第一篇:(讓學(xué)生受益一生的故事)激發(fā)學(xué)生內(nèi)在潛能的發(fā)明故事_血壓計的發(fā)明
血壓計是用以測量人體血壓的工具。它的發(fā)明凝聚了幾個發(fā)明家的心血。
血壓計源于歐洲,最初,人們測量血壓是在馬身上施行的。約在18世紀初,英國人哈爾斯用一根長達9英寸的玻璃管,以銅管連接,插入馬腿動脈內(nèi),血液在垂直的玻璃管內(nèi)上升到83英寸的高度,測到了馬的血壓。以后,法國人普塞利考慮到在測量血壓時為了便于觀察血液在玻璃管內(nèi)的高度,提出在測量血壓的玻璃管內(nèi)先裝入水銀。但這些方法都很容易損傷血管。
1896年,意大利人里瓦羅克西發(fā)明了不損傷血管的血壓測定計,其構(gòu)成主要包括橡皮球,橡皮囊臂帶以及裝有水銀的玻璃管3部分。測量血壓時,將橡皮囊臂帶圍繞手臂,捏壓橡皮球,觀察玻璃管內(nèi)水銀柱跳動的高度,以推測血壓數(shù)值。以上方法所測得的血壓是動脈收縮壓,數(shù)值并不太準確。
直到1905年,俄國人尼古拉·科洛特科夫介紹他改進的血壓測定法,既除了血壓計之外,還需用聽診器放置于橡皮囊臂帶之后的動脈處,根據(jù)聽診器傳來第一個脈搏聲以及其后傳來變?nèi)醯拿}搏聲時,水銀柱分別所在的高度,分別測定為動脈收縮壓與舒張壓,這種測定方法一直沿用到現(xiàn)在。
血壓是指血液在血管內(nèi)流動時,對血管壁產(chǎn)生的單位面積的側(cè)壓。
第二篇:(讓學(xué)生受益一生的故事)激發(fā)學(xué)生內(nèi)在潛能的發(fā)明故事_拉鏈的發(fā)明
美國有位叫賈德森的工程師,他長得實在太胖了,總腆著個大肚子。在他們生活的那個年代,無論是衣服還是靴子,都有很多紐扣,有的長筒靴的鐵鉤式紐扣多達20余個,穿鞋和脫鞋非常費時,何況像賈德森這樣胖的人,要彎下腰去扣扣子,那是多么不方便啊!于是,賈德森就發(fā)明了一種只需“一拉就好”的靴扣,免去了穿脫長筒靴時扣扣子的麻煩。
賈德森發(fā)明了最早的拉鏈,但由于這種拉鏈質(zhì)量不過關(guān),經(jīng)常會自動裂開,因此沒有得到廣泛應(yīng)用。
1913年,一位叫桑巴克的瑞典人,對賈德森發(fā)明的拉鏈加以改進,把拉鏈做成齒狀,一排凹進去,一排凸出來。這樣只有當上面的齒分開了,下面的才會分開,比以前的更牢固了。
拉鏈最先被用在軍裝上。士兵在穿用拉鏈代替紐扣后的軍裝時,速度大大提高了,這更有利于作戰(zhàn)。
1930年,一位服裝設(shè)計師把拉鏈用在女裝的制作上。漸漸地,拉鏈被廣泛用于服裝、包、鞋子等等物品的制作中,在很多地方代替了使用麻煩的紐扣。
拉鏈的發(fā)明或許不太起眼,但它卻是我們生活中不可或缺的東西,幫助我們解決了很多問題。
賈德森最初發(fā)明拉鏈的目的就是為了解決自身遇到的難題,沒想到引來了一場大的改革。
第三篇:(讓學(xué)生受益一生的故事)激發(fā)學(xué)生內(nèi)在潛能的發(fā)明故事_標點符號的發(fā)明
我們中華民族是一個具有幾千年燦爛文化的民族。不過,當你翻閱古書時,就會發(fā)現(xiàn)文中并無標點符號,文章讀起來往往很吃力,有些意思甚至無法理解。
原來,我國古時候沒有標點符號,直到漢朝才發(fā)明了“句讀”符號:語言完整的一小段為“句”,句中語義未完,語氣可停的一小段為“讀”。宋朝使用“,”和“。”表示句讀。明代才出現(xiàn)了人名號和地名號,這些就是我國最早的標點符號。
