欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      日語中的一些稱呼和日常用語

      時間:2019-05-15 05:46:27下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《日語中的一些稱呼和日常用語》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《日語中的一些稱呼和日常用語》。

      第一篇:日語中的一些稱呼和日常用語

      日語中的一些稱呼和日常用語

      わたし(私)watashi 我 男女通用

      わたくし(私)watakushi 我 男女通用 われ(我)ware 我 男女通用,古典用法 わし waku 我 男女通用

      ぼく(僕)boku 我 年幼男性用 おれ(俺)ore 我 男用,較粗俗

      おれさま(俺様)oresama 本大爺 男用,更粗俗

      せっしゃ(拙者)seshiya 在下 這個其實不算常用??如果沒有某部動畫片的話 あたし atashi 我 女用 あたくし atakushi 我 女用

      あなた(貴方)anata 你 似乎還有“親愛的”的意思

      あんたanta 你 日本普通人比較常用,市井語言,但是用不好還是算了 おまえ omae 你 男用,很不尊重。但是母親可以對自己的孩子用 おめ ome 你 很不尊重的用法。きみ(君)kimi 你

      てめえ(手前)temee 你 常用作罵人 きさま(貴様)kisama 你 常用作罵人

      おぬし onushi 你 古典用法,現(xiàn)在只能在古裝劇和游戲里看到??和上面的某個是一對 なんじ(汝)nanji 你 古典用法,現(xiàn)在只能在古裝劇和游戲里看到

      おたく(御宅)otaku 你 常見于商人和顧客,或者是家庭主婦之間的寒暄。作為名詞就表對某事務(wù)非常專注的人。かれ(彼)kare 他 可作男友一意

      かのじょ(彼女)kanojiyo 她 可作女友一意

      ~さん(樣)san 江戶時代由[さま]演變而來。常接在人名,人稱代詞后。表示敬稱,客氣,美化。相當于漢語的~先生,~小姐,~同學等。等意義。表達程度低于[さま]。

      ~さま(樣)sama ~大人 常接在人名,人稱代詞后。表示敬稱,恭謙,客套。表達程度高于[さん]。相當于漢語的~大人之意。

      ~がた(方)gata ~們 表示人的復數(shù)的敬語接尾詞。常接于上位者的第二,第三人稱代詞后。用以表達敬意。相當于漢語的[~們],[(先生)們],[(女士)們],[~各位]的意思。

      ~くん(君)kun ~兄 ~君 主要接在男性的姓名下面。稱自己的男性朋友以及上位者稱呼下級,晚輩時。相當于漢語的~君,~同學,小~。

      ~うえ(上)ue ~大人 古語多指天皇,將軍等?,F(xiàn)在一般表示長輩。有時[上]后面還可接[さま]在商業(yè)領(lǐng)域的發(fā)票上可看到[上さま]的稱謂形勢。相當于漢語的~大人之意。

      ~ちゃん(樣)

      也稱「ちゃま」,chan 是由「さま」轉(zhuǎn)化而來。接在人名,人稱代詞后。多用于稱呼年輕女性,小孩,自己家人或關(guān)系親近的人。表達親近,親昵,溺愛,喜愛的態(tài)度和心情。還可以稱謂心愛的小動物。相當于漢語的小~等意?!嗓危ǖ睿ヾono 常接在人名,職務(wù)名稱后,用以表示禮儀或敬意。主要見于公關(guān)事務(wù)的公文和書信中。在私人書信里一般是男性對男性的尊稱。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,鄭重的色彩。相當于漢語的~閣下,~君,~同志?!护螭护ぃㄏ壬?/p>

      sensei ~先生 ~老師 稱呼長者,教師,學者,醫(yī)生,藝術(shù)家,律師等。常接在姓氏,姓名,職務(wù)名稱后表示敬意。稱謂藝術(shù)家時多指小說家,畫家,漫畫家,音樂家和有某種專長的師傅,而對一般演員,歌星并不適用。相當于漢語的~先生,~老師。

      どうぞ douzo 請 可以和其他語句組合也可單用,和漢語一樣 もしもし moshimoshi 喂、喂 電話用語 ありがどう arigadou 謝謝

      ありがどうございます arigadougozaimasu 謝謝

      ありがどうございました arigadougozaimashita 謝謝 じゃ、またね jia.matane 再見 では、また dewa.mata 回頭見 さよなら sayonara 再見 さようなら sayounara 再見 すみません sumimasen 對不起 すまない sumanai 對不起

      ごめんなさい gomennasai 抱歉 ごめんね gomenne 對不起 ごめん gomen 不好意思

      だいじょうぶ(大丈夫)daijoubu 沒關(guān)系

      とんでもありません tondemoalimasen 沒事兒 おはようございます ohayougozaimasu 早上好 おはよう ohayou 早上好 較隨便

      こんにちは konnichiwa 你好 一般不對自己家庭成員用 こんばんは konbanwa 晚上好 一般不對自己家庭成員用 ごめんください gomenkudasai 有人在嗎? はじ(始)めまして hajimemashite 初次見面 ぞよろしく yoroshiku 請多關(guān)照

      どうぞよろしくおねがいします douzoyoroshikuonegaishimasu 請多關(guān)照 較正式 こちらこそ、ぞよろしく kochirakoso,yoroshiku 我才是,請多關(guān)照 回答上句用 なんでもない nandemonai 沒什么事

      ほんど(本當)ですか hondodesuga 真的?

