第一篇:論錢鐘書的
論錢鐘書的《圍城》
—論《圍城》的藝術(shù)諷刺曹助鳳 上饒師院江西九江
摘要:《圍城》是錢鐘書先生的代表作,也是一邊不可多得的現(xiàn)實主義諷刺杰作,他依舊中國中上層知識分子病態(tài)畸形生活為描寫對象,通過幽默的肖像描寫,滑稽的肖像描寫,滑稽的語言行動描寫,細(xì)膩的心理描寫,精妙絕倫的比喻,機智俏皮的反復(fù),靈活多樣的諷刺手法,以及幽默的筆觸,漫畫式的筆法諷刺時弊,描摹人物世態(tài),調(diào)侃“蕓蕓眾生”。《圍城》的諷刺藝術(shù)一直是學(xué)者重要的研究對象,以往的研究往往偏重于諷刺藝術(shù)手法,本文將從諷刺對象和語言表達(dá)技巧兩個方面來進(jìn)行探討。
關(guān)鍵詞:《圍城》諷刺藝術(shù)語言表達(dá)技巧
著名學(xué)者錢鐘書的長篇小說《圍城》以留法回國的青年學(xué)生方鴻漸為中心,描繪了一群留學(xué)生和大學(xué)教授在生活、工作和婚姻上的矛盾糾葛,以及由此表現(xiàn)出來的萎縮靈魂和灰色人生,反映了抗戰(zhàn)初期上層知識分子的活動和生活,具有強烈的社會意義。小說1947年出版后,一時洛陽紙貴,1948年再版,1949年三版。此后,作品被翻譯為俄、日、英、法、德、捷克、荷蘭等十多種語言在國外發(fā)行,被認(rèn)為是中國現(xiàn)代文學(xué)史上最優(yōu)秀的作品之一,堪與矛盾的《子夜》媲美,“將來定與《儒林外史》和《鏡花緣》等古典名著同垂不朽?!薄?】
《圍城》出版后,在半個多世紀(jì)里形成了三次讀者接受高潮。第一次是出版時期(1947-1949);第二次是人名文學(xué)出版社 1980年重版到1987年第五版,共印273,200冊;第三次是從上世紀(jì)八十年代末到九十年代初。在這一時期,小說被改編成電視連續(xù)劇,“錢學(xué)”正式成立,出版《錢鐘書研究》叢刊?!?】
《圍城》之所以取得如此巨大的成功并產(chǎn)生如此廣泛的影響,除了作品深刻的思想意蘊以外,主要是因為它獨具特色的藝術(shù)魅力,既雋永含蓄的象征手法,淋漓盡致的諷刺藝術(shù),貼切新穎的比喻技巧和犀利細(xì)膩的心理描寫等,其中諷刺藝術(shù)一直是學(xué)者的重要研究對象,但以往的研究偏重于對諷刺手法的研究。本文將從諷刺對象和語言表達(dá)技巧加以闡述。
一、通過精彩入微的細(xì)節(jié)描寫,暴露諷刺對象的種種丑態(tài)。以往的諷刺小說,或從社會—政治方面針砭時弊,或從世態(tài)—風(fēng)俗角度拔正病態(tài),或從文化—心理的角度開通道德的批評,而《圍城》在諷刺的廣度可謂集大成—作者站在一定的而歷史高度,運用幽默詼諧的筆調(diào),對當(dāng)時社會的政治,軍事,文化,教育,外交等進(jìn)行了無情的諷刺,而作者筆墨中最多的時當(dāng)時的“出國留學(xué)熱”和冒牌的知識分子和所謂的文化。
首先,作者諷刺了當(dāng)時的“出國留學(xué)熱”。當(dāng)時,社會上的人們普遍存在這樣的心理,認(rèn)為出國留學(xué)和前清的科舉功名一樣:“從前人不中進(jìn)士,隨便你官做得多大,總抱憾終身。留了學(xué)可以解脫這種自卑,并非為了高深的心理,出洋好比出痘子,出痧子,非出不可。小孩子出過痧豆,就可以安全長大,以后碰
見這兩種毛病,就不怕傳染。我們出過洋,也算了卻了一樁心愿,以后見了博士碩士這些微生蟲,有抵抗力來自衛(wèi)”。在這種心理的趨勢下,社會上出現(xiàn)了一種“出國留學(xué)熱”,這種“出國留學(xué)熱”,迅速擴散到社會各階層,就連方鴻漸這個學(xué)國文的人也竟然出國留學(xué)。“這聽起來有些滑稽。事實上,唯有學(xué)中國文學(xué)的人非到外國留學(xué)不可。因為其他學(xué)科像數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、哲學(xué)、心理、經(jīng)濟、法律等等都是從國外灌輸進(jìn)來的,早已洋氣撲鼻;只有國文是國貨土產(chǎn)還需要外國招牌,方可維持地位,正好像中國官吏、商人在本國剝削來的錢要換成外匯才能保持國幣的原有價值?!