第一篇:《蜀道難》賞析(小編推薦)
李白是我國歷史上偉大的浪漫主義詩人,生于公元701年,卒于公元762年,字太白,祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅天水縣附近)。先祖流寓中亞。他誕生于中亞碎葉(今獨(dú)聯(lián)體境內(nèi)的托克馬克,唐時(shí)屬安西都護(hù)府),5歲時(shí)隨父遷居綿陽彰明縣(今四川江油縣)青蓮鄉(xiāng)。他在少年時(shí)期即“觀百家”,作詩賦,學(xué)劍術(shù),好游俠。25歲時(shí),抱著“四方之志”,出川東游,“南窮
蒼梧,東涉溟?!弊阚E遍及大半個(gè)中國。他歷覽了無數(shù)名山大川,結(jié)識(shí)了不少文人志士,體察到社會(huì)各方面的情況,產(chǎn)生了“安黎元,濟(jì)蒼生”的崇高理想,但一直未能如愿。直到42歲時(shí),才被人推薦,奉召入京,供奉翰林。唐玄宗雖對他恩禮有加,但只不過希望他充當(dāng)一個(gè)御用文人而已。加之他個(gè)性傲岸不羈,常受到權(quán)貴的排斥、詆毀,理想仍無法實(shí)現(xiàn),于是上疏“乞歸”。3年的官場生涯,使他對上層統(tǒng)治集團(tuán)的荒淫腐朽和現(xiàn)實(shí)政治的黑暗有了清醒的認(rèn)識(shí),對他以后的詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生了極大的影響。李白的思想中結(jié)合了儒家的政治理想,道家的憤世嫉俗和游俠思想中反抗強(qiáng)暴、扶危濟(jì)困的精神。他創(chuàng)作的詩歌表達(dá)了對祖國的熱愛,對勞動(dòng)人民的同情,對黑暗現(xiàn)實(shí)的憤恨和對封建權(quán)貴的蔑視,以及對個(gè)人自由和個(gè)性解放的追求?!妒竦离y》是李白的代表作,也是我國文學(xué)寶庫中具有歷史價(jià)值和文學(xué)價(jià)值的不朽杰作。《蜀道難》本為樂府《相和歌辭?瑟調(diào)曲》舊題,李白此詩是對傳統(tǒng)題材的再發(fā)揮。此詩的主題思想眾說紛紜,見解不一,我認(rèn)為它與政治現(xiàn)實(shí)還是有一定聯(lián)系的。詩歌創(chuàng)作于天寶初年,即李白第一次入長安的時(shí)候,當(dāng)時(shí)表面繁榮的唐朝隱伏和醞釀著衰敗、變亂的危機(jī)。藩鎮(zhèn)割據(jù),懷覬覦之心者,非徒安史。詩末抒發(fā)的感慨,當(dāng)是針對時(shí)局而發(fā),寄寓著詩人的隱憂,詩歌借助神話傳說和民諺,馳騁豐富奇特的想像,運(yùn)用夸張手法,近乎完美地描寫出蜀道的奇和險(xiǎn)。唐代殷稱贊此詩“可謂奇之又奇,自騷人以后,鮮有此體調(diào)”。相傳賀知章讀罷《蜀道難》,“稱贊者數(shù)四,號(hào)為‘謫仙’”。
這是一首讓古今文人拍案稱奇的詩章。
詩歌開篇即憑空起勢,驟響徹天。詩人把三個(gè)嘆詞相疊,兩個(gè)形容詞各帶一個(gè)語氣詞并列,另用一個(gè)比喻,來突出蜀道之難,詩句氣勢磅礴,使讀者在心目中對蜀道留下了深刻的印象。
接著按由秦入蜀的路線(長安—太白山—峨眉山—青泥嶺—?jiǎng)﹂w—成都),具體寫蜀道之難。
先寫蜀道開辟之難。詩歌夸張地說自蜀開國四萬八千年以來,一直“不與秦塞通人煙”,后來五丁力士拽蛇導(dǎo)致地崩山摧身死才促成了蜀道的修建。這個(gè)悲壯的神話故事為蜀道增添了許多神奇色彩,也間接地表現(xiàn)了古代勞動(dòng)人民的智慧和力量。
次寫蜀道旅途之難。以“六龍回日”的神話和想像,用黃鶴飛不過、猿猱愁攀援來反襯,用悲鳥、子規(guī)作烘托,極寫山的高峻奇險(xiǎn);以“沖波逆折”“飛湍瀑流”的直接描寫,用“崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”的夸張手法,極寫水的湍急兇險(xiǎn)。
繼寫蜀道人事之難。劍閣位置險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上不乏據(jù)險(xiǎn)作亂的先例,詩人懷著對國事的擔(dān)憂、對人民的關(guān)切之情,警告當(dāng)局要吸取歷史教訓(xùn),防止地方軍閥據(jù)險(xiǎn)作亂,殘害人民。
文末的結(jié)語寫蜀道之難導(dǎo)致的結(jié)果。行人望蜀興嘆,徒喚奈何,言有盡而意無窮。
詩人以鬼神莫測的筆法,縱橫馳騁,時(shí)間上從四萬八千年之前的混沌初開至戰(zhàn)國而至中唐;空間上從長安跨越數(shù)座大山而至成都,從上可摩天的山巔到激流回旋奔騰的深壑;其他,從行人至鳥獸,從神話傳說至當(dāng)今世道……騰挪跌宕,驚心動(dòng)魄,把蜀道之難渲染得淋漓盡致。
本詩為樂府詩,形式自由,每句字?jǐn)?shù)從三言至十一言,參差錯(cuò)落,且三次換韻,非常適合表達(dá)大自然的奇觀和詩人熱情奔放的思想感情。詩歌融神話、傳說、諺語與景觀、人事、心理于一爐,想像豐富奇特,夸張新穎獨(dú)到,虛實(shí)結(jié)合,情景交融?!笆竦乐y,難于上青天”一句,前、中、后出現(xiàn)三次,反復(fù)詠嘆,內(nèi)容逐次加深,產(chǎn)生了回腸蕩氣的藝術(shù)效果,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
全詩從形式到內(nèi)容,充分體現(xiàn)了詩歌的浪漫主義特色。
第二篇:李白《蜀道難》賞析
《蜀道難》是李白最富浪漫主義色彩的代表作。從內(nèi)容看,此詩應(yīng)是天寶初年,詩人在長安為送別友人入蜀而作的。有別于其他的送別詩,此詩巧妙地運(yùn)用別情,寫出了蜀地山川的高峻奇險(xiǎn)的特點(diǎn),同時(shí)也融入了詩人對當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)狀的隱憂?!笆竦乐y難于上青天!”意在勸阻友人不要西游,寫盡蜀道之高。
“噫吁嚱”三個(gè)感嘆詞連用,“?!?/p>
“高”,同義重出,“噫吁嚱,危呼高哉!”一聲驚嘆,震撼人心。開篇之語,憑空起勢,包含著充沛的感情力量,使人在這一聲并沒有多少具體描繪的驚呼中,感覺到蜀道的高峻。詩中蜀自開國四萬八千年以來,一直“不與秦塞通人煙”;太白山有鳥道,卻無人路可行,概括敘述了蜀國長期與內(nèi)地隔絕的狀況,也寓高山阻隔之意于其中。接著引用五丁開山這個(gè)悲壯的神話故事表現(xiàn)勞動(dòng)人民改造自然的強(qiáng)烈愿望之時(shí),為蜀道增添了許多神奇色彩,也間接地說明了蜀道在歷史上就是不可逾越的險(xiǎn)阻。蜀山太高,連太陽神的車子都得繞行!而且天梯石棧的下面是急湍險(xiǎn)流。健飛的黃鶴無法通過,善于攀援的猿猱之類也同樣為如何通過而發(fā)愁,在此基礎(chǔ)上,詩人又通過摹寫攀登者的神情和動(dòng)作,如手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長嘆、步履艱難、神情惶悚等,來進(jìn)一步烘托山路纖曲,蜀道因其高而艱險(xiǎn)難行。
“問君西游何時(shí)還?”未登程先問歸期,借惜別之情,寫透蜀道之險(xiǎn)。
“悲鳥號(hào)古木”、“子規(guī)啼夜月”不但路途難走,而且環(huán)境荒涼、凄清,充滿了無限的哀怨與愁苦,使人聞而失色,這樣的細(xì)節(jié)描寫較好地渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛。
“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”四句運(yùn)用夸張手法,由靜而動(dòng),寫出水石激蕩,山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場景。山巒起伏,連峰接天的遠(yuǎn)景圖卷;枯松倒掛絕壁的特寫鏡頭;飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石,萬壑雷鳴的音響,組合起來的動(dòng)感畫面,這一切產(chǎn)生了一種勢若排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果。山勢高危使人望而生畏,山川險(xiǎn)要令人驚心動(dòng)魄,蜀道之難的描寫,簡直達(dá)到了登峰造極的地步。但詩人覺得仍不到位,“嗟爾遠(yuǎn)道之人,胡為乎來哉!”
