from Hu Jintao's report to CPC national congress Hu Jintao, general secretary of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) and Chin......

        十八大報告要點雙語對照

        十八大報告要點雙語對照 胡錦濤 科學發(fā)展觀 On Scientific Outlook on Development 總結十年奮斗歷程,最重要的就是我們堅持以馬克思列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三......

        十八大報告要點雙語對照

        十八大報告要點雙語對照 十八大報告要點雙語對照 Key quotes from Hu Jintao's report to CPC national congress 特別推薦:十八大熱詞專題 中國共產(chǎn)黨第十八次全國代表大......

        十八屆三中全會要點雙語對照

        十八屆三中全會公報要點雙語對照 中國共產(chǎn)黨第十八屆中央委員會第三次全體會議,于2013年11月9日至12日在北京舉行。全會聽取和討論了習近平受中央政治局委托作的工作報告,審議......

        心被擱淺也唯有沉默散文

        坐下來,眼淚忍不住的掉下來,那一夜,所有的快樂的記憶都在那些只言片語里消失無影。我突然嘲笑自己的傻,原來愛一個人不是要你心里一直裝著,而是要愛那些“片段”,然后就記著那些片......

        Free loop中英文雙語對照歌詞大全

        Free loop I'm a little used to calling outside your name 有點習慣大聲叫喊你的名字I won’t see you tonight so I can keep from going insane(瘋狂的,精神失常的)今晚......

        奧巴馬2017年新年賀詞中英雙語對照

        奧巴馬2017年元旦賀詞中英雙語對照 Happy New Year, everybody. At a time when we turn the page on one year and look ahead to the future, I just want to take a minu......