欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      上外英語專業(yè)八級閱卷總結(jié)5則范文

      時(shí)間:2019-05-14 22:54:44下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《上外英語專業(yè)八級閱卷總結(jié)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《上外英語專業(yè)八級閱卷總結(jié)》。

      第一篇:上外英語專業(yè)八級閱卷總結(jié)

      上外英語專業(yè)八級閱卷總結(jié)

      2010年3月23日—4月1日,全國英語專業(yè)八級閱卷工作在上海外國語大學(xué)進(jìn)行。今年全國參考考生共計(jì)189000余人,參加閱卷工作老師共220位,分聽寫、改錯(cuò)、英譯漢、漢譯英和寫作幾個(gè)組。首次采用計(jì)算機(jī)閱卷。

      我院教師向洪全參加了其中的“英譯漢”部分閱卷,并特別就這一方面所發(fā)現(xiàn)的經(jīng)驗(yàn)得失與老師和同學(xué)們分享。

      一、英譯漢評分標(biāo)準(zhǔn)

      總體評分標(biāo)準(zhǔn)包括兩項(xiàng):“譯文忠實(shí)性”與“語言適切性”。按滿分10分為比例,“譯文忠實(shí)性”計(jì)7分:極差0-1分,不合格2-3分,合格4-5分,良好5-6分,優(yōu)秀6-7分;“語言適切性”計(jì)3分:極差0分,合格1分,良好2分,優(yōu)秀3分。具體言之:

      優(yōu)秀:能基本進(jìn)行詞語的正確翻譯(突破英語原文詞語的表層含義,實(shí)現(xiàn)指稱、語境、語體、搭配等多方面意義的對等);有較強(qiáng)的翻譯轉(zhuǎn)移意識——能在不改變原意的基礎(chǔ)上進(jìn)行恰當(dāng)?shù)姆g轉(zhuǎn)移(能對譯句進(jìn)行深層次的組構(gòu),譯句能符合漢語句子的信息架構(gòu)和重量特點(diǎn)……);語言流暢,用詞恰當(dāng),符合漢語規(guī)范。

      良好:能一定地進(jìn)行詞語的正確翻譯(突破英語原文詞語的表層含義,實(shí)現(xiàn)指稱、語境、語體、搭配等多方面意義的對等);偶爾能體現(xiàn)出翻譯轉(zhuǎn)移意識——在不改變原意的基礎(chǔ)上進(jìn)行一定的翻譯轉(zhuǎn)移(如對譯句進(jìn)行深層次的組構(gòu),譯句能符合漢語句子的信息架構(gòu)和重量特點(diǎn)……);語言較為流暢,用詞較為恰當(dāng),符合漢語規(guī)范。

      合格:尚能進(jìn)行詞語的翻譯,但多局限于指稱意義的翻譯,在語境、語體、搭配等意義的對等上有明顯不足;句義尚且忠實(shí),但缺乏翻譯轉(zhuǎn)移意識,基本不能在不改變原意的基礎(chǔ)上進(jìn)行恰當(dāng)?shù)姆g轉(zhuǎn)移;語言尚流暢,部分用詞不恰當(dāng),出現(xiàn)漢語病句。

      不合格:基本不能進(jìn)行詞語的翻譯,意思偏離嚴(yán)重;沒有翻譯轉(zhuǎn)移意識,機(jī)械式的對應(yīng)嚴(yán)重,或?qū)υ囊馑歼M(jìn)行篡改,或有明顯遺漏;語言別扭,用詞不妥,有較多漢語病句。

      極差:不能進(jìn)行詞語的翻譯,沒有翻譯轉(zhuǎn)移意識,完全局限于機(jī)械式的對應(yīng),或?qū)υ囊庾R進(jìn)行明顯篡改,或有大量遺漏;有相當(dāng)多的漢語語言失誤。

      二、英譯漢答卷常見問題

      (說明:因是為幫助讀者了解考生翻譯中存在的常見問題,以自我警覺,盡量少犯同樣錯(cuò)誤或提前思考應(yīng)對之策,故下面不談優(yōu)點(diǎn),只列缺點(diǎn)或不足。)

      1、全文理解偏頗。該文段實(shí)際上是描寫的一夢境片段,除其夢幻般的文辭外,有好幾處都有明確標(biāo)識。不過也許選文確實(shí)有些難度,幾乎少有考生真正讀明白。不過還好,這對翻譯不構(gòu)成大礙,頂多扣一些分?jǐn)?shù),只要整體翻譯尚可。

      2、文體風(fēng)格偏頗。全語篇以追憶夢境入筆,以緬懷思念逝去的孩子收束,是痛定之后的沉郁。其情靜澹而深切,其文多彩而沉穩(wěn)。除相當(dāng)?shù)目忌g筆蒼白,更有考生憑空添加諸如“巧的是”或感嘆詞“噢”等,嚴(yán)重扭曲原文情感基調(diào)。

      3、詞語不認(rèn)識。其中既有普通詞匯亦有專有名詞。普通詞匯如cottage、exalt、solemnize、valley、interspace、meadow、lawn、hedge、tranquilly、cattle、repose等;專有名詞如Easter、Alpine等。前者表現(xiàn)出部分考生英語詞匯量之不足,后者則不僅是詞匯量的問題,也是文化知識缺失的問題。

      4、詞語理解跳脫語境。單是“Right before me lay the very scene which could really be commanded from that situation…”一句,其中“right”、“l(fā)ay”、“command”、“situation”理解就千奇百異。

      5、句子語法邏輯解析不明。如“there was interspace far larger between them of meadows and forest lawns…”,正常歸屬關(guān)系應(yīng)是“of meadows and forest lawns”是限定“interspace”的,而“between them”是嵌入狀語。英語作為一種形合語言,一句之中,各部分間關(guān)系處處有法可依,也有有形標(biāo)識可尋。但從試卷譯文來看,解析不清,理解不準(zhǔn)確的相當(dāng)普遍。

      6、翻譯再生能力或經(jīng)驗(yàn)不足。從語言學(xué)層面講,翻譯是英漢差異的認(rèn)知、把握和轉(zhuǎn)換處理的過程。這就需要增減詞、轉(zhuǎn)性轉(zhuǎn)態(tài)、或拆或合、調(diào)整語序等技巧。從文化層面講,則涉及或歸化或異化的策略問題。而從文學(xué)角度看,則是一個(gè)如何運(yùn)用譯入語或曰目的語結(jié)構(gòu)、辭章、意象等,綜合考量源語所傳遞內(nèi)容和表達(dá)方式而予以再創(chuàng)造與重寫,以盡量求得等同效果。從試卷看,好些考生這樣的翻譯意識顯得很不夠。

      7、漏譯。漏譯一般有三種可能,一是有地方不理解,故意略去;二是雖然理解,但漢語譯文里不知如何處理,故意略去;三是粗心,檢查時(shí)也不夠仔細(xì)。

      8、粗心致錯(cuò)。最明顯的莫過于開篇第一句“I thought that it was a Sunday morning in May…”不止一位考生將“Sunday”譯為“星期六”、“星期五”什么的,“May”一詞也有錯(cuò)譯。相信這更多是考生緊張粗心所致,而非真的不認(rèn)識如此常用的詞語。

