第一篇:酒店英語:五星級酒店的各個(gè)部門名稱中英文對照(上)
美聯(lián)英語提供:酒店英語:五星級酒店的各個(gè)部門名稱中英文對照(上)
導(dǎo)學(xué):我們都知道五星級酒店是所有酒店里更加高檔、奢華的一類,而且里面的部門眾多,非常復(fù)雜,下面美聯(lián)小編就來給大家介紹酒店英語-五星級酒店的各個(gè)部門名稱中英文對照,希望對你有所幫助。
酒店各部門英文縮寫
總經(jīng)理辦公室:GM
人力資源部:HR
財(cái)務(wù)部:FN
餐飲部:F&B
客房部:HSKP
工程部:ENG
保安部:SEC
康樂部:ENT
前廳部:FO
銷售部:S&M
市場傳訊部MC
Marketing Communications DEPARTMENT
酒店各職位英文縮寫
GM---GENERAL MANAGER 總經(jīng)理
DGM---DUTY GENERAL MANAGER 副總
DOR---DIRECTOR OF ROOMS 客務(wù)部總監(jiān)
AM---ASSISTANT MANAGER 大堂經(jīng)理
DOM---DIRECTOR OF SALES&MARKETING 銷售部總監(jiān)
FO---FRONT OFFICE 前廳部
FOM---FRONT OFFICE MANAGER 前廳部經(jīng)理
CON---CONCIERGE 禮賓部
BC---BUSINESS CENTER 商務(wù)中心
F&B---FOOD&BEVERAGE 餐飲部
ENG---ENGINEERING 工程部
HR---HUMAN RESOURCES 人力資源部
FN---FINANCIAL DEPARTMENT 財(cái)務(wù)部
FC---FINANCIAL CONTROLLER財(cái)務(wù)總監(jiān)
行政總廚
A.T.K
Administrative total kitchen
收益管理經(jīng)理 Revenue Manager
RECP---RECEPTION 接待處
HSKP---HOUSEKEEPING DEPARTMENT客房中心
酒店職位英語
董事長 Board Chairman
(Director)
董事總經(jīng)理Managing Director
經(jīng)濟(jì)師Economist
首席會(huì)計(jì)師 Chief Accountant
總經(jīng)理General Manager
副總經(jīng)理Deputy General Manager
(Vice)
駐店經(jīng)理Resident Manager
總經(jīng)理行政助理Executive Assistant Manager
總經(jīng)理秘書Executive Secretary
總經(jīng)理室Executive Office(G.M office)
機(jī)要秘書Secretary
接待文員Clerk
副總經(jīng)理Vice General Manager
總經(jīng)理助理Assistant to General Manager
總經(jīng)理秘書Secretary to General Manager
行政秘書Executive Secretary
人力資源部Human Resources Division
人事部Personnel Department
培訓(xùn)部Training Department
質(zhì)檢部Quality Inspection Department
員工關(guān)系部 Staffing Relationship Department
人力資源開發(fā)總監(jiān)Director of Human Resources
人事培訓(xùn)經(jīng)理
P&T Manager
人事部經(jīng)理Personnel Manager
培訓(xùn)部經(jīng)理Training
Manager
質(zhì)檢部經(jīng)理Quality Inspection Manager
人事主任Personnel Officer
福利勞資員
Payroll Clerk
培訓(xùn)主任Training Officer
行政部主任 Executive Officer
秘書Secretary
員工事務(wù)長
Staff Purser
車隊(duì)隊(duì)長
Driver Captain Chief Driver
員工宿舍管理員 Dormitory Keeper
員工餐廳勤雜工 Staff Restaurant Cleaner
司機(jī)
Driver
更衣室管理員:Staff Lockers Rooms Keeper
翻譯兼英語教師:English Translator & Teacher
計(jì)劃財(cái)務(wù)部Finance and Accounting Division
財(cái)務(wù)部Accounting Department
成本部Cost-control Department
采購部Purchasing
Department
審計(jì)部 Auditor Department
財(cái)務(wù)總監(jiān)Financial Controller(Director of Finance)
財(cái)務(wù)部經(jīng)理Chief Accountant
成本部經(jīng)理Cost Control manager
結(jié)帳經(jīng)理Cashier Manager
信用審計(jì)經(jīng)理Credit Manager
采購部經(jīng)理Purchasing Manager
采購部主管Purchasing Officer
總出納Chief Cashier
倉儲(chǔ)領(lǐng)班 Store Room Captain
營業(yè)點(diǎn)結(jié)帳領(lǐng)班F&B Cashier Captain
總臺(tái)結(jié)帳領(lǐng)班F/O Cashier Captain
夜審計(jì)員 Night Auditor
信用管理員Credit Clerk
應(yīng)收款管理員 A/R Clerk
往來款結(jié)算員Accounting Clerk
收入費(fèi)用結(jié)算員 Accounting Clerk
成本核算員 Cost Clerk
驗(yàn)貨員Receiving Clerk
信息管理員Information System Clerk
文員Secretary
食品采購員Purchasing ClerkMaterial
食品保管員Storeroom KeepMaterial
餐廳收款員 F&B Cashier
總臺(tái)收款員 F/O Cashier 美聯(lián)英語:004km.cn
小編給你一個(gè)美聯(lián)英語官方試聽課申請鏈接:http://004km.cn/?tid=16-73374-0
第二篇:世界酒店品牌中英文名稱
世界品牌酒店
1.希爾頓酒店集團(tuán)公司(Hilton Hotels Corporation):
旗下主要品牌:
希爾頓(HILTON HOTEL),港麗(CONRAD HOTELS), 斯堪的克(SCANDIC),雙樹(DOUBLE TREE), 大使套房酒店(EMBASSY SUITE),家木套房酒店(HOMEWOOD SUITE),哈里遜會(huì)議中心(HARRISON CONFERENCE CENTER),庭園旅館(GARDEN INN),漢普頓旅館(HAMPTON INN AND SUITES),希爾頓度假俱樂部(HILTON GRAND VACATIONS CLUB)等
2.洲際國際酒店集團(tuán)(Intercontinental Hotels Group):
旗下主要品牌: 洲際Intercontinental, 皇冠Crowne Plaza, 假日Holiday Inn, 快捷Express by Holiday Inn
