專題:機(jī)動車登記證書翻譯件
-
機(jī)動車登記證書_(中英對照)5篇
中華人民共和國People’s Republic of China機(jī)動車登記證書Motor Vehicle Register Certificate中華人民共和國公安部制Made by Ministry of Public Security of the People
-
機(jī)動車登記證書補(bǔ)辦委托書(模版)
機(jī)動車登記證書補(bǔ)辦委托書 車輛管理所: 機(jī)動車所有人: 授權(quán)委托 為代理人,到車輛管理所補(bǔ)辦機(jī)動車登記證書業(yè)務(wù),該車號牌號碼為: ,廠牌型號: ,發(fā)動機(jī)號: ,車輛識別代碼: ,代理人身
-
補(bǔ)領(lǐng)機(jī)動車登記證書業(yè)務(wù)指南
補(bǔ)領(lǐng)機(jī)動車登記證書業(yè)務(wù)指南一、所需資料1、《機(jī)動車登記業(yè)務(wù)流程記錄單》;2、《補(bǔ)領(lǐng)、換領(lǐng)機(jī)動車牌證申請表》;3、填寫《機(jī)動車注冊/轉(zhuǎn)入申請表》;4、機(jī)動車所有人身份證明原
-
中華人民共和國機(jī)動車駕駛證正證翻譯件
中華人民共和國機(jī)動車駕駛證正證翻譯件The translation of the Driving License of the People’ sRepublic of ChinaLicense Number:Should you have any questions,please d
-
證書翻譯
高中畢業(yè)證翻譯模板 GRADUATION CERTIFICATE Made by Jiangsu Educational Committee PHOTO No.XXXXXXXX BZ Zi,No.XXXXXXX Yangzhou Middle School, Jiangsu Province(seal
-
翻譯證書
現(xiàn)在市面上有三張證書:A,北外和聯(lián)合國同聲傳譯處聯(lián)合舉辦的,受訓(xùn)完畢派往聯(lián)合國工作。因為難度頗大,受訓(xùn)人員通常比較少?;驹诒蓖庑?nèi)選拔,具有公務(wù)員性質(zhì) B,人事部的翻譯資格
-
證書翻譯(最終定稿)
學(xué)位證書Certificate No:00000001 ⑴This is to certify that ⑵ , ⑶ , born in in Guangdong Province on Dec. 20, 1982⑷ , has studied in ⑸ in the Department of ⑹
-
民辦非企業(yè)單位登記證書 翻譯(優(yōu)秀范文五篇)
Certificate of Registration for Private Non-enterprise Entities(Duplication)
(Legal Representative)
JING CHAOMINCivil Administration ZIDI No.0000000
Code:
License I -
機(jī)動車登記規(guī)定(定稿)
免于安全技術(shù)檢驗合格的機(jī)動車有下列情形之一的,應(yīng)當(dāng)進(jìn)行安全技術(shù)檢驗:
1. 國產(chǎn)機(jī)動車出廠后倆年未申請注冊登記的;
2. 經(jīng)海關(guān)井口車的機(jī)動車進(jìn)口后倆年內(nèi)未申請注冊登記的;
3. -
機(jī)動車登記要點
機(jī)動車登記的要點
注冊登記A、申請注冊登記的,機(jī)動車所有人應(yīng)當(dāng)填寫申請表,交驗機(jī)動車,并提交以下證明、憑證:
(一)機(jī)動車所有人的身份證明;
(二)購車發(fā)票等機(jī)動車來歷證明;
(三)機(jī)動車 -
申請機(jī)動車登記
申請機(jī)動車登記應(yīng)當(dāng)提交哪些材料
《中華人民共和國道路交通安全法》第九條規(guī)定,申請機(jī)動車登記,應(yīng)當(dāng)提交以下證明、憑證:
一、機(jī)動車所有人的身份證明;
二、機(jī)動車來歷證明;
三、 -
機(jī)動車登記規(guī)定(合集)
機(jī)動車登記規(guī)定(10題)
1.8.1選擇題:(2題)
1.8.1.1已達(dá)到國家強(qiáng)制報廢標(biāo)準(zhǔn)的機(jī)動車,機(jī)動車所有人應(yīng)當(dāng)。
A.將車輛拆卸成零件買給其他使用者
B.按廢鐵賣給廢品收購站
C.向機(jī)動車回收 -
結(jié)婚證翻譯件
結(jié)婚證翻譯件PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINAMARRIAGE CERTIFICATECivil Administration of the People's Republic of China (seal)Made under Supervision of Civil Administr
-
身份證翻譯件
Translation of Identity Card:
(Front side)Name: XX
Sex: Female
Ethnicity: Han
Date of Birth: XX
Address: XX
Number:XX(Back side)People's Republic of ChinaReside -
初始登記報件材料
1. 申請書原件
2. 房屋登記表原件 2份
3. 預(yù)售房屋房號與現(xiàn)房房號對照表原件2份
4. 房號清單原價2份
5. 地價款核實函(如沒有地價款核實函提供出讓面積統(tǒng)計表)原件
6. 出讓合 -
翻譯考試證書比較
翻譯考試證書比較 考試設(shè)立 人事部 教育部 機(jī)構(gòu) 考試名稱 全國翻譯專業(yè)資格(水平)考(中試 全國外語翻譯證書考試 文) 考試名稱 China Accreditation Test National Accreditati
-
證明 證書 翻譯
證 書 與 證 明 翻 譯 教學(xué)目的:通過對比,了解各種英漢證書、證明的文體格式和語言特點。 教學(xué)重點:英漢證書、證明的格式和語言表達(dá)之異同及其翻譯方法 教學(xué)方式:講解、比較法
-
獎學(xué)金證書翻譯
Honor CertificateZhang Shuyi, was awarded with “The Special Scholarship 2nd Class” of Sichuan University in Academic Year 2010-2011.
Hereby to Certify and enc