第一篇:文言文閱讀答案劉粹
篇一:文言文閱讀答案劉粹 篇二:文言文閱讀答案劉粹 劉粹傳(《宋書列傳卷四十五》)模擬試題及參考答案閱讀下面的文言文,完成笑面的問題。劉粹,字道沖,沛郡蕭人也。粹家在京口,少有志干,初為州從事。高祖①克京城,參建武軍事。從平京邑,轉(zhuǎn)參鎮(zhèn)軍事,尋加建武將軍、沛郡太守;又領(lǐng)下邳太守,復(fù)為車騎中軍參軍。從征廣固,戰(zhàn)功居多。以建義功,封西安縣五等侯。軍還,轉(zhuǎn)中軍諮議參軍。盧循逼京邑,京口任重,太祖時(shí)年四歲,高祖使粹奉太祖鎮(zhèn)京城。轉(zhuǎn)游擊將軍。遷建威將軍、江夏相。衛(wèi)將軍毅,粹族兄也,粹盡心高祖,不與毅同。高祖欲謀毅,眾并疑粹在夏口,高祖愈信之。及大軍至,粹竭其誠力事平,封灄陽縣男,食邑五百戶。母憂去職。俄而高祖討司馬休之,起粹為寧朔將軍、竟陵太守,統(tǒng)水軍入河。明年,進(jìn)號(hào)輔國將軍。永初元年,以佐命功,改封建安縣侯,食邑千戶。景平二年,譙郡流離六十余家叛沒虜,趙炅、秦剛等六家悔倍,還投陳留襄邑縣,頓謀等村,粹遣將苑縱夫討叛戶不及,因誅殺謀等三十家,男丁一百三十七人,女弱一百六十二口。粹坐貶號(hào)為寧朔將軍。時(shí)索虜②南寇,粹遣將軍李德元襲許昌,殺偽潁川太守庾龍,斬偽征虜將軍、廣州刺史司馬世賢,傳首京都。太祖即位,遷使持節(jié),督雍、梁、南北秦四州,荊州之南陽、竟陵、順陽、襄陽、新野、隨六郡諸軍事,征虜將軍,領(lǐng)寧蠻校尉、雍州刺史、襄陽新野二郡太守。在任簡(jiǎn)役愛民,罷諸沙門二千余人,以補(bǔ)府史。元嘉三年討謝晦遣粹弟車騎從事中郎道濟(jì)龍穰將軍沈敞之就粹自陸道向江陵。粹以道濟(jì)行競(jìng)陵內(nèi)史,與敞之及南陽太守沈道興步騎至沙橋,為晦司馬周超所敗,士眾傷死者過半,降號(hào)寧朔將軍。初,晦與粹厚善,以粹子曠為參軍。粹受命南討,一無所顧,太宗以此嘉之?;耷菜蜁缰€粹,亦不害也。明年,粹卒,時(shí)年五十三。追贈(zèng)安北將軍、持節(jié),本官如故。(節(jié)選自《宋書·列傳五》,有刪改)[注]①高祖:指南朝宋高祖劉裕。②索虜:南北朝時(shí),南朝對(duì)北朝的蔑稱。您的位置:>>:劉粹傳翻譯賞析_劉粹傳閱讀答案 劉粹字道沖,沛郡蕭縣人。他的祖父劉恢,官至持節(jié)、監(jiān)河中軍事、征虜將軍。劉粹家住京口。他少有大志,能力出眾,開始當(dāng)本州從事,高祖攻克京城后,他當(dāng)參建武將軍。隨同劉裕平定京都,他轉(zhuǎn)任參鎮(zhèn)軍事,不久加任建武將軍、沛郡太守,又兼任下邳太守。后又當(dāng)車騎中軍參軍。隨同劉裕征討廣固,戰(zhàn)功非常多。又因?yàn)槠鹆x的功勞,被封為西安縣五等侯。大軍回京,他轉(zhuǎn)任中軍諮議參軍。盧循進(jìn)逼京城,京口的鎮(zhèn)守責(zé)任重大,太祖當(dāng)年只四歲,高祖叫劉粹輔助太祖鎮(zhèn)守京口。不久轉(zhuǎn)任游擊將軍。他遷任建武將軍、江夏相。衛(wèi)將軍劉毅,是劉粹的族兄,劉粹盡忠于劉裕,不和劉毅相結(jié)好。高祖想除掉劉毅,眾人都懷疑劉粹在夏口,高祖更加信任他。到大軍西進(jìn)時(shí),劉粹非常賣力,劉毅被消滅后,他被封為灄陽縣男,食邑五百戶。母親去世,他辭了官。不久高祖討伐司馬休之,起用劉粹為寧朔將軍、竟陵太守,帶水軍進(jìn)入黃河。第二年,他被任為輔國將軍,又遷任相國右司馬、侍中、中軍司馬、冠軍將軍,遷任左衛(wèi)將軍。永初元年(420),他因?yàn)槭情_國元?jiǎng)?,改封為建安縣侯,食邑一千戶。二年(421),因?yàn)橐凼贡O(jiān)吏,被免除官職,不久又被用為督江北淮南郡事、征虜將軍、廣陵太守。三年(422),在本職的基礎(chǔ)上兼管豫、司、雍、并四州和南豫州的梁郡、弋陽、馬頭三郡諸軍事、豫州刺史,兼任梁郡太守,鎮(zhèn)守壽陽,頗有政績(jī)。少帝景平二年(424),譙郡流民六十多家叛逃魏境。趙炅、秦剛等六家后悔了,再南投陳留襄邑縣,呆在謀等村。劉粹派部將苑縱夫討伐叛逃民戶,沒有趕上,于是苑縱夫便殺了謀等村三十家的人丁,男子一百三十七人,女人小孩一百六十二人,苑縱夫被抓到勞改營。劉粹因此事被貶為寧朔將軍。當(dāng)時(shí)魏兵南侵,劉粹派將軍李元德襲擊許昌,殺了魏國潁川太守庾龍,這時(shí)陳留人董邈自稱小黃盟主,殺了魏國的征虜將軍、廣州刺史司馬世賢,把司馬世賢的腦袋送到京城示眾。太祖繼位,劉粹遷任使持節(jié),督察雍、梁、南北秦四州和荊州的南陽、竟陵、順陽、襄陽、新野、隨六郡諸軍事、征虜將軍,兼任寧蠻校尉、雍州刺史,襄陽、新野二郡太守。在任職期間他很少征用民力,愛護(hù)百姓,罷除和尚尼姑二千多人,用來補(bǔ)任府中勞力。元嘉三年(426),文帝討伐謝晦,派劉粹的弟弟車騎從事中郎劉道濟(jì)、龍?bào)J將軍沈敝之接受劉粹指揮,從旱路進(jìn)攻江陵。劉粹用劉道濟(jì)當(dāng)竟陵內(nèi)史,讓他和沈敝之以及南陽太守沈道興率騎兵和步兵到沙橋,被謝晦的司馬周超打敗,將士們死傷超過一半,于是劉粹被降為寧朔將軍。當(dāng)初謝晦和劉粹關(guān)系很好,用劉粹的兒子劉曠之當(dāng)參軍,劉粹接受命令南伐,毫不猶豫,太祖因這一點(diǎn)很贊賞他。謝晦也把劉曠之送回去而沒有害他。第二年,劉粹去世,享年五十三歲。被追認(rèn)為安北將軍、持節(jié),本官照舊。劉曠之繼承劉粹,官到晉熙太守。劉曠之去世,他兒子劉琛繼承。劉琛死,沒有兒子,封爵被取消。劉琛的弟弟劉亮,順帝升明末年(479),當(dāng)尚書駕部郎。篇四:文言文閱讀答案劉粹
