第一篇:地勤服務(wù)部案例匯總
華北地區(qū)運(yùn)輸服務(wù)案例匯總單
一、案例標(biāo)題:航班取消后積極為旅客安排行程
【案例簡(jiǎn)述】:2016年7月,由本站飛往北京的航班由于航空公司計(jì)劃取消,大部分旅客已妥善安排并給予相應(yīng)補(bǔ)償,有兩名旅客由于有急事,急需當(dāng)天下午趕到北京,機(jī)場(chǎng)較市區(qū)較遠(yuǎn),且沒(méi)有前往北京的動(dòng)車(chē),經(jīng)過(guò)與航空公司的積極協(xié)調(diào),旅客得以順利出行。
【案例評(píng)析】:此次不正常航班的安排,體現(xiàn)了真情服務(wù)的民航理念,在最短的時(shí)間內(nèi),為旅客提出了最佳的解決方案。得到了旅客的認(rèn)可。在不正常航班服務(wù)旅客時(shí),傾聽(tīng)旅客的需求,及時(shí)為旅客做出反饋,旅客在得到關(guān)注時(shí),普遍較認(rèn)可工作。
【處理建議】:我部員工與東航山西分公司積極聯(lián)系,得到可以為旅客安排由太原出行到北京的航班的消息,為了爭(zhēng)取時(shí)間,由旅客自行前往太原,為旅客積極爭(zhēng)取200元的交通補(bǔ)償。在旅客前往太原的途中,工作人員為旅客辦理客票的更改手續(xù),同時(shí),電話(huà)提醒旅客盡量隨身攜帶行李以及隨身行李的限制物品,告知旅客航站樓與值機(jī)柜臺(tái)位置,同時(shí)為旅客安排了綠色通道,旅客得以順利出行,對(duì)行程安排表示非常滿(mǎn)意。
二、案例標(biāo)題:辦理乘機(jī)手續(xù)時(shí),因旅客證件遺失未能及時(shí)找到引起的投訴
【案例簡(jiǎn)述】:旅客白先生在山西呂梁機(jī)場(chǎng)乘坐呂梁到北京的航班,在辦理乘機(jī)手續(xù)時(shí),由于值機(jī)工作人員工作失誤,將旅客身份證遺失在柜臺(tái),隨后先后四次為旅客查找未果,其間旅客一直在柜臺(tái)等候,工作人員第五次為旅客尋找時(shí),在值機(jī)柜臺(tái)電腦鍵盤(pán)下發(fā)現(xiàn)遺失的旅客證件,隨即交還旅客,旅客當(dāng)即情緒非常激動(dòng),工作人員向旅客做出正式道歉,旅客表示接受。
【案例評(píng)析】:
1、事件中工作人員在未能及時(shí)找到證件時(shí)應(yīng)及時(shí)向旅客致歉并承諾盡快為其查找,而不能簡(jiǎn)單回應(yīng)找不到。
2、在第一次尋找未果時(shí),應(yīng)及時(shí)請(qǐng)求相關(guān)部門(mén)進(jìn)行協(xié)助,如公安,通過(guò)影像資料,可以還原事情真相,也可以減少旅客長(zhǎng)時(shí)間焦急等待造成的不滿(mǎn)情緒。
【處理建議】:在發(fā)生異常情況時(shí),給旅客做解釋時(shí)注意措辭,不能用生硬的詞語(yǔ),如:沒(méi)有、不知道等,盡量委婉語(yǔ)氣柔和地向旅客解釋情況。上報(bào)單位:呂梁機(jī)場(chǎng)地勤服務(wù)部 聯(lián)系人:馮芳
聯(lián)系方式:***
第二篇:機(jī)場(chǎng)地勤服務(wù)部社會(huì)調(diào)查論文
目錄
摘要·····················································································1 正文·····················································································1-5 調(diào)查背景··········································································1 調(diào)查目的··········································································1 調(diào)查地點(diǎn)··········································································1 調(diào)查時(shí)間··········································································1 調(diào)查方式··········································································1 調(diào)查結(jié)果··········································································1-5 結(jié)束語(yǔ)··················································································5 謝辭·····················································································6
摘要
本人于2012年大三寒假期間在梅縣機(jī)場(chǎng)公司的地勤服務(wù)部進(jìn)行了為期三天的社會(huì)實(shí)踐調(diào)查工作,在調(diào)查期間,通過(guò)訪問(wèn)和觀察,我對(duì)家鄉(xiāng)梅州的梅縣機(jī)場(chǎng)有了更近一步的了解,機(jī)場(chǎng)工作人員的嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真的工作態(tài)度啟發(fā)了我,作為一個(gè)醫(yī)學(xué)生,我該認(rèn)真踏實(shí)學(xué)好本領(lǐng),成為一名有益人民,有益國(guó)家的人。
關(guān)鍵詞 梅縣機(jī)場(chǎng) 社會(huì)實(shí)踐調(diào)查 誠(chéng)懇待人
調(diào)查背景
梅州市是世界客家人聚集之地,有“文化之鄉(xiāng)”“華僑之鄉(xiāng)”的美譽(yù),隨著越來(lái)越多的華僑同胞回鄉(xiāng)投資建設(shè),梅州的整體建設(shè)進(jìn)入了快速發(fā)展階段。作為梅州市唯一的機(jī)場(chǎng),梅縣機(jī)場(chǎng)在交通運(yùn)輸中發(fā)揮著重要角色,帶動(dòng)了梅州的社會(huì)發(fā)展。
調(diào)查目的
為了調(diào)查春節(jié)春運(yùn)期間梅縣機(jī)場(chǎng)的工作狀況,我在梅縣機(jī)場(chǎng)地勤服務(wù)部展開(kāi)了為期三天的社會(huì)實(shí)踐調(diào)查工作。
調(diào)查地點(diǎn) 廣東省機(jī)場(chǎng)管理集團(tuán)公司梅縣機(jī)場(chǎng)公司地勤服務(wù)部 調(diào)查時(shí)間 2012年1月19日至1月21日 調(diào)查方式 采訪梅縣地勤服務(wù)部的工作人員 調(diào)查結(jié)果
梅縣機(jī)場(chǎng)位于廣東省東北部的梅州市,梅州舊稱(chēng)嘉應(yīng)州,是客家人聚居之地。境內(nèi)山川秀麗、資源豐富、民風(fēng)淳樸,旅居海外華僑、華人、港澳臺(tái)同胞有300多萬(wàn)人,遍布世界70多個(gè)國(guó)家和地區(qū),享有“文化之鄉(xiāng)、華僑之鄉(xiāng)、足球之鄉(xiāng)”之美譽(yù)。
據(jù)了解,梅縣機(jī)場(chǎng)位于廣東省梅州市梅江區(qū)三角鎮(zhèn)長(zhǎng)崗梅縣機(jī)場(chǎng)位于廣東省梅州市梅江區(qū)三角鎮(zhèn)長(zhǎng)崗岌,距市區(qū)中心4km。機(jī)場(chǎng)飛行區(qū)等級(jí)為4C級(jí),擁有I類(lèi)儀表著陸系統(tǒng)、單向I類(lèi)近助航燈光系統(tǒng)、全向信標(biāo)系統(tǒng)、衛(wèi)星通信接收系統(tǒng)及氣象雷達(dá)等先進(jìn)設(shè)備。1987年以來(lái),梅縣機(jī)場(chǎng)不斷加強(qiáng)了基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),投入大量資金,完善了各種配套設(shè)施,為保證飛行安全起到了重要的作用,并取得了自興寧建站以來(lái)二十五年飛行安全無(wú)事故的好成績(jī)。
梅縣機(jī)場(chǎng)距市區(qū)中心4公里,占地面積1295畝,機(jī)場(chǎng)飛行區(qū)等級(jí)為4C級(jí), 跑道長(zhǎng)1800米,寬40米,可供波音737及以下各型飛機(jī)起降。停機(jī)坪面積20400平方米,可同時(shí)停放5架波音737飛機(jī)。國(guó)內(nèi)候機(jī)樓和航管樓建筑面積為4300平方米,按每小時(shí)乘客吞吐量
為1000人次設(shè)計(jì)。國(guó)際候機(jī)樓建筑面積2552平方米。擁有單向I類(lèi)儀表著陸系統(tǒng)、單向I類(lèi)進(jìn)近助航燈光系統(tǒng)、全向信標(biāo)和測(cè)距儀系統(tǒng)、二次雷達(dá)管制終端系統(tǒng)、衛(wèi)星通信接收系統(tǒng)及氣象雷達(dá)等先進(jìn)設(shè)備,可保證夜航飛行。梅縣機(jī)場(chǎng)現(xiàn)有廣州--梅縣--廣州正班、梅縣--香港--梅縣包機(jī)兩條航線,采用ERJ-145飛機(jī)飛行,廣州航班每天一個(gè)班次,香港航班逢周一、五各飛一個(gè)班次。
梅縣機(jī)場(chǎng)公司的地勤服務(wù)部的主要工作是對(duì)乘機(jī)乘客的有效身份
證件、客票、登機(jī)牌進(jìn)行核查,對(duì)乘客人身進(jìn)行儀器或手工檢查以及針對(duì)航空安全有關(guān)要求,對(duì)乘機(jī)乘客、貨物、行李實(shí)施檢查和控制區(qū)道口圍界監(jiān)管、停機(jī)坪場(chǎng)面糾察等重要任務(wù)。
小劉是地勤服務(wù)部值機(jī)室的副主任,她說(shuō)自己是地勤服務(wù)部普通的一員,跟大家干一樣的工作,那就是做好部門(mén)的任務(wù),協(xié)助機(jī)場(chǎng)中的其他部門(mén)完成工作,為乘客提供舒適安全的旅程。上班時(shí),她7點(diǎn)多從家出發(fā),坐上機(jī)場(chǎng)接送車(chē)到她熟悉的工作地點(diǎn)——地勤服務(wù)部。一到工作地點(diǎn),她就開(kāi)始安排上午的工作,乘客還沒(méi)到,他們?cè)缫言诠ぷ鲘徫簧闲燎诿β?,檢查準(zhǔn)備好一切設(shè)備,甚至收拾打掃衛(wèi)生,所有準(zhǔn)備工作就緒之后,乘客一個(gè)個(gè)來(lái)了坐在大廳等候,突然,有孩子哭了,哭聲在等候廳回蕩,周?chē)艿酱驍_的乘客露出不滿(mǎn)的表情,見(jiàn)狀的地勤服務(wù)的工作人員趕緊上前哄孩子,直到哭聲停止,他們才松了一口氣。臨到登記時(shí)間有些乘客忘記帶東西趕回去拿,他們又誠(chéng)懇地提醒別錯(cuò)過(guò)登機(jī)時(shí)間。每當(dāng)檢查乘客登機(jī)過(guò)安檢時(shí),難免出現(xiàn)一些情況,比如有些乘客隨身攜帶超過(guò)一百毫升的液體如化妝品等,安檢人員告誡禁止帶上飛機(jī),而有乘客執(zhí)意不肯聽(tīng)勸,安檢人員只好建議乘客辦理托運(yùn)手續(xù),而往往時(shí)間不允許時(shí),就只好地勤部門(mén)的工作人員替乘客辦理手續(xù)了。有一次一個(gè)乘客在登記過(guò)安檢時(shí),安檢人員發(fā)現(xiàn)他的行李中有金屬物質(zhì),隨即要求乘客打開(kāi)行李箱,原來(lái)是一把美國(guó)生產(chǎn)的水果刀,安檢人員立即把水果刀扣下,乘客也連聲說(shuō)抱歉,愿意遵守相關(guān)的規(guī)定。他們的果斷和細(xì)致,可以杜絕危險(xiǎn)的發(fā)生,真正保障了乘客的利益。遇到飛機(jī)延誤,特別是春節(jié)期間,乘客們出行的心情急切,而他們的安撫效果不明顯時(shí),有些乘客等到厭煩,情緒往往比較激動(dòng),甚至?xí)驒C(jī)場(chǎng)工作人員發(fā)泄以及砸毀公物,遭罪的往往是地勤服務(wù)部的工作人員,其實(shí)他們心里跟乘客一樣著急,他們也不愿耽誤乘客寶貴的時(shí)間,他們說(shuō),為乘客創(chuàng)造舒適的乘機(jī)環(huán)境,保障乘客的利益是他們工作的宗旨。他們一邊承擔(dān)地勤部門(mén)的工作,一邊還要為許多的突發(fā)情況承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn),這小小的梅縣機(jī)場(chǎng),沒(méi)有白云機(jī)場(chǎng)的宏偉的規(guī)模,沒(méi)有現(xiàn)代化高端的服務(wù)設(shè)備,沒(méi)有大城市里的喧嘩和奢侈,但有一快樂(lè)的人們?cè)谶@,在這規(guī)模不算宏大的梅
