欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      2016年暨南大學(xué)802翻譯與寫作考試大綱

      時(shí)間:2019-05-14 06:23:01下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《2016年暨南大學(xué)802翻譯與寫作考試大綱》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《2016年暨南大學(xué)802翻譯與寫作考試大綱》。

      第一篇:2016年暨南大學(xué)802翻譯與寫作考試大綱

      南京越考考研

      2016年暨南大學(xué)日語專業(yè)研究生入學(xué)考試大綱

      考試科目名稱:翻譯與寫作 考試科目代碼:[802]

      一、考查目標(biāo)

      根據(jù)《日語專業(yè)教學(xué)大綱》的規(guī)定,參加本科目考試的考生應(yīng)接受過嚴(yán)格的日語本科專業(yè)的聽、說、讀、寫、譯等基本功的訓(xùn)練,具有扎實(shí)的日語語言基本功,系統(tǒng)的日語語言學(xué)理論、日本文學(xué)及日本文化等方面的專業(yè)知識,能夠較為流暢地使用日語進(jìn)行交際和文獻(xiàn)閱讀與翻譯。

      本科目主要通過翻譯與寫作的考試系統(tǒng)考察考生的綜合語言運(yùn)用能力,即掌握翻譯基礎(chǔ)理論和實(shí)用技巧以及充分領(lǐng)會不同文體的語言特色,掌握日語行文的各種方法、技巧,把所學(xué)的日語知識融會貫通,靈活運(yùn)用日語詞匯、語法,清晰準(zhǔn)確地進(jìn)行書面表達(dá)的語言能力。

      二、考試形式

      本試卷滿分為150分,考試時(shí)間為180分鐘 答題方式為閉卷、筆試

      三、試卷結(jié)構(gòu)

      本科目試卷有主觀性試題構(gòu)成,基本題型為:

      (一)日譯漢:將1000字左右的日語短文譯成中文(50分)

      (二)漢譯日:將800字左右的中文短文譯成日語(50分)

      (三)命題作文:現(xiàn)場寫出800字左右的日語作文(50分)

      四、考查范圍

      (一)翻譯部分

      1、翻譯總論 翻譯的概念

      近代翻譯家論翻譯標(biāo)準(zhǔn) 中外翻譯簡史

      熟練掌握翻譯的具體步驟

      南京越考考研

      2、句子的翻譯 移位法:單句的翻譯 拆句法:復(fù)句的翻譯 加譯與減譯 改變成分法 合并句子法

      3、詞的翻譯 修辭的必要性 選詞的方法

      詞語的具體化與概括化 詞語的反譯法

      4、文章的翻譯 貿(mào)易信函的翻譯 報(bào)刊文章的翻譯 論說文的翻譯 隨筆的翻譯 小說的翻譯

      (二)寫作部分 基礎(chǔ)篇

      第一章 標(biāo)點(diǎn)符號及其應(yīng)用 第二章 書面語與口語 第三章 介紹文

      (一)第四章 介紹文

      (二)第五章 說明文

      (一)第六章 說明文

      (二)第七章 日常信函 第八章 商務(wù)信函 第九章 日記

      南京越考考研

      第十章 感想文 第十一章 演講文

      (一)第十二章 演講文

      (二)第十三章 研究報(bào)告 第十四章 學(xué)術(shù)論文 應(yīng)用篇

      第十五章 祝賀信 第十六章 邀請函 第十七章 感謝信 第十八章 慰問信 第十九章 通知 第二十章 訴訟狀 第二十一章 明信片 第二十二章 申請書

      第二十三章 介紹信(推薦狀)第二十四章 證明信 第二十五章 詢問信 第二十六章 傳真 第二十七章 電子郵件 第二十八章 手機(jī)短信

      五、試題示例

      (一)翻譯部分

      問題1 次の短文を中國語に訳しなさい。

      消して費(fèi)やしてしまう、使って無くしてしまう――どうも消費(fèi)という言葉のイメージは前向きではないですね。消費(fèi)者という言葉も、そう。生産者と対比して、消極的イメージ

      南京越考考研

      がつきまとう。消費(fèi)者という言葉は、経済用語のなかでもっとも不適切な一つだと私は思います。行為の中身からひどくズレています。

      消費(fèi)と呼ばれている行為は、その中身から言えば、生きていくのに必要なものを使うことですね。私たちは衣食住その他に、さまざまなものを使います。しかし、そのことを「消費(fèi)」と呼ぶのは正しいか。正しくないと、言うべきです。なぜなら、人は食べ物を食べることによって、自分の身體を生産しているのです。なるほど、食べ物の形は消えてしまいます。しかし、それは私たちの生命としてよみがえっているのです。衣服を身につけることはどうか。それは體溫を維持させることによって命をつくり出すだけでなく、他人にあたえる私たちの印象を生産しています。このように、消費(fèi)と呼ばれている行為は、私たちの命と生活を、そして次の世代の人間を生産する行為です。それなのにそれを消費(fèi)者と呼ぶのは、物の生産者の側(cè)から見た言い方にすぎません。

      (岸本重陳『経済のしくみ100話』による)