3.萬豪國際酒店集團(tuán)公司(Marriott International, Inc.Hotels):
旗下主要品牌: 萬豪(Marriott Hotels & Resorts), J.W萬豪(JW Marriott Hotels & Resorts), 萬麗(Renaissance Hotels & Resorts),萬怡(Courtyard),萬豪居家(Residence Inn), 萬豪費(fèi)爾菲得(Fairfield Inn), 萬豪唐普雷斯(TownePlace Suites), 萬豪春丘(SpringHill Suites), 萬豪渡假俱樂部(Marriott Vacation Club), 華美達(dá)(Ramada Plaza), 利茲卡爾頓(Ritz-Carlton)等等
4.海逸國際酒店集團(tuán)(Harbor Plaza Hotels & Resorts Hotels):
旗下主要品牌: Harbor Plaza
5.BESTWESTERN酒店管理集團(tuán)(Best Western International):
旗下主要品牌:
(最佳西方)Best western
6.圣達(dá)特國際集團(tuán)(CENDANT Corporation):
旗下主要品牌:豪生(Howard Johnson),天天(Days Inn)等等
7.凱賓斯基國際酒店集團(tuán):
旗下主要品牌: Kempinski Hotel
8.喜達(dá)屋國際酒店集團(tuán)(Starwood Hotels & Resorts Worldwide):
旗下主要品牌: 瑞吉斯(St.Regis), 至尊精選(The luxury Collection), 喜來登(Sheraton), 威斯汀(Westin), 福朋(Four Points)及W 酒店(W Hotels),美麗殿(Le MERIDIEN)。
9.雅高集團(tuán)(ACCOR):
旗下主要品牌:索菲特(Fofitel)、諾富特(Novotel)、美居酒店(Mercure)、雅高套房飯店(Suite hotel)、宜必思飯店(Ibis)、一級方程式汽車旅館(Formule1)、紅屋頂旅館(Red roof)等
10.香格里拉酒店集團(tuán):
旗下主要品牌: 香格里拉酒店
11.凱悅國際酒店集團(tuán):
旗下主要品牌:凱悅(Hyatt Regency), 君悅(Grand Hyatt), 柏悅(Park Hyatt), 霍桑(Hawthorn), 艾美麗(Ameri suites), 山姆菲爾德(Summerfield Suites).12.精品國際飯店公司(Choice Hotels International):
旗下主要品牌: 凱富(Comfort), 優(yōu)質(zhì)(Quality), 號角(Clarion), 斯里普(Sleep Inn), 羅德維(Rodeway Inn), 依可洛奇(Econo Lodge), 門斯特(Mainstay Suites).13.半島酒店集團(tuán)(The Peninsula):
旗下主要品牌: The Peninsula
第三篇:酒店部門英語名稱
酒店部門英語名稱
1. Executive Officet行政辦公室 2. Human Resources Dept.人力資源部 3. Front Office前廳部 4. Housekeeping Dept.管家部 5. Food & Beverage Dept.餐飲部 6. Recreational Dept.康樂部 7. Financial Dept.財(cái)務(wù)部 8. Sales Dept.市場營銷部 9. Security Dept.保安部 10. Engineering Dept.工程部 11. Waiting list等候名單 12. Average room rate平均房價(jià) 13. DND=Do Not Disturb請勿打擾 14. VIP=Very Important Person貴賓 15. Package包價(jià)服務(wù) 16. No-show訂房不到 17. Message留言 18. Cancellation取消 19. Walk-in無預(yù)訂散客 20. Morning call叫醒服務(wù)
第四篇:五星級酒店前臺(tái)專用英語
management 經(jīng)營、管理 rack rate 市價(jià) package rate包價(jià) group rate 團(tuán)隊(duì)價(jià) cashier's desk 兌換處 check-out time 退房時(shí)間 voucher 證件 price list 價(jià)目表 check, cheque 支票 sign(動(dòng))簽字 form 表格 reservation 預(yù)訂 reception desk 接待處 house use 酒店使用 executive floor 行政樓層 tip 小費(fèi)
reservation desk 預(yù)訂處 luggage office 行李房 spare(形)多余的 postpone(動(dòng))延期 cancel(動(dòng))取消 traveler’s cheque 旅行支票 pay(動(dòng))付款 fill(動(dòng))填寫
administration 管理、經(jīng)營 note 紙幣
registration desk 入宿登記處 lobby 大堂
luggage rack 行李架 visit card 名片 identification card 身份證
rate of exchange 兌換率
conversion rate 換算率 charge(動(dòng))收費(fèi) bill 賬單 change money 換錢 procedure 手續(xù)、程序 up grade 升級
information desk 問詢處 luggage label 行李標(biāo)簽 overbooking 超額訂房 reasonable(形)合理的 cash(動(dòng))兌換 keep(動(dòng))保留、保存 bank draft 匯票 accept(動(dòng))接受 procedure fee 手續(xù)費(fèi) fill in the form 填表 ■ 電話服務(wù) operator 電話員 house phone 內(nèi)部電話 special line 專線 dial a number 撥號碼 hold the line 別掛電話 can't
put
somebody
through 接不通
ordinary telegram 普通電話
Wake-up call service 叫醒服務(wù)
Switchboard 總機(jī) Area code 區(qū)號 Extention 分機(jī) receiver 聽筒 city phone 城市電話 telephone number 電話號碼
replace the phone 掛上電
話
Line, please.請接外線。send a telegram(cable)發(fā)電報(bào)long distance 長途電話
telephone directory 電話簿
call somebody up 打電話給某人
can't hear somebody 聽不見
can't get through 打不通 inland telegram 國內(nèi)電報(bào) ordinary mail平信 The connection is bad.聽不清。
express telegram 加快電報(bào)
registered fee 掛號郵資 postcard 明信片 Telephone 電話用語
May I have the number, please? 請告訴我電話號碼好嗎?
