第一篇:國際法案例:國際法的性質(zhì):英伊石油公司案[本站推薦]
【國際法的性質(zhì)】英伊石油公司案
一、本案的主要案情:
1933年4月,伊朗政府(當時稱波斯)與英國“英伊石油公司”(一家私有公司)簽訂一項協(xié)定,授予該公司在伊朗境內(nèi)特許區(qū)域內(nèi)開采和加工石油的特許權(quán)。協(xié)議有效期為60年,協(xié)議同時規(guī)定,在協(xié)議有效期內(nèi),非因特殊情況和經(jīng)過仲裁庭裁決,不得廢除協(xié)議。1951年3月,伊朗議會頒布法律,宣布對其境內(nèi)的石油工業(yè)實行國有化,取消了“英伊石油公司”的特許權(quán),此舉引起了英伊石油公司與伊朗政府間的爭端。公司要求以仲裁方式解決其余伊朗政府之間的爭議,但被伊朗政府拒絕。英國政府支持該英國公司的主張,1951年5月16日向國際法院提起訴訟,請求國際法院判決并宣告伊朗政府有義務(wù)將爭端提交仲裁庭裁決,或國際法院判決伊朗實行國有化法律違反了國際法。英國政府主張國際法院對該爭端有管轄的主要依據(jù)是英、伊雙方曾發(fā)表的接受國際法院強制管轄權(quán)的聲明和屬于聲明范圍的伊朗與第三國及與英國締結(jié)的若干協(xié)定。伊朗政府提出反對意見,認為對國際法院對該爭端沒有管轄權(quán)。1952年7月22日,法院以九票贊成,五票反對,作出法院對該案沒有管轄權(quán)的最終判決。
二、案件分析與啟示
本案國際法院是否具有管轄權(quán),最終可以歸結(jié)到1933年得特許權(quán)協(xié)議是否屬于條約這個問題上。在國際法院看來,1933年協(xié)議只是一個國家的“政府和外國法人之間的一項特許權(quán)合同”,而不是國際法意義上的條約,所以,國際法院認為對本案沒有管轄權(quán)。
這個案件在很大程度上澄清了國際法的性質(zhì)和特點。首先,它說明了國際法主要是國家間法律。根據(jù)《國際法院規(guī)約》第34條第1款的規(guī)定,在國際法院進行訴訟的當事方必須是國家。如果本案中英國的訴訟請求成立——1933年得特許權(quán)協(xié)議具有條約和國內(nèi)法上合同的雙重屬性,則意味著國際法院受理了一個政府和個人之間合同糾紛案件,同時也就意味著個人成為國際法院訴訟的主體。這一點與《國際法院規(guī)約》的規(guī)定是矛盾的。案件表明:個人在一般情況下不能成為國際法主體。案件還說明:國際法調(diào)整的是國家間關(guān)系。英國政府的主張實際上是混淆了國際條約和依據(jù)國內(nèi)法簽訂的協(xié)議的區(qū)別。在國際法中,承擔條約中義務(wù)、享受權(quán)利的主體是國家等國際法主體。應(yīng)當承認,英國政府在推動年公司與伊朗政府的談判中是有作用的,但1933年協(xié)議畢竟是在公司與政府之間簽訂的,所以,不能認為是條約。這也反映了國際法并不直接調(diào)整和規(guī)范國家與個人之間的關(guān)系,而是以調(diào)整國家間關(guān)系為主。
第二篇:國際法經(jīng)典案例英挪漁業(yè)案
英挪漁業(yè)案
英國訴挪威
國際法院,1951年 【案情】
英國長期以來在挪威海岸外的海域捕魚。自17世紀以來,英國就經(jīng)常在捕魚方面與挪威(當時是丹挪王國)發(fā)生爭執(zhí)。1911年后,英挪兩國還發(fā)生過幾次捕魚爭端。1933年,英國向挪威政府提出一份備忘錄,指責挪威在劃定領(lǐng)?;€上所采用的方法不合法。1935年7月12日’挪威頒布一項國王詔令,詔令宣布北緯26°28'8”以北的海域為挪威專屬漁區(qū)。根據(jù)該詔令,挪威沿岸以其外緣的高地、島嶼和礁石的48個點為基點,用直線把這些基點連成直線基線,宣布基線向海一面4海里的海域為挪威的專屬漁區(qū)。英國在1933年已曾經(jīng)反對過挪威采用直線基線的方法,并認為挪威采用的直線太長(最長者達44海里)。挪威1935年的詔令頒布后,英挪兩國進行了多次談判,但沒有結(jié)果。在1948-1949年間,英國很多漁船被挪威政府拿捕。1949年9月28日,英國以請求書向國際法院起訴,要求國際法院指出挪威劃定領(lǐng)海的方法是否違背國際法。因英挪兩國均已接受了國際法院的強制管轄,國際法院接受了這個案件,對英挪兩國的漁業(yè)爭端進行審理并在1951年12月18日作出判決。
【訴訟與判決】
1.訴訟要求。特別協(xié)定請求國際法院:
(1)宣布適用于劃定基線的國際法原則。挪威政府將根據(jù)這條基線向海一面劃出一個延伸4海里完全留給其本國國民使用的專屬漁區(qū),這條基線的確定應(yīng)盡可能考慮雙方的論點,以避免兩國發(fā)生進一步的法律爭議。
(2)如法院認為挪威政府有權(quán)劃定上條所指的漁區(qū)并把該漁區(qū)只留給其本國國民使用,請對挪威政府對在該線以外的區(qū)域干擾英國漁船所造成的損失判予賠償。
2.訴訟主張。
英國政府認為挪威政府1935年詔令所劃出的線不是依照國際法劃出的,并認為本案應(yīng)適用的原則是:領(lǐng)?;€必須是最低潮線;連接內(nèi)水的封閉線不應(yīng)超過10海里。
挪威不否認有這些規(guī)則,但認為這些規(guī)則對挪威不適用,并堅持說它所采用的劃定基線的方法,無論從哪一方面來說都是符合國際法的。
經(jīng)過書面訴訟和口頭訴訟后,國際法院認為本案須研究三個問題:(1)英國提出的原則是不是國際法的正確說明?(2)挪威的方法是不是符合國際法?
(3)挪威的國王詔令是不是正確地適用了這種方法? 3.法院的分析。
法院認為在處理這個案件時,有幾個基本點是必需考慮的。第一個考慮是領(lǐng)海從屬于陸地的觀念。沿海國正是根據(jù)陸地才有權(quán)取得沿岸水域的權(quán)利。國家劃定領(lǐng)海界線時必需考慮實際的需要和當?shù)氐囊?,并考慮領(lǐng)?;€的劃定可能偏離其海岸一般趨勢的合理的范圍。第二個考慮是某些海域與把它分隔或包圍的陸地組成部分之間的靠近程度,因為劃定基線時,應(yīng)考慮其靠近程度是否足以使該海域成為內(nèi)水。沿岸國在有關(guān)海灣規(guī)則的基礎(chǔ)上根據(jù)自己的地理情況來決定。第三個考慮是延伸的范圍除了地理因素之外,不要忽略了特殊的經(jīng)濟利益,這個因素的現(xiàn)實性和重要性是由長期的慣例所證實了的。關(guān)于第一個問題。英國提出了兩個原則,一是“低潮線原則”,二是“十海里原則”。
至于“低潮線原則”,國際法院指出:為了確定測算領(lǐng)海寬度的基線,國家實踐曾采用過低潮線、高潮線或兩者的平均線。這個標準能清楚地體現(xiàn)領(lǐng)海與陸地領(lǐng)土毗鄰的特點。各國都采用這個標準,挪威和英國都采用這個標準,不過作法上各有不同,在國際法上,沒有統(tǒng)一的規(guī)則。
在本案中,挪威的4海里領(lǐng)海寬度的主張是沒有爭議的,問題只是這4海里應(yīng)從什么地方算起。挪威的低潮線應(yīng)該從什么地方劃出。這就首先要考慮挪威海岸的特點了。挪威海岸長約1500公里,地貌異常特殊,沿岸群山環(huán)抱,斷斷續(xù)續(xù),其中包含無數(shù)島嶼、小島和干礁,形成一個星羅棋布的小島群,挪威稱之為“石壘”(sk-jargaard)。海岸外是一片淺平的沙灘。該區(qū)域漁源豐富,足當?shù)鼐用褓囈陨娴闹匾顏碓础臓幾h地區(qū)最南端到“北角”,沿岸就是一片石壘。在石壘里面,幾乎每一個小島都有大小不等的海灣、海峽和僅供當?shù)鼐用駚硗乃??!笆瘔尽睒?gòu)成挪威陸地的一個構(gòu)成部分了。挪威的海岸不像其他國家那樣是陸地與海洋的明顯邊界,而是其“石壘”的外界。在確定挪威領(lǐng)海基線的時候,低潮線是大陸的低潮線還是構(gòu)成其大陸一部分的“石壘”的低潮線?就是說,挪威主張的4海里領(lǐng)海寬度的起點線一基線應(yīng)從大陸的低潮線算起,還是從“石壘”的低潮線算起?英國認為挪威的基線應(yīng)該是構(gòu)成挪威領(lǐng)土部分的干地和挪威內(nèi)水的低潮線。法院不能同意這個看法。法院指出:適用低潮線規(guī)則有三種方法。那就是:平行線法(trace parallele)、圓弧法(arc of circles)和直線法(straightbaseline system)。最簡單的是平行線法,即領(lǐng)海的外界完全與海岸平行。這個方法對海岸正常的國家是容易做到的。當海岸曲度很大(如挪威海岸東部的芬馬克)和沿岸島嶼密布(如沿著挪威海岸西部的“石壘”)的時候,基線就會脫離低潮線而只能根據(jù)地理結(jié)構(gòu)劃出了。在這種情況下,低潮線就不能作為一個規(guī)則提出來要求海岸線必須與它的整個彎曲度相一致。在本案中,英國在備忘錄中曾以低潮線標準反對挪威,但它在復(fù)辯狀和在其代理人的陳述中已放棄了這個觀點。但另一方面,英國在復(fù)辯狀中又認為正確的方法是“圓弧法”。圓弧法是美國代表在1930年在海牙國際法編纂會議上提出的。這是用新技術(shù)劃出領(lǐng)海寬度的方法,其目的是實現(xiàn)領(lǐng)海必須沿著海岸線劃出的原則。但這種方法也沒有法律的強制作用,英國代理人在口頭答辯中也承認這一點。法院指出,為了實現(xiàn)領(lǐng)海帶必須沿著海岸線劃出的原則,許多國家已認為有必要采用直線基線法,它們并沒有受到別的國家反對。直線基線法就是在低海線上選定適當?shù)狞c,用直線把各點連起來。這種方法不僅可以用予正常的海灣,也可以用于曲度不大的海岸。英國認為挪威只能用宵線劃出灣口的封閉線。法院不能同意這個看法。如果領(lǐng)海的基線必須沿著“石壘”的外線劃出,就沒有理由認為這種方法只能適用于海灣了。
至于“十海里原則”。英國認為,根據(jù)國際法,海灣的封閉線不應(yīng)超過10海里,除非挪威能證明所有大灣小灣都是它的歷史性水域,封閉線才可以超過10海里,但英國也承認挪威有權(quán)把這些水域作為它的歷史性水域。
挪威認為它以歷史權(quán)利作為根據(jù),但它對歷史權(quán)利的解釋不同,正如挪威代理人在聽訊時所說的,“挪威政府不是以歷史來論征它的額外權(quán)利,對海域提出為法律所拒絕的權(quán)利,挪威是用歷史和其他因素一起來說明它所采用的方法是符合法律的?!? 挪威政府的歷史權(quán)利的概念是與它對一般國際法規(guī)則的理解是一致的。在它看來,國際法的這些規(guī)則已考慮到事物的多樣性,劃線必須符合不同地區(qū)的特殊情況。它認為,它所采取的直線基線法是當?shù)厍闆r之必需,是完全符合法律的。
國際法院指出,“歷史性水域”通常是指內(nèi)水。英國把歷史性水域適用到內(nèi)水和領(lǐng)海,這是違背國際法的。至于直線的長度,雖然有些國家主張十海里,但也有許多國家采用不同的長度。因此,“十海里規(guī)則”無論對海灣來說,還是對各個島嶼之間的海域來說,都還沒有取得普遍國際法規(guī)則的權(quán)威。由于挪威已不能在其海岸適用十海里規(guī)則,就不能以這個規(guī)則反對挪威。
關(guān)于第二個問題。1935年詔令所適用的劃線方法是否符合國際法?
挪威認為,采用直線法劃基線,已成了挪威傳統(tǒng)的方法。這種方法是由挪威海岸的特殊地理情況造成的。這種作法已為一系列的實踐形成為挪威的一種制度。六十多年來,這種制度從來沒有受到其他國家反對。國際法院也認為,挪威政府從1812年的詔令以來,直到本爭端發(fā)生以前,就不斷地通過詔令、報告、外交照會等文件表明采用直線方法劃基線。挪威的直線基線制度是從在本爭端發(fā)生以前,就已經(jīng)在長期的實踐中確定下來了。各國政府對這種方法的容忍態(tài)度證明他們不認為那是違反國際法的行為。多少年來,連英國也沒有提出異議。只有1933年7月27日的備忘錄才受到英國正式反對。挪威的劃線方法是根據(jù)其地理特點的需要決定的,它并沒有為其他國家反對,應(yīng)認為是沒有違背國際法的。
關(guān)于第三個問題。挪威的國王詔令的劃線方法是否正確適用?在辯論中,英國認為:挪威1935年國王詔令所劃定的基線中的某些線段,例如斯維荷爾泰維特(Svaehol thavet)和洛伐維特(Lop-phavet),沒有完全沿著海岸的一般方向,因而是不符合上述標準的。法院研究了這兩個線段之后,認為斯維荷爾泰維特實際上是一個帶有海灣性質(zhì)的盆地,不過分成兩個大灣。洛伐維特在基線與陸地部分的稍許偏離,不能認為是偏離海岸的一般方向。斯維荷爾維特自17世紀以來就被挪威認為是它的內(nèi)水,早已隸屬于挪威的主權(quán)之下,至于洛伐維特,偏離是很輕微的,由沿岸國自己解決就行了。
4.判決。
根據(jù)上述分析,法院駁回了英國的要求,并于1951年12月28日作出判決: 判決以10:2票判定: “1935年7月12日挪威國王詔令劃定漁區(qū)的方法沒有違反國際法?!?以8:4票判定:“由倒王詔令采用直線方法劃出的基線沒有違反國際法?!?/p>
判決作出時,阿爾瓦勒斯、海克沃斯、舒模等三位法官發(fā)表了個別意見;麥克奈爾和里德兩位法官發(fā)表了不同意見。
【評注】
基線是陸地和海洋的分界線,也是測算領(lǐng)海及其他海域的起點線。確定基線是海洋法中最重要的問題。但海洋法上還沒有為各國統(tǒng)一適用的原則或規(guī)則。羅馬時期最初采用高潮線,后來改用低潮線。低潮線現(xiàn)在已為各國所普遍接受了。1812年的《北海漁約》把低潮線稱為“實際的標準”。在1930年的國際法編纂會議上,低潮線被稱為“通常的基線”。1958年的《領(lǐng)海與毗連區(qū)公約》把低潮線稱為“正?;€”,所謂正常,是因為在正常情況下,它與海岸完全平行。但在海岸不那么正常的時候,就是說,在海岸彎曲度很大和島嶼又多的情況下,沿岸國就采用別的基線,直線基線就是普遍適用的一種。
在本案中,英國認為挪威不應(yīng)采用直線基線,不應(yīng)以石壘的外緣作為基線,不應(yīng)采用超過十海里長度的基線。這三個主張都給國際法院駁回了。直線基線最先是英國采用的。遠在1604年,英國就用直線劃出馬恩島和安格爾西島之間的基線。后來許多國家都用直線劃出灣口或河口的封閉線。到19世紀,大多數(shù)國家都采用直線基線了。因此,挪威用直線劃出其基線,那是無可非議的。至于挪威的基線應(yīng)是連接其石壘最外緣的線還是其陸地的海岸線?
