第一篇:網(wǎng)絡(luò)語言污染了我們的語言開篇立論
謝謝主席。
各位大蝦菜鳥,米娜桑,大家好。今天呢,聽了樓上的發(fā)言,偶實在是激動的內(nèi)牛滿面。偶實在是灰?;页O★垖Ψ降腗M,思密達(dá)。就是這樣一段網(wǎng)絡(luò)用語,臺下究竟有幾個可以完全理解的呢?但在現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)上,這種語言,就大行其道。剛才對方辯友說,只要增加了語言的數(shù)量就是對語言的豐富,那么在奶粉中加上三聚氰胺,是不是對牛奶的豐富呢? 語言存在最根本的目的是什么?傳達(dá)信息,承載思想,如果今天增加進(jìn)去的成分已經(jīng)對語言的功能和正常溝通產(chǎn)生負(fù)面影響,他怎么能是豐富呢?這絕對是污染!
網(wǎng)絡(luò)語言有三大特點,首先產(chǎn)生規(guī)模大,傳播速度快,影響范圍廣。同樣是表達(dá)無奈,大前年是暈,前年是雷,去年是囧,今年又成了你妹啊,這不是坑爹么?真是長江后浪推前浪,過去的詞語死在沙灘上啊。
第二點是現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)用語產(chǎn)生的隨意性非常之強(qiáng)。我發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn)淚流滿面變成了內(nèi)牛滿面;我打字打錯了,主頁變成了竹葉。這樣的語言隨意性太強(qiáng),沒有規(guī)范,其中的錯別字更是嚴(yán)重影響了對下一代的教育。
第三,網(wǎng)民創(chuàng)作網(wǎng)絡(luò)用語其實抱著的是一種玩樂至上,嘩眾取寵的心態(tài),本來有能夠很清晰的表達(dá)思維的方式,非要刻意的去玩弄語言,比如超強(qiáng)就被拆成走召弓雖,本來很優(yōu)美的語言卻被翻譯成了火星文,真是讓人啼笑皆非。這不是一種創(chuàng)新,而是一種變質(zhì)。它破壞了語言的穩(wěn)定性和傳承性。網(wǎng)絡(luò)用語過分地追求個性,進(jìn)而失去了語言本身的內(nèi)涵。此外,網(wǎng)絡(luò)用語的多義性讓人很難弄清對方想要表達(dá)的意思。
正因為網(wǎng)絡(luò)用語的的三大特點,破壞了語言傳遞信息,承載思想的功能。特別是對于那些語言控制能力還較弱的人群,比如說我們的中小學(xué)生,37%的小學(xué)生在寥寥數(shù)百字的作文中出現(xiàn)
了BT,886,7456,雷人等數(shù)十個網(wǎng)絡(luò)用語,教育學(xué)家們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)用語的出現(xiàn)影響到學(xué)生的正常語義表達(dá)。網(wǎng)絡(luò)用語讓中小學(xué)生學(xué)會了一種浮躁隨意不負(fù)責(zé)任的創(chuàng)造語言的方式。只要讀音相近就可以隨便替換,只要字形相近就可以刻意更改,只要娛樂至上可以隨意的調(diào)侃。這實在是污染語言。
網(wǎng)絡(luò)用語使人愁,只因網(wǎng)絡(luò)太自由,少年懵懂難自控,文化傳承打折扣。漢語言文字承載了五千年的中華文化精髓,豈能讓低劣的網(wǎng)絡(luò)語言肆意污染,這讓我們中華民族的老祖宗情何以堪?。?/p>
綜上所述,我方堅定認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)用語污染了我們的語言。謝謝!