閱讀下面的文言文,完成4-7題。劉粹,字道沖,沛郡蕭人也。粹家在京口,少有志干,初為州從事。高祖①克京城,參建武軍事。從平京邑,轉(zhuǎn)參鎮(zhèn)軍事,尋加建武將軍、沛郡太守,又領(lǐng)下鄭太守,復(fù)為車騎中軍參軍。從征廣固,戰(zhàn)功居多。以建義功,封西安縣五等侯。軍還,轉(zhuǎn)中軍諮議參軍。盧循逼京邑,京口任重,太祖時(shí)年四歲,高祖使粹奉太祖鎮(zhèn)京城。轉(zhuǎn)游擊將軍,遷建威將軍、江夏相。衛(wèi)將軍毅,粹族兄也,粹盡心高祖,不與毅同。高祖欲謀毅,眾并疑粹在夏口,高祖愈信之。及大軍至,粹竭其誠力。事平,封浚陽縣男,食邑五百戶,母憂去職。俄而高祖討司馬休之,起粹為寧朔將軍、竟陵太守,統(tǒng)水軍入河。明年,進(jìn)號(hào)輔國將軍。永初元年,以佐命功,改封建安縣侯,食邑千戶。景平二年,譙郡流離六十余家叛沒虜,趙靈、秦剛等六家悔倍,還投陳留襄邑縣,頓謀等村。粹遣將苑縱夫討叛戶不及,因誅殺謀等三十家,男丁一百三十七人,女弱一百六十二口,粹坐貶號(hào)為寧朔將軍。時(shí)索虜②南寇,粹遣將軍李德元襲許昌,殺魏穎川太守庚龍,斬魏征虜將軍、廣州刺史司馬世賢,傳首京都。太祖即位,遷使持節(jié),督雍、梁、南北秦四州,荊州之南陽、竟陵、順陽、襄陽、新野、隨六郡諸軍事,征虜將軍,領(lǐng)寧蠻校尉、雍州刺史、襄陽新野二郡太守。在任簡(jiǎn)役愛民,罷諸沙門二千余人,以補(bǔ)府吏。元嘉三年吐謝晦遣粹弟車騎從事中部道濟(jì)龍?bào)E將軍沈敞之就粹良陸道向江陵。粹以道濟(jì)行竟陵內(nèi)史,與敞之及南陽太守沈道興將步騎至沙橋,為晦司馬周超所敗,士眾傷死者過半,降號(hào)寧朔將軍。初,晦與粹厚善,以粹子曠之為參軍。粹受命南討,一無所顧,太祖以此嘉之?;耷菜蜁缰€粹,亦不害也。明年,粹卒,時(shí)年五十三。追謐安北將軍,本官如故。(節(jié)選自《宋書·列傳五》,有刪改)[注]①高祖:指南朝宋高祖劉裕。②索虜:南北朝時(shí),南朝對(duì)北朝的蔑稱。4.對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)a.元嘉三年/討謝晦遣粹弟車騎從事中郎/道濟(jì)龍嚷將軍沈敞之就粹/自陸道向江陵 b.元嘉三年討謝晦/遣粹弟車騎從事中郎道濟(jì)龍嚷將軍沈敞之就/粹自陸道向江陵 c.元嘉三年討謝晦/遣粹弟車騎從事中郎道濟(jì)/龍嚷將軍沈敞之就粹/自陸道向江陵 d.元嘉三年/討謝晦遣粹弟車騎從事中郎/道濟(jì)龍嚷將軍沈敞之就/粹自陸道向江陵5.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞的解說,不正確的一項(xiàng)是(3分)a.“字”,又稱“表字”,古人幼時(shí)命名,成年取字,字和名有意義上的聯(lián)系?!白帧笔菫榱吮阌谒?人稱謂。對(duì)平輩或尊輩稱字出于禮貌和尊敬。b.“遷”在古代稱調(diào)動(dòng)官職,一般指升職,如升遷。也指貶滴,放逐,如“遷滴”指貶官遠(yuǎn)地,“遷 客”指流遷或被貶滴到外地的官。c.原文“景平二年”中的“景平”是年號(hào)。習(xí)慣上,唐朝以前對(duì)lxr世的皇帝一般簡(jiǎn)稱溢號(hào),如漢 武帝、隋場(chǎng)帝;唐朝以后,由于溢號(hào)的文字加長,則改稱廟號(hào),如唐太宗、宋太祖等,到了明清兩代才用年號(hào)來稱呼,如明英宗、清圣祖。d.“明年,粹卒,時(shí)年五十三”中,“明年”指“第二年”,而在現(xiàn)代漢語中,“明年”指“今年的后一 年”,古今意義不同。6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)a.劉粹,字道沖,沛郡蕭縣人,家住京口,年少時(shí)就有志氣和才干。輔佐高祖期間,盧循逼京 劉粹奉高祖命鎮(zhèn)守京口。b.劉粹雖戰(zhàn)功赫赫,但也多次因受到牽連被貶官,如景平二年,將領(lǐng)苑縱夫討伐叛逆無果濫 殺無辜,劉粹因此受降職處分。c.劉粹對(duì)國君盡心竭力,忠誠有加,常常超越個(gè)人的親情和友情而竭忠盡力成全國家利益,他也因此受國君的贊許和嘉獎(jiǎng)。d.劉粹在職期間,為了減免勞役、撫愛百姓,曾遣散眾佛教僧侶共計(jì)兩千余人,任用他們來補(bǔ) 充管理財(cái)貨文書出納的小史。7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)高祖欲謀毅,眾并疑粹在夏口,高祖愈信之。及大軍至,粹竭其誠力。(5分)答:(2)初,晦與粹厚善,以粹子曠之為參軍。4.c 5.c【解析】“英宗”“圣祖”是廟號(hào),不是年號(hào)。6.a【解析】“鎮(zhèn)守京口”錯(cuò),應(yīng)是“鎮(zhèn)守京城”。7.(1)高祖想要誅殺劉毅,(1分)眾人都疑慮劉粹在夏口,(1分)高祖更加信任他。(1分)等到(高祖率領(lǐng))軍隊(duì)到達(dá),(1分)劉粹竭盡他的忠誠和能力(來助高祖)。(1分)(2)當(dāng)初,謝晦與劉粹交情深厚,(1分)(謝晦)任用劉粹之子劉曠之擔(dān)任參軍。