第一篇:中國(guó)海洋大學(xué)--大學(xué)英語(yǔ)三課后翻譯
UNIT1A
1這場(chǎng)給人類(lèi)帶來(lái)巨大災(zāi)難的戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)這樣一個(gè)詩(shī)人產(chǎn)生了什么影響 How did the war ,which brought terrible disasters to mankind,impact on such a poet.2做母親的有時(shí)候不能察覺(jué)她們所深?lèi)?ài)的孩子們的過(guò)錯(cuò),這樣做的結(jié)果回事孩子們?cè)俅畏稿e(cuò)。2 Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children which will cause the children to make the same mistake again.3作為一個(gè)在這個(gè)我完全陌生的新移民,她總是感覺(jué)到孤立無(wú)援。As a new immigrant in this completely strange country she always felt isolated.4做事不先考慮常會(huì)導(dǎo)致失敗,因此我們應(yīng)該三思而后行。Acting before thinking often results in failure.so we should think before we leap.5奢談的餓時(shí)候已經(jīng)過(guò)去了,我們必須積極行動(dòng)起來(lái)保護(hù)我們的環(huán)境。The time for talking is past.Wemust take a positive action to protect our environment
UNIT1B 1年輕人有時(shí)會(huì)抱怨無(wú)法和父母溝通。
1.Young people sometimes complain of not being able to communicate with their parents.2瑪麗從小就盼望著能在中國(guó)云南的一個(gè)村莊住上幾年現(xiàn)在他終于夢(mèng)想成真了。
2.She has been longing to take up residence in a Chinese village for a few years.Now her dream has come true.3家養(yǎng)的動(dòng)物習(xí)慣于依賴(lài)人因此很難在野外繼續(xù)生存。
3.Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild.4他突然有種恐懼感覺(jué)得自己會(huì)因?yàn)榻?jīng)濟(jì)不景氣而被公司裁員
4.He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of bad economy.5我想他很快就會(huì)回來(lái),因?yàn)樗饝?yīng)和我一起吃飯。
5.I figure he'll be back soon since he promised to have dinner with me.UNIT2A 1記者敦促發(fā)言人就此次軍事打擊作出解釋.1The reporter pressed the spokesman to make explanation of this military attack.2.他的競(jìng)選演講未能使選民相信他就是參議員的合適人選.2.His election speech failed to convince the voters that he was the right person for the senator 3.盡管我承認(rèn)有問(wèn)題存在,但我并不認(rèn)為這些問(wèn)題不能解決.3.Whike I admit that there are problems,I do not think these problem can‘t be saved.4.他在電視上的第一次辯論給觀眾留下了深刻的印象.4.His first debate on TVmade a deep impression on the audience.5.一切事物都是相互聯(lián)系又相互作用的.5.All things are interrelated and interact with each other.UNIT2B 1.大會(huì)報(bào)告人原來(lái)是我的一位老朋友的女兒。
The lecturer at the conference turned out to be the daughter of an old friend of mine.2.盡管他已經(jīng)退休5年了,但他在學(xué)術(shù)界仍然很活躍。It is 5 years since his retirement, but he has remained active in the academic circles.3.如果確實(shí)在經(jīng)濟(jì)上有困難,你可以申請(qǐng)助學(xué)金。
If you do have financial difficulties, you can apply for a student loan.4.這位科學(xué)家研制這種新材料達(dá)10年之久才有了突破。
This scientist had worked hard at this new material for 10 years before he made his own way in the end.5.世界上主要的幾家飛機(jī)制造公司正竭力制造飛得更快,更遠(yuǎn)的飛機(jī),以爭(zhēng)得更大的市場(chǎng)。The chief airplane manufacturers in the world are pushing the envelope to make faster and longer range airplanes to compete for bigger share of the market.UNIT3A 思想是通過(guò)語(yǔ)言來(lái)表達(dá)的.1.Thoughts are expressed by means of language.2.我今年買(mǎi)的新書(shū)多得難以數(shù)清.2.I have bought so many new books this year that it is really difficult for me to keep count of them.3.這位老太太確信,今天她兒子會(huì)回家來(lái)為她慶祝生日的.3.The old lady feels assured that her son will come back home today to celebrate her birthday 4.他媽媽堅(jiān)持說(shuō)他每月的零用錢(qián)不能超過(guò)100元.4.His mother insisted that his pocket money should not exceed 100 yuan per month.5.上個(gè)月我們買(mǎi)了一輛車(chē),是用我的名字登記的.5.Last month , we brought a car, which was registered under my name.UNIT3B
1.偉人能以人格的力量來(lái)控制他人。
A great man can dominate others by force of character.2.根據(jù)最新報(bào)道,中國(guó)旅游者去一些東南亞國(guó)家旅游無(wú)需再申請(qǐng)入境簽證。
According to the latest report, Chinese tourists do not have to apply for an entry visa to some southeast Asian countries.3.從信封的顏色來(lái)看,這封信可能來(lái)自一位女性。
The color of the envelope suggests that the letter might be from a women.4.雖然火車(chē)的速度比不上飛機(jī),很多人還是愿意坐火車(chē)。