國際法院根據(jù)挪威沿岸的地貌特點,認定“石壘”是挪威陸地的一個構(gòu)成部分,因而基線應(yīng)是石壘的外界而不是陸地的海岸。這個判斷是非??陀^和公正的。所謂十海里的長度標準,在國際法上根本就沒有這個規(guī)則,那只是英美北大西洋海岸漁業(yè)仲裁案裁決中提出的建設(shè),運沒有成為習慣法規(guī)則。
本案是有關(guān)領(lǐng)?;€制度的一個非常重要的案例。國際法院在判決中指出采用直線基線的三個基本觀點:
(1)沿海國有權(quán)根據(jù)自己的地理特點選用劃出領(lǐng)?;€的方法;(2)直線基線不應(yīng)在任何明顯的程度偏離海岸的一般方向;(3)基線向陸地一面的海域是沿岸國的內(nèi)水。
這些觀點是在總結(jié)海洋法歷史發(fā)展的基礎(chǔ)上提出來的,這些觀點已為各國在實踐中所接受,并已反映在《領(lǐng)海與毗連區(qū)公約》第4條和《聯(lián)合國海洋法公約》第7條和第8條中。國際法院在本案的判決對現(xiàn)代海洋法的發(fā)展具有非常重要的意義。
英國和挪威漁業(yè)案與領(lǐng)海基線的確定
國際法院對英國挪威漁業(yè)案例的判決對世界各沿海國領(lǐng)?;€的確定有著重大影響。本文簡單介紹了海洋法公約中的領(lǐng)海基線條文和目前基線的狀況。由于國際海洋劃界工作的進行,世界各沿海國的領(lǐng)?;€標準應(yīng)當統(tǒng)一。
自從國際法院1951年12月18日年對英國挪威漁業(yè)案例判決以來,國際海洋法和國際實踐有了巨大的發(fā)展和變化。英國挪威漁業(yè)案是50多年前世界上劃出的第一條領(lǐng)海基線的案例,它對當前的領(lǐng)?;€的確定與國際海洋邊界劃定仍然具有重要的現(xiàn)實指導(dǎo)意義。
1.首例領(lǐng)海基線案例與直線基線的產(chǎn)生
對英國和挪威漁業(yè)案的判決是國際上首例有關(guān)領(lǐng)?;€問題的判決。挪威擁有著漫長的海岸線,其沿海水域蘊藏著豐富的漁業(yè)資源。第一次世界大戰(zhàn)后,挪威和英國之間經(jīng)常為挪威沿岸的漁業(yè)發(fā)生爭端。為了保護本國的利益,挪威于1935年公布敕令,把北緯66°28′08″以北的沿海水域劃為挪威的漁業(yè)區(qū)。劃定漁區(qū)的方法是:從俄羅斯邊境到韋斯特峽灣之間,用直線基線把挪威本土和島嶼或巖礁上選定的48個基點,用47條線段連接起來。其中39條線段的長度在24海里以內(nèi),有8條超過24海里,最長的達44海里。挪威將該連線的內(nèi)側(cè)水域作為內(nèi)水,并把此基線以外的4海里海域劃為領(lǐng)海。挪威這種漁區(qū)的劃定,一直到第二次世界大戰(zhàn)后才對英國人完全付諸實施。英國于1949年就此爭端向國際法院提出訴訟,請求法院對1935年挪威敕令劃定漁區(qū)的方法,以及敕令按照這一方法所規(guī)定的領(lǐng)?;€是否違反國際法的問題作出判決。挪威根據(jù)1935年敕令劃定海域的方法在國際社會是人所共知的。法院判定挪威劃定領(lǐng)海所使用的方法以及由此方法所制定的基線并不違反國際法。后來,這一判決的基本原則被普遍應(yīng)用,成為1958年《領(lǐng)海與毗連區(qū)公約》第4條關(guān)于直線基線劃法的規(guī)定。
上述第4條款關(guān)于直線基線的規(guī)定受到國際法院對英國和挪威漁業(yè)案例判決的啟示,而1982年《聯(lián)合國海洋法公約》(以下簡稱《公約》)第7條款,雖然有些變化,但基本上重復(fù)了上述1958年公約第4條款的內(nèi)容。由此可以看出英挪漁業(yè)案判決對于直線基線產(chǎn)生和應(yīng)用的重要意義。法院指出挪威海岸線極為曲折,緊接海岸有一系列島嶼。挪威的峽灣同挪威大陸實際上構(gòu)成一個整體,峽灣內(nèi)的水域構(gòu)成挪威的內(nèi)水。從整體上看,這里真正的海岸線應(yīng)該是沿陸地領(lǐng)土組成部分包括外延劃定的一條線。在劃定挪威的領(lǐng)海界線時,應(yīng)從島礁外延的低潮線算起。除了直線基線方法外,該判決還同時確定了一些重要的法律原則,例如:“劃定直線基線不應(yīng)在任何明顯的程度上偏離海岸的一般方向”,“基線內(nèi)的海域必須充分接近陸地領(lǐng)土,使其受內(nèi)水制度的支配”,又如運用直線基線的效果使原來適用無害通過的水域被納入內(nèi)水時,無害通過權(quán)擴大適用于這一部分水域等。國際法院在審理本案過程中,考慮并識別了劃界中的各種因素,認真而又靈活地將國際法準則適用于各種特殊海岸地理學狀況,為國際法理論與實踐的結(jié)合以及國際海洋劃界實踐中如何劃定領(lǐng)?;€提供了一個成功的和意義深遠的范例。判決英國和挪威漁業(yè)案以來半個多世紀過去了,其間國際法院曾判決過許多海洋劃界案例,然而至今它卻沒有對各沿海國運用直線基線的最大長度作出過限定。領(lǐng)?;€是劃定海洋邊界的起始線,由于起始線的長度和方向沒有嚴格的標準,這將為劃定海洋邊界的確切位置帶來不利影響。2.關(guān)于《公約》直線基線條文的問題
1982年《公約》于1994年11月16日生效,《公約》第312和313條款反映和支配著對《公約》的修訂或修正的問題?!豆s》生效10年后的今天,許多專家建議能夠修改原來的條文,寫出新的直線基線規(guī)則。需要出臺的基線規(guī)則要解決目前存在著的許多不合法的情況,并要確定將需要解決的許多情況。
世界上有的沿海國正在與其相鄰或相向的國家進行海洋邊界的劃定工作,據(jù)劃界專家說,許多對直線基線作出不合理主張的國家在邊界談判中,要說服鄰國接受它們的主張將會經(jīng)歷巨大的困難。在另一個國家劃出相當?shù)闹本€基線或作圖線之后,或者基線不得不被忽略,或者邊界只有被國際法院判決。在談判中,當事國劃界圖大地基準面不統(tǒng)一,有的沒有標志圖中直線線段的性質(zhì)等,給劃界帶來困難。因此,統(tǒng)一基線理論原則和技術(shù)標準是十分必要的。
目前有許多條款在被執(zhí)行,這些條款中包含有一些不明確的內(nèi)容、一些技術(shù)上的錯誤等。當然,《公約》的許多部分需要進行重大的修正或改進,以及當法律專家面對著工作需要提出意見時可以滿足引證第二部分“領(lǐng)海和毗連區(qū)”、第六部分“大陸架”和第十一部分“區(qū)域”的需要。自2004年起,有可能提出具體的修正案并需要召開一次國際會議考慮任何被提出的修正案。修正和簡化《公約》第二部分條文,特別是那些實際通常一直被以及現(xiàn)在仍然被忽視或違反的條款是必要的。最終目標是產(chǎn)生符合現(xiàn)實的條文,不管是在地理上、司法上還是在實踐上均應(yīng)符合現(xiàn)實的條文。
《公約》第二部分包含有關(guān)“領(lǐng)海和毗連區(qū)”的條款共有32條,其中第3-5和7-16條具體涉及到測算領(lǐng)海和毗連區(qū)寬度的基線(特別是直線基線)、劃定這些基線的原則和界限以及隨后產(chǎn)生的影響。由于這些條款的規(guī)定不可能適合每種地理情況,因此許多有國際聲望的專家學者一直在試圖找到所有沿海國均應(yīng)遵守的新的標準。
3.過長的直線基線是個突出問題
目前海洋法專家對1982年《公約》各條款之間具有的緊密關(guān)系的分析,包括對領(lǐng)海無害通過制度的考慮認為,一條直線基線的最長長度以不超過24海里長為宜,然而多數(shù)國家的直線基線的最大長度卻超過了這個數(shù)字。不少專家認為國家領(lǐng)海基點和基線已成為當前國際上一個普遍而又突出的問題,隨著海洋劃界的開展,全球范圍應(yīng)當統(tǒng)一和規(guī)范化。
1982年《公約》沒有對直線基線長度作出專門的規(guī)定,而國際法院和仲裁法庭至今對于所有國家采用的直線基線最大可允許長度沒有作出說明。1958年《領(lǐng)海與毗連區(qū)公約》和1982年《公約》都沒有阻止許多沿海國采用過長基線的趨勢。國際上一些學者主張各沿海國最大的直線基線長度應(yīng)當加以嚴格限制,因為過長和無規(guī)則的基線的法律效果只能助長劃界爭端的產(chǎn)生。
當前在150多個沿海國中,已有60多個沿著它們的海岸位置劃出了直線基線,并且有接近10多個其它國家頒布了立法,公布了直線基線坐標或海圖。所劃的這些直線基線的許多線段都與國際法不相符,比如線段長度過長,或基線偏離了海岸一般方向的合宜范圍等。例如,緬甸劃出了一條穿過莫塔馬灣長達222海里的直線基線,其主張大約獲得了14,300平方海里的海域(相當于丹麥國土的面積)作為內(nèi)水。由于缺少合適的直線基線,這里本來應(yīng)當是公海區(qū)域。朝鮮、韓國、日本、越南、巴基斯坦、馬爾代夫、孟加拉、泰國、柬埔寨、俄羅斯和菲律賓等同樣劃出了長度過長的直線基線。4.領(lǐng)?;€標準需要統(tǒng)一
世界上不少國家劃出的直線基線是這樣一種狀況:一個國家的不標準的基線導(dǎo)致了另一個國家更不標準的基線的產(chǎn)生。各國根據(jù)它們的自身利益都在追求著最大的海洋管轄區(qū)域,而卻不顧嚴重的后果。正象國際法院對英國挪威漁業(yè)案例判決中指出的那樣:“直線基線的劃定,具有國際性的一面,涉及到其它國家的利益,不能僅僅取決于沿海國在它的國內(nèi)立法中所表示的意愿,……與其它國家劃界的合法性取決于國際法?!?/p>
以日本為例,1996年日本《內(nèi)閣法令》第206號標明了日本國海岸和海島共有194個領(lǐng)?;c,162條直線基線線段,計15組。其中大約72%的線段長度小于24海里,然而,其余28%,即46條線段在長度上超過了24海里,15條大于48海里,最長的一段為85.2海里。而韓國的領(lǐng)?;c絕大多數(shù)遠離海岸并處在巖石小島上。韓國總共采用23個基點,包括某些海岸區(qū)運用正?;€(低潮線),使用了19條直線基線線段劃出了領(lǐng)?;€。從基點1開始向南開始按順時針方向確立基線,其起始于釜山附近東南沿海,包括了南部和西部附近的全部島嶼和巖石。共有12條線段短于24海里,其中5條在24~48海里之間,2條超過48海里,西南海岸基點13至14是最長基線線段,長達60.3海里。有專家認為,直線基線長度一旦超過24海里,尤其是當被連接的地形相當小且孤立存在時,它所包圍的水域?qū)⒉豢赡艹蔀椤俺浞纸咏懙仡I(lǐng)土,使其受內(nèi)水制度的支配”的水域(《公約》7(3)條款)。另外,根據(jù)初步估計,韓國西部基點距其大陸海岸垂直距離達到20海里以遠,有的甚至更遠,這不符合所謂“緊接海岸” 只為12海里的要求。韓國學者認為,日本直線基線的采用擴大了日本主張領(lǐng)海的外部范圍。漁業(yè)區(qū)劃界需要參考基點的位置,在漁業(yè)談判中,韓日兩國因在東海和日本海領(lǐng)?;c位置的法律問題多次爭吵,相互指責。
世界沿海國海洋邊界劃定需要相互接軌,各沿海國的基線規(guī)則需要統(tǒng)一和一致。根據(jù)國際海洋法的不斷發(fā)展,近年來劃界技術(shù)專家依據(jù)大量的國際實踐認為,世界上每一個沿海國建立國家的領(lǐng)海基點和基線的具體技術(shù)初步要求應(yīng)當是:
(1)
在海岸平坦的地方必須運用正?;€。
(2)每條直線基線的長度不超過24海里,河口與海灣封口線在低潮時同樣不超過24海里?!熬o接海岸”的距離意指12海里。
(3)直線基線走向偏離海岸一般方向范圍不應(yīng)大于15°。(4)等于或小于1″(秒)的基點或轉(zhuǎn)折點地理坐標;
(5)注明直線線段的性質(zhì),如恒向線、測地線、方位角、大圓線、小圓線和低潮線等。
(6)注明基點和直線基線參考的大地基準面(坐標系),等等。
第三篇:國際法案例
國際法案例
一、中日有關(guān)釣魚島主權(quán)糾紛案
(要案簡介)
2003年1月1日,據(jù)日本媒體報道,日本政府已與聲稱擁有釣魚島所有權(quán)的國民簽訂正式租借合同,以年租金2 256萬日元的價格租下釣魚島及附近的南小島、北小島3個島嶼,租期1年,而且,這種租借合同今后將長期維持下去。報道稱,日本政府從1996年開始研究強化對釣魚島等島嶼的管理措施,目的是為實現(xiàn)對這些島嶼的長期穩(wěn)定的控制和保護自然環(huán)境。釣魚島是中國的固有領(lǐng)土,中國的歷代政府都對此島擁有主權(quán)。日本政府此舉目的是限制轉(zhuǎn)售該島,阻止第三者登島。1月2日,中國外交部發(fā)言人就日本政府租借釣魚島問題發(fā)表評論,稱釣魚島及其附屬島嶼自古以來就是中國的固有領(lǐng)土,日方對這些島嶼采取的任何單方面行動都是無效的。日本政府在外交交涉中顯示出強硬立場。近年來,日本海上保安廳一直對釣魚島一帶海域進行著實際警戒 [提問] l.日本政府的這種租借合同符合國際法有關(guān)原則嗎? 2.日本政府從1996年開始研究強化對釣魚島等島嶼的管理措施,目的是為實現(xiàn)對這些島嶼的長期穩(wěn)定的控制和保護自然環(huán)境。日本這種做法是否符合國際法有關(guān)規(guī)定? 3.中國政府在釣魚島等島嶼問題上的原則立場是什么?(簡要答案)1.日本的這一租借合同是違反國際法原則的。因為是否能簽訂租借合同這是兩國政府來決定的,并非由國民簽訂,即便是全民公決也需要中國政府明示同意。因此日本政府單方面的行為是無效的、違反國際法原則的。