Please hold the line a moment.請不要放電話。There is no answer.沒人接電話。
Would you like me to page him? 您要我為您呼他嗎? The line is busy.占線 The line is free.線通了。Shall I ask him to return your call? 請他給您回電話好嗎?
I’ll transfer your call.我把您的電話轉(zhuǎn)過去。Front Office 前廳
I would like to check-in please.我想現(xiàn)在登記。How would you like to pay, by cash or by credit card? 請問您打算如何付帳?用現(xiàn)金還是信用卡?
May I show you to your room? 請?jiān)试S我?guī)ツ姆块g。
Do you have a reservation? 您有預(yù)定么?
請您填一下這個(gè)登記表好么?
In case you need any help, please contact us.如果您需要幫助,請與我們聯(lián)系。What time will you check-out? 您打算什么時(shí)間結(jié)帳?
Would you like a smoking or non-smoking room? 您需要一間吸煙房還是無煙房? Our rack rate is 600 Yuan.我們的市場價(jià)是600元。Did you use anything from our mini bar? 您是否用過房間里MINI吧?
Here is your bill.這是您的帳單。
Would you please check it? 您查一下好么?
Would you mind moving to another room? 您介意搬到另一間房間么?
Can you book this on my room account? 可否把它計(jì)入我的房費(fèi)?
Which kind of room you prefer, a twin or a suite? 您想定那種房間,雙人間還是套間?
How many nights would you like to stay? 您會(huì)停留幾個(gè)晚上?
May I ask for your deposit please?
可以預(yù)付一下定金嗎? ■ 服務(wù)臺(tái)常用詞匯
management 經(jīng)營、管理 market price 市價(jià) cashier's desk 兌換處 coin 硬幣
accounting desk 帳務(wù)處 check_out time 退房時(shí)間 voucher 證件 price list 價(jià)目表 check, cheque 支票 sign(動(dòng))簽字 interest 利息
form 表格reservation 預(yù)訂 reception desk 接待處 tip 小費(fèi)
reservation desk 預(yù)訂處 luggage office 行李房 ?per thousand 千分之? spare(形)多余的 postpone(動(dòng))延期 cancel(動(dòng))取消
traveller's cheque 旅行支票 pay(動(dòng))付款
fill(動(dòng))填寫administration 管理、經(jīng)營 note 紙幣
registration desk 入宿登記處
lobby 前廳
luggage rack 行李架 visit card 名片
identification card 身份證 rate of exchange 兌換率 conversion rate 換算率 charge(動(dòng))收費(fèi) bill 帳單
change money 換錢procedure 手續(xù)、程序 information desk 問詢處 luggage label 行李標(biāo)簽 overbooking 超額訂房 ?per cent 百分之? reasonable(形)合理的 cash(動(dòng))兌換
keep(動(dòng))保留、保存 bank draft 匯票 accept(動(dòng))接受
procedure fee 手續(xù)費(fèi) fill in the form 填表
■ 電訊服務(wù) operator 電話員
house phone 內(nèi)部電話 special line 專線
dial a number 撥號碼 hold the line 別掛電話
can't put somebody through 接不通
ordinary telegram 普通電話receiver 聽筒
city phone 城市電話
telephone number 電話號碼 replace the phone 掛上電話
Line, please.請接外線。The line is busy(engaged)占線。
send a telegram(cable)發(fā)電報(bào)long distance 長途電話 telephone directory 電話簿 call somebody up 打電話給某人
can't hear somebody 聽不見
can't get through 打不通 inland telegram 國內(nèi)電報(bào) ordinary mail平信switchboard 交換臺(tái)
central exchange 電話總局 The connection is bad.聽不清。
express telegram 加快電報(bào) special despatch 專電 registered fee 掛號郵資 postcard 明信片
■ 客房設(shè)備、用品
escalator 自動(dòng)樓梯 bookshelf 書架
ground floor(英)底,層,一樓
cabinet 櫥柜 switch 開關(guān)
venetian blind 百葉窗簾 curtain 窗簾
wastebasket 字紙簍tea trolley 活動(dòng)茶幾 night table 床頭柜
first floor(英)二樓,(美)一樓
folding screen 屏風(fēng) hanger 掛鉤 plug 插頭
wall_plate 壁上掛盤
Chinese painting 國畫elevator, lift 電梯 drawer 抽屜
second floor(英)三樓,(美)二樓
spring 彈簧
cushion 靠墊,墊子 socket 插座,插口 sitting_room 起居室
voltage 電壓floor 樓層,地板
carpentry(總稱)木器 tea table 茶幾
bedclothes 床上用品 quilt 被子 mattress 床墊 thermos 熱水瓶
transformer 變壓器
酒店常用英語
來源:
日期:2006-01-04 20:38:31 閱讀 45509 次 作者: 歡迎和問候語:
1、Good morning(afternoon , evening), sir(madam)早上(下午、晚上)好,先
生(夫人)。
2、How do you do? 您好!(初次見面)Glad to meet you.很高興見到您。
3、How are you? 您好嗎?
Fine , Thanks.And you ? 很好,謝謝。您好嗎?