Trains can't rival planes for speed, but many people prefer to travel by train.5.一旦人們看到這種管理模式確實(shí)有效,就更有可能接受它。
People are much more likely to accept this administration mode once they see that it really works.UNIT4A
1、這支樂(lè)隊(duì)二十世紀(jì)八十年代憑借那張專(zhuān)集一舉成名。In 1980s this band shot to fame with that single album.2、冒一下險(xiǎn)吧,你可能還是會(huì)輸,但贏的機(jī)會(huì)增加了。
Task a risk ,and you maybe lose but the chances of winning increase.3、科學(xué)家正積極研究治愈愛(ài)滋?。ˋIDS)的良方。
Scientists are pushing themselves to the limits in their research for finding a AIDS killer.4、現(xiàn)在我們知道了網(wǎng)絡(luò)的意義:鼠標(biāo)一點(diǎn)就能知曉天下大事。
Now we know the point of the internet: we can learn about everything happened in the world by clicking the mouse.5、一些人認(rèn)為政府遲早會(huì)將克隆人類(lèi)的研究納入規(guī)范。
Some people think that sooner or later the government will regulate the research of human cloning.UNIT4B 1喬治對(duì)中國(guó)文化著了迷,決定去一所夜校學(xué)習(xí)中文。
George is nuts about the Chinese culture and has decided to learn Chinese in an evening school.2.記者們獲悉戴安娜(Diana)要來(lái)本市訪問(wèn)的消息,迅速趕到機(jī)場(chǎng)去獲取新聞。The reporters got wind of Diana's visit to the city and rushed to the airport for the news.3.經(jīng)過(guò)兩個(gè)月的不懈努力,警方終于在一個(gè)南方城市找到了罪犯的蹤跡。
After two months of restless effort, the police finally tracked the criminal down in a southern city.4.兩家公司已經(jīng)原則上達(dá)成協(xié)議實(shí)施這項(xiàng)計(jì)劃。
The two companies have already agreed in principle to go ahead with the project.5.如果你們的質(zhì)量沒(méi)有實(shí)質(zhì)性的增長(zhǎng),我認(rèn)為你們?cè)谑袌?chǎng)上不會(huì)有什么競(jìng)爭(zhēng)力。If your quality isn't improving for real, I don't think you will be competitive in the market.unit5 A
1、知道原理是一回事,但要付諸實(shí)踐又是另外一回事。
It's one thing to know the principle,it's another thing to put it into practice。
2、據(jù)報(bào)道,慢跑(jogging)可將患心臟病的可能性減少三分之二。
It’s reported that jogging makes you three times less likely to suffer from a heart attack.3、根據(jù)最新調(diào)查,半數(shù)英國(guó)人不清楚歐元和英鎊的比值。
Almost half of the British people have no idea what the euro is worth in relation to the pound, according to the latest survey.4、這片土地本應(yīng)建成一個(gè)供大家享用的公園,但現(xiàn)在卻立起了幾棟公寓樓。
The area should have been made into a park for everyone to enjoy but now some apartment buildings stand there.5、不知道所有這些相關(guān)信息能否湊成一幅關(guān)于他的清晰圖畫(huà)。
I’m wondering whether all the related information could add up to a clear picture of him.UNIT5B 1.他飲酒過(guò)量,對(duì)身體不好。
He drinks more wine than is good for his health.2.他知道這時(shí)父母親都在急切地等著他回家過(guò)年。
He knew that at this moment his parents were eagerly waiting for him to return home for the New Year.3.招我們喜歡的不僅是他的聰明,還有他的幽默。
What appeals to us is not only his intelligence, as well as his sense of humor.這位國(guó)際知名導(dǎo)演拍攝的最新影片結(jié)果是徹底的失敗。
The latest movie made by that internationally famous director turned out to be a total failure.5.有些年輕人似乎對(duì)一切事情都缺乏耐心。It seems that some youngsters don't have patience with anything.UNIT6A
1、他悲嘆一聲,對(duì)我們說(shuō)他年輕時(shí)也曾風(fēng)光一時(shí)。
He breathed/heaved a sigh of sorrow, telling us that he had seen a better day when he was a young.2、他有極強(qiáng)的責(zé)任感,這就是為什么他被選中掌管這個(gè)項(xiàng)目。
H e has a strong sense of responsibility ,and that’s why he is chosen to take control of this project.3、不管你去哪里,不管是出差還是去玩,盡量多了解那個(gè)地方總是一個(gè)不錯(cuò)的主意。Wherever you go ,be it for business of entertainment, it is always a good idea to know about the place as much as you can.4、我們得小心一點(diǎn),同樣的情景可能就要出現(xiàn)。
Let’s be careful.The situation may be about to repeat itself.5、事實(shí)上,室內(nèi)空氣質(zhì)量與兒童的健康密切相關(guān),當(dāng)然與成人的健康也有關(guān)系。
In fact, the air quality of a house has a great deal to do with children’s health, and adults’ health for that matter.UNIT6B 1.為什么人們要在旅行上花費(fèi)這么多的時(shí)間和金錢(qián)呢?