(1分)劉粹接受朝廷的命令向南征討(謝晦),(1分)全不顧及這些,(1分)太祖因此嘉許他。(1分)【參考譯文】 劉粹,字道沖,是沛郡蕭縣人。劉粹家住京口(今江蘇鎮(zhèn)江),年少時(shí)就有志氣和才干,最初擔(dān)任州中從事。高祖(劉裕)攻克京城時(shí),劉粹參與建武軍事。跟隨高祖平定京都,后改任參鎮(zhèn)軍事,隨即加授建武將軍、沛郡太守,又兼任下邳太守,后又任車騎中軍參軍。跟隨高祖征討廣固,戰(zhàn)功很多。由于建立大功,封爵西安縣五等侯。軍隊(duì)回到京都,改任中軍諮議參軍。盧循起兵作亂,威脅京都,京口擔(dān)負(fù)著重大的責(zé)任,太祖當(dāng)時(shí)只有四歲,高祖派劉粹擁戴太祖鎮(zhèn)守京城。(劉粹)改任游擊將軍,后來劉粹升任建威將軍、江夏相。衛(wèi)將軍劉毅,是劉粹的同族兄長,劉粹對(duì)劉裕盡心竭力,不跟劉毅同心。高祖想要誅殺劉毅,眾人都疑慮劉粹在夏口,高祖卻更加信任他。等到高祖率領(lǐng)軍隊(duì)到達(dá),劉粹竭盡他的忠誠和能力(來助高祖)。劉毅的事情平定后,劉粹被封為灄陽縣男,食邑五百戶,由于母親喪事離開職位。不久,高祖征討司馬休之,起用劉粹為寧朔將軍、竟陵太守,統(tǒng)率水軍進(jìn)入黃河。第二年,進(jìn)號(hào)輔國將軍。永初元年,由于輔助高祖創(chuàng)業(yè)立有大功,改封爵位為建安縣侯,食邑一千戶。景平二年,譙郡六十余家百姓由于災(zāi)荒戰(zhàn)亂流亡離散,而背叛南朝宋投降北魏,趙炅、秦剛等六家后悔而背離初衷,返回投奔陳留郡襄邑縣,住宿在一個(gè)名叫謀等村的地方。劉粹排遣將領(lǐng)苑縱夫討伐反叛的人家卻未追趕上,于是就誅殺謀等村三十戶人家,男丁一百三十七人,而婦女及小孩一百六十二口。劉粹因此貶降封號(hào)為寧朔將軍。當(dāng)時(shí)北魏向南侵犯,劉粹排遣將軍李德元襲擊許昌,誅殺北魏潁川太守庾龍,斬殺征虜將軍、廣州刺史司馬世賢,并將他的首級(jí)傳送到京都。太祖繼承帝位,升任劉粹為使持節(jié),總督雍、梁、南秦、北秦四州和荊州的南陽、竟陵、順陽、襄陽、新野、隨等六郡諸軍事,征虜將軍,兼任寧蠻校尉,雍州刺史,襄陽、新野二郡太守。劉粹在職期間,減免勞役撫愛百姓,遣散眾佛教僧侶二千多人,任用他們來補(bǔ)充管理財(cái)貨文書出納的小吏。元嘉三年,朝廷征討謝晦,派遣劉粹之弟車騎從事中郎劉道濟(jì)、龍?bào)J將軍沈敞之歸屬劉粹指揮,從陸路開赴江陵。劉粹派劉道濟(jì)兼攝竟陵內(nèi)史,與沈敞之和南陽太守沈道興率領(lǐng)步兵、騎兵到沙橋,但被謝晦的司馬周超打敗,士兵的傷亡超過半數(shù),劉粹因此降貶封號(hào)為寧朔將軍。當(dāng)初,謝晦與劉粹交情深厚,謝晦任用劉粹之子劉曠之擔(dān)任參軍。劉粹接受朝廷的命令向南征討謝晦,全不顧及這些,太祖因此嘉許他。謝晦把劉曠之遣送回劉粹那里,也不加害于他。元嘉四年,劉粹去世,時(shí)年五十三歲。
篇五:文言文閱讀答案劉粹 文言文,完成4-7題。劉粹,字道沖,沛郡蕭人也。粹家在京口,少有志干,初為州從事。高祖①克京城,參建武軍事。從平京邑,轉(zhuǎn)參鎮(zhèn)軍事,尋加建武將軍、沛郡太守,又領(lǐng)下鄭太守,復(fù)為車騎中軍參軍。從征廣固,戰(zhàn)功居多。以建義功,封西安縣五等侯。軍還,轉(zhuǎn)中軍諮議參軍。盧循逼京邑,京口任重,太祖時(shí)年四歲,高祖使粹奉太祖鎮(zhèn)京城。轉(zhuǎn)游擊將軍,遷建威將軍、江夏相。衛(wèi)將軍毅,粹族兄也,粹盡心高祖,不與毅同。高祖欲謀毅,眾并疑粹在夏口,高祖愈信之。及大軍至,粹竭其誠力。事平,封浚陽縣男,食邑五百戶,母憂去職。俄而高祖討司馬休之,起粹為寧朔將軍、竟陵太守,統(tǒng)水軍入河。明年,進(jìn)號(hào)輔國將軍。永初元年,以佐命功,改封建安縣侯,食邑千戶。景平二年,譙郡流離六十余家叛沒虜,趙靈、秦剛等六家悔倍,還投陳留襄邑縣,頓謀等村。粹遣將苑縱夫討叛戶不及,因誅殺謀等三十家,男丁一百三十七人,女弱一百六十二口,粹坐貶號(hào)為寧朔將軍。時(shí)索虜②南寇,粹遣將軍李德元襲許昌,殺魏穎川太守庚龍,斬魏征虜將軍、廣州刺史司馬世賢,傳首京都。太祖即位,遷使持節(jié),督雍、梁、南北秦四州,荊州之南陽、竟陵、順陽、襄陽、新野、隨六郡諸軍事,征虜將軍,領(lǐng)寧蠻校尉、雍州刺史、襄陽新野二郡太守。在任簡(jiǎn)役愛民,罷諸沙門二千余人,以補(bǔ)府吏。元嘉三年吐謝晦遣粹弟車騎從事中部道濟(jì)龍?bào)E將軍沈敞之就粹良陸道向江陵。粹以道濟(jì)行竟陵內(nèi)史,與敞之及南陽太守沈道興將步騎至沙橋,為晦司馬周超所敗,士眾傷死者過半,降號(hào)寧朔將軍。初,晦與粹厚善,以粹子曠之為參軍。粹受命南討,一無所顧,太祖以此嘉之。晦遣送曠之還粹,亦不害也。明年,粹卒,時(shí)年五十三。追謐安北將軍,本官如故。節(jié)選自《宋書·列傳五》,有刪改)[注]①高祖:指南朝宋高祖劉裕。(
第二篇:唐文粹文言文翻譯
《唐文粹》選錄《文苑英華》中唐人作品。序言“以古雅為命,不以雕篆為工,故侈言曼辭率皆不取“。姚鉉本人提倡古文、古體詩,排斥聲律,因此《唐文萃》中文賦只收古體、不收駢文,詩歌只收古體詩不收五言、七言的近體詩。下面是小編整理的唐文粹文言文翻譯,希望對(duì)你有所幫助!