      問題2 次の短文を日本語に訳しなさい

      在日本的大學(xué)里講解日語特性的課程被看作是一門重要的課程。即使在外國留學(xué)生人數(shù)大大地增加了的今天,聽課的學(xué)生仍以日本學(xué)生為主。雖然這些日本學(xué)生在日常生活中每天聽日語、講日語、讀日語、寫日語,但是要重新觀察審視他們所喜聞樂見的母語,自然應(yīng)該清楚地意識到自己迄今為止掌握了什么、還沒有掌握什么。因?yàn)榫退枷牖顒佣?它會是一次重大的經(jīng)歷。

      我在大學(xué)任教期間,每年都講授日語課程。這期間所講授的內(nèi)容均收錄在這本《現(xiàn)代日語概論》中?,F(xiàn)在要由戰(zhàn)慶勝把這本書翻譯成漢語出版。戰(zhàn)慶勝在他風(fēng)華正茂時(shí)作為日本政府資助的留學(xué)生在京都大學(xué)留學(xué),對我講授的課程他用心領(lǐng)會,是一個(gè)有朝氣的優(yōu)秀的學(xué)生。雖然他是一名留學(xué)生,但是對以日本學(xué)生為講解對象的、我所講的課程他能夠融會貫通,并選定了做一名以日語為研究對象的學(xué)者的道路。世事變化無常,現(xiàn)在,他已經(jīng)成為一名站在日本大學(xué)的講臺上,向日本學(xué)生講授他的母語——漢語的老師了。

      南京越考考研

      要把《現(xiàn)代日語概論》翻譯成漢語,我認(rèn)為戰(zhàn)慶勝作為譯者是再合適不過的了。通過他的努力,如果中國的年輕一代能夠理解日語的特征的話,同時(shí)如果這本書能夠成為中國的年輕一代審視自己的母語——漢語的契機(jī)的話,我將感到非常高興。

      (渡邊實(shí)《現(xiàn)代日語概論 中文版序》)

      (二)寫作部分

      次のテーマで800字ぐらいの日本語短文を書きなさい。私、なぜ日本語を勉強(qiáng)するか

      六、參考書目

      由于全國高校沒有統(tǒng)編《綜合日語》教材,所以本科目不指定參考書目。

      第二篇:2014年暨南大學(xué)802翻譯與寫作考試大綱2014研究生入學(xué)考試大綱考研大綱

      2014年暨南大學(xué)日語專業(yè)研究生入學(xué)考試大綱

      考試科目名稱:翻譯與寫作考試科目代碼:[802]

      一、考查目標(biāo)

      根據(jù)《日語專業(yè)教學(xué)大綱》的規(guī)定,參加本科目考試的考生應(yīng)接受過嚴(yán)格的日語本科專業(yè)的聽、說、讀、寫、譯等基本功的訓(xùn)練,具有扎實(shí)的日語語言基本功,系統(tǒng)的日語語言學(xué)理論、日本文學(xué)及日本文化等方面的專業(yè)知識,能夠較為流暢地使用日語進(jìn)行交際和文獻(xiàn)閱讀與翻譯。

      本科目主要通過翻譯與寫作的考試系統(tǒng)考察考生的綜合語言運(yùn)用能力,即掌握翻譯基礎(chǔ)理論和實(shí)用技巧以及充分領(lǐng)會不同文體的語言特色,掌握日語行文的各種方法、技巧,把所學(xué)的日語知識融會貫通,靈活運(yùn)用日語詞匯、語法,清晰準(zhǔn)確地進(jìn)行書面表達(dá)的語言能力。

      二、考試形式

      本試卷滿分為150分,考試時(shí)間為180分鐘

      答題方式為閉卷、筆試

      三、試卷結(jié)構(gòu)

      本科目試卷有主觀性試題構(gòu)成,基本題型為:

      (一)日譯漢:將1000字左右的日語短文譯成中文(50分)

      (二)漢譯日:將800字左右的中文短文譯成日語(50分)

      (三)命題作文:現(xiàn)場寫出800字左右的日語作文(50分)

      四、考查范圍

      (一)翻譯部分

      1、翻譯總論

      翻譯的概念

      近代翻譯家論翻譯標(biāo)準(zhǔn)

      中外翻譯簡史

      熟練掌握翻譯的具體步驟

      2、句子的翻譯

      移位法:單句的翻譯

      拆句法:復(fù)句的翻譯

      加譯與減譯

      改變成分法

      合并句子法

      3、詞的翻譯

      修辭的必要性

      選詞的方法

      詞語的具體化與概括化

      詞語的反譯法

      4、文章的翻譯

      貿(mào)易信函的翻譯

      報(bào)刊文章的翻譯

      論說文的翻譯

      隨筆的翻譯

      小說的翻譯

      (二)寫作部分

      基礎(chǔ)篇

      第一章 標(biāo)點(diǎn)符號及其應(yīng)用

      第二章 書面語與口語

      第三章 介紹文

      (一)第四章 介紹文

      (二)第五章 說明文

      (一)第六章 說明文

      (二)第七章 日常信函

      第八章 商務(wù)信函

      第九章 日記

      第十章 感想文

      第十一章 演講文

      (一)第十二章 演講文

      (二)第十三章 研究報(bào)告

      第十四章 學(xué)術(shù)論文

      應(yīng)用篇

      第十五章 祝賀信

      第十六章 邀請函

      第十七章 感謝信

      第十八章 慰問信

      第十九章 通知

      第二十章 訴訟狀

      第二十一章 明信片

      第二十二章 申請書

      第二十三章 介紹信(推薦狀)