16世紀時,歐洲提出了一套正規(guī)的標點符號系統(tǒng)。主要符號源于希臘語法家們所用的小點,但常常改變其含義。希臘文中的問號(;)變成了英語中的分號。
至1919年,國語統(tǒng)一籌音會在我國原有標點符號的基礎(chǔ)上,參考各國的標點符號,提出了《請頒行新式標點符號議案》,規(guī)定了12種標點符號,由當時的教育部負責頒布。
第四篇:(讓學(xué)生受益一生的故事)激發(fā)學(xué)生內(nèi)在潛能的發(fā)明故事_加減乘除的發(fā)明
從小學(xué)就開始使用的+、-、×、÷四種運算符號,簡稱四則。使用雖普通,但大多數(shù)人不知道其由來。其實這四種符號并不是一個人發(fā)明的。
“-”(減)的符號,是船員使用桶中的水時,為表示當天用水的分量,而以橫線做的記號,借以表示減少的水量,后來減法便以“-”作為減法符號。船員重新在使用過的桶內(nèi)加水時,便在原來“-”的記號上加一縱線,所以加法便以“+”(如)作為符號。
-和+的符號,于1489年,首度出現(xiàn)在書中。
1631年英國歐烈特,在自己撰寫的一本數(shù)學(xué)專著中使用“×”(乘)的符號,他把斜放的十字當做乘法符號?!啊隆保ǔ┑姆栍袃煞N說法。一是該符號代表除法以分數(shù)的形式來表示,“-”的上方和下方各加兩點,分別代表分子分母。另一種說法,以分數(shù)表示時,橫線上下的兩點是用來與“-”(減)區(qū)別的符號。
第五篇:(讓學(xué)生受益一生的故事)激發(fā)學(xué)生內(nèi)在潛能的發(fā)明故事_天王星的發(fā)現(xiàn)
從16世紀開始,人類對宇宙的認知越來越深刻。伽利略發(fā)現(xiàn)了木星的衛(wèi)星后,激發(fā)了天文學(xué)家研究宇宙的興趣。
英國的威廉·赫歇耳是個天文愛好者。一天,赫歇耳在《天文學(xué)》上面讀到一篇描寫土星光環(huán)的文章,于是他想用望遠鏡親眼看一看。他找來做望遠鏡的材料,在許多熱心人的幫助下,經(jīng)過反復(fù)實驗,終于做出了一架望遠鏡。用它來觀測天空,真是清楚極了!赫歇耳還看到了土星周圍的光環(huán)。
自從有了望遠鏡,赫歇耳對浩瀚宇宙像著了魔一樣,只要是天氣晴朗的夜晚,他總會不由自主地拿起望遠鏡觀察天空。1781年3月13日的晚上,正當他聚精會神地觀察星體時,突然,一顆新星出現(xiàn)在望遠鏡里,赫歇耳非常激動,他連忙調(diào)節(jié)望遠鏡的放大倍數(shù),星體越來越大,看得也更清楚,他斷定這顆星不是行星就是彗星。在當時天文學(xué)家們普遍認為太陽系中只有金、木、水、火、土、地球六顆行星,因此赫歇耳確定它應(yīng)該是彗星。但是,多數(shù)彗星都有彗尾,通過連續(xù)多日的觀測,赫歇耳并沒有發(fā)現(xiàn)這顆星有彗尾。即使沒有彗尾,周圍也該有霧狀云。“難道它不是彗星?”赫歇耳自言自語道。他無法解開疑問,便把自己的這一發(fā)現(xiàn)公之于眾,希望通過大家的努力找到最好的答案。
赫歇耳的發(fā)現(xiàn)很快傳遍了整個歐洲,很多天文學(xué)家都被這一新發(fā)現(xiàn)所吸引,開始觀測這顆新星。最后,天文學(xué)家一致認為它是一顆行星,并把它命名為天王星,天王星成了太陽系中的第七顆行星。
赫歇耳的這一重大發(fā)現(xiàn),為后來的科學(xué)家研究太陽系中的行星奠定了基礎(chǔ),為人類進步做出了巨大貢獻??磥碇灰朴谟^察,真理總會被我們發(fā)現(xiàn)。