原文:
元子①家有乳母為圓轉(zhuǎn)之器,以悅嬰兒,嬰兒喜之,母聚孩孺助嬰兒之樂。友人公植者,聞?dòng)袘騼褐?,?qǐng)見之。及見之,趨焚之。責(zé)元子曰:“吾聞古之惡圓之士歌曰:寧方為皂②,不圓③為卿④,寧方為污辱,不圓為顯榮。次山奈何任造圓轉(zhuǎn)之器,恣令悅媚嬰兒?少喜之,長必好之。教兒學(xué)圖且陷不義,躬自戲圓又失方正。嗟!嗟!次山入門愛嬰兒之樂圓,出門當(dāng)愛小人之趨圓,吾安知次山異日不言圓,行圓,以終身乎? 吾豈次山之友也!”
元子召季川⑤謂曰:“吾自嬰兒戲圓,公植尚辱我,言絕忽乎。吾與汝圓以應(yīng)物,圓以趨時(shí),非圓不預(yù)⑥,非圓不為,公植其操矛戟刑我乎!”
譯文:
元子家里有位乳母,制作了一個(gè)圓轉(zhuǎn)玩具來引逗嬰兒高興,嬰兒很喜歡。母親就讓乳母召集一些幼童陪伴嬰兒一同玩樂。
朋友公植,聽說有取樂嬰兒的玩具,便請(qǐng)求看看;等看到圓轉(zhuǎn)玩具,就急忙把它燒了,并責(zé)怪元子說:“我聽說古代有個(gè)憎惡圓的讀書人唱道:‘寧可正直淪為奴隸,不能圓滑謀求顯榮?!鼑?yán)重的,有人終生不仰望天空,說:‘我厭惡天是圓的。’有人告訴他天是空闊無邊的,人不能看到盡頭,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去天幕四面垂落,因此說天是圓的,其實(shí)天并不圓啊。他回答說:‘天即使不圓,但被人稱作圓的,我也討厭。’次山你怎么能隨意制作圓轉(zhuǎn)玩具,聽任用它取樂嬰兒,使嬰兒從小就喜歡圓,長達(dá)必定愛好圓。教嬰兒學(xué)圓,已陷入不義;親自玩圓,又喪失了正直的品德。唉、唉,次山?。』丶蚁矚g嬰兒玩圓,出外一定喜歡小人趨奉圓滑。我怎能知道次山你以后不是說話圓滑、行事圓滑、動(dòng)也圓滑、靜也圓滑地度過一生呢?我哪能做次山的朋友??!”
元子召喚季川對(duì)他說:“由于我讓嬰兒耍戲圓轉(zhuǎn)玩具,公植尚且這樣罵我和我絕交;唉!我與你如果圓滑應(yīng)付事物,圓滑迎合時(shí)俗,不圓滑的事不參與,不圓滑的事不去做,公植大概會(huì)拿著矛或戟來刺殺我們的?!?/p>
第三篇:《宋書·劉粹傳》原文及翻譯
《宋書》收錄當(dāng)時(shí)的詔令奏議、書札、文章等各種文獻(xiàn)較多,保存了原始史料,有利于后代的研究。下面是小編整理的《宋書·劉粹傳》原文及翻譯,希望對(duì)大家有幫助!
《宋書·劉粹傳》原文:
劉粹,字道沖,沛郡蕭人也。粹家在京口,少有志干,初為州從事。高祖①克京城,參建武軍事。從平京邑,轉(zhuǎn)參鎮(zhèn)軍事,尋加建武將軍、沛郡太守,又領(lǐng)下鄭太守,復(fù)為車騎中軍參軍。從征廣固,戰(zhàn)功居多。以建義功,封西安縣五等侯。軍還,轉(zhuǎn)中軍諮議參軍。盧循逼京邑,京口任重,太祖時(shí)年四歲,高祖使粹奉太祖鎮(zhèn)京城。轉(zhuǎn)游擊將軍,遷建威將軍、江夏相。
衛(wèi)將軍毅,粹族兄也,粹盡心高祖,不與毅同。高祖欲謀毅,眾并疑粹在夏口,高祖愈信之。及大軍至,粹竭其誠力。事平,封浚陽縣男,食邑五百戶,母憂去職。俄而高祖討司馬休之,起粹為寧朔將軍、竟陵太守,統(tǒng)水軍入河。明年,進(jìn)號(hào)輔國將軍。永初元年,以佐命功,改封建安縣侯,食邑千戶。
景平二年,譙郡流離六十余家叛沒虜,趙靈、秦剛等六家悔倍,還投陳留襄邑縣,頓謀等村。
粹遣將苑縱夫討叛戶不及,因誅殺謀等三十家,男丁一百三十七人,女弱一百六十二口,粹坐貶號(hào)為寧朔將軍。時(shí)索虜②南寇,粹遣將軍李德元襲許昌,殺魏穎川太守庚龍,斬魏征虜將軍、廣州刺史司馬世賢,傳首京都。
太祖即位,遷使持節(jié),督雍、梁、南北秦四州,荊州之南陽、竟陵、順陽、襄陽、新野、隨六郡諸軍事,征虜將軍,領(lǐng)寧蠻校尉、雍州刺史、襄陽新野二郡太守。在任簡(jiǎn)役愛民,罷諸沙門二千余人,以補(bǔ)府吏。元嘉三年吐謝晦遣粹弟車騎從事中部道濟(jì)龍?bào)E將軍沈敞之就粹良陸道向江陵。粹以道濟(jì)行竟陵內(nèi)史,與敞之及南陽太守沈道興將步騎至沙橋,為晦司馬周超所敗,士眾傷死者過半,降號(hào)寧朔將軍。初,晦與粹厚善,以粹子曠之為參軍。粹受命南討,一無所顧,太祖以此嘉之。
晦遣送曠之還粹,亦不害也。
明年,粹卒,時(shí)年五十三。追謐安北將軍,本官如故。
(節(jié)選自《宋書·列傳五》,有刪改)
[注]①高祖:指南朝宋高祖劉裕。②索虜:南北朝時(shí),南朝對(duì)北朝的蔑稱。
《宋書·劉粹傳》譯文:
劉粹,字道沖,是沛郡蕭縣人。劉粹家住京口(今江蘇鎮(zhèn)江),年少時(shí)就有志氣和才干,最初擔(dān)任州中從事。高祖(劉裕)攻克京城時(shí),劉粹參與建武軍事。跟隨高祖平定京都,后改任參鎮(zhèn)軍事,隨即加授建武將軍、沛郡太守,又兼任下邳太守,后又任車騎中軍參軍。跟隨高祖征討廣固,戰(zhàn)功很多。由于建立大功,封爵西安縣五等侯。軍隊(duì)回到京都,改任中軍諮議參軍。盧循起兵作亂,威脅京都,京口擔(dān)負(fù)著重大的責(zé)任,太祖當(dāng)時(shí)只有四歲,高祖派劉粹擁戴太祖鎮(zhèn)守京城。(劉粹)改任游擊將軍,后來劉粹升任建威將軍、江夏相。
衛(wèi)將軍劉毅,是劉粹的同族兄長,劉粹對(duì)劉裕盡心竭力,不跟劉毅同心。高祖想要誅殺劉毅,眾人都疑慮劉粹在夏口,高祖卻更加信任他。等到高祖率領(lǐng)軍隊(duì)到達(dá),劉粹竭盡他的忠誠和能力(來助高祖)。劉毅的事情平定后,劉粹被封為灄陽縣男,食邑五百戶,由于母親喪事離開職位。不久,高祖征討司馬休之,起用劉粹為寧朔將軍、竟陵太守,統(tǒng)率水軍進(jìn)入黃河。第二年,進(jìn)號(hào)輔國將軍。永初元年,由于輔助高祖創(chuàng)業(yè)立有大功,改封爵位為建安縣侯,食邑一千戶。