      9、胡編濫造冒充翻譯。有考生英語理解力或翻譯能力大概是太差,于是乎洋洋灑灑自言自語“創(chuàng)作”。有的是干脆寫了自己學(xué)習(xí)英語的感想,并向閱卷老師問好,說感謝耐心看其廢話。

      10、答錯(cuò)位置。有個(gè)別學(xué)生翻譯答錯(cuò)位置。本人閱英譯漢部分,估計(jì)遇到不下十份漢譯英卷子。好在閱卷場專門有處理這類試卷的機(jī)制,以免誤給這些考生0分。

      11、時(shí)間安排不當(dāng)導(dǎo)致未譯完。閱卷時(shí)也遇到過如此情況,前面部分都翻譯很不錯(cuò),但未到結(jié)尾,譯文戛然而止,連句號都沒來得及打。遇到這樣的譯文,不能不說是一大遺憾。

      12、購買答案及抄襲。閱卷過程中,每天都會(huì)遇到一些雷同卷,估計(jì)多半是網(wǎng)上購得答案。結(jié)果自然是以作弊卷論處。

      13、中文水平見差。好些譯文僅得其意,文采幾乎全無。有的被原文牽制,或因某些理解偏頗而更致牽強(qiáng),隨便一讀也知道國人沒這樣說話的。中文靈動(dòng)、簡短的句法,習(xí)慣的重心、語序,整飭的格結(jié)構(gòu)等,被英文靜態(tài)化的語言和繁復(fù)的文法拖累得遍體鱗傷。這一方面可歸咎于不懂得翻譯之道——再創(chuàng)造而非被動(dòng)模仿,但更主要原因則可能在于,外語學(xué)生中文功夫普遍欠缺。這是我們大多學(xué)外語的同學(xué)的致命傷——外遇不見得學(xué)好,母語亦落了個(gè)慘不忍睹。這也許不該歸咎于學(xué)生個(gè)人,而應(yīng)問一問我們外語教育如何改進(jìn)。

      末了,提幾點(diǎn)建議給學(xué)習(xí)外語的小同胞們,一、多讀原典,提升英文理解力;

      二、雙語比較,掌握英漢語言差異;

      三、勤加練習(xí),熟練運(yùn)用各種翻譯技巧和策略;

      四、多讀中文作品,夯實(shí)漢語語言文化基礎(chǔ);五?做人務(wù)求誠信。

      另外是關(guān)于八級考試翻譯建議,首先保證原文理解正確,英譯漢避免理解錯(cuò)誤的硬傷(如果是漢譯英,寧可語句簡單,盡量少犯語法錯(cuò)誤)。

      【附錄】

      1、英譯漢原文

      I thought that it was a Sunday morning in May, that it was Easter Sunday, and as yet very early in the morning.I was standing at the door of my own cottage.Right before me lay the very scene which could really be commanded from that situation, but exalted, as was usual, and solemnized by the power of dreams.There were the same mountains, and the same lovely valley at their feet;but the mountains were raised to more than Alpine height, and there was interspace far larger between them of meadows and forest lawns;the hedges were rich with white roses;and no living creature was to be seen, except that in the green church-yard there were cattle tranquilly reposing upon the graves, and particularly round about the grave of a child, whom I had tenderly loved, just as I had really seen them, a little before sunrise in the same summer, when that child died.(作者Thomas De Quincey,節(jié)選自Confessions of an English Opium Eater,1821。選作考題時(shí)略有修改。)

      2、未修改原文

      I thought that it was a Sunday morning in May, that it was Easter Sunday, and as yet very early in the morning.I was standing, as it seemed to me, at the door of my own cottage.Right before me lay the very scene which could really be commanded from that situation, but exalted, as was usual, and solemnized by the power of dreams.there were the same mountains, and the same lovely valley at their feet;but the mountains were raised to more than Alpine height, and there was interspace far larger between them of meadows and forest lawns;the hedges were rich with white roses;and no living creature was to be seen excepting that in the green churchyard there were cattle tranquilly reposing upon the verdant graves, and particularly round about the grave of a child whom I had tenderly loved, just as I had really beheld them, a little before sunrise in the same summer, when that child died.3、楊自伍譯文

      我想起來了,那是五月間一個(gè)禮拜天的清晨,那一天是復(fù)活節(jié)星期日,一大早天才蒙蒙亮?;谢秀便敝?,我站在自家小屋的門口。就在我的面前展現(xiàn)出了那么一番景色,從我那個(gè)位置其實(shí)能夠盡收眼底,可是由于夢幻的力量,它顯得超凡出塵,一派肅穆氣象,夢里的感覺往往如此。叢山依舊,山麓令人神往的幽谷依舊;不過群山挺然參天,高于阿爾卑斯峰,諸山相距空曠,豐草如茵,林地開闊,錯(cuò)落其間;樹籬上的白玫瑰娟娟彌望;遠(yuǎn)近看不見任何

      生物,唯有蒼翠的教堂庭院里,牛群靜靜地臥躺在那片郁郁蔥蔥的墓地歇息,好幾頭圍繞著一個(gè)小孩的墳?zāi)梗以鴮λ磺蝗崆?,那年夏天是在旭日東升的前一刻,那孩子死去了,我如同當(dāng)年那樣望著牛群。(見楊自伍主編《英國文化選本》,華東師范大學(xué)出版社,1996年。)

      英語系

      外語學(xué)院

      2010年4月

      第二篇:英語專業(yè)八級 語言學(xué) 總結(jié)

      英語專業(yè)八級 語言學(xué) 總結(jié)

      語言學(xué)總結(jié)

      一、語言和語言學(xué)

      1、語言的區(qū)別性特征:Design of features oflanguage

      任意性arbitrariness指語言符號和它代表的意義沒有天然的聯(lián)系

      二重性duality指語言由兩層結(jié)構(gòu)組成創(chuàng)造性creativity指語言可以被創(chuàng)造

      移位性displacement指語言可以代表時(shí)間和空間上不可及的物體、時(shí)間、觀點(diǎn)

      2、語言的功能(不是很重要)

      信息功能 informative

      人際功能 interpersonal

      施為功能 performative

      感情功能 emotive function

      寒暄功能 phatic communication

      娛樂功能 recreational function

      元語言功能 metalingual function3、語言學(xué)主要分支

      語音學(xué) phonetics研究語音的產(chǎn)生、傳播、接受過程,考查人類語言中的聲音音位學(xué) phonology 研究語音和音節(jié)結(jié)構(gòu)、分布和序列

      形態(tài)學(xué) morphology 研究詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和構(gòu)詞規(guī)則

      句法學(xué) syntax研究句子結(jié)構(gòu),詞、短語組合的規(guī)則

      語義學(xué) semantics不僅關(guān)心字詞作為詞匯的意義,還有語言中詞之上和之下的意義。如語素和句子的意義

      語用學(xué) pragmatics在語境中研究意義

      4、宏觀語言學(xué) macrolingustics

      心理語言學(xué) psycholinguistics 社會(huì)語言學(xué) sociolinguistics人類語言學(xué) anthropological linguistics 計(jì)算機(jī)語言學(xué) computational linguistics