縣機(jī)場(chǎng),他們每天帶著笑臉,穿著頗具客家特色的甚至有人覺(jué)得“很土”的上班服,處處灑下溫暖的關(guān)懷,為乘客提供的舒適的環(huán)境,他們忙碌著重復(fù)的工作,有時(shí)省委領(lǐng)導(dǎo)搭機(jī)來(lái)梅州視察,他們往往是第一批代表梅州人民風(fēng)貌的人群,所以在工作上他們會(huì)更加注重,笑容是他們的標(biāo)志,嚴(yán)謹(jǐn)是他們的態(tài)度。為了整個(gè)機(jī)場(chǎng)和乘客的共同利益,他們的確做出了很大的貢獻(xiàn),特別是這臨近春節(jié)的時(shí)候,像許許多多的人一樣,他們?nèi)耘f堅(jiān)守崗位,為乘客的出行提供良好的服務(wù)。
結(jié)束語(yǔ)
在三天的社會(huì)調(diào)查工作期間,我感受頗多,更加了解了梅縣機(jī)場(chǎng)公司地勤部的工作及其地位和重要性,同時(shí)地勤部的許多人和事也給我留下了深刻的印象。他們工作認(rèn)真、負(fù)責(zé),在工作崗位上一絲不茍,當(dāng)乘客進(jìn)入候機(jī)廳時(shí),他們認(rèn)真核查乘客的有效身份證件、機(jī)票、登機(jī)牌等,對(duì)乘客人身進(jìn)行檢查時(shí)態(tài)度嚴(yán)謹(jǐn),所有工作開(kāi)展得有條不紊。他們擔(dān)任著乘客登機(jī)過(guò)程中的一系列工作,為乘客安全出游提供了重要保障。
在這次實(shí)踐中,地勤服務(wù)部工作人員對(duì)乘客誠(chéng)懇的服務(wù)態(tài)度給我留下了深刻的印象,為每一個(gè)乘客提供舒適的服務(wù),他們?cè)谄椒驳膷徫簧戏瞰I(xiàn)青春,為家鄉(xiāng)的發(fā)展揮灑汗水,我為家鄉(xiāng)有可愛(ài)的他們而自豪,雖然我是一名醫(yī)學(xué)生,但我以后也要跟梅縣機(jī)場(chǎng)公司地勤服務(wù)部他們一樣,服務(wù)每一個(gè)乘客正如我以后面對(duì)的一個(gè)個(gè)病人,我要像的他們一樣,誠(chéng)懇待人,為病人著想,為病人排憂(yōu)解難。
謝辭
通過(guò)這次在梅縣機(jī)場(chǎng)地勤服務(wù)部的社會(huì)實(shí)踐調(diào)查,我不僅了解了家鄉(xiāng)機(jī)場(chǎng)的發(fā)展,同時(shí)也受到了不少啟發(fā),為此,感謝梅縣機(jī)場(chǎng)地勤服務(wù)部值機(jī)室的副主任劉青和其他的職工們接受我的訪問(wèn),給我提供了豐富的資料和信息,同時(shí)感謝他們對(duì)我的啟發(fā),以及他們?yōu)榧亦l(xiāng)梅州的發(fā)展做出的辛勤勞動(dòng)。
第三篇:《地勤》考試卷
空乘《民航地勤服務(wù)》期末考試卷
注意事項(xiàng):答卷前,考生務(wù)必把試卷和答題紙上密封線內(nèi)各項(xiàng)內(nèi)容以及右下角座位號(hào)填寫(xiě)清楚,否則可能得不到成績(jī)。答案必須寫(xiě)在邊框內(nèi)。
一、名詞解釋?zhuān)海款}4分,共20分)
1、地勤服務(wù)(狹義)
2、值機(jī)服務(wù)
3、輕泡行李
4、安檢
5、PNR
二、判斷題(對(duì)的劃A,錯(cuò)誤的劃B 每題1分,共計(jì)10分)1.按服務(wù)航線和規(guī)模劃分,青島流亭機(jī)場(chǎng)屬于樞紐機(jī)場(chǎng)。
2.訂座對(duì)旅客預(yù)訂的座位、艙位等級(jí)或?qū)π欣畹闹亓?、體積的預(yù)留。3.登機(jī)坪是飛機(jī)停放和旅客登機(jī)下機(jī)的地方。
4.多余乘機(jī)聯(lián)應(yīng)視為無(wú)效乘機(jī)聯(lián),應(yīng)打印出“VOLD”字樣。5.座位再證實(shí)的前提是聯(lián)程或來(lái)回程客票。6.?dāng)y帶小動(dòng)物進(jìn)艙只能是經(jīng)濟(jì)艙。7.安檢人員實(shí)行崗位證書(shū)制。
8.證件檢查的方法有觀察法、詢(xún)問(wèn)法和檢查法。9.無(wú)成人陪伴兒童年齡為2-12周歲。
10.飛機(jī)??客C(jī)坪時(shí),需要通過(guò)擺渡車(chē)引導(dǎo)上機(jī)。
三、多選題:(多項(xiàng)選擇,選錯(cuò)任意一個(gè)均不得分,每題1分,共10分)
1、按服務(wù)航線的規(guī)??蓪C(jī)場(chǎng)劃分為()
A、備降機(jī)場(chǎng) B、樞紐機(jī)場(chǎng) C、國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng) D、干線機(jī)場(chǎng) E、支線機(jī)場(chǎng)
2、機(jī)場(chǎng)的收入來(lái)源主要包括()
A、飛機(jī)起降費(fèi) B、旅客管理費(fèi) C、基地租賃費(fèi) D、KFC特許經(jīng)營(yíng)非 E、免稅店銷(xiāo)售收入
3、售票要求()
A、領(lǐng)取票證 B、做好工作交接 C、準(zhǔn)備業(yè)務(wù)用品 D、檢查購(gòu)票證件 E、填開(kāi)客票
4、問(wèn)詢(xún)服務(wù)依據(jù)服務(wù)提供方的不同可分為()
A、人工電話(huà)問(wèn)詢(xún) B、機(jī)場(chǎng)問(wèn)訊 C、自動(dòng)語(yǔ)音應(yīng)答系統(tǒng) D、聯(lián)合問(wèn)詢(xún) E、航空公司問(wèn)詢(xún)
5、以下屬于流程標(biāo)志的是()
A、出發(fā) B、問(wèn)詢(xún) C、海關(guān) D、商店 E、洗手間
6、運(yùn)輸小動(dòng)物的包裝要求是()
A、堅(jiān)固的金屬或木質(zhì)容器 B、保證空氣流通 C、防止糞便滲透 D、方便喂食和加水 E、容器體積適于裝卸
7、航班運(yùn)輸不正常的情況主要包括()
A、誤機(jī) B、漏乘 C、超售 D、錯(cuò)乘 E、無(wú)票乘機(jī)
8、不可以攜帶上機(jī)的有()
A、助聽(tīng)器 B、助聽(tīng)犬 C、剪刀 D、香水 E、75ml的洗面奶
9、承運(yùn)人有權(quán)拒絕的行李有()
A、托運(yùn)行李中夾帶鑰匙 B、托運(yùn)行李體積為5cmX10cmX20cm C、行李未經(jīng)安檢 D、國(guó)際航班頭等艙行李為50公斤
10、可申請(qǐng)候補(bǔ)機(jī)票的情況有()A、旅客購(gòu)票后退票
B、原定飛機(jī)機(jī)型改變,座位增加
C、航班保留的控制作為沒(méi)有使用 D、航班座位供不應(yīng)求,有可能安排加班 E、聯(lián)程站中,前一站的配額未用完,有余座
四、簡(jiǎn)答題(每題6分,共30分)
1、旅客候補(bǔ)購(gòu)票的流程是什么?
2、“落下旅客”的處理程序。
3、多收行李的處理程序。
4、人身檢查的程序。
5、什么是特殊旅客?
五、論述題(共30分)
1.當(dāng)前我國(guó)零售業(yè)存在的問(wèn)題有哪些?如何解決?談?wù)勀愕膶?duì)策。
2、案例分析:
某日下午5時(shí),一對(duì)70多歲的老人從深圳抵達(dá)西安咸陽(yáng),準(zhǔn)備轉(zhuǎn)道回山西老家。一下機(jī)就發(fā)現(xiàn)托運(yùn)的三件行李中一件不翼而飛,二老跟接站的兒子一起焦急地查詢(xún)奔忙。兩小時(shí)后被告知,行李丟失。老人回想行李內(nèi)物品:一條鉑金項(xiàng)鏈、幾套衣服、皮鞋,而最讓他們心疼的還是那套精心拍攝的金婚紀(jì)念照。老人說(shuō):“別的都好說(shuō),唯獨(dú)這套結(jié)婚照,我們一輩子就拍這么一回,丟了太心疼了?!辈⑶依先寺暦Q(chēng)僅行李箱價(jià)值就達(dá)600元。請(qǐng)根據(jù)案例,結(jié)合理論,思考:
(1)這屬于行李不正常運(yùn)輸?shù)哪姆N情況?(5分)(2)航空公司應(yīng)該如何進(jìn)行賠償?(10分)
第四篇:地勤英語(yǔ)
1.入境英語(yǔ)
May I see your passport, please?
麻煩請(qǐng)給我你的護(hù)照。
Where are you staying?
將在那兒住宿?
Here is my passport / Here it is.這是我的護(hù)照。
I will stay at Boston Hotel.我將住在波士頓飯店。
What's the purpose of your visit?
旅行的目的為何?
Do you have a return ticket to Taiwan?
是否有臺(tái)灣回程機(jī)票?
Sightseeing(Businese).觀光(公務(wù))。
Yes, here it is.有的,這就是回程機(jī)票。
How long will you be staying in the United States?
預(yù)計(jì)在美國(guó)停留多久?
How much money do you have with you?
你隨身攜帶多少現(xiàn)金?
days.5天。
I have 800 dollars.大約800元。
I plan to stay for about 10 days.預(yù)計(jì)停留約10天。
Good.Have a nice day.祝你玩得愉快。
I'm just passing through.我只是過(guò)境而已。
Thank you.謝謝。
I am leaving for Geneva tonight.今晚即動(dòng)身前往日內(nèi)瓦。
2.行李遺失
出國(guó)旅行最令人氣惱的事,莫過(guò)於行李遺失。一旦發(fā)生這樣不幸的事,多數(shù)人的第一反應(yīng)是心急如焚,在這樣狀況下,還要用英語(yǔ)向當(dāng)?shù)厝藛T請(qǐng)求協(xié)助,著實(shí)是件困難的事。本篇將提供在遺失行李的意外狀況下,旅客如何用簡(jiǎn)單而清楚的英語(yǔ),向工作人員描述本身行李特色,提供足夠資料,以便掌握時(shí)間找回失物。
Where can I get my baggage?
我在何處可取得行李?
It's a small ovemight bag.It's light brown.它是一個(gè)茶色小旅行袋。
I can'find my baggage.我找不到我的行李。
Please wait for a moment while we are investigating.我們正在調(diào)查,請(qǐng)稍等一下。
Here is my claim tag.這是我的行李票。
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.Would you come with me to the office?