Why is it that people spend so much time and money on traveling? 2.乘飛機(jī)旅行既快又安全,難怪是旅行者的首選。
Traveling by air is quick and safe.No wonder it is a popular choice for travelers.3.我們學(xué)校的大部分學(xué)生都選了網(wǎng)頁(yè)設(shè)計(jì)這門(mén)課,計(jì)算機(jī)中心里白天晚上都擠滿(mǎn)了人。Most of the students in my collage have enrolled in the course of web page design and the computer center is always filled with people day and night.4.我一直夢(mèng)想著朋友遍天下。多虧了網(wǎng)絡(luò),我的夢(mèng)想終于實(shí)現(xiàn)了。
It has always been my dream to have friends all over the world.Thanks to the Internet, my dream has come true.5.網(wǎng)上免費(fèi)的信息,方便的交流,誘人的游戲,對(duì)于他這就是互聯(lián)網(wǎng)的一切。
Free information on-line, convenient communication with friends, attractive games, to him this is what the Internet is all about.Unit 7-A
1.許多人認(rèn)為這種藥有助于睡眠,而我只能暗自感嘆:“要是他們知情就好了。
A lot of people believe that sleeping pills help them sleep.All I can think is, "if they only knew.” 2.當(dāng)我第一次駕機(jī)飛上藍(lán)天時(shí),我終于美夢(mèng)成真。
My dream came true when I first flew up into the blue sky in an airplane.3.這位鄉(xiāng)下孩子接觸到了城里的種種陌生的事物。他感到十分驚訝,仿佛自己進(jìn)入了未來(lái)世界一般。
The country boy was exposed to many strange things in the city.He felt greatly shocked as if he had entered a future world.4.大學(xué)畢業(yè)才一年,他就從一個(gè)追求夢(mèng)想的青年變成了一個(gè)凡事都無(wú)所謂的庸人。
Within only one year of graduating from college,he went from a student who pursued his dream to a person who didn't care.5.我已經(jīng)獲準(zhǔn)進(jìn)入那個(gè)地區(qū)進(jìn)行采訪,這可不是人人都能得到的機(jī)會(huì)。
I have been given permission to do the interview in that area, and that's not something that everyone gets.UNIT7B 1.隨著戰(zhàn)爭(zhēng)的開(kāi)始,接踵而來(lái)的便是為期十年的屠殺和毀滅。With the beginning of the war came ten years of killing and destruction.2.我們將繼續(xù)從事我們一直在從事的事業(yè)。
We shall continue to do what we have always been doing.3.他們大多數(shù)人從頭一天早上起就一直在干。今晚,他們,仍然,誰(shuí)也睡不成。
Most of them had been up since the morning before yesterday.But none of them will sleep tonight either.4.李明是土生土長(zhǎng)的成都人。他仍然記得以前在四合院(quadrangle)里生活的情景。
Born and raised in Chengdu, Li Ming still remembers the time when he lived in a/the quadrangle.5.你怎么竟敢在光天化日之下如此殘忍地虐待一個(gè)幼小的兒童?
How dare you treat a young child in such a cruel manner in broad daylight?
UNIT8A 1.同這個(gè)案件相比,最近幾個(gè)月的盜竊事件不值得一提。he thefts in recent months paled in comparison with the case.2.那次交通事故雖然已經(jīng)過(guò)去了好幾年,但他還是擺脫不了負(fù)疚感。
Several years have passed since the traffic accident, and he still can't shake away the guilty feeling.3.盡管我們提出了降低成本的建議,董事會(huì)的成員們似乎沒(méi)有認(rèn)真考慮。
Though we had put forward the proposal to reduce cost, the board members didn't appear to take it seriously.4.周?chē)纳狡乱呀?jīng)變得光禿禿的,但這并沒(méi)有使村民們想起保護(hù)環(huán)境的重要性。
The bare hills around haven't reminded the villagers of the importance of protecting the environment.5.辦公室里可能再不會(huì)響起他那爽朗的笑聲了。
It is unlikely for his hearty laughter to ring in our office again.UNIT8B 1.為了所有在場(chǎng)的人,也為了我們的下一代,只要有和平的機(jī)會(huì),我們就必須利用它。As long as there is a chance for peace, we must take advantage of it for the sake of our younger generation as well as for all the people present here.2.他們歷史性的握手打開(kāi)了和平之門(mén),標(biāo)志著暴力的結(jié)束。
The historic handshake between them opened the door to peace and marked the end of violence.3.我們應(yīng)盡一切可能與企圖破壞和平進(jìn)程的人作斗爭(zhēng),迫使他們停止從事恐怖活動(dòng)。
We should exhaust every possibility to fight against those who attempt to torpedo the peace process and force them to cease to engage in terrorism.4.雖然他的和平政策得到了廣泛的支持,然而和平事業(yè)仍然充滿(mǎn)了艱難困苦。
Although his peace policy received broad support, the cause for peace was still fraught with difficulties and pain.5.就我而言,我要和所有與這個(gè)項(xiàng)目有關(guān)的人進(jìn)行接觸,以制定一個(gè)最佳方案。
In my case, I will come into contact with all those concerned with the project to work out the best scheme
第二篇:大學(xué)英語(yǔ)課后翻譯
Unit1
1.這個(gè)小男孩最喜歡做的事就是搭積木。What the boy likes to do most is putting together building blocks.2.就先前的工作經(jīng)驗(yàn)而言,約翰是這個(gè)職位的最佳候選人。
In terms of previous working experience, John is the best choice for this position.3.我的物理老師經(jīng)常使用類(lèi)比來(lái)說(shuō)明一些較難理解的概念。My physics teacher often uses analogy to explain some difficult concepts.4.在家人和朋友的幫助下,湯姆經(jīng)營(yíng)的出版企業(yè)逐漸興旺起來(lái)。With the help of his family and friends, Tom build up his publishing business bit by bit.5.琳達(dá)沒(méi)能進(jìn)入那所著名的大學(xué),但她打算重新開(kāi)始,而不是逃避挑戰(zhàn)。Linda was not able to go to that famous college, but she planned to start all over again rather than give up the challenge.6.這個(gè)公司有著很好的公眾形象。人們總是將它的產(chǎn)品與高質(zhì)量和優(yōu)質(zhì)服務(wù)聯(lián)系在一起。This company has a very good public image.People always associate its product with high quality and good service.Unit2
1.孩子們很苦惱,因?yàn)樗麄兊募议L(zhǎng)不允許他們?cè)阼F路軌道旁玩耍。
The children are pretty annoyed that their parents won't allow them to play around the railway track.2.我打賭我只要速度快一點(diǎn),肯定會(huì)比他們先到目的地。
I bet if I pick up a little speed I will reach the destination sooner than they do.3.這種糟糕的天氣讓人不想出去,你還不如在家舒展一下筋骨,做做運(yùn)動(dòng)。
You do not want to go out in such rotten weather.It is better for you to stay home and stretch your legs and do physical exercise.4.已經(jīng)十點(diǎn)半了,你不應(yīng)該還在睡覺(jué)!趕快到飛機(jī)場(chǎng)去接你表弟。
It is half past ten, and you are not supposed to be sleeping!It is time to head for the airport to pick up your cousin!