      5語言學(xué)中的重要區(qū)別

      規(guī)定式和描寫式:規(guī)定式:prescriptive說明事情應(yīng)該是怎么樣的描寫式:descriptive 說明事情本來是怎么樣的共時(shí)研究和歷時(shí)研究:共時(shí):synchronic 研究某個(gè)特定時(shí)期語言

      歷時(shí):diachronic研究語言發(fā)展規(guī)律

      語言和言語:語言:langue指語言系統(tǒng)的整體

      言語:parole指具體實(shí)際運(yùn)用的語言

      語言能力和語言運(yùn)用:喬姆斯基(chomsky提出)

      能力:competence用語言的人的語言知識儲備

      運(yùn)用:performance 真實(shí)的語言使用者在實(shí)際中的語言使用

      二、語音學(xué)

      1、語音學(xué)分支

      發(fā)音語音學(xué)articulatory phonetics研究語言的產(chǎn)生

      聲學(xué)語言學(xué)acoustic phonetics 研究語音的物理屬性

      聽覺語音學(xué) auditory phonetics 研究語言怎樣被感知IPA(國際音標(biāo))是由daniel Jones瓊斯提出的三、音位學(xué)

      1、最小對立體minimal pairs2、音位 phoneme

      3音位變體 allophones

      4互補(bǔ)分布 complementary distribution

      5自由變體free variation

      6區(qū)別特征distinctive features

      7超音段特征 suprasegmental feature

      音節(jié) syllable 重音stress 語調(diào)tone 聲調(diào)intonation

      四 形態(tài)學(xué)

      1詞的構(gòu)成語素morpheme 自由語素free morpheme 粘著語素bound morpheme

      Root 詞根詞綴affix詞干stem

      屈折詞匯和派生詞匯 inflectional affix and derivational affix

      2特有的詞匯變化lexical change proper

      新創(chuàng)詞語invention混拼詞blending縮寫詞abbreviation

      首字母縮寫詞 acronym逆構(gòu)詞匯back-formation例:editor—edit

      類推構(gòu)詞analogiacal creation 例:work-worked,slay-slayed

      外來詞 borrowing

      五 句法學(xué)

      1范疇category數(shù)number性gender格case時(shí)tense體aspect

      一致關(guān)系concord支配關(guān)系govenrment

      2結(jié)構(gòu)主義學(xué)派the structure approach

      組合關(guān)系 syntagmatic relation詞和詞組合在一起

      聚合關(guān)系 paradigmatic 具有共同的語法作用的詞聚在一起

      結(jié)構(gòu)和成分 construction and constituents :句子不僅是線性結(jié)構(gòu)liner structure還是層級結(jié)構(gòu)hierarchical structure(句子或短語被稱為結(jié)構(gòu)體,而構(gòu)成句子或短語即結(jié)構(gòu)體的稱為成分)

      3直接成分分析法 immediate constitutional analysis

      指把句子分成直接成分-短語,再把這些短語依次切分,得到下一集直接成分,這樣層層切分,直到不能再分

      4向心結(jié)構(gòu)和離心結(jié)構(gòu)endocentric and exocentric constructions

      向心:指一個(gè)結(jié)構(gòu)中有中心詞,例an old man ,中心為man

      離心:指結(jié)構(gòu)中沒有明顯的中心詞。例:on the shelf

      5生成學(xué)派the generative approach

      深層結(jié)構(gòu)deep structure指機(jī)構(gòu)關(guān)系中的潛在層面underlying level

      表層結(jié)構(gòu)surface structure指結(jié)構(gòu)形成的最后結(jié)果階段final stage

      6功能學(xué)派the functional approach

      主位與述位 theme and rheme

      主位:談話中已知的信息,說話者從它談起known,述位:與說話者內(nèi)容有關(guān)的內(nèi)容what the speaker states about

      7交際力communicative and dynamism簡稱CD

      指句子成分對交際發(fā)展所作的貢獻(xiàn)的程度

      六、語義學(xué)

      1利奇的意義七分法Leech and his 7 types of meaning

      概念意義conceptual meaning 字面意義

      內(nèi)涵意義connotative meaning 實(shí)際交往過程中所指的事物

      社會(huì)意義

      情感意義 affective meaning

      反射意義 reflective meaning 由一個(gè)詞語聯(lián)想起來的另外一種意義

      搭配意義 collocative meaning

      主位意義 thematic meaning 通過調(diào)整信息的順序和強(qiáng)調(diào)內(nèi)容所表達(dá)的意義

      2指稱論 referential theory

      指將詞的意義和他所指的食物聯(lián)系起來的意義理論

      3語義三角semantic triangle 奧格登和理查茲提出

      Symbol或form 指語言要素(如詞和語素),the linguistic elements

      能指thought指概念concept

      所指reference 指經(jīng)驗(yàn)世界中的物體the object in the word of experience涵義sense語言形式的意義

      4主要涵義關(guān)系

      ○同義關(guān)系synonymy

      地域同義詞dialectal synonymy

      風(fēng)格同義詞 stylistic synonyms

      感情同義詞 synonymys that differ in connotation意義相同,但內(nèi)涵不同,有褒有貶

      ○反義關(guān)系antonymy

      等級反義關(guān)系gradable antonymy 例cool-warm;hot-cold

      互補(bǔ)反義關(guān)系 complementary antonymy,肯定A就否定B,否定B 就肯定A,例dead-alive

      反向反義關(guān)系converse antonymy.reversal of a relationshipbetween 2 enti

      ties.例 husband-wife;teacher-student

      ○上下義關(guān)系hyponymy 意義包含關(guān)系。例:花-水仙、玫瑰、百合補(bǔ)充:同音同形異義關(guān)系homonymy

      一詞多義 polysemy

      七、語用學(xué)

      1言語行為理論speech act theory奧斯汀提出John Langshaw Austin

      認(rèn)為人在說話的同時(shí)也在進(jìn)行一定的行為動(dòng)作

      ○施為句和敘事句performative and constative

      施為句:實(shí)施某種行為。

      敘事句:描述說話人在說話時(shí)所作的動(dòng)作。

      ○行事行為理論a theory of the illocutionary act

      言內(nèi)行為:locutionnary act表述字面意思

      言外行為:illoutionary act 因?yàn)檠哉Z本身的習(xí)慣力量隨之產(chǎn)生的其他一些行為言后行為:perlocutionnary act 話語在聽者身上產(chǎn)生的效果

      2會(huì)話含義理論 the theory of conversational implicature

      格賴斯提出Herbert Paul Grice

      ○合作原則:說話人和聽話人為達(dá)一定的交際目的,都有一種默契,一種都遵循的原則○ 四個(gè)準(zhǔn)則four categories of maxims

      數(shù)量、質(zhì)量、關(guān)系、方式(manner)準(zhǔn)則

      3后格賴斯時(shí)期的發(fā)展

      ○關(guān)聯(lián)理論:relevance theory:交際應(yīng)被看做一種表明自身說話意圖的行為every act of ostensive(直接表明的)communication communicates the presumption of its own optimal relevance

      ○數(shù)量關(guān)系和關(guān)系原則the Q-and R-principles

      由霍恩Laurence Horn 提出

      八 現(xiàn)代語言學(xué)理論和流派

      1索緒爾Saussure瑞士語言學(xué)家,“現(xiàn)代語言學(xué)之父”或者“使語言學(xué)科走向現(xiàn)代的大師” 2布拉格學(xué)派Prague School