边@股“出國風(fēng)”把方鴻漸刮到了國外,他在國外四年,換了三所大學(xué),“隨便聽幾門課,興趣頗廣,心得全無。”在一年的最后一個學(xué)期,在父親與岳父的雙重夾攻下,他從一個愛爾蘭騙子手中買一張假博士文憑回國。接著作者在小說設(shè)計了這樣幾個頗具諷刺意味的情節(jié):其一是方鴻漸的丈人讓人在《瀘報》上登了一則廣告:“本埠商界文人點金銀行總經(jīng)理周厚卿快婿方鴻漸,由周君資送出洋深造,留學(xué)英國倫敦、法國巴黎、德國柏林各大學(xué),精研政治、經(jīng)濟、歷史、社會各學(xué)科,莫不成績優(yōu)良,名列前茅,頃刻之間由德國克萊登大學(xué)榮授博士學(xué)位,將赴各國游歷考察,秋涼回國,聞各大機關(guān)正爭相禮聘云?!边@則廣告對方鴻漸竭盡吹噓之能事,廣告中所言之情與方鴻漸本人之實形成巨大反差,令人捧腹。其二是方鴻漸從上?;氐郊亦l(xiāng),縣報的兩名記者迎接這位家鄉(xiāng)的名人,并為他照了相。其三事方鴻漸父親的老朋友—省立縣中的呂校長邀請方鴻漸為暑期學(xué)校的學(xué)生作題為“西洋文化在中國歷史上之影響及檢討”的演講,方鴻漸本要托詞謝絕,可他那滿腦子榮光耀祖,到處顯示家學(xué)淵博的父親,卻替他一口答應(yīng)下來。
作者對方鴻漸回國后引起的上述種種“喧鬧”給予了無情的嘲諷:首先,作者安排方鴻漸到真正的博士蘇小姐面前,使他立刻覺得自己是“冒牌貨”,從而產(chǎn)生自卑感。其次,作者在方鴻漸回家的第二天,安排了那兩名記者對他進(jìn)行了采訪,并帶來了刊登他照片的報紙。方鴻漸覺得這照片“可怕的自慚形穢,藍(lán)眼鏡拉自己右臂的手也被清清楚楚的照進(jìn)去了加上自己側(cè)臉驚愕的表情宛如小偷給人捉住的攝影?!斑@段心理描寫是對方鴻漸買假文憑的心理不安的潛意識的示,第三,最具諷刺意味的是方鴻漸在縣中的那場演講給他帶來了尷尬的后果:由于他在演講中大談“梅毒”和“鴉片”,那些原準(zhǔn)備把女兒嫁給他的人家紛紛懷疑他在國外花天酒地,便借口時局不對婚事緩辦,像方家把女兒的照相、庚帖要了回去”
“出國留學(xué)熱”收到了作者的無情嘲諷,然而,作者嘲諷的并不是方鴻漸一個人。那些混跡學(xué)界的文化人在作者嘲諷的筆下紛紛露出丑態(tài),從“蘇家圈子”到三閭大學(xué),無一不是如此。
蘇小姐是“蘇家圈子”的中心人物。她有一張里昂大學(xué)的博士證書,是一位真正的博士,可是就是這位博士,卻全文抄襲一首德國民歌;劍橋出身的新派詩人曹元朗寫的是根本叫人看不懂的雜拼詩;更為可笑的是江湖騙子式“哲學(xué)家” 褚慎明,專門靠向羅素等著名哲學(xué)家寫奉承信以博取對方回信,卻以這些回信作為自己是哲學(xué)家的證明。還有那個含著煙斗、最善長用外語演講的趙辛梅,這些任務(wù)已不在作者的諷刺筆下丑態(tài)百出。
在具體的描寫中,《圍城》大膽借鑒了西方心理描寫的技巧,對人物的心理描寫進(jìn)行細(xì)致的觀察和分析,深層次的進(jìn)行藝術(shù)開掘。如對老處女范懿裝腔作勢的心態(tài)刻畫,就十分傳神深刻,范懿這位“女生指導(dǎo)”如昨日黃花無人問津,性格也變得古怪起來,他喜歡打聽消息,搬弄是非,對女性的同事總要在背后攻擊
幾句,聽說汪太太給他做媒,本來求之不得,卻又故弄玄虛,強作矜持。雖極力自我克制,仍掩蓋不了猴急的心情。汪處厚夫婦請吃飯,五點鐘才到他就到了汪家,見過辛梅后,像畫了個無形的圈子,把自己跟辛楣圍在一起,談話密切得滴水不漏,”而且處處隨口湊趣,辛梅說這兒悶得很,沒有玩兒的地方,范懿說:“可不是嗎?我很少談得來的人,呆在這兒真悶”。新沒說曹禺是個偉大的戲劇 家,范懿快樂地拍著手掌道:“趙先生,我真高興,你的意見跟我完全相同?!?高校長進(jìn)來,辛梅趁機把首席讓出來,高校長想了想后不同意,仍舊要辛梅坐,辛梅不肯,高校長讓給范懿,“范小姐只是笑,身子像一條飭糖粘在椅子里?!?