5.是誰(shuí)想讓邁克來(lái)接管這項(xiàng)工程的?
Who came up with the idea to ask Mike to take over the project?
6.學(xué)校對(duì)不同種族背景的學(xué)生沒(méi)有區(qū)別對(duì)待。
The school makes no distinction in treating students from different racial background.Unit 3
1.他是一個(gè)合格的機(jī)械師,但他后來(lái)卻搞起了國(guó)際貿(mào)易。
He is a qualified mechanic, but he winds up with a job in international trade.2.他在業(yè)余時(shí)間報(bào)名參加計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)知識(shí)的培訓(xùn),但沒(méi)能堅(jiān)持到底。
He enrolled in an elementary computer-training program but failed to get through
3.校長(zhǎng)經(jīng)過(guò)面試,選擇了幾個(gè)優(yōu)秀的大學(xué)畢業(yè)生從事教學(xué)工作。
After the interview, the principal chose several outstanding university graduates to work as teachers.4.這份合同對(duì)我們非常重要,所以寫(xiě)得越具體越好。我要和同事們好好談?wù)劇?/p>
This contract is very important to our company.The more concrete it is, the better.I need to talk it over with my colleagues.5.那個(gè)小男孩患上了嚴(yán)重的白血病,必須轉(zhuǎn)到大醫(yī)院進(jìn)一步治療。
The boy suffers from severe leukemia and has to be transferred to a big hospital for further treatment.6.當(dāng)他得知父親所在的學(xué)校倒閉后,淚水從他的臉頰上滾落下來(lái)。
When he heard that the school where his father worked had closed down, tears rolled down his cheeks.Unit 5
1.移動(dòng)通信會(huì)取代固定電話成為人們最常用的通訊方法嗎?
Will mobile communication edge out fixed lines as the most frequently used means of communication?
2.我指指墻上的鐘。女兒心領(lǐng)神會(huì),加快了穿衣服的速度。
I pointed at the clock on the wall.My daughter took the hint and sped up dressing herself.3.在會(huì)議期間,請(qǐng)各位關(guān)閉手機(jī)或?qū)⑵湔{(diào)整至靜音狀態(tài)。
Please switch off your cell phone or set it in silent mode during the meeting.4.氣象學(xué)家密切關(guān)注臺(tái)風(fēng)的發(fā)展,以便及時(shí)向公眾發(fā)布警報(bào)。
Meteorologists are on the lookout for the progress of the typhoon so as to alert the public in time.5.小張說(shuō)中國(guó)經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定增長(zhǎng),前景看好,所以他決定回國(guó)就業(yè)。
Xiao Zhang cited the steady economic growth in China and its bright future to explain his decision to return to work here.Unit10
1.在孩子個(gè)性形成時(shí)期,家長(zhǎng)要特別關(guān)心并注意他們是否有心理問(wèn)題的跡象。Parents should pay special attention to their children during their formative years and watch for symptoms of psychological problems.2.天才往往對(duì)自己喜愛(ài)的事物充滿(mǎn)著激情。
Geniuses usually have a great passion for things they’re interested in.3.他不知道簡(jiǎn)就是他的親生姐姐,只是覺(jué)得她的名字聽(tīng)上去有一點(diǎn)點(diǎn)熟悉。
He has no idea that Jane is his biological sister;only her name sounds faintly familiar to him.4.看著稻谷在干燥的陽(yáng)光下枯死,農(nóng)民們毫無(wú)辦法,只有嘆息。
Seeing the rice crops dying in the dry sun, the peasants could do nothing but sigh.5.自從杰克的老板拒絕了他請(qǐng)長(zhǎng)假的要求,他一直在考慮辭職。
Ever since his boss turned down his request for a long vacation, Jack has been thinking about quitting his job.6.我不喜歡足球,今天也不例外,我不想和你去看球賽。
I don’t care for soccer, and today’s no exception.So I don’t feel like going to watch the game with you.Unit12
1.他被捕后遭到毒打,但卻沒(méi)有向敵人透露任何有用的信息He was brutally beaten after being arrested, but he revealed nothing useful to the enemy.2.他們面試了很多人,最后綞找到了令他們滿(mǎn)意的候選人They interviewed a lot of people before finally getting hold of a satisfactory candidate.3.他自愿捐助修建了一所學(xué)校以使那些窮孩子能讀書(shū)He made a voluntary construction to the cost of building a school so that poor children could get an education.4.為了你,我一定會(huì)努力訓(xùn)練以爭(zhēng)取獲得進(jìn)入決賽的資格For your sake I will train very hard to get the qualification for the finals.5.在那樣的情況下他除了勇敢地面對(duì)挑戰(zhàn)以外沒(méi)有其他選擇Under those circumstances he had no choice but to face up to the challenge bravely.6.如果我們想確保及時(shí)到達(dá)那里就該早點(diǎn)動(dòng)身We should start early if we want to make sure of getting there in time.Unit15