      貢獻(xiàn):共時(shí)語言學(xué)研究,從“功能”角度看待語言,強(qiáng)調(diào)語言的系統(tǒng)性,把語言看做一種功能

      突出貢獻(xiàn):語音學(xué)說,及其劃分語音學(xué)和音位學(xué)

      突出:Trubetzkoy特魯別茨柯依:提出語音學(xué)屬于言語,音位學(xué)屬于語言,提出音位概念

      4倫敦學(xué)派 the Lundon School:系統(tǒng)語言學(xué)和功能語言學(xué)

      創(chuàng)始人:弗斯Firth.人物:弗斯受馬林諾夫斯基影響。韓禮德為新弗斯派領(lǐng)袖三人都強(qiáng)調(diào)語言環(huán)境和語言系統(tǒng)的重要性

      韓禮德和系統(tǒng)功能語法:由系統(tǒng)語法和功能語法構(gòu)成。把實(shí)際使用的語言現(xiàn)象作為研究對象

      5美國結(jié)構(gòu)主義American Structuralism

      共時(shí)語言學(xué)分支,由博厄斯提出F.Bos.○撒皮爾-沃爾夫假說Sapir-Whorf Hypothesis

      語言相對論-語言決定論

      ○布隆菲爾德Bloomfield《語言論》-20世紀(jì)被大西洋兩岸同時(shí)奉為科學(xué)的方法論典范和語言學(xué)領(lǐng)域的杰出代表。描述語言學(xué)的代表人物轉(zhuǎn)換生成語法transformational–generative grammar

      喬姆斯基提出Chomsky.認(rèn)為語言是某種天賦,語言習(xí)得機(jī)制Language Acquisition device

      第三篇:英語專業(yè)八級短語

      51Talk無憂英語

      “平價(jià)英語培訓(xùn)”領(lǐng)跑者

      004km.cn

      英語專業(yè)八級

      1.abide by(=be faithful to;obey)忠于;遵守。

      2.be absent from….缺席,不在

      3.absence or mind(=being absent-minded)心不在焉

      4.absorb(=take up the attention of)吸引…的注意力(被動(dòng)語態(tài)):be absorbed in 全神貫注于…近:be engrossed in;be lost in;be rapt in;be concentrated on;be focused on;be centered on

      5.(be)abundant in(be rich in;be well supplied with)富于,富有

      6.access(to)(不可數(shù)名詞)能接近,進(jìn)入,了解

      7.by accident(=by chance, accidentally)偶然地,意外.Without accident(=safely)安全地, 8.of one’s own accord(=without being asked;willingly;freely)自愿地 ,主動(dòng)地

      9.in accord with 與…一致 / out of one’s accord with 同….不一致

      10.with one accord(=with everybody agreeing)一致地

      11.in accordance with(=in agreement with)依照,根據(jù)

      12.on one’s own account

      1)為了某人的緣故, 為了某人自己的利益

      2)(=at one’s own risk)自行負(fù)責(zé)

      3)(=by oneself)依靠自己

      on account 賒賬;on account of 因?yàn)?on no account不論什么原因也不;of …account 有…..重要性.13.take…into account(=consider)把...考慮進(jìn)去

      14.give sb.an account of 說明, 解釋(理由)

      15.account for(=give an explanation or reason for)解釋, 說明.16.on account of(=because of)由于,因?yàn)?17.on no account(=in no case, for no reason)絕不要,無論如何不要(放句首時(shí)句子要倒裝)18.accuse…of…(=charge…with;blame sb.for sth.;blame sth.on sb.;complain about)指控,控告

      19.be accustomed to(=be in the habit of, be used to)習(xí)慣于.20.be acquainted with(=to have knowledge of)了解;(=to have met socially)熟悉

      21.act on 奉行,按照…行動(dòng);act as 扮演;act for 代理

      22.adapt oneself to(=adjust oneself to)使自己適應(yīng)于

      23.adapt…(for)(=make sth.Suitable for a new need)改編, 改寫(以適應(yīng)新的需要)24.in addition(=besides)此外, 又, 加之

      25.in addition to(=as well as, besides, other than)除…外

      26.adhere to(=abide by, conform to, comply with, cling to, insist on, persist in, observe, opinion, belief)粘附;堅(jiān)持, 遵循

      27.adjacent(=next to, close to)毗鄰的, 臨近的28.adjust..(to)(=change slightly)調(diào)節(jié);適應(yīng);

      29.admit of(=be capable of, leave room for)…的可能,留有…的余地.30.in advance(before in time)預(yù)告, 事先.31.to advantage 有利的,使優(yōu)點(diǎn)更加突出地.真人外教一對一 徐小平老師鼎力推薦

      51Talk無憂英語

      “平價(jià)英語培訓(xùn)”領(lǐng)跑者

      004km.cn

      32.have an advantage over 勝過.have the advantage of 由于…處于有利條件

      have the advantage of sb.知道某人所不知道的事

      33.take advantage of(=make the best of, utilize, make use of, profit from, harness)利用.34.agree with 贊同(某人意見)agree to 同意

      35.in agreement(with)同意, 一致

      36.ahead of 在…之前, 超過…;…………….ahead of time 提前.37.in the air 1)不肯定, 不具體.2)在謠傳中.38.above all(=especially, most important of all)尤其是, 最重要的.39.in all(=counting everyone or everything, altogether)總共, 總計(jì)

      40.after all 畢竟,到底;(not)at all 一點(diǎn)也不;

      all at once(=suddenly)突然;once and for all 只此一次;above all 最重要的;first of all 首先;all in all 大體上說;be all in 累極了;all but 幾乎.41.allow for(=take into consideration, take into account)考慮到, 估計(jì)到.42.amount to(=to be equal to)總計(jì), 等于.43.answer for(undertake responsibility for, be liable for, take charge for)對…負(fù)責(zé).44.answer to(=conform to)適合,符合.45.be anxious about 為…焦急不安;或anxious for 46.apologize to sb.for sth.為…向…道歉

      47.appeal to sb.for sth.為某事向某人呼吁.appeal to sb.對某人有吸引力

      48.apply to sb.for sth.為…向…申請;apply for申請;apply to 適用.49.apply to 與…有關(guān);適用

      50.approve of(=consent to, be in favor of, favor, agree to, consider good, right)贊成, approve vt.批準(zhǔn)

      51.arise from(=be caused by)由…引起.52.arrange for sb./sth.to do sth.安排…做…

      53.arrive on 到達(dá);arrive at 到達(dá)某地(小地方);得出,作出;arrive in 到達(dá)某地(大地方);54.be ashamed of(=feel shame, guilt or sorrow because of sth.done)以…為羞恥

      55.assure sb.of sth.(=try to cause to believe or trust in sth.)向…保證, 使…確信.56.attach(to)(=to fix, fasten;join)縛, 系 ,結(jié)

      57.make an attempt at doing sth.(to do sth.)試圖做…

      58.attend to(=give one’s attention, care and thought)注意,照顧;attend on(upon)(=wait upon, serve, look after)侍候,照料

      59.attitude to/ toward …對…的態(tài)度.看法

      60.attribute…to…(=to believe sth.to be the result of…)把..歸因于.., 認(rèn)為..是..的結(jié)果