一句“質(zhì)問”,一種虛幻的筆法,從側(cè)面強(qiáng)化了蜀道的驚奇雄險(xiǎn)。
“錦城雖云樂,不如早還家?!笔竦胤蔷昧糁?。告誡友人之語寫出詩人的政治遠(yuǎn)見及內(nèi)心的深深憂慮。
"蜀中之險(xiǎn)甲于天下,而劍閣之險(xiǎn)尤甲于蜀”,可見劍閣是蜀中軍事要塞。劍閣位置險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上不乏據(jù)險(xiǎn)作亂的先例。由自然而及人間,詩人寫劍閣之險(xiǎn)意在引出蜀地的戰(zhàn)禍之烈。巧妙地化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,警告當(dāng)局要吸取歷史教訓(xùn),警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生。從這里可以看出,詩人對太平景象背后潛伏的軍閥割據(jù)局面的深深憂慮,表現(xiàn)了他敏銳的觀察力和遠(yuǎn)見卓識(shí)以及對國家命運(yùn)和人民安全的深刻的關(guān)注,為詩篇增添了現(xiàn)實(shí)的內(nèi)涵、深厚的意蘊(yùn)。
在詩中,詩人還創(chuàng)造性地繼承了古代民歌中常見的復(fù)沓(反復(fù))形式,主旨句“蜀道之難,難于上青天”在開頭、中間、結(jié)尾各出現(xiàn)一次。反復(fù)詠嘆,內(nèi)容逐次加深,使人產(chǎn)生“一嘆不足而至于再,再嘆不足而至于三”的感受,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。推陳出新形式、豐富的想像、奔放的語言、雄健的筆調(diào)讓我們領(lǐng)略了“詩仙”李白的才情,《蜀道難》不愧為一篇“筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神”的浪漫主義杰作。
第三篇:蜀道難賞析
蜀道難·李白|注釋|翻譯|賞析|講解
【作品簡介】
《蜀道難》由李白創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。這首詩是中國唐朝詩人李白的名篇,內(nèi)容以山川之險(xiǎn)言蜀道之難,充分顯示了詩人的浪漫氣質(zhì)和熱愛祖國河山的感情?!妒竦离y》描寫了大自然動(dòng)人心魄的奇險(xiǎn)與壯偉,給人以回腸蕩氣之感。諸多的畫面此隱彼現(xiàn),無論是山之高,水之急,河山之改觀,林木之荒寂,連峰絕壁之險(xiǎn),皆有逼人之勢,其氣象之宏偉,其境界之闊大,確非他人可及。正如清代詩評(píng)家沈德潛所盛稱:“筆勢縱橫,如虬飛蠖動(dòng),起雷霆于指顧之間?!睆倪@首詩中可感受到詩人靈魂的飛動(dòng)和落落大方自由的胸襟氣度。正是這種鮮明強(qiáng)烈的主觀性,才使得“蜀道”這一客觀對象深深地印入讀者心中,而難以忘懷。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
【原文】
《蜀道難》
作者:李白
噫(yī)吁(xū)嚱(xī)⑴!危乎高哉!
蜀道之難,難于上青天。
蠶叢及魚鳧(fú)⑵,開國何茫然!
爾來四萬八千歲⑶,不與秦塞(sài)通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道⑷,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死⑸,然后天梯石棧(zhàn)相鉤連。
上有六龍回日之高標(biāo)⑹,下有沖波逆折之回川⑺。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱(náo)欲度愁攀援⑻。
青泥何盤盤⑼!百步九折縈(yíng)巖巒。
捫(m?n)參(shēn)歷井仰脅(xi?)息⑽,以手撫膺(yīng)坐長嘆⑾。
問君西游何(幾)時(shí)還,畏途巉(chán)巖不可攀。
但見悲鳥號(hào)(háo)古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規(guī)啼夜月⑿,愁空山。
蜀道之難,難于上青天!使人聽此凋朱顏。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭喧豗huī)⒀,砯(pīng)崖轉(zhuǎn)(zhuàn)石萬壑(ha)雷。
其險(xiǎn)也若此,嗟(jiē)爾遠(yuǎn)道之人胡為(wai)乎來哉⒁?
劍閣⒂崢(zhēng)嶸(róng)而崔嵬(w?i),一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開⒃。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長蛇。
磨牙吮(shǔn)血(xua),殺人如麻。
錦城雖云樂⒄,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨(zī)嗟(jiē)⒅。
【注解】
⑴噫吁嚱:蜀方言。宋庠《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見物驚異,輒曰‘噫吁嚱’?!?/p>
⑵蠶叢、魚鳧:傳說中古蜀國兩位國王的名字。
⑶爾來:從那時(shí)以來。四萬八千歲,夸張而大約言之。
⑷太白:太白山,又名太乙山,在長安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)。鳥道:只有鳥能飛過的小路。⑸地崩山摧壯士死:《華陽國志·蜀志》:“秦惠王知蜀王好色,許嫁五女于蜀。蜀遣五丁迎之。還到梓潼,見一大蛇入穴中。一人攬其尾掣之,不禁,至五人相助,大呼拽蛇,山崩時(shí)壓殺五人及秦五女并將從,而山分為五嶺?!?/p>
⑹六龍回日:《淮南子》注云:“日乘車,駕以六龍。羲和御之。日至此面而薄于虞淵,羲和至此而回六螭?!斌ぜ待?。高標(biāo):指蜀山中可作一方之標(biāo)識(shí)的最高峰。
⑺逆折:水流回旋?;卮ǎ河袖鰷u的河流。⑻猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴類。
⑼青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南,陜西略陽縣北。《元和郡縣志》卷二十二:“青泥嶺,在縣西北五十三里,接溪山東,即今通路也。懸崖萬仞,山多云雨,行者屢逢泥淖,故號(hào)青泥嶺。”
⑽捫參歷井:參、井是二星宿名。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國,叫做“分野”,以便通過觀察天象來占卜地上所配州國的吉兇。參星為蜀之分野,井星為秦之分野。捫:用手摸。歷:經(jīng)過。脅息:屏氣不敢呼吸。⑾膺:胸。
⑿子規(guī):即杜鵑鳥,蜀地最多,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”?!妒裼洝吩唬骸拔粲腥诵斩琶睿跏?,號(hào)曰望帝。宇死,俗說杜宇化為子規(guī)。子規(guī),鳥名也。蜀人聞子規(guī)鳴,皆曰望帝也。”這兩句也有斷為“又聞子規(guī)啼,夜月愁空山”的,但不如此文這種斷法順。
⒀喧豗(huī):水流轟響聲。砯(pīng)崖:水撞石之聲。轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)動(dòng)。⒁胡為:為什么。
⒂劍閣:又名劍門關(guān),在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長約三十余里。
⒃“一夫”兩句:《文選》卷四左思《蜀都賦》:“一人守隘,萬夫莫向”。《文選》卷五十六張載《劍閣銘》:“一人荷戟,萬夫趦趄。形勝之地,匪親勿居?!?⒄錦城:《元和郡縣志》卷三十一劍南道成都府成都縣:“錦城在縣南十里,故錦官城也。”今四川成都市。⒅咨嗟:嘆息。
【韻譯】
唉呀呀,多么危險(xiǎn)多么高峻偉岸!
蜀道真太難攀簡直難于上青天。傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國,開國的年代實(shí)在久遠(yuǎn)無法詳談。自從那時(shí)至今約有四萬八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。西邊太白山有飛鳥能過的小道。從那小路走可橫渡峨嵋山頂端。山崩地裂蜀國五壯士被壓死了,兩地才有天梯棧道開始相通連。上有擋住太陽神六龍車的山巔,下有激浪排空紆回曲折的大川。善于高飛的黃鵠尚且無法飛過,即使猢猻要想翻過也愁于攀援。青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個(gè)彎彎??梢悦絽?、井星叫人仰首屏息,用手撫胸驚恐不已坐下來長嘆。好朋友呵請問你西游何時(shí)回還? 可怕的巖山道實(shí)在難以登攀!只見那悲鳥在古樹上哀鳴啼叫; 雄雌相隨飛翔在原始森林之間。月夜聽到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!蜀道難走呵簡直難于上青天,叫人聽到這些怎么不臉色突變?山峰座座相連離天還不到一尺; 枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭相喧鬧著; 水石相擊轉(zhuǎn)動(dòng)象萬壑鳴雷一般。那去處惡劣艱險(xiǎn)到了這種地步; 唉呀呀你這個(gè)遠(yuǎn)方而來的客人,為了什么要來到這個(gè)地方?
劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守,千軍萬馬也難攻占。駐守的官員若不是皇家的近親;難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆?。清晨你要提心吊膽地躲避猛虎;傍晚你要警覺防范長蛇的災(zāi)難。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。錦官城雖然說是個(gè)快樂的所在;如此險(xiǎn)惡還不如早早地把家還。蜀道太難走呵簡直難于上青天;側(cè)身西望令人不免感慨與長嘆!
【評(píng)析】
這首詩是襲用樂府舊題,意在送友人入蜀。詩人以浪漫主義的手法,展開豐富的想象,藝術(shù)地再現(xiàn)了蜀道崢嶸,突兀,強(qiáng)悍、崎嶇等奇麗驚險(xiǎn)和不可凌越的磅礴氣勢,借以歌詠蜀地山川的壯秀,顯示出祖國山河的雄偉壯麗。
至于本詩是否有更深的寓意,歷代有各種不同看法。然而就詩論詩,不一定強(qiáng)析有寓意。但從詩中,“所守或匪親,化為狼與豺”看,卻是在寫蜀地山川峻美的同時(shí),告誡當(dāng)局,蜀地險(xiǎn)要,應(yīng)好好用人防守。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
這首詩采用律體與散文間雜,文句參差,筆意縱橫,豪放灑脫。全詩感情強(qiáng)烈,一唱三嘆,回環(huán)反復(fù),讀來令人心潮激蕩。
【講解】
李白是唐代最杰出的浪漫主義詩人,和偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人杜甫一起,被稱為詩壇上的燦爛輝煌的“雙子星座”。李白為人正直,一生蔑視權(quán)貴,他曾直言不諱的聲稱“安能摧眉折腰侍權(quán)貴,使我不得開新顏。”因此,他雖有超人的才華,但并沒有得到統(tǒng)治階級(jí)的重用。他的一生坎坷,然而他對國事卻十分關(guān)心,他的作品始終洋溢著濃烈的愛國情懷。作為一個(gè)浪漫主義的大詩人,他的詩篇充滿著豐富多彩的想象,以高超的藝術(shù)魅力,吸引著讀者。他的大量詩作從唐代流傳到今天,并翻譯到國外,影響之大,可渭家喻戶曉,老少皆知。
李白自稱“一生好入名山游”,在長期漫游的生活基礎(chǔ)上,他揮動(dòng)神奇的文筆,寫下了不少描繪祖國壯麗山川的詩作,抒發(fā)著對祖國無比熾熱情感的同時(shí),往往寄托著對社會(huì)、對人生的深切感慨?!妒竦离y》就是最為奇麗、最為生動(dòng)的一篇,是富有高度浪漫主義色彩的千古絕唱。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
孟棨在《本世詩·高義篇》中說,李白剛從外地來到京師,住在賓館里。當(dāng)時(shí)很有名的大詩人賀知章去拜訪他,李白把《蜀道難》拿出來給賀看,賀還沒讀完就不斷贊稱,把李白稱為“謫仙”(“讀未盡稱嘆數(shù)次,號(hào)為謫仙”)。說李白才華卓絕、超群,似人間神仙,而且弄來酒和李白喝了個(gè)痛快。這一來李白的名聲就在京城傳開了。我們知道李白出蜀,被召進(jìn)京是在天寶元年(742年),而賀知章告老還鄉(xiāng)是在天寶三載(745)。這樣看來,《蜀道難》的寫作時(shí)間大致在天寶初年。
李白為什么要寫《蜀道難》?歷來頗有爭議:
(1)寫于安史之亂時(shí),是為奉勸唐玄宗滯留蜀地而寫的。
(2)是為房琯、杜甫擔(dān)憂。因此時(shí)房、杜均在劍南節(jié)度使嚴(yán)武手下辦事,嚴(yán)武為人粗暴,是為勸說他們小心從事的。以上兩種說法,都是安史之亂后的事,而《蜀道難》作于天寶初年,故二說不能成立。
(3)有人認(rèn)為李白在長安期間,曾寫過《劍閣賦》,在題自下自注說“送友人王炎入蜀”,內(nèi)容與《蜀道難》相似。故可推斷《蜀道難》是為王炎入蜀而作。這幾種說法比較下來,第三種說法比較合理。不管哪種,有一點(diǎn)可以肯定,《蜀道難》是以蜀道難行,危途難行為主題的。它是用樂府舊題,即事成篇,為送友人入蜀而作;它既表現(xiàn)了詩人對友人的關(guān)切,又反映了作者對國家形勢和人民命運(yùn)的憂慮,也抒發(fā)了他對人生道路坎坷不平的感慨。
《蜀道難》屬樂府古題,即(相和歌辭·瑟調(diào)曲)。在樂府古題樂解里面有這樣一段話:“蜀道難備言銅梁、玉壘之阻?!便~梁、玉壘都是蜀中山名。李白襲用了這個(gè)古題,仍然寫蜀道之艱險(xiǎn)。但無論在內(nèi)容、形式上都有新意。由此可見李白不僅善于吸收,更善于創(chuàng)新,他是在繼承中有革新、有創(chuàng)造的。
這首詩可分三部分:
一、從開頭至“然后天梯石棧相鉤連?!睂懯竦篱_辟之難,突出一個(gè)“難”字。
二、從“上有六龍回日之高標(biāo)”至“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!”寫蜀道行走之難,突出一個(gè)“險(xiǎn)”字。
三、從“劍閣崢嶸而崔嵬”至結(jié)尾,把自然環(huán)境與政治形勢結(jié)合起來,寫國情的險(xiǎn)惡,以引起人們的警惕,突出一個(gè)“惡”字。
劃分三段的主要聯(lián)系:
1、內(nèi)在聯(lián)系:三個(gè)部分的自然銜接和描寫蜀道由難而險(xiǎn),由險(xiǎn)而惡,勸告友人還家,逐步深化主題。
2、外在聯(lián)系:“蜀道之難,難于上青天”的三次詠嘆,發(fā)揮了承上啟下的作用。
“危途難行”是本詩的主題。前兩部分從自然風(fēng)光落筆,極盡描模刻畫之能事;第三部分轉(zhuǎn)入對政治形勢的詠嘆,深化了主題。可看作是作者的精心構(gòu)思。
“噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之難,難于上青天?!痹姼枰婚_頭,就用了驚嘆詞“噫吁嚱”,表示十分驚奇和感嘆。“噫吁嚱”是嘆詞的連用,可讀成“噫,吁嚱”,“吁嚱”就是嗚呼的意思。也有的說“噫”、“吁”,“嚱”是三個(gè)獨(dú)立嘆詞的連用,突兀而起?!拔:醺咴铡钡摹拔!焙汀案摺保际歉呗柕囊馑?,各帶一個(gè)感嘆詞。李白有一首寫峰頂?shù)脑?,第一句就是“危嘍高百尺”,“危嘍”即很高的樣子。與“危乎高哉”是同樣意思的重復(fù),也是起強(qiáng)調(diào)的作用?!笆竦乐y,難于上青天”,“之”取消句子獨(dú)立性成為詞組“蜀道難”。這里“于”是比的意思。這幾句大致是:喲,啊,高啊實(shí)在高啊,蜀道難行,比上青天還難。請看,從一開始就帶上了強(qiáng)烈的主觀感情色彩;開篇即奇,一下子奏出激昂雄渾的基調(diào),強(qiáng)烈的震撼著讀者的心弦。
“蠶叢及龜鳧,開國何茫然!”“蠶叢”與“龜鳧”是傳說中的兩個(gè)蜀國的開國國君,“茫然”是茫遠(yuǎn)而難以知詳?shù)囊馑?,說他們開創(chuàng)蜀國是多么遙遠(yuǎn)的事了?!盃杹硭娜f八千歲,不與秦塞通人煙。”“爾”作指示代詞,“此”的意思,“爾來”就是自此以來,即蜀開國以來。“四萬八千歲”不是確數(shù),極言時(shí)間的久遠(yuǎn)。秦國的土地因山川多有險(xiǎn)阻,故稱為“秦塞”,“通人煙”即人員往來相通的意思。這兩句說蜀地自古不跟秦地相溝通?!拔鳟?dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔?!薄爱?dāng)”,是遮攔、阻擋,這里當(dāng)“面臨”講。“太白”是秦嶺主峰太白山。傳說因它冬夏都有積雪,所以叫太白。太白山在西安的西面,所以叫“西當(dāng)太白”。諺語云:“武功太白離天三百”,極言其高峻?!傍B道”是人跡難至的險(xiǎn)峻的小道,“橫絕”是橫空飛越的意思,“巔”是頂峰。這兩句說,西邊太白山擋住去路,山上的小路人跡難至,只有鳥兒才能從那橫空飛越直達(dá)峨眉山頂。“地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連”。這是以神話來反映我國古代人民征服大自然的大無畏英雄氣概。蜀王派五個(gè)力士前去迎娶秦王的五個(gè)女兒,途中見一大蛇鉆入山穴,力土們抓住蛇尾猛拉,結(jié)果地崩山倒。力士和秦王的女兒都被壓死,山中就此裂開一條小路,把秦蜀兩地溝通起來,也就是把形似天梯的陡峭山路和山崖間鑿石架通的棧道聯(lián)系起來。這雖是神話故事,但我們可以看出蜀地與世隔絕,蜀之道來之不易。詩人不是客觀地描摹蜀道的艱難,而是從傳說和想象落筆,賦予秦蜀山川以濃郁的主觀感情,表現(xiàn)了詩人對蜀道帶有鮮明個(gè)性的獨(dú)特感受,融合著詩人豪邁奔放的個(gè)性。