第二篇:網(wǎng)絡(luò)用語豐富了我們的語言-開篇立論(原創(chuàng))
網(wǎng)絡(luò)用語豐富了我們的語言
今天的辯題是網(wǎng)絡(luò)用語是污染還是豐富了我們的語言,我方的觀點是網(wǎng)絡(luò)用語豐富了我們的語言。我方將從以下幾點闡述我方觀點:
第一,網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn)、普及,拉近了人與人之間的距離,促進(jìn)了各個民族,各個區(qū)域之間文化、語言的頻繁交流碰撞。網(wǎng)絡(luò)用語這一表達(dá)工具應(yīng)運而生。從馬克思主義哲學(xué)來看網(wǎng)絡(luò)用語的產(chǎn)生,事物的現(xiàn)狀是內(nèi)部矛盾制約呈現(xiàn)出來的必然發(fā)展趨勢。即在這個現(xiàn)有語言體系不能充分滿足人們?nèi)找嬖鲩L的物質(zhì)文化需求以及高速度、快節(jié)奏的現(xiàn)代社會快捷交流需要的時代大背景下,網(wǎng)絡(luò)用語的誕生,為人們提供了多種形式的表達(dá)方式,更為廣闊的選擇。網(wǎng)絡(luò)用語無疑豐富了我們的語言選擇。
第二,從網(wǎng)絡(luò)用語的組成來看,它既有拼音、外語的字母縮寫,也有數(shù)字組合的諧音,既在第一時間吸收港、臺、日、韓的外來新詞,也有獨具地方特色的方言。既有被賦予新時代新內(nèi)含的古漢語,也有生動鮮活的圖像與表情??網(wǎng)絡(luò)用語廣納百川,博采眾長,打破了語言的地域差異,補(bǔ)充了社會臨場感。網(wǎng)絡(luò)用語能夠形象的表達(dá)出人們的內(nèi)心感受。網(wǎng)絡(luò)用語夾帶著特定的情緒,用別樣的方式表明某種立場,擁有特定含義。網(wǎng)絡(luò)用語豐富了我們情緒的表達(dá)。
第三,從用語的發(fā)展來看。從遠(yuǎn)古時期的結(jié)繩記事到倉頡造字,從最早時的模擬聲音勞動喊叫,到現(xiàn)語種分明,體系完整。語言早就超越了單純的表達(dá)工具的用途,它更是深深扎根于民族血液間的文化符號。語言鐫刻了一個民族的文化成長印跡,保存并傳遞著人類文明的成果。時代的變遷、歷史的發(fā)展,語言在不斷演化變動豐富擴(kuò)充,與時俱進(jìn)。網(wǎng)絡(luò)用語是語言發(fā)展到一定時期的產(chǎn)物,它繼承了并促進(jìn)了我們傳統(tǒng)文化的傳播,同時帶有新時代的創(chuàng)新精神。網(wǎng)絡(luò)用語豐富了我們的文化傳承方式。
第四,從網(wǎng)絡(luò)用語的現(xiàn)狀來看。網(wǎng)絡(luò)用語已經(jīng)走進(jìn)人們的生活并對人們的生活造成深遠(yuǎn)的影響——從街頭巷尾吸引人眼球的廣告標(biāo)語,到春晚大舞臺上主持人口中的潮流話兒。甚至,在去年,校團(tuán)委主辦、我院前身土環(huán)院承辦的“青春給力,緊跟黨走”大型紅歌會上,“給力”二字凸顯當(dāng)代大學(xué)生的活力,結(jié)合傳統(tǒng)紅歌,獲得巨大的成功。在某種程度上,網(wǎng)絡(luò)用語已經(jīng)擁有了不可取代的地位。網(wǎng)絡(luò)用語成了我們生活中不可取代的一部分,網(wǎng)絡(luò)用語豐富了我們的生活?;蛟S對方辯友要提到,網(wǎng)絡(luò)用語魚龍混雜,粗俗低陋,沖擊著正統(tǒng)規(guī)范、博大精深的漢語言。對于,這一點,我方不得不指出,粗俗的語言,古來有之,臟話作為語言的一部分,它作為一種重要的情緒疏導(dǎo)手段,絕對在語言中占有重要的一席之地。當(dāng)然,我方并不提倡臟話粗話,但我們不能講臟話粗話歸咎為網(wǎng)絡(luò)用語專有。同時,作為一個在傳統(tǒng)語言文字熏陶下成長的我們,我方堅決捍衛(wèi)語言的規(guī)范性。我方也擔(dān)憂,現(xiàn)今一些正處在九年義務(wù)教育初級階段的青少年兒童會被網(wǎng)絡(luò)用語中一些諧音字誤導(dǎo)。但是我們更要看到,由我國語言學(xué)界參與編寫的第一部網(wǎng)絡(luò)語言詞典——《中國網(wǎng)絡(luò)語言詞典》已經(jīng)誕生了。我們的國家、地方,都已經(jīng)看到了網(wǎng)絡(luò)用語價值的不可低估。采用正確的政策來規(guī)范網(wǎng)絡(luò)用語,會對網(wǎng)絡(luò)用語這一新鮮事物起導(dǎo)向作用。作為擁有無限活力的年輕人,我們更應(yīng)該與時俱進(jìn),不能固步自封、因噎廢食。
綜合以上,網(wǎng)絡(luò)用語這種起源于我們的現(xiàn)代漢語,發(fā)展于網(wǎng)絡(luò),滲入到日常生活,繼而深入人心。從產(chǎn)生、發(fā)展、應(yīng)用現(xiàn)狀等各個方面,無時不刻不北現(xiàn)階段的人所需要并積極影響著我們的生活,更是大大豐富了我們的語言。
本辯詞系東華理工大學(xué)土木與環(huán)境工程學(xué)院辯論隊原創(chuàng),轉(zhuǎn)載敬請標(biāo)明出處,謝謝!