我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報(bào)告。
請(qǐng)和我到辦公室。
Could you please check it urgently?
是否可麻煩緊急查詢(xún)?
How soon will I find out?
多快可找到?
How many pieces of baggage have you lost?
你總共遺失了幾件行李?
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.一旦找到行李,請(qǐng)立即送到我停留的飯店。
Can you describe your baggage?
請(qǐng)描述你的行李。
How can you help me if you can't find my baggage today?
若是今天無(wú)法找到行李,你可如何幫助我?
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.它是一個(gè)中型的灰色紳耐特皮箱。
I'd like to purchase what I need for the night.我想要購(gòu)買(mǎi)過(guò)夜所需的用品。
It is a large leather suitcase with my name tag.It's dark blue.它是一個(gè)上面系有我名牌的大型皮制黑藍(lán)色行李箱。
3.海關(guān)申報(bào)
每個(gè)國(guó)家的出、入境申報(bào)規(guī)則皆不同,有些國(guó)家不準(zhǔn)許攜帶農(nóng)產(chǎn)品,有些國(guó)家規(guī)定攜帶現(xiàn)金額度,然而,無(wú)論規(guī)則為何,按照出、入境國(guó)家的規(guī)則照實(shí)申報(bào),是必須確實(shí)遵守的原則。若被查獲,不僅在金錢(qián)上必須付出加倍罰款,而且會(huì)破壞旅游心情。因此,最好在出發(fā)前打聽(tīng)好目的國(guó)是否有特殊申報(bào)規(guī)定,以免興沖沖帶了一堆東西,卻被海關(guān)全數(shù)沒(méi)收。
Your passport and declaration card, please.請(qǐng)出示護(hù)照和申報(bào)單。
This is a souvenir that I'm taking to Taiwan.這是我要帶去臺(tái)灣的當(dāng)?shù)丶o(jì)念品。
Do you have anything to declare?
是否有任何東西需要申報(bào)?
Do you have any liquor or cigarettes?
你有攜帶任何酒類(lèi)或香煙嗎?
No, I don't.沒(méi)有。
Yes, I have two bottles of whisky.是的,我?guī)Я藘善烤啤?/p>
Please open this bag.請(qǐng)打開(kāi)這個(gè)袋子。
The camera is for my personal use.這個(gè)相機(jī)是我私人使用的。
What are these?
這些東西是做何用?
ou'll have to pay duty on this.你必須為這項(xiàng)物品繳付稅金。
These are for my personal use.這些是我私人使用的東西。
Do you have any other baggage?
你還有其它行李嗎?
These are gifts for my friends.這些是給朋友的禮物。
O.K.Please give this declaration card to that officer at the exit.好了!請(qǐng)將這張申報(bào)卡交給出口處的官員。
4.機(jī)場(chǎng)旅游信息
為了使旅客在踏入異國(guó)的第一步便能充份掌握旅途中所需的資訊,大部份國(guó)際機(jī)場(chǎng)皆設(shè)有(TOURIST INFORMATION),舉凡住宿、交通或是該到何處玩,此中心皆能提供旅客最專(zhuān)業(yè)的服務(wù)。假使事先未能預(yù)定好住宿飯店,也可在到達(dá)後,向旅游諮詢(xún)中心索取飯店資料,并立刻打電話(huà)詢(xún)問(wèn)住房狀況,以免徒增提著大包小包在市區(qū)中尋找住宿飯店的不便。
Where is the tourist information?
旅游咨詢(xún)中心在那里?
Can you recommend a hotel which is not too expensive?
是否可建議一間較為廉價(jià)的旅館?
Is there an airport bus to the city?
是否有機(jī)場(chǎng)巴士可到市區(qū)?
Is there a hotel which costs under 50 dollars a night?
是否有每晚花費(fèi)在50美元以下的飯店?
Where is the bus stop(taxi stand)?
巴士站牌(出租車(chē)招呼站)在那里?
Could you recommend a hotel in the city center?
是否可建議一家位于市中心的旅館?
Where can I get the limousine for Hilton Hotel?
我在何處可搭乘希爾頓飯店的接泊巴士?
I'd like to stay at a hotel near the station(beach).我想要住在靠近車(chē)站(海灘)的飯店。
How can I get to Hilton Hotel?
我要如何才能到達(dá)希爾頓飯店?
How much is it per night?
每晚費(fèi)用為多少?
Do you have a hotel list?
這兒有飯店目錄嗎?
Does it include tax and service charge?
費(fèi)用是否包含稅與服務(wù)費(fèi)?
Can I have a youth hostel list?
是否可提供我一份青年旅館的目錄?
Is breakast included?
早餐是否已包含于費(fèi)用內(nèi)?
May I have a city map?
是否可給我一份城市地圖?
Is there a discount for staying several days?
若停留數(shù)日是否有任何折扣?。
Can I reserve a hotel(rent a car)here?
我是否可在此預(yù)訂飯店(租車(chē))?
I'd like to stay for two nights.我想要停留兩晚。
5.機(jī)位預(yù)約、確認(rèn)篇 雖然現(xiàn)在許多航空公司已取消72小時(shí)前需確認(rèn)機(jī)位的手續(xù),然而,以防萬(wàn)一,最好仍在回程或前往下一段旅程前打電話(huà)確認(rèn)機(jī)位無(wú)誤。若機(jī)位預(yù)訂有問(wèn)題,最好馬上重新訂位,以免延誤行程。
Hello.This is United Airlines.聯(lián)合航空,您好。
I'd like to reconfirm my flight.我想要再確認(rèn)班機(jī)。
What's your name and flight number?
請(qǐng)說(shuō)您的大名與班機(jī)號(hào)碼?
My name is Jerry Cheng, and the flight number is UA 003 for Los Angeles.我的名字是杰瑞?陳,班機(jī)號(hào)碼是飛往洛杉機(jī)的聯(lián)合航空003班機(jī)。
When is it?June 10th.行程是那一天?6月10日。
I'd like to make sure of the time it leaves.我想要確認(rèn)班機(jī)時(shí)間沒(méi)有改變。
I can't find your name.Really?
我找不到您的大名。真的?
May I have your name again?
請(qǐng)?jiān)俑嬖V我一次您的大名?
I still can't find your name on the reservation list.我仍然無(wú)法在訂位名單中找到您的名字。
Anyway, we have seats for new bookings on this flight.No problem.別擔(dān)心,這班班機(jī)仍有空位提供新的訂位者。
One economy class seat, is that right?
一個(gè)經(jīng)濟(jì)艙座位,對(duì)嗎?
Now you have been booked.沒(méi)問(wèn)題,您已完成訂位。
Thanks a lot.What time do you start check-in?
謝謝。你們何時(shí)開(kāi)始辦理登機(jī)?
Two hours before departure time.起飛前2小時(shí)。
You must check-in at least one hour before.你必須在至少1小時(shí)前辦理登機(jī)。
【飛機(jī)客滿(mǎn)時(shí)】
Then, please give me a new reservation.那么,請(qǐng)幫我重新訂位。
Sorry, this flight is full.抱歉,這班飛機(jī)已客滿(mǎn)。
What is the possibility of my getting a seat if I wait?
若是我在此等候,有機(jī)位的機(jī)率有多大?
When will the next flight to Los Angeles leave?
下一班飛往洛杉機(jī)的班機(jī)何時(shí)起飛?
The day after tomorrow, Friday.后天,星期五。
That will be fine.What's the flight number and departure time?
太好了。請(qǐng)告訴我班機(jī)號(hào)碼與起飛時(shí)間?
What is the fare?
費(fèi)用多少?
機(jī)場(chǎng)費(fèi)
airport fee
國(guó)際機(jī)場(chǎng)
international airport 國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng)
domestic airport
機(jī)場(chǎng)候機(jī)樓
airport terminal 國(guó)際候機(jī)樓
international terminal 國(guó)際航班出港 international departure 國(guó)內(nèi)航班出站 domestic departure 衛(wèi)星樓
satellite 人口
in
出口
exit;out;way out 進(jìn)港、到達(dá) arrivals
不需報(bào)關(guān)
nothing to declare 海關(guān)
customs
登機(jī)口
gate;departure gate 候機(jī)室
departure lounge 航班號(hào)
FLT No(flight number)來(lái)自......arriving from
預(yù)計(jì)時(shí)間
scheduled time(SCHED)實(shí)際時(shí)間
actual time 已降落
landed 前往......departure to
起飛時(shí)間
departure time 延誤
delayed V 登機(jī)
boarding
由此乘電梯前往登機(jī) stairs and lifts to departures
迎賓處
greeting arriving 由此上樓
up;upstairs 由此下樓
down;downstairs 銀行
bank
貨幣兌換處
money exchange;currency exchange
訂旅館
hotel reservation 行李暫存箱
luggage locker 出站(出港、離開(kāi))departures 登機(jī)手續(xù)辦理 check-in
登機(jī)牌
boarding pass(card)
護(hù)照檢查處
passport control immigration 行李領(lǐng)取處
luggage claim;baggage claim 國(guó)際航班旅客 international passengers 中轉(zhuǎn)
transfers
中轉(zhuǎn)旅客
transfer passengers 中轉(zhuǎn)處
transfer correspondence 過(guò)境
transit
報(bào)關(guān)物品
goods to declare 貴賓室
V.I.P.room 購(gòu)票處
ticket office 付款處
cash
出租車(chē)乘車(chē)點(diǎn) Taxi pick-up point 大轎車(chē)乘車(chē)點(diǎn) coachpick-up point 航空公司汽車(chē)服務(wù)處 airline coach service 租車(chē)處(旅客自己駕車(chē))car hire 公共汽車(chē)
bus;coach service 公用電話(huà)
public phone;telephone 廁所
toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁
men's;gent's;gentlemen's 女廁
women's;lady's 餐廳
restaurant 酒吧
bar 咖啡館
coffee shop;cafe 免稅店
duty-free shop
郵局
post office 出售火車(chē)票
rail ticket
旅行安排
tour arrangement 行李牌
luggage tag 機(jī)場(chǎng)指示牌●●● 人口 in
出口 exit;out;way out 進(jìn)站(進(jìn)港、到達(dá))arrivals 出站(出港、離開(kāi))departures 國(guó)內(nèi)航班出站 domestic departure 國(guó)際航班出港 international departure
國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng) domestic airport
國(guó)際機(jī)場(chǎng) international airport
國(guó)際航班旅客 international passengers
中轉(zhuǎn)旅客 transfer passengers
中轉(zhuǎn)處 transfer correspondence
中轉(zhuǎn) transfers
過(guò)境 transit
航班號(hào) FLT No(flight number)
來(lái)自......arriving from
前往......departure to
起飛時(shí)間 departure time
預(yù)計(jì)時(shí)間 scheduled time(SCHED)
實(shí)際時(shí)間 actual
延誤 delayed
已降落 landed 購(gòu)票處 ticket office 付款處 cash
機(jī)場(chǎng)候機(jī)樓 airport terminal 國(guó)際候機(jī)樓 international terminal 候機(jī)室 departure lounge 機(jī)場(chǎng)費(fèi) airport fee 登機(jī) boarding 登機(jī)手續(xù)辦理 check-in 登機(jī)牌 boarding pass(card)
護(hù)照檢查處 passport control immigration 由此乘電梯前往登
機(jī) stairs and lifts to departures 登機(jī)口 gate;departure gate
海關(guān) customs
報(bào)關(guān)物品 goods to declare
不需報(bào)關(guān) nothing to declare
行李領(lǐng)取處 luggage claim;baggage claim衛(wèi)星樓 satellite
貴賓室 V.I.P.room
由此上樓 up;upstairs
由此下樓 down;downstairs
廁所 toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁 men’s;gent’s;gentlemen’s
女廁 women’s;lady’s
公用電話(huà) public phone;telephone
餐廳 restaurant
酒吧 bar
咖啡館 coffee shop;cafe 免稅店 duty-free shop
貨幣兌換處 money exchange;currency exchange 出售火車(chē)票 rail ticket
訂旅館 hotel reservation
旅行安排 tour arrangement
公共汽車(chē) bus;coach service
租車(chē)處(旅客自己駕車(chē))car hire
航空公司汽車(chē)服務(wù)處 airline coach service
出租車(chē) taxi
出租車(chē)乘車(chē)點(diǎn) Taxipick-up point
大轎車(chē)乘車(chē)點(diǎn) coachpick-up point
銀行 bank
郵局 post office
迎賓處 greeting arriving
●●●機(jī)票●●●
飛機(jī)票(指限定條件)endoresement/restrictions 前往城市 to
旅客姓名 name of passenger 承運(yùn)人(公司)carrier
旅行經(jīng)停地點(diǎn) good for passage between 航班號(hào) flight no.起點(diǎn)城市 from
座艙等級(jí) class(fare basis)起飛日期 date
機(jī)號(hào) plane No.起飛時(shí)間 time 機(jī)座號(hào) seat No.訂座情況 status 吸煙坐位 smoking seat
機(jī)票確認(rèn) ticket confirm
非吸煙席 non-smoking seat
登機(jī)口 gate
●●●出(入)境卡●●●
年 year
月 month
日 day
出生日期 date of Birth(Birthdate)
姓 family name
名 First(Given)Name
性別 sex
男 male
女 female
偕行人數(shù) accompanying number 國(guó)籍 nationality
國(guó)籍 country of citizenship 護(hù)照號(hào) passport No.原住
地 country of Origin(Country where you live)
前往目的地國(guó) destination country 登機(jī)城市 city where you boarded 簽證簽發(fā)地 city where visa was issued 簽發(fā)日期 date issue