以上是第一部分。詩人從古老的傳說落筆,追溯了蜀秦隔絕的漫長歷史,指出五位壯士付出了生命的代價(jià),才在不通人煙的崇山峻嶺中,開鑿出一條崎嶇險(xiǎn)峻的山路。強(qiáng)調(diào)了蜀道來之不易。這里講的是蜀道開辟之難。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
第二部分寫蜀道行走之難。
“上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援?!?“標(biāo)”,高木作為表記,其最高處叫做標(biāo),這里高標(biāo)就是最高峰、頂峰。這幾句極寫山的高峻,上面有六龍駕著太陽神乘坐的車子,到此也不得不折回的高峰,下面有波浪洶涌盤旋的回流之水。這樣上下著筆,頂天立地的山峰似乎佇立在我們眼前。接著寫善于高飛的黃鶴尚且不得通過,敏捷輕巧的猿猴要想越過去也愁于無法攀援。這是極寫山勢之高峻。“青泥何盤盤”,說青泥嶺多么的盤旋曲折。“百步九折縈巖巒”,“百步九折”說不在長的距離中就有多處的轉(zhuǎn)折,“縈巖巒”,說這路繞著山崖??M,縈回,繞著的意思。這兩句極寫山的曲折?!皰袇v井仰脅息”,“捫”是摸,“歷”是經(jīng)過,“參”和“井”是兩個(gè)星,它們相應(yīng)地面上的位置,也就是古代常說的分野,分別屬于蜀和秦?!把觥笔茄鍪?,“脅息”,是屏住呼吸,可見心情的緊張。走在山路上星星仿佛可以摸到,或從身邊擦過。仰起頭來,蒼穹低下脅迫,使人透不過氣來。這是極寫山路之高。“以手撫膺坐長嘆”,膺是胸。如“義憤填膺”成語。這句說,用手摸著胸脯坐下來長久地嘆息著,可見山之高讓人感到害怕?!皢柧饔魏螘r(shí)還,畏途巉巖不可攀”,由秦入蜀是向西行,故稱“西游”?!拔吠尽?,危險(xiǎn)使人害怕的道路,“巉巖”是險(xiǎn)峻的山巖,“畏途巉巖”,就是路險(xiǎn)山高,所以“不可攀”?!暗姳B號(hào)古木,雄飛雌從繞林間?!薄暗姟敝豢匆?,但,只的意思,而不是但是。悲傷的鳥兒對古樹哀號(hào),雄雌相隨著在林間飛翔?!坝致勛右?guī)啼夜月,愁空山?!闭f又聽到杜鵑鳥對著夜月悲啼,愁緒籠罩著空曠的山嶺?!笆竦乐y,難于上青天,使人聽此凋朱顏。”這里“此”是代“蜀道之難,難于上青天”這句話。“凋”,凋謝,消失?!爸祛仭本褪羌t顏,“凋朱顏”就是紅顏失色,非常害怕的意思。今天成語有“談虎色變”,“凋朱顏”就是“色變”的意思?!斑B峰去天不盈尺”,“連峰”是連綿的山峰,“去天”離天,“去”是離開的意思,“不盈尺”是不滿一尺,“盈”是滿的意思。“枯松倒掛倚絕壁”,說古老的松樹倒掛著依靠在絕壁上?!帮w湍瀑流爭喧豗”,“喧豗”是哄鬧聲,是急流瀑布發(fā)出的。說飛瀉的急流和洶涌的瀑布爭相轟鳴?!俺f崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”,“砯”,水擊巖石聲,這里用作動(dòng)詞,撞擊的意思。“轉(zhuǎn)石”,激流翻滾著大石。講水拍打著山崖,沖擊著山石,千山萬壑發(fā)出雷鳴般的響聲。這幾句化用了晉代張載《劍閣鳴》中的意思,“盤著飛湍走壁,沙石碰閣,洶涌而驚雷?!笨梢娎畎咨朴谖涨叭碎L處,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)新?!捌潆U(xiǎn)也若此”,蜀道之高之危略作收束。“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!”,“爾”是第二人稱“你”,我嘆息你這遠(yuǎn)道之客為什么要到這兒來呢?
第二部分可分為兩層:前八句為一層,強(qiáng)調(diào)山勢的高峻與道路的崎嶇?!皢柧饔魏螘r(shí)還”以下為第二層,描繪了悲鳥、古樹、夜月、空山、枯松、絕壁、飛湍、瀑流等一系列景象,動(dòng)靜相襯,聲形兼?zhèn)?,以渲染山中空曠可怖的環(huán)境和慘淡悲涼的氣氛,喟嘆友人何苦冒險(xiǎn)入蜀。這是寫蜀道行走之難
第三部分,主要寫劍閣險(xiǎn)要,蜀地險(xiǎn)惡,規(guī)勸遠(yuǎn)行的友人,不可久留。
“劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開?!薄皠﹂w”,劍門關(guān),在今四川劍閣縣北大劍山、小劍山之間?!皪槑V”、“崔嵬”都是形容山勢高峻。“當(dāng)”,阻擋、守著的意思,說劍閣的形勢非常險(xiǎn)要,非常高峻,只要一個(gè)人守在這險(xiǎn)要的關(guān)隘上,再多的人也攻不開。正因?yàn)榈貏蓦U(xiǎn)要,所以“所守或匪親,化為狼與豺。”“匪”即非,這是暗喻“所守之人”成為狼與豺。說守衛(wèi)的人如果不是自己的親信,就可能變成害人的豺狼,因?yàn)樗麄兛梢詰{恃險(xiǎn)惡的地形搞叛亂,殘害人民?!耙环虍?dāng)關(guān)”以下四句,是化用張載《劍閣鳴》中“一人荷戟,萬夫趦趄,形勝之地,匪親勿居?!薄俺苊突?,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻?!边@里寫“猛虎”、“長蛇”,用的是雙關(guān)的手法,用“猛虎”“長蛇”代“所守”,并把所守的兇殘比擬為野獸?!八毖本褪俏?。磨牙吮血比喻、比擬中含有夸張成分,形象更加鮮明。把割據(jù)一方的軍閥兇殘面目揭得淋漓盡致,從而強(qiáng)化了蜀地政治形勢的險(xiǎn)惡。這句說,人們早晨要躲避猛虎的襲擊,晚上要逃避大蛇的侵?jǐn)_。這些“野獸”都在磨牙吮血,殺人太多了。作者畫出了他們窮兇極惡,殘害生靈的面目?!板\城雖云樂,不如早還家?!薄板\城”指四川成都,以織錦發(fā)達(dá)而得名。杜甫有“花眾錦關(guān)城”的詩句?!霸啤笔钦f,講錦城這里雖說是樂土,我勸你不如早些回家?!笆竦乐y,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟!”“西望”承接前文“西游”說的,由長安而行,望成都,故曰“西望”,“長咨嗟”是深深的嘆息。
這最后一部分,從自然環(huán)境寫到社會(huì)人生,賦予“危途難行”的主題以政治的內(nèi)容。寫蜀地形勢的險(xiǎn)要和環(huán)境的險(xiǎn)惡,規(guī)勸友人不可久留,及早回家。這是寫國情之險(xiǎn)惡。
這首詩構(gòu)思奇特,想象奇特,“奇之又奇,然自騷人以還,鮮有此調(diào)也。”(《河岳英靈集》)說這詩寫的很奇特,自屈原以來還沒有人寫出這樣味道來的。
一、充滿熾熱奔放不可抑制的情感,主觀性非常突出。
浪漫主義詩人李白激情澎湃,常常不能自已。詩歌形象高度個(gè)性化,帶有強(qiáng)烈的主觀感情色彩。無論敘事或者寫景,都融匯著詩人的豪放性格。他那極為強(qiáng)烈的情感,在詩中常反復(fù)詠嘆出來。開頭“噫吁嚱”嘆詞的連用和“危乎高哉”同義詞的反復(fù)使用,以獨(dú)特的強(qiáng)調(diào)手法顯示內(nèi)在情感的份量,造成先聲奪人的氣氛。接著“蜀道之難,難于上青天”,這是千古傳誦的慨嘆,定下了全文的基調(diào),引出了古代人民不怕犧牲,不畏艱難險(xiǎn)阻,征服大自然的充滿神話色彩的描寫,使讀者不得不驚心動(dòng)魄于蜀道開辟之難。
在繪聲繪色敘述山行艱難可怕的時(shí)候,作者再次發(fā)出“蜀道之難,難于上青天”的喟嘆,極力渲染蒼涼、悲愁氣氛,烘托“危途難行”的主題。末尾以“朝避猛虎,夕避長蛇”的雙關(guān)語,由大自然之險(xiǎn),寫到政治之危,又發(fā)出了“蜀道之難,難于上青天”的感慨,以“側(cè)身西望長咨嗟”的意味深長的嘆息結(jié)束全篇,抒發(fā)了憂國憂民的情感。