1.有一張名牌大學(xué)的文憑,即使在公司解雇人的時(shí)候他也不擔(dān)心會(huì)丟工作。
With a diploma form a famous university, he felt secure in his job even when the company was laying off people.2.當(dāng)鮑勃被指控撒謊時(shí),他勃然大怒。
Bob flew into a rage when(he was)accused of lying.3.由于她的愚蠢,我們的項(xiàng)目徹底泡湯了。
Our project was totally ruined because of her stupidity.4.經(jīng)理深受公司里同事們的尊敬。
The manager was held in high esteem by his colleagues in the company
5.小男孩子跑到他爸爸跟前,興奮地猛拉他的袖子。
The little boy ran up to his father and tugged his sleeve excitedly.6.很顯然,他對(duì)他的論文很有信心。
Apparently, he was quite confident about his essay.Unit 16
1.餐廳經(jīng)理一看到百萬(wàn)富翁來(lái)用餐,就顧不得和我們講話了,滿(mǎn)臉?lè)殴獾赜松先ァ?/p>
The moment the restaurant manager set his eyes on the millionaire, he cut us short and heated for the latter, his face lighting up.2.歡迎乘坐我們的飛機(jī)。商務(wù)艙在樓上,經(jīng)濟(jì)艙就在這一層。
Welcome aboard our plane.The business class section is upstairs and the economy class is right
on this floor.3.打噴嚏之后要說(shuō)“對(duì)不起”。聽(tīng)到別人打噴嚏要說(shuō)“保佑你”。
You must say “Excuse me “after sneezing and “Bless you” when someone else has sneezed.4.六號(hào)房間號(hào)碼牌掛倒了,變成了九號(hào),快去把它弄正!
1.The sign for Room “NO.6 ” has been turned upside down into “NO.9 ”, Fix it up immediately.5.大超市一來(lái),許多小商店都應(yīng)聲關(guān)了門(mén)。
Many small stores have closed with the arrival of supermarkets.
第三篇:大學(xué)英語(yǔ)課后翻譯
Unit one 翻譯
1)通過(guò)很多熱心人士的努力,慶祝儀式的資金準(zhǔn)備就緒了。(in place)
Money for the ceremony is in place through many warm-hearted people’s efforts.2)因?yàn)槟愫芸煽?,所以我愿意想你訴說(shuō)心里話。(pour our one’s heart)
I am willing to pour out my heart to you because you are reliable.3)雖然湯姆上個(gè)月才大學(xué)畢業(yè),但是他工作起來(lái)和熟練工人一樣好。(as well as)
Although Tom graduated from college a month ago, he worked as well as a skilled worker.4)我們像人們介紹可持續(xù)發(fā)展如何與我們的日常說(shuō)話緊密相連,而且希望這個(gè)概念能夠深入人心。(take root in)
We explain to people how “sustainable development” is closely linked with our everyday life and hope that this concept can take root in our community.5)在戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)兩年之后,這兩個(gè)兄弟把他的感受毫無(wú)拘束地說(shuō)了出來(lái)。(open up)
The two brothers opened up about their feelings two years after war broke out.Unit two 翻譯 1)由于他的努力,音樂(lè)會(huì)比我們預(yù)期的更成功。(thanks to)
Thanks to his effort, the concert is more successful than we have expected.2)因?yàn)樗腥说呐?,我們公司渡過(guò)了一個(gè)又一個(gè)的經(jīng)濟(jì)危機(jī)。(pull through)
Because all of us work hard, our company has pulled through one economic crisis after another.3)大多數(shù)人都熱愛(ài)大自然、向往和平自由的美好生活。而沒(méi)有可持續(xù)發(fā)展,這一切都不太可能。(long for)
Most peoples love nature and long for peace and freedom, which is not quite possible without
sustainable development.4)博物館里的每一張照片都讓我們想起戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷(remind of)
Every photo in the museum reminds us of the cruelty of the war.5)你最好親自去,而不要派某個(gè)人代表你。(in person)
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go in person.6)他預(yù)測(cè)在未來(lái)的幾年里這個(gè)地區(qū)不會(huì)發(fā)生地震。(break out)
He predicted that earthquakes would not break out in the next few years in this area.2.Translate the following sentences into Chinese.1)市場(chǎng)的進(jìn)一步縮小將會(huì)導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)危機(jī)的爆發(fā)。
2)因?yàn)槭啦?huì),我們都很渴望有機(jī)會(huì)去上海。
3)我們的英語(yǔ)老師建議我們?cè)诰W(wǎng)上下載最新的英文電影。
4)如果沒(méi)人站出來(lái)說(shuō)出這個(gè)項(xiàng)目的問(wèn)題,這個(gè)項(xiàng)目就不可能有所改進(jìn)。5)我們相信在朋友們的幫助下公司能渡過(guò)這場(chǎng)經(jīng)濟(jì)危機(jī)。
6)很多醫(yī)生對(duì)這個(gè)新型的感冒很困惑,并盡他們所能及早找到解決方法。
第四篇:大學(xué)英語(yǔ)課后翻譯
我的祖母不認(rèn)識(shí)字,可是她有一籮筐的神話和傳奇故事。小時(shí)候我總是纏著她,要她給我講故事。而她在忙完家務(wù)之后,總會(huì)把我抱到膝上,一邊講故事一邊有節(jié)奏地晃動(dòng)我。