      61.on the average(=on average, on an average)平均

      62.(be)aware of(=be conscious of , having knowledge or consciousness)意識到,知道.63.at the back of(=behind)在…后面

      64.in the back of 在…后部(里面);on the back of 在…后部(外面);be on one’s back(=be ill in bed)臥病不起.65.at one’s back(=supporting or favoring sb.)支持,維護(hù);have sb.at one’s back 有…支持, 有…作后臺

      66.turn one’s back on sb.(=turn away from sb.in an impolite way)不理睬(某人),背棄,真人外教一對一 徐小平老師鼎力推薦

      51Talk無憂英語

      “平價(jià)英語培訓(xùn)”領(lǐng)跑者

      004km.cn

      拋棄

      67.behind one’s back 背著某人(說壞話)68.be based on / upon 基于

      69.on the basis of 根據(jù)…, 在…基礎(chǔ)上

      70.beat…at 在…運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目上打贏

      71.begin with 以…開始.to begin with(=first of all)首先, 第一(經(jīng)常用于開始語)72.on behalf of(=as the representative of)以…名義

      73.believe in(=have faith or trust in;consider sth./sb.to be true)相信,依賴,信仰.74.benefit(from)受益,得到好處.75.for the benefit of 為了…的利益(好處)76.for the better 好轉(zhuǎn)

      77.get the better of(=defeat sb.)打敗, 勝過.78.by birth 在出生上,論出身,按血統(tǒng) at birth 在出生時(shí);give birth to 出生

      79.blame sb.for sth.因…責(zé)備某人.blame sth.on sb.把…推在某人身上

      80.in blossom開花(指樹木)be in blossom開花(強(qiáng)調(diào)狀態(tài))come into blossom開花(強(qiáng)調(diào)動(dòng)作)

      81.on board 到船上, 在船上, 上火車或飛機(jī)

      82.boast of(or about)吹噓

      83.out of breath 喘不過氣來

      84.in brief(=in as few words as possible)簡言之

      85.in bulk 成批地,不散裝的86.take the floor 起立發(fā)言

      87.on business 出差辦事.88.be busy with sth.于某事。be busy doing sth.忙于做某事

      89.last but one 倒數(shù)第二.90.but for(=without)要不是.表示假設(shè)

      91.buy sth.for…money 用多少錢買

      92.be capable of 能夠, 有能力

      be capable of being +過去分詞:是能夠被…的

      93.in any case(=for love or money, at any rate, at any price, at any cost, whatever happens;anyhow)無論如何

      94.in case(=for fear that)萬一;

      95.in case of(=in the event of)如果發(fā)生…萬一

      in the case of 至于…, 就…而言

      96.in no case在任何情況下都不(放句首倒裝句)97.be cautious of 謹(jǐn)防

      98.center one’s attention on(=focus one’s attention on)把某人的注意力集中在…上

      99.be certain of(=be sure of)有把握, 一定.100.for certain of(=for sure)肯定地,有把握地 人文知識

      1.A Tale of Two Cities was written by Charles Dickens.2.Phonology: The study of speech sounds in language or a language with reference to

      真人外教一對一 徐小平老師鼎力推薦

      51Talk無憂英語

      “平價(jià)英語培訓(xùn)”領(lǐng)跑者

      004km.cn

      their distribution and patterning and to tacit rules governing pronunciation.音位學(xué);在語言或一門語言中,對有關(guān)其分類和模式以及為大家所默認(rèn)的發(fā)音規(guī)則的研究音韻學(xué), 音系學(xué)

      3.Syntax: The study of the rules whereby words or other elements of sentence structure are combined to form grammatical sentences.句法,研究詞或其它句子成分如何聯(lián)合起來形成合乎語法的句子規(guī)則的學(xué)科

      4.Semantics: The study or science of meaning in language forms.語義學(xué),以語言形式表示意思的研究或科學(xué)

      5.acronym : 首字母組合詞,首字母縮略詞,比如,NATO, UNESCO, BASIC,它們可以連拼,但VOA是 Initialism。

      6.Metonymy: A figure of speech in which one word or phrase is substituted for another with which it is closely associated, as in the use of Washington for the United States government or of the sword for military power.換喻或轉(zhuǎn)喻,一種,一個(gè)詞或詞組被另一個(gè)與之有緊密聯(lián)系的詞或詞組替換的修辭方法,如用華盛頓代替美==或用劍代替軍事力量,對面來了三個(gè)“紅領(lǐng)巾”也是,以紅領(lǐng)巾指代少先隊(duì)員。

      7.Simile: A figure of speech in which two essentially unlike things are compared, often in a phrase introduced by like or as, as in How like the winter hath my absence been or So are you to my thoughts as food to life(Shakespeare).明喻, 一種修辭手法,把兩種基本不相像的東西進(jìn)行比較,通常在由 like或 as引導(dǎo)的短語中,如 “我的離開好象是冬天來臨”或“你對我的思想就象食物對于生命一樣重要”(莎士比亞)

      8.Metaphor: A figure of speech in which a word or phrase that ordinarily designates one thing is used to designate another, thus making an implicit comparison, as in a sea of troubles or All the world's a stage(Shakespeare)隱喻一種語言表達(dá)手法,通常用指某物的詞或詞組來指代他物,從而暗示它們之間的相似之處,如 “憂愁之?!被颉罢麄€(gè)世界一臺戲”(莎士比亞)the ship of desert 沙漠之舟

      9.Oxymoron: A rhetorical figure in which incongruous or contradictory terms are combined, as in a deafening silence and a mournful optimist.矛盾修飾法, 一種把互相矛盾或不調(diào)和的詞合在一起的修辭手法,如在 震耳欲聾的沉默和悲傷的樂觀 cruel kindness 10.The affection name given to the clock tower of the Houses of Parliament, Westminster is Big Ben.11.John Milton the poet wrote of Adam and Eve’s expulsion from the Garden of Eden in Paradise Lost.Paradise Regained was also written by him.12.Sonnet: A 14-line verse form usually having one of several conventional rhyme schemes.十四行詩體, 一種由十四行組成的詩歌形式,通常有一種傳統(tǒng)的押韻形式, 莎士比亞用過此詩體。

      13.Slang: A kind of language occurring chiefly in casual and playful speech, made up typically of short-lived coinages and figures of speech that are deliberately used in place of standard terms for added raciness, humor, irreverence, or other effect.俚語主要出現(xiàn)在非正式的、游戲性的話語中的一種語言,基本由存在時(shí)間很短的派生詞和修辭構(gòu)成,它們被故意地用來取代標(biāo)準(zhǔn)的詞語以達(dá)到生動(dòng)、幽默、無禮或其它效果

      14.Catch Phrase: A phrase in wide or popular use, especially one serving as a slogan for a group or movement.警句,妙句,吸引人的詞句廣泛使用的或流行的用語,尤指用作集團(tuán)或運(yùn)動(dòng)的口號的用語。

      15.Jargon: The specialized or technical language of a trade, profession, or similar group.真人外教一對一 徐小平老師鼎力推薦