“蜀道之難,難于上青天” 的感嘆,在詩中三次出現(xiàn),是感情的爆發(fā)、延續(xù)和收束。第一次出現(xiàn),開門見山,單刀直入地點(diǎn)出了主題:“危途難行”,并定下全詩的基調(diào),一唱三嘆,震撼人心?!笆竦乐y,難于上青天”的出現(xiàn),還鮮明地體現(xiàn)了作品結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)。它第一次出現(xiàn),是寫蜀道開辟之難;第二次出現(xiàn),是寫蜀道行走之險(xiǎn);第三次出現(xiàn),是寫國情之險(xiǎn)惡。我們說,此時(shí)詩人的感情發(fā)展達(dá)到高峰,悲憤難禁,倍覺艱難。同時(shí)在結(jié)構(gòu)上,也標(biāo)志著由極寫山之高、路之難,轉(zhuǎn)向?qū)懻涡蝿葜U(xiǎn)惡,既是前節(jié)的收結(jié),又是后節(jié)的啟導(dǎo);既照應(yīng)了開頭,又使讀者對蜀道之難留下難以忘懷的印象,具有巨大的藝術(shù)感染力。
“蜀道之難,難于上青天”的反復(fù)呼告,不僅鮮明地體現(xiàn)出作品結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)和感情的起伏跌宕,又像樂曲的主旋律,具有回環(huán)蕩漾的音樂美。由于它始終貫注全詩,這就構(gòu)成了全詩的感情主干,并將全詩凝聚成一個(gè)完滿的藝術(shù)整體。詩人驚嘆蜀道之難,感情又是昂揚(yáng)奮發(fā)充滿力量的,詩人的感情仿佛是隨著蜀山、蜀水迭宕起伏,讀后令人心情振奮。
總之,這一中心句的三次出現(xiàn),在全詩的層次結(jié)構(gòu),感情凝聚,氣氛渲染等方面起了很大作用。
深厚的情感,還以作者對西行友人的提醒、呼喚、勸告中流露出來?!皢柧饔魏螘r(shí)還?”以親切的詢問,表示對友人的關(guān)懷。而接著“畏途巉巖不可攀”一句已含有趕快回頭,不可前行的意思,但友人畢竟又向前走了,歷經(jīng)險(xiǎn)境而抵達(dá)劍閣。作者以熟人的口吻、困惑不解地問道:“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!”這實(shí)際是一種擔(dān)心,體現(xiàn)了作者對友人命運(yùn)的關(guān)心,而友人終于在蜀地住下了。這是豺狼出沒、蛇虎橫行的地方,千萬不能久留哇!于是詩人又發(fā)出深情的呼喚:“錦城雖云樂,不如早還家。”再三叮嚀和規(guī)勸中,飽含著一片深摯的友好情誼。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
二、豐富的想象,奇特的夸張。
李白并沒有到過劍閣,因此有關(guān)山行艱險(xiǎn)的生動(dòng)描寫,如從鳥獸的感受來刻畫蜀道之高險(xiǎn):六龍回日、黃鶴難飛、猿猴愁攀;從行人的感覺來具體描寫蜀道之艱險(xiǎn):峰回路轉(zhuǎn)、山勢險(xiǎn)峻,表現(xiàn)人走在上面的畏懼心理、手捫星辰、呼吸緊張、撫胸長嘆等細(xì)節(jié);以山川幽冷深寂的悲涼氣氛來襯托渲染蜀道之艱險(xiǎn):古木荒涼、鳥聲凄切,將自然界渲染上了旅愁;還具體描繪了行人眼中的蜀道等等??梢哉f李白的想象力是驚人的,超越時(shí)空的限制,不受任何約束。大家想一下,他雖有漫游天下的生活深厚根底,但如果不發(fā)揮高度的想象,不揮灑夸張的筆墨,《蜀道難》決不會(huì)如此動(dòng)人心魄,成為千古不朽的浪漫主義杰作。據(jù)元和略陽縣志記載,青泥嶺懸崖萬仞,山多雨,行者屢逢泥淖,所以稱青泥嶺。李白對青泥嶺的高峻難行或許有所了解,于是吟出“青泥何盤盤” “百步九折縈巖巒”的詩句,寫青泥嶺是那樣的盤旋曲折,山路繞著山崖不停地打轉(zhuǎn)。作者出于想象的精彩描寫,夸張而不失真,典型地再現(xiàn)了山路之險(xiǎn)和山行之難。
在抒發(fā)旅愁的時(shí)候,詩人寫到:“但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間?!?這里古木參天,氣象森嚴(yán),鳥聲凄厲,迴蕩其間。豐富的想象,精心的構(gòu)思,把人們引入一個(gè)悲涼、慘淡的藝術(shù)境界?!靶埏w雌從”的設(shè)計(jì),更使羈旅者勾起思念親人的愁緒。這樣生動(dòng)的藝術(shù)效果,若不是作者在馳騁他那奇幻而又細(xì)致的想象之后落筆,是很難產(chǎn)生的。
再看作者是怎樣描寫蜀道上奇險(xiǎn)壯觀的景象吧!“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁,飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷?!?在詩人如椽大筆之下,連綿的山峰,幾乎頂天而立;枯老的蒼松倒掛在懸崖絕壁之間,飛泄的瀑流爭相吼叫,砯崖?lián)羰l(fā)出震撼千山萬壑雷鳴般的聲響。這里既有群峰屹立的雄偉壯闊景象,又有枯松倒掛的特寫鏡頭,既有充滿詩情畫意的近景,又有令人觸目驚心的動(dòng)態(tài)?!帮w湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”兩句,使讀者如身臨其境,如聞其聲,不得不嘆服作者的想象力和描寫的本領(lǐng)。
第四篇:李白詩歌《蜀道難》賞析
蜀道難,人生之路更難
——李白詩歌《蜀道難》賞析
陳金營
一首《蜀道難》,給人的感覺不僅僅入蜀之路的艱難,更多的是人生之路的艱辛,“噫吁戲,危呼高哉!”人生旅途誰沒有這樣的感嘆呢?特別是像李白一樣具有“一鳴驚人,一飛沖天”的遠(yuǎn)大理想、要求“濟(jì)蒼生”“輔社稷”“安黎元”的人,人生之路更是艱難。在《蜀道難》里,李白用他那高超的藝術(shù)手法,豐富奇特的想象,把這樣艱難的人生之路表現(xiàn)的淋漓盡致。首先,由“蜀道難,難于上青天”引出古蜀國創(chuàng)業(yè)的艱辛,時(shí)間之長“四萬八千歲”,環(huán)境之惡劣“西當(dāng)太白有鳥道”就是有了“石棧相鉤連”,還是面對“上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川”的情形,處境之險(xiǎn)惡“地崩山催壯士死”,就連黃鶴、猱猿這樣會(huì)飛能爬的動(dòng)物都難以越過而“愁攀援”,更何況是人呢?然而,古蜀國是實(shí)實(shí)在在的存在,“五丁開山”那壯美的故事也不斷激勵(lì)著無數(shù)的勇士不顧“青泥何盤盤”,而“百步九折縈巖巒”,盡管把人折磨的“仰肋息,坐長嘆。”
人生本來就是如此,創(chuàng)業(yè)自然是艱辛。古蜀國如此,秦塞亦如此,人類的發(fā)展史不也就如此嗎?“悲鳥號(hào)古木,子規(guī)啼夜月?!倍嗌僦臼縿?chuàng)業(yè)的悲壯故事,李白用蒙太奇式的一串串電影鏡頭:由遠(yuǎn)及近,由靜到動(dòng),由慢變快,那山巒起伏、連蜂接天的圖畫,枯松倒掛絕壁的特寫,飛湍、瀑流、懸崖、轉(zhuǎn)石帶來的萬壑雷鳴的音響,飛快地從眼前閃過,驚險(xiǎn)萬狀,目不暇接,從而造成一種排山倒海之勢的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡直達(dá)到登峰造極的地步。如果說上面山勢的高危使人望而生畏,那么此處山川的險(xiǎn)要更令人驚心動(dòng)魄了,甚至可以說是一種魅力,激人進(jìn)取的動(dòng)力。真正的勇士怎能因此而退縮呢?“蜀道之難,難于上青天?!痹娙嗽诟袊@的同時(shí),更是一種贊嘆,贊嘆造物之神工,英雄之神勇,面前的這“難”字已不是簡單的“困難”所概而括之的了,更多的是體現(xiàn)了人生的意義,若能克服之則可以達(dá)到“連峰去天不盈盡”的境界,更能觀賞得到“枯松倒掛倚絕壁”的奇境,至于“飛湍瀑流爭喧虺,平崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”的熱鬧景象就更別提了。這種人生歷盡艱辛,覽便人間美景的感覺,又怎是普通人能體會(huì)得到的呢?難免會(huì)有人會(huì)不解地問“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!”