我父母發(fā)現(xiàn)了我對(duì)故事的濃厚興趣后,不失時(shí)機(jī)的引導(dǎo)我進(jìn)行閱讀。他們給我買(mǎi)了許多帶插圖的故事書(shū),有空的時(shí)候就一遍遍地讀給我聽(tīng)。慢慢地我認(rèn)識(shí)了許多字,能夠自行閱讀了。
Although my grandmother was illiterate ,she had a good stock of myths and legends.When I was young I gave her no peace,constantly asking her to tell me stories.After she had finished her housework,she would lift me onto her lap and tell stories,all the while rocking me in rhythm.Having noticed my interest in stories,my parents lost no time in initiating me into reading.They bought many storybooks with illustrations and whenever free,they would read these stories to me over and over again.By and by I had a vocabulary large enough to read on my own.一項(xiàng)又一項(xiàng)的研究發(fā)現(xiàn),食物和一些慢性病之間有密切的關(guān)系。例如,某些慢性病危險(xiǎn)的降低與多吃以植物為基本成分的食物有關(guān)。因此,在過(guò)去的十年中,美國(guó)飲食協(xié)會(huì)敦促美國(guó)人減少動(dòng)物脂肪的攝取,增加水果、蔬菜和谷物的消費(fèi)。同時(shí),美國(guó)農(nóng)業(yè)部發(fā)布了包括食物指導(dǎo)金字塔在內(nèi)的文件,鼓勵(lì)人們每天至少吃三道蔬菜和兩份水果。但是,許多美國(guó)人還是沒(méi)有按照這些建議去做。
Study after study has uncovered the fact that there is a close correlation between food and a number of chronic diseases.For example ,a decreased risk of certain chronic diseases is associated with an increased consumption
of
plant-based foods.Therefore,in the past decade,the American Dietetic Association has urged Americans to reduce their intake of animal fats,and to boost consumption of fruits,vegetables,and grains.Meanwhile ,the United States Department of Agriculture has released a document containing the food guide pyramid,which encourages a minimum of three vegetable and two fruit servings per day.However,many Americans still don’t meet/listen to these recommendations.我們大學(xué)的新任校長(zhǎng)不贊成在某些情況下容許說(shuō)謊的看法。他認(rèn)為人們一旦習(xí)慣于說(shuō)任何一類(lèi)謊
言,就會(huì)縱容自己,最終無(wú)法擺脫說(shuō)謊惡習(xí)。是否講謊話有時(shí)會(huì)成為棘手的難題,但是我們的校長(zhǎng)堅(jiān)持認(rèn)為在教育青年人的過(guò)程中,所有的教育界人士都不得逃避將誠(chéng)實(shí)放在首位的責(zé)任。我同意他的看法。你的意見(jiàn)呢?
The new president of our university disapproves of the idea that we should be allowed to tell lies under certain circumstances.He believes that if people get used to telling any kind of lie, they will indulge themselves and eventually be stuck with the bad habit.To tell or not to tell a lie can sometimes become a very sticky issue, but our president insists on the notion that nobody in the world of education should dodge the responsibility of attaching primary importance to honesty while teaching the young.I agree with him.What about you?
賭徒的家人經(jīng)常付出高昂的代價(jià)。他們不但要忍受一夜之間失去財(cái)富的痛苦,而且時(shí)常感到極度沮喪和無(wú)望。
一項(xiàng)全國(guó)性的調(diào)查發(fā)現(xiàn),200多萬(wàn)成年人認(rèn)為配偶的賭博行為是他們先前離婚的重要原因。密西西比州一個(gè)縣的離婚數(shù)目在賭場(chǎng)出現(xiàn)后較從前幾乎增加了兩倍。該縣還見(jiàn)證了賭場(chǎng)出現(xiàn)后家庭暴力事件的攀升。
大量的事實(shí)表明,法律許可的賭博其蔓延之勢(shì)毀滅了個(gè)人,葬送了家庭,增加了犯罪,最終給社會(huì)造成的損失遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于政府從中征的稅收收入。Gamblers’ family members always pay a steep price.They not only have to endure the pain of having their wealth wiped away overnight, but they are also frequently overwhelmed with feelings of depression and hopelessness.A nationwide survey found that over 2 million adults identified a spouse’s gambling as a significant factor in a prior divorce.The number of divorce in a country in Mississippi has nearly tripled since the advent of casinos.The country has also witnessed increases in domestic violence since than.A considerable body of evidence showed that the expansion of legally sanctioned gambling destroys individuals, ruins families, increase crime, and ultimately costs society far more than the revenues government collects.