回去的路上,她幾次設(shè)法要把同行的方鴻漸、劉小姐支開,留下趙辛楣和她兩個人走。她一會兒說橋太窄,讓辛梅陪她走河底;一會兒又說忘了手提包,讓辛梅陪她去汪家取。作者善于透視人物的心理,適時挑開人與人之間溫文爾雅的面紗,揭示出諷刺對象靈魂的丑陋。李梅亭在赴三閭大學(xué)求職的途中所表現(xiàn)出的吝嗇心里,也很具諷刺意味。啟程時,他搶著買低等船票,明明是為了自己省錢,卻偏要撒謊騙取別人的好感;路途中,他因為舍不得用自己的新雨衣,邊找借口用別人的傘;他帶了一木箱藥品,準(zhǔn)備在內(nèi)地的學(xué)校賣個好價錢,卻不愿意給一些仁丹與身體不適的孫柔嘉服用。李梅亭這種正人君子的假面具在一次次的心理活動中被一層層無情的撕落。這樣的諷刺,平淡中寓諧趣,稚拙而又致妙,幽默而又不失諷刺意味,細(xì)細(xì)品來,愈覺作者用筆之高。
二、通過幽默、詼諧的說話技巧來體現(xiàn)其中的諷刺藝術(shù)。從語言表達(dá)的技巧的角度來看,作者巧妙地運用了多種語言手段,使作品的敘述語言機智、幽默,充滿諷刺意味。作者主要采用了以下幾種手法:
(一)故意混淆了語言的感情色彩,名似褒揚,實為貶抑。如作品開頭描寫了一群留學(xué)生:“他們天涯相遇,一見如故,談起外患內(nèi)亂得祖國,恨不得立刻就回去為他服務(wù)。船走得這樣慢,大家一片鄉(xiāng)心,正愁無以寄托,不知哪來的兩副麻將牌。麻將當(dāng)然是國技,又聽說在美國很風(fēng)行;打牌不但有故鄉(xiāng)風(fēng)味,并且也是世界潮流.”這段表面是褒揚,實質(zhì)是諷刺。作者用反語的手法諷刺了留學(xué)生口頭上愛國,行動上醉生夢死的生活態(tài)度。
(二)利用諧音轉(zhuǎn)換造成強烈的諷刺效果。
作者善于在人命的解釋上做文章。例如李梅亭自命不凡,在名片上將“李梅亭教授”譯成英文:professor May Din Lea(五月、吵鬧、草地),作者借趙辛楣的心理活動,將“梅亭”與“mating”(交配)聯(lián)系起來,“趙辛楣狠命把牙齒咬嘴唇,因為他想著‘Mating’跟‘梅亭’也是同音而更有意義?!边@就一針見血的揭出了李梅亭性格中的劣性,使讀者產(chǎn)生豐富的聯(lián)想,收到了強烈的諷刺效果。
(三)利用不協(xié)調(diào)類比,造成強烈的諷刺效果
從嘲諷諧虐的角度出發(fā),作者善于將貌似莊嚴(yán)、高雅的對象與渺小、粗俗的事物,社會政治、軍事與外交領(lǐng)域的大事和日常生活的瑣碎之事相提并論,寄諷刺于這種莊與諧、雅與俗、大與小的不協(xié)調(diào)之中。例如,文人寫悼念文章為千古流芳,在世人眼里不失為高雅之舉,作者卻將其與殯喪生意并列類比:“文人最喜歡有人死,可以有題目做哀悼文章。棺材店和殯化館只做新
死人的生意,文人會向一年、幾年、幾十年的陳死人身上深發(fā)感慨?!庇秩绶▏炫c猶太女人調(diào)情本事極瑣屑的事,作者卻將其與法國外交官的素質(zhì)相并列:“那幾個新派到安南或中國租界當(dāng)警察的法國人正圍著那個善于撒嬌的猶太女人調(diào)情。睥斯麥曾說過,法國公使大使的特點就是一句外國話都不會講;這幾位警察并不懂得德文,居然能傳情達(dá)意,引得猶太女人咯咯地笑?!痹谌鐡Q座位本是生活中最常見的小事,作者卻將它與政府遷都相類比,方鴻漸剛從法國回來的沈太太身上的狐臭熏得反胃,不禁想到:“政府可以遷都,自己倒不能換座位?!?/p>
(四)將人物的語言和行為、身份和舉止相觀照,使兩者
產(chǎn)生巨大反差,增強諷刺效果
例如李梅亭一面嘴上一本正經(jīng)地說“我們是大學(xué)教授”,一面在公共汽車?yán)锖吞K州寡婦磨磨蹭蹭,在旅館里以妓女調(diào)情,在學(xué)校所在的鎮(zhèn)上嫖賭猖。
綜上所述,無論從諷刺對象還是語言表達(dá)的技巧的角度來看,作者都成功的運用了諷刺藝術(shù)。正是諷刺藝術(shù)與其他藝術(shù)手法的成功運用,才使得《圍城》這部小說在中國文學(xué)史上閃耀著燦爛的光芒!