在封建社會(huì),君王主宰一切的時(shí)代,士人的遠(yuǎn)大理想,人生價(jià)值均系于君王一身,因而主動(dòng)去靠近天子,盡可能地去被天子賞識(shí),是有志之士的一大目標(biāo)。能接近天子,能得到天子得寵幸,是不勝榮幸“一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開”。然而,高處不勝寒,伴君如伴虎,天子那喜怒無常的性格,今天把你捧為掌中尤物,明天又可以把你看作“狼與豺”,時(shí)刻要提防著如虎如蛇的君王,稍不注意就會(huì)流血犧牲,人頭落地。被天子寵幸的感覺不錯(cuò)“錦城云雖樂”,可是整天面臨著“朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻”的政治環(huán)境又怎不提心吊膽地過日子呢?人生理想一旦真正實(shí)現(xiàn),眾星仰月,“劍閣崢嶸而崔巍”又會(huì)讓你覺得寂寞而孤獨(dú),還不如像村民野夫那樣過的悠閑自在的生活,因而又渴望回到原來的樣子“不如早還家”,然而,身在江湖已容不得你做主了,只能“側(cè)身西望長咨嗟!”。
難吶,人生!窮亦難,達(dá)亦難,“蜀道難,難于上青天,”!
第五篇:蜀道難李白原文翻譯及賞析
蜀道難李白原文翻譯及賞析
蜀道難李白
作者:唐,李白
蜀道難李白原文:
蜀道難
李白 〔唐代〕
噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之難,難于上青天!
蠶叢及魚鳧,開國何茫然!
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。
問君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬壑雷。
其險(xiǎn)也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長咨嗟!
【注釋】
①噫吁嚱(xū xī):三個(gè)都是嘆詞。②蠶叢及魚鳧:蠶叢、魚鳧,傳說中古蜀王名。③茫然:模糊難知的樣子。
④爾來:從那時(shí)以來。這里指古蜀國開國以來。⑤秦塞:秦代的關(guān)塞。
⑥西當(dāng)太白有鳥道:意思是,秦地西面有太白山阻隔了入蜀之路,山勢高俊,只有鳥才能飛過。鳥道,人獸皆不能至的險(xiǎn)峻山路。
⑦橫絕:橫越,飛越。
⑧地崩山摧壯士死:相傳秦惠王想征服蜀國,知道蜀王好色,答應(yīng)給他五個(gè)美女。蜀王派五個(gè)力士迎接。返回時(shí)路經(jīng)梓潼(今四川劍閣南),看見一條大蛇鉆入穴中,五個(gè)力士用力往外拽。結(jié)果,山崩地裂,力士和女子全被壓死,山分為五嶺,入蜀之路遂通。摧,毀壞,這里指崩塌。
⑨天梯石棧:天梯,指高險(xiǎn)的山路。一說指木制的棧道。石棧,俗稱“棧道”,在山崖上鑿石架木建成的通道。
⑩上有六龍回日之高標(biāo):上面有迫使太陽神的車駕回轉(zhuǎn)的高峻的山峰。六龍,傳說太陽神的車由六條龍拉著,羲和是其御者?;?,回轉(zhuǎn)。高標(biāo),指高聳的山峰。
⑩下有沖波逆折之回川:下面有使?jié)L滾波濤倒流的回旋激流。逆折,倒流。
?黃鶴:即黃鵠,善高飛的大鳥。?猱(náo):猿的一種,善攀援。
?青泥:指青泥嶺,在今甘肅徽縣境內(nèi),是由秦入蜀的要道。?盤盤:盤旋曲折的樣子。
⑩捫(mén)參(shēn)歷井:意思是,山高入天,由秦入蜀的人在山上,可以用手觸摸到星宿,甚至可以從中穿過。參、井,星宿名,分別是蜀和秦的分野(古人把地域與星宿分別對應(yīng),稱為分野)。捫,摸。歷,穿越。
?仰脅息:仰著頭,屏住呼吸。脅息,屏住呼吸。?坐:空,徒然。一說坐下來。
①西游;指入蜀。
②巉(chán)巖:高而險(xiǎn)的山巖。
③子規(guī):即杜鵑,相傳為古蜀帝杜宇魂魄所化,啼聲哀婉動(dòng)人。④凋朱顏;使容頗大變。凋,用作使動(dòng),使……凋謝。
⑤連峰去天不盈尺:綿延不斷的山距天不足一尺。去,距離。盈,不足。
⑥飛湍:奔騰的急流。⑦喧(hui):喧囂。
⑧冰(ping)崖轉(zhuǎn)石萬壑雷:(急流和瀑布)沖擊山崖,使大石滾滾而下,千山萬壑間響起雷鳴般的聲音。,水沖擊石壁發(fā)出的響聲,這里用作動(dòng)詞,沖擊的意思。轉(zhuǎn),使?jié)L動(dòng)。
⑨嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉:你這遠(yuǎn)方的人為什么要來這里呢?嗟,嘆詞。①劍閣:指今四川劍閣北的大劍山和小劍山,群峰如劍插
天,兩山如門,極為險(xiǎn)要。山間有棧道,即劍閣道,為諸葛亮所開辟,是秦、蜀兩地間要道。
②一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開:形容劍閣易守難攻。
③所守或匪親,化為狼與豺:守關(guān)的將領(lǐng)倘若不是(自己的)親信就會(huì)變成叛亂者。匪,通“非”。狼與豺,比喻叛亂為害的人。
④錦城:錦官城,成都的別稱。⑤咨嗟:嘆息。
蜀道難李白拼音解讀:
shǔ dào nán
lǐ bái 〔táng dài 〕
yī yù xì,wēi hū gāo zāi!
shǔ dào zhī nán,nán yú shàng qīng tiān!
cán cóng jí yú fú,kāi guó hé máng rán!
ěr lái sì wàn bā qiān suì,bú yǔ qín sāi tōng rén yān。
xī dāng tài bái yǒu niǎo dào,kě yǐ héng jué é méi diān。
dì bēng shān cuī zhuàng shì sǐ,rán hòu tiān tī shí zhàn xiàng gōu lián。
shàng yǒu liù lóng huí rì zhī gāo biāo,xià yǒu chōng bō nì shé zhī huí chuān。
huáng hè zhī fēi shàng bú dé guò,yuán náo yù dù chóu pān yuán。
qīng ní hé pán pán,bǎi bù jiǔ shé yíng yán luán。
mén cān lì jǐng yǎng xié xī,yǐ shǒu fǔ yīng zuò zhǎng tàn。
wèn jun1 xī yóu hé shí hái ?wèi tú chán yán bú kě pān。
dàn jiàn bēi niǎo hào gǔ mù,xióng fēi cí cóng rào lín jiān。
yòu wén zǐ guī tí yè yuè,chóu kōng shān。
shǔ dào zhī nán,nán yú shàng qīng tiān,shǐ rén tīng cǐ diāo zhū yán!
lián fēng qù tiān bú yíng chǐ,kū sōng dǎo guà yǐ jué bì。
fēi tuān bào liú zhēng xuān huī,pīng yá zhuǎn shí wàn hè léi。
qí xiǎn yě rú cǐ,jiē ěr yuǎn dào zhī rén hú wéi hū lái zāi!
jiàn gé zhēng róng ér cuī wéi,yī fū dāng guān,wàn fū mò kāi。
suǒ shǒu huò fěi qīn,huà wéi láng yǔ chái。
cháo bì měng hǔ,xī bì zhǎng shé,mó yá shǔn xuè,shā rén rú má。
jǐn chéng suī yún lè,bú rú zǎo hái jiā。
shǔ dào zhī nán,nán yú shàng qīng tiān,cè shēn xī wàng zhǎng zī jiē!