2.從國際法原則上看,日本政府應(yīng)該盡快將釣魚島等島嶼歸還中國,而不是研究強化對釣魚島等島嶼的管理措施。永久管理釣魚島等島嶼,是中國政府的主權(quán)事宜。其所稱目的是為實現(xiàn)對這些島嶼的長期穩(wěn)定的控制和保護自然環(huán)境,實際上是對屬于中國的領(lǐng)土部分島嶼的長期控制,顯然違反國際法原則。保護自然環(huán)境是全人類共同的責任和義務(wù),中國政府對屬于其主權(quán)管轄范圍的領(lǐng)土包括這些島嶼更具有保護的責任和義務(wù)。
3.2003年1月2日,中國外交部發(fā)言人就日本政府租借釣魚島問題發(fā)表評論,稱釣魚島及其附屬島嶼自古以來就是中國的固有領(lǐng)土,日方對這些島嶼采取的任何單方面行動都是無效的。日本政府未經(jīng)中國政府允許和同意就租借釣魚島,顯然違反國際法原則,是侵害中國主權(quán)的行為。因此,中國政府有權(quán)就日本政府租借釣魚島問題提出質(zhì)疑,鄭重表明釣魚島及其附屬島嶼自古以來就是中國的固有領(lǐng)土,日方對這些島嶼采取的任何單方面行動都是無效的。在事端引起后,日本政府在外交交涉中顯示出強硬立場,說明日本政府無視國際法原則,無視主權(quán)國家對屬于本國領(lǐng)土的合法立場,這是違反國際法原則的行徑。
三、美軍偵察機撞毀中國軍用飛機案(要案簡介)
2001年4月1日上午,美國一架軍用偵察機抵達中國海南島東南海域上空活動,中方兩架軍用飛機對其進行跟蹤監(jiān)視。9時7分,當中方飛機在海南島東南104公里處正常飛行時,美機突然向中方飛機轉(zhuǎn)向,其機頭和左翼與中方一架飛機相碰,致使中方飛機墜毀和飛行員王偉罹難。美機未經(jīng)中方允許,進人中國領(lǐng)空,并于9時33分降落在海南島陵水機場。4月1日,中國外交部發(fā)言人朱邦造就美國軍用偵察機在南??罩凶矚е袊娪蔑w機事件發(fā)表談話。4月18~19日,中美兩國在北京就美軍偵察機撞毀中方軍用飛機事件及其他相關(guān)問題舉行談判。(《解放軍報》2001.4.2)[提問]
1.美國偵察機和中國軍用飛機的行為是否符合國際法原則?
2.中方飛機墜毀和飛行員王偉罹難,責任在哪一方?
3.美機未經(jīng)中方允許,進人中國領(lǐng)空,并降落在海南島陵水機場。這是否構(gòu)成違反海洋法的行為?
4.美軍偵察機撞毀中方軍用飛機事件,美國政府應(yīng)該承擔怎樣的責任?(簡要答案)
1.根據(jù)海洋法規(guī)定,沿海國家對其領(lǐng)海及其上空具有主權(quán)權(quán)利。中國海南島東南海域?qū)儆谥袊念I(lǐng)海海域,中國具有主權(quán)權(quán)利。美國軍用偵察機未經(jīng)中國政府允許,抵達中國海南島東南海域上空活動,是違反海洋法規(guī)定的行為。中方軍用飛機對其進行跟蹤監(jiān)視,是為了保護中國領(lǐng)海海域安全,對未經(jīng)許可而擅自進入中國領(lǐng)海的飛機的任何行為隨時跟蹤監(jiān)視,符合海洋法的規(guī)定,是一種維護主權(quán)的行為。
2.責任在美國一方,美機在中方領(lǐng)海上空任意行為,以致中方飛行員遇難,既違反海洋法規(guī)定,又構(gòu)成明知有中方飛機跟蹤而突轉(zhuǎn)飛行,造成撞機事件的責任。
3.應(yīng)該說美方違反了國際法、空間法和海洋法的原則。美機要在海南島陵水機場著陸,必須飛人中國的領(lǐng)空,但根據(jù)空間法規(guī)定,進入一國的領(lǐng)空,必須經(jīng)過該國政府明示同意,才可進入。即便是在緊急情況下,也應(yīng)該通知中國政府或地面相關(guān)部門予以救助要求降落,才可在中國機場降落。
4.美軍偵察機撞毀中方軍用飛機事件,美國政府首先應(yīng)該向中國政府賠禮道歉,并應(yīng)該承擔由該事件引起的經(jīng)濟賠償責任,同時還應(yīng)該對在這次事件中遇難的王偉烈士及其家屬表示道歉、慰問并進行經(jīng)濟賠償。(案件評析)
2001年4月1日,美國軍用偵察機在中國海南近??沼蜃矚е蟹杰娪蔑w機,導(dǎo)致中方飛行員王偉罹難,后又未經(jīng)許可進入中國領(lǐng)空并降落中方軍用機場,這是一起嚴重違反國際法和侵犯中國主權(quán)的事件。中方代表認為,多年來,美方不顧中方多次嚴正交涉,頻繁派飛機到中國近海進行偵察活動。美方對此事件負有完全的責任。中方要求美方停止派飛機到中國近海從事偵察活動,并采取有效措施防止類似事件再次發(fā)生。上述事件發(fā)生后,中方始終依照國際法和中國法律的有關(guān)規(guī)定,并從中美關(guān)系的全局出發(fā),采取冷靜的方式處理問題。中方對24名美機上人員給予妥善安置,并允許美駐華使、領(lǐng)館人員同他們多次見面。然而,在中方允許美機上人員離境后,美方一些官員無視事實,顛倒是非,企圖將責任推給中方。美方甚至有人威脅將此事件與其他問題掛鉤。這是中方堅決反對的。中國人民熱愛和平,并重視中美關(guān)系的健康發(fā)展。但是,中國的主權(quán)獨立、領(lǐng)土完整和民族尊嚴不容侵犯。中國歷來主張,國與國關(guān)系必須建立在相互尊重主權(quán)和領(lǐng)土完整、互不侵犯、互不干涉內(nèi)政等基礎(chǔ)之上。中方致力于發(fā)展健康穩(wěn)定的中美關(guān)系。歷史證明,中美發(fā)展友好合作關(guān)系對兩國人民都有利,對維護亞太地區(qū)和世界的和平、穩(wěn)定與繁榮具有重要意義。中美建交以來,兩國關(guān)系在廣泛領(lǐng)域里取得了重要進展。這一局面來之不易,需要中美雙方共同努力維護與發(fā)展。
美方代表認為,美國沒有把中國視作敵人,發(fā)展建設(shè)性的中美關(guān)系也是美方的愿望,美方希望盡快解決撞機事件。筆者認為,中美撞機事件發(fā)生在中國專屬經(jīng)濟區(qū)的空域。根據(jù)《聯(lián)合國海洋法公約》有關(guān)規(guī)定,一國在他國專屬經(jīng)濟區(qū)內(nèi)的飛越活動,不應(yīng)違反一般國際法規(guī)則,必須尊重該國的主權(quán)和領(lǐng)土完整,不得危害該國的安全與和平秩序。美方飛機在中國近海所從事的并不是一般的飛行,而是收集中國情報的偵察活動。美方在中國近海上空的活動,嚴重地損害了中國的國家安全和國防利益,早已超出海洋法公約中的飛越自由的范疇,是對飛越自由的濫用。中方是重視中美關(guān)系的,但是,中美關(guān)系必須建立在國際關(guān)系基本準則和中美三個聯(lián)合公報原則,特別是相互尊重國家主權(quán)和領(lǐng)土完整、互不侵犯等原則的基礎(chǔ)之上。美軍偵察機撞毀中方軍用飛機事件的盡快解決,有利于中美關(guān)系的健康發(fā)展,也有利于亞太地區(qū)的和平與穩(wěn)定。
第四篇:國際法案例
75.庇護權(quán)案(哈雅·德·拉·托雷案)
哥倫比亞訴秘魯 國際法院,1950年 【案情】
1948年10月3日,秘魯發(fā)生了一起未遂的軍事叛亂。次日,秘魯當局發(fā)布命令,指控美洲人民革命同盟組織指揮了這場叛亂,同時宣布將對該同盟領(lǐng)導(dǎo)人維克托〃蘇爾〃哈雅〃德〃拉〃托雷等進行審訊,自該日起至2月初,秘魯一直處于戒嚴狀態(tài)。1949年1月3日,托雷前往哥倫比亞駐秘魯使館尋求庇護。次日,哥倫比亞大使通知秘魯政府它已對托雷給予庇護,同時請求秘魯政府頒發(fā)他離開秘魯所必需的通行許可證。秘魯對此提出異議,并拒絕向托雷頒發(fā)通行許可證。兩國隨后就此事進行了外交接觸,并于8月31日簽署《利馬協(xié)定》,同意將爭端提交國際法院解決。10月15日,哥倫比亞政府向國際法院書記處提交了訴訟請求書。
哥倫比亞請求國際法院判決并宣布:(1)根據(jù)1911年7月18日《玻利維亞引渡協(xié)議》、1928年2月20日《哈瓦那庇護公約》和美洲一般國際法,庇護國哥倫比亞有權(quán)為該項庇護的目的確定避難者被指控的罪行的性質(zhì);(2)領(lǐng)土所屬國秘魯有義務(wù)向避難者頒發(fā)通行許可證。
秘魯政府請求國際法院判決:駁回哥倫比亞的上述請求,宣布對托雷準予庇護和維持該項庇護的行為違反了1928年《哈瓦那庇護公約》第1條第1款不得庇護普通犯和第2條第2款庇護只能在緊急情況下進行及其他條款的規(guī)定。
哥倫比亞政府在其最后意見中請求法院駁回秘魯政府的反訴請求,理由是該項請求與本國的請求無直接聯(lián)系,它的提出違反了《國際法院規(guī)約》第63條的規(guī)定,而且它不在法院的管轄范圍之列?!驹V訟與判決】
1950年11月20日,國際法院對本案作出了判決。
法院首先對哥倫比亞政府用來支持其第一項訴訟請求的法律依據(jù)進行了逐一評析。法院指出,與領(lǐng)域庇護不同,在外交庇護的情況下,避難者置身于犯罪行為發(fā)生地國,決定對避難者給予外交庇護將有損于領(lǐng)土國的主權(quán),它將使罪犯逃脫領(lǐng)土國的管轄,并構(gòu)成對純屬該國管轄事務(wù)的干涉,如果庇護國有權(quán)單方面確定避難者所犯罪行的性質(zhì),則將對領(lǐng)土國的主權(quán)造成更大的損害。因此不能承認這種有損領(lǐng)土主權(quán)的外交庇護,除非在某種特定的情況下,它的法律依據(jù)得到了確立。就本案而言,哥倫比亞認為它有權(quán)單方面判定避難者罪行的性質(zhì),且這種判定對秘魯具有約束力,應(yīng)得到承認,其理由是基于拉丁美洲國家的某些協(xié)定和拉丁美洲國家的習慣。法院判稱:以國際習慣為依據(jù)的一方,必須證明這個習慣已經(jīng)確立,因而對他方是有拘束力的;哥倫比亞政府必須證明它所援引的規(guī)則是符合有關(guān)各國所實行的恒久劃一的習慣的,而且這個習慣是表明給予庇護的國家享有的權(quán)利而當?shù)貒邑撚械牧x務(wù)?!秶H法院規(guī)約》第38條將國際習慣定義為“作為通例之證明而經(jīng)接受為法律者”。法院拒絕承認哥倫比亞所主張的通例存在。盡管1911年《玻利維亞引渡協(xié)定》第18條規(guī)定,締約國家承認“符合國際法原則的庇護制度”,但這些原則并沒有肯定庇護國有權(quán)單方面決定避難者所犯罪行的性質(zhì)。1928年《哈瓦那庇護公約》也沒有賦予庇護國以單方面確定避難者犯罪性質(zhì)的權(quán)利。雖然1933年《蒙得維的亞政治庇護公約》第2條確認庇護者享有這種權(quán)利,但秘魯當時并未批準該公約,因此它對秘魯無約束力。
哥倫比亞政府援引了許多外交庇護權(quán)在事實上已被賦予和受到尊重的具體案例。然而,在國際法院看來,它們或者與本案無關(guān),或者并未對前述單方確定權(quán)作出規(guī)定,或者雖然作了肯定的規(guī)定,但只獲得少數(shù)國家的批準,而且,這些在不同場合發(fā)表的官方的肯定意見在很大程度上受到了政治權(quán)宜考慮的影響??傊?,法院認為,哥倫比亞不能證實單方面確定犯罪行為性質(zhì)的權(quán)利是一項國際習慣法的規(guī)則,因此不可能“看出已被承認為法律的任何穩(wěn)定和前后一致的慣例”。