第五篇:全新版大學(xué)英語(yǔ)三(第二版)課后翻譯
翻譯
1、我們的計(jì)算機(jī)系統(tǒng)出了毛病,但我覺(jué)得問(wèn)題比較小。
We have a problem with the computer system, but I think it’s fairly minor.2、父親去世的時(shí)候我還小,不能獨(dú)立生活。就在那時(shí),家鄉(xiāng)父老接過(guò)了養(yǎng)育我的責(zé)任。My father died when I was too young to live on my own.The people of my hometown took over(responsibility for)my upbringing at that point.3、這些玩具必得在達(dá)到安全要求后才可以出售給兒童。
The toys have to meet strict/tough safety requirements before they can be sold to children
4、作為新聞和輿論的載體,廣播和電視補(bǔ)充了而不是替代了報(bào)紙。
Radio and television have supplemented rather than
replaced the newspaper as cariers of news and opinion.5、至于這本雜志,它刊載了世界各地許多雜志上文章的摘要。
When it comes to this magazine, it is/carries a digest of articles from many newspapers around the world.十年之前,南希做了許許多多美國(guó)人夢(mèng)寐以求的事。她辭去了經(jīng)理職位,在鄰近地區(qū)開(kāi)了一家家用器具商店。像南希那樣的人作出這種決定主要是想改善生活質(zhì)量。
然而,經(jīng)營(yíng)小本生意絕非易事,在失去穩(wěn)定的收入后,南希不得不削減日常開(kāi)支。有時(shí)候她甚至沒(méi)有錢(qián)支付她所需要的種種保險(xiǎn)的費(fèi)用。
幸運(yùn)的是,通過(guò)自己的努力,她已經(jīng)度過(guò)了最困難的時(shí)期,她決心繼續(xù)追求她所向往的更加美好的生活。
A decade ago, Nancy did what so many Americans dream about.She quit an executive position and opened /set up a household device store in her neighborhood.People like Nancy made the decision primarily for the improvement in the quality of their lives.But, to run a business on a small scale is by no means an easy job.Without her steady income, Nancy had to cut back on her daily expenses.Sometimes she did not even have the money to pay the premiums for the various kinds of insurance she needed.Fortunately, through her own hard work, she has now got through the most difficult time.She is determined to continue pursuing her vision of a better life.1、雖然受到全球金融危機(jī)后果的巨大影響,但是我們?nèi)匀幌嘈盼覀兡軌蛎鎸?duì)挑戰(zhàn),克服危機(jī)。
Though greatly affected by the consequences of the global financial crisis, we are still confident that we can face up to the challenge and overcome the crisis.2、在持續(xù)不斷的沙塵暴的威脅下,我們被迫離開(kāi)我們喜愛(ài)的村莊,搬遷到新的地方。Under threat of constant sand storms, we were compelled to leave our cherished village and move to the new settlement.3、根據(jù)最近的網(wǎng)上調(diào)查,許多消費(fèi)者說(shuō)他們也許會(huì)有興趣考慮購(gòu)買(mǎi)電視廣告中播放的產(chǎn)品。According to a recent online survey, a lot of consumers say they may be motevated to consider buying products shown in TV commercials.4、看到卡車(chē)司機(jī)把受污染的廢棄物倒在河邊,老人馬上向警方報(bào)告。
Having spotted a truck driver dumping contaminated waste alongside the river, the old man reported to the police at once.5、一些科學(xué)家堅(jiān)信,人們總有一天會(huì)喜歡轉(zhuǎn)基因農(nóng)作物的,因?yàn)樗鼈兡軌蛱岣弋a(chǎn)量,幫助發(fā)展中國(guó)家戰(zhàn)勝饑荒和疾病。
Some scoentists hold to the firm conviction that people will come to like genetically modified crops someday since they can increase yields and help combat hunger and disease in the developing world.亨森獲得自由后不久就一心幫助逃亡奴隸,他幾次偷偷地從加拿大回到美國(guó)幫助其他奴隸通過(guò)地下鐵路獲得自由。有一次在逃跑時(shí),亨森和幾個(gè)逃跑的奴隸被捕捉奴隸的人包圍。他將逃跑的奴隸喬裝打扮一番,成功地躲避了追捕。后來(lái)他在加拿大的德累斯頓為逃跑的奴隸建造一個(gè)居住小區(qū),并建造了教堂和學(xué)校。他堅(jiān)信奴隸制度終將廢除,種族歧視消失的那一天一定會(huì)到來(lái)。
Shortly after he achieved freedom Henson became intent on assisting fugitive slaves.He secretly returned to the United States from Canada several times to help others to travel the Underground Railroad to freedom.Once some slave catchers closed in on the escaping slaves and Henson when they were on the run.He disguised them and successfully avioded capture.Later he built a small settlement in Dresden, Canada for escaped slaves, setting up a chapel and a school.He held to the conviction that slavery would be abolished, and the day was bound to come when racial discrimination no longer existed.1、無(wú)論是在城市還是農(nóng)村,因特網(wǎng)正在改變?nèi)藗兊纳罘绞?。The Internet is changing the way people live, no matter whether they are in urban or rural areas.2、2、和大公司相比,中小公司更容易受到全球經(jīng)濟(jì)危機(jī)的威脅。
Medium-sized and small companies are more vulnerable to the threat of the global economic crisis than large ones.3、關(guān)于期末論文,教授要求我們先分析失業(yè)圖表,然后對(duì)國(guó)家經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供批評(píng)性的見(jiàn)解。With regard to our term papers, the professor asked us to analyze the chart of unemployment first, and then provide critical relections on the nation’s economic development.4、他從來(lái)沒(méi)有想到他們隊(duì)會(huì)以大比分贏得那場(chǎng)籃球賽。