第三篇:網(wǎng)絡(luò)語言污染了我們的語言攻辯小結(jié)
謝謝主席,尊敬的評委,觀眾朋友們,大家好!聽了對方辯友的發(fā)言,正是如沐春風(fēng)啊,對方對網(wǎng)絡(luò)語言的看法,顯然已經(jīng)生活在共產(chǎn)主義高級階段了。想必大家都知道那啥絲,可是又有幾個人知道立絲的意思呢?這不就是一種溝通上的障礙么?
剛才對方辯友說,網(wǎng)絡(luò)語言高效率??墒?,網(wǎng)絡(luò)用語大量使用,許多人都是掌二和尚摸不著頭腦。我說“我勒個去”,你說“你也去呀”,這豈不是讓人啼笑皆非。上海高考規(guī)定,使用網(wǎng)絡(luò)用語將按照錯別字進(jìn)行扣分。這是提高效率么?
同時,對方辯友說的一詞多以,是豐富??墒钦堊⒁饩W(wǎng)絡(luò)語言的特點,首先是一個偽裝。網(wǎng)絡(luò)給人一種隱蔽的錯覺,所以好像換一個字說說,說粗話就沒有關(guān)系了,于是肆無忌憚。第二是一個混亂。從創(chuàng)造到使用,都是恣意而為,甚至有時就是為了標(biāo)新立異向改換寫法。所以新詞源源不斷,而規(guī)范搖搖不起。第三是失范。因為年輕的孩子們,他們對語言的把握遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有成熟。所以,他們無法正確地區(qū)分網(wǎng)絡(luò)語言的失范和傳統(tǒng)語言的規(guī)范之間究竟應(yīng)該是什么關(guān)系。
對方辯友還說了雙語教學(xué)??墒钦堊⒁?,第一,網(wǎng)絡(luò)語言并不是一種完全不同的語言。第二,您方說的雙語教學(xué),正是一種習(xí)慣力量的可怕。今天如果小孩子習(xí)慣了用網(wǎng)絡(luò)用語,將來變成了他們的口頭禪,天天張口就是那些莫名其妙的詞匯,您方到底認(rèn)為是豐富還是污染呢?
網(wǎng)絡(luò)語言增加了沒有的詞匯,難道增加了詞匯就是豐富么?今天一句你妹明天一句坑爹都是豐富么?
對方辯友把方言類比網(wǎng)絡(luò)語言,也是不恰當(dāng)?shù)?。方言有歷史,有傳承,有完整的語法和規(guī)范,網(wǎng)絡(luò)語言有么?網(wǎng)絡(luò)語言的隨意創(chuàng)字改變字詞意思,豈能和方言比較呢。
請把我們的目光投向下一代,我們可以看到:網(wǎng)絡(luò)用語正在入侵著中小學(xué)生的語言學(xué)習(xí)。處于語言學(xué)習(xí)關(guān)鍵時期的少年兒童們,辨識力不強(qiáng),當(dāng)他們面對如此排山倒海的網(wǎng)絡(luò)用語浪潮時,很容易不加辨別地學(xué)習(xí)吸收。在上海,有48%的中小學(xué)生作文
中出現(xiàn)錯別字與網(wǎng)絡(luò)用語。請問,當(dāng)閱卷老師看到“淚流滿面”被寫成“內(nèi)牛滿面”時,他是否真該淚流滿面了?