前往國(guó)家的住址 address while in
城市及國(guó)家 city and state
街道及門(mén)牌號(hào) number and street
職業(yè) occupation
專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員 professionals & technical
行政管理人員 legislators &administrators
辦事員 clerk
商業(yè)人員 commerce(Business People)
服務(wù)人員 service
農(nóng)民 farmer
工人 worker
其他 others
無(wú)業(yè) jobless
簽名 signature
官方填寫(xiě) official use only
●●●簽 證●●●
姓 surrname
名 first(given)name
性別 sex
出生日期 birthdate
國(guó)籍 nationality
護(hù)照號(hào) passport No.編號(hào) control No.簽發(fā)地 Issue At
簽發(fā)日期 Issue Date(或On)失效日期(或必須在...日之前入境)expiry date(或 before)簽證種類(lèi) visa
無(wú)效(class)
停留期為......for stays of
國(guó)際班機(jī) International Flight
國(guó)內(nèi)班機(jī) Domestic Flight
班機(jī)號(hào)碼 Flight Number
來(lái)回機(jī)票 Round-Trip ***
單程機(jī)票 One-Way ***
商務(wù)客艙 Business Class
頭等艙 First Class
經(jīng)濟(jì)艙 Economy Class
盥洗室 Lavatory
使用中 Occupied
無(wú)人 Vacant
女空服員 Stewardess
男空服員 Steward
海關(guān)申報(bào)處 Customs Service Area貨幣申報(bào) Currency Declaration
免稅商品 Duty-Free Items
需課稅商品 Dutiable Goods
觀光 Sightseeing
行李 Baggage/Luggage
托運(yùn)的行李 Checked baggage
行李領(lǐng)取處 Baggage claim area
隨身行李 Carry-on baggage
行李牌 Baggage Tag 行李推車(chē)Luggage Cart
外幣兌換店 Currency Exchange Shop 匯率 Exchange rate 旅行支票 Traveler's check 出入境
姓
family name 名
First(Given)Name 性別
sex 男
male 女
female 國(guó)籍
nationality
國(guó)籍
country of citizenship 護(hù)照號(hào) passport No.原住地 country of Origin
(Country where you live)
前往目的地國(guó) destination country
登機(jī)城市
city where you boarded
簽證簽發(fā)地
city where visa was issued簽發(fā)日期
date issue
前往國(guó)家的住址 address while in
街道及門(mén)牌號(hào) number and street
城市及國(guó)家
city and state
出生日期
date of Birth(Birthdate)年
year
月
month
日
day
偕行人數(shù)
accompanying number
職業(yè)
occupation
專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員 professionals & technical 行政管理人員 legislators &administrators 辦事員
clerk
商業(yè)人員
commerce(Business People)服務(wù)人員
service 農(nóng)民
farmer 工人
worker 其他
others 無(wú)業(yè)
jobless 簽名
signature 官方填寫(xiě)
official use only 機(jī)場(chǎng)費(fèi)
airport fee
國(guó)際機(jī)場(chǎng)
international airport 國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng)
domestic airport
機(jī)場(chǎng)候機(jī)樓
airport terminal 國(guó)際候機(jī)樓
international terminal
國(guó)際航班出港 international departure
國(guó)內(nèi)航班出站 domestic departure
衛(wèi)星樓
satellite
人口
in
出口
exit;out;way out
進(jìn)站(進(jìn)港、到達(dá))arrivals
不需報(bào)關(guān)
nothing to declare
海關(guān)
customs
登機(jī)口
gate;departure gate
候機(jī)室
departure lounge
航班號(hào)
FLT No(flight number)來(lái)自......arriving from
預(yù)計(jì)時(shí)間
scheduled time(SCHED)實(shí)際時(shí)間
actual time 已降落
landed 前往......departure to
起飛時(shí)間
departure time
延誤
delayed
登機(jī)
boarding
由此乘電梯前往登機(jī) stairs and lifts to departures
迎賓處
greeting arriving 由此上樓
up;upstairs 由此下樓
down;downstairs 銀行
bank
貨幣兌換處
money exchange;currency exchange
訂旅館
hotel reservation 行李暫存箱
luggage locker 出站(出港、離開(kāi))departures 登機(jī)手續(xù)辦理 check-in
登機(jī)牌
boarding pass(card)
護(hù)照檢查處
passport control immigration 行李領(lǐng)取處
luggage claim;baggage claim國(guó)際航班旅客 international passengers 中轉(zhuǎn)
transfers
中轉(zhuǎn)旅客
transfer passengers 中轉(zhuǎn)處
transfer correspondence
過(guò)境
transit
報(bào)關(guān)物品
goods to declare 貴賓室
V.I.P.room 購(gòu)票處
***office
付款處
cash(衣人注:我記得掛CASH牌子的地方是兌換錢(qián)幣的地方,存疑)出租車(chē)
taxi
出租車(chē)乘車(chē)點(diǎn) Taxipick-up point
大轎車(chē)乘車(chē)點(diǎn) coachpick-up point
航空公司汽車(chē)服務(wù)處 airline coach service
租車(chē)處(旅客自己駕車(chē))car hire 公共汽車(chē)
bus;coach service 公用電話(huà)
public phone;telephone 廁所
toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁
men's;gent's;gentlemen's
女廁
women's;lady's 餐廳
restaurant 酒吧
bar
咖啡館
coffee shop;cafe 免稅店
duty-free shop
郵局
post office 出售火車(chē)票
rail ***
旅行安排
tour arrangement 行李牌
luggage tag boarding check
登機(jī)牌 plane ***
飛機(jī)票 flight, flying
飛行
bumpy flight
不平穩(wěn)的飛行 smooth flight
平穩(wěn)的飛行 ramp
扶梯 altitude, height 高度 extra flight
加班 non-stop flight 連續(xù)飛行 circling
盤(pán)旋 forced landing
迫降 speed, velocity 速度 ceiling
上升限度 cruising speed
巡航速度 top speed
最高速度 first class
頭等艙 night service
夜航 airsick
暈機(jī) to taxi along
滑行 landing
著陸 to face the wind 迎風(fēng)
air route,air line
航線 climbing,to gain height
爬升 economy class,tourist class
經(jīng)濟(jì)艙 connecting flight
銜接航班direct flight, straight flight
直飛 to rock, to toss, to bump
顛簸 to lose height, to fly low
降低 to take off, take-off
起飛 to board a plane,get into a plane 上飛機(jī)
to get off a plane,alight from a plane 下飛機(jī) 機(jī)場(chǎng),機(jī)票常用英語(yǔ) 機(jī)場(chǎng)英語(yǔ)指示牌 機(jī)場(chǎng)費(fèi) airport fee
國(guó)際機(jī)場(chǎng) international airport 國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng) domestic airport 機(jī)場(chǎng)候機(jī)樓 airport terminal 國(guó)際候機(jī)樓 international terminal 國(guó)際航班出港 international departure 國(guó)內(nèi)航班出站 domestic departure 衛(wèi)星樓 satellite 人口 in
出口 exit;out;way out 進(jìn)站(進(jìn)港、到達(dá))arrivals 不需報(bào)關(guān) nothing to declare 海關(guān) customs
登機(jī)口 gate;departure gate 候機(jī)室 departure lounge 航班號(hào) FLT No(flight number)來(lái)自......arriving from
預(yù)計(jì)時(shí)間 scheduled time(SCHED)實(shí)際時(shí)間 actual 已降落 landed 前往......departure to 起飛時(shí)間 departure time 延誤 delayed 登機(jī) boarding
由此乘電梯前往登機(jī) stairs and lifts to departures
迎賓處 greeting arriving
由此上樓 up;upstairs
由此下樓 down;downstairs
免稅店 duty-free shop
貨幣兌換處 money exchange;currency exchange
訂旅館 hotel reservation 行李暫存箱 luggage locker 出站(出港、離開(kāi))departures 登機(jī)手續(xù)辦理 check-in 登機(jī)牌 boarding pass(card)
護(hù)照檢查處 passport control immigration 行李領(lǐng)取處 luggage claim;baggage claim國(guó)際航班旅客 international passengers 中轉(zhuǎn) transfers
中轉(zhuǎn)旅客 transfer passengers 中轉(zhuǎn)處 transfer correspondence 過(guò)境 transit
報(bào)關(guān)物品 goods to declare 貴賓室 V.I.P.room 購(gòu)票處 ticket office 付款處 cash 出租車(chē) taxi
出租車(chē)乘車(chē)點(diǎn) Taxipick-up point 大轎車(chē)乘車(chē)點(diǎn) coachpick-up point 航空公司汽車(chē)服務(wù)處 airline coach service
租車(chē)處(旅客自己駕車(chē))car hire 公共汽車(chē) bus;coach service 公用電話(huà) public phone;telephone
廁所 toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁 men's;gent's;gentlemen's
女廁 women's;lady's
餐廳 restaurant 酒吧 bar
咖啡館 coffee shop;cafe 銀行 bank 郵局 post office 出售火車(chē)票 rail ticket 旅行安排 tour arrangement 行李牌 luggage tag 機(jī) 票
旅客姓名 name of passenger 承運(yùn)人(公司)carrier 航班號(hào) flight no.座艙等級(jí) class(fare basis)機(jī)號(hào) plane No.機(jī)座號(hào) seat No.吸煙坐位 smoking seat 非吸煙席 non-smoking seat 前往城市 to 起點(diǎn)城市 from 起飛日期 date 起飛時(shí)間 time
旅行經(jīng)停地點(diǎn) good for passage between 訂座情況 status 機(jī)票確認(rèn) ticket confirm 出(入)境卡
姓 family name
名 First(Given)Name
性別 sex
男 male
女 female
專(zhuān)業(yè)技術(shù)人員 professionals & technical
行政管理人員 legislators & administrators辦事員 clerk
商業(yè)人員 commerce(Business People)
服務(wù)人員 service
農(nóng)民 farmer
工人 worker
其他 others
無(wú)業(yè) jobless
簽名 signature
官方填寫(xiě) official use only
年 year 月 month 日 day
出生日期 date of Birth(Birth date)偕行人數(shù) accompanying number 職業(yè) occupation 國(guó)籍 nationality
國(guó)籍 country of citizenship 護(hù)照號(hào) passport No.原住地 country of Origin(Country where you live)
前往目的地國(guó) destination country
登機(jī)城市 city where you boarded
簽證簽發(fā)地 city where visa was issued
簽發(fā)日期 date issue
前往國(guó)家的住址 address while in
街道及門(mén)牌號(hào) number and street
城市及國(guó)家 city and state
簽 證
姓 surname
名 first(given)name
性別 sex
出生日期 birthdate
國(guó)籍 nationality
護(hù)照號(hào) passport No.編號(hào) control No.簽發(fā)地 Issue At
簽發(fā)日期 Issue Date(或On)
失效日期(或必須在...日之前入境)expiry date(或 before)
停留期為......for stays of 10天 ten days 8周 eight weeks 3個(gè)月 three months 6個(gè)月 six months
1年 one year 3年 three years
簽證種類(lèi) visa type(class)日期、數(shù)字、符號(hào)
一月 JAN 二月 FEB 三月 MAR 四月 APR 五月 MAY 六月 JUN
七月 JUL 八月 AUG 九月 SEP 十月 OCT 十一月 NOV 十二月 DEC
天 day(s)周 week(s)月 month(s)年 year(s)
1993年6月12日 12 Jun.1993 機(jī)票上英語(yǔ)
飛機(jī)票(指限定條件)
endoresement/restrictions
旅客姓名
name of passenger 旅行經(jīng)停地點(diǎn) good for passage between 起點(diǎn)城市
from 起飛日期
date 起飛時(shí)間
time 訂座情況
status 機(jī)票確認(rèn)
ticket confirm
登機(jī)口
gate
前往城市
to 承運(yùn)人(公司)carrier 航班號(hào)
flight no.座艙等級(jí)
class(fare basis)機(jī)號(hào)
plane No.機(jī)座號(hào)
seat No.吸煙坐位
smoking seat 非吸煙席
non-smoking seat
預(yù)定機(jī)位
1.I''d like to make a reservation for a flight from New York to Boston on Nov.28th.2.Could I get my seat assignment? 3.I''d like a window seat.4.I''d like in the non-smoking section.5.I prefer to sit by the window.6.Do you have a seat on the flight after that? 翻譯&解析 翻譯:
1.我想預(yù)定十一月二十八號(hào)從紐約到波士頓的班機(jī)。
2.我可以指定座位嗎? 3.我要一個(gè)靠窗的位子。4.我想要無(wú)煙區(qū)的座位。5.我想坐在靠窗位置。6.下一班飛機(jī)有位子嗎? 解析:
1.window seat 是靠窗的座位,aisle seat是靠走道的座位
2.one-way ticket 單程票 round-trip ticket是雙程票
3.三種機(jī)位的等級(jí)為:first class 頭等艙;
business class公務(wù)艙;economy class 經(jīng)濟(jì)艙 其他常用的問(wèn)句
1.What''s the department time? 起飛時(shí)間是什么時(shí)候?