參考文獻(xiàn);
【1】 吳宏聰、范伯群、中國現(xiàn)代文學(xué)史【M】武漢:武漢
大學(xué)出版社,1999:355
【2】 王衛(wèi)平、論《圍城》的三次接受高潮及其嬗變【A】
錢鐘書研究【C】 北京:文化藝術(shù)出版社,1992:68
第二篇:錢鐘書
中文名: 錢鐘書 國籍: 中國 出生地: 江蘇無錫縣 出生日期: 1910年11月21日 逝世日期: 1998年12月19日 職業(yè): 作家,文學(xué)研究家,翻譯家 畢業(yè)院校: 清華大學(xué),牛津大學(xué) 主要成就: 中國社會科學(xué)院副院長 代表作品: 圍城、管錐編、談藝錄、寫在人生邊上、人·獸
履歷
錢鍾書出生那天,曾有人送來一部《常州先哲叢書》,伯父為他取名 “仰先”,取“仰慕先哲”之義,字“哲良”。至此周歲抓周,抓了一本 書,父親為他正式取名“鍾書”。1920年 十歲 入無錫東林小學(xué)。1923年 十三歲 考入美國圣公會辦的蘇州桃塢中學(xué)。,十九歲被清華大學(xué)破格錄取。因出眾的才華受到羅家倫、吳宓、葉公超等人的欣賞,被看作特殊的學(xué)生。1932年,結(jié)識楊絳。1933年,與楊絳訂婚。錢鐘書和楊絳1933年于清華大學(xué)外國語文系畢業(yè)后,在上海光華大學(xué)任教1935年,以第一名成績考取英國庚子賠款公費留學(xué)生,赴英國牛津大學(xué)埃克塞 特學(xué)院英文系留學(xué)。與楊絳結(jié)婚,同船赴英。1937年,以《十七十八世紀(jì)英國文學(xué)中的中國》一文獲B.litt學(xué)位。之后隨楊絳赴法國巴黎大學(xué)從事研究。女兒錢瑗出生。1938年,秋,與楊絳乘法國郵船阿多士Ⅱ(AthosⅡ)回國。被清華大學(xué)破例聘為教授,次年轉(zhuǎn)赴國立藍(lán)田師范學(xué)院任英文系主任,并開始了《談藝錄》的寫作。在湘西兩年。其間于1940年暑假曾回家探親,因道路不通,半途折回。完成《談藝錄》最初部分,約相當(dāng)于《談藝錄》初稿的一半。完成《圍城》 的布局、構(gòu)思。有《中書君近詩》一冊(非賣品)。有論文《中國詩和中國畫》(1940)。此文后來收入了《開明書店二十周年紀(jì)念文集》(1947)、《舊文四篇》(1979)和《七綴集》(1985)。1941年,暑假由廣西乘船到上海,珍珠港事件爆發(fā),被困上海,任教于震旦女子文理學(xué)校,其間完成了《談藝錄》、《寫在人生邊上》的寫作。散文隨筆集《寫在人生邊上》由開明書店出版,是“開明文學(xué)新刊”之一。寫作《圍城》。其時困頓于上海淪陷區(qū)時期的經(jīng)歷和情緒,對《圍城》題旨和書名的確定有重要的影響。1945年,抗戰(zhàn)結(jié)束后,任上海暨南大學(xué)外文系教授兼南京中央圖書館英文館刊《書林季刊》編輯。在其后的三年中,其短篇小說《人獸鬼》、長篇小說《圍城》、《圍城》作者錢鐘書先生詩文評《談藝錄》得以相繼出版,在學(xué)術(shù)界引起巨大反響。1947年,長篇小說《圍城》由上海晨光出版公司出版,是“晨光文學(xué)叢書”之一。1949年,回到清華任教;1953年調(diào)到文學(xué)研究所,其間完成《宋詩選注》,并參加了毛選翻譯工作和《唐詩選》、《中國文學(xué)史》(唐宋部分)的編寫工作。1955—1957年 四十五—四十七歲在鄭振鐸、何其芳、王伯祥等人的支持下,窮兩年之力完成了《宋詩選注》,選注了宋代81位詩人的297首作品。1957年因父病到湖北省親,有《赴鄂道中》五首絕句,寄寓了對當(dāng)時形勢的感受。此年父親錢基博病逝。1958年 四十八歲 《宋詩選注》由人民文學(xué)出版社出版,列入“中國古典文學(xué)讀本叢書”?!拔幕蟾锩北l(fā)。錢鍾書、楊絳均被“揪出”作為“資產(chǎn)階級學(xué)術(shù)權(quán)威”,經(jīng)受了沖擊。有人寫大字報誣陷錢鍾書輕蔑領(lǐng)袖著作,錢鍾書、楊絳用事實澄清了誣陷。1972年3月回京,開始寫作《管錐編》。1976年 六十六歲由錢鍾書參與翻譯的《毛澤東詩詞》英譯本出版。詩作《老至》寄寓了對形勢的感受。1980年 七十歲11月,赴日本訪問。在早稻田大學(xué)作《詩可以怨》的演講。《圍城》重印。1982年 七十二歲《管錐編增訂》出版。本年起擔(dān)任中國社會科學(xué)院副院長。1983年 七十三歲以中國社會科學(xué)院副院長的身份主持中美比較文學(xué)雙邊討論會,并致開幕詞。《人獸鬼》和《寫在人生邊上》被列入“上??箲?zhàn)時期文學(xué)叢書”,由福建人民出版社出版。1984年 七十四歲《也是集》由香港廣角鏡出版社出版。此書上半部是1979年以后發(fā)表的三篇論文:《詩可以怨》(1981)、《漢譯第一首英譯詩〈人生頌〉及有關(guān)二三事》(1982)、《一節(jié)歷史掌故、一個宗教寓言、一篇小說》(1983);下半部從《談藝錄》補訂本摘選?!墩勊囦洝费a訂本由中華書局出版。1998年 八十八歲12月19日,上午7時38分,錢鍾書先生因病在北京逝世。當(dāng)晚,江澤民總書記