相關(guān)翻譯
哎呀呀,多么高峻,多么峭險(xiǎn)!蜀道難走,比上青天還難!(傳說中古蜀國的先王)蠶叢和魚鳧,開國的事跡多么邈遠(yuǎn)茫然。從那時(shí)至今四萬八千年,秦蜀兩地從不通人煙。(長安)西邊太白山有飛鳥能過的小道,可以通往峨眉山頂端。山崩地裂,壓死迎親五壯士,這之后(秦蜀)兩地才有一條天梯似的棧道互相通連。上有那迫使太陽神的六龍車掉頭的山峰,下有那波濤滾滾的急流的回旋。連翱翔高飛的黃鶴尚且不能越過,攀緣敏捷的猿猱更一籌莫展。青泥嶺的山路曲折盤旋,百步竟有九道彎繞著山崖轉(zhuǎn)。伸手可觸星辰,仰頭望天,屏住呼吸,用手按住胸口空長嘆。
西行的游子啊,請問你何時(shí)回還?險(xiǎn)道峭巖實(shí)在難以登攀!只看見那古樹枝頭鳥哀號(hào),雄雌相隨林間繞。又聽到月夜杜鵑聲聲啼,悲聲回蕩空山響,愁難消!蜀道真難走啊,簡直比上青天還難,聽此話,叫人臉色怎么不突變?山峰座座相連,離天不到一尺遠(yuǎn);倒掛的枯松老枝,倚貼在絕壁懸崖邊。瀑布飛瀉急流涌,爭相喧囂響聲急;沖山崖,巨石轉(zhuǎn),萬壑如同鳴雷響。蜀道啊,惡劣艱險(xiǎn)到了這種地步;哎呀呀,你這個(gè)遠(yuǎn)方而來的客人,為什么要來這個(gè)地方!
劍閣關(guān),高峻入云端,一人把守,萬人也難攻占。守關(guān)的將領(lǐng)如果不是(自己的)親信,變成叛逆人,釀成大禍端。早上躲避猛虎,傍晚防范長蛇的災(zāi)難。豺狼虎豹磨牙吮血,叫人不安;毒蛇猛獸殺人如同斬亂麻,令你膽寒。錦官城中雖說能享樂,(此地如此險(xiǎn)惡),還不如早早地把家還。蜀道太難走,比上青天還難;側(cè)身向西望,令人禁不住感慨與長嘆!
相關(guān)賞析
【內(nèi)容解析】
《蜀道難》是李白的代表作品之一。這首詩大約作于唐玄宗天寶初年,是詩人在長安時(shí)為送別友人入蜀而作。蜀道難,是樂府古題。詩人襲用樂府古題,以“蜀道難”的“難”為核心,按照由古及今、自秦入蜀的線索。抓住各處山水特點(diǎn)來描寫,以雄健奔放的筆調(diào),展開豐富的想象,運(yùn)用夸張的手法,著力描繪了由秦入蜀道路上驚險(xiǎn)而奇麗的山川,以展示蜀道之難。表達(dá)了對當(dāng)時(shí)社會(huì)以及友人入蜀的隱憂微愁。全詩氣勢磅礴,風(fēng)格豪放,表現(xiàn)了詩人杰出的藝術(shù)才能和豐富的想象力,充分體現(xiàn)了李白浪漫主義的創(chuàng)作特點(diǎn)。
詩的第一節(jié),詩人感嘆蜀道的高峻。李白不愧是“謫仙人”,詩歌的第一句“噫吁喊,危乎高哉!”就是神來之筆,“?!薄案摺倍滞x連用,極力突出一個(gè)“高”字,氣勢豪邁,撼人心魄。在此基礎(chǔ)上,詩人再拋出“蜀道之難,難于上青天!”這一類似樂曲主旋律的主旨句,以極度夸張的語調(diào)為全詩奠定了宏大雄放的基調(diào),令人為之一振?!拔鳟?dāng)太白有鳥道”給人無限的想象空間,“蜀道之難”不言而喻。然后,詩人以“五丁開山“六龍回日”的神話傳說,寫出了歷史上蜀道的不可逾越之險(xiǎn)阻,再以“黃不得飛度”“猿猱愁于攀援”的虛寫,映襯人之行走難上加難。不僅如此,詩人還通過“手捫星展”“呼吸緊張”“撫胸長嘆”等神情、動(dòng)作的摹寫,寫出了行人的步履維艱、神情惶悚,困危之狀如在眼前。讀到這里,我們對蜀道之“高”有了真切的感受,也約略感受到詩人送別的話題。
詩的第二節(jié),詩人感嘆蜀道的險(xiǎn)惡?!皢柧饔魏螘r(shí)還?畏途巉巖不可攀”點(diǎn)明了“友人入蜀”的話題。也有對友人入蜀的委婉勸阻之意。“但見悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼夜月,愁空山”幾句,渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氛圍,使人聞之失色,詩人采用借景抒情、側(cè)面烘托的手法,有力地烘托出蜀道的艱險(xiǎn)。至此,主旨句“蜀道之難,難于上青天”第二次出現(xiàn),也就顯得水到渠成了。以下“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧虺,冰崖轉(zhuǎn)石萬壑雷”四句,詩人以其神奇的夸張和想象,生動(dòng)描摹出山峰之高、絕壁之險(xiǎn)、水之湍急,渲染出驚險(xiǎn)的氣氛,使人對蜀道之險(xiǎn)有了真切的感受。鋪墊到此,“嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!”的高呼也就合情合理,也自然彰顯出詩人對西行入蜀友人的關(guān)切之情。
詩的第三節(jié),詩人感嘆蜀中戰(zhàn)禍的慘烈。在這里,詩人寫到了蜀中要塞劍閣。在大劍山和小劍山之間有一條三十里長的棧道,群峰如劍,連山聳立,峭壁中斷如山,形成天然要塞。因其地勢險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人。詩人從劍閣的險(xiǎn)要引出對政治形勢的描寫。他化用西晉張載《劍閣銘》中“形勝之地,匪親勿居”的語句,目的在于勸人引以為戒,警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”,這既是描寫蜀道猛獸,又是映射政治黑暗的雙關(guān)語句表達(dá)了詩人對國事的憂慮與關(guān)切,為詩篇增加了現(xiàn)實(shí)的內(nèi)涵、深厚的意蘊(yùn)。于是,詩人再次對友人發(fā)出“不如早還家”的高呼,并以“蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望常咨嗟!”收束全詩,達(dá)到了“言有盡而意無窮”的絕佳效果。
杜甫稱李白“筆落驚風(fēng)雨,詩成驚鬼神”,我們讀李白的《蜀道難》,就會(huì)有真切的感受。
鑒賞:
李白在《對酒憶賀監(jiān)詩序》中提到老詩人賀知章”于長安紫極宮一見余,呼余為謫仙人”之事,后來也常在詩作中(如《玉壺吟》)以“謫仙”自詡:《唐書·李白傳》王定?!短妻浴芬噍d李白“天寶初,因吳筠被召,亦至長安,時(shí)往見賀知章”,“知章覽《蜀道難》一篇,曰:子,謫仙人也!”二者相較頗為切近。據(jù)此可知,此詩實(shí)乃李白于天寶初年(742)始至長安時(shí)所作。
李白寫作此詩的主旨是什么?前人作過多種揣測。如說諷唐玄宗幸蜀之非者,為嚴(yán)武鎮(zhèn)蜀放恣、危及房瑁杜甫而作者等等,但均與天寶初所作的時(shí)代背景不符。明人胡震亨斷言:“白,蜀人,自為蜀詠也?!蓖嫖洞嗽?揣摩其理,胡之所言,大致不差。李白襲用樂府古題,大寫特寫故鄉(xiāng)蜀道之艱險(xiǎn),酣暢淋漓地歌詠了秦蜀道路上奇險(xiǎn)壯麗的山川,同時(shí)也很自然地表達(dá)了對于心懷異志者可能恃險(xiǎn)作亂的隱憂。詩中異境天開的描寫,飛騰的想象,奇特的夸張,悲壯迷茫的神話傳說,縱橫跳脫的滿腔激情,不僅顯示了詩人對故鄉(xiāng)風(fēng)土、對祖國山川的無限熱愛,而且充分體現(xiàn)著詩人豪放飄逸的詩風(fēng)。這就使得此詩能夠成為詩人積極浪漫主義的代表作,并且為他贏得了“謫仙人”的美稱。
全詩按照自秦人蜀的路線鋪寫,以長安“秦塞”為立足點(diǎn),矚望太白山,擬度青泥嶺,想象劍閣險(xiǎn),終嘆錦城樂,這是構(gòu)思全詩的`主線。其中還交織著幾條副線:由古及今,由己及人,由自然而及人事。所有這一切,全用“蜀道之難難于上青天”這一緊扣詩題的主句三次反復(fù),一以貫之,極力寫出蜀道的險(xiǎn)阻奇麗,使得全詩結(jié)構(gòu)精嚴(yán),逐層深化,又騰踔跌宕,搖曳多姿,呈現(xiàn)出交響樂般的雄偉氣概和“謫仙人”式的瑰奇境界。