2.What time is the flight scheduled to leave today? 那班飛機(jī)今天何時(shí)起飛? 3.What''s the check-in time? 何時(shí)開(kāi)始辦理登記手續(xù)?
4.How long does the flight take? 要飛多久? 5.Is this ticket refundable?這張機(jī)票可以退票嗎? 租車(chē)
1.I''d like to reserve a car for next Monday.我想在下周一預(yù)定一輛車(chē)。
2.How much do you charge for renting a car? 租一輛車(chē)要多少錢(qián)?
3.I''d like to keep the car for one more day.我要多租一天車(chē)。
機(jī)場(chǎng)英語(yǔ) 1.入境
May I see your passport, please? 麻煩請(qǐng)給我你的護(hù)照。
Where are you staying? 將在那兒住宿? Here is my passport / Here it is.這是我的護(hù)照。
I will stay at Boston Hotel.我將住在波士頓飯店。
What's the purpose of your visit? 旅行的目的為何?
Do you have a return ticket to Taiwan? 是否有臺(tái)灣回程機(jī)票?
Sightseeing(Businese).觀光(公務(wù))。Yes, here it is.有的,這就是回程機(jī)票。How long will you be staying in the United States? 預(yù)計(jì)在美國(guó)停留多久?
How much money do you have with you? 你隨身攜帶多少現(xiàn)金? 5 days.5天。
I have 800 dollars.大約800元。
I plan to stay for about 10 days.預(yù)計(jì)停留約10天。
Good.Have a nice day.祝你玩得愉快。I'm just passing through.我只是過(guò)境而已。Thank you.謝謝。
I am leaving for Geneva tonight.今晚即動(dòng)身前往日內(nèi)瓦。
2.行李遺失
Where can I get my baggage? 我在何處可取得行李?
It's a small ovemight bag.It's light brown.它是一個(gè)茶色小旅行袋。
I can'find my baggage.我找不到我的行李。
Please wait for a moment while we are investigating.我們正在調(diào)查,請(qǐng)稍等一下。Here is my claim tag.這是我的行李票。We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.Would you come with me to the office? 我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報(bào)告。請(qǐng)和我到辦公室。
Could you please check it urgently? 是否可麻煩緊急查詢(xún)?
How soon will I find out? 多快可找到? How many pieces of baggage have you lost? 你總共遺失了幾件行李?
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.一旦找到行李,請(qǐng)立即送到我停留的飯店。
Can you describe your baggage? 請(qǐng)描述你的行李。
How can you help me if you can't find my baggage today? 若是今天無(wú)法找到行李,你可如何幫助我?
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.它是一個(gè)中型的灰色紳耐特皮箱。I'd like to purchase what I need for the night.我想要購(gòu)買(mǎi)過(guò)夜所需的用品。
It is a large leather suitcase with my name tag.It's dark blue.它是一個(gè)上面系有我名牌的大型皮制黑藍(lán)色行李箱。3.海關(guān)申報(bào)
Your passport and declaration card, please.請(qǐng)出示護(hù)照和申報(bào)單。
This is a souvenir that I'm taking to Taiwan.這是我要帶去臺(tái)灣的當(dāng)?shù)丶o(jì)念品。
Do you have anything to declare? 是否有任何東西需要申報(bào)?
Do you have any liquor or cigarettes? 你有攜帶任何酒類(lèi)或香煙嗎? No, I don't.沒(méi)有。
Yes, I have two bottles of whisky.是的,我?guī)Я藘善烤啤?/p>
Please open this bag.請(qǐng)打開(kāi)這個(gè)袋子。The camera is for my personal use.這個(gè)相機(jī)是我私人使用的。
What are these? 這些東西是做何用?
you'll have to pay duty on this.你必須為這項(xiàng)物品繳付稅金。
These are for my personal use.這些是我私人使用的東西。
Do you have any other baggage? 你還有其它行李嗎?
These are gifts for my friends.這些是給朋友的禮物。
O.K.Please give this declaration card to that officer at the exit.好了!請(qǐng)將這張申報(bào)卡交給出口處的官員。4.旅游信息
Where is , the tourist information? 旅游咨詢(xún)中心在那里?
Can you recommend a hotel which is not too expensive? 是否可建議一間較為廉價(jià)的旅館?
Is there an airport bus to the city? 是否有機(jī)場(chǎng)巴士可到市區(qū)?
Is there a hotel which costs under 50 dollars a night? 是否有每晚花費(fèi)在50美元以下的飯店? Where is the bus stop(taxi stand)? 巴士站牌(出租車(chē)招呼站)在那里?
Could you recommend a hotel in the city center? 是否可建議一家位于市中心的旅館? Where can I get the limousine for Hilton Hotel? 我在何處可搭乘希爾頓飯店的接泊巴士? I'd like to stay at a hotel near the station(beach).我想要住在靠近車(chē)站(海灘)的飯店。How can I get to Hilton Hotel? 我要如何才能到達(dá)希爾頓飯店?
How much is it per night? 每晚費(fèi)用為多少? Do you have a hotel list? 這兒有飯店目錄嗎? Does it include tax and service charge? 費(fèi)用是否包含稅與服務(wù)費(fèi)?
Can I have a youth hostel list? 是否可提供我一份青年招待所的目錄?
Is breakast included? 早餐是否已包含于費(fèi)用內(nèi)?
May I have a city map? 是否可給我一份城市地圖?
Is there a discount for staying several days? 若停留數(shù)日是否有任何折扣?
Can I reserve a hotel(rent a car)here? 我是否可在此預(yù)訂飯店(租車(chē))?
I'd like to stay for two nights.我想要停留兩晚。
5.機(jī)位預(yù)約、確認(rèn)篇
雖然現(xiàn)在許多航空公司已取消72小時(shí)前需確認(rèn)機(jī)位的手續(xù),然而,以防萬(wàn)一,最好仍在回程或前往下一段旅程前打電話(huà)確認(rèn)機(jī)位無(wú)誤。若機(jī)位預(yù)訂有問(wèn)題,最好馬上重新訂位,以免延誤行程。Hello.This is United Airlines.聯(lián)合航空,您好。I'd like to reconfirm my flight.我想要再確認(rèn)班機(jī)。
What's your name and flight number? 請(qǐng)說(shuō)您的大名與班機(jī)號(hào)碼?
My name is Jerry Cheng, and the flight number is UA 003 for Los Angeles.我的名字是杰瑞?陳,班機(jī)號(hào)碼是飛往洛杉機(jī)的聯(lián)合航空003班機(jī)。
When is it?June 10th.行程是那一天?6月10日。
I'd like to make sure of the time it leaves.我想要確認(rèn)班機(jī)時(shí)間沒(méi)有改變。
I can't find your name.Really? 我找不到您的大名。真的?
May I have your name again? 請(qǐng)?jiān)俑嬖V我一次您的大名?
I still can't find your name on the reservation list.我仍然無(wú)法在訂位名單中找到您的名字。
Anyway, we have seats for new bookings on this flight.No problem.別擔(dān)心,這班班機(jī)仍有空位提供新的訂位者。
One economy class seat, is that right?一個(gè)經(jīng)濟(jì)艙座位,對(duì)嗎?
Now you have been booked.沒(méi)問(wèn)題,您已完成訂位。
Thanks a lot.What time do you start check-in?謝謝。你們何時(shí)開(kāi)始辦理登機(jī)? Two hours before departure time.起飛前2小時(shí)。
You must check-in at least one hour before.你必須在至少1小時(shí)前辦理登機(jī)?!撅w機(jī)客滿(mǎn)時(shí)】
Then, please give me a new reservation.那么,請(qǐng)幫我重新訂位。
Sorry, this flight is full.抱歉,這班飛機(jī)已客滿(mǎn)。What is the possibility of my getting a seat if I wait?若是我在此等候,有機(jī)位的機(jī)率有多大?
When will the next flight to Los Angeles leave?下一班飛往洛杉機(jī)的班機(jī)何時(shí)起飛? The day after tomorrow, Friday.后天,星期五。
That will be fine.What's the flight number and departure time?太好了。請(qǐng)告訴我班機(jī)號(hào)碼與起飛時(shí)間?
What is the fare? 費(fèi)用多少? 上機(jī)實(shí)用英語(yǔ)
(出示登機(jī)證予服務(wù)人員)
我的座位在那里? Where is my seat? 我能將手提行李放在這兒?jiǎn)? Can I put my baggage here ?
是否可替我更換座位? Could you change my seat, please?
我是否可將座位向後傾倒?(向後座的乘客說(shuō))May I recline my seat? 我是否可抽煙? May I somke?
需要什麼飲料嗎? What kind of drinks do you want?
機(jī)上提供那些飲料? What kind of drinks do you have?
咖啡、茶、果汁、可樂(lè)、啤酒和調(diào)酒。We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.晚餐想吃牛肉、雞肉或是魚(yú)? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 請(qǐng)給我加水威士忌。Scotch and water, please.請(qǐng)給我牛肉。Beef, please.我覺(jué)得有些冷(熱)。I feel cold(hot).請(qǐng)給我一個(gè)枕頭和毛毯。May I have a pillow and a blanket, please?