      第二十四章 證明信

      第二十五章 詢問信

      第二十六章 傳真

      第二十七章 電子郵件

      第二十八章 手機(jī)短信

      五、試題示例

      (一)翻譯部分

      問題1 次の短文を中國語に訳しなさい。

      消して費(fèi)やしてしまう、使って無くしてしまう――どうも消費(fèi)という言葉のイメージは前向きではないですね。消費(fèi)者という言葉も、そう。生産者と対比して、消極的イメージがつきまとう。消費(fèi)者という言葉は、経済用語のなかでもっとも不適切な一つだと私は思います。行為の中身からひどくズレています。

      消費(fèi)と呼ばれている行為は、その中身から言えば、生きていくのに必要なものを使うことですね。私たちは衣食住その他に、さまざまなものを使います。しかし、そのことを「消費(fèi)」と呼ぶのは正しいか。正しくないと、言うべきです。なぜなら、人は食べ物を食べることによって、自分の身體を生産しているのです。なるほど、食べ物の形は消えてしまいます。しかし、それは私たちの生命としてよみがえっているのです。衣服を身につけることはどうか。それは體溫を維持させることによって命をつくり出すだけでなく、他人にあたえる私たちの印象を生産しています。このように、消費(fèi)と呼ばれている行為は、私たちの命と生活を、そして次の世代の人間を生産する行為です。それなのにそれを消費(fèi)者と呼ぶのは、物の生産者の側(cè)から見た言い方にすぎません。

      (岸本重陳『経済のしくみ100話』による)問題2 次の短文を日本語に訳しなさい

      在日本的大學(xué)里講解日語特性的課程被看作是一門重要的課程。即使在外國留學(xué)生人數(shù)大大地增加了的今天,聽課的學(xué)生仍以日本學(xué)生為主。雖然這些日本學(xué)生在日常生活中每天聽日語、講日語、讀日語、寫日語,但是要重新觀察審視他們所喜聞樂見的母語,自然應(yīng)該清楚地意識到自己迄今為止掌握了什么、還沒有掌握什么。因?yàn)榫退枷牖顒佣?它會是一次重大的經(jīng)歷。

      我在大學(xué)任教期間,每年都講授日語課程。這期間所講授的內(nèi)容均收錄在這本《現(xiàn)代日語概論》中?,F(xiàn)在要由戰(zhàn)慶勝把這本書翻譯成漢語出版。戰(zhàn)慶勝在他風(fēng)華正茂時(shí)作為日本政府資助的留學(xué)生在京都大學(xué)留學(xué),對我講授的課程他用心領(lǐng)會,是一個(gè)有朝氣的優(yōu)秀的學(xué)生。雖然他是一名留學(xué)生,但是對以日本學(xué)生為講解對象的、我所講的課程他能夠融會貫通,并選定了做一名以日語為研究對象的學(xué)者的道路。世事變化無常,現(xiàn)在,他已經(jīng)成為一名站在日本大學(xué)的講臺上,向日本學(xué)生講授他的母語——漢語的老師了。

      要把《現(xiàn)代日語概論》翻譯成漢語,我認(rèn)為戰(zhàn)慶勝作為譯者是再合適不過的了。通過他的努力,如果中國的年輕一代能夠理解日語的特征的話,同時(shí)如果這本書能夠成為中國的年輕一代審視自己的母語——漢語的契機(jī)的話,我將感到非常高興。

      (渡邊實(shí)《現(xiàn)代日語概論 中文版序》)

      (二)寫作部分

      次のテーマで800字ぐらいの日本語短文を書きなさい。

      私、なぜ日本語を勉強(qiáng)するか

      六、參考書目

      由于全國高校沒有統(tǒng)編《綜合日語》教材,所以本科目不指定參考書目。

      第三篇:俄語翻譯與寫作考試大綱

      中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)外國語學(xué)院

      碩士研究生入學(xué)考試《俄語翻譯與寫作》考試大綱

      《俄語翻譯與寫作》為外國語言文學(xué)專業(yè)下設(shè)的地質(zhì)礦產(chǎn)俄語研究方向入學(xué)考試規(guī)定科目之一,本大綱規(guī)定了《俄語翻譯與寫作》考試的形式、內(nèi)容、時(shí)間和計(jì)分方式。

      一、考試形式

      考試形式為筆試,考試時(shí)間為180分鐘,滿分為150分。

      二、試卷結(jié)構(gòu)

      (一)內(nèi)容比例

      俄漢互譯約50%

      俄語寫作約50%

      (二)題型比例

      俄漢互譯約50%

      俄語寫作約50%

      三、考試內(nèi)容:

      (一)俄漢互譯

      1)測試目的:

      測試考生俄漢互譯能力。

      2)測試要求:

      能使用恰當(dāng)?shù)姆g方法進(jìn)行翻譯,譯文要求意思表達(dá)準(zhǔn)確,文體風(fēng)格恰當(dāng)。

      3)測試形式:

      本部分為主觀題,包括俄譯漢和漢譯俄文章各一篇,俄語文章約4500-5000印刷字符,中文文章約300-350字。

      (二)寫作

      1)測試目的:

      測試考生的俄語寫作能力,考查考生是否具備用俄語書面語言表達(dá)思想的能力

      2)測試要求:

      要求考生在規(guī)定時(shí)間內(nèi),根據(jù)所給的題目及具體要求,完成一篇命題作文。作文主題以大學(xué)生活和社會現(xiàn)象為主,不涉及某一方向的專業(yè)知識。文章體裁以說明與議論為主,兼有記敘和描述。內(nèi)容要求:內(nèi)容切題,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),思路清晰,觀點(diǎn)恰當(dāng),無明顯偏題。語言要求:語言通順,表達(dá)得體,語法正確,句式多樣,用詞恰當(dāng),詞匯豐富,語篇連貫,使用標(biāo)準(zhǔn)的語言表述,不過多使用俚語。

      3)測試形式:

      本部分為主觀題,考生根據(jù)所給提示或題目完成一篇300單詞左右的俄語作文

      第四篇:暨南大學(xué)生科院研究生考試大綱2014

      2014《普通生物學(xué)》考試大綱

      科目名稱:普通生物學(xué)

      適用專業(yè):生物化學(xué)與分子生物學(xué)、細(xì)胞生物學(xué)、微生物學(xué)、動物學(xué)、遺傳學(xué)、水生生物學(xué)、發(fā)育生物學(xué)、神經(jīng)生物學(xué)、生物物理學(xué)、生物醫(yī)藥、海洋生物學(xué)與生物技術(shù)、生物工程、生態(tài)學(xué)等專業(yè)

      總分:150分

      參考書目:吳相鈺, 陳守良, 葛明德.陳閱增普通生物學(xué).北京:高等教育出版社,2009

      考試題型:名詞解釋(20~40分),填空題(10~30分),簡答題(50~70分),論述題(30-50分)考試內(nèi)容

      一、總體要求

      掌握生命科學(xué)的基礎(chǔ)知識和基本理論,理解生命活動的基本規(guī)律和基本原理,了解當(dāng)代生命科學(xué)的新成就和發(fā)展的新動向。

      二、教材與主要參考書

      [1] 吳相鈺, 陳守良, 葛明德.陳閱增普通生物學(xué).北京:高等教育出版社,2009

      [2] 吳相鈺.陳閱增普通生物學(xué).北京:高等教育出版社,2005

      [3] 趙壽元, 喬守怡.現(xiàn)代遺傳學(xué).北京:高等教育出版社,2008

      [4] 朱玉賢, 李毅, 鄭曉峰.現(xiàn)代分子生物學(xué).北京:高等教育出版社,2008

      [5] 翟中和, 王喜忠, 丁明孝.細(xì)胞生物學(xué).北京:高等教育出版社,2007

      [6] 王玢, 左明雪.人體及動物生理學(xué).北京:高等教育出版社,2007

      [7] 周云龍.植物生物學(xué).北京:高等教育出版社,2004

      [8] 許崇任, 程紅.動物生物學(xué).北京:高等教育出版社,2004

      [9] 周德慶.微生物學(xué)教程.北京:高等教育出版社,2011

      [10] 尚玉昌.普通生態(tài)學(xué).北京:北京大學(xué)出版社,2004

      三、基本內(nèi)容

      緒論:生物界與生物學(xué)

      (一)生命的特征;

      (二)生物界的組構(gòu)系統(tǒng);

      (三)生物界的劃分;

      (四)生物和它的環(huán)境形成相互聯(lián)結(jié)的網(wǎng)絡(luò);

      (五)生物界的多樣性與統(tǒng)一性;

      (六)研究生物學(xué)的方法;

      (七)生物學(xué)和現(xiàn)代社會生活的關(guān)系;

      (八)生命科學(xué)的發(fā)展趨勢。

      第一章 生命的化學(xué)基礎(chǔ)

      (一)原子和分子;

      (二)組成細(xì)胞的大分子;

      (三)糖類;

      (四)脂質(zhì)的生物學(xué)活性物質(zhì);

      (五)蛋白質(zhì);

      (六)核酸。

      第二章 細(xì)胞結(jié)構(gòu)與細(xì)胞通訊

      (一)細(xì)胞的結(jié)構(gòu);

      (二)真核細(xì)胞的結(jié)構(gòu);

      (三)生物膜—流動鑲嵌模型;

      (四)細(xì)胞通訊。

      第三章 細(xì)胞代謝

      (一)能與細(xì)胞;

      (二)酶;

      (三)物質(zhì)的跨膜轉(zhuǎn)運(yùn);

      (四)細(xì)胞呼吸;

      (五)光合作用。

      第四章 細(xì)胞的分裂和分化

      (一)細(xì)胞周期與有絲分裂;

      (二)減數(shù)分裂;