      まさか、そんな masaka.sonna 真的?這怎么可能呢?

      とてもしん(信)じられない totamoshinjirarenai 真不敢相信 うそ uso 瞎扯

      まあ、おやおや maa.oyaoya 哎呀,哎呀!表示意外、驚疑、驚訝 うん、いいわよ en.iiwayo 恩,好的。女性用語。

      ううん、そうじゃない uun.soujyanai 不,不是那樣的 女性用語 おひさしぶりです ohisashiburidesu 好久不見了 すごいですね sugoidesune 真了不起 かっこいい kakoii 好瀟灑 好棒 好厲害

      いいえ、たいしたことありません iie.taishitakotoalimasen 不,這沒什么。稱贊表揚回語

      うれしい ureshii 我好高興 女性用語

      よし。いくぞ yoshi.ikuzo 好!出發(fā)(行動)男性用語

      いいえ、まだまだです。Iie.madamadadesu 哪里哪里,還差得遠 しん(信)じられない shinjirarei 真難以置信

      あ、そうだ a.souda 啊,對了 男用居多,突然想起某事或轉(zhuǎn)移話題 なるほど naruhodo 原來如此

      いってきます itekimasu 我走了 離開某地對別人說的話,與下句配套

      いってまいります itemairimasu 我走了

      いってらしゃい iterashai 您好走 對要離開的人說的話,與上句配套 いってらしゃいませ iterashaimase 您好走

      ただいま tadaima 我回來了 回家到家門口說的話,與下句配套 ただいまかえ(帰)り ました tadaimagaerimashita 我回來了

      おかえ(帰)り ogaeri 你回來啦 家里人對回家的人的應答,與上句配套 おかえ(帰)りなさい ogaerinasai 你回來啦

      いただきます itadakimasu 那我開動了 飯前用語,與下句配套 ごちそうさま gochisousama 我吃飽了 吃完后,與上句配套 ごちそうさまでした gochisousamadeshita 我吃飽了

      がんばってください ganbatekudasai 請加油 日本人臨別時多用此語,與下句配套 がんばります ganbarimasu 我會加油的 與上句配套

      バカヤロー bakayaro 混蛋 ばかみたい bakamitai 神經(jīng)病 ずるいよ zuruiyo 滑頭 しつこい shitsukoi 煩人 うるさい urusai 吵死了 いやらしい iyarashii 差勁

      ちくしょう(畜生)chikushou 畜生

      しっかり shikari 振作一點 しろう shirou 振作一點

      かくご(覚悟)kakugo 覺悟吧 ここまでか kokomadeka 到此為止了

      たいしたもんじゃない taishitamonjanai 沒啥大不了的 やめなさいよ yamenasaiyo 住手

      にんむかんりょう(任務(wù)完了)ninmukanryou 任務(wù)完成 以下轉(zhuǎn)載自阿木的日語入門 あ段 い段 う段 え段 お段

      あ行 あアa いイI うウu えエe おオo か行 かカka きキki くクku けケke こコko さ行 さサsa しシshi すスsu せセse そソso た行 たタta ちチchi つツtsu てテte とトto な行 なナna にニni ぬヌnu ねネne のノno は行 はハha ひヒhi ふフfu へヘhe ほホho ま行 まマma みミmi むムmu めメme もモmo や行 やヤya(いイ)I ゆユyu(えエ)e よヨyo ら行 らラra りリri るルru れレre ろロro わ行 わワwa(いイ)I(うウ)u(えエ)e(をヲ)o

      あ段 い段 う段 え段 お段

      が行 がガga ぎギgi ぐグgu げゲge ごゴgo ざ行 ざザza じジji ずズzu ぜゼze ぞゾzo だ行 だダda ぢヂ(ji)づヅ(zu)でデde どドdo ば行 ばバba びビbi ぶブbu べベbe ぼボbo ぱ行 ぱパpa ぴピpi ぷプpu ぺペpe ぽポpo

      第二篇:日語作文“和”

      禮物與和

      在日本人的日常生活中,每逢節(jié)日祝賀,慰問的時候,都要互贈禮物,這是注重心意的表現(xiàn)。日本人送禮的對象主要是關(guān)照過自己的上級、以及同僚好友等,這樣有助于建立和諧的工作關(guān)系。日本人遷入新居時,也要向鄰居贈送小禮物。

      正是這種授受活動,使人們感情的交流得以維持,愛情、友誼、感謝等溫柔的感情,通過禮品得以實現(xiàn)。這就說明禮物與和諧有重要關(guān)系。

      プレゼントと和

      日本人の日常生活の中で、いつも祝日とお見舞いにつけ、贈り物をしなければならない。これは気持ちをお大事にの表現(xiàn)です。日本人の贈り物の対象主には上司や同僚などお世話になった人です。このように調(diào)和の仕事の関係を役立つに確立します。日本人は引っ越すとき、隣さんにお土産を送ります。

      さらに、この「お送り」と「お返し」のは、人々の感情の交流を引き続いてきた、愛情や友情や感謝などの優(yōu)しい感情をプレゼントで実現(xiàn)します。それはプレゼントと調(diào)和の重要な関係を説明します。