關(guān)于哥倫比亞的第二項請求,法院認為秘魯沒有給予安全保障離境的義務(wù)。《哈瓦那公約》第2條只規(guī)定領(lǐng)土國可作出要求避難者離境的要求,如作出這一選擇,就要負擔給予安全保障離境的義務(wù)。但本案中,秘魯并未作出這一選擇,因此,它不負擔此項義務(wù)。法院隨后審查了秘魯?shù)姆丛V?!豆吣枪s》第1條第1款規(guī)定,不能給予“被控或被判犯有普通罪行的人”以庇護權(quán)。秘魯政府不能證明托雷并非犯有政治罪行,而是犯有普通罪行。所以,不能認為哥倫比亞違反了這一規(guī)定。另一方面,《哈瓦那公約》第2條第1款規(guī)定:“僅在情況緊急和在該犯尋求庇護以便用任何其他辦法保障其安全所絕對必須的期限內(nèi)才能給予庇護”,這一規(guī)定旨在杜絕濫用庇護權(quán)的行為。本案中,從武裝叛亂到給予庇護,其間歷時3個月,此外并不存在簡易軍事審判的危險,而是處于正常的法律訴訟之中。因此,不能認為是“情況緊急”,所以,法院判決哥倫比亞政府違反了公約第2條第1款。隨后,哥倫比亞請求法院說明到底是否應(yīng)將托雷交送秘魯當局。法院最終判決:(1)法院對當事國提出的上述請求不能發(fā)表意見;(2)哥倫比亞沒有將托雷交送秘魯當局的義務(wù);(3)對托雷的庇護應(yīng)于1950年11月20日判決作出之后立即停止。法院宣稱,這幾個結(jié)論是不矛盾的,因為除交出避難者外,還有其他終止庇護的方法。1954年,哥秘雙方經(jīng)過談判達成協(xié)議,秘魯同意發(fā)放通行許可證。4月,托雷離開秘魯?!驹u注】
在國際法上,國際習慣是各國重復(fù)類似行為而產(chǎn)生的具有法律拘束力的行為規(guī)則。按照這一定義,構(gòu)成一個習慣規(guī)則必須具備兩個條件:一是物質(zhì)條件,即必須有慣例的存在,也就是各國不斷重復(fù)的類似行為;二是心理條件,即法律確信,也就是各國在如此行事時有一種履行法律義務(wù)或行使法律權(quán)利的感覺,這樣,該慣例就被各國當成了法律規(guī)則而不能違背它,它具有法律上的拘束力。在本案中,國際法院正是根據(jù)這兩個條件來判斷外交庇護行為是不是一項國際習慣規(guī)則的,它首先證明了外交庇護僅僅是存在于拉丁美洲一些國家間的一項慣例,它既沒有滿足作為一項習慣規(guī)則的“物質(zhì)條件”,更缺乏必要的“法律確信”。
國際法院在本案中也特別指出了“外交庇護”是侵犯領(lǐng)土國的領(lǐng)土主權(quán)的,因為這種做法使罪犯逃脫領(lǐng)土國的管轄,從而構(gòu)成了對純屬領(lǐng)土國管轄的事務(wù)的干涉。這與領(lǐng)域庇護是完全不同的,因此在一般國際法上不能承認這種有損他國領(lǐng)土主權(quán)的做法。此外,1961年《維也納外交關(guān)系公約》也明確規(guī)定了使館不得充當與職務(wù)不相符合的用途,而在使館內(nèi)庇護接受國決定逮捕的罪犯或接受國國民,可以說是這種“與職務(wù)不相符合的用途”的一個例子。
滅種罪公約保留案(Reservations to the Convention on
Genocide Case)
案情:1948年締結(jié)的滅種罪公約沒有關(guān)于保留的條款,但若干國家對該公約作出了一些保留。締約國在這些保留的效力問題上發(fā)生了分歧。1952年11月,聯(lián)合國大會就下述情況,即:就防止及懲辦滅種罪公約而言,一個國家在它批準或加入該公約或簽字時附加了某些保留,這個國家的地位如何,向國際法院提出了三個問題,要求法院提供咨詢意見:
1.當一國對公約作出的保留受到一個或數(shù)個締約國的反對,但不為其他締約國反對,該國是否可以被認為是締約國的一方?
2.若對上述問題的回答是肯定的,保留在保留國與(1)反對保留的國家,(2)接受保留的國家之間的效力如何?
3.尚未批準公約的簽字國和有權(quán)但尚未在公約上簽字或加入的國家,對保留提出的反對意見的效果如何?
國際法院在1951年5月28日發(fā)表咨詢意見對上述三個問題作了回答。
法院認為,在條約關(guān)系中,一國不受未經(jīng)它同意的條約的拘束,這是久已確定的原則。多邊公約是締約國根據(jù)公約的條款自由締結(jié)的協(xié)議的結(jié)果,締約國無權(quán)通過單方行為或特別協(xié)定破壞或損害該公約的宗旨和目的,這也是公認的原則。這項原則是與條約的完整性觀念密切相聯(lián)的。傳統(tǒng)學說中的這種觀念主張,除非保留被所有締約國無例外的接受,無保留是有效的。
這種傳統(tǒng)學說作為一條原則具有不可否認的價值。但對于滅種罪公約來說,由于公約本身的特點,其中之一是,主持公約締結(jié)的聯(lián)合國的普遍性和公約第十一條所預(yù)期的參加公約國家的廣泛性,較靈活的適用這條原則是合適的。廣泛的參加這類公約,在締結(jié)多邊公約的國際實踐中已出現(xiàn)了較大的靈活性。較一般的付諸保留,對保留的默許,允許被某些締約國反對的提出保留的國家在與接受保留的締約國之間成為締約一方的實踐的存在,所有這些因素都顯示了在締結(jié)多邊條約對靈活性的新需要。
還必須指出,雖然滅種罪公約最后是一致通過的,但它是一系列多數(shù)表決的結(jié)果。有利于多邊公約締結(jié)的多數(shù)表決制也可能產(chǎn)生允許某些國家提出保留的需要。這種想法已被近年來在多邊公約中作出的為數(shù)不多的保留的情況所確認。
在這種國際實踐的情況下,不能從一個多邊公約中沒有關(guān)于保留的條款就得出結(jié)論說,該公約禁止締約國作出任何保留。公約的性質(zhì)、它的目的和它的條款,締約準備工作的形式以及公約的通過,都是在沒有明示允許保留的情況下,判定保留的可能以及保留的效力和影響應(yīng)加以考慮的因素。
現(xiàn)在要考慮的時,何種保留以及何種反對意見可以提出的問題。滅種罪公約的締約史表明,聯(lián)合國的目的是要將否定整個人類集團生存權(quán)利的滅種罪作為國際法上的一種罪行加以譴責和懲治,這種罪行震驚人類良知,導(dǎo)致人類的極大損失,違反道德原則和聯(lián)合國的精神與宗旨。上述意念的第一個后果是,構(gòu)成公約基礎(chǔ)的原則是被文明國家承認并對它們有拘束力的原則,即使沒有任何條約義務(wù)存在;第二個后果是,在譴責滅種罪和為將人類從這種可惡的瘟疫中解放出來進行合作的普遍性質(zhì)。因此,聯(lián)合國大會和締約國意欲使滅種罪公約在范圍上居于普遍性。事實上,1948年12月9日,該公約在聯(lián)合國大會被56個國家一致通過。
公約的目的也須加以考慮。這個公約顯然是為了純粹人道主義和文明的目的而通過的。的確,很難想象一個公約會在更大程度上具有這雙重目的,因為這個公約的目的在于保障某些人類集團的存在,而在另一方面在于確認和保證最基本的道德原則。在這樣的公約中,各締約國并沒有屬于它們自己的任何利益;它們僅僅具有一種共同的利益,即達成作為該公約存在理由的這些高尚的目的。因此,在這種類型的公約中,人們無法提及對于各國的個別利益或不利益,或者在條約上就權(quán)利和義務(wù)之間維持完全是均衡。鼓舞著該公約的一些崇高理想,由于各締約國的共同意志,對所有它的規(guī)定提供了基礎(chǔ)和準繩。
滅種罪的目的和宗旨暗示,聯(lián)合國大會和締約國意圖使盡可能多的國家參加該公約,絕對排斥一個或更多國家可參加公約不僅將限制它的適用范圍,還將損益作為公約基礎(chǔ)的道德的和人道主義原則的權(quán)威。公約的目的和宗旨并不限制提出保留和反對保留的自由,作為保留國和反對國態(tài)度標準的,是保留同公約目的和宗旨是否合適。
有人爭辯說,存在著使保留的效力取決于所有締約國明示或默示同意的國際法規(guī)則。
法院認為,國際實踐并沒有表明,多邊公約絕對完整性的概念已發(fā)展成一條國際法的一般規(guī)則。還必須指出,在聯(lián)合國的美洲成員和美洲國家組織成員國中,存在著允許保留國成為締約一方,而不論保留和反對保留的性質(zhì)如何的實踐。滅種罪公約的起草工作并沒有證明締約國心目中已有確定的實踐的觀點,締約國以后的態(tài)度也沒有這種顯示。最后,在第十屆聯(lián)大法律委員會討論多邊公約的保留問題是,出現(xiàn)了嚴重的意見分歧。
鑒于上述考慮,本法院對向它提出的問題之一,由于該問題的抽象性,不可能作出絕對的答復(fù)。對保留的評價和反對的意見的效力取決于個別公約的具體情況。
關(guān)于問題之二,即保留在國家之間的關(guān)系上的效力問題,法院認為,任何國家不受它沒有同意的保留的拘束。因此,在前述符合公約目的和宗旨的標準的限度內(nèi),每個國家都可以自由決定提出的那個國家是或者不是公約的締約國。一般來說,這種情況確實有不便之處。這些不便之處只有在公約中插入一項關(guān)于使用保留的條款,才能加以補救。
第三個問題設(shè)計給一個不論是由于尚未在公約上簽字,還是由于雖已簽字但尚未批準公約,因而還不是公約締約國的國家所提出的反對意見的效力問題。法院的意見是,對于第一種情況,很難想象一個還沒有在公約上簽字的國家能夠排除另一個國參加公約;第二種情況有所不同,反對意見是有效的,但不能立即產(chǎn)生法律效力,它僅僅表示和宣布一個簽字國在成為公約締約國以后將采取的態(tài)度。
鑒于上述理由,國際法院以7票對5票對提交法院的三個問題作了如下答復(fù):
(一)一國對條約的保留受到一個或數(shù)個締約國反對,但不為其他締約國所反對,該國可以被認為是締約的一方,如果其保留符合這個公約的目的和宗旨;否則該國不能被認為是締約的一方。
(二)如果締約一方反對一項保留,認為不符合這個公約的目的和宗旨,它可以實際上認為那個提出保留的國家不是締約的一方;另一方面,一個締約國接受這項保留,認為符合這個公約的目的和宗旨,它可以實際上認為提出保留的國家是締約的一方。
(三)尚未批準公約的簽字國反對一項保留,只有在它批準公約后才能產(chǎn)生在向其他國家表明該簽字國最終的態(tài)度的作用;有權(quán)簽署或加入公約但實際上未這樣做的國家隊保留提出的反對意見,無法律效力。
國際法院強調(diào),以上這些意見嚴格的限于適用于滅種罪公約。
——編譯自哈里斯:《國際法案例與資料》,1979年英文第2版,第604-607頁。
評 注:
關(guān)于條約的保留,傳統(tǒng)的見解認為,除非得到所有其他締約國擴大一致同意,締約國不得作出保留。但是,國際法院在本咨詢意見中拒絕遵照這種漸漸誒,不認為這種見解已經(jīng)具備了被普遍接受的實踐的性質(zhì)。
雖然攻擊發(fā)育對本案的咨詢意見今限于滅種罪公約,但是這個意見可以被認為是與同樣保留的一般問題相關(guān)的,對于條約法中關(guān)于保留問題的法律規(guī)則的形成有一定的影響。盡管這個意見沒有提出一項具體適用的法律規(guī)則,尤其在實踐中沒有客觀的標準可以解決是否符合公約目的和宗旨的問題,然而它卻代表了下述一種日益普遍的見解,即:對保留的一致同意原則已不適合以一般的多邊公約為特點的國際交往的要求;而且,給一個國家或少數(shù)國家以權(quán)利阻止另一國家參加公約,雖然大多數(shù)締約國認為后一國家所提出所提出的保留符合公約的目的和宗旨問題,然而它卻代表了下述一種日益普遍的見解,即:對保留的一致同意原則已不適合以一般的多邊公約為特點的國際交往的要求;而且,給一個國家或少數(shù)國家以權(quán)利阻止另一國家參加公約,雖然大多數(shù)締約國認為后一國家所提出的保留符合公約的目的,那是不切實際的,也是不應(yīng)當?shù)?。比較合理的解決辦法,似乎是把決定是否允許保留的權(quán)力交給各締約國自己。
《維也納條約法公約》遵循國際法院在本案中提出的原則,但對成彤彤規(guī)則的支持者作出了一些讓步。公約規(guī)定:“一國得于簽署、批準、接受、贊同或加入條約時,提具保留,但有下列情形之一者不再此限:(甲)該項保留為條約所禁止者;(乙)條約僅準許特定之保留而有關(guān)保留不再期內(nèi)者;或(丙)的凡不屬(甲)及(乙)兩款所稱之情形,該項保留與條約目的及宗旨不合者?!标P(guān)于多邊條約的保留對各締約國的影響,公約告訴了如下主要規(guī)則:①若全體當事國間使用全部條約為每一當事國同意承受條約拘束力的必要條件,則保留須經(jīng)全體當事國接受;若條約為國際組織之組織約章,則保留須經(jīng)該組織主管機關(guān)接受;③在其他情形下,如保留經(jīng)另一締約國接受,保留在該兩國之間生效;如保留經(jīng)另一締約國反對,條約在反對國與保留國之間并不因此而不生效力,但反對國確切表示相反意思者不在此限;如同意在保留國與反對國之間有效,保留所涉及的規(guī)定在保留的范圍內(nèi)對于該兩國間不適用。
關(guān)于夜間雇用婦女公約的解釋案(Interpretation of the 1919 Convention Concerning Employment of Women during the Night)
案情:鑒于在解釋1919年關(guān)于夜間雇用婦女公約(華盛頓公約)問題上發(fā)生的困難,國際勞工辦公室請求就下列問題取得常設(shè)國際法院的咨詢意見。
國際勞工會議于1919年通過的關(guān)于夜間雇用婦女公約,在公約包括的工業(yè)企業(yè)里,是否適用于擔任監(jiān)督或管理職務(wù)的非從事普通體力勞動的婦女?