4、Welcome to our hotel(restaurant , shop).歡迎到我們賓館(餐廳、商店)來。
5、Wish you a most pleasant stay in our hotel.愿您在我們賓館過得愉快。
6、I hope you will enjoy your stay with us.希望您在我們賓館過得愉快。(客人剛?cè)氲陼r(shí))
I hope you are enjoying your stay with us.希望您在我們賓館過得愉快。(客人在飯店逗留期間)I hope you have enjoyed your stay with us.希望您在我們賓館過得愉快。(客人離店時(shí))
7、Have a good time!祝您過得愉快!電話用語:
8、**hotel , front desk.Can I help you?
**飯店,前廳。您找誰?
9、Sorry , I’ve dialed the wrong number.對不起,我撥錯(cuò)號了。
10、May I speak to your general manager?
能和你們總經(jīng)理說話嗎? Speaking.我就是。
11、Sorry , he is not in at the moment.對不起,他現(xiàn)在不在。Would you like to leave a message ?
您要留口信嗎?
12、Pardon.對不起,請?jiān)僬f一遍,好嗎?
I beg your pardon.對不起,請?jiān)僬f一遍,好嗎? 祝賀語:
13、Congratulations!祝賀您!
14、Happy birthday!生日快樂!
15、Happy new year!新年快樂!
16、Merry Christmas!圣誕快樂!
17、Have a nice holiday!假日快樂!
18、Wish you every success!祝您成功!答謝和答應(yīng)語:
19、Thank you(very much).謝謝您(非常感謝)。
20、Thank you for your advice(information , help)感謝您的忠告(信息、幫助)。
21、It’s very kind of you.謝謝,您真客氣。
22、You are welcome.不用謝。
23、Not at all.不用謝。
Don’t mention it.不用謝。
24、It’s my pleasure.非常高興為您服務(wù)。(With pleasure.)(My pleasure.)
25、I am at your service.樂意為您效勞。
26、Thank you for staying in our hotel.感謝您在我們酒店下榻。
27、I’m sorry.很抱歉。
28、Excuse me.對不起。
29、I’m sorry ,It’s my fault.很抱歉。那是我的過錯(cuò)。30、Sorry to have kept you waiting.對不起,讓您久等了。
31、Sorry to interrupt you.對不起,打擾您了。
32、I’m sorry about this.對此表示抱歉。
33、I apologize for this.我為此道歉。
34、That’s all right.沒關(guān)系。
35、Let’s forget it.算了吧。征詢語:
36、Can(May)I help you? 我能幫您什么嗎? Yes, please.好的。
37、What can I do for you.我能為您干點(diǎn)什么?
38、Is there anything I can do for you ? 有什么能為您效勞的嗎?
39、Just a moment , please.請稍等一下。
40、May I use your phone? 我能借用您的電話嗎? Certainly.當(dāng)然可以。Yes, of course.當(dāng)然可以。指路用語:
41、Go upstairs/downstairs.上樓/下樓。
42、It’s on the second(third)
floor.在二
(三)樓。
43、Excuse me.對不起。
Where is the washroom(restroom, elevator)? 請問盥洗室(休息室、電梯)在哪兒?
This way ,please.請這邊走
Turn left /right.往左轉(zhuǎn)/右轉(zhuǎn)。
45、It’s in the lobby near the main entrance.在大廳靠近大門。
46、It’s in the basement at the end of the corridor.在地下室走廊盡頭。提醒用語:
47、Mind/(Watch)your step.請走好。
48、Please be careful.請當(dāng)心。
49、Please don’t leave anything behind.請別遺忘您的東西。50、Don’t worry.別擔(dān)心。
51、Take it easy.放心好了。
52、Please don’t smoke here.請不要在這邊抽煙。
告別語:
53、Goodbye.再見。
54、See you late.再見。
55、Good night.晚安。
56、See you tomorrow.明天見。
57、Goodbye and thank you for coming.再見,謝謝您的光臨。
58、Goodbye and hope to see you again.再見,希望再見到您。
59、Have a nice trip!一路平安!
60、Wish you a pleasant journey!Good luck!
祝您旅途愉快!祝您好運(yùn)!前廳:
1、Have you a reservation? 您預(yù)定過了嗎?
2、May I know your name and room number?
您能告訴我您的名字與房間號嗎?
3、Here is your room key.給您房間鑰匙。
4、Please pay at the cashier’s desk over there.請去那邊帳臺(tái)付款。
5、Are these your baggage? 這些是您的行李嗎? May I take them for you? 我來幫您拿好嗎? 客房部
6、Housekeeping.May I come in?
客房服務(wù)員,我可以進(jìn)來嗎?
7、Leave your laundry in the laundry in the laundry bag behind the bathroom door.請把要洗的東西放在浴室門后的洗衣袋中。
8、I hope I’m not disturbing you.我希望沒有打擾您。
9、One moment ,madam.I’ll bring them to you right away.等一會(huì)兒,夫人。我馬上送來。
10、I’ll send for an electrician(doctor , ??)我給您請電工(大夫??)。餐飲部:
11、Sit down , please.Here is the menu.請坐,給您菜單,先生。May I take your order ,sir? 您要點(diǎn)菜嗎?
12、What would you like to have ,coffee or tea? 您要喝咖啡還是茶?
13、Would you like to have any wine with you dinner? 您用餐時(shí)要喝點(diǎn)酒嗎?
14、Service hours are:(餐廳)供應(yīng)時(shí)間是: 7:00a.m.to 9:00a.m.for breakfast.早餐7點(diǎn)到9點(diǎn)。11:30a.m.to1: 30p.m.for lunch.午餐11點(diǎn)半到1點(diǎn)半。6:30p.m.to 8:30p.m.for dinner.晚餐6點(diǎn)半到8點(diǎn)半。
15、Here is the bill.Please sign it.這是您的帳單,請簽字。銷售用語:
1、What kind of rooms(foods)would you like to have? 您需要什么樣的房間(吃什么樣的菜)?