      (三)個(gè)體發(fā)育中的細(xì)胞。

      第五章 高等動物的結(jié)構(gòu)與功能

      (一)動物是由多層次的結(jié)構(gòu)所組成的;

      (二)動物的結(jié)構(gòu)與功能對生存環(huán)境的適應(yīng);

      (三)動物的外部環(huán)境與內(nèi)部環(huán)境。

      第六章 營養(yǎng)與消化

      (一)營養(yǎng);

      (二)動物處理食物的過程;

      (三)人的消化系統(tǒng)及其功能;

      (四)脊椎動物消化系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)與功能對食物的適應(yīng)。

      第七章 血液與循環(huán)

      (一)人和動物體內(nèi)含有大量的水;

      (二)血液的結(jié)構(gòu)與功能;

      (三)哺乳動物的心臟血管系統(tǒng)。

      第八章 呼吸:氣體交換

      (一)人的呼吸系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)與功能;

      (二)人體對高山的適應(yīng);

      (三)危害身體健康的呼吸系統(tǒng)疾病。

      第九章 內(nèi)環(huán)境的控制

      (一)體溫調(diào)節(jié);

      (二)滲透調(diào)節(jié)和排泄。

      第十章 免疫系統(tǒng)與免疫功能

      (一)人體對抗感染的非特異性防衛(wèi);

      (二)特異性反應(yīng)(免疫應(yīng)答);

      (三)免疫系統(tǒng)的功能異常。第十一章 內(nèi)分泌系統(tǒng)與體液調(diào)節(jié)

      (一)體液調(diào)節(jié)的性質(zhì);

      (二)脊椎動物的體液調(diào)節(jié);

      (三)激素與穩(wěn)態(tài)。

      第十二章 神經(jīng)系統(tǒng)與神經(jīng)調(diào)節(jié)

      (一)神經(jīng)元的結(jié)構(gòu)與功能;

      (二)神經(jīng)系統(tǒng)的結(jié)構(gòu);

      (三)脊椎動物神經(jīng)系統(tǒng)的功能;

      (四)人腦。第十三章 感覺器官與感覺

      (一)感覺的一般特性;

      (二)視覺;

      (三)聽覺與平衡感受;

      (四)化學(xué)感受性:味覺與嗅覺;

      (五)皮膚感覺。

      第十四章 動物如何運(yùn)動

      (一)動物的骨骼;

      (二)人類的骨骼;

      (三)肌肉與肌肉收縮;

      (四)骨骼與肌肉在運(yùn)動中的相互作用

      第十五章 生殖與胚胎發(fā)育

      (一)有性生殖與無性生殖;

      (二)人類的生殖;

      (三)人類胚胎的發(fā)育。

      第十六章 植物的結(jié)構(gòu)和生殖

      (一)植物的結(jié)構(gòu)和功能;

      (二)植物的生長;

      (三)植物的生殖和發(fā)育。

      第十七章 植物的營養(yǎng)

      (一)植物對養(yǎng)分的吸收和運(yùn)輸;

      (二)植物的營養(yǎng)與土壤。

      第十八章 植物的調(diào)控系統(tǒng)

      (一)植物激素;

      (二)植物的生長響應(yīng)和生物節(jié)律;

      (三)植物對植食動物和病菌的防御。第十九章 遺傳的基本規(guī)律

      (一)遺傳的第一定律;

      (二)遺傳的第二定律;

      (三)孟德爾定律的拓展;

      (四)多基因決定的數(shù)量性狀;

      (五)遺傳的染色體學(xué)說;

      (六)遺傳的第三定律—連鎖交換定律;

      (七)細(xì)胞質(zhì)遺傳。第二十章 基因的分子生物學(xué)

      (一)遺傳物質(zhì)及其結(jié)構(gòu);

      (二)DNA復(fù)制;

      (三)遺傳信息流是從DNA到RNA到蛋白質(zhì);

      (四)基因突變 第二十一章 基因的表達(dá)與調(diào)控

      (一)基因的選擇性表達(dá)是細(xì)胞特異性的基礎(chǔ);

      (二)原核生物的基因表達(dá)與調(diào)控;

      (三)真核生物的基因表達(dá)與調(diào)控;

      (四)發(fā)育是在基因調(diào)控下進(jìn)行的第二十二章 重組DNA技術(shù)

      (一)基因工程的相關(guān)技術(shù);

      (二)基因工程主要的工具酶;

      (三)基因克隆的質(zhì)粒載體;

      (四)重組DNA的基本步驟;

      (五)基因工程的應(yīng)用及其成果簡介;

      (六)遺傳工程的風(fēng)險(xiǎn)和倫理學(xué)問題。第二十三章 人類基因組

      (一)人類基因組及其研究;

      (二)人類遺傳性疾病;

      (三)癌基因與惡性腫瘤。

      第二十四章 達(dá)爾文學(xué)說與微進(jìn)化

      (一)進(jìn)化理論的創(chuàng)立:歷史和證據(jù);

      (二)生物的微進(jìn)化。

      第二十五章 物種形成(一)物種概念;