景平二年,譙郡六十余家百姓由于災(zāi)荒戰(zhàn)亂流亡離散,而背叛南朝宋投降北魏,趙炅、秦剛等六家后悔而背離初衷,返回投奔陳留郡襄邑縣,住宿在一個(gè)名叫謀等村的地方。劉粹排遣將領(lǐng)苑縱夫討伐反叛的人家卻未追趕上,于是就誅殺謀等村三十戶 人家,男丁一百三十七人,而婦女及小孩一百六十二口。劉粹因此貶降封號(hào)為寧朔將軍。當(dāng)時(shí)北魏向南侵犯,劉粹排遣將軍李德元襲擊許昌,誅殺北魏潁川太守庾龍,斬殺征虜將軍、廣州刺史司馬世賢,并將他的首級(jí)傳送到京都。
太祖繼承帝位,升任劉粹為使持節(jié),總督雍、梁、南秦、北秦四州和荊州的南陽、竟陵、順陽、襄陽、新野、隨等六郡諸軍事,征虜將軍,兼任寧蠻校尉,雍州刺史,襄陽、新野二郡太守。劉粹在職期間,減免勞役撫愛百姓,遣散眾佛教僧侶二千多人,任用他們來補(bǔ)充管理財(cái)貨文書出納的小吏。元嘉三年,朝廷征討謝晦,派遣劉粹之弟車騎從事中郎劉道濟(jì)、龍?bào)J將軍沈敞之歸屬劉粹指揮,從陸路開赴江陵。劉粹派劉道濟(jì)兼攝竟陵內(nèi)史,與沈敞之和南陽太守沈道興率領(lǐng)步兵、騎兵到沙橋,但被謝晦的司馬周超打敗,士兵的傷亡超過半數(shù),劉粹因此降貶封號(hào)為寧朔將軍。當(dāng)初,謝晦與劉粹交情深厚,謝晦任用劉粹之子劉曠之擔(dān)任參軍。劉粹接受朝廷的命令向南征討謝晦,全不顧及這些,太祖因此嘉許他。謝晦把劉曠之遣送回劉粹那里,也不加害于他。
元嘉四年,劉粹去世,時(shí)年五十三歲。朝廷追贈(zèng)他為安北將軍,本來官職照舊。
第四篇:文言文 答案
文言文參考答案
一 答案:
1.D(率:作榜樣)
2.A(表被動(dòng),指聽到的)
3.D(①表有遠(yuǎn)見 ③表識(shí)人④表仁簡(jiǎn))
4.B(表現(xiàn)的是有志節(jié)和識(shí)人)
5.(1)“你是兩千石官員的兒子卻做這樣下賤的事,就算你不覺得羞恥,又怎么對(duì)得起你去世的父親呢?注意“業(yè)”、“無恥”以及“奈??何”的澤法。(4分)
(2)功曹認(rèn)為他太傲慢了,請(qǐng)求罷免他。注意“倨”、“黜”的譯法。(3分)
(3)嗇夫?qū)O性私下征收百姓的錢物,買了一件衣服送給父親。注意“賦”、“市”的澤法。(3分)
斷句:祜政唯仁簡(jiǎn)/以身率物/民有爭(zhēng)訴者/輒閉門自責(zé)/然后斷其訟/在道譬之/或身到閭里/重相和解/
參考譯文:
吳祜字季英,陳留長垣人,父吳恢,任南海太守。吳祜十二歲時(shí)跟隨父親到任所生活,父親想烤竹簡(jiǎn)刻經(jīng)書,吳祜勸道:“現(xiàn)在父親越過五嶺,遠(yuǎn)在海邊,這里風(fēng)俗簡(jiǎn)陋,但舊時(shí)有許多珠寶珍奇,上被國家猜疑,下被諸侯寄望,如果把書寫成,恐怕要用兩輛車來載運(yùn)。從前馬援因?yàn)檫\(yùn)因薏苡招致毀謗,處在嫌疑之間的事情,前代的賢人也是十分慎重的。”吳恢于是就不寫書了。吳祜二十歲時(shí),父親去世,生活十分貧困,卻不接受別人的饋贈(zèng),他常在家鄉(xiāng)水邊牧豬,同時(shí)漫步吟誦經(jīng)書。遇到父親生前的老朋友,對(duì)他說;“你是兩千石官員的兒子卻做這樣下賤的事,就算你不覺得羞恥,又怎么對(duì)得起你去世的父親呢?”吳祜只是表示謝意,堅(jiān)守志節(jié)并不改變。后來被舉為孝廉,將前去應(yīng)召,郡里給他餞行,吳祜跟小吏雍丘黃真暢談多時(shí),與他結(jié)友而別。功曹認(rèn)為他太傲慢了,請(qǐng)求罷免他。太守說:“吳季英有知人之明,你先不要多言?!秉S真后來也被舉薦為孝廉,拜新蔡縣令,世人稱贊他清廉有節(jié)操。吳祜后來升為膠東侯相。他為政力求仁慈清簡(jiǎn),以身作則。百姓有到官府打官司的,他總是先閉門自責(zé),然后再審斷訴訟,用道理開導(dǎo)他們,或親自到百姓居住的地方調(diào)解,使雙方和解。嗇夫?qū)O性私下征收百姓的錢物,買了一件衣服送給父親,父親得到衣服,非常生氣,說:“我們有這樣的官員,你怎么忍心欺騙他!”逼著兒子回去認(rèn)罪,孫性又慚愧又害怕,拿著衣服到官衙自首,吳祜叫退左右,詢問緣由,孫性如實(shí)把父親的話說了,吳祜讓他回去感謝父親,并把他衣服送給他的父親。吳祜升為齊相,大將軍梁冀上表推薦他任長史,到了梁冀誣奏太尉李固時(shí),吳祜聽知后請(qǐng)見梁冀,與他爭(zhēng)辯,梁冀不聽,憤怒地起身入室,吳祜也徑自離去。梁冀于是把吳祜調(diào)出京城任何間相,吳祜便辭官回家,不再做官,親自灌園種菜,講授經(jīng)書,九十八歲去世。
二 答案:
1.D(去,除去)
2.B(B中的兩個(gè)“既”用法相同,相當(dāng)于“已經(jīng)”或“??以后”。A兩個(gè)“其”都是代詞,前者作定語,他的;后者作從句中的主語,他;C前一個(gè)“以”是介詞,因?yàn)?;后一個(gè)“以”是連詞,表承接。D兩個(gè)“而”都是連詞,前者表結(jié)果,后者表轉(zhuǎn)折。)
3.C(①是早年經(jīng)歷,④是因故被貶,⑤是寫其清廉,均不說明“剛直”。)
4.A(A原文中被“下獄推究,競(jìng)貶黜之”的是崔湜等人,不是李尚隱他們。)
5.(1)恰逢王旭被他的仇人告發(fā),李尚隱查辦案情,一點(diǎn)不予寬恕。(3分)
(2)他又熟悉歷史舊事,近年來的制度政令,都暗暗記在心中,所到之處都稱贊他是一個(gè)好
官。(3分)
(3)皇帝派人對(duì)他說:“我知道你忠誠,但是按照國法必須這樣做?!保?斷句:俄又遷廣州都督/仍充五府經(jīng)略使/及去任/有懷金以贈(zèng)尚隱者/尚隱因辭之/曰/吾自性分/不可改易/非為慎四知也/ .