親自給錢先生的夫人楊絳打電話,對錢先生的逝世表示深切哀悼。在翌日新華社播出的新聞通稿中,出現(xiàn)“永垂不朽”字樣。2.主要著作年表錢鍾書先生字默存,曾用筆名中書君等。錢先生博學(xué)多能,兼通數(shù)國外語,學(xué)貫中西,在文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究兩方面均做出了卓越成績。解放前出版的著作有散文集《寫在人生邊上》,用英文撰寫的《十六、十七、十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》,短篇小說集《人.獸.鬼》,長篇小說《圍城》,文論及詩文評論《談藝錄》。錢先生的治學(xué)特點是貫通中西、古今互見的方法,融匯多種學(xué)科知識,探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽為文化昆侖。60年來,錢鐘書先生致力于人文社會科學(xué)研究,淡泊名利,甘愿寂寞,辛勤研究,飲譽海內(nèi)外,為國家和民族做出了卓越貢獻(xiàn),培養(yǎng)了幾代學(xué)人,是中國的寶貴財富。錢先生在文學(xué)研究和文學(xué)創(chuàng)作方面的卓越成就,對于我們建設(shè)中國新文化,特別是在科學(xué)地?fù)P棄中國傳統(tǒng)文化和有選擇地借鑒外來文化方面,具有重要的啟示意義。錢先生給予中國文化的主要影響:一是以一種文化批判精神觀照中國與世界。在精熟中國文化和通覽世界文化的基礎(chǔ)上,錢先生在觀察中西文化事物時,總是表現(xiàn)出一種清醒的頭腦和一種深刻的洞察力。他不拒絕任何一種理論學(xué)說,也不盲從任何一個權(quán)威。他畢生致力于確定中國文學(xué)藝術(shù)在世界文學(xué)藝術(shù)宮殿中的適當(dāng)位置,從而促使中國文學(xué)藝術(shù)走向世界,加入到世界文學(xué)藝術(shù)的總的格局中去。為此,他既深刻地闡發(fā)了中國文化精神的深厚意蘊和獨特價值,也恰切地指出了其歷史局限性和地域局限性。他既批評中國人由于某些幻覺而對本土文化的妄自尊大,又毫不留情地橫掃了西方人由于無知而以歐美文化為中心的偏見。錢先生對于推進(jìn)中外文化的交流、使中國人了解西方的學(xué)術(shù)以及使西方人了解中國的文化,起了很好的作用。二是以一種新的學(xué)術(shù)規(guī)范發(fā)展和深化中國學(xué)研究。中國是詩書禮義之邦,中國的學(xué)問源遠(yuǎn)流長,中國學(xué)早已蔚成世界之顯學(xué)。在這個領(lǐng)域,一方面是勤謹(jǐn)篤實,碩果累累,另一方面卻是陳陳相因,難以出新。思想方法上的僵化固守和學(xué)術(shù)方法上的劃地為牢,極大地阻滯了前進(jìn)的速度。在這種亟待變革的形勢下,錢先生的治學(xué)方法應(yīng)運而生。他數(shù)十年間所實踐的“打通”、“參互”、“比較”的方法,努力使中國學(xué)自覺地成為一個科學(xué)的、開放的體系,從而獲得一個更深、更廣、更新的發(fā)展。三是以一種現(xiàn)代意識統(tǒng)領(lǐng)文學(xué)創(chuàng)作。錢鐘書先生生活在一個農(nóng)業(yè)國,但是,他卻沒有小生產(chǎn)所固有的狹隘保守觀念;他主要研究的是中國古代文學(xué),但是,他卻沒有三家村學(xué)究的陳腐迂闊做派。錢先生的創(chuàng)作貫注著一種強烈的現(xiàn)代意識,這在中國現(xiàn)代文學(xué)中是并不多見的,有別于同時代的一般作品而與世界文**流頗為合拍。特別值得重視的是,他的文學(xué)創(chuàng)作都不是那種生吞活剝的東西,而是具有真正中國風(fēng)格、中國氣派、為中國人也為外國人所喜愛的作品。四是以一種高尚的形象為中國知識分子樹立人格上的榜樣。在三、四十年代,錢鐘書先生不向惡勢力俯首,用文學(xué)作品辛辣地嘲弄了那個黑暗社會。1949年以后,錢鐘書先生雖然“經(jīng)過九蒸九焙的改造”,“文革”中更是受盡凌辱和折磨,但是,智者是不可征服的。錢鐘書先生在任何時候都沒有忘記他作為一個學(xué)者,要為祖國和世界文化做出貢獻(xiàn)的歷史使命。他不走冷門,不投熱機,不計利鈍,不易操守,反對樹宗立派,只是一心一意地搞研究、出成果。在當(dāng)今之世,這種品格更其難能可貴。