      (二)物種形成的方式。

      第二十六章 宏進(jìn)化與系統(tǒng)發(fā)生

      (一)研究宏進(jìn)化依據(jù)的科學(xué)材料;

      (二)生物的宏進(jìn)化;

      (三)生物的系統(tǒng)發(fā)生。

      第二十七章 生命起源及原核生物和原生生物多樣性的進(jìn)化

      (一)生命的起源;

      (二)原核生物多樣性的進(jìn)化;

      (三)處于生物與非生物之間的病毒;

      (四)原生生物多樣化的進(jìn)化。

      第二十八章 植物和真菌多樣性的進(jìn)化

      (一)植物可能由綠藻進(jìn)化而來;

      (二)植物適應(yīng)陸地生活的進(jìn)化;

      (三)真菌的多樣性進(jìn)化。第二十九章 動物多樣性的進(jìn)化

      (一)動物種系的發(fā)生;

      (二)無脊椎動物多樣性的進(jìn)化;

      (三)脊索動物多樣性的進(jìn)化。

      第三十章 人類的進(jìn)化

      (一)人類與靈長目;

      (二)人類的進(jìn)化過程。

      第三十一章 生物與環(huán)境

      (一)環(huán)境與生態(tài)因子;

      (二)生物與非生物環(huán)境之間的關(guān)系:

      (三)生物與生物之間的相互關(guān)系 第三十二章 種群的結(jié)構(gòu)、動態(tài)與數(shù)量調(diào)節(jié)

      (一)種群的概念和特征;

      (二)種群的數(shù)量動態(tài);

      (三)種群的數(shù)量調(diào)節(jié)。

      第三十三章 群落的結(jié)構(gòu)、類型及演替

      (一)群落的結(jié)構(gòu)和主要類型;

      (二)物種在群落中的生態(tài)位;

      (三)群落的演替及其實(shí)例。第三十四章 生態(tài)系統(tǒng)及其功能

      (一)生態(tài)系統(tǒng)的基本結(jié)構(gòu);

      (二)生態(tài)系統(tǒng)中的生物生產(chǎn)力;

      (三)生態(tài)系統(tǒng)中的能量流動和物質(zhì)

      循環(huán);

      (四)人類活動對生物圈的影響。

      第三十五章 動物的行為

      (一)本能行為和學(xué)習(xí)行為;

      (二)動物行為的生理和遺傳基礎(chǔ);

      (三)動物的防御行為和生殖行為;

      (四)動物的社群生活與通訊;

      (五)利他行為和行為節(jié)律。

      2013年碩士研究生入學(xué)考試《生物化學(xué)》考試大綱

      科目名稱:生物化學(xué)A

      適用專業(yè):生物化學(xué)與分子生物學(xué)、細(xì)胞生物學(xué)、微生物學(xué)、動物學(xué)、遺傳學(xué)、水生生物學(xué)、發(fā)育生物學(xué)、生物物理學(xué)、神經(jīng)生物學(xué)、生物醫(yī)藥、海洋生物學(xué)與生物技術(shù)等專業(yè)

      總分:150分

      參考書目:王鏡巖 朱圣庚 徐長法主編,《生物化學(xué)》,第三版上下冊,高等教育出版社,2002年 考試題型:填空題(30~40分),名詞解釋(40~50分),問答題(60~80分)

      考試內(nèi)容:

      氨基酸:結(jié)構(gòu)與分類,特殊氨基酸舉例,兩性解離與等電點(diǎn),化學(xué)性質(zhì),光學(xué)性,氨基酸的純化、生產(chǎn)與應(yīng)用

      蛋白質(zhì): 1.肽:肽的概念,肽的性質(zhì),活性肽

      2.蛋白質(zhì)的一級結(jié)構(gòu): 氨基酸順序的多樣性,一級結(jié)構(gòu)舉例及簡要表達(dá)式,胰島素,一級結(jié)構(gòu)的測序,一級結(jié)構(gòu)在蛋白質(zhì)結(jié)構(gòu)中的作用,氨基酸序列與生物進(jìn)化

      3.蛋白質(zhì)的高級結(jié)構(gòu):酰胺平面及其特點(diǎn),二級結(jié)構(gòu),超二級結(jié)構(gòu)與結(jié)構(gòu)域,三級結(jié)構(gòu)與構(gòu)象,維持三級結(jié)構(gòu)的作用力,四級結(jié)構(gòu),球狀與纖維狀蛋白質(zhì)

      4.蛋白質(zhì)結(jié)構(gòu)與功能:肌紅蛋白、血紅蛋白的結(jié)構(gòu)與功能,變構(gòu)效應(yīng),分子病,免疫系統(tǒng)(簡介)與免疫球蛋白,肌球/動蛋白結(jié)構(gòu)與功能,蛋白質(zhì)的結(jié)構(gòu)與功能的進(jìn)化

      5.蛋白質(zhì)分離純化和表征:蛋白質(zhì)的性質(zhì),變性與復(fù)性,聚合與沉淀,純化方法,定性與定量,功能的研究

      酶: 1.酶通論:酶的概念,酶催化特性,酶的分類與命名,專一性,酶活力及其測定,酶工程簡介

      2.酶催化機(jī)理:活性中心,催化機(jī)理,活化能,催化作用舉例,酶活性的調(diào)節(jié)