機(jī)上有中文報(bào)紙或雜志嗎? Do you have any Chinese newspapers(magazines)? 我覺(jué)得有些不舒服,是否可給我一些藥? I feel a little sick, Can I have some medicine?
還有多久到達(dá)檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
這班班機(jī)會(huì)準(zhǔn)時(shí)到達(dá)嗎? Will this flight get there on time?
我擔(dān)心能否趕上轉(zhuǎn)機(jī)班機(jī)。I’m anxious about my connecting flight.請(qǐng)告訴我如何填寫(xiě)這張表格? Could you tell me how to fill in this form? 旅行常用詞匯之機(jī)場(chǎng)指示篇 機(jī)場(chǎng)費(fèi)
airport fee
國(guó)際機(jī)場(chǎng)
international airport 國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng)
domestic airport
機(jī)場(chǎng)候機(jī)樓
airport terminal 國(guó)際候機(jī)樓
international terminal 國(guó)際航班出港 international departure 國(guó)內(nèi)航班出站 domestic departure 衛(wèi)星樓
satellite 人口
in
出口
exit;out;way out 進(jìn)站(進(jìn)港、到達(dá))arrivals
不需報(bào)關(guān)
nothing to declare 海關(guān)
customs
登機(jī)口
gate;departure gate 候機(jī)室
departure lounge 航班號(hào)
FLT No(flight number)來(lái)自......arriving from
預(yù)計(jì)時(shí)間
scheduled time(SCHED)實(shí)際時(shí)間
actual time 已降落
landed 前往......departure to
起飛時(shí)間
departure time 延誤
delayed 登機(jī)
boarding
由此乘電梯前往登機(jī) stairs and lifts to departures
迎賓處
greeting arriving 由此上樓
up;upstairs 由此下樓
down;downstairs 銀行
bank
貨幣兌換處
money exchange;currency exchange
訂旅館
hotel reservation 行李暫存箱
luggage locker 出站(出港、離開(kāi))departures 登機(jī)手續(xù)辦理 check-in
登機(jī)牌
boarding pass(card)
護(hù)照檢查處
passport control immigration 行李領(lǐng)取處
luggage claim;baggage claim國(guó)際航班旅客 international passengers 中轉(zhuǎn)
transfers
中轉(zhuǎn)旅客
transfer passengers 中轉(zhuǎn)處
transfer correspondence 過(guò)境
transit
報(bào)關(guān)物品
goods to declare 貴賓室
V.I.P.room 購(gòu)票處
ticket office 付款處
cash 出租車(chē)
taxi
出租車(chē)乘車(chē)點(diǎn) Taxipick-up point 大轎車(chē)乘車(chē)點(diǎn) coachpick-up point
航空公司汽車(chē)服務(wù)處 airline coach service
租車(chē)處(旅客自己駕車(chē))car hire 公共汽車(chē)
bus;coach service 公用電話(huà)
public phone;telephone 廁所
toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁
men's;gent's;gentlemen's 女廁
women's;lady's 餐廳
restaurant 酒吧
bar
咖啡館
coffee shop;cafe 免稅店
duty-free shop
郵局
post office 出售火車(chē)票
rail ticket
旅行安排
tour arrangement 行李牌
luggage tag 一 入關(guān)
· 麻煩請(qǐng)給我你的護(hù)照。May I see your passport, please?
· 這是我的護(hù)照。Here is my passport / Here it is.· 旅行的目的為何? What's the purpose of your visit?
·(移民)(觀光)(公務(wù))。(Immigrant)(Sightseeing)(Businese).· 隨身攜帶多少現(xiàn)金? How much money do you have with you?
· 大約10,000元。I have 10,000 dollars.· 祝你玩得愉快。Good.Have a nice day.· 謝謝。Thank you.二 行李
· 我在何處可取得行李? Where can I get my baggage?
· 我找不到我的行李。I can'find my baggage.· 這是我的行李票。Here is my claim tag.· 是否可麻煩緊急查詢(xún)? Could you please check it urgently?
· 你總共遺失了幾件行李? How many pieces of baggage have you lost? · 請(qǐng)描述你的行李。Can you describe your baggage?
· 它是一個(gè)中型的灰色紳耐特皮箱。It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.· 它是一個(gè)上面系有我名牌的大型皮制黑藍(lán)色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag.It's dark blue.· 它是一個(gè)茶色小旅行袋。It's a small ovemight bag.It's light brown.· 我們正在調(diào)查,請(qǐng)稍等一下。Please wait for a moment while we are investigating.· 我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報(bào)告。We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.· 請(qǐng)和我到辦公室。Would you come with me to the office?
· 多快可找到? How soon will I find out? · 一旦找到行李,請(qǐng)立即送到我停留的飯店。Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.· 若是今天無(wú)法找到行李,你可如何幫助и? How can you help me if you can't find my baggage today? · 我想要購(gòu)買(mǎi)過(guò)夜所需的用品。I'd like to purchase what I need for the night.三 海關(guān)申報(bào)
· 請(qǐng)出示護(hù)照和申報(bào)單。Your passport and declaration card, please.· 是否有任何東西需要申報(bào)? Do you have anything to declare? · 沒(méi)有。No, I don't.· 請(qǐng)打開(kāi)這個(gè)袋子。Please open this bag.· 這些東西是做何用? What are these? · 這些是我私人使用的東西。These are for my personal use.· 這些是給朋友的禮物。These are gifts for my friends.· 這是我要帶去臺(tái)灣的當(dāng)?shù)丶o(jì)念品。This is a souvenir that I'm taking to Toronto.· 你有攜帶任何酒類(lèi)或香煙嗎? Do you have any liquor or cigarettes?
· 是的,我?guī)Я藘善烤?。Yes, I have two bottles of whisky.· 這個(gè)相機(jī)是我私人使用的。The camera is for my personal use.· 你必須為這項(xiàng)物品繳付稅金。You'll have to pay duty on this.· 你還有其他行李嗎? Do you have any other baggage? 好了!
· 請(qǐng)將這張申報(bào)卡交給出口處的官員。O.K.Please give this declaration card to that officer at the exit.四 機(jī)位預(yù)約、確認(rèn)篇
· 聯(lián)合航空,您好。Hello.This is United Airlines.· 請(qǐng)說(shuō)您的大名與班機(jī)號(hào)碼? What's your name and flight number?
· 行程是那一天?6月10日。When is it? June 10th.· 我找不到您的大名。真的? I can't find your name.Really?
· 我仍然無(wú)法在訂位名單中找到您的名字。I still can't find your name on the reservation list.· 一個(gè)經(jīng)濟(jì)艙座位,對(duì)嗎? One economy class seat, is that right?
· 謝謝。你們何時(shí)開(kāi)始辦理登機(jī)? Thanks a lot.What time do you start check-in? · 你必須在至少1小時(shí)前辦理登機(jī)。You must check-in at least one hour before.抱歉,這班飛機(jī)已客滿(mǎn)。Sorry, this flight is full.· 下一班飛往多倫多的班機(jī)何時(shí)起飛?
When will the next flight to Toronto leave? · 太好了。請(qǐng)告訴我班機(jī)號(hào)碼與起飛時(shí)間? That will be fine.What's the flight number and departure time?
· 我想要再確認(rèn)班機(jī)。I'd like to reconfirm my flight.· 我的名字是杰瑞煩 “03班機(jī)。My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.· 我想要確認(rèn)班機(jī)時(shí)間沒(méi)有改變。I'd like to make sure of the time it leaves.· 請(qǐng)?jiān)俑嬖V我一次您的大名? May I have your name again?
· 別擔(dān)心,這班班機(jī)仍有空位提供新的訂位者。Anyway, we have seats for new bookings on this flight.No problem.· 沒(méi)問(wèn)題,您已完成訂位。Now you have been booked.· 起飛前2小時(shí)。Two hours before departure time.·(飛機(jī)客滿(mǎn)時(shí))那么,請(qǐng)幫我重新訂位。Then, please give me a new reservation.· 若是我在此等候,有機(jī)位的機(jī)率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
· 后天,星期五。The day after tomorrow, Friday.費(fèi)用多少? What is the fare? 機(jī)場(chǎng)安檢英語(yǔ)
2007-05-02 15:17引導(dǎo)崗位:
1.Please pass through the detector one by one.請(qǐng)一個(gè)一個(gè)通過(guò)探測(cè)門(mén)。
2.Hello.put your baggage on the belt please.您好,請(qǐng)把您的包放在傳送帶上。
3.Please put all your metallic objects such as coin,cellphone,chewing gum,cigarettes,and anything with Aluminum foil into the basket.請(qǐng)把您隨身攜帶的所有金屬物品,如硬幣、手機(jī)、口香糖、香煙、以及帶錫紙的物品等放在籃子里。4.Could you hold the baby in your arms and let the pram be checked by the X-ray machine?
您可以抱起嬰兒,將嬰兒車(chē)通過(guò)X光機(jī)檢查嗎? 5.Excuse me, sir.please take your computer out and put it in the basket.對(duì)不起,先生,請(qǐng)把您的電腦從包里取出放入筐里。6.Take off your jacket, please.請(qǐng)把您的外套脫下。
7.Antthing else in your pocket? 口袋里還有其它物品嗎?
8.I’m sorry to tell you that flammable items cannot be taken with you into the aircraft.很遺憾的告訴您,易燃品不能隨身帶上飛機(jī)。手檢崗位:
1. Please come over for inspection.請(qǐng)過(guò)來(lái)接受檢查。
2. Please raise your arms.請(qǐng)您抬起雙臂。
3. Turn around please.請(qǐng)轉(zhuǎn)身。
4. Please unbutton your coat.請(qǐng)把您的衣扣打開(kāi)。
5. I’m sorry to tell you that it is a prohibited item.youcan’t take it with you into the aircraft.很抱歉告訴您,這是違禁品,您不能把它帶上飛機(jī)。6. Checking is done, thankyou for your corporation.檢查完畢,謝謝合作。
7. You can take your baggage now.您可以拿行李了。移交臺(tái)崗位:
1. These items are forbidden by law and will have to be confiscated.Here is your receipt.這些東西是違禁品,我們必須沒(méi)收。這是給您的沒(méi)收單據(jù)。
2. We could check it in for you ,or you could have it deposited temporarily at our place for up to one month.您可以辦理托運(yùn)或在我們這兒辦理暫存,我們可以替您保留一個(gè)月。
3. Within a month, if you return to Beijing, take this receipt to the Domestic Security office to get your things back.一個(gè)月之內(nèi),當(dāng)您再來(lái)北京的時(shí)候,您可以到國(guó)內(nèi)安檢值班室憑單據(jù)領(lǐng)取您的東西。
4. If you can’t come back within a month, we won’t keep it for you.如果一個(gè)月之內(nèi),您不來(lái)領(lǐng)的話(huà),我們將不再替您保存。
5. This is the government’s rule.For your own safety and other passangers, we need your understanding and corporation.這是政府規(guī)定的,為了您和其他旅客的安全,請(qǐng)您理解和配合我們的工作。
(出示登機(jī)證予服務(wù)人員)我的座位在那里? Where is my seat?
我能將手提行李放在這兒?jiǎn)? Can I put my baggage here ?
是否可替我更換座位? Could you change my seat, please?
我是否可將座位向后傾倒?(向后座的乘客說(shuō))May I recline my seat? 我是否可抽煙? May I somke?
需要什麼飲料嗎? What kind of drinks do you have?
機(jī)上提供那些飲料? What kind of drinks do you have?
咖啡、茶、果汁、可樂(lè)、啤酒和調(diào)酒。We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.晚餐想吃牛肉、雞肉或是魚(yú)? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 請(qǐng)給我加水威士忌。Scotch and water, please.請(qǐng)給我牛肉。Beef, please.我覺(jué)得有些冷(熱)。I feel cold(hot)。請(qǐng)給我一個(gè)枕頭和毛毯。May I have a pillow and a blanket, please?