根據(jù)凡爾賽和約第424條的規(guī)定,首屆國際勞工會議于1919年10月在華盛頓召開,會議通過了關(guān)于夜間雇用婦女公約的草案。該公約于1921年6月13日生效,其中包括如下條款:
“第三條、婦女部分年齡差異均不得在夜間受雇于公有或私有的工業(yè)企業(yè)及其分廠?!?/p>
根據(jù)國際勞工組織遞交常設(shè)國際法院的書面聲明,對上述條款的含義存在著兩種不同的解釋:一些國家政府把它解釋為禁止所有婦女在夜間受雇于工業(yè)企業(yè),另一些國家政府則認為它只適用于某些種類的勞動婦女。
常設(shè)國際法院認為,單獨考慮第三條的字面規(guī)定并不會發(fā)生什么困難,它使用的術(shù)語是一般的、不含糊的。它不分年齡差別禁止工業(yè)企業(yè)在晚間雇用女工。但就字面含義,這一禁令必然適用于提交法院的問題中有疑問的各類婦女。因此,如果將華盛頓公約第三條解釋為不適用于擔任監(jiān)督和管理職務(wù)的非從事普通體力勞動的女工的話,必須找出一些有效的根據(jù)來加以證明。
公約第三條的術(shù)語與公約的名稱、序言及其他條款沒有不一致的地方。公約標題提到“夜間雇用婦女”,序言講“夜間婦女的雇用”,第二條說明了“夜間”的含義。因此,這些條款不影響第三條的適用范圍。
現(xiàn)在法院需要回答的問題是,是否存在著合理的根據(jù)將第三題的適用范圍限制于從事體力勞動的婦女?
法院考慮的第一個根據(jù)是,該公約是一個勞工公約的事實,即,它是在凡爾賽和約第八部分的體系內(nèi)準備的,符合該部分規(guī)定的程序,是否產(chǎn)生這種限制?是否由于凡爾賽和約第八部分的主要目的是改善眾多的體力勞動者的狀況,而用一般術(shù)語表述的公約第三條就須解釋為僅僅適用于體力勞動者?
某些國家認為,鑒于凡爾賽和約第八部分的宗旨是改善為為數(shù)眾多的體力勞動者的狀況,在一個勞工公約用一般術(shù)語表述的條款必須被假定為僅僅旨在適用于體力勞動者,除非相反的意圖在公約中有明示的規(guī)定。也就是說,在本案是情況下,無相反的意圖不是存在,第三條的規(guī)定須視為只適用于體力勞動者。
法院認為,這種觀點的論據(jù)是不足的。的確,改善眾多的體力勞動者的狀況是凡爾賽和約第八部分作者的主要注意中心。但本法院不愿將國際勞工組織的活動范圍限制的如此狹窄,以致認定勞工公約須解釋為僅適用于體力勞動者,除非有相反的意思顯示。
為了證明這樣一種解釋勞工公約的規(guī)則,即表述一般種類的人的文字,如“人”、“婦女”等類名詞,應(yīng)視為僅僅指體力勞動者,必須表明國際勞工組織之關(guān)心他們。
法院認為,在凡爾賽和約第八部分的序言和實體條款中,對個人概念的表述并不限于體力勞動者。他們所用的詞是“工作者”、“勞動人民”、“掙工資者”。這些詞并不排斥從事非體力勞動的受雇者,因為和約并未使用勞工這一術(shù)語。在這方面,值得注意的是第393條,該條規(guī)定國際勞工局理事會的選舉,在第5款中用了“工作者”一詞。
由此可見,第八部分的文本并不能用來支持國際勞工組織僅僅關(guān)心從事體力勞動的工人而排斥其他種類的工人的觀點。既然如此,華盛頓公約是一個勞工公約就不能提供足夠的理由將第三條的婦女一詞解釋為只包括從事體力勞動的婦女。
有人指出,1919年華盛頓公約通過時,實際上很少有婦女在工業(yè)企業(yè)從事監(jiān)督或管理工作,將該公約適用于這些婦女的問題當時尚未加以考慮。法院認為,即使如此,這種事實本身也沒有提供足夠的理由忽視公約的規(guī)定。
一些國家的代表在1930年和31年關(guān)于建議修改華盛頓公約的日內(nèi)瓦討論中,堅持該公約只適用于勞動婦女,法院認為,有必要審視一下公約的準備工作。
組織首屆勞工會議的任務(wù)被賦予一個國際委員會。它的組成,如同會議的程序一樣,具體規(guī)定在凡爾賽和約第八部分中。會議組織委員會建議國際勞工會議敦促所有國家加入伯爾尼公約。為此,國際勞工會議任命了一個委員會專門處理婦女雇用問題。在涉及夜間雇用婦女的問題上,該委員會超出了這種委員會所提建議的范圍。它建議地締結(jié)一個在原則上沿革伯爾尼公約的新公約。該委員會成員是否意圖使新公約十分緊密的沿革舊公約,將舊公約中一致的約文解釋吸入新公約,這是一個憑委員會的報告不足以確定的問題。報告的文字沒有表明是在工人的意義上使用“婦女”一詞。委員會的報告一致通過,并提交給起草新公約的委員會。起草委員會向大會同時提交了關(guān)于夜間工作等五個公約的建議文本。起草委員會報告人的發(fā)言表明,委員會在各個問題上的意見是一致的。報告人指出,在盡可能的情況下,起草這些公約是沿著一條統(tǒng)一的路線進行的。在起草各公約的實體條款時,委員會使用了標準表述。委員會建議大會,這種統(tǒng)一性應(yīng)盡可能繼續(xù)保持,并指出,為了避免將來可能出現(xiàn)對這些公約草案的法律后果產(chǎn)生混淆的情況,這是十分重要的。最后,各草案文本均被大會一致通過。
因此,華盛頓公約的準備工作確認了在研究該公約文本基礎(chǔ)上得出的結(jié)論:沒有足夠的理由將第三條的文字做不符合它們的自然的含義的解釋。
各公約草案之間在結(jié)構(gòu)上和文字表述上的類似性,引導(dǎo)法院分析了其中一個條約有特別注明例外條款的情況。如果關(guān)于夜間雇用婦女公約有意排斥適用于從事監(jiān)督和管理工作的婦女,它也應(yīng)該做出相應(yīng)的規(guī)定。
鑒于上述理由,常設(shè)國際法院以6票對5票對提交它發(fā)表咨詢意見的問題作了肯定的回答。
——編譯自《常設(shè)國際法院刊物》,A/B輯,第50號,1932年。
評 注:
一個條約所用的名詞,如果不是明白的用于某種專門意義,或者從上下文看不出有另外的意思,就必須按照它們在日常用語中的通常意義來解釋。這是本咨詢意見闡明的關(guān)于同意解釋的一項規(guī)則。如果締約國對此提出疑義,須提出有效的根據(jù)來證明不同于一般含義的解釋。
為澄清一個條款的意義,可以參考各締約國之間締約一方與第三國之間的條約。在本案,法院參考了與夜間雇用婦女公約一起締結(jié)的其他幾個公約的有關(guān)規(guī)定。
一個術(shù)語的一般用法的含義已被普遍接受時,若要限制它的適用范圍,需在約文中對此作出限定,否則將按一般含義解釋。
關(guān)于解釋條約時參照締約時的準備工作,詳見尼爾森案。
第八篇 條約法
英伊石油公司案
(英國訴伊朗;國際法院,1952年)
案情:1933年4月29日,伊朗(當時為“波斯”)與英國石油公司簽訂一項特許協(xié)議。協(xié)議授予英伊石油公司的特許區(qū)域內(nèi)開采和加工石油的專屬權(quán)利。有效期是60年,即到1993年。協(xié)議規(guī)定,在協(xié)議的有效期內(nèi),非因特殊情況,和經(jīng)過仲裁法庭裁決,協(xié)議不能廢除。1951年3月4日,伊朗國會和參議院通過了石油工業(yè)化的法律,因而取消了英伊石油公司的特許權(quán)。英伊石油公司要求進行仲裁,但被伊朗政府拒絕。英國政府于1951年5月16日向國際法院提出請求書,請求國際法院聲明伊朗政府有義務(wù)將伊朗與英伊石油公司的爭端提交仲裁解決,或請國際法院宣布伊朗實行國有化法律違反國際法和違反伊朗根據(jù)1933年協(xié)議所承擔的義務(wù)。1951年6月22日,英國政府請求國際法院指示臨時保全措施。伊朗提出反對意見,否認國際法院對此案有管轄權(quán)。國際法院于1951年7月5日以命令指示臨時保全措施,并于1952年7月22日對國際法院的管轄問題作出判決。
判決:國際法院在1951年7月5日的命令中,要求雙方保證不采取任何可能侵害他方權(quán)利和加劇爭端的行為。在表決命令時,法官文尼阿斯基提出反對意見,他認為,國際法院的管轄權(quán)只有在雙方都接受的情況下才可以成立。如果法院對案情實質(zhì)沒有管轄權(quán),就沒有權(quán)力指示臨時保全措施。法院多數(shù)意見認為,《國際法院規(guī)約》第41條并不排除法院在沒有決定管轄權(quán)之前有臨時保全措施的權(quán)力,但聲明臨時保全不是先行裁決。
1952年7月22日,國際法對管轄權(quán)問題作出判決: 伊朗(波斯)政府在1932年9月19日發(fā)表聲明,接受國際常設(shè)法院的強制管轄,該聲明聲稱:
“國際常設(shè)法院對于本聲明作出后之直接或間接與適用為波斯所接受之條約或公約有關(guān)的、以及以后與批準本聲明有關(guān)的情勢或事實方面的任何爭端,有管轄權(quán)?!?/p>
英國政府認為,上述聲明所指的爭端應(yīng)限于1932年以后所簽訂的條約。本案提到的英譯兩國間的條約是指1857年和1903年條約中的最惠國條款,這些條約不能為國際法院的管轄權(quán)提供法律依據(jù)。
英國認為,1933年4月29日伊朗政府與“英伊石油公司”簽訂的特許協(xié)議,具有雙重性質(zhì),即既是伊朗政府與英伊石油公司的特許權(quán)協(xié)議,也是兩國政府之間的條約。
國際法院駁回了英國的主張,國際法院認為,1933年伊朗政府與英伊石油公司簽訂的特許協(xié)議雖然是在兩國政府經(jīng)過多次談判之后簽訂的,但協(xié)議本身只是“政府和外國法人之間的一項特許權(quán)合同”,不是1932年聲明中所指的條約。
根據(jù)上述理由,國際法院以9:5票通過判決,判定國際法院對此案沒有管轄權(quán),并即以命令將本案從案件單上撤銷,并宣布終止臨時保全措施的執(zhí)行。
評注:
本案之所以被國際法院撤銷,是因為英國引用的“伊朗政府與英伊石油公司的特許權(quán)協(xié)議”沒有條約的法律效力。從國際法院的初步審判可以看到,國際法上所指的條約,必須是兩個國際法主體之間的協(xié)議。特許權(quán)協(xié)議是國家與外國法人之間的協(xié)議,那只是一種合同,不具有條約的法律地位和效力。這個被撤銷的案件正可以作為條約定義的一個注釋。
聯(lián)合國行政法庭第333號判決的復(fù)議問題(咨詢意見;國際法院,1987年)
事實:聯(lián)合國行政法庭在1984年6月8日對“雅基梅斯訴聯(lián)合國秘書長”議案作出判決(第333判決)后,雅基梅斯向“聯(lián)合國行政法庭判決復(fù)議委員會”提出,請求對該判決進行復(fù)議。委員會于1984年9月請求國際法院就此問題發(fā)表咨詢意見。該案原告雅基梅斯是蘇聯(lián)公民,由蘇聯(lián)政府派出,受聘在聯(lián)合國俄文翻譯處擔任校訂員,受聘期是五年,從1977年到1982年。1981年他被調(diào)到”“項目計劃及協(xié)調(diào)辦公室”當項目協(xié)調(diào)員。1982年年底,他的任期獲得延長一年,將于1983年12月26日結(jié)束,聘書上寫明是“蘇聯(lián)政府第二次委派”。1983年2月8日,協(xié)調(diào)辦公室的助理秘書長通知雅基梅斯,希望他在1983年12月26日任期屆滿時能延長合同。在1983年2月9日,雅基梅斯請求在美國避難。他在2月10日,通知蘇聯(lián)在聯(lián)合國的常駐代表:他已辭退了在蘇聯(lián)政府中的植物。在同一天,他還通知聯(lián)合國秘書長他希望取得美國永久居民資格。1983年10月25日,雅基梅斯給助理秘書長備忘錄,表示希望助理秘書長能根據(jù)他的表現(xiàn)延長聯(lián)合國與他簽訂的合同,或“安排以更好的職務(wù)。”1983年11月23日,聯(lián)合國人事處副處長通知雅基梅斯“根據(jù)秘書長辦公室的指示,聯(lián)合國組織沒有延長他的任期的意圖”。1983年11月29日,雅基梅斯沒有對此決定提出異議,他認為:聯(lián)合國大會第37/126號決議規(guī)定:“聯(lián)合國工作人員連續(xù)做滿五年之后,應(yīng)給予一切合理的安排。”12月13日,雅基梅斯請求秘書長重新考慮不延長其工作期限的決定,因為根據(jù)聯(lián)合國大會的決議,他應(yīng)取得這個權(quán)利。12月21日,聯(lián)合國人事部的助理秘書長寫信通知雅基梅斯:聯(lián)合國秘書長已保持他在11月23日的信中所作的決定。雅基梅斯便向聯(lián)合國行政法庭起訴,狀告秘書長不執(zhí)行聯(lián)合國大會第37/126號決議,聯(lián)合國行政法庭在1984年6月8日對雅基梅斯的任期或安排別的工作。雅基梅斯請求:“聯(lián)合國行政法庭判決復(fù)議委員會”對第333號裁決進行復(fù)議。委員會于1984年9月10日向國際法院提出請求書,請求國際法院對戲發(fā)表咨詢意見。委員會請求國際法院回答下列兩個問題:
(1)聯(lián)合國行政法庭在第333號判決中沒有回答原告在1983年12月26日任期屆滿后請求繼續(xù)在聯(lián)合國任職是否存在“法律障礙”,法庭是否沒有行使它的應(yīng)有的管轄權(quán);
(2)聯(lián)合國行政法庭在第333號判決中對與《聯(lián)合國憲章》有關(guān)的法律問題是否作了錯誤裁定? 國際法院接受了委員會的請求,以命令安排時間接受有關(guān)方面的書面材料,于1987年5月27日就上述問題發(fā)表咨詢意見。
咨詢意見:
1、關(guān)于第一個問題。原告在其請求書中認為,“給他卻低估和新的合同期限”或“安排新的工作”,不存在“法律障礙”。他認為,“他繼續(xù)在聯(lián)合國任職,具有法律上和道義上的正當機會,并具有獲得合理安排其工作的權(quán)利?!彼埱蠓ㄍフf明秘書長認為蘇聯(lián)政府對他的第二次委派構(gòu)成對他繼續(xù)在聯(lián)合國任職的法律障礙的說法是錯誤的。秘書長有了這些想法,自然就不能按大會決議的精神對他今后的工作給予“合理的考慮”。秘書長在法庭上指出,給雅基梅斯安排個工作,沒有法律障礙,并認為他對本案是對一切情況經(jīng)過深思熟慮之后才做出決定的。這就是聯(lián)合國大會第37/126號決議說的“合理的考慮”。法庭認為,“合理的考慮”不是“有利的考慮”,原告無權(quán)要求給予“有利的考慮”。國際法院認為,法庭沒有正面回答是否存在法律障礙。從邏輯上看,法庭首先應(yīng)考慮的是,原告之希望繼續(xù)在聯(lián)合國任職是否存在“合理的期望”,或“合法的期望”。如果存在這樣的期望,秘書長就有責任提供繼續(xù)在聯(lián)合國人之的機會,但法庭認為“合法的期望”是不存在的。一方面,要恢復(fù)先前的合同,必須取得其本國政府的同意,而且該合同已經(jīng)是第二次委派的合同了。另一方面,根據(jù)《職員規(guī)則》,定期的聘任是沒有希望恢復(fù)或該做任何其他委派的。法庭認為,秘書長對于雅基梅斯的問題已對一切有關(guān)的情況都考慮過了。法庭在判決中指出,雅基梅斯之希望繼續(xù)在聯(lián)合國工作,即不存在“合理的期望”,也不存在“法律障礙”,給不給予安排,由秘書長決定。法庭的看法是,秘書長可以給予安排,但沒有義務(wù)給予安排。假如秘書長給予安排的話,法律障礙是沒有的。
國際法院認為,聯(lián)合國憲章法庭的判決沒有說明雅基梅斯將繼續(xù)在聯(lián)合國工作是否存在法律障礙,不是說法庭沒有行使它應(yīng)有的管轄權(quán),法庭認為秘書長在這個問題上已經(jīng)給予“一切合理的考慮”,法院無權(quán)以自己的看法替代法庭的看法。
2、關(guān)于第二個問題。至于法庭對于與《聯(lián)合國憲章》的規(guī)定有關(guān)的法律問題是否做出錯誤的看法,國際法院認為,法院的任務(wù)不是對工作人員規(guī)章或規(guī)則進行解釋,但法院有權(quán)判斷法庭在具體解釋或適用某個規(guī)則時是否做出了與《聯(lián)合國憲章》的規(guī)定有矛盾的裁定。原告認為法庭對聯(lián)合國憲章第101(1)條、第100條、第101(3)條、第8條、第2(1)條和第100(2)條等條文的解釋有錯誤。
(1)第101(1)規(guī)定:“
一、辦事人員由秘書長依大會所訂規(guī)章委派之?!痹嬲J為秘書長沒有把他的問題提到“辦事人員委派委員會”考慮,該委員會無從發(fā)揮作用,這說明秘書長沒有對他的問題給予“合理的考慮”。法庭認為“合理的考慮”應(yīng)由秘書長決定,是否構(gòu)成合理,完全是秘書長權(quán)利范圍內(nèi)的事情。國際法院認為,《聯(lián)合國憲章》第101(1)條的意思是,怎樣才構(gòu)成“合理的考慮”,那是秘書長決定的事情,不是說秘書長認為合理就是合理的標準,法庭不認為秘書長享有無限的決定權(quán),但秘書長聲明他已根據(jù)聯(lián)合國大會的決議,對一切有關(guān)問題都做了合理的考慮,那就應(yīng)認為是已經(jīng)做了“合理的考慮”了,秘書長是沒有必要做更詳細的說明的。由于上述條文沒有特別規(guī)定秘書長需要采取什么程序,國際法院不認為法庭的這樣的解釋與聯(lián)合國憲章第101(1)條有什么矛盾。
(2)第100條規(guī)定:“
一、秘書長及辦事人員于執(zhí)行職務(wù)時,不得請求或接受本組織以外任何政府或其他當局之訓(xùn)示,并應(yīng)避免足以妨礙其國際官員地位之行動。秘書長及辦事人員專對本組織負責?!?/p>
原告認為秘書長作為一個高級官員,他的上述聲明已認為沒有原告本國政府的同意就不可能對他的工作進一步的安排,并認為法庭也做了同樣的結(jié)論。國際法院不支持原告的主張,因為法庭并沒有作出這樣的結(jié)論。
第101(3)條規(guī)定:“
三、辦事人員之雇用及其服務(wù)條件之決定,應(yīng)以求達效率、才干及忠誠之最高標準為首要考慮。征聘辦事人員時,于可能范圍內(nèi),應(yīng)充分注意地域上之普及。”
原告認為法庭的判決沒能把這條條文的內(nèi)容放在高于其他因素的地位。很明顯,“首要考慮”與“唯一考慮”不是同義詞。這正是讓秘書長可以權(quán)衡的各種考慮。無論法庭還是國際法院,都不能代替秘書長的選擇。秘書長之決定,不能認為不尊重第101(3)條所指的考慮之“最高”性質(zhì),而是他為了聯(lián)合國組織的利益,考慮到一切有關(guān)的情況。秘書長砸死作出決定時是考慮到1983年2月10日的事件的。那就是原告通知蘇聯(lián)政府辭退其職務(wù)的日子。原告認為從這一條其,他已創(chuàng)立了他與聯(lián)合國之間的新的合同關(guān)系。秘書長不認為“與本國政府的連續(xù)關(guān)系是工作人員在任何定期合同中所承擔的義務(wù),不論是否第二次委派”。而原告之繼續(xù)任職也不以為是建立起一種新的合同關(guān)系。法庭對“本國聯(lián)系”的意義做了評價。不贊同秘書長的上述意見。認為他的觀點與法庭第326號判決的觀點不大一致。在該判決中,工作人員一旦脫離了與本國的利息,就不再能履行在聯(lián)合國中職務(wù)了。法庭認為這個觀點已成為一個“普遍接受的看法”。秘書長認為,國籍的轉(zhuǎn)變,沒有產(chǎn)生什么法律上或行政上的后果。法庭基本上同意秘書長的觀點,但認為改變國籍的行為,很可能影響到聯(lián)合國的利益。
(4)第8條規(guī)定:“聯(lián)合國對于男女均得在其主要及輔助機關(guān)在平等條件之下,充任任何職務(wù),不得加以限制。”原告認為這條規(guī)定禁止歲任何人的條件加以限制,國際法院認為,即使從最廣義的意義看,也不能得出這個結(jié)論。
(5)第2(1)條規(guī)定:“本組織系基于各會員國主權(quán)平等之原則?!钡?00(2)條規(guī)定:“
二、聯(lián)合國各會員國承諾尊重秘書長及辦事人員責任之專屬國際性,決不設(shè)法影響其責任之履行?!狈ㄍフJ為即使有個別會員國試圖獨立秘書長施加某種壓力,法庭也沒有必要對此作出判斷,而且在本案是不存在這個問題的。
根據(jù)上述理由,對于問題1,國際法院一致認為,聯(lián)合國行政法庭第333號判決沒有肯定原告任期屆滿后繼續(xù)在聯(lián)合國任職是否存在法律障礙,不能認為是沒有其應(yīng)有的管轄權(quán)力。
對問題2,法院以11:3票判定:第333號判決沒有在于憲章某些規(guī)定有關(guān)的法律問題上作出錯誤的解釋。法官賴厄斯對本咨詢意見附以一份聲明:法官伊利亞斯、小田滋和阿戈附上反對意見,法官斯威伯爾·詹寧斯和伊文森等提出不同意見。
評注:
在本案中,由于原告要求對行政法庭進行復(fù)議,國際法院根據(jù)“聯(lián)合國行政法庭判決復(fù)議委員會”的請求,對判決涉及的幾個法律問題進行分析。其中特別是原告提到的所謂的“法律障礙”和“合理期望”的問題。原告雅基梅斯是蘇聯(lián)的派出人員,他之在聯(lián)合國任職,是建立在本國政府的委派的基礎(chǔ)上的。任期屆滿之后,秘書長能不能不經(jīng)其本國政府同意而延長期任期或另作別的安排?由于法律上沒有明白的規(guī)定,秘書長認為“法律障礙”是沒有的。但一般來說,秘書長不得不考慮這樣做會不會影響聯(lián)合國與該會員國的關(guān)系,這是應(yīng)該可考慮的。這不能認為是違反憲章第100條的行為。而且,雅基梅斯在任期未滿的時候就宣布脫離與聯(lián)合國的關(guān)系,沒有了這個關(guān)系,他又憑什么資格在聯(lián)合國任職?他在任期內(nèi)要求在美國避難,姑不論其政治動機如何,也不論美國是否接受其要求,其本國政府肯定會提出抗議,秘書長當然不能不考慮這個因素。這不能認為是干擾秘書長國際官員的地位。聯(lián)合國大會第37/126號決議要求秘書長對工作業(yè)績優(yōu)秀的工作人員在任滿后的工作給予“”合理的考慮,這并沒有為雅基梅斯提供什么“合法的期望”。本咨詢意見通過對法庭判決涉及的法律問題和聯(lián)合國憲章的有關(guān)條款的分析,中肯的回答了“聯(lián)合國行政法庭判決復(fù)議委員會”請求回答的問題。
第五篇:國際法案例
1.湖廣鐵路債券案
1979年11月,由美國公民杰克遜等九名持券人向美國阿拉巴馬州地方法院對中華人民共和國提起訴訟,要求償還他們所持有的中國清朝政府于1911年發(fā)行的“湖廣鐵路債券”本息。美國地方法院受理了此案,即以中華人民共和國作為被告,通過地方法院郵寄將傳票和起訴書副本送達給我國外交部長,要求中華人民共和國政府在傳票送達后20天內(nèi)對原告起訴書作出答辯,否則將進行“缺席審判”。對此,中國政府根據(jù)國際法原則曾多次向美國政府申明中國立場,但美國阿拉巴馬州地方法院仍于1982年9月1日無理作出“缺席審判”,要求中國政府向原告償還4130余萬元。
“湖廣鐵路債券”案涉及以下兩個國際法問題:
(一)國際法上的繼承問題
國際法上的繼承是一個重要的法律問題。它是一個國家或新政府如何處理舊國家或舊政府在國際法上的權(quán)利義務(wù)問題。在這里,只涉及到新政府的債務(wù)繼承問題。中華人民共和國政府是推翻國民黨政府而建立的新政府并且是中國唯一僉的政府,這是代表國家在國際上先事的機關(guān),因此,我國政府在處理舊政府的債務(wù)時,也堅決適用“惡意債務(wù)不予繼承”,這是久已公認的國際法原則。“湖廣鐵路債券”實屬惡債。因為這次借債是1911年,清朝政府為了維護其反動統(tǒng)治和鎮(zhèn)壓中國人民的辛亥革命,勾結(jié)在華劃分勢力范圍的帝國主義列強決定加快修建鐵路,由于財政危機只能向帝國主義借債,因此,我國政府理所當然地不予承認這一債務(wù),這完全符合國際法原則,而且也為國際法實踐所證明的。
(二)國家主權(quán)豁免問題
國家主權(quán)豁免是國際法的一項重要原則,其根據(jù)是聯(lián)合國憲章所確認的國家主權(quán)平等原則。國家與國家之間是完全獨立和平等的,任何一個國家不能對另一個國家行使管轄的權(quán)利,一個國家的法院沒有經(jīng)過國家同意,不能受理以外國國家作為訴訟對象的案件。中國作為一個主權(quán)國家無可非議地享有司法豁免權(quán)。美國地方法院以一個主權(quán)國家作為被告訴訟,行使管轄權(quán),作出缺席判決甚至以強制執(zhí)行其判決相威脅,這是完全違反國家主權(quán)平等的國際法原則,違反聯(lián)合國憲章。對于這種將美國國內(nèi)法和美國法院的管轄強加于中國,損害了中國主權(quán),損害中華民族尊嚴的行為,中國政府理應(yīng)堅決拒絕。
現(xiàn)在,本案由于中國堅決站在維護國家主權(quán)的立場上,堅持國際法的原則,最后并沒有有按照美國法院的“缺席判決”執(zhí)行。1987年3月9日,美國最高法院作出裁定,駁回了美國債券持有人的復(fù)審要求,撤銷了不利于中國的判決。這不僅是我國在國際關(guān)系中堅持國際法原則的重大勝利,也對其他國家?guī)砗艽笥绊?。因為美國搞的一種試探,如果在這個問題上突破,也就在國際法上開了一個先例,這樣,美國、法國、德國等都會跟著來要求償還舊債券,所以這個案子不是孤立的。
2.光華寮案
光華寮是座落在日本京都市左京區(qū)北白川西町,面積約為1000平方米的五層樓。該寮建于1931年。第二次世界大戰(zhàn)后期,京都大學受托于日本政府“大東亞省”將該寮租用作為當時中國留學生的宿舍。日本投降后,“大東亞省”被撤銷,從此由中國留學一組織自治委員會對該寮實行自主管理,并將該寮取名為“光華寮”。此后,舊中國政府駐日代表團用變賣侵華日軍在大陸掠奪的財產(chǎn)所獲得的公款將該寮買下,專用于中國留學生宿舍。1961年臺灣當局以“中華民國”的名義在日本登記為中國國家財產(chǎn)。1967年,臺灣當局以“駐日本大使”陳之邁的名義就光華寮問題向京都地方法院起訴,要求中國留日學生王炳寰等8人搬出光華寮。1977年9月16日,京都地方法院作出判決,確認該寮為中華人共和國的國家財產(chǎn),臺灣當局的原訴被駁回。1977年10月,原告不服而上訴大阪高等法院。1982年4月14日,大阪高等法院撤銷原判決,并將此案發(fā)回京都地方法院重審。1986年2月4日,京都地方法院推翻其于1977年9月16日所作出的判決,將光華寮判歸臺灣所有。中國留學生王炳寰等人不服此判決,遂向大阪高等法院提出上訴,1987年2月26日,該法院維持京都地方法院的再審判決。同年5月30日,王炳寰等人委托其辯護律師團通過大阪高等法院向日本最高法院提交了上訴書,要求該法院將大阪高等法院作出的錯誤判決撤銷,重新作出公正的判決。
光華寮案至今未完結(jié)。該案涉及多方面的國際法問題,主要有以下幾點:
(一)光華寮案違背國際法上的承認制度
根據(jù)國際法的承認制度,承認新政府的法律效果是,承認了新政府就不能再承認被推翻了的舊政府。一般來說,未被承認的國家或政府在不承認國的法院沒有起訴權(quán)的,這一原則為國際社會普遍接受和確認。1972年日本是以條約的形式承認中華人民共和國政府為中國的唯一合法政府,從而使所承擔的義務(wù)就更加明確。既然日本已經(jīng)不再承認所謂的“中華民國”,那么臺灣就不能以“中華民國”的名義在日本法院就光華寮提起訴訟。因此,日本法院受理臺灣當局以“中華民國”的名義提起的訴訟,完全違反了國際法的承認制度。
(二)光華寮案違背國際法上的繼承制度