      3.酶催化反應(yīng)動力學(xué):反應(yīng)速率,底物濃度對反應(yīng)速率的影響,溫度對反應(yīng)速率的影響,pH對反應(yīng)速率的影響,激活劑對反應(yīng)速率的影響,抑制作用及抑制劑對反應(yīng)速率的影響

      維生素與輔酶:概念,脂溶性維生素,水溶性維生素,作為輔酶的金屬離子

      核酸:通論,結(jié)構(gòu)及其構(gòu)象特點(diǎn),理化性質(zhì),生物功能,研究方法

      新陳代謝: 1.總論:代謝的概念,分解與合成,代謝的特點(diǎn),生物能學(xué),能量代謝,ATP與高能磷酸化合物,代謝調(diào)節(jié)的概念,研究方法

      2.糖酵解:過程,能量計(jì)算,調(diào)控,丙酮酸的去路

      3.TCA循環(huán):丙酮酸脫氫酶系催化的反應(yīng),過程,能量計(jì)算,調(diào)控,TCA的地位

      4.生物氧化:概念,電子傳遞鏈,氧化磷酸化與底物磷酸化,ATP合成機(jī)制,葡萄糖徹底氧化ATP形成的計(jì)算,電子傳遞的抑制

      5.戊糖磷酸途徑與乙醛酸途徑:過程、特點(diǎn)與作用,糖的異生作用

      6.糖原的分解與合成:磷酸解與水解,生物合成,糖原代謝的調(diào)控

      7.脂肪代謝:脂肪的水解,脂肪酸的氧化,磷脂的代謝,脂肪酸代謝的調(diào)節(jié),脂類的生物合成8.蛋白質(zhì)降解與氨基酸代謝:蛋白質(zhì)的降解,氨基酸分解代謝,氨基酸分解產(chǎn)物的去路,生糖與生酮氨基酸,一碳單位,氨基酸的合成與調(diào)節(jié)

      9.核酸的降解和核苷酸代謝:核酸、核苷酸的分解,核苷酸的合成10.各物質(zhì)代謝的聯(lián)系與調(diào)控

      DNA的復(fù)制與修復(fù):DNA復(fù)制的特點(diǎn)與規(guī)則,復(fù)制有關(guān)酶,復(fù)制過程,DNA的損傷、修復(fù)與突變

      RNA的生物合成:轉(zhuǎn)錄與翻譯的概念,RNA聚合酶,生物合成,轉(zhuǎn)錄過程,轉(zhuǎn)錄后的加工,RNA復(fù)制,逆轉(zhuǎn)錄

      蛋白質(zhì)的生物合成:密碼子,遺傳密碼與mRNA,密碼子的基本特性,核糖體的結(jié)構(gòu),多核糖體,tRNA的作用與氨酰-tRNA合成酶,翻譯的過程,翻譯后的修飾,信號肽

      代謝調(diào)控:概念,代謝調(diào)控概述,代謝的調(diào)節(jié)水平,酶活性的調(diào)節(jié),細(xì)胞水平調(diào)節(jié),激素與神經(jīng)系統(tǒng)調(diào)節(jié),基因表達(dá)的調(diào)節(jié)

      第五篇:大學(xué)語文與寫作》考試大綱(推薦)

      浙江省2007年普通高?!皩I尽甭?lián)考科目考試大綱:

      《大學(xué)語文與寫作》考試大綱

      一、考核目標(biāo)

      主要考核學(xué)生的語文基礎(chǔ)知識和運(yùn)用馬克思主義的立場、觀點(diǎn)和方法閱讀淺近文言文、一般語體文的能力以及寫作常用文體的能力。

      二、考核內(nèi)容

      考核內(nèi)容分為四個(gè)部分:語言知識、文學(xué)常識、閱讀分析、寫作。

      (一)語言知識

      1.識別古今意義有所不同的詞語;了解文言詞語一詞多義現(xiàn)象;注意掌握現(xiàn)代漢語中仍然在運(yùn)用的文言詞語。識別通假字和古今字,理解其含義。

      2.了解常用文言虛詞之、其、者、所、諸、焉、則、而、于、以、且、乃等的用法和同一個(gè)文言虛詞在不同語言環(huán)境中的不同含義。

      3.理解文言文中與現(xiàn)代漢語不同的語法現(xiàn)象和句式,如使動用法、意動用法、名詞作狀語、名詞用作動詞、賓語前置、判斷句、被動句等,并能正確地譯成現(xiàn)代漢語。

      4.理解古今作品中比喻、比擬、對偶、排比、夸張、層遞、反復(fù)、設(shè)問、反詰等修辭格。

      (二)文學(xué)常識

      文學(xué)常識主要包括古今各種文體知識;中國古代和現(xiàn)當(dāng)代重要作家及其主要作品;作家的朝代、字號、文學(xué)成就、詩文集名稱、代表作、在文學(xué)史上的地位;重要作品的作者、出處及名句;各種文學(xué)流派和文學(xué)現(xiàn)象。