機(jī)上有中文報(bào)紙或雜志嗎? Do you have any Chinese newspapers(magazines)? 我覺(jué)得有些不舒服,是否可給我一些藥? I feel a little sick, Can I have some medicine? 還有多久到達(dá)檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
這班班機(jī)會(huì)準(zhǔn)時(shí)到達(dá)嗎? Will this flight get there on time?
我擔(dān)心能否趕上轉(zhuǎn)機(jī)班機(jī)。I“m anxious about my connecting flight.請(qǐng)告訴我如何填寫(xiě)這張表格? Could you tell me how to fill in this form? [請(qǐng)求對(duì)方]再說(shuō)一次。
Could you please repeat that? 我要訂9月15號(hào)到紐約的班機(jī)。
I”d like to make a reservation for a flight to New York on September 15th.408次班機(jī)何時(shí)抵達(dá)?
What time does Flight 408 arrive? 機(jī)票多少錢(qián)?
How much is airfare? 我想要確認(rèn)我預(yù)訂的機(jī)位。
I“d like to reconfirm my plane reservation please.盥洗室在哪里?
Where is the lavatory? 你有中文報(bào)紙嗎?
Do you have Chinese Newspaper? 我會(huì)冷,請(qǐng)給我一條毯子好嗎? I feel cool, may I have a blanket? 可不可以給我一副撲克牌?
May I have a deck of playing cards? 機(jī)內(nèi)免稅販賣(mài) In-Flight Sales 請(qǐng)出示您的護(hù)照。
May I see your passport, please? 您要在美國(guó)待多久?
How long are you going to stay in America? 我會(huì)留在美國(guó)一個(gè)星期。I will stay for one week.您此行的目的為何?
What is the purpose of your visit?
您有任何東西要申報(bào)嗎?
Do you have anything to declare? 我沒(méi)有東西申報(bào)。
I have nothing to declare.對(duì)不起,哪里是行李提領(lǐng)區(qū)?
Excuse me, where is the baggage claim area?
行李遺失申報(bào)處在哪里?
Where is the lost luggage office? 我可以在哪里找到行李推車(chē)? Where can I get a luggage cart?
我要把一萬(wàn)元臺(tái)幣換成美金。
I”d like to change NT$10,000 into U.S.Dollars, please.你能告訴我在哪里兌換外幣嗎?
Can you tell me where to change money? shuttle bus: 穿梭巴士。特別是在機(jī)場(chǎng),從所抵達(dá)的機(jī)場(chǎng)大廳一出來(lái),就可以看到很多不同租車(chē)公司的穿梭巴士,免費(fèi)將你拉倒該公司的租車(chē)點(diǎn)。站在租車(chē)公司穿梭巴士停車(chē)站的標(biāo)志下,等上幾分鐘,你所選擇的租車(chē)公司巴士就會(huì)到來(lái)。hang luggage: 手提行李(課隨身帶到飛機(jī)上);隨身攜帶的小件行李,與hand luggage同義。while away: 消磨(時(shí)間)。while在此處是動(dòng)詞,表示“消磨”。比如:I was glad of his company to while away an hour until the train came.在等車(chē)的一個(gè)小時(shí)中,有他做伴消磨時(shí)間我很高興。, face=Verdana ,>Two hours before departure time.起飛前2小時(shí)。
You must check-in at least one hour before.你必須在至少1小時(shí)前辦理登機(jī)。
【飛機(jī)客滿(mǎn)時(shí)】
Then, please give me a new reservation.那么,請(qǐng)幫我重新訂位。
Sorry, this flight is full.抱歉,這班飛機(jī)已客滿(mǎn)。
What is the possibility of my getting a seat if I wait?若是我在此等候,有機(jī)位的機(jī)率有多大? When will the next flight to Los Angeles leave?下一班飛往洛杉機(jī)的班機(jī)何時(shí)起飛? The day after tomorrow, Friday.后天,星期五。
That will be fine.What's the flight number and departure time?太好了。請(qǐng)告訴我班機(jī)號(hào)碼與起飛時(shí)間?
What is the fare? 費(fèi)用多少? 上機(jī)實(shí)用英語(yǔ)
(出示登機(jī)證予服務(wù)人員)
我的座位在那里? Where is my seat?
我能將手提行李放在這兒?jiǎn)? Can I put my baggage here ?
是否可替我更換座位? Could you change my seat, please?
我是否可將座位向後傾倒?(向後座的乘客說(shuō))May I recline my seat? 我是否可抽煙? May I somke?
需要什麼飲料嗎? What kind of drinks do you want?
機(jī)上提供那些飲料? What kind of drinks do you have?
咖啡、茶、果汁、可樂(lè)、啤酒和調(diào)酒。We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.晚餐想吃牛肉、雞肉或是魚(yú)? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 請(qǐng)給我加水威士忌。Scotch and water, please.請(qǐng)給我牛肉。Beef, please.我覺(jué)得有些冷(熱)。I feel cold(hot).請(qǐng)給我一個(gè)枕頭和毛毯。May I have a pillow and a blanket, please?
機(jī)上有中文報(bào)紙或雜志嗎? Do you have any Chinese newspapers(magazines)? 我覺(jué)得有些不舒服,是否可給我一些藥? I feel a little sick, Can I have some medicine? 還有多久到達(dá)檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
這班班機(jī)會(huì)準(zhǔn)時(shí)到達(dá)嗎? Will this flight get there on time?
我擔(dān)心能否趕上轉(zhuǎn)機(jī)班機(jī)。I’m anxious about my connecting flight.請(qǐng)告訴我如何填寫(xiě)這張表格? Could you tell me how to fill in this form? 旅行常用詞匯之機(jī)場(chǎng)指示篇
機(jī)場(chǎng)費(fèi)
airport fee
國(guó)際機(jī)場(chǎng)
international airport
國(guó)內(nèi)機(jī)場(chǎng)
domestic airport
機(jī)場(chǎng)候機(jī)樓
airport terminal 國(guó)際候機(jī)樓
international terminal 國(guó)際航班出港 international departure 國(guó)內(nèi)航班出站 domestic departure 衛(wèi)星樓
satellite 人口
in
出口
exit;out;way out 進(jìn)站(進(jìn)港、到達(dá))arrivals
不需報(bào)關(guān)
nothing to declare 海關(guān)
customs
登機(jī)口
gate;departure gate 候機(jī)室
departure lounge 航班號(hào)
FLT No(flight number)
來(lái)自......arriving from
預(yù)計(jì)時(shí)間
scheduled time(SCHED)實(shí)際時(shí)間
actual time 已降落
landed 前往......departure to
起飛時(shí)間
departure time 延誤
delayed 登機(jī)
boarding
由此乘電梯前往登機(jī) stairs and lifts to departures
迎賓處
greeting arriving 由此上樓
up;upstairs
由此下樓
down;downstairs
銀行
bank
貨幣兌換處
money exchange;currency exchange
訂旅館
hotel reservation 行李暫存箱
luggage locker 出站(出港、離開(kāi))departures 登機(jī)手續(xù)辦理 check-in
登機(jī)牌
boarding pass(card)
護(hù)照檢查處
passport control immigration 行李領(lǐng)取處
luggage claim;baggage claim國(guó)際航班旅客 international passengers 中轉(zhuǎn)
transfers
中轉(zhuǎn)旅客
transfer passengers 中轉(zhuǎn)處
transfer correspondence 過(guò)境
transit
報(bào)關(guān)物品
goods to declare 貴賓室
V.I.P.room 購(gòu)票處
ticket office 付款處
cash 出租車(chē)
taxi
出租車(chē)乘車(chē)點(diǎn) Taxipick-up point 大轎車(chē)乘車(chē)點(diǎn) coachpick-up point 航空公司汽車(chē)服務(wù)處 airline coach service 租車(chē)處(旅客自己駕車(chē))car hire 公共汽車(chē)
bus;coach service 公用電話(huà)
public phone;telephone 廁所
toilet;W.C;lavatories;rest room
男廁
men's;gent's;gentlemen's 女廁
women's;lady's 餐廳
restaurant 酒吧
bar
咖啡館
coffee shop;cafe 免稅店
duty-free shop
郵局
post office 出售火車(chē)票
rail ticket
旅行安排
tour arrangement 行李牌
luggage tag 一 入關(guān)
· 麻煩請(qǐng)給我你的護(hù)照。May I see your passport, please?
· 這是我的護(hù)照。Here is my passport / Here it is.· 旅行的目的為何? What's the purpose of your visit?
·(移民)(觀光)(公務(wù))。(Immigrant)(Sightseeing)(Businese).· 隨身攜帶多少現(xiàn)金? How much money do you have with you?
· 大約10,000元。I have 10,000 dollars.· 祝你玩得愉快。Good.Have a nice day.· 謝謝。Thank you.二 行李
· How many luggages are you checking in?
有多少件托運(yùn)行李?
· Do you have a carry-on?
有手提行李沒(méi)?
· Can you place your baggage up here?
請(qǐng)把行李放上來(lái)(傳送帶上)。
· Your luggage is overweight。
您的行李超重了。
· Single or return?
您想要單程的還是往返的票?
· Do you prefer window or aisle?
您想要靠窗還是靠走廊的座位?
· We do not have any aisle seats
remaining.Is a window seat ok with you or would you prefer a middle seat?
靠走廊的座位賣(mài)完了,您想要靠窗的還是中間的座位?
· Do you have a seat next to the emergency exit?
有靠近緊急出口的座位嗎?
· Here are your tickets.The gate number is on the bottom of the ticket。
給您機(jī)票,登機(jī)口號(hào)在機(jī)票底部寫(xiě)著。
· They will start boarding 20 minutes before the departure time.You should report to gate C2 by then。
您需要在起飛前20分鐘登機(jī),到時(shí)候請(qǐng)您去C2登機(jī)口登機(jī)。
· 我在何處可取得行李? Where can I get my baggage?
· 我找不到我的行李。I can'find my baggage.· 這是我的行李票。Here is my claim tag.· 是否可麻煩緊急查詢(xún)? Could you please check it urgently?
· 你總共遺失了幾件行李? How many pieces of baggage have you lost? · 請(qǐng)描述你的行李。Can you describe your baggage?
· 它是一個(gè)中型的灰色紳耐特皮箱。It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.· 它是一個(gè)上面系有我名牌的大型皮制黑藍(lán)色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag.It's dark blue.· 它是一個(gè)茶色小旅行袋。It's a small ovemight bag.It's light brown.· 我們正在調(diào)查,請(qǐng)稍等一下。Please wait for a moment while we are investigating.· 我們可能遺失了幾件行李,所以必須填份行李遺失報(bào)告。We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.· 請(qǐng)和我到辦公室。Would you come with me to the office?
· 多快可找到? How soon will I find out? · 一旦找到行李,請(qǐng)立即送到我停留的飯店。Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.· 若是今天無(wú)法找到行李,你可如何幫助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
· 我想要購(gòu)買(mǎi)過(guò)夜所需的用品。I'd like to purchase what I need for the night.三 海關(guān)申報(bào)
· 請(qǐng)出示護(hù)照和申報(bào)單。Your passport and declaration card, please.· 是否有任何東西需要申報(bào)? Do you have anything to declare? · 沒(méi)有。No, I don't.· 請(qǐng)打開(kāi)這個(gè)袋子。Please open this bag.· 這些東西是做何用? What are these? · 這些是我私人使用的東西。These are for my personal use.· 這些是給朋友的禮物。These are gifts for my friends.· 這是我要帶去臺(tái)灣的當(dāng)?shù)丶o(jì)念品。This is a souvenir that I'm taking to Toronto.· 你有攜帶任何酒類(lèi)或香煙嗎? Do you have any liquor or cigarettes?
· 是的,我?guī)Я藘善烤?。Yes, I have two bottles of whisky.· 這個(gè)相機(jī)是我私人使用的。The camera is for my personal use.· 你必須為這項(xiàng)物品繳付稅金。You'll have to pay duty on this.· 你還有其他行李嗎? Do you have any other baggage? 好了!