      第三篇:初級日語100句(中)

      初級日語100句(中)なんでもない。(nan de mo nai)沒什么事。

      ちょっと待ってください。(jou to ma te ku da sai,可以簡單地表達為:jou to)請稍等一下。

      約束(やくそく)します。(ya ku so ko si ma s)

      就這么說定了。

      これでいいですか。(ko na de i i de su ka?)這樣可以嗎?けっこうです。(ke kou de s)

      もういいです。(mou i i de s)

      不用了。

      どうして。(dou si de)

      なぜ(na ze)

      為什么?。?/p>

      いただきます(i ta da ki ma s)

      那我開動了。(吃飯動筷子前)

      ごちそうさまでした。(ko ji sou sa ma de si ta)

      我吃飽了。(吃完后)

      ありがとうございます。(a li ga to go za i ma s)

      謝謝。

      どういたしまして。(dou i ta si ma si de)

      別客氣。

      本當(ほんとう)ですか。(hon dou de su ka?)

      真的?

      うれしい。(so ne si i)

      我好高興。(女性用語)

      第四篇:主持人主持詞-中日語

      8月26日歡迎宴會主持人主持詞

      尊敬的各位會員城市市長先生,尊敬的各位領(lǐng)事館領(lǐng)事閣下,尊敬的州、市領(lǐng)導,女士們、先生們:

      晚上好!

      本日、お越しにって頂いた各會員都市の市長様、領(lǐng)事館総領(lǐng)事様、來賓様の皆さん: 今晩は!

      明天,第十六次環(huán)日本海(東海)據(jù)點城市會議將在延吉市隆重開幕,今天我們聚集在這里,共同期待著這個共商大計、共謀發(fā)展、共促繁榮的歷史性時刻的到來!首先,我來介紹一下出席今天宴會的主要嘉賓與領(lǐng)導。

      明日は、第十六回環(huán)日本海(東海)拠點都市會議は延吉市で盛大に開催されます。本日、私達はここに集まって、共に大計を検討し、発展を図り、繁栄を促す歴史性の時期の來ることを一緒に期待しています。まず、私は今日の宴會に出席する主要な賓客と指導(者)を紹介致します。

      日本鳥取市市長竹內(nèi)功先生,日本境港市市長中村勝治先生,日本米子市市長野坂康夫先生,日本新瀉市副市長宮崎敏春先生。韓國浦項市市長樸承浩先生,韓國束草市市長蔡龍生先生,韓國東海市副市長吳鐘植先生。俄羅斯哈桑區(qū)區(qū)長納雷日恩·亞歷山大·斯杰帕諾維奇先生,俄羅斯海參崴

      先生。

      日本鳥取市市長竹內(nèi)功様、日本境港市市長中村勝治様、日本米子市市長野坂康夫様、日本新潟市副市長宮崎敏春様。韓國浦頄市市長樸承浩様、韓國束草市市長蔡龍生様、韓國東海市副市長呉鐘植様。ロシアハサン區(qū)區(qū)長ナレイりエン﹒アリサンタ﹒スジィヌウウェキ様、ロシアウラジオストク

      日本駐沈陽領(lǐng)事館總領(lǐng)事

      閣下,韓國駐沈陽領(lǐng)事館總領(lǐng)事

      閣下,俄羅斯駐沈陽領(lǐng)事館文化領(lǐng)事

      葉列梅金.列夫閣下。

      駐瀋陽日本領(lǐng)事館の総領(lǐng)事

      閣下、駐瀋陽韓國領(lǐng)事館の総領(lǐng)事

      閣下、駐瀋陽ロシア領(lǐng)事館の総領(lǐng)事

      閣下

      出席宴會的延邊州及延邊州其他縣市的領(lǐng)導為:延邊州副州長西門順基先生,琿春市市長姜虎權(quán)先生,圖們市市委常務(wù)副書記李忠文先生,延吉市市長趙哲學先生,延吉市副市長姜柏俊先生,延吉市副市長黃成民先生。

      宴會に出席來られた延辺州と延辺州他県市の指導者様は:延辺州副州長西門項基様、琿春市市長姜虎権様、図們市市委常務(wù)副書記李忠文様、延吉市市長趙哲學様、延吉市副市長姜柏俊様、延吉市副市長黃成民様でございます。

      還有延吉市相關(guān)部門負責人出席晚宴。

      まだは延吉市関連部門の責任者も宴會に出席來られます。

      讓我們以熱烈的掌聲歡迎各位嘉賓和領(lǐng)導,及其一行隨從人員前來參加宴會。

      次は熱烈な拍手で各來賓と指導者、及びお供は宴會に參加されることを歓迎しましょう。

      下面有請延吉市政府市長趙哲學先生致祝酒詞。

      次は延吉市政府の市長趙哲學様の乾杯の辭をお願い致します。

      有請延吉市趙哲學市長宣布酒宴開始。

      延吉市の趙哲學様に酒宴の初めの宣言をお願いいたします。

      (注:酒宴開始10分鐘后,在酒席間穿插各國城市代表敬酒講話)