      (三)閱讀分析

      對于古代、現(xiàn)代文學(xué)作品的內(nèi)容大意,段落層次,主旨或中心論點(diǎn),哲理內(nèi)涵,人物形象,故事情節(jié),作者的思想觀點(diǎn)、感情態(tài)度,作品所用的表現(xiàn)手法(對比、襯托、比興、白描、象征等),修辭手法(比喻、擬人、排比、對偶、夸張、設(shè)問、反詰、反語、反復(fù)、層遞、引用等)能進(jìn)行準(zhǔn)確深刻的欣賞分析。

      (四)寫作

      根據(jù)所給題目或材料,撰寫議論文或記敘文。要求中心明確,思想健康,內(nèi)容充實(shí),結(jié)構(gòu)完整,條理清楚,文字通順,標(biāo)點(diǎn)正確,書寫整潔,不少于800字。

      三、考試方式與試卷結(jié)構(gòu)

      1.考試方式:閉卷、筆試。

      2.試卷分?jǐn)?shù):試卷滿分150分。

      3.考試時(shí)間:150分鐘

      4.試卷內(nèi)容比例:現(xiàn)代文學(xué)作品約40分,古文作品約50分,作文約60分。

      5.題型比例:單項(xiàng)選擇題約20分,填空題約20分,簡答題約20分,閱讀分析題約30

      分,寫作題約60分。

      四、參考教材

      胡燕燕、韓國海主編《大學(xué)語文》(高職高專通用教材),浙江大學(xué)出版社出版;

      季孝良編著《專升本大學(xué)語文教程》,華東師范大學(xué)出版社2004年版;

      馬原、肖瑞峰、南帆主編《大學(xué)語文新讀本》(上編),浙江文藝出版社2004年版

      下載2016年暨南大學(xué)802翻譯與寫作考試大綱word格式文檔
      下載2016年暨南大學(xué)802翻譯與寫作考試大綱.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        2014年暨南大學(xué)高級文秘與行政助理考試大綱[最終定稿]

        2014年暨南大學(xué)碩士研究生入學(xué)考試大綱——715 秘書學(xué)與行政管理 發(fā)布人:圣才學(xué)習(xí)網(wǎng)發(fā)布日期:2013-10-06 15:48共402人瀏覽2014年暨南大學(xué)中國語言文學(xué)學(xué)科“秘書學(xué)與行政管理......

        《寫作》考試大綱

        《寫作》考試大綱 寫作是高等學(xué)校漢語言文學(xué)本科專業(yè)的一門主干課程,也是文科各專業(yè)的重要基礎(chǔ)課程。它既有系統(tǒng)的理論性,又有強(qiáng)烈的實(shí)踐性,不僅可以提高學(xué)生的思維能力和語言......

        2014年暨南大學(xué)832現(xiàn)代漢語與公文寫作考試大綱2014研究生入學(xué)考試大綱考研大綱

        2014年暨南大學(xué)中國語言文學(xué)學(xué)科 “現(xiàn)代漢語與公文寫作”考試大綱Ⅰ.考查目標(biāo) 漢語閱讀和公文寫作的能力、運(yùn)用所給材料撰寫簡單的一般公文和歸納閱讀的能力。Ⅱ.考查范圍......

        2011暨南大學(xué)翻譯碩士漢語寫作與百科知識真題

        暨南大學(xué) JINAN UNIVERSITY 2011 年招收攻讀碩士學(xué)位研究生入學(xué)考試試題 學(xué)科、專業(yè)名稱:英語筆譯研究方向:各研究方向 考試科目名稱:漢語寫作與百科知識考試科目代碼:448 考生......

        翻譯與寫作

        1、 翻譯與寫作 總的來說,翻譯與寫作這一門專業(yè)課考的是考生的基礎(chǔ)知識水平。其實(shí),和二外相比,廈大的專業(yè)課相對來說是比較容易的。我看過南京大學(xué)的專業(yè)課試卷,那真的叫一個(gè)專......

        《應(yīng)用文寫作》考試大綱

        《應(yīng)用文寫作》課程考試大綱一、適用對象:成人教育、網(wǎng)絡(luò)教育學(xué)生 二、主要參考教材:《大學(xué)應(yīng)用寫作教材》,四川大學(xué)出版社,李興民 三、考試目的:通過考試,了解學(xué)生掌握大學(xué)應(yīng)用寫......

        《應(yīng)用寫作》考試大綱

        《應(yīng)用寫作》考試大綱第一章緒論 第一節(jié)應(yīng)用文寫作概述 應(yīng)用寫作的涵義與特點(diǎn) 第二節(jié)應(yīng)用寫作基礎(chǔ) 應(yīng)用文的主題、材料、結(jié)構(gòu)、語言、表達(dá)方式 第二章行政公文寫作 第一節(jié)行......

        《應(yīng)用寫作》考試大綱

        《應(yīng)用寫作》考試大綱 第一部分課程性質(zhì)與設(shè)置目的《應(yīng)用寫作》課目的在于培養(yǎng)應(yīng)考者具有必備的寫作理論知識及對于一般常見的文體的分析和寫作能力。這門課的主要特點(diǎn)是實(shí)......