      51Talk無憂英語

      “平價(jià)英語培訓(xùn)”領(lǐng)跑者

      004km.cn

      行話, 一個(gè)行業(yè)、職業(yè)或類似的團(tuán)體中使用的專業(yè)的或技術(shù)的語言.terminology

      16.Platitude: A trite or banal remark or statement, especially one expressed as if it were original or significant.陳腔濫調(diào), 陳腐的或平庸的評論或陳述,尤指某人表述它時(shí)好象它是新穎的或有意義的

      17.Hyperbole: A figure of speech in which exaggeration is used for emphasis or effect, as in I could sleep for a year or This book weighs a ton.夸張法,一種比喻,使用夸張來強(qiáng)調(diào)或產(chǎn)生某種效果,比如在我能睡一年或這書有一噸重

      18.onomatopoeia: The formation or use of words such as buzz or murmur that imitate the sounds associated with the objects or actions they refer to.象聲詞, 詞的構(gòu)成或用法,例如 buzz或 nurmur模仿事物或行動(dòng)的聲音.19.hypotaxis: 從屬關(guān)系

      20.parataxis: 并列結(jié)構(gòu),指 短語或分句間不用連詞,如:I came, I saw, I conquered.21.Transcendentalism: A literary and philosophical movement, associated with Ralph Waldo Emerson and Margaret Fuller, asserting the existence of an ideal spiritual reality that transcends the empirical and scientific and is knowable through intuition.超驗(yàn)主義, 一種文學(xué)和哲學(xué)運(yùn)動(dòng),與拉爾夫?沃爾多?愛默生和瑪格麗特?富勒有關(guān),宣稱存在一種理想的精神實(shí)體,超越于經(jīng)驗(yàn)和科學(xué)之處,通過直覺得以把握

      22.Nathaniel Hawthorne wrote the Scarlet Letter.美國

      23.Morphology: The study of the structure and form of words in language or a language, including inflection, derivation, and the formation of compounds.詞法,詞態(tài)學(xué),形態(tài)音位學(xué), 語言或某一語言中對于單詞的結(jié)構(gòu)和形式的研究,包括詞尾變化、派生和合成詞的構(gòu)成24.affricate: A complex speech sound consisting of a stop consonant輔音 followed by a fricative摩擦;for example, the initial sounds of child and joy.塞擦音由閉塞音伴隨著摩擦音而形成的復(fù)雜的語音;例如 child和 joy的第一個(gè)音Also called: affricative.25.Vanity Fair 名利場 was written William Makepeace Thackray

      26.Neil Armstrong was the first person to walk on the moon.Edwin Aldrin, Michael Collins 尼爾.阿姆斯特朗、埃德溫.奧爾德林、邁克爾.柯林斯

      27.The title of the national anthem 國歌 of Canada is O Canada.此種類型題同學(xué)們可自己多找?guī)讉€(gè)國家。

      28.Henry David Thoreau’s work, Walden, has always been regarded as a masterpiece of New England Transcendentalism.29.etymology: the history of a word.詞源學(xué)

      30.The dominant accent in the United States is General American.除紐約市、南方、新英格蘭

      31.John Lennon is a member of the band of Beatles 披頭士或甲殼蟲樂隊(duì)in the 1960s.32.In Gulliver’s Travels格列佛游記, Jonathan Swift describes the island of the Houyhnhnms as the world’s most perfect society.有理智和人性的馬 Houyhnhnms are horses in fact.33.Ceoffrey Chaucer wrote Canterbury Tales in fourteenth century.34.morpheme: A meaningful linguistic unit consisting of a word, such as man, or a word element, such as-ed in walked, that cannot be divided into smaller meaningful parts.詞素, 一種含有一個(gè)單詞的有意義的語言單位,如-ed在單詞 walked中,不能被劃分為更

      真人外教一對一 徐小平老師鼎力推薦

      51Talk無憂英語

      “平價(jià)英語培訓(xùn)”領(lǐng)跑者

      004km.cn

      小的有意義單位

      35.The name of the famous stadium露天體育場 in the north of London is Wembley.36.Wimbledon溫布爾登[英國英格蘭東南部城市](位于倫敦附近, 是著名的國際網(wǎng)球比賽地)

      37.Toad in the hole is a Traditional English recipe食譜, originating from Yorkshire, a county in the north of England.烤面拖牛肉,面拖烤香腸

      38.Boycott: To act together in abstaining from using, buying, or dealing with as an expression of protest or disfavor or as a means of coercion(強(qiáng)制).聯(lián)合抵制, 聯(lián)合起來拒絕使用、購買或經(jīng)銷以示抗議、不滿或作為強(qiáng)制的手段

      39.Segregation: The policy and practice of imposing the social separation of races, as in schools, housing, and industry, especially so as to practice discrimination against people of color in a predominantly white society.種族隔離, 強(qiáng)制實(shí)行種族的社會(huì)分離政策及實(shí)踐,如在學(xué)校、居住和工業(yè)中,尤指在白人居多的社會(huì)中實(shí)行有色人種歧視的政策

      40.Apartheid: An official policy of racial segregation practiced in the Republic of South Africa, involving political, legal, and economic discrimination against nonwhites.種族隔離制, 南非共和國實(shí)行的一種官方的種族隔離政策,包括在政治、法律和經(jīng)濟(jì)諸方面對非白色人種的歧視.41.Integration: The bringing of people of different racial or ethnic groups into unrestricted and equal association, as in society or an organization;desegregation.種族或宗教融合, 在社會(huì)或組織中,使不同的種族或宗教派別的人處于無限制的平等的關(guān)系中;取消種族隔離

      42.The majority of French-speaking Canadians live in Quebec.43.Sir Thomas More coined the word “Utopia”, it means nowhere land in Greek.44.The Hemingway Code heroes are best remembered for their indestructible spirit.45.Phoneme: any one of the set of smallest distinctive speech sounds in a language that distinguish one word from another 音位,音素, 語言中最小的語音單位,如英語里 mat中的 m和 bat中的 b 46.polysemy: 一詞多義

      47.patron saint:保護(hù)圣徒, 守護(hù)神

      48.Parentese: 父母語

      49.back formation: 逆構(gòu)詞 脫落一詞的詞綴以構(gòu)成新詞 typewriter → typewrite 50.allomorph: Any of the variant forms of a morpheme.For example, the phonetic s of cats, z of dogs, and z of horses and the en of oxen are allomorphs of the English plural morpheme.語素變體, 語素的一種變體形式,如語音學(xué)的中之 s在 cats中,z在 dogs中,和 iz在 horses中,還有 en在 oxen中都是英語復(fù)數(shù)語素的語素變體.聽力新聞詞匯