It never occurred to him that their team would win the basketball match by a large margin.5、回顧二十年的中學(xué)教學(xué),我把我的成功歸結(jié)于耐心、才能和對(duì)知識(shí)的不斷追求。
Looking back on my twenty years’ teaching in high school, I attributed my success to patience, talent, and the constant pursuit of knowledge.人們幾乎無(wú)法將蓄意行竊的盜賊拒之門(mén)外。所能做的只是沒(méi)法阻攔他片刻,從而使其暴露在巡警面前。常識(shí)告訴我們,光照是犯罪行為的障礙物。家門(mén)口必須安裝一盞燈,并在晚間開(kāi)著。如果你碰巧是最晚一個(gè)回家,別只關(guān)門(mén)而不上鎖。如果你決定購(gòu)買(mǎi)精密的電子報(bào)警系統(tǒng),別忘了索要報(bào)警器的標(biāo)志,并把它們張貼在窗戶(hù)和門(mén)上。此外,你還可以將報(bào)警系統(tǒng)連接到警署。
It is almost impossible to keep a determined burglar out.All you can do is discourage him for a few minutes, thus explosing him to police patrols.Common sense tells us that lighting is a barrier to criminal activity.A light should be fixed in the doorway and switched on at night.Assure yourself that you don’t leave the door on the latch if you happen to be the last to come in.If you decide to buy a sophisticated electronic alarm system, be sure to ask for its signs and put them up on both windows and doors.In addition you may have it hooked up to a police station.1、紅十字會(huì)派遣的隊(duì)員很小心地對(duì)村里的飲用水進(jìn)行消毒,以避免爆發(fā)瘟疫。The volunteers sent by the Red Cross disinfected, with great caution, the drinking water in the village so as to avoid an outbreak of plague.2、愛(ài)因斯坦用了多年的時(shí)間試圖把電磁學(xué)理論和引力理論結(jié)合起來(lái),但沒(méi)有成功。Einstein spent many years trying to unify the theories of electromagnetism and gravity but failed.3、因其在激發(fā)學(xué)生創(chuàng)造性想象方面的出色表現(xiàn),王教授獲得了校長(zhǎng)獎(jiǎng)。
Professor Wang won the Presidential Award for his excellence in stimulating students’ creative imagination.4、因存在一些設(shè)計(jì)上的重大缺陷,董事會(huì)沒(méi)有同意那個(gè)經(jīng)濟(jì)刺激計(jì)劃。
As there were some major design flaws, the board of directiors didn’t approve of the economic stimulus package.5、喬丹意識(shí)到?jīng)]人能給他幫助,終于得出結(jié)論他必須面對(duì)現(xiàn)實(shí),獨(dú)自接受挑戰(zhàn)。Having realized that nobody could help him, Jordan finally came to the conclusion that he had to face reality and meet the challenge by himself.2005年最不尋常的事也許是聯(lián)合國(guó)宣布這一年為世界物理學(xué)年,這一年是愛(ài)因斯坦發(fā)表相對(duì)論100周年,也是他去世50周年。1905年愛(ài)因斯坦發(fā)表五篇科學(xué)史上非常重要的論文,從而使物理學(xué)發(fā)生突破性進(jìn)展。他的偉大成就可歸于他令人驚嘆的想象力、不斷質(zhì)疑和對(duì)權(quán)威的表現(xiàn)。毫無(wú)疑問(wèn),愛(ài)因斯坦是20世紀(jì)最偉大的科學(xué)家。
What was remarkable about 2005 was perhaps that the UN declared it “The World Year of Physics”.It was the 100th anniversary of Einstein’s theory of relativity and the 50th anniversary of his death.In 1905 Einstein published five highly important essays in the history of science, thus revolutionizing physics.His great achievements can be credited to his impressive powers of imagination, constant questioning, and not giving a fig for authority.It is beyond doubt that Einstein was the greatest scientist in the 20th century.1、奶奶想當(dāng)然地認(rèn)為糧價(jià)要漲,所以買(mǎi)了許多大米。
Grandma took it for granted that food prices would soar, so she bought a lot of rice.2、我可以給你引用幾個(gè)例子來(lái)說(shuō)明她獻(xiàn)身科學(xué)的精神。I can quote you several instances of her dedication to science.3、20世紀(jì)80年代中國(guó)一些經(jīng)濟(jì)特區(qū)開(kāi)始迅速發(fā)展起來(lái)。
The 1980s saw the start of the swift development of some special economic zones in China.4、兩國(guó)關(guān)系緊張部分是由最近的間諜事件引起的。
Tension between the two countries stemmed in part from the latest spy affair.5、彼得已在一家律師事務(wù)所當(dāng)了多年的律師。你可以考慮請(qǐng)他做你的律師,當(dāng)你需要法律援助時(shí),由他代你行事。
Peter has worked in a law firm for many years.You can consider having him as your lawyer to act on your behalf when you need legal help.在感恩節(jié)的氛圍中,喬治沉浸于閱讀他父親留給他的日記,他的父親在連續(xù)兩次完成環(huán)球旅行后在海上去世。這份日記使他回憶起自己與父親一起度過(guò)的每一刻以及父親為他所做的許多具體事情。喬治的父親過(guò)去經(jīng)常向他強(qiáng)調(diào)必須經(jīng)歷各種艱難困苦去追求卓越,即使今天,他依然記得父親如何引用伊索名言來(lái)教導(dǎo)他要把懂得感激放在最重要的位置上。
Amid the atmosphere of Thanksgiving George was immersed in the diary left to him by his father, who died at sea after he completed two successive trips around the world.The diary brought back every moment George had spent with his father and many of the specific things his father did on his behalf.George’s father used to impress on him the need to undergo all kinds of hardship in quest of excellence.Even today, George still remembers how his father would quote Aesop’s famous saying “Gratitude is the sign of noble souls” and tell him to accord the greatest importance to it.