第三篇:錢鐘書
錢鐘書《圍城》讀書筆記
讀《圍城》先是為其幽默所折服,細(xì)細(xì)回想,才品味出表面的幽默背后,其實別有洞天。
《圍城》的整個脈絡(luò),大抵可以歸結(jié)為一句話:“城外的人想沖進(jìn)去,城里的人想逃出來”,以方鴻漸為例,外人看似風(fēng)光,殊不知此人正被學(xué)歷,婚姻等問題層層圍困,無法掙脫。而在錢鐘書筆下,其他的人物,也大都作繭自縛,痛并困惑卻不自知。這些“聰明人”之所以像一樣被困,說到底是因為人性軟弱,逃不過欲望作祟。這種立意上的深刻,在錢老筆下卻表現(xiàn)得輕快流暢??此戚p松的調(diào)侃,卻是對時弊,人性犀利的諷刺。這種辛辣的幽默,讀來酣暢淋漓,細(xì)想?yún)s發(fā)人深省。
自序言起,錢鐘書已經(jīng)開始以其獨特的語言就當(dāng)時華而不實的“獻(xiàn)書”風(fēng)氣小小地幽了一默:近來覺得獻(xiàn)書也像“致身于國”、“還政于民”等等佳話,只是語言幻成的空花泡影,名說交付出去,其實只仿佛魔術(shù)家玩的飛刀,放手而并沒有脫手。隨你怎樣把作品奉獻(xiàn)給人,作品總是作者自己的。大不了一本書,還不值得這樣精巧地不老實,因此罷了。
錢老書中的幽默并不是單純的插科打諢,而是著力于中西方文化,或中國現(xiàn)代文化與傳統(tǒng)文化間的沖突:一是嘲諷對西方文化的生搬硬套:“生平最恨小城市的摩登姑娘,落伍的時髦,鄉(xiāng)氣的都市化,活像那第一套中國裁縫仿制的西裝,把做樣子的外國人舊衣服上兩方補丁,照式在衣袖和褲子上做了”。二是探討對西方文明和西方文化的吸收中的荒誕,一如方鴻漸在家鄉(xiāng)中學(xué)演講時所說的,“海通幾百年來,只有兩件西洋東西在整個中國社會里長存不滅。一件是鴉片,一件是梅毒,都是明朝所吸收的西洋文明?!比且袁F(xiàn)代文化比照中國傳統(tǒng)文化的某些弊端:方鴻漸的父親方老先生的迂腐,他推薦的線裝書中?中國人品性方正所以說地是方的,洋人品性圓滑,所以主張地是圓的?。
錢式幽默同樣針砭了社會的時弊?!斑@一張文憑,仿佛有亞當(dāng)、夏娃下身那片樹葉的功用,可以遮羞包丑;小小一方紙能把一個人的空疏、寡陋、愚笨都掩蓋起來。”一語道破了流于形式的浮夸風(fēng)氣。然而值得注意的是,被錢老所不屑的一些做法,在現(xiàn)代卻隨處可見。文憑至上已成為大多用人單位的常態(tài),假學(xué)位的現(xiàn)象在今日更是屢見不鮮,若錢老有知,不知作何感想。
《圍城》中的諷刺,最終落點仍然是對人性的剖析。整個離奇的故事本身就是最大的諷刺,集中體現(xiàn)了人性中的欺詐、虛榮、軟弱、對環(huán)境的無奈。在其與愛爾蘭人荒誕的交涉過程中,爾虞我詐,錙銖必爭,最終方鴻漸獲勝,取得“也許是中國自有外交或訂商約以來唯一的勝利”,雙方均表現(xiàn)得既虛偽又吝嗇。此外張買辦中文夾英文,被錢鐘書諷刺為“牙縫里的肉屑”的說話方式也可折射出崇洋媚外,貪慕虛榮心態(tài)。書中其余各處描寫均表現(xiàn)了世間百態(tài),或丑陋或滑稽,不一而足。
《圍城》式幽默,發(fā)人深省,同樣也引發(fā)了了我些許的思考。只要有欲望的地方,就有所謂的“圍城”,在我們津津樂道于方鴻漸被層層圍住的同時,自己是否也身在其中,道德,地位,金錢,乃至情感,一圈圈的圍城,很多人似乎渾然不覺,即使了解,也未必敢正視,即使正視,也不見得想出來,當(dāng)真想出來的時候,不是看破紅塵便也垂垂老矣,當(dāng)然,的的確確有不少的人想逼進(jìn)來,那便又是一個進(jìn)出的循環(huán).人生就是在此循環(huán)中過的,我們自始終究要走進(jìn)那一個一個的圍城,無可避免,卻并非每一個人都可以走出來,所謂執(zhí)念,便是對于這類人所說的.而我想,<圍城>雖點出時弊,卻無法解決,是否算是悲哀,而我們,雖知身陷其中而無法自拔,是否也是一種悲哀?