在光華寮案上,京都地方法院和大阪高等法院完全混淆了國際法上的國家繼承和政府繼承的兩個不同的概念。國家繼承是國際法主體發(fā)生變化的情況下,新國家如何繼承前國家的財產(chǎn)問題。但政府繼承則不同。它是國家本身沒有變,國家的同一性沒有變,只是代表這個國家的政府發(fā)生了更迭,新政府取代了舊政府,而不問其財產(chǎn)以什么形式出現(xiàn)(動產(chǎn)或不動產(chǎn)),也不管這些財產(chǎn)處于國內(nèi)還是國外。中華人民共和國建立后,其國家本身沒有發(fā)生任何變化,國際法主體依然如故,只是中華人民共和國政府取代了中華民國政府,所以,凡屬于前政府的國家財產(chǎn),完全由我國政府全部繼承是符合國際法和國際實踐的?,F(xiàn)在,日本法院關(guān)于對光華寮案的判決理由之一,就是“中華人民共和國實際上不完全繼承舊中國政府在外國的財產(chǎn)”。不符合中日之間簽訂的條約精神,也違反國際法上的繼承制度。因為,無論從國際法上政府繼承的理論,還是從對該寮的實際控制和管理情況看,光華寮都應(yīng)該屬于中華人民共和國政府所有。無疑,日本京都地方法院于1977年9月16日對光華寮案的判決是正確的,而1982年大阪高等法院的判決是錯誤的。
(三)光華寮案違背了日本承擔的國際義務(wù)
1972年9月29日由中日兩國政府領(lǐng)導(dǎo)人簽署的聯(lián)合聲明中規(guī)定:“日本國政府承認中華人民共和國政府是中國的唯一合法政府”。“中華人民共和國政府重申:臺灣是中華人民共和國領(lǐng)土不可分割的一部分。日本政府充分理解和尊重中國政府的這一立場。”1978年,中日兩國政府簽署的和平友好條約也進一步確認了上述原則。因此,這兩個重要法律文件,它不僅規(guī)定了日本方面的承諾,也規(guī)定了中國方面的承諾。日本是以條約的形式承認中華人民共和國政府為中國的唯一合法政府,臺灣是中國領(lǐng)土的一部分,從此日本取消了對“中華民國”的承認,臺灣當局就不能再以所謂“中華民國”的名義在日本法院提起訴訟。這對日本不僅依據(jù)國際法一般原則所產(chǎn)生的義務(wù),而且是所承擔的特殊的條約義務(wù)?,F(xiàn)在,臺灣當局在光華寮案中居然在日本法院享有起訴權(quán)。這完全違背了日本政府承擔的不得承認所謂“中華民國”政府的具體義務(wù),勢必在政治上造成“兩個中國”或“一中一臺”。所以,日本法院在處理光華寮案的問題上是違反國際法的。
3.隆端古寺案
隆端古寺位于扁擔山脈的一個隆起的高地上,它構(gòu)成泰國與柬埔寨之間邊界的一部分。根據(jù)1904年2月13日暹羅(當時泰國稱為暹羅)和法國(當時柬埔寨是法國的保護地)之間的一項條約的規(guī)定,雙方同意這一點上的邊界線,應(yīng)沿著分水嶺線劃出。為進行實地劃界而設(shè)立了一個混合委員會。當時泰國政府委托一個法國調(diào)查隊繪制該地區(qū)的地圖1908年,地圖在巴黎出版,同時也將也圖送交泰國政府。在地圖上明確標出了隆端古寺位于柬埔寨一邊,但泰國政府。未表明任何異議(直到1935年以前)。后業(yè),法國政府獲悉泰國把其看守人安置在寺內(nèi),于1949年和1950年向泰國政府提出多次抗議照會,終未得到回答。1953年柬埔寨獲得獨立后,新政府企圖在該地區(qū)建立權(quán)力機關(guān)都沒有成功。之后,柬泰雙方又經(jīng)過多次談判而失敗。1959年10月6月,柬埔寨政府向國際法院提起訴訟,請求國際法院宣告隆端古寺的領(lǐng)土主權(quán)屬于柬埔寨,泰國應(yīng)撤退它駐扎在古寺遺址的武裝部隊。1960年5月23日,泰國政府對國際法院的管轄權(quán)提出了初步反對主張。1961年6月26日,國際法院對該案進行了審理,駁回了泰國提出的初步反對意見。1962年6月15日,法院對案情實質(zhì)作出了判決。法院以9票對3票判定隆端古寺是在柬埔寨境內(nèi),而泰國有義務(wù)撤回駐在該地區(qū)的一切軍事人員和民事人員。法院還以7票對5票判明泰國應(yīng)將其在占領(lǐng)時期從寺內(nèi)搬走的一切物品歸還柬埔寨。
本案涉及國際法的問題有以下兩方面:
(一)涉及國家領(lǐng)土主權(quán)問題
泰國與柬埔寨之間的爭論點,主要是隆端古寺及其周圍的土地的主權(quán)是屬于哪一國。泰國認為法國于1908年出版的地圖不是混合委員會所制,它有嚴重錯誤,如果根據(jù)真正的分水嶺劃出的邊界線就應(yīng)把該寺的地區(qū)劃在泰國一邊。但是,國際法院在審理該案中,認為真正的問題是,泰柬雙方是否已接受了這張地圖上指出的邊界線。從實際看,泰國接受這張地圖和地圖上指出的邊界線。從實際看,泰國接受這張地圖后,當時的暹羅和之后的泰國政府對此并未作過任何反響,未作過任何追究,也未發(fā)現(xiàn)因犯過任何錯誤而可使其“同意”變?yōu)闊o效。它完全有充分機會不同意這種劃界,但許多年來都沒有這樣做,因此,必須認為那已是得到 了默認的,泰國以地圖的錯誤作為申辯的理由是不能接受的。法院的判決確定了柬博寨對隆端古寺的主權(quán)。現(xiàn)在,泰國出兵占領(lǐng)隆端古寺地區(qū),這無疑是對柬埔寨國家領(lǐng)土主權(quán)的侵犯。
(二)國際法院對本案的管轄權(quán)問題
泰國政府給以抗告,就國際法院的管轄權(quán)問題提出了初步反對主張。因為,泰國政府認為,該國雖然曾在1929年9月20日發(fā)表了接受國際常設(shè)法院強制管轄權(quán)的聲明,并在1940年5月3日又發(fā)表聲明,同時將第一個聲明展期10年,但是,國際法院與過去常設(shè)國際法院不同,因此認為由于這個聲明不是以“國際法院規(guī)約”簽署國的身份發(fā)表的,所以應(yīng)隨著泰國參加“規(guī)約”而自然于1946年失效,這個聲明也不因參加規(guī)約而延期。泰國政府還指出,按照《規(guī)約》第36條第5款以及國際法院對以色列——葡萄牙案的判決精神,它接受強制管轄的聲明無效,因而泰國不愿接受國際法院的管理。
1961年5月26日,國際法院對泰國的抗告作了判決,肯定了國際法院對此的管轄權(quán),因為泰國政府所發(fā)表的接受強制管轄聲明仍是有效的。理由:1.該案情況與“以——葡案”不同。2.雖然1940年延期的聲明已經(jīng)失效,但1950年發(fā)表了一個新的、獨立的聲明,而且已向聯(lián)合國秘書長履行了延期手續(xù),因此這就表明該聲明應(yīng)當被解釋為接受現(xiàn)在的國際法院——而不是消亡了國際法院——的強制管轄。與此同時,該聲明所引證的1929年和1940年所接受的條件看,與《規(guī)約》的第36條第2款相一致,是表明接受國際法院管轄的聲明。從而,法院于1961年5月26日作出了一項判決,駁回了泰國的抗告,并宣布“沒有必要再考慮與司法規(guī)定中的協(xié)議條款有關(guān)的第二次控告”,為此確定了法院的管轄權(quán)。
國際法院的判決引起了泰國的強烈不滿。但泰國政府根據(jù)其對外政策考慮,于1962年7月3日宣布,盡管對案件的結(jié)局深為遺憾,然而“作為聯(lián)合國的會員國,泰國必須履行依聯(lián)合國憲章所負的義務(wù)。泰國將在抗議之下這樣做,并保留其固有權(quán)利?!苯又烦隽嗽谶@個地區(qū)的武裝力量。但事情并沒有結(jié)束,爭端不能說已經(jīng)完全解決。
4.科孚海峽案(英國訴阿爾巴尼亞)
1946年5月15日,英國海軍部派出兩艘軍艦通過位于阿爾巴尼亞大陸與科孚島北部之間的科孚海峽時遭到阿爾巴尼亞海岸炮臺轟擊,但未被擊毀。為此,在互換照會中,英國政府認為:它享有通過這個海峽而不作任何通知或者等候許可的權(quán)利。而阿爾巴尼亞政府卻明確表示,外國船舶通過,必須事先通知并請求阿爾巴尼亞許可。1946年10月22日,英國為試探阿爾巴尼亞的態(tài)度,派出一隊由兩艘巡洋艦和兩艘驅(qū)逐艦組成的英國艦隊又通過該海峽時,造成其中兩艘驅(qū)逐艦觸雷,死40人,傷42人的巨大損失。事件發(fā)生后不久,同年11月13日,英國海軍未經(jīng)阿爾巴尼亞同意,單方面強行到海峽屬于阿爾巴尼亞領(lǐng)水去掃雷,發(fā)現(xiàn)有22顆水雷。但英國海軍的行動遭到阿到爾巴亞的強烈抗議。緊接著,英國政府將這一事件提交聯(lián)合國安全理事會,控告阿爾巴尼亞在盟國海軍當局已經(jīng)進行過掃雷工作之后,又敷設(shè)水雷或允許第三國敷設(shè)了水雷,要求追究責任。1947年4月9日安理會通過一項決議,建議有關(guān)國家應(yīng)立即根據(jù)《國際法院規(guī)約》的規(guī)定將爭端提交國際法院來解決。1947年5月22日,英國單方面向國際法院起訴。法院于1948年到1949年對該案進行過三次判決,最后英國政府勝訴。
該案涉及的國際法問題主要有以下幾點:
(一)英國海軍的行動是否侵犯了阿爾巴尼亞的主權(quán)問題
科孚海峽是位于希臘科孚島和阿爾巴尼亞海岸之間,是連接希臘科孚港與阿爾巴紀亞薩蘭特港之間的一個海峽。因此,英國認為該海峽是國際航行海峽,它的軍艦可以自由通過,不用請求阿爾巴尼亞批準。阿爾巴尼亞認為該海峽是地方性的,外國軍艦通過必須得到同意。國際法院在經(jīng)過辯論后,認為英國海軍已使用此海峽有80多年,其他國家海軍也經(jīng)常使用。因此,在和平時期各國軍艦對于連接兩部分公海的用于國際航行的海峽具有無害通過的權(quán)利,這是獲得普遍承認和符合國際慣例的。除國際條約另有規(guī)定外,沿岸國無權(quán)在和平時期禁止通過海峽。據(jù)此,法院認為英國軍艦在1946年10月22日的通過是無害的。法院以14票對2票判決英國的這次行動并沒有侵犯阿爾巴尼亞主權(quán)。與此同時,法院又一致認為,英國軍艦在1946年11月12日和13日的掃雷活動,這是在阿爾巴尼亞的領(lǐng)水內(nèi)并違反其意愿的情形下進行的,這“就破壞了阿爾巴尼亞人民共和國的主權(quán),并認為法院聲明本身已構(gòu)成對這種破壞主權(quán)的行為的適當?shù)亩ㄕ摗?。因此,英國軍艦的這種行動是不能以行使自助權(quán)或其他理由而被說成是正確的。
(二)本案涉及國際法上的責任問題
國際法院在對本案的審理中,雖然拒絕接受英國認為水雷是阿爾巴尼亞本身敷設(shè)的看法,但法院在沒有掌握確鑿的證據(jù)情況下,而僅僅根據(jù)所謂“間接證明”方法推定阿爾巴亞科孚海峽的敷雷一事不可能毫無所知,并強調(diào),當阿爾巴亞政府經(jīng)獲悉在科孚海峽的領(lǐng)海內(nèi)有水雷分布,就負有將危險情形通知航行船只的義務(wù),自然也應(yīng)告知馳近的英國軍艦。然而阿爾巴尼亞并未履行此義務(wù),致使英國兩艘驅(qū)逐艦觸水雷,造成許多海軍人員的傷亡的巨大損失。最后,法院以11票對5票判定:根據(jù)國際法,阿爾巴尼亞應(yīng)對1946年10月22日在其領(lǐng)水內(nèi)發(fā)生的觸雷事件以及由此事件造成的損害及人命損傷負責,從而有賠償義務(wù),應(yīng)對造成的損害給予賠償。
1945年12月15日,國際法院作出第三個判決,該判決是估定賠償數(shù)目的問題。法院估定了阿爾巴亞應(yīng)付給英國的賠償數(shù)額。這個數(shù)額是根據(jù)專家調(diào)查的結(jié)果確定為843,947英鎊,作為給英國軍艦造成的損害和對海員的人身傷亡的補償。國際法院在處理這個案件上是不公正的,因此,阿爾巴尼亞始終沒有執(zhí)行國際法院的判決,至今問題未解決。
5、美國駐德黑蘭外交和領(lǐng)事人員案
美國訴伊朗
國際法院
1979年
1979年11月4日,在德黑蘭美國駐伊朗大使館門前發(fā)生大規(guī)模的群眾示威游行。美國大使館請求伊朗當局給予保護,但伊朗當局沒有采取必要的保護措施。示威隊伍闖進大使館,扣留了使館內(nèi)的美國使館人員和領(lǐng)事人員和非美籍的工作人員共五十多人,把他們扣作“人質(zhì)”,并將使館的檔案文件搗毀,造成一件嚴重侵犯外交人員和領(lǐng)事人員的事件。11月5日,在伊朗大不里士和設(shè)拉子的美國領(lǐng)事館亦發(fā)生同樣努件。
事件發(fā)生后,美國于11月9日請求聯(lián)合國安全理事會開會考慮采取確保釋放人質(zhì)和交還使館房屋的行動。安理會在1979年12月4日要求伊朗釋放“人質(zhì)”,并用和平方法解決爭端。
1979年11月29日,美國向國際法院起訴,請國際法院宣布:伊朗政府違反對美國承擔的條約義務(wù),伊朗政府應(yīng)立即釋放拘留在德黑蘭大使館和在大不里士和設(shè)拉子的領(lǐng)事館的全部美國人和拘留在伊朗外交部的三個人,保證他們安全離境并不得對他們進行任何審訊,伊朗應(yīng)對此侵權(quán)行為賠償美國的損失并將造成此侵權(quán)事故的人員交主管當局懲處。美國同時請求國際法院指示臨時保全措施。
1979年12月9日,伊朗外交部長致信國際法院,要求國際法院不要受理此案。伊朗政府在信中聲稱:“(1)人質(zhì)問題只是整個問題中的一個非中心的和次要的方面,??這問題涉及二十五年來美國干涉伊朗內(nèi)政的事情。(2)人質(zhì)問題應(yīng)看作是伊朗伊斯蘭革命的一個問題。它基本上和直接地是伊朗國家主權(quán)范圍內(nèi)的事情。伊朗認為,臨時保全實際上就是對案情實質(zhì)作出判決,那是不能接受的。而且,臨時保全措施應(yīng)該是保全雙方的利益而不能只保護一方的利益。”
1979年12月10日,國際法院開庭審理關(guān)于指示臨時措施問題,并于1979年12月15日頒布指示臨時措施的命令。臨時措施的命令包含下列幾點:
A.