附文言文參考譯文:
李尚隱,他的祖先是趙郡人,世代居住在潞洲的銅鞮,近代又移家到京兆的萬年。李尚隱二十歲時(shí)已通曉經(jīng)書,多次被舉薦,補(bǔ)任下邽擔(dān)任同州刺史,對(duì)尚隱很是以禮相待。
景龍年間,李尚隱擔(dān)任左右監(jiān)察御史。當(dāng)時(shí)中書侍郎、知吏部選事崔湜和吏部侍剖鄭情一起主管官員選拔,他們銥附權(quán)貴,提前三年使用官員缺額,官民嘆息怨恨。不久他們先后主持朝政。李尚隱與同事御史李懷讓在朝廷上彈劾他們,崔湜等人于是被立案查辦,最后被貶官。當(dāng)時(shí)又有一個(gè)睦州刺史叫馮昭泰的,上奏誣陷桐廬縣令李師等二百多家,說他們是妖人叛逆?;实巯略t讓御史臺(tái)去審察案精,眾御史害怕馮昭泰剛鎮(zhèn)自用的性格,都稱有病不敢前往。李尚隱嘆息說:“怎么可以讓好人遭受冤屈而不替他們中明冤情呢!”于是他越級(jí)請(qǐng)求前往,最終為李師等人昭。不久崔湜、鄭惜等人又被起用,李尚隱由殿中侍御史降職,出京擔(dān)任伊闕縣令,李懷讓做了魏縣縣令。崔湜等人被處死以后,李尚隱又從定洲司馬提拔任命為吏部員外郎,李懷讓從河陽縣令提拔任命為兵部員外郎。李尚隱歷次升遷任御史中丞,當(dāng)時(shí)御史王旭濫施威權(quán),被官民怨恨。恰逢王旭被他的仇人告發(fā),李尚隱查辦案情,一點(diǎn)不予寬恕,查獲王旭非法所得大量贓款,王旭由此獲罪。尚隱不久轉(zhuǎn)任兵部侍郎,又調(diào)任河南尹。
李尚隱性格一向剛正不阿,說話從沒有什么隱瞞的,處理事情明了果斷。他對(duì)待下屬,大度寬容。他又熟悉歷史舊事,近年來的制度政令,都暗暗記在心中,所到之處都稱贊他是一個(gè)好官。
景龍十三年夏天,妖賊制定高夜里進(jìn)犯通洛門,李尚隱因?yàn)榉噶藳]能察覺所治理地區(qū)問題的錯(cuò)誤,被降職擔(dān)任桂州都督。臨走的時(shí)候,皇帝派人對(duì)他說:“我知道你忠心耿耿,但是按照國法必須這樣做?!庇谑琴n給他一百匹雜彩布帛以示安慰,不久他又調(diào)任廣州都督,并仍充任五府經(jīng)略使。等到離任時(shí),有個(gè)人懷揣金錢要給他,尚隱堅(jiān)決推辭,說:“我這樣做是出自我的天性,沒辦法改變,并不是出于小心害怕四知(天知,地知、你知、我知)啊?!弊罱K沒有接受那人的金錢。他多次調(diào)取轉(zhuǎn)任京兆尹,歷任蒲州,華州刺史,加封銀光初大夫稱號(hào),被賜予高邑伯爵位,人朝擔(dān)任大理卿,取代王任御史大夫。
當(dāng)時(shí)司農(nóng)卿陳思問引薦大批小人擔(dān)任他的下屬中官吏,暗中偷盜金錢糧食,累積達(dá)到數(shù)萬。李尚隱又檢舉查究陳思問,陳思問最后被流放到嶺南死在那里。李尚隱先后三次擔(dān)任司法官職,總是鏟除朝廷上下憎惡的人,當(dāng)時(shí)的輿論因此而非常稱贊他。景龍二十四年,他被任命為戶部尚書、東都留守。景龍二十八年,轉(zhuǎn)任太子客。任職后不久去世,終年七十五歲,謚號(hào)為“貞”。
三 答案:
1.D(獎(jiǎng):輔助)
2.D(A、是;連詞,就。B、在;向。C、代詞,這件事;結(jié)構(gòu)助詞,用于中心詞與補(bǔ)語之間,可譯為“得”。D、連詞,來)
3.B
4.B(“圍成都”,“據(jù)南中”,只是眾人推斷,并未成為事實(shí))
5.①先主爭(zhēng)奪漢中時(shí),寫急信要求發(fā)兵,軍師將軍諸葛亮向楊洪詢問此事。
②當(dāng)時(shí),諸葛亮正東往永安探望先主,成都朝廷勢(shì)單力薄,黃元因此更加肆無忌憚。③到諸葛亮出成都赴漢中后,楊洪來到張裔府第,把他對(duì)諸葛亮所說的話全都告訴了張裔。張裔回答說:“丞相已決定留我任長史,楊郡守您再說也無用了?!?/p>
斷句:
裔天姿明察/長于治劇/才誠堪之/然性不公平/恐不可專任/不如留向朗/朗情偽差少/裔隨從
目下/效其器能/于事兩善/
附譯文:
楊洪,字季休,犍為武陽人。先主定蜀后,犍為太守李嚴(yán)任楊洪為功曹。李嚴(yán)要搬遷郡府建制房舍,楊洪竭力進(jìn)諫勸阻。李嚴(yán)不聽,楊洪就辭去功曹,請(qǐng)求退職。(之后)李嚴(yán)又想推薦楊洪到州府做事,任蜀郡從事。先主爭(zhēng)奪漢中時(shí),寫急信要求發(fā)兵,軍師將軍諸葛亮向楊洪詢問此事,楊洪說:“漢中是益州的咽喉之要地,存亡之關(guān)鍵,若無漢中也就無蜀地,魏軍屯兵漢中,這是家門口的禍害?,F(xiàn)在爭(zhēng)奪漢中之事,男子應(yīng)參戰(zhàn),女子應(yīng)運(yùn)糧,發(fā)兵還有什么猶豫呢”。當(dāng)時(shí)蜀郡太守法正跟隨劉備北行,諸葛亮于是上表讓楊洪代理蜀郡太守。他在代理期間,把各項(xiàng)事務(wù)都辦理得很好,于是變代理為正式職務(wù)。