      下面有請各國城市代表敬酒講話

      次は各都市代表の乾杯の辭をお願いいたします。

      (注:每位城市代表講話間隔5分鐘)有請日本鳥取市市長竹內(nèi)功先生敬酒講話 有請韓國浦項市市長樸承浩先生敬酒講話 有請俄羅斯哈桑區(qū)區(qū)長納雷日恩先生敬酒講話 有請中國琿春市市長姜虎權(quán)先生敬酒講話

      日本鳥取市市長竹內(nèi)功様の乾杯の辭をお願い致します。韓國浦頄市市長樸承浩様の乾杯の辭をお願い致します。ロシアハサン區(qū)區(qū)長ナレイりエン様の乾杯の辭をお願い致します。

      琿春市市長姜虎権様の乾杯の辭をお願い致します。

      8月27日大會期間主持人主持詞

      尊敬的各位會員城市市長先生,尊敬的各位領(lǐng)事館領(lǐng)事閣下,尊敬的州、市領(lǐng)導,女士們、先生們:

      尊敬する各會員都市の市長様、領(lǐng)事館総領(lǐng)事様、來賓様の皆さん:

      八月的延吉,秋風送爽,花團錦簇。在這里,我們迎來了第十六次環(huán)日本海(東海)據(jù)點城市會議,迎來了國內(nèi)外尊貴的客人!這次大會以“加強環(huán)日本海(東海)區(qū)域合作,促進圖們江區(qū)域合作開發(fā)”為主題,為適應經(jīng)濟全球化和區(qū)域經(jīng)濟一體化的潮流,環(huán)日本海(東海)據(jù)點城市間謀求進一步互利合作,促進共同發(fā)展,共同繁榮!

      八月の延吉は、爽やかな秋風が吹き、色とりどりに著飾った華やかな一団。ここに、私達は第十六回環(huán)日本海(東海)拠點都市會議を迎えられました。今回の會議のテーマは「環(huán)日本海(東海)地域協(xié)力の強化、図們江地域協(xié)力開発の促進」です。経済全球化と地域経済一體化の潮流を乗るために、環(huán)日本海(東海)拠點都市の間に更に互恵協(xié)力を図って、共同発展、共同繁栄を促進しましょう!

      出席今天會議的嘉賓和領(lǐng)導有:

      本日、いらっしゃいました來賓と指導者様は:

      環(huán)日本海(東海)據(jù)點城市會議會員城市市長及領(lǐng)導為:日本鳥取市市長竹內(nèi)功先生,日本境港市市長中村勝治先生,日本米子市市長野坂康夫先生,日本新瀉市副市長宮崎敏春先生。韓國浦項市市長樸承浩先生,韓國束草市市長蔡龍生先生,韓國東海市副市長吳鐘植先生。俄羅斯哈桑區(qū)區(qū)長納雷日恩先生,俄羅斯海參崴

      先生。中國琿春市市長姜虎權(quán)先生,中國圖們市市委常務(wù)副書記李忠文先生。

      環(huán)日本海(東海)拠點都市會議會員都市の市長様と指導者は:

      日本鳥取市市長竹內(nèi)功様、日本境港市市長中村勝治様、日本米子市市長野坂康夫様、日本新潟市副市長宮崎敏春様。韓國浦頄市市長樸承浩様、韓國束草市市長蔡龍生様、韓國東海市副市長呉鐘植様。ロシアハサン區(qū)區(qū)長ナレイりエン﹒アリサンタ﹒スジィヌウウェキ様、ロシアウラジオストク

      様、琿春市市長姜虎権様、図們市市委常務(wù)副書記李忠文様、駐沈陽領(lǐng)事館的總領(lǐng)事為:日本駐沈陽領(lǐng)事館總領(lǐng)事

      閣下,韓國駐沈陽領(lǐng)事館總領(lǐng)事

      閣下,俄羅斯駐沈陽領(lǐng)事館文化領(lǐng)事葉列梅金.列夫閣下。

      駐瀋陽領(lǐng)事館の総領(lǐng)事は:駐瀋陽日本領(lǐng)事館の総領(lǐng)事

      閣下、駐瀋陽韓國領(lǐng)事館の総領(lǐng)事

      閣下、駐瀋陽ロシア領(lǐng)事

      館の総領(lǐng)事

      閣下.延邊州、延吉市領(lǐng)導為:延邊州副州長西門順基先生,延吉市市長趙哲學先生,延吉市人大主任邰忠發(fā)先生,延吉市政協(xié)主席李柏龍先生,延吉市副市長黃成民先生。以及延吉市相關(guān)部門負責人參加這次會議。

      延辺州、延吉市の指導者様:延辺州副州長西門項基様、延吉市市長趙哲學様、延吉市人民代表大會常務(wù)委員會主任邰忠発様、延吉市政協(xié)議長李柏龍様、延吉市副市長黃成民様及び延吉市関連部門の責任者がこの會議を參加致します。