· 請(qǐng)將這張申報(bào)卡交給出口處的官員。O.K.Please give this declaration card to that officer at the exit.四 機(jī)位預(yù)約、確認(rèn)篇
· 聯(lián)合航空,您好。Hello.This is United Airlines.· 請(qǐng)說(shuō)您的大名與班機(jī)號(hào)碼? What's your name and flight number?
· 行程是那一天?6月10日。When is it? June 10th.· 我找不到您的大名。真的? I can't find your name.Really?
· 我仍然無(wú)法在訂位名單中找到您的名字。I still can't find your name on the reservation list.· 一個(gè)經(jīng)濟(jì)艙座位,對(duì)嗎? One economy class seat, is that right?
· 謝謝。你們何時(shí)開(kāi)始辦理登機(jī)? Thanks a lot.What time do you start check-in? · 你必須在至少1小時(shí)前辦理登機(jī)。You must check-in at least one hour before.抱歉,這班飛機(jī)已客滿(mǎn)。Sorry, this flight is full.· 下一班飛往多倫多的班機(jī)何時(shí)起飛?
When will the next flight to Toronto leave? · 太好了。請(qǐng)告訴我班機(jī)號(hào)碼與起飛時(shí)間? That will be fine.What's the flight number and departure time?
· 我想要再確認(rèn)班機(jī)。I'd like to reconfirm my flight.· 我的名字是杰瑞煩 “03班機(jī)。My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.· 我想要確認(rèn)班機(jī)時(shí)間沒(méi)有改變。I'd like to make sure of the time it leaves.· 請(qǐng)?jiān)俑嬖V我一次您的大名? May I have your name again?
· 別擔(dān)心,這班班機(jī)仍有空位提供新的訂位者。Anyway, we have seats for new bookings on this flight.No problem.· 沒(méi)問(wèn)題,您已完成訂位。Now you have been booked.· 起飛前2小時(shí)。Two hours before departure time.·(飛機(jī)客滿(mǎn)時(shí))那么,請(qǐng)幫我重新訂位。Then, please give me a new reservation.· 若是我在此等候,有機(jī)位的機(jī)率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
· 后天,星期五。The day after tomorrow, Friday.費(fèi)用多少? What is the fare? 機(jī)場(chǎng)安檢英語(yǔ)
2007-05-02 15:17引導(dǎo)崗位:
1.Please pass through the detector one by one.請(qǐng)一個(gè)一個(gè)通過(guò)探測(cè)門(mén)。
2.Hello.put your baggage on the belt please.您好,請(qǐng)把您的包放在傳送帶上。
3.Please put all your metallic objects such as coin,cellphone,chewing
gum,cigarettes,and anything with Aluminum foil into the basket.請(qǐng)把您隨身攜帶的所有金屬物品,如硬幣、手機(jī)、口香糖、香煙、以及帶錫紙的物品等放在籃子里。4.Could you hold the baby in your arms and let the pram be checked by the X-ray machine?
您可以抱起嬰兒,將嬰兒車(chē)通過(guò)X光機(jī)檢查嗎? 5.Excuse me, sir.please take your
computer out and put it in the basket.對(duì)不起,先生,請(qǐng)把您的電腦從包里取出放入筐里。6.Take off your jacket, please.請(qǐng)把您的外套脫下。
7.Antthing else in your pocket? 口袋里還有其它物品嗎?
8.I’m sorry to tell you that flammable items cannot be taken with you into the aircraft.很遺憾的告訴您,易燃品不能隨身帶上飛機(jī)。手檢崗位: 1. Please come over for inspection.請(qǐng)過(guò)來(lái)接受檢查。
2. Please raise your arms.請(qǐng)您抬起雙臂。
3. Turn around please.請(qǐng)轉(zhuǎn)身。
4. Please unbutton your coat.請(qǐng)把您的衣扣打開(kāi)。
5. I’m sorry to tell you that it is a prohibited item.youcan’t take it with you into the aircraft.很抱歉告訴您,這是違禁品,您不能把它帶上飛機(jī)。6. Checking is done, thankyou for your corporation.檢查完畢,謝謝合作。
7. You can take your baggage now.您可以拿行李了。移交臺(tái)崗位:
1. These items are forbidden by law and will have to be confiscated.Here is your receipt.這些東西是違禁品,我們必須沒(méi)收。這是給您的沒(méi)收單據(jù)。
2. We could check it in for you ,or you could have it deposited temporarily at our place for up to one month.您可以辦理托運(yùn)或在我們這兒辦理暫存,我們可以替您保留一個(gè)月。
3. Within a month, if you return to Beijing, take this receipt to the Domestic Security office to get your things back.一個(gè)月之內(nèi),當(dāng)您再來(lái)北京的時(shí)候,您可以到國(guó)內(nèi)安檢值班室憑單據(jù)領(lǐng)取您的東西。
4. If you can’t come back within a month, we won’t keep it for you.如果一個(gè)月之內(nèi),您不來(lái)領(lǐng)的話(huà),我們將不再替您保存。
5. This is the government’s rule.For your own safety and other passangers, we need your understanding and corporation.這是政府規(guī)定的,為了您和其他旅客的安全,請(qǐng)您理解和配合我們的工作。
(出示登機(jī)證予服務(wù)人員)我的座位在那里? Where is my seat?
我能將手提行李放在這兒?jiǎn)? Can I put my baggage here ?
是否可替我更換座位? Could you change my seat, please?
我是否可將座位向后傾倒?(向后座的乘客說(shuō))May I recline my seat? 我是否可抽煙? May I somke?
需要什麼飲料嗎? What kind of drinks do you have?
機(jī)上提供那些飲料? What kind of drinks do you have?
咖啡、茶、果汁、可樂(lè)、啤酒和調(diào)酒。We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails.晚餐想吃牛肉、雞肉或是魚(yú)? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 請(qǐng)給我加水威士忌。Scotch and water, please.請(qǐng)給我牛肉。Beef, please.我覺(jué)得有些冷(熱)。I feel cold(hot)。請(qǐng)給我一個(gè)枕頭和毛毯。May I have a pillow and a blanket, please?
機(jī)上有中文報(bào)紙或雜志嗎? Do you have any Chinese newspapers(magazines)? 我覺(jué)得有些不舒服,是否可給我一些藥? I feel a little sick, Can I have some medicine? 還有多久到達(dá)檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu?
這班班機(jī)會(huì)準(zhǔn)時(shí)到達(dá)嗎? Will this flight get there on time?
我擔(dān)心能否趕上轉(zhuǎn)機(jī)班機(jī)。I“m anxious about my connecting flight.請(qǐng)告訴我如何填寫(xiě)這張表格? Could you tell me how to fill in this form? [請(qǐng)求對(duì)方]再說(shuō)一次。
Could you please repeat that? 我要訂9月15號(hào)到紐約的班機(jī)。
I”d like to make a reservation for a flight to New York on September 15th.408次班機(jī)何時(shí)抵達(dá)?
What time does Flight 408 arrive? 機(jī)票多少錢(qián)?
How much is airfare? 我想要確認(rèn)我預(yù)訂的機(jī)位。
I’d like to reconfirm my plane reservation please.盥洗室在哪里?
Where is the lavatory? 你有中文報(bào)紙嗎?
Do you have Chinese Newspaper? 我會(huì)冷,請(qǐng)給我一條毯子好嗎? I feel cool, may I have a blanket? 可不可以給我一副撲克牌?
May I have a deck of playing cards? 機(jī)內(nèi)免稅販賣(mài) In-Flight Sales 請(qǐng)出示您的護(hù)照。
May I see your passport, please? 您要在美國(guó)待多久?
How long are you going to stay in America? 我會(huì)留在美國(guó)一個(gè)星期。
I will stay for one week.您此行的目的為何?
What is the purpose of your visit? 您有任何東西要申報(bào)嗎?
Do you have anything to declare? 我沒(méi)有東西申報(bào)。
I have nothing to declare.對(duì)不起,哪里是行李提領(lǐng)區(qū)?
Excuse me, where is the baggage claim area?
行李遺失申報(bào)處在哪里?
Where is the lost luggage office? 我可以在哪里找到行李推車(chē)? Where can I get a luggage cart? 我要把一萬(wàn)元臺(tái)幣換成美金。
I’d like to change NT$10,000 into U.S.Dollars, please.你能告訴我在哪里兌換外幣嗎?
Can you tell me where to change money? shuttle bus: 穿梭巴士。特別是在機(jī)場(chǎng),從所抵達(dá)的機(jī)場(chǎng)大廳一出來(lái),就可以看到很多不同租車(chē)公司的穿梭巴士,免費(fèi)將你拉倒該公司的租車(chē)點(diǎn)。站在租車(chē)公司穿梭巴士停車(chē)站的標(biāo)志下,等上幾分鐘,你所選擇的租車(chē)公司巴士就會(huì)到來(lái)。hang luggage: 手提行李(課隨身帶到飛機(jī)上);隨身攜帶的小件行李,與hand luggage同義。while away: 消磨(時(shí)間)。while在此處是動(dòng)詞,表示“消磨”。比如:I was glad of his company to while away an hour until the train came.在等車(chē)的一個(gè)小時(shí)中,有他做伴消磨時(shí)間我很高興。
第五篇:民航地勤工作總結(jié)
2013年個(gè)人總結(jié)
2013年很快就過(guò)去了,在局領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)心和正確指導(dǎo)下,以微笑服務(wù)為己任,以乘客滿(mǎn)意為宗旨,立足本職、愛(ài)崗敬業(yè)、扎扎實(shí)實(shí)地做好服務(wù)工作,現(xiàn)將一年來(lái)的工作總結(jié)如下:
一、在政治思想方面
能夠認(rèn)真貫徹“鄧小平”理論和“三個(gè)代表”重要思想牢固樹(shù)立全心全意為人民服務(wù)的宗旨積極主動(dòng)的參加單位的各項(xiàng)活動(dòng),努力提高自己的人生觀、價(jià)值觀、為更好的搞好宣傳工作打下良好的基礎(chǔ)。
二、在工作和學(xué)習(xí)方面
熱愛(ài)自己的本職工作能夠認(rèn)真對(duì)待每一項(xiàng)工作,工作投入熱心為乘客服務(wù)認(rèn)真履行本部門(mén)的各項(xiàng)規(guī)章制度。注重克服思想上的“惰”性,堅(jiān)持按制度,按時(shí)參加理論學(xué)習(xí)。
作為后勤服務(wù)人員,我始終堅(jiān)持“把簡(jiǎn)單的事做好就是不簡(jiǎn)單”。工作中認(rèn)真對(duì)待每一件事,每當(dāng)遇到繁雜瑣事,總是積極、努力的去做;全身心的投入到工作中去。一年來(lái),為了使自己更好地為乘客服務(wù),我一邊向老同志虛心請(qǐng)教,努力學(xué)習(xí)和借鑒她們的工作經(jīng)驗(yàn),一邊嚴(yán)格要求自己,其次是按自己的學(xué)習(xí)計(jì)劃,堅(jiān)持個(gè)人自學(xué),擠時(shí)間學(xué),正確處理工作中碰到的問(wèn)題,不因工作忙而忽視學(xué)習(xí),不因任務(wù)重而放松學(xué)習(xí)。
總結(jié)一年的工作,雖然工作中取得了一些成績(jī)積累了一些經(jīng)驗(yàn),但是這些成績(jī)的取得、經(jīng)驗(yàn)的積累和領(lǐng)導(dǎo)同事是分不開(kāi)的,工作中對(duì)自己的要求還不夠嚴(yán)格缺乏主動(dòng)性和全面性希望在新的一年里我將認(rèn)真學(xué)習(xí)各項(xiàng)規(guī)章制度及業(yè)務(wù)素質(zhì)。努力是思想覺(jué)悟和工作效率全面進(jìn)入一個(gè)新水平。
二O一四年一月二十四日