先主劉備稱帝號(hào)后,征討東吳沒有獲勝,退駐永安。漢嘉太守黃元一向不被諸葛亮重用,聽說先主得了重病,唯恐時(shí)局有變而對(duì)自己不利,便帶領(lǐng)全郡反叛,火燒臨邛(qióng)城。當(dāng)時(shí),諸葛亮正東往永安探望先主,成都朝廷勢(shì)單力薄,黃元因此更加肆無忌憚。楊洪立即啟奏太子劉禪,請(qǐng)求派遣皇室親兵,讓將軍陳曶(hū)、鄭綽率軍討伐黃元。眾官員議論此事時(shí),都認(rèn)為黃元如果認(rèn)為自己沒有能力圍攻成都,就會(huì)經(jīng)由越嶲占據(jù)南中地區(qū)。楊洪說:“黃元一向性情兇暴,毫無恩信,不得人心,怎么能占據(jù)南中呢?他只能借口希望主上病體安康,愿意赴永安投降請(qǐng)罪,乘水東下,這樣一旦有變異,就投奔吳國求條活路罷了。告訴陳曶、鄭綽二位將軍,只要在南安峽口埋伏攔擊,就定會(huì)抓住黃元?!标悤?、鄭綽按楊洪的吩咐辦,果然活捉了黃元。
建興五年(公元227年),丞相諸葛亮北駐漢中,想用張裔為留府長史,問楊洪怎么樣。楊洪回答;“張裔天賦聰明,思想敏銳,善于處理繁重復(fù)雜的事務(wù),其才能確實(shí)可以勝任留府長史;然而他的品性不夠公正無私,恐怕不能主事,不能獨(dú)當(dāng)一面。我以為不如留用向朗為長史。向朗比較忠誠正直,張裔協(xié)從他工作,也能發(fā)揮自己的才能,對(duì)國事,對(duì)他們二人都有益處?!碑?dāng)初,張裔在少年時(shí)與楊洪關(guān)系親密。張裔流放在東吳時(shí),楊洪到張裔原來所在的郡府任職。張裔的兒子張郁在供給郡吏方面,曾因一點(diǎn)小過失受到楊洪的處罰,楊洪并不徇私情而特別寬容他。張裔從東吳返回蜀漢后聽說這件事,便耿耿于懷,與楊洪的友情就不如以前了。到諸葛亮出成都赴漢中后,楊洪來到張裔府第,把他對(duì)諸葛亮所說的話全都告訴了張裔。張裔回答說:“丞相已決定留我任長史,楊郡守您再說也無用了。”當(dāng)時(shí),有人猜疑楊洪是想自己任留府長史,有人猜疑是楊洪知道張裔與自己有嫌隙,因而不愿讓張裔身居要職,來掌管留守后方的大事。后來,張裔與司鹽校尉岑述不和,以至于積怨成恨。諸葛亮寫信給張裔說:“你從前在野外被打敗,我為此費(fèi)盡心機(jī),食不知味;后來你被綁送東吳流離他鄉(xiāng),我為此悲傷嘆惋,寢不安席;到你終于返回蜀漢,交付于你重大責(zé)任,一起輔助朝廷王室,我自以為與你已是古人所說的‘石交’了。石交之道,就是為了朋友的利益而舉薦自己的仇人,為了表明心志而割下自己的骨肉,都決不會(huì)猶豫推辭的。更何況岑述是我所信任的人,你怎么就不能容忍他呢?”原來議論猜疑楊洪的那些人,也明白了楊洪對(duì)張裔任長史的態(tài)度是無私的。
四 答案:
1.C(C項(xiàng)“載”,應(yīng)為“充滿”。)
2.C(A項(xiàng)“者”,均可譯為“??的人”;B項(xiàng)“于”,介詞“在”;D項(xiàng)均與后面的動(dòng)詞構(gòu)成“所”字結(jié)構(gòu);C項(xiàng)第一個(gè)“以”為介詞譯為“因?yàn)椤钡诙€(gè)“以”表目的連詞譯為“來”。)
3.D(注意對(duì)應(yīng)題干要求中的“民生維艱”和“吏治混亂”。)
4.C(結(jié)合原文可知產(chǎn)生災(zāi)異的根源在于“冗食太眾,國用無經(jīng),差役頻煩,科派重疊”。)
5.答案:(1)我假如不是經(jīng)過那些地方,那么即使久居官署,每天處理公文,還是不能了解
詳情。何況陛下您深居皇宮禁地呢?(注意準(zhǔn)確翻譯“雖、理、猶、況”等詞語)
(2)游蕩不務(wù)正業(yè)的人,假托皇親國戚仆人隨從的名義,常常在關(guān)卡渡口都市大設(shè)商鋪,并搜羅商稅。(注意準(zhǔn)確翻譯“徒、托、津、肆”等詞)
斷句:是時(shí)/帝數(shù)召閣臣面議政事/東陽與首輔劉健等竭心獻(xiàn)納/時(shí)政闕失必盡言極諫/東陽工古文/閣中疏草多屬之/疏出/天下傳誦/
參考譯文:
李東陽,字賓之,是茶陵人,憑借軍籍居住在京城里。四歲時(shí)就能寫徑尺大字,景帝召試他,非常高興,把他抱在膝上,踢給他炒紅果吃。后來又兩次召見他講《尚書》的大義,很令景帝滿意,就命他進(jìn)入京學(xué)。天順八年,李東陽十八歲,就成為進(jìn)士,被選為庶吉士,授職翰林院編修。屢次升遷到侍講學(xué)士,充任東宮講官。
弘治五年,因?yàn)楹禐?zāi)皇帝要求官員上書。李東陽摘取《孟子》七篇的大義,附上時(shí)政的得失,共寫了數(shù)千字,呈獻(xiàn)給皇上。受到皇上的稱贊。
弘治十七年,重建闋里廟完工后,李東陽奉命去拜祭,回來后,上奏折說:
臣奉皇帝的使命遠(yuǎn)行,恰恰遇上了旱災(zāi),天津一路上,夏天的麥子枯死,秋天的禾苗還沒有種上,劃船的人沒有完整的衣服,背鋤的農(nóng)民面有萊色。盜賊到處流竄,在青州尤其嚴(yán)重。從南方來的人說,江南和浙東地區(qū)流亡的人滿街都是,戶口變少,軍隊(duì)空虛,府庫里沒有一旬的儲(chǔ)存,官員經(jīng)年都沒有發(fā)放俸祿。東南是國家財(cái)政賦稅的來源,才受災(zāi)一年就到了這種程度,北方貧瘠,一直以來都沒有積蓄,知果今年秋天再歉收的話,怎么能熬得過去呢?恐怕很有可能會(huì)生出**。如果不是臣親自經(jīng)過這些地方,那么即使是長期處在官府里,天天整理奏章,也不能知道詳情,更何況皇上您位于高高的九重之上呢?