      讓我們以熱烈的掌聲歡迎各位國內(nèi)外嘉賓和領(lǐng)導的到來。まず熱烈な拍手で各國內(nèi)外の來賓と指導者のご參會を心から歓迎の意を表します。

      現(xiàn)在進行會議第一項議程:請延吉市人民政府市長趙哲學先生致歡迎詞。

      今會議の初めの議事日程です:延吉市人民政府の市長趙哲學様のご挨拶お願いいたします。

      現(xiàn)在進行會議第二項議程:請延邊州副州長西門順基做重要講話。

      次は會議の二番目の議事日程です:延辺州副州長西門項基様の重要な発言お願い致します。

      現(xiàn)在進行會議第三項議程:請各會員城市代表做主題發(fā)言。

      會議の三番目の議事日程です:各會員都市の代表の発言お願い致します。

      下面有請韓國東海市副市長吳鐘植先生做主題發(fā)言。次は韓國東海市副市長呉鐘植様の主題発言をお願い致します。

      下面有請俄羅斯哈桑區(qū)區(qū)長納雷日恩先生做主題發(fā)言。次はロシアハサン區(qū)區(qū)長ナレイりエン様の主題発言をお願い致します。

      下面有請日本境港市市長中村勝治先生做主題發(fā)言。次は日本境港市市長中村勝治様の主題発言をお願い致します。

      下面有請日本米子市市長野坂康夫先生做主題發(fā)言。次は日本米子市市長野坂康夫様の主題発言をお願い致します。

      下面有請日本鳥取市市長竹內(nèi)功先生做主題發(fā)言。

      次は日本鳥取市市長竹內(nèi)功様の主題発言をお願い致します。下面有請韓國浦項市市長樸承浩先生做主題發(fā)言。

      次は韓國浦頄市市長樸承浩様の主題発言をお願い致します。

      上午會議到此結(jié)束,有請各位到六樓西餐廳用餐。午前の會議は今まで終わりでございます、皆様は六階のレストランへ行くとご召し上げりましょう!

      下午會議共有四項議程。

      午後の會議は四つに議事日程があります。

      現(xiàn)在進行會議第一項議程:請會員城市代表做主題發(fā)言。一番目の議事日程です:各會員都市の代表の発言お願い致します。

      下面有請韓國束草市市長蔡龍生先生做主題發(fā)言。

      次は韓國束草市市長蔡龍生様の主題発言をお願い致します。下面有請日本新瀉市副市長宮崎敏春先生做主題發(fā)言。次は日本新潟市副市長宮崎敏春様の主題発言をお願い致します。

      下面有請俄羅斯海參崴

      先生做主題發(fā)言。

      次はロシアウラジオストク 様の主題発言をお願い致します。

      下面有請中國琿春市市長姜虎權(quán)先生做主題發(fā)言。

      次は中國琿春市市長姜虎権様の主題発言をお願い致します。下面有請中國圖們市市委常務(wù)副書記李忠文先生做主題發(fā)言。

      次は中國図們市市委常務(wù)副書記李忠文様の主題発言をお願い致します。

      下面有請中國延吉市市長趙哲學先生做主題發(fā)言。

      次は中國延吉市市長趙哲學の主題発言をお願い致します。

      現(xiàn)在進行會議第二項議程:請各會員城市間交換禮品,并參觀圖片展。15:00時,將進行會議第三項議程:請各會員城市

      代表到三樓會議室討論第十六次環(huán)日本海(東海)據(jù)點城市會議備忘錄內(nèi)容及下一屆會議舉辦城市。16:00時,在這里舉行備忘錄簽署儀式,請各位參會人員按時到會場。

      會議の二番目の議事日程です:各會員都市の間にプレゼントを交換して、寫真展覧會を參観致します。15:00頃、會議の三番目の議事日程が行われます:各會員都市の代表は三階の會議室に第十六回環(huán)日本海(東海)拠點都市會議の覚書の內(nèi)容を討論して次回の會議の開催都市を決めます。16:00頃、ここに覚書に署名儀式がありますから、各參會人員は予定どおりにご出席をお願い致します。

      現(xiàn)在進行會議第三項議程:請各會員城市代表到三樓 會議室討論第十六次環(huán)日本海(東海)據(jù)點城市會議備忘錄 內(nèi)容。

      會議の三番目の議事日程が行われます:各會員都市の代表は三

      階へいらっしゃて、會議室に第十六回環(huán)日本海(東海)拠點都市會議の覚書の內(nèi)容を討論して

      現(xiàn)在進行會議第四項議程:進行備忘錄簽署儀式。首先,有請延吉市政府市長趙哲學先生宣讀備忘錄內(nèi)容。下面有請各位城市代表到主席臺簽署備忘錄。下面,請各位城市代表到前排攝影留念。

      會議の三番目の議事日程が行われます:覚書に署名する儀式を

      致します。まず、延吉市政府の市長趙哲學様は覚書の內(nèi)容を宣言お願いします。次は各都市の代表は覚書に署名することをお願い致します。次は、各都市の代表は前列へいらっしゃて記念寫真を撮りましょう!

      今天的會議,經(jīng)過大家的共同努力,圓滿地完成了各項議程,我宣布會議到此結(jié)束,謝謝大家!

      今日の會議は、皆様の共同努力で、円満的に各議事日程をやり遂げました、今日の會議はここまで終わりにしようと思います。皆様、ありがとう御座います!

      27日慶祝晩宴主持詞

      尊敬的各位會員城市市長先生,尊敬的州、市領(lǐng)導,女士們、先生們:

      本日、お越しになって頂いた各會員都市の市長様、指導者様來賓様の皆さん:

      今晩は!