2、Here is a brochure of our hotel and tariff.這是介紹我們飯店的小冊子和價(jià)目表。
3、We’ll give you a 10%(ten percent)discount.我們給您九折優(yōu)惠。
4、We’ll offer tour guides complimentary breakfasts.我們給陪同提供免費(fèi)早餐。
5、We accept your terms.我們接受您的條件。公關(guān)用語:
6、May I introduce myself? 讓我介紹我自己。
7、May I present you a litter souvenir?
請接受我們的一點(diǎn)小紀(jì)念品。
8、Let’s drink to our friendship!
為我們的友誼干杯!
9、Let me propose a toast to the health of our guests!建議為在座客人的健康干杯!
10、Cheers!干杯!(Bottoms!)
征求意見用語:
11、How do you like Chinese food?
您喜歡中國菜嗎?
12、What do you think of our service ?
您對我們的服務(wù)有什么意見?
13、Thank you for your comments(compliment, suggestions).謝謝您給我們提的意見(贊揚(yáng)、建議)。
14、I’m afraid it’s against the hotel’s regulations.這是違反飯店規(guī)章制度的。
15、In our hotel we don’t accept tips.我們飯店是不收小費(fèi)的。It’s our pleasure to serve our guests well.我們?yōu)槟転榭腿朔?wù)好而感到高興。
Thank you all the same.然而,還是要謝謝您。
16、I’m afraid you’ll have to pay for thedamage.您必須賠償。
17、Thank you for telling us about it.謝謝您告訴我們
I’ll look into the mater right away.我馬上去處理這件事情。
18、Iassure you it wont happen again.我保證此類事情不會(huì)再發(fā)生。
19、Please don’t worry ,sir(madam)
先生(夫人),請不必?fù)?dān)心。I’;;send someone up to your room right away.我馬上派人到你的房間去。20、I can’t guarantee anything ,but I’ll try my best.我不能保證,但我會(huì)盡力而為。
21、What can I show you.您要買什么?
22、How do you like this fashion(color ,size ,design)? 您喜歡這種款式(顏色、尺寸、圖案)嗎?
23、The extra large size of this color is out of stock.這種顏色的特大號已經(jīng)賣完了。
Please try us again tomorrow.請明天再來看看。
24、They are altogether 175(one hundred and seventy-five)yuan.共計(jì)175元。
You may pay in cash or with credit card.您可以付現(xiàn)金也可以用信用卡。
25、You have made a good choice, you have very good taste.您真會(huì)買東西。您眼力真好
酒店簡明英語全集
Basic english for hotel service 稱謂:
1、直接稱謂:Mr.XXX, Mrs.XXX, Ms.XXX, Miss.XXX, Sir,Madam, Gentlemen, Lady, young gentleman.2、間接稱謂:the lady with you, the gentleman with you, that lady, that gentleman.問好:
1、Good morning, sir/madam 早上好!先生/夫人。
2、Good afternoon, sir/madam 下午好!先生/夫人。
3、Good evening, sir/madam 晚上好!先生/夫人。
4、How are you today, sir? 回答:Thank you.And you? 先生,今天一切都好嗎? 很好,謝謝。你呢?
歡迎:
1、Welcome to the Guangdong Foreign Businessmen Club/Hotel.歡迎光臨外商活動(dòng)中心。
2、Welcome to our restaurant.歡迎光臨我們酒店。
3、We’re glad to see you again.我們很高興能再見到您。詢問/征詢:
1、May I have your name, please? 請問您叫什么名字?
2、Your initials, please? 請問您的名字首寫字母?
3、May I have your first name?
請告訴我您的名字。
4、May I take your order now?
我現(xiàn)在為您下單好嗎?
5、May I have your room number?
請您告訴我您的房間號,好嗎?
6、May I have your signature, sir???here please.先生,請您把名字簽這兒,好嗎?
7、May I know who I’m talking with?(打電話時(shí)用)請問您是哪位?
8、May I ask who is next? 請問下一位是哪位?
9、May I be of service, madam?
請問這位夫人,我能為您做些什么?
10、May I recommend our??, sir?
先生,我能為您推薦我們??
11、May I help you with??madam?
夫人,我能幫您做??
12、Would you like me to book a ??for you? 需要我為您訂??
13、Would you like to sit by the window?
您喜歡坐在靠窗邊的位置嗎?
14、Would you like to have a cup of tea?
來杯咖啡如何?
15、Is there anything else I can do for you, madam? 這兒需要我?guī)兔幔?/p>
16、How about a?? 您覺得??怎樣?
祝愿/祝福:
1、Have a pleasant stay at our hotel, sir.愿您在我們中心,一切順心開心。
2、Have a pleasant stay with us, madam.夫人,愿您和我們在一起開開心心。
3、Have a nice day!祝您今天一切都好!
4、Have a pleasant evening.愿您擁有一個(gè)愉快的晚上。
5、Have a good weekend!周末愉快!
6、Have a good day.祝您今天一切都好!
7、Enjoy your stay/day.愿您在這兒玩得開心。
8、Happy New Year!新年快樂!
9、Merry Christmas!圣誕快樂!
10、Happy Birthday!生日快樂!
對一般祝愿的回答:
1、You too, Mr?? 也希望您也一樣??