第四篇:錢鐘書的《論快樂》--讀后感
錢老的書中總是透露著幽默和睿智。記得高中時捧著《圍城》,幾個同學(xué)看的時候笑得抱成一團(tuán)?!墩摽鞓贰肥清X老《寫在人生邊上》小集此文來源于xiexiebang.com中的一篇文章,我在中學(xué)的時候就讀過。但隨著年齡的增長,看到的,想到的跟以往是大不相同的。因此,現(xiàn)在再重讀這篇文章時,感覺也是跟原來不同的,絕不是原來單純地覺得好笑?,F(xiàn)在則會靜下
心來細(xì)細(xì)地品味文章的深層次的涵義了。因為真正的智慧不是直白,它需要細(xì)細(xì)品味,像酒一樣,越品越感受到它的真實。同時也能體會到智慧的深邃。《論快樂》就是這樣一篇充滿了智慧的文章。文中對“快樂”從幾個方面進(jìn)行了詮釋。首先說它是易逝的,“歡娛嫌夜短”;再說“永遠(yuǎn)快樂不但是渺茫地不能實現(xiàn),并且荒謬地不能成立”;接下來又向讀者闡明快樂是人生存下來的催化劑;然后又說明快樂其實是精神層次上的感受;最后作者堅定地認(rèn)為“人生雖不快樂,但仍能樂觀。”這里前面的“快樂”意味著物質(zhì)上的享受,而后面的“樂觀”這個精神意義上的涵義才是作者所認(rèn)為的真正的快樂。而這句話也是文章的主旨。掩卷沉思,人來到這個世界上,看到的、面對的、經(jīng)歷的、回想的大多數(shù)是拼搏時的艱辛,失敗時的痛苦。而成功時的快樂則是奮斗過后的一個界碑,那只能是一瞬間的感受,進(jìn)步的人在快樂瞬間過后,便會越過這個界碑,朝下一個目標(biāo)前進(jìn)。在前進(jìn)的過程中又將會面對艱辛和痛苦。而不求上進(jìn)的人雖然可以躺在功勞簿上享受著“快樂”,但那也會是短暫的瞬間,因為歷史的車輪在滾滾向前,社會在進(jìn)步的過程中就像一個篩此文來源于xiexiebang.com,把落伍的給清理出去。這個時候,他還能快樂嗎?
錢老在文章的末尾寫到,“是的,這有點矛盾。矛盾是智慧的代價。這是人生對人生觀開得玩笑?!薄懊堋边@個概念小而理解就是對不相容的事物的一種描述,大而解釋則又是一個深奧的哲學(xué)命題。哲學(xué)的偉大之處就是它能將不管多大的問題給簡而化之,用一個概念就概括了,但同時又神圣得讓人不敢去觸碰。由此可見,世間萬物都處在矛盾之中,哲學(xué)也不例外。那與快樂相矛盾的事物是什么呢?痛苦、絕望似乎都不能很好地來概括,因為快樂本身就是一個很模糊的概念,誰能給出快樂的具體概念呢?錢老在文章中也沒有給快樂下定義,但是他說了這么一句,“一切快樂的享受都是屬于精神的?!彼磳ⅰ翱鞓贩秩怏w的和精神的兩種”,并且認(rèn)為“這是最糊涂的分析”,由此就遞進(jìn)得到了“人生雖不快樂,但仍然樂觀”這樣一個論斷。這與錢老當(dāng)時所處的社會背景有很大關(guān)系。舊中國,內(nèi)憂外患,人民生活水平極其低下。而像錢老這樣的知識分此文來源于xiexiebang.com得不到應(yīng)有的尊重,空有一身的才能卻不能得到施展。在當(dāng)時,錢老等一大批的知識分此文來源于xiexiebang.com高舉民主救國的旗幟,傳播先進(jìn)的文化,用滿腔的熱情投入到救國的斗爭中去,雖然生活上境遇很差,但他們是樂觀的,在斗爭中他們實現(xiàn)了自己的價值,看到了國家、民族的希望。此時的他們一定是快樂的。
再想想我們當(dāng)代的大學(xué)生,物質(zhì)上的富裕并沒有給我們帶來多少快樂,因為在大學(xué)生中流行著“郁悶“這樣一個字眼。我想,接受著高等教育,生活上無憂無慮的天之驕此文來源于xiexiebang.com們;未來國家、民族的棟梁們,理應(yīng)是這片土地上最富有激情、最富有活力的群體,何苦要天天發(fā)出“郁悶”這個聽起來不快樂的詞語呢?