      在一片和諧、友好,熱烈而隆重的氣氛中,第十六次環(huán)日本海(東海)據(jù)點城市會議取得圓滿成功。開拓新思路,明確新目標,實現(xiàn)新突破,催人奮進,將進一步促進環(huán)日本海(東海)區(qū)域合作,促進圖們區(qū)域合作開發(fā)??上部少R。下面:我首先介紹一下參加今天宴會的主要嘉賓。

      和やかな、友好、熱烈と盛大な雰囲気に、第十六回環(huán)日本海(東海)拠點都市會議は円満に終わらせます。新たな構(gòu)想を開拓し、新たな突破を?qū)g現(xiàn)し、後は更に環(huán)日本海(東海)地域協(xié)力の促進、図們江地域協(xié)力開発の促進しようとします。喜ばしいことです。まず、今日の宴會にいらっしゃいました來賓様を紹介させていただきます。

      日本鳥取市市長竹內(nèi)功先生,日本境港市市長中村勝治先生,日本米子市市長野坂康夫先生,日本新瀉市副市長宮崎敏春先生。韓國束草市市長蔡龍生先生,韓國東海市副市長吳鐘植先生。俄羅斯哈桑區(qū)區(qū)長納雷日恩先生,俄羅斯海參崴

      先生。

      日本駐沈陽領(lǐng)事館總領(lǐng)事

      閣下,韓國駐沈陽領(lǐng)事館總領(lǐng)事

      閣下,俄羅斯駐沈陽領(lǐng)事館文化領(lǐng)事葉列梅金.列夫閣下。

      日本鳥取市市長竹內(nèi)功様、日本境港市市長中村勝治様、日本米子市市長野坂康夫様、日本新潟市副市長宮崎敏春様。韓國浦頄市市長樸承浩様、韓國束草市市長蔡龍生様、韓國東海市副市長呉鐘植様。ロシアハサン區(qū)區(qū)長ナレイりエン﹒アリサンタ﹒スジィヌウウェキ様、ロシアウラジオストク

      駐瀋陽日本領(lǐng)事館の総領(lǐng)事

      閣下、駐瀋陽韓國領(lǐng)事館の総領(lǐng)事

      閣下、駐瀋陽ロシア領(lǐng)事館の総領(lǐng)事

      閣下

      下面介紹延吉市出席宴會的市領(lǐng)導:延吉市人大主任邰忠發(fā)先生,副主任楊寬弼先生、副主任喬嘉先生、副主任金在官先生、副主任崔虎先生,延吉市政府副市長尹林先生。還有相關(guān)部門負責人參加今天宴會。

      次は延吉市の指導者をご紹介致します:延吉市人民代表大會常務(wù)委員會主任邰忠発様、副主任楊寛弼様、副主任喬嘉様、副主任金在官様、副主任崔虎様、延吉市副市長尹林様及び延吉市関連部門の責任者がこの會議を參加いただきました。

      下面有請延吉市人大常委會主任邰忠發(fā)先生致詞 次は延吉市人民代表大會常務(wù)委員會主任邰忠発様のご挨拶お願い致します。

      有請市人大邰忠發(fā)主任宣布酒宴開始

      延吉市人民代表大會常務(wù)委員會主任邰忠発様は宴會の始まりを宣してお願い致します。

      (注:酒宴開始10分鐘后,在酒席間穿插各國城市代表敬酒講話)

      下面有請各國城市代表敬酒講話

      次は各都市代表の乾杯の辭をお願いいたします。

      (注:每位城市代表講話間隔5分鐘)

      有請日本新瀉市副市長宮崎敏春先生敬酒講話

      有請韓國東海市副市長吳鐘植先生敬酒講話 有請俄羅斯海參崴

      先生敬酒講話

      有請中國圖們市市委常務(wù)副書記李忠文先生敬酒講話 次は日本新潟市副市長宮崎敏春様の乾杯の辭をお願い致します。

      次は韓國東海市副市長呉鐘植様の乾杯の辭をお願い致します。次はロシアウラジオストク

      様の乾杯の辭をお願い致します。次は中國図們市市委常務(wù)副書記李忠文様の乾杯の辭をお願い致します。

      28日歡送宴會主持詞

      尊敬的各位會員城市市長先生,尊敬的各位領(lǐng)事館總領(lǐng)事閣下,尊敬的州、市領(lǐng)導,女士們、先生們:

      尊敬する各會員都市の市長様、各領(lǐng)事館総領(lǐng)事の皆様、州、市の指導者様、來賓様の皆さん:

      云集八方客商與賓朋,隆重而熱烈,緊張而有序的第十六次環(huán)日本海(東海)據(jù)點城市會議、第六屆中國延吉圖們江地區(qū)國際投資貿(mào)易洽談會圓滿結(jié)束。明日大家即將分別,我們的心情依依不舍。

      八方の賓客と友人にどっと集まって、盛大で熱烈で、緊

      迫して項調(diào)であった第十六回環(huán)日本海(東海)拠點都市會議、第六回中國延吉、図們江地域國際投資貿(mào)易相談會は円満に終わられます。明日は皆間もなく別れって、私達の気持ちは名殘を惜しみます。