網(wǎng)絡(luò)用語的流行很大程度上是一種濫情、跟風(fēng)。別人喊寂寞,你也喊寂寞,以至于天下人都在寂寞,而真正寂寞的又有幾個呢?原本感情的自然流露成為了一種無病呻吟,這樣詞語豐富的內(nèi)涵便流于淺薄,甚至被架空。
最后得出的結(jié)論則是:網(wǎng)絡(luò)語言,不但是世風(fēng)浮躁的產(chǎn)物,也是社會失范的縮影,更是一種對漢語的污染!比如“酷”,這原本是比較可以接受的詞,但一改成“囧”,那不是糟蹋漢字又是什么?又比如“給力”,偶一為之,也就算了,誰知一夜之間網(wǎng)上網(wǎng)下,全是一片“給力”之喧囂,這不是淺薄跟風(fēng)又當(dāng)何解?而這些跟風(fēng)者,不少竟是成年人,所以我不禁想說,諸位,當(dāng)你們把這類語言當(dāng)成時髦,難道不感到自己想像的乏力嗎?!
誠然,文字是需要不斷地創(chuàng)新,有創(chuàng)新才會有在不斷的發(fā)展。但是文字的發(fā)展,應(yīng)當(dāng)是嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?,因為語言學(xué)本身就是一種極其嚴(yán)肅的學(xué)問。而網(wǎng)上有些諧音詞,其實就是拼音打錯的字。本來錯也無妨,網(wǎng)絡(luò)娛樂一番也就罷了,但如果將錯就錯,竟將“打錯”當(dāng)成了“創(chuàng)新”,那就不就是一種“強(qiáng)詞奪理”了!
但眼下這種極不嚴(yán)謹(jǐn)不但卷土重來,甚至還大有從網(wǎng)絡(luò)走向書面的趨勢,而如此一來,自古一筆一劃都極為嚴(yán)肅的漢字,豈非就將陷入一個“假作真時真亦假”的境地了嗎?!這,怎能不讓人憂心忡忡!
第一:網(wǎng)絡(luò)用語的泛濫貌似增加了部分新詞匯實則使我們的語言更加匱乏。網(wǎng)絡(luò)用語就如同曾經(jīng)的“一枝黃花”肆意泛濫妨礙了其他傳統(tǒng)詞匯的使用與發(fā)展。據(jù)調(diào)查。我高興時說囧,你悲傷時說囧,大家茶余飯后時說囧了,頓時這個世界在落寞中全囧了,我們那么多美麗的語言到底被趕去了哪里,這又何來豐富之說,反倒是那么多優(yōu)美的語言在網(wǎng)絡(luò)流行語排擠下消失,這分明是對我們語言的污染,相當(dāng)于生物中外來物種入侵的概念。
第二網(wǎng)絡(luò)用語有違我們現(xiàn)代漢語的婉約,含蓄之美,破壞了漢語規(guī)范完整的語言體系。我們的語言是經(jīng)過了上千年沉淀錘煉而來的而如今各種粗俗不堪的用語充斥著我們的語言。一個“蛋疼”讓多少女同胞都疼了起來一個“坑爹”又讓世上多少的爹莫名吃了啞巴虧。當(dāng)同學(xué)變成了童鞋,當(dāng)菊花已經(jīng)不再是純潔的花,當(dāng)“什么”昨天還是蝦米,今天就成了神馬,那么我們傳承了千年的漢語是否真的就成了浮云了呢?
第三:語言最基本的功能便是溝通而網(wǎng)絡(luò)用語的過分簡化和模糊化已經(jīng)嚴(yán)重影響了語言傳情達(dá)意的基本功能。我們可能都知道886代替了拜拜那么請問06537、0487561又作何解釋呢?BMW又到底是寶馬,是別摸我,還是長舌婦呢?于是乎,我們的溝通就要在不斷的猜測中進(jìn)行嗎?試問對正常溝通都造成了阻礙的網(wǎng)絡(luò)用語還能說這不是污染了我們的語言嗎
截至2012年12月底,我國網(wǎng)民規(guī)模達(dá)到5.64億, 相對于13億中國人來說,大多數(shù)還是不懂網(wǎng)絡(luò)語言的,那么這些人和網(wǎng)名的交流,就勢必存在障礙,這難道就是語言作為溝通工具應(yīng)該存在的問題么?
對于以上問題我方美麗的二辯和超強(qiáng)的三辯都已做過詳細(xì)說明,請對方辯友不要在糾結(jié)于此,如果對方還用寬容的心態(tài)用網(wǎng)絡(luò)語言,下屆辯論會,我們用什么語言辯論呢?所以,我方堅持認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語言污染了我們的語言。
第四篇:反方網(wǎng)絡(luò)語言沖擊了我國傳統(tǒng)文化
反方網(wǎng)絡(luò)語言沖擊了我國傳統(tǒng)文化
首先:定義好什么是傳統(tǒng)文化:
1、傳統(tǒng)文化是指在一個民族中綿延流傳下來的文化。任何民族的傳統(tǒng)文化都是在歷史過程中形成和發(fā)展起來的,既體現(xiàn)在有形的物質(zhì)文化中,也體現(xiàn)在無形的精神文化中。如人們的生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣、心理特性、審美情趣、價值觀念等.2、傳統(tǒng)文化是文明演化而匯集成的一種反映民族特質(zhì)和風(fēng)貌的民族文化,是民族歷史上各種思想文化、觀念形態(tài)的總體表征。
3、傳統(tǒng)文化是起源于過去、融合現(xiàn)在與未來的動態(tài)的主流觀念和價值取向,作為一種意識形態(tài)的存在,廣泛影響人們的思想和行為。
然后:反駁,網(wǎng)絡(luò)對傳統(tǒng)語言沖擊和文字的沖擊,用一些事例表明
1、上海高考作文禁用網(wǎng)絡(luò)詞匯,例如給力、傷不起等網(wǎng)絡(luò)語言將以錯別字處理
2、網(wǎng)絡(luò)語言的出現(xiàn),盡管豐富了語言的個性,拓展了網(wǎng)絡(luò)文化,但從整個漢語系統(tǒng)的規(guī)范和健康來看,現(xiàn)今出現(xiàn)的“網(wǎng)絡(luò)后遺癥”致使一些人離開了網(wǎng)絡(luò)、離開了鍵盤上的輸入法,就不會寫字或者寫出白字、錯別字。網(wǎng)絡(luò)語言中經(jīng)常顯現(xiàn)出的怪字、錯字對于模仿力強(qiáng)、辨別力弱的青少年在漢文化的學(xué)習(xí)上肯定是不利的。
3、傳統(tǒng)詞匯變形,語言失范現(xiàn)象如.諧音的濫用.如數(shù)字諧音,用“886”代指“拜拜了(再見)”、“7456”代指“氣死我了”、如漢字諧音,用“斑竹”代替“版主(電子 公告版管理員)”;利用數(shù)學(xué)算式的讀音諧漢語詞音,如(≈1.414)代指“意思意思”;英語 “音譯”,如用“瘟都死”代指“視窗操作系統(tǒng)(W indows)”、用“屁兔”代指“奔騰處理器芯片第二代(PII)”、如果這樣的字詞層出不窮,勢必對漢語的語音構(gòu)成負(fù)面影響,造成日常用語的混亂,由于這些莫名其妙的諧音字詞讓人難以會意,會對正處于語言學(xué)習(xí)階段的學(xué)生帶來不良影響.
第五篇:網(wǎng)絡(luò)語言
字母篇
B:
:寶貝,情人,孩子,ByeBye,看具體使用。L:Bebacklater,過會回來。
BC:白癡。
BF:男朋友,源于英文BoyFriend,對應(yīng)詞是GF。專指有可能會成為LG的BF。
BL:玻璃,不是指一種易碎品,而是同性戀。
Blah-blah:
反復(fù)說。
brB:Berightback,馬上回來
BT:變態(tài)。
BTW:順便說一句,源于洋文:ByTheWay。
Bullshit,shit:胡說,廢話
BXCM:冰雪聰明
C:
CM:臭美
Cool:酷
CU:seeyou,再見
Cutie:甜心
D:
Damn:靠,他XX的DD:弟弟
DX:大俠,大蝦。在某方面值得佩服的人
DL:download,下載
F:
Fag:同性戀,(參照“BL”)
FB:腐敗,指聚會 吃飯 活動。
FLG:前些日子家喻戶曉的,經(jīng)常在網(wǎng)上提到的一種社會現(xiàn)象。
FT:Faint,暈倒的意思,也叫分特,表示驚訝,不可理解,不可置信等意思。
FAQ:常見問題,F(xiàn)requentlyAskedQuestion
FT,分特:Faint的簡稱,暈倒。
G:
Gay:同性戀,(參照“BL”)
GF:女朋友,源于洋文GirlFriend,對應(yīng)詞是BF。專指有可能會成為LP的GF。
GG:哥哥
I:
IMHO:竊以為,源于洋文:InMyHumbleOpinion。大都是洋人用,屬于Internet的文言文。
J:
JS:奸商,原指一些不法商人,現(xiàn)在已經(jīng)有擴(kuò)大化的趨勢,只要是賣東西都稱JS了。
JJ:姐姐
JJWW:唧唧歪歪,指人說話的樣子
K:
Kao:驚訝的語氣詞。用法:我靠,我。粗口,慎用!
KFC:Kxxx&amFxxx&amCxx,要是和某人有仇,就KFC他吧
KL:恐龍,PLMM的反義詞。
KH:葵花,就是練葵花寶典的高手。
KHBD:葵花寶典
Kick:扁
Kickyoura:踢你屁屁
L:
Leecher:吸血鬼,指只知道索取不懂得分享回報的家伙,被嚴(yán)重鄙視的人
LM:流氓
LP:老婆。有時也指個人的心愛之物。
LG:老公
LOL:LaughOutLoud,大笑
M:
MD:媽的,粗口,特別慎用!
MM:妹妹、美眉,表示年輕女性,千萬不要用在“媽媽”上面。
MPJ:馬屁精
N:
:牛逼,與牛無關(guān):)另一個意思是筆記本電腦得英文縮寫
P:
P9:啤酒
PFPF:佩服佩服
PG:屁股
PK:playerkill,砍人,攻擊,也可解釋為先批后K
PLMM:漂亮美眉
PLZ,PLS:please,請
PM:論壇的私信
PMP:拍馬屁
:多義詞,可代表票票(鈔票)、漂漂(漂亮)、片片(照片)、屁屁(屁股)、怕怕(害怕)、婆婆,需結(jié)合上下文理解,有點挑戰(zhàn)智力
L:people,人們
MM:飄飄妹妹,漂亮的妹妹是也。也指婆婆媽媽。
Pro:profeional,專業(yè)
:兩種意思,Btw(Bytheway中文譯文:順便說一句)。另外也指著名的圖象處理軟件Photoshop
PXJF:辟邪劍法,源于KHBD,KH專用的劍法
PUB:網(wǎng)路上掃描到的ftp,可以臨時起上傳下載功能,也指把文件傳到pubftp上共享的行為。
R:
RPWT:人品問題
RY:人妖
S:
SJB:神經(jīng)病
SL:色狼。
slap:打耳光
SM:Sadism&amMasochism的縮寫,性虐待或指(被)虐待狂
:suort,支持
Sigh:嘆息
Sorrya:可憐的家伙,鄙視的意思
SoSo:一般
T:
THX,3X:thanks,謝謝
TMD:***,粗口,特別慎用!
TD:****。在抱怨或罵人時用,有時可以簡寫為D,類似的還有TMD,WBD等,慎用!
TX:同學(xué),同在論壇里泡的,表示友好
TTYL:Talktoyoulater,再見,下次回頭再談
V:
Viva:萬歲,表示特別喜愛某樣?xùn)|西。
X:
XXX:兒童不宜的東西
XXXX的說:一種動詞后置,比如吃飯的說
XXXXing:XXXX進(jìn)行中,正在XXXX。比如上網(wǎng)ing
xixihoho:嘻嘻呵呵,表示心里十