1、伊朗政府應(yīng)根據(jù)美伊兩國間的現(xiàn)行條約和一般國際法,立即將美國的大使館和領(lǐng)事館歸還,保證大使館和領(lǐng)事館的不可侵犯性,并保證給予有效的保護;
2、伊朗政府應(yīng)根據(jù)美伊兩國間的現(xiàn)行條約和一般國際法,立即釋放拘留在美國大使館、伊朗外交部或任何其他地方扣作“人質(zhì)”的美國人,并給予充分的保護;
3、伊朗政府從今開始,應(yīng)對美國的一切外交人員和領(lǐng)事人員給予一切他們根據(jù)兩國的現(xiàn)行條約或普遍國際法能享受到的保護、特權(quán)和豁免,包括豁兔任何形式的刑
事管轄和享受離境的自由和方便條件。
B.美伊兩國政府應(yīng)不采取任何行動和保證不采取可能加劇兩國緊張局勢或使爭端更難解決的行動。
國際法院院長在1979年12月24日以命令確定時間,讓雙方遞交訴狀和辯訴狀。美國按時遞交,但伊朗沒有遞交。伊朗政府于1980年2月16日向法院表示,認為法院不能、也不應(yīng)受理此案。
國際法院在1980年3月18、19、20日三天開庭聽取陳述,但伊朗沒有出庭。國際法院在 1980年5月24日,在伊朗缺席下作出判決。
判決如下:國際法院在1980年5月24日作的判決包含下列幾點:
1.管轄權(quán)問題。鑒于伊朗沒有提交辯訴狀和沒有出庭,法院根據(jù)《國際法院規(guī)約》第53條開庭審理。
美國提出四個文件作為法院行使管轄權(quán)的基礎(chǔ),這四個文件是:(1)1961年的《維也納外交關(guān)系公約》;(2)1963年的《維也納領(lǐng)事關(guān)系公約》;(3)1955年的《美伊友好、經(jīng)濟合作和領(lǐng)事關(guān)系條約》;(4)1973年的《關(guān)于防止和懲處侵害應(yīng)受國際保護人員包括外交代表的罪行的公約》。法院認為前三個文件可以作為法院行使管轄權(quán)的基礎(chǔ),因為《維也納外交關(guān)系公約》和《維也納領(lǐng)事關(guān)系公約》的“任擇議定書”(分別為第1和第3條)和《美伊友好、經(jīng)濟合作和領(lǐng)事關(guān)系條約》都有把爭端提交仲裁或司法解決的規(guī)定,至于第四個文件,即是否根據(jù)《關(guān)于防止和懲處侵害應(yīng)受國際保護人員包括外交代表的罪行的公約》第13條行使管轄權(quán),法院認為沒有考慮之必要了。
2.案情實質(zhì)。國際法院認為,根據(jù)美國提出的事實,1979年11月4日在德黑蘭及11月5日在大不里士和設(shè)拉子發(fā)生的襲擊和占據(jù)美國駐伊朗大使館和領(lǐng)事館、把使館人員和領(lǐng)事人員扣作“人質(zhì)”和搗毀使館檔案的事件,就其性質(zhì)來看,可以分為兩個階段:
第一個階段的事實包括1979年11月4日襲擊大使館、搗亂使館、拘留人質(zhì)、侵占使館財產(chǎn)和損壞檔案以及第二天在大不里士和設(shè)拉子襲擊領(lǐng)事館的行為,這段期間的事件不能直接歸因于伊朗國國家,因為還不能證明這些行為是代表國家或由國家機關(guān)負責以便執(zhí)行某種任務(wù)而作的,所以不能歸因于國家。但這不是說,伊朗國家對這階段的事實就沒有任何責任,因為伊朗表現(xiàn)出來的行為是與它所承擔的國際義務(wù)不相符的?!毒S也納外交關(guān)系公約》莊嚴宣告使館的不可侵犯權(quán)之后,在第22條明確規(guī)定:
“接受國負有特殊責任,采取一切步驟保護使館館舍免受侵入或損害,并防止一切擾亂使館安寧或有損使館尊嚴之情事?!?/p>
該公約宣告外交人員不可侵犯權(quán)之后,在第29條又明確規(guī)定:“接受國對外交代表應(yīng)特別尊重,并應(yīng)采取一切適當步驟以防止人身、自由或尊嚴受有任何侵犯?!?/p>
此外,維也納公約第25、26條規(guī)定使館檔案、文件不受侵犯,接受國有義務(wù)給予保護。
同樣,《維也納領(lǐng)事關(guān)系公約》第 31、33、28、34、35、40等條對領(lǐng)事館和領(lǐng)事人員的不可侵犯權(quán)亦有類似的規(guī)定。國際法院認為,使館和領(lǐng)事館、外交人員和領(lǐng)事人員的不可侵犯權(quán)和接受國有義務(wù)給予保護,已經(jīng)不單純是條約法的規(guī)則,而且是國際法的普遍規(guī)則。
1979年11月4日和11月5日的事件發(fā)生后,美國使館請求伊朗當局給予援助和保護,但伊朗當局沒有采取適當步驟保護使領(lǐng)館及其人員和制止事態(tài)的發(fā)展,伊朗已違反了它的條約義務(wù)。
國際法院得出結(jié)論說:“在11月4日,伊朗政府非常清楚:a.根據(jù)現(xiàn)行條約,伊朗政府有義務(wù)保護美國使館及其外交和領(lǐng)事人員,使他們不受任何襲擊,他們的不可侵犯權(quán)不受任何破壞;b.美國使館請求幫助時,情況需要他們采取行動;C.伊朗完全沒有履行它的義務(wù)?!?/p>
第二階段的事實是武力分子完全占據(jù)了大使館和領(lǐng)事館,外交人員和領(lǐng)事人員被扣作人質(zhì)。根據(jù)維也納公約,伊朗有義務(wù)立即采取一切措施盡快結(jié)束這一場侵犯美國大使館和外交人員和領(lǐng)事人員的不可侵犯權(quán)的事件,和立即交還大不里士、設(shè)拉子的領(lǐng)事館,使一切恢復(fù)原狀和賠償損失。
但伊朗政府沒有這樣做。伊朗外交部長雅茲第在11月5日的記者招待會上說,“根據(jù)國際規(guī)章,伊朗政府有責任保護外國人的生命和財產(chǎn)?!钡耆珱]有提到伊朗有義務(wù)保護大使和外交人員,他最后還說:“學生們很欣賞政府的贊同和支持,因為美國自己應(yīng)對這件事件負責?!币晾士偫戆⒀磐欣せ裘纺嵩?1月5日的招待會上已證實武力分子占領(lǐng)了使館。他把美國使館說成是“間諜中心”,他還宣稱:人質(zhì)應(yīng)繼續(xù)扣留,直到美國把前伊朗國王和他的財產(chǎn)歸還伊朗,并禁止與美國在這個問題上進行談判。一旦伊朗的國家部門證實了這些行動和決定繼續(xù)這樣做作為對美國的壓力,這些行為就轉(zhuǎn)化為國家行為了,一旦武力分子成了國家指使的人,國家就要承擔國際責任了。
伊朗政府繼續(xù)占據(jù)使館和繼續(xù)扣留人質(zhì),一再違反它的條約一義務(wù),違反:
1、《維也納外交關(guān)系公約》第22條;
2、《維也納外交關(guān)系公約》第29條;
3、《維也納外交關(guān)系公約》第24、25、26、27、《維也納領(lǐng)事關(guān)系》第33條及有關(guān)領(lǐng)事履行職務(wù)的方便條件和自由的有關(guān)條款以及1955年《美伊友好、經(jīng)濟合作和領(lǐng)事關(guān)系條
約》第2條。
伊朗外交部長在給國際法院的兩封信中認為美國曾在伊朗進行犯罪活動,因而伊朗的行為是合理的。國際法院認為即使證實美國的確有犯罪行為,也不能作為伊朗扣押美國外交人員作為人質(zhì)的借口。外交法已為外交人員和領(lǐng)事人員的不法行為規(guī)定給予宣布為不受歡迎或斷絕外交關(guān)系的制裁。由于伊朗一再違反國際義務(wù),伊朗有義務(wù)賠償美國的損失,鑒于違反義務(wù)的行為仍在繼續(xù)進行中,賠償款額尚無法確定。
根據(jù)上述理由,國際法院在1980年5月24日作出判決,判定:
“
1、根據(jù)本判決所指出的事實,伊朗伊斯蘭共和國在許多方面業(yè)已違反,并正在違反它根據(jù)國際條約和長期確立的國際法規(guī)則所承擔的義務(wù)。
(13:2贊成票:院長瓦爾多克、副院長伊利亞斯、法官福斯特、格羅、賴厄斯、摩斯勒、納金特拉J辛格、魯達、小田滋、阿戈、艾爾一艾利安、塞塔一卡馬拉、巴赫斯特)
(反對票:法官莫洛佐夫、塔拉茲)
2、伊朗違反對美國所承擔的義務(wù),根據(jù)國際法應(yīng)負國際責任。
(13:2投票情況與上相同)
3、伊朗政府必須立即采取一切行動緩和由于1979年11月4日及其后發(fā)生的事情所引起的局勢,為此目的,雙方應(yīng)達成協(xié)議。
(一致同意)
(法官賴厄斯在判決附上個別意見,法官莫洛佐夫、塔拉茲附上異議意見)國家責任由兩個重要因素構(gòu)成,一是客觀上存在國際不法行為,二是主觀上該國際不法行為可歸因于國家。本案是說明國家責任構(gòu)成問題的最恰當?shù)陌咐T诒景钢?,在伊朗發(fā)生的侵犯使領(lǐng)館和外交人員的不可侵犯權(quán)的事情,無可否認是國際不法行為。該行為能不能歸因于伊朗國家?伊朗指稱該事情是美國二十五年來干涉伊朗內(nèi)政的結(jié)果,是美國外交人員從事犯罪活動、美國拒絕引渡伊朗前國王及交還其財產(chǎn)的結(jié)果,這些理由能不能說明伊朗的侵犯外交特權(quán)是正當或可以免除國際法律責任?這正是國際法院需要公正判斷的問題。
國際法院把整個事情分為兩個階段。在第一個階段,證據(jù)尚不足以說明該事情可以歸因于伊朗國家。但在美國大使館請求伊朗當局給予援助和保護的時候,伊朗采取不行為的態(tài)度,這就產(chǎn)生違反國際義務(wù)的國際責任了。國家沒有義務(wù)對在其境內(nèi)發(fā)生的一切不法行為負責,但國家有保護外國人的義務(wù),它對于外國人所受到的侵害有間接責任,它的不行為,會把間接責任轉(zhuǎn)化為直接責任。至于事情的第二個階段,伊朗國家領(lǐng)導(dǎo)人的態(tài)度,特別是它把扣押人質(zhì)與美國政府的干涉伊朗內(nèi)政的行為聯(lián)系起來,這無異說明侵犯外交人員的行為是伊朗當局縱容和支持的。不法行為的可歸因性就非常明顯了。
對于伊朗提出的各項理由,在政治上有道理,但在法律上那是說不過去的。正如國際法院所說的,即使這些事實都是真實,也不能說明伊朗的做法是正確,不能免除伊朗的法律責任。
至于本案的管轄權(quán),國際法院只根據(jù)幾個條約上的“任擇條款”作為行使法院管轄權(quán)的依據(jù),在迫切需要通過和平方法解決美伊爭端的形勢下,法院這樣作是可以的,但這在法理上是比較勉強的,在國際法院的實踐中是沒有先例的。伊朗一直表示反對,國際法院雖然有權(quán)根據(jù)《國際法院規(guī)約》第53條進行缺席判決,但假如本案不因后來以庭外解決而終止,判決是很難得到完滿執(zhí)行的。