      首先,我介紹一下今天出席晩宴的州、市領(lǐng)導:延邊州副州長西門順基先生,延吉市市長趙哲學先生,延吉市副市長黃成民先生。

      まず、晩の宴會を出席された州、市の指導者を紹介致します。延辺州副州長西門項基様、延吉市市長趙哲學様、延吉市副市長黃成民様

      相關(guān)部門負責人:延吉市政府秘書長、政府辦主任金昌律,延吉市外事(僑務(wù))辦公室主任馬龍聲。

      関連部門の責任者:延吉市政府の秘書長、政府弁主任金昌律、延吉市外事(僑務(wù))弁公室の馬龍生。

      下面有請延吉市市長趙哲學先生致歡送詞

      次は延吉市市長趙哲學様の歓送のご挨拶お願い致します。

      有請延吉市趙哲學市長宣布酒宴開始。

      延吉市市長趙哲學様は宴會の始まりを宣してお願い致します。

      (注:酒宴開始10分鐘后,在酒席間穿插各國城市代表敬酒講話)

      下面有請會員城市代表敬酒講話(注:每位城市代表講話間隔5分鐘)有請日本境港市市長中村勝治先生敬酒講話 有請韓國束草市市長蔡龍生先生敬酒講話 有請日本米子市市長野坂康夫先生敬酒講話

      次は各都市代表の乾杯の辭をお願いいたします

      次は日本境港市市長中村勝治様の乾杯の辭をお願い致します。次は韓國束草市市長蔡龍生様の乾杯の辭をお願い致します。次は日本米子市市長野坂康夫様の乾杯の辭をお願い致します。

      第五篇:日語中的數(shù)量詞

      關(guān)于日語的數(shù)量詞

      日語的數(shù)詞分為基數(shù)詞,序數(shù)詞和量詞(助數(shù)詞)。

      ①基數(shù)詞――――基數(shù)詞是單純用以記數(shù)的數(shù)詞,表示具體事物的數(shù)量。

      十一以下的基數(shù)詞有音讀和訓讀兩種,十一以上采用音讀。

      音讀:

      一(いち)二(に)三(さん)四(し よん)五(ご)六(ろく)七(しち なな)八(はち)九(く きゅう)十(じゅう)十一(じゅういち)二十(にじゅう)二十一(にじゅういち)百(ひゃく)三百(さんびゃく)千(せん)三千(さんぜん)一萬(いちまん)百萬(ひゃくまん)千萬(せんまん)一億(いちおく)一兆(いっちょう)訓讀:

      一(ひとつ)二(ふたつ)三(みっつ)四(よっつ)五(いつつ)六(むっつ)

      七(ななつ)八(やっつ)九(ここのつ)十(とお)

      ②序數(shù)詞

      序數(shù)詞是表示事物順序的數(shù)詞。序數(shù)詞由基數(shù)詞前面加上表示順序的接頭詞或者后邊加上表示順序的結(jié)尾詞構(gòu)成。

      例:第一(だいいち)第一/ 第五回(だいごかい)第五次/ 一番(いちばん)一號 一つ目(ひとつめ)第一個/ 第五行目(だいごぎょうめ)第五行

      ③量詞

      量詞是表示事物計量名稱的數(shù)詞?;鶖?shù)詞一般借助于量詞,才能準確表達事物的數(shù)量。日語中量詞很多。有些和我們習慣的漢語不太一致,如“本(ほん)”“枚(まい)”“匹(ひき)”等。

      ④特殊數(shù)詞

      ★人(にん):

      一人(ひとり)二人(ふたり)三人(さんにん)。?!锶眨à摔粒?一日(ついたち)二日(ふつか)三日(みっか)四日(よっか)五日(いつか)六日(むいか)七日(なのか)八日(ようか)九日(ここのか)

      十日(とおか)十四日(じゅうよっか)二十日(はつか)二十四日(にじゅうよっか)。。。

      ⑤數(shù)詞的音變

      基數(shù)詞和某些量詞結(jié)合時,往往發(fā)生音變。常見的有促音變和濁音變。上面提到的數(shù)詞幾百,幾千的都有音變現(xiàn)象。

      1、促音變 基數(shù)詞“一,六,八,十,百”和ka,sa,ta,ha行假名為首的量詞結(jié)合時,基本上本身最后的一個假名發(fā)生促音變。另外ha行假名為首的量詞也相應音變?yōu)榘霛嵋?。例:一課(いっか)六ヵ月(ろっかげつ)八冊(はっさつ)十キロ(じゅっきろ)百回(ひゃっかい)一杯(いっぱい)六分(ろっぷん)八匹(はっぴき)

      十頭(じゅっとう)百発(ひゃっぱつ)、濁音變 基數(shù)詞“三”“何”與某些ka,sa,ha行假名為首的數(shù)詞或量詞結(jié)合時,ka,sa,ba行假名為首的詞要發(fā)生濁音(半濁音)變。

      例:何百(なんびゃく)何千(なんぜん)何分(なんぷん)千本(せんぼん)

      千匹(せんぴき)

      ⑥概數(shù)的表示方法 數(shù)詞+か+數(shù)詞

      二日か三日(兩三天)六月五日か六日(六月五六日)二人か三人(兩三人)二百年か三百年(二三百年)基數(shù)詞+量詞 七、八臺(七八臺)五、六ヵ月(五六個月)三、四十人(三四十人)二、三萬円(兩三萬元)接頭詞+數(shù)詞