      政治新聞常用詞匯

      absolute majority 絕對多數(shù) ad hoc committee 特別委員會(huì) advisory body 咨詢機(jī)構(gòu) anti-establishment反政府情緒 all-embracing agreement包羅萬象的協(xié)定 arbitration 調(diào)停

      bipartisan diplomacy兩黨一致的對外政策 carrot-and-stick 威脅利誘政策

      真人外教一對一 徐小平老師鼎力推薦

      51Talk無憂英語

      “平價(jià)英語培訓(xùn)”領(lǐng)跑者

      004km.cn

      deadlock 僵局 shoe-string majority 微弱多數(shù) embargo 禁運(yùn) summit conference 首腦會(huì)議 abstain from voting棄權(quán) air of tension 緊張氣氛 administrative authorities行政當(dāng)局 amendment 修正案 apartheid 種族隔離 bare majority勉強(qiáng)過半數(shù)

      briefing meeting 簡要新聞發(fā)布會(huì) nonaligned country不結(jié)盟國家 congressional hearing(美國)國會(huì)意見聽證會(huì)

      diplomatic immunity 外交豁免權(quán) shuttle diplomacy 穿梭外交

      經(jīng)貿(mào)新聞常用詞匯

      accumulated deficit 累計(jì)赤字 active trade balance 貿(mào)易順差 business slump 生意蕭條 dull market 蕭條的市場 economic takeoff 經(jīng)濟(jì)起飛 broker 經(jīng)紀(jì)人 reciprocal trade agreement 互惠貿(mào)易政籠 dividend 紅利

      wholesale dealer批發(fā)商 economic recession 經(jīng)濟(jì)衰退 gold standard金本位 devaluation 貶值

      American Selling Price美國銷售價(jià)格 retailer零售商 price index 物價(jià)指數(shù) deficiency虧損 across-the-board tariff cut talks 全面削減關(guān)稅會(huì)談

      demand and supply balance 供求平衡 gold reserve 黃金儲備 price-curbing policy抑制物價(jià)政策

      tycoon 巨頭 petrodollar石油美元

      non-confidence motion 不信任案 stalled peace talks陷入僵局的和談 adverse trade balance 貿(mào)易逆差 economic sanction 經(jīng)濟(jì)制裁 switch trade 轉(zhuǎn)手貿(mào)易 fiscal year 財(cái)政

      balance of trade貿(mào)易平衡 cash transaction 現(xiàn)金交易 fluctuating salary 附加工資,浮動(dòng)工資

      軍事新聞常用詞匯

      active armed forces 現(xiàn)役武裝部隊(duì) blanket bombing 地毯武轟炸 administration party 執(zhí)政黨 ambassador-at-large 巡回大使 anti-inflation measures 制止通貨膨脹的措施 agenda 議程

      back number過時(shí)的人或物 bluff diplomacy恫嚇外交 closed-door meeting秘密會(huì)議 diplomatic channel外交途徑 memorandum備忘錄 showdown 攤牌

      unanimous resolution一致通過的決議 belligerent powers 交戰(zhàn)國 military expansion軍備擴(kuò)張 beam weapons激光束武器 scud missile飛毛腿導(dǎo)彈 aircraft carrier航空母艦

      around-the-clock bombing 日夜不停的轟炸 general armistice全面停戰(zhàn)

      真人外教一對一 徐小平老師鼎力推薦

      51Talk無憂英語

      “平價(jià)英語培訓(xùn)”領(lǐng)跑者

      004km.cn

      adopted by consensus 經(jīng)過協(xié)商一致通過 alien domination外國統(tǒng)治 amicable relations 友好關(guān)系 apple of discord 引起不和的爭端 behind-the-scene maneuvering 幕后操縱 budget committee預(yù)算委員會(huì) communiqué 公報(bào) diplomatic maneuvers 外交策略

      arms build-up 軍備集結(jié) unconditional surrender無條件投降 armament race軍備競賽 mushroom cloud蘑菇云 scout plane偵察飛機(jī) airlift troop空降部隊(duì) destroyer驅(qū)逐艦 sweeper掃雷艇

      chemical weapon化學(xué)武器 armored corps裝甲兵團(tuán) ABM(anti-ballistic missile)反彈道導(dǎo)彈

      marine corps海軍陸戰(zhàn)隊(duì) submarine潛水艇 nuclear weapon核武器

      AAM(air-to-air missile)空對空導(dǎo)彈

      科技、教育、文化、衛(wèi)生新聞常用詞匯

      academia 學(xué)術(shù)界 academic year學(xué)年

      brain drain 人才外流 open classroom討論式教學(xué) atomic energy原子能 comet彗星 extraterrestrial外星的 hardware硬件 dispensary藥房 laboratory實(shí)驗(yàn)室 injection注射 blood type血型 dysentery痢疾 chicken pox水痘 anemia貧血 euthanasia安樂死

      industrial disease職業(yè)病 cramming system填鴨式教學(xué)法 astronomer 天文學(xué)家 chip晶體片 constellation星座 galaxy銀河系

      coeducation男女同 ambulance救護(hù)車 surgical department外科 inoculate注射預(yù)防針 disinfectant消毒劑 malaria瘧疾 plague鼠疫 tumor腫瘤

      genetic engineering遺傳工程學(xué) audio-visual aids視聽教具 AIDS(acquired immune deficiency syndrome)愛滋病 CAI(computer-assisted instruction)計(jì)算機(jī)輔助教學(xué) 文體、娛樂新聞常用詞匯

      athletics運(yùn)動(dòng) record-holder記錄保持者 referee(足球、拳擊)裁判員 goalkeeper足球守門員 a drawn game和局 semifinal半決賽 hurdle跳欄 elimination海汰賽 hamper因故停賽 columnist專欄作家 primetime黃金時(shí)間 athlete運(yùn)動(dòng)員

      sprint短跑 umpire(壘球、網(wǎng)球)裁判員 linesman邊線裁判員 trial預(yù)賽

      真人外教一對一 徐小平老師鼎力推薦

      51Talk無憂英語

      “平價(jià)英語培訓(xùn)”領(lǐng)跑者

      004km.cn

      final決賽 relay race接力賽

      feint假動(dòng)作 intermission中場休息 audience rating收視率 acrobatics雜技 overture序曲 symphony交響曲 newsreel新聞片 rehearsal排練 relay轉(zhuǎn)播 serenade夜曲

      philharmonic愛樂 film festival電影節(jié) telecast電視轉(zhuǎn)播 karaoke卡拉OK

      社會(huì)生活、宗教;法律新聞常用詞匯

      assault襲擊 scandal誹謗,丑聞 hijack劫機(jī) detention拘留 surrender oneself自首 verdict判決 bail保釋 electrocute電刑 accused被告 accuser原告 criminal case刑事案件 subpoena傳票

      acquit宣判無罪 commutation of sentence減刑 population explosion人口爆炸 addict吸毒上癮者 Buddhism佛教 Hinduism印度教 Protestant新教 bishop主教

      fraud詐騙 embezzlement挪用公款 contempt of court蔑視法庭 confess供認(rèn) juror陪審員 sentence判刑

      capital punishment死刑 supreme court最高法庭 witness證人 barrister大律師 civil case民事案件 indictment起訴 amnesty大赦 dropout逃避現(xiàn)實(shí)者 feminine liberation婦女解放 Christianity 基督教 Islamism伊斯蘭教 Catholic天主教 Baptism浸理會(huì) mosque清真寺

      真人外教一對一 徐小平老師鼎力推薦

      第四篇:英語專業(yè)八級作文

      旅游高峰中國旅游景點(diǎn)是否該高收費(fèi)

      Nowadays, with the quick development of economy, we are embracing a tourism boom in China.More and more people want to spend their holidays in some famous tourism attractions and get themselves relaxed.Under this circumstance, whether the price of admission tickets in scenic spots should be charged high becomes a heated topic.In my opinion, the tickets price should be set at an affordable level for most of Chinese people and should not be too expensive, and the following are my reasons: First of all, all the natural and cultural tourism attractions are heritages which belong to the whole Chinese people, as a result, every citizen should have equal access to these spots.And affordable tickets price is a guarantee for this basic right.If the ticket price is too expensive, it actually means that the citizens who have lower income are deprived of their right to these places of interest.Secondly, tourism can make an important contribution to economic development, since tourism can create employment opportunities and boost the local economy.In this regard, affordable tickets price will help to attract more visitors and better finance the local economy as well as finance the protection of cultural and natural heritage.The last but not least, tourism helps to keep traditions alive and increase visitor appreciation of the natural and cultural heritage, which will give them a sense of national pride.Hence, affordable tickets price will provide this chance for most Chinese people instead of just the rich ones, and this is beneficial to the whole nation.All in all, affordable tickets price in scenic spots is beneficial to both the development of tourism and the development of local and national economy, and it is a wise decision to set the tickets price at an affordable level.