按照詩人的思路和所寫的情景,全詩大致可分三段:從關(guān)頭到“然后天梯石棧相鉤連”為第一段,從歷史上秦蜀阻塞的角度,極寫蜀道開辟之難;從“黃鶴之飛尚不得過”至“使人聽此凋朱顏”為第二段,從現(xiàn)實(shí)的山勢高危的角度,極寫蜀道度越之難;從“連峰去天不盈尺”至結(jié)尾為第三段,從未來的人事之險(xiǎn)的角度,極寫蜀地安居之難。其中“蜀道之難難于上青天”作為全詩主旋律,在開頭、中間、結(jié)尾三次出現(xiàn),既是層次相對獨(dú)立的標(biāo)志,又是層次相互關(guān)連的樞紐,使得全詩前后照應(yīng),逐層深化,突出主旨,反復(fù)渲染,收到一唱三嘆的奇效首段下筆,就以驚嘆高呼之語,先聲奪人,并且緊接著強(qiáng)調(diào)“?!薄ⅰ案摺眱纱筇攸c(diǎn)之后,噴發(fā)而出“蜀道之難難于上青天”,這就不僅氣勢磅礴、感情強(qiáng)烈地點(diǎn)明題旨,而且想出天外地奠定全詩雄奇的基調(diào)。然后直以富于悲劇美的神話傳說,來寫蜀道開鑿的艱難。遠(yuǎn)古君王的想象,悠久歲月的夸張,險(xiǎn)絕山川的點(diǎn)染,石破天驚的故事描繪,構(gòu)成了充滿神奇色彩的蜀道開鑿圖。讓人從蠶叢、魚鳧的開國,一躍四萬八千歲,而至秦惠王時(shí)的五丁開山這樣巨大的時(shí)同跨度中,以及從秦塞、太白峰至峨眉巔這樣巨大的空間跨度中,感受到歷史的茫遠(yuǎn)、山川的險(xiǎn)塞和詩人思緒的飛騰,不由得睜大驚奇的眼睛急于看下去。
第二段由秦一躍千年而至盛唐,直寫詩人從長安遙思蜀道度越之難。主體是寫難在山高路險(xiǎn),而以“回川”之險(xiǎn)加以襯托。山之高,竟能使“六龍回日”,明顯是神話和夸張交用;“黃鶴”、“猿猱”之難以度越,則又是夸張和反村并舉。如此虛寫之后,再以實(shí)寫青泥嶺之高峻難行進(jìn)層生發(fā),其中雖從詩人實(shí)際感受的曲折高危作生動(dòng)傳神的描寫,但仍多極力夸張的成分。最后更借“問君”之語,由己及人,繪聲繪色地創(chuàng)造出一個(gè)古木荒涼、鳥啼夜月的凄清意境,令人在視覺形象與聽覺形象交織的蒼涼氣氛中感受到畏途之難攀和旅愁之難耐,從而再次突出“蜀道之難難于上青天”的題旨,強(qiáng)烈表現(xiàn)了憂慮和畏懼的心理,同時(shí)在文勢上起到了承上啟下的作用。
第三段由秦轉(zhuǎn)到蜀,由當(dāng)前山川轉(zhuǎn)到未來人事,極寫蜀道之險(xiǎn)而蜀地難居,勸人早歸?!斑B峰去天不盈尺”以下六句,先寫山峰之高,絕壁之險(xiǎn),飛湍瀑流爭喧之急,水激崖石聲勢之大,將上文所寫山勢之高危推向極頂;再以一“險(xiǎn)”字加以綰結(jié),并用“遠(yuǎn)道之人”與上文的“君”字前后照應(yīng),發(fā)出“胡為乎來哉”的慨嘆。這樣不僅將山勢的高危進(jìn)層深化到山川的險(xiǎn)要,而且將自然之險(xiǎn)不露痕跡地過渡到人事之險(xiǎn)上。于是詩人筆勢一轉(zhuǎn),從蜀中要塞劍閣的險(xiǎn)要引出對蜀中政治形勢的描寫。他連用短句,音節(jié)急促,點(diǎn)化出“形勝之地,匪親勿居”(西晉張載《劍閣銘》)的語意,表達(dá)了對蜀中像豺狼一樣的心懷異志者可能恃險(xiǎn)作亂的隱憂?!板\城雖云樂,不如早還家”,既是照應(yīng)上文,對“君”、“遠(yuǎn)道之人”發(fā)出了勸戒,又是對由秦人蜀的蜀道的歸結(jié),同時(shí)更以反襯手法突現(xiàn)出蜀道的艱難險(xiǎn)阻。因此,最后再一次高呼“蜀道之難難于上青天”畫龍點(diǎn)睛,強(qiáng)調(diào)出詩人對奇險(xiǎn)蜀道的嗟嘆和對蜀地安危的關(guān)切,令人驚心動(dòng)魄,回腸蕩氣。
前人所作《蜀道難》,多為一韻到底的五言詩,簡短單薄。李白則一變而為長篇巨制,多次換韻,奇詞壯采,音情頓挫。在句式上,則以七言為主,而雜以三、四、五、八、九言乃十一言,還采用了一些散文句式,顯得既大體整齊,又富有參差錯(cuò)落之美,令讀者從詩人這種自由奔放、縱橫揮灑的語言風(fēng)格中,獲得前所未有的快感。殷璠稱此詩”奇之又奇,自騷人以還,鮮有此體調(diào)?!?《河岳英靈集》)我們從融貫全詩的浪漫激情、瑰奇想象和壯麗境界來看,確實(shí)感到李白不愧是繼屈原之后的又一位頂天立地的浪漫主義大詩人,他這首詩也不
愧是代表唐代樂府古題詩最高成就的杰作。(李德身)
鑒賞2:
這首詩作于天寶初年。關(guān)于它的主題思想,說法不一,我們姑且認(rèn)為是借寫送友人入蜀之作,詩人極力描繪蜀地山川的險(xiǎn)要,預(yù)示這樣的地理?xiàng)l件,易為野心者所利用,以期喚起朝廷的注意,慎擇守宰。因而詩中寄寓著作者的隱憂,反映了作者對國家和人民的關(guān)懷。作者的這種預(yù)示,也為安史叛亂后蜀中多次發(fā)生的**
所證實(shí)。李白寫這首詩,是依據(jù)自己在蜀地生活多年的實(shí)際經(jīng)驗(yàn),馳騁想象,采用歷史傳說和神話故事,運(yùn)用高度的夸張,以雄健縱逸的筆調(diào),生動(dòng)形象的語言,抑揚(yáng)頓挫的韻律,描繪出一幅驚險(xiǎn)奇麗的蜀地山川的圖畫,具有波瀾壯闊的意境,從而成為我國文學(xué)史上積極浪漫主義的杰出的名篇,典型地反映了作者特有的藝術(shù)風(fēng)格。唐人殷璠在其所輯《河岳英靈集》中驚嘆此詩“奇之又奇”,說“自騷人以還,鮮有此體調(diào)也”。又孟榮《本事詩·高逸》載:“李白初至長安,賀知章往訪,見此詩,稱嘆者數(shù)四,號(hào)為謫仙”??梢姶嗽娝囆g(shù)成就之高。
全詩分為三段。自首句至“猿猱欲度”句為第一段,先連用兩個(gè)驚嘆句渲染氣氛,接著發(fā)出“蜀道之難,難于上青天”的感慨,緊扣詩題。下面以歷史傳說和神話故事,具體地描寫“蜀道之難”,在讀者面前展現(xiàn)一幅極原始的蜀地山川的圖景。又以黃鶴難飛、猿猱愁攀等巨大的夸張,給人以山川險(xiǎn)峻,難以逾越之感。從“青泥何盤盤”至“胡為乎來哉”為第二段,進(jìn)一步把蜀地山川的險(xiǎn)惡,描繪得驚心動(dòng)魄,并對友人西游入蜀表示惋惜之意。從“劍閣崢嶸”以下為第三段。在上兩段的基礎(chǔ)上,指出在如此險(xiǎn)要的地方,如果“所守匪親”,就會(huì)造成不堪設(shè)想的后果。詩人不僅把自己的隱憂,在此暗示給了讀者,而且也預(yù)示了蜀地將發(fā)生**,希望入蜀的友人不要留戀錦城之樂,再一次嘆息“蜀道之難,難于上青天”,同前面呼應(yīng),收束全詩,深化主題。
作者介紹
李白李白〈701—762久字太白,號(hào)“青蓮居士”,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。與現(xiàn)實(shí)主義詩人杜甫并稱“李杜”。祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅省平?jīng)鍪徐o寧縣南〕,出生于西域碎葉城,四歲再隨父遷至劍南道綿州。年少才情早著,為唐玄宗所賞識(shí),但因性格不羈和一些令其郁郁不得志的因素,最終被賜金放還,雖然仕途難有得意,但他文學(xué)成就不容小覷,李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。代表作有《蜀道難》《行路難》《夢游天姥吟留別》《將進(jìn)酒》等詩篇。詳情