      數(shù)(すう)千人(幾千人)約(やく)八百年(約八百年)數(shù)詞+接尾詞

      震度5強(きょう)(震級五級)500人弱(じゃく)(不到五百人)1000円余り(あまり)(1000多元)3キロぐらい(三公里左右)副詞+數(shù)詞 ほぼ一萬臺(大約一萬臺)おおかた一ヵ月(大約一個月)凡そ(およそ)四十種類(大約四十種)大抵(たいてい)百メートル(大約一百米)

      ⑦分數(shù),小數(shù)和百分數(shù)的讀法 分數(shù) A分之B就是 A分のB 2 小數(shù) 整數(shù)讀法不變+點+小數(shù)部分按位讀

      十五點(テン)四二:(15.42)3 百分數(shù) 數(shù)字+百分之

      百パーセント:(100%)

      ⑧常用量詞表

      課程,行政科室 階

      建筑層數(shù) 回

      次數(shù)

      植物數(shù),股份數(shù) 機

      飛機數(shù) 基

      機器設(shè)備儀器數(shù) 級

      級別 行

      行列數(shù)

      切成的塊數(shù),片數(shù) 區(qū)

      行政區(qū),土地 組

      組裝或成套物品數(shù) 件

      事情 軒

      房屋

      沒有固定量詞的事物 戸

      住戶

      文章文件項目 號

      事物順序

      書籍或成冊紙制品數(shù) 札

      結(jié)札成疊的扁平物 字

      字數(shù) 次

      次數(shù)

      資料表格設(shè)備份數(shù) 室

      房間數(shù) 種

      種類數(shù) 周圈數(shù)

      文章章節(jié)數(shù) 重

      重疊的層數(shù)

      帶子,小道。條款 錠

      藥片制劑數(shù)

      榻榻米(表示面積)世代

      家族

      節(jié)

      文章樂曲章節(jié) 艘

      船舶數(shù) 足

      成雙的物品

      束(そく)捆扎的細長物品數(shù) 束(たば)捆扎的細長物品數(shù) 臺

      機器車輛數(shù) 著

      衣服數(shù)

      食品,槍支,街道等數(shù) 対

      成對的物品數(shù) 通

      信函文書數(shù) 點

      得分,事情數(shù) 頭

      牛馬等大型動物數(shù) 人

      人數(shù)

      杯碗器皿數(shù) 箱

      裝箱數(shù)目 番

      順序數(shù) 番地

      街道編號 番目

      序號數(shù) 匹

      魚蟲鳥等小型動物數(shù) 便

      列車飛機班次數(shù) 部

      書籍期刊資料數(shù) 頁

      頁數(shù) 遍

      次數(shù)

      細長物品數(shù) 枚

      薄的扁平物品數(shù) 棟

      樓房數(shù) 目

      順序數(shù) 歳

      歲數(shù) 名

      人數(shù) 面

      平面物體 輌

      車輛數(shù)

      車輪,花枝數(shù) 列

      行數(shù),排數(shù) 羽

      鳥類,家禽數(shù) 隻

      船只數(shù)

      下載日語中的一些稱呼和日常用語word格式文檔
      下載日語中的一些稱呼和日常用語.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        日語中的漢字總結(jié)

        【帰】 帰 《漢字》 き ------- 帰國(きこく) 回國帰宅(きたく) 回 家復帰(ふっき)恢復 かえる --- 帰り道(かえりみち)歸途 [修改] 【?!? 牛 《漢字》 ぎゅう--- 牛馬(ぎゅ......

        日語中常用的問候語

        日語中常用的問候語 こんにちは。 你好。 こんばんは。 晚上好。 おはようございます。 早上好。 お休みなさい。 晚安。 お元気ですか。 您還好吧,相當于英語的"How are you......

        日語學習中作“選民”

        大連日語培訓http:///大連日語培訓學校http:/// 在大連優(yōu)創(chuàng)日語,學生是“選民”我們是一群心懷愛與承擔的年輕人, 作為外語老師的我們時常在想: 如果我們自己是學生,面對鋪天蓋......

        日語中浪漫的語句

        1:一目ぼれする我對你一見鐘情了。 2:あなたと出會ったのは何かの縁ですね.能遇到你真是一種緣分呢。 3:私のこと、どう思う。你怎么看我的呢? 4:なに笑ってるの。你笑什么啊......

        日語中的愛情名言

        日語里的愛情名言 2009年02月24日15:17 來源:和風日語 【發(fā)表評論】 愛することこそ幸福だ。 (ヘルマン·ヘッセ )被愛不一定是幸福,去愛才真的幸福。 愛することにかけては......

        現(xiàn)代漢語中的“日語外來詞”

        現(xiàn)代漢語中的“日語外來詞” 一、唐代的日本學中國與近代的中國學日本 中日之間的文化交流史上,有著許多有趣味也有意味的事。從大的方面說,有兩個時期的情形特別引人注目。一......

        日語中的各種專有名詞

        人體器官類 人體 じんたい【人體】 human body 頭 あたま【頭】 head 腦 のう【脳】 brain 大腦 だいのう【大脳】 cerebrum 小腦 しょうのう【小脳】 cerebellum 頭發(fā) かみ......

        日語中如何介紹春節(jié)

        [鍵入文字] 日語中如何介紹春節(jié) 春節(jié) 春節(jié) みなさんご存