      第五篇:2013 英語專業(yè)八級 作文

      Is sound social environment good to the development of people

      When it comes to the relationship of environment and people to be good to others, different men often see the same object in different lights.Some people

      that our current society provides a “bad environment” for good

      people doing good things, and it is surely that a sound social environment is necessary, while others do not think so.Helping others has always been a virtue in traditional Chinese culture, but nowadays many people dare not offer help to those in need, for fear of getting into trouble.The issue has aroused public debate over the climate of morality and credibility, and many people sigh over the moral degeneration.In my opinion, while social environment is necessary for people to be good to others, each individual should try his or her best to do good deeds and be sympathetic with others, instead of waiting for the environment to improve.There is no denying that some tragic events turn out to be traps by people with evil intentions, so people are becoming more risk-conscious and are more wary of traps and deceits.some people even wonder, ?Is our society hostile to good people?? The question may sound ridiculous but many believe

      people apparently think so.They believe that our current society provides a bad environment for good people doing good things, and good people pay a high price for being compassionate.In fact, such kind of things only accounts for a pretty small percentage, but massive media coverage makes the situation seem serious.Actually, most people around me are kind, warm-hearted and helpful, and I am quite delighted in their company.So I believe media should pay more attention to publicizing good people and exemplary deeds to enhance our confidence, rather than exposing disgusting behaviors.At the same time, as John Donne puts it, “No man is an island, entire of itself.Every man is a piece of the continent, a part of the main.” Since everyone of us is a component of the society, it is each individual?s conducts that form social morality.Just imagine it is you who need help, what would you feel if everyone watches indifferently or suspiciously? So, put yourself in other?s position and be sympathetic.If we do nothing but wait for the environment to improve, nothing will happen.Only by removing the fence around our kind consciousness can we reverse the regress of social ethics, and make our world full of warmth and happiness.Therefore, if help is needed, never hesitate to lend a helping hand.It will make you happy and feel better about life.In sum, I contend the idea that while social environment is necessary for people to be good to others, it is each individual?s responsibility to offer help to those in need, and together we build up a more harmonious society.Is sound social environment good to the development of peopleWith the great influence of globalization and rapid development of technology, our work and life has become more and more convenient.In the past few years, our economy has maintaining a high rapid development and to our astonishment, our GDP ranked second all over the world last year.The whole country in general is enjoying a peace and prosperity.However, to some extent, standards of morality are now dropping fast.One of the famous cases recently is that a girl dropped into the manhole and lost because someone who has stolen the manhole covers, which is definitely a tragic for all of the people in our country.Such cases lead heated discussion of the moral consciousness.Is a sound social environment necessary for people to have moral standards and be good to others? As far as I am concerned, I am strongly in support of this view.For one thing, a sound environment is indeed essential for providing an energetic living condition, as we all know, environment plays a vital role in our self-development as every one is a member of the

      society in which one is supposed to take part in various activities frequently and cannot escape the influence of it.To me, a sound environment means fair justice, sincere communication, orderly society and harmonious relationship between man and nature in which people can treat each other heart and soul.For another, under a favorable social environment, we are expected to share a stable job, harmonious family and wonderful working atmosphere, thus we have adequate time and energy to learn and enhance the quality of life.With the wide spread of civilization, one will have the awareness of improving their basic essence and trust and good quality will be greatly advocated among the whole society.In this way, there will be no fighting, no cheating and filled with kindness and love.All in all, a positive environment will enable the majority to be a moral citizen.Everyone is suggested to learn to self-management and cultivate a good sense of morality.Striving for an aim of being a noble person and make a contribution to build a stable and prosperous society.

      下載上外英語專業(yè)八級閱卷總結(jié)5則范文word格式文檔
      下載上外英語專業(yè)八級閱卷總結(jié)5則范文.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        英語專業(yè)八級練習(xí)題精選

        DDT, the most powerful pesticide the world had ever known,exposed nature’s vulnerability. Unlike most pesticides, which effect- __1__ tiveness is limited to de......

        英語專業(yè)八級常用偏門單詞總結(jié)

        【獅子座】pompous愛炫耀的 exuberant生氣勃勃的 enthusiastic熱情的 insufferable難以忍受的 arrogant傲慢的 temperamental喜怒無常的 over-bearing專橫的 self-involved......

        英語專業(yè)、專業(yè)八級英美文學(xué)總結(jié)

        英國文學(xué) 一、 古英語時(shí)期的英國文學(xué)(499-1066)1、 貝奧武夫 2、 阿爾弗雷德大帝:英國散文之父 二、 中古英語時(shí)期的英國文學(xué)1、 allegory體非常盛行 2、 Romance開始上升到......

        英語專業(yè)八級報(bào)考資格

        英語專業(yè)八級報(bào)考資格? 報(bào)名條件 許多同學(xué)對于TEM4和TEM8的報(bào)名資格問題都不是很清楚,以下是一些有關(guān)這方面的信息,希望能對大家有一些幫助: 1.通過全國普通高校入學(xué)統(tǒng)一考試的在......

        2014英語專業(yè)八級考試流程

        英語專業(yè)八級考試流程: 一、8:15進(jìn)考場 二、8:30-9:05聽力(Mini-lecture結(jié)束后收卷+Interview+News broadcast) 三、9:05-9:35閱讀 四、9:35-9:45人文知識結(jié)束后收卷 五、9:45-......

        關(guān)于英語專業(yè)八級考試(5篇材料)

        關(guān)于英語專業(yè)八級考試看到很多想考英語專業(yè)八級的同學(xué),先介紹一下英語專業(yè)八級考試吧.英語專業(yè)八級考試,簡稱TEM8(TEST FOR ENGLISH MAJORS,GRADE 8),是由高等學(xué)校外語 專業(yè)......

        2014英語專業(yè)八級考試流程

        英語專業(yè)八級考試流程: 一、8:15進(jìn)考場 二、θθ,632412666 這家很不錯(cuò),記得用聯(lián)通3G手機(jī)或4G,大部分都有信號。 8:30-9:05聽力(Mini-lecture結(jié)束后收卷+Interview+News broadca......

        英語專業(yè)八級翻譯練習(xí)

        Translate the following text into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET.(漢譯英) 生活就像一杯紅酒,熱愛生活的人會(huì)從其中品出無窮無盡的美妙。將它握在手中......