仔細(xì)想想,恐怕是物質(zhì)上的富足導(dǎo)致了精神上的空虛。那么這些是誰的責(zé)任呢?是社會,是家長,還是我們自己呢?都有。社會的大氣候會影響我們的思想,家長望此文來源于xiexiebang.com成龍的心態(tài)會讓我們這些度過了高考獨木橋的大學(xué)生有種優(yōu)越感。但說到底還是我們自己,上了大學(xué)后沒有了父母在身邊,沒有了中學(xué)時老師的管教,學(xué)業(yè)的輕松讓我們不禁覺得飄飄然。有同學(xué)沉迷于花前月下,有同學(xué)沉迷于網(wǎng)絡(luò)游戲,有同學(xué)沉迷于吃喝玩樂。雖然這些都是少數(shù),但他們卻讓其余的多數(shù)在心態(tài)上發(fā)生了變化。他們會認(rèn)為,“他們活得多瀟灑,多快樂,我們這樣可真是郁悶?!钡窍胂耄麄兡鞘钦嬲目鞓穯??真的是永久的快樂嗎?
對于我們當(dāng)代大學(xué)生,什么才是真正的快樂?西方有句諺語“智慧是快樂的源泉”。要想擁有快樂,我們就要先擁有智慧。應(yīng)該時刻保持刻苦努力地學(xué)習(xí),書本中的知識被你掌握了就是智慧。智慧是快樂的源泉,要最終感受到快樂就要去用自己的力量去奮斗,在奮斗的過程中你也會遇到痛苦,但那是得到快樂的必經(jīng)之路,因為尋找快樂,痛苦是不可避免的。事物是矛盾而統(tǒng)一的,在奮斗中慢慢地體會尋找快樂的激情,為了快樂,讓我們?nèi)^斗吧!
第五篇:錢鐘書的《論快樂》--讀后感
錢老的書中總是透露著幽默和睿智。記得高中時捧著《圍城》,幾個同學(xué)看的時候笑得抱成一團(tuán)?!墩摽鞓贰肥清X老《寫在人生邊上》小集中的一篇文章,我在中學(xué)的時候就讀過。但隨著年齡的增長,看到的,想到的跟以往是大不相同的。因此,現(xiàn)在再重讀這篇文章時,感覺也是跟原來不同的,絕不是原來單純地覺得好笑。現(xiàn)在則會靜下心來細(xì)細(xì)地品味文章的深層次的涵義了。因為真正的智慧不是直白,它需要細(xì)細(xì)品味,像酒一樣,越品越感受到它的真實。同時也能體會到智慧的深邃?!墩摽鞓贰肪褪沁@樣一篇充滿了智慧的文章。矛盾是智慧的代價。這是人生對人生觀開得玩笑?!薄懊堋边@個概念小而理解就是對不相容的事物的一種描述,大而解釋則又是一個深奧的哲學(xué)命題。哲學(xué)的偉大之處就是它能將不管多大的問題給簡而化之,用一個概念就概括了,但同時又神圣得讓人不敢去觸碰。由此可見,世間萬物都處在矛盾之中,哲學(xué)也不例外。那與快樂相矛盾的事物是什么呢?痛苦、絕望似乎都不能很好地來概括,因為快樂本身就是一個很模糊的概念,誰能給出快樂的具體概念呢?錢老在文章中也沒有給快樂下定義,但是他說了這么一句,“一切快樂的享受都是屬于精神的?!彼磳ⅰ翱鞓贩秩怏w的和精神的兩種”,并且認(rèn)為“這是最糊涂的分析”,由此就遞進(jìn)得到了“人生雖不快樂,但仍然樂觀”這樣一個論斷。這與錢老當(dāng)時所處的社會背景有很大關(guān)系。舊中國,內(nèi)憂外患,人民生活水平極其低下。而像錢老這樣的知識分得不到應(yīng)有的尊重,空有一身的才能卻不能得到施展。在當(dāng)時,錢老等一大批的知識分高舉民主救國的旗幟,傳播先進(jìn)的文化,用滿腔的熱情投入到救國的斗爭中去,雖然生活上境遇很差,但他們是樂觀的,在斗爭中他們實現(xiàn)了自己的價值,看到了國家、民族的希望。此時的他們一定是快樂的。
再想想我們當(dāng)代的大學(xué)生,物質(zhì)上的富裕并沒有給我們帶來多少快樂,因為在大學(xué)生中流行著“郁悶“這樣一個字眼。我想,接受著高等教育,生活上無憂無慮的天之驕們;未來國家、民族的棟梁們,理應(yīng)是這片土地上最富有激情、最富有活力的群體,何苦要天天發(fā)出“郁悶”這個聽起來不快樂的詞語呢?
仔細(xì)想想,恐怕是物質(zhì)上的富足導(dǎo)致了精神上的空虛。那么這些是誰的責(zé)任呢?是社會,是家長,還是我們自己呢?都有。社會的大氣候會影響我們的思想,家長望成龍的心態(tài)會讓我們這些度過了高考獨木橋的大學(xué)生有種優(yōu)越感。但說到底還是我們自己,上了大學(xué)后沒有了父母在身邊,沒有了中學(xué)時老師的管教,學(xué)業(yè)的輕松讓我們不禁覺得飄飄然。