2、The same to you, sir/madam.也希望您也一樣。
致謝:
1、Thank you.謝謝。
2、Thank you very much.非常感謝。
3、Thank you for telling us.感謝您的慷慨陳詞。
4、Thank you for your compliment.謝謝您的贊美。
5、Thank you for coming.感謝您的到來。
6、Thank you for calling.謝謝您打電話給我。
7、Thank you for waiting.謝謝您在此等我。
8、Thank you for being so understanding.理解萬歲。
9、That’s very kind of you.Thank you very much.非常感謝。
對致謝的回答
1、You are welcome.不用謝。
2、With pleasure.這是我的榮幸。
3、My pleasure.這是我們榮幸。
4、Thank you.謝謝。
5、Glad to be of service.Please feel free to contact us anytime.很高興能為您服務(wù),有需要請隨時(shí)聯(lián)系我們。
致歉:
1、Excuse me.不好意思,打擾了。
2、I’m awfully sorry.我感到十分的抱歉。
3、I beg your pardon, sir.先生,您能再說一次嗎?
4、Excuse me for interrupting.(不得不打擾客人時(shí))不好意思,打擾了。
5、Sorry to have bothered you.不好意思,打擾了。
6、I’m very sorry.There could have been a mistake.I do apologize.非常抱歉,這兒肯定是出錯(cuò)了。真的對不起。
7、I’m sorry.Would you excuse me, please.對不起。您能原諒我嗎?
8、I’m sorry.I’m being called.對不起,我得接個(gè)電話。
9、I’m sorry to have kept you waiting, sir.很抱歉,讓您等了我這么久。
10、I’m sorry.The house/restaurant is fully booked.很抱歉。中心已經(jīng)客滿了。
11、I’m sorry.We have run out of
.我感到十分抱歉。我們把??都用完了。
對道歉的回答:
1、That’s all right.沒關(guān)系。
2、It doesn’t matter.沒關(guān)系。
指示:
1、Let me show you.讓我告訴您。
2、This way, please.這邊請。
3、Please dial “0”, sir.先生,請按“0”
4、It will be on your right hand side.You won’t miss it.它在您的右手邊,您一定能夠找到的。
5、Go straight ahead.直走。
6、Go down to the lobby.往下走到大堂。
7、Please take the lift to the 3rd floor.請您乘電梯到三樓。
8、Turn left/right at the first corner.請?jiān)诘谝粋€(gè)轉(zhuǎn)彎角轉(zhuǎn)左/右。
提示:
1、Here you are(遞東西時(shí))給您。
2、Here we are.(到目的地)我們到了。
3、There comes the taxi.(有的士來時(shí))
有部的士來啦。
4、There he is.(發(fā)現(xiàn)要找的人時(shí))他在那。
5、Be aware of the ceiling, sir.當(dāng)心天花板,先生。表示安慰:
1、Don’t worry, madam.We’ll see to it.夫人,別擔(dān)心。我們會(huì)照顧它的。
2、I’ll look into the matter.我會(huì)調(diào)查這件事的。
3、I’ll be with you in a moment.我會(huì)很您在一起的。
4、There is no hurry, sir.Take your time.先生,時(shí)間充足,請您慢慢??
5、It won’t be too long, sir.先生,不會(huì)花您太多的時(shí)間。
6、Please take you time, madam.夫人,不用急,請您??
7、We’ll let you know as soon as there is any available.如果真的還有空房,我們會(huì)盡快通知您。
8、I’ll report it to my manager.我將向我的經(jīng)理匯報(bào)。
表示樂意效勞:
1、Very good, sir.I’ll be glad to help.非常好,先生。我很樂意幫您。
2、Certainly, madam.I’ll be happy to do it.當(dāng)然,我很樂意去做這件事。
3、Yes, I will.是的。我很樂意去做這件事。
4、Yes, certainly, just leave it to us, sir.當(dāng)然。您就將這件事留給我們?nèi)プ霭伞?/p>
5、Glad to be of service.Please feel free to contact us anytime.很高興為您服務(wù)。有需要請隨時(shí)通知我們。
6、My name is ***, if there is anything I can do for you, just let me know.我的名字是?,如果有事需要我?guī)兔φ埜嬖V我。
表示婉拒:
1、I’m afraid such information is confidential.很抱歉。這是保密資料。
2、That’s very kind of you, but no, thank you.你真好,但我真的不需要。謝謝。
3、That won’t be necessary, sir, but thank you all the same.先生,這完全不需要。但我依然要感謝你。
4、I’m afraid we cannot do
that.很抱歉。我?guī)筒坏侥恪?/p>
肯定答復(fù):
1、Certainly, sir, I will bring
it to you right away.當(dāng)然,先生,我立刻把它拿來給您。
2、We do have available.我們保證??切實(shí)可用。
未肯定時(shí)的答復(fù):
1、I’m sorry I cannot guarantee, but I’ll do my best.對不起,我不能保證,但我一定會(huì)盡我全力去做。
2、I’m sorry, madam, I’m not sure, but I’ll ask my manager/the chef about it for you.對不起,夫人,我不能確定,但我將會(huì)問我的經(jīng)理/廚師。
3、If you wait a moment, sir,I’ll try to find out.先生,您稍等片刻。我將調(diào)查清楚。
否定的答復(fù):
1、I’m sorry, there is no
discount.對不起,我們不提供折扣。
2、I’m sorry, madam, I’m afraid we don’t have any available.對不起,夫人,恐怕我們沒有可用的房間了。
表示高興:
1、My pleasure, I’m happy
everything was to your satisfaction.這是我的榮幸,我很高興一切都能令您滿意。
2、I’m glad to hear that.我很高興聽您這么說。
表示遺憾:
1、I’m sorry to hear that.我感到很遺憾。
2、It’s a great pity.太可惜了。
表示關(guān)懷:
1、Did you have a nice trip? 旅途愉快嗎?
2、Are you all right, sir? 先生,一切可好?
3、I hope you did not hurt
yourself.我希望您不要傷害自己。
4、Would you like to see the doctor? 去醫(yī)院看看醫(yī)生,好嗎?