臣訪問路上的百姓,都說官府冗員太多,國家的用度沒有常例,差役攤派頻繁,京城里大興土木,在軍隊(duì)服役的軍士的錢財(cái)和力童都不夠,遇到輪班上京師操練的時(shí)候,寧可死也不愿意。豪門大戶的田產(chǎn)大到連接了幾個(gè)郡縣,還在不停地乞求土地。親王的藩國,需要二三十萬的供給。游手好閑的人,托名是皇帝的仆從,常常在關(guān)口渡口和城市里廣結(jié)集市,收取商業(yè)稅款國家在北方建都,靠東南供給,商賈受驚散逃,絕不是小事。更加上有織造內(nèi)官,縱容手下作亂,河道的官吏都嚇得逃走,買賣人口的事愈演愈烈。這也是臣親眼看到的事情。!
鄉(xiāng)村的情況,那縣無從知道;郡縣的情況,朝廷無從知道;朝廷的情況,皇上您也無從知道啊。開始是容許和隱瞞,后來就成了蒙蔽。容許隱瞞開始不嚴(yán)重,蒙蔽的禍害卻特別深重。臣在山東,聽說陛下由于災(zāi)禍異象頻繁出現(xiàn)的原因令群臣無所顧忌地進(jìn)言。頻頻下詔降旨,奏章和上疏都陳列在案,但是事情和內(nèi)廷貴戚有關(guān),一行動(dòng)就會(huì)受到限制,這樣時(shí)間長了,也就都停止不做了。臣真的害怕今天說的話,又成為虛談。懇請(qǐng)您拿出以前的奏折,詳細(xì)加以選擇,一定要有所行動(dòng)。
皇帝(聽后大加)贊嘆,把這些都交給主管官吏。
當(dāng)時(shí),皇帝多次召見內(nèi)閣大巨當(dāng)面參議政事。李東陽和首輔劉健等人盡心獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策,對(duì)時(shí)政的缺點(diǎn)弊端一定竭力進(jìn)言勸諫。李東陽擅長古文,內(nèi)閣的上疏多數(shù)由他革擬。奏疏寫出后,全國上下爭(zhēng)相傳誦。
第五篇:因?yàn)榧?所以粹美文
朋友的爺爺是著名的文物專家,一件文物過眼,很快能鑒別出真?zhèn)?,且秋毫不爽。有人想跟他學(xué)習(xí)技藝,他都一一打發(fā),只淡淡地說,沒什么好學(xué)的!
也許是家學(xué)深厚,朋友到二十來歲時(shí),也練就了一雙火眼金睛。有人便說他爺爺自私,只教嫡孫,肥水不流外人田。
“不是的,”朋友為爺爺辯解道,“爺爺從來沒有教過我認(rèn)東西,是我自己學(xué)會(huì)的。”
“咦,不是的,”他想了片刻,又突然改口,“爺爺其實(shí)是教了我的,只是在無意之間。”
朋友說,他打小跟著爺爺。爺爺給人看東西時(shí),他是不能在場(chǎng)的,只有遇上真東西,或者是特別好的,爺爺才會(huì)叫他:“乖,過來看?!?/p>
這可能就是爺爺?shù)姆椒?,連他自己都不知道的方法。
“蓬生麻中,不扶自直?!彼f,“爺爺自己的眼睛,也是這樣練出來的吧。爺爺自小生長在山里,那座山,是文物山,山里有數(shù)不清的古墓葬。那時(shí)候,文物保護(hù)不力,有許多文物被挖了出來,爺爺?shù)靡杂H見。不光爺爺,那個(gè)山村里,許多農(nóng)民都是看文物的土專家,假的東西,根本過不了他們的眼。不像——這是他們一致的回答?!?/p>
我想起另一個(gè)朋友來,他是玩玉的行家。有一次,我佩了一塊“翡翠”去看他。
他斜一眼:“扔了吧,連玻璃都不是?!?/p>
那塊“翡翠”是我去緬甸的路上買的,花了我不少銀子。我不敢輕信他的話,拿到最專業(yè)的翡翠店鑒定,結(jié)果人家說,C貨——還是假的!
朋友說,你不信我的眼嗎?告訴你,在翡翠上,我的眼就是儀器。
我問:“為什么?”
他說:“看多了真品唄!”
后來,我也迷上了翡翠,愛逛高端玉器店,參加了無數(shù)玉雕大師的作品展。不知不覺中,我也練就了一雙慧眼?,F(xiàn)在,只要看到假翡翠,就渾身不自在。
以前看書,書上說,染色的翡翠,綠得邪,色彩分散,不聚。我一直不懂什么叫“邪”“不聚”,現(xiàn)在才明白,那種感覺是不能用語言表達(dá)的,只能用自己的眼。練眼的方法也很簡(jiǎn)單,就是看真品,看多了“正的”,自然就知道了什么是“邪的”;看多了“聚的”,才知道什么是“不聚的”。
回憶看翡翠的過程,又想到朋友的爺爺,終于明白了一個(gè)道理——純粹!
先有純度,然后有高度。
練書法也是。女兒最初的書法老師,他寫一個(gè)字,叫女兒照著寫。后來遇上一個(gè)書法名家,他說,錯(cuò)了,這是誤人子弟,他比柳公權(quán)、王羲之的字還好嗎?練書法就要臨帖,要學(xué)就學(xué)最好的。
不僅是書法,寫作亦是。一開始看些亂七八糟的文字,不僅沒有長進(jìn),反倒亂了心性,不如起步高點(diǎn),學(xué)習(xí)名家。
同樣道理的,還有讀史。讀二流、三流的史學(xué)評(píng)論,不如直接讀《漢書》《史記》。
還有畫畫,還有……
看最真的,學(xué)最好的。最復(fù)雜的,往往是最簡(jiǎn)單的。
因?yàn)榧儯源?,這也許是學(xué)習(xí)最簡(jiǎn)單、最淺顯、最容易被忽視,也最好的方法。