5、I hope you feel better now.我希望您現(xiàn)在感到舒服些。
表示謙讓:
1、After you, sir.先生,您先。
2、You first, sir.您先走。
請讓路:
1、Excuse me, please.不好意思,請讓讓。
2、May I come through, please? 請問能讓我過嗎?
表示同意:
1、That’s true.那是真的。
2、Absolutely, sir.絕對是的,先生。
3、Exactly, sir.千真萬確,先生。
表示不同意:
1、Not really.It’s good value for the price.并不是這樣的。它確實(shí)物有所值。
表示明白:
1、Yes, I see, sir.先生,我明白。
表示不明白:
1、Could you speak slowly, please? 您能說慢些嗎?
2、I’m sorry, I don’t quite understand.Should I get the manager? 很抱歉,我不是很明白。我能讓我經(jīng)理過來嗎?
3、Pardon? 請您再說一遍好嗎?
告別語:
1、Good-bye, and have a nice trip.再見,祝您一路順風(fēng)。
2、Thank you for coming.感謝您的光臨。
3、Sorry, I have to go.Nice talking with you.對不起,我不得不走了。很您談話很開心。
4、We all look forward to serving you again.我們期待能再次服務(wù)您。
5、Hope you enjoyed staying with us.希望您能和我們一起度過愉快的時(shí)光。
Name of Hotel’s Departments 酒店部門名稱 Accounting Department 財(cái)務(wù)部
Night Club
夜總會(huì) Lobby bar 大堂吧 Music bar 音樂吧 Beauty salon 美容中心 Business centre 商務(wù)中心 Cashier’s 收銀處
Chinese restaurant 中餐廳 Coffee shop 咖啡廳
Engineering department 工程部 Food and beverage department 餐飲部
Front office reception
前臺(tái)辦公室
Housekeeping department 客房部
Laundry 洗衣部
Recreation department 娛樂部
Reservation 訂房部 Room service 送餐部
Security department 保安部
Human resource department人力資源部
Training departmen 培訓(xùn)部 Western restaurant 西餐廳 Executive Office 行政辦公室
Public& Sales department 市場推廣部
Function room
宴會(huì)廳 Conference room 會(huì)議室
中心主樓分布:
First floor: reception/front desk 接待處/前臺(tái)
Business centre 商務(wù)中心 F/O cashier
前臺(tái)收銀 The paradise sauna 麗池芬蘭浴
Ticket counter
票務(wù)處 Mayfair café 美華閣啡廳 Lobby
大
堂 Lobby bar 大堂吧 Music bar
音樂吧
Second floor: the celebrity night club
君豪夜總會(huì)
F&B Reservation desk 餐飲預(yù)定臺(tái) Third floor: Chinese restaurant 中餐廳
Ritzy palace
富麗宮 Fourfloor:fitness centre 健康中心
Indoor swimming pool
室外泳池
Snooker room 桌球室
The stylist/beauty saloon 美容美發(fā)中心 Operator 總
機(jī)
RHKJC-CIT Betting centre Guangzhou
香港賽馬會(huì)-廣州投注寶服務(wù)中心
fifth floor :Excutive office 行政辦公室
Public& Sales department 市場推廣部
F&B office
餐飲部辦公室
Sixth floor :card room牌藝室
第五篇:五星級酒店策劃書
某五星級酒店裝飾裝修策劃書
一、裝修總體設(shè)計(jì):
1、主題定位:
接待賓客為一體,既有培訓(xùn)功能,同時(shí)又以較高檔次的酒店為標(biāo)準(zhǔn),接待各方賓客,本中心定位趨向?yàn)樯虅?wù)酒店。酒店形象占主導(dǎo)地位,同時(shí)包含財(cái)政、教育屬性,主題設(shè)計(jì)以表達(dá)教育、科學(xué)理財(cái)、開源節(jié)流這一歷理念。
2、形式定位:
本中心趨向商務(wù)酒店,因而不易表現(xiàn)出過強(qiáng)的個(gè)性,應(yīng)突出莊重、大氣、富有現(xiàn)代氣息的形象,同時(shí)反映出政府特有的氣質(zhì),形式定位為現(xiàn)代風(fēng)格,在總體風(fēng)格統(tǒng)一下,各空間根據(jù)需求相應(yīng)變化,但不偏主線。具體表現(xiàn)為低調(diào)奢華、豪華中透出文氣。
3、功能設(shè)定:
本中心是按酒店要求設(shè)計(jì),功能及設(shè)備應(yīng)達(dá)到四、五星級標(biāo)準(zhǔn)(1)原建筑具備項(xiàng)目:大堂(配套有行李房、美容室、商務(wù)中心、商場)游泳館、健身房、保齡球館、臺(tái)球室、宴會(huì)廳、歌舞廳、KTV包房/大、中、小會(huì)議室。其中400平方米大會(huì)議室一個(gè),配電話會(huì)議室設(shè)備。中會(huì)議室5個(gè),每個(gè)100平方米,用于普通培訓(xùn)。貴賓接待室1個(gè)117平方米設(shè)在2層。會(huì)見廳1個(gè)100平方米設(shè)在2層。小會(huì)議室3個(gè),每個(gè)64平方米。多媒體教室一個(gè)200平方米??头?29個(gè)自然間,每間32平方米。其中標(biāo)間64間,設(shè)在5-9層。2間套17間,設(shè)在8-9層。豪華間(6間套)一間,設(shè)在9層。9層為行政樓層。100平方米(4間套)1間,設(shè)在8層。自助餐廳一個(gè)116平方米設(shè)在一層。風(fēng)味餐廳一個(gè)230平方米設(shè)在4層。帶衛(wèi)生間包間13間,每間66平方米。普通包間3間44平方米設(shè)在3層。電梯6部其中會(huì)議室專用電梯2部。
(2)需增加改建項(xiàng)目:展品陳列室一間,將小會(huì)議室改建。清真餐廳一間,將從包房和備餐間改建。
(3)還需增設(shè)項(xiàng)目:雅間備餐間,職工餐廳、團(tuán)體入口。
4、裝修標(biāo)準(zhǔn):
整體形象豪華氣派,具有高檔酒店的氣氛,標(biāo)準(zhǔn)定位在四、五星級。具體標(biāo)準(zhǔn)定位分布:大堂、會(huì)議室、餐廳、雅間、包房及連廊、客房套間、各種設(shè)備、家具、智能化設(shè)為五星級標(biāo)準(zhǔn),普通客房為四星級標(biāo)準(zhǔn)。
5、材料設(shè)定:
所使用材料必須達(dá)到國家規(guī)定的安全、環(huán)保、生態(tài)的要求,以低碳設(shè)計(jì)為主導(dǎo),同時(shí)應(yīng)注意材料的耐久性及易潔性。所選用材料必須具備檢驗(yàn)報(bào)告及出場合格證,所使用材料應(yīng)考慮當(dāng)?shù)毓?yīng)。特殊材料除外,高檔材料使用應(yīng)突出重點(diǎn)。
6、施工工藝:
施工工藝的設(shè)計(jì)應(yīng)保證結(jié)構(gòu)的合理性、安全性、可施性。應(yīng)有詳細(xì)的技術(shù)交底。對于特殊工藝應(yīng)有試驗(yàn)性報(bào)告技術(shù)要求。隱蔽工程應(yīng)有結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)洋圖,各施工項(xiàng)目應(yīng)符合國家驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)。
7、空間結(jié)構(gòu):
空間結(jié)構(gòu)應(yīng)在原有建筑基礎(chǔ)上在不影響原有結(jié)構(gòu)條件下做適當(dāng)調(diào)整,但要保持原空間的先仰后抑的空間節(jié)奏,需要提升高度的空間在不影響其他設(shè)施的正常運(yùn)轉(zhuǎn)的前提下,可盡量達(dá)到要求,同似乎應(yīng)和相應(yīng)工種協(xié)調(diào)設(shè)計(jì)。
8、光源:設(shè)定:
在滿足功能要求的前提下,應(yīng)考慮節(jié)能智能化設(shè)計(jì),無用的官員應(yīng)該減少,在運(yùn)
用光表現(xiàn)特殊環(huán)境的藝術(shù)氣氛時(shí)應(yīng)考慮低耗能剛員,科學(xué)合理使用能源,減少光污染??傮w色溫保持一致,各空間根據(jù)需要可增加調(diào)光系統(tǒng),控制開關(guān)應(yīng)考慮節(jié)能。
9、配飾家具應(yīng)和酒店風(fēng)格相一致??钍叫路f別致,并提供生產(chǎn)廠家,配飾應(yīng)跟主
題表達(dá)相吻合,并詳細(xì)說明使用材料及工藝流程。家具設(shè)計(jì)符合人體工程學(xué),材料應(yīng)選用木質(zhì)、耐磨、飾面易清潔、工藝精細(xì)有品位,所有軟包裝應(yīng)符合防火要求。
二、各項(xiàng)空間裝修設(shè)計(jì)
1、大堂空間設(shè)計(jì):大堂是酒店的中心,是酒店的臉面。大堂設(shè)計(jì)應(yīng)體現(xiàn)酒店的經(jīng)營性
質(zhì)及規(guī)模,表達(dá)酒店精神功能,突出風(fēng)格特點(diǎn),地方特色,無論在材料及裝飾手法都應(yīng)表達(dá)主題為標(biāo)準(zhǔn),總體形象應(yīng)給人以現(xiàn)代、氣派、有文化的視覺感,裝飾材料以石材為主。酒店大堂是整個(gè)酒店的交通樞紐,應(yīng)銜接好酒店、餐飲、商場、康樂、美容、銀行、商務(wù)中心等空間??臻g設(shè)計(jì)應(yīng)注意導(dǎo)向性,力求便捷??臻g序列要有特色,突出藝術(shù)性、文化性??偡?wù)臺(tái)是整個(gè)酒店的精神中樞,是酒店的檔案中心,接待中心,酒店的代言人,是酒店各部聯(lián)系的橋梁,總服務(wù)臺(tái)應(yīng)設(shè)在明顯位置,利于客人進(jìn)入大堂容易看到,并且利于監(jiān)視整個(gè)大堂。
大堂照明設(shè)計(jì):
(1)光源應(yīng)以主題裝飾照明(裝飾燈具,與裝修結(jié)合的建筑照明)與一般功能照明
結(jié)合設(shè)計(jì),應(yīng)滿足功能的需要并要求體現(xiàn)裝飾性。
(2)總體照明要明亮,照度要均勻。光源以白 燈,低壓鹵鎢燈為主。照明方式應(yīng)采
用不顯眼的下射式照明燈具(如筒燈、射燈等)
(3)應(yīng)設(shè)置調(diào)光系統(tǒng)裝備?;虿捎梅致房刂品绞娇刂剖覂?nèi)照明,以使用照明的變化
(如白天與夜晚室內(nèi)照度不同)應(yīng)達(dá)到隨著一天時(shí)間的變化改變光的亮度、色溫、以達(dá)到節(jié)能,并取得良好的氣氛渲染。
(4)高大空間內(nèi)可設(shè)置壁燈、地?zé)艏芭_(tái)燈等照明,以改善頂部照明的不足,同時(shí)也
可以豐富空間層次。
(5)服務(wù)臺(tái)的照明要亮一些,在廳堂中要醒目,所以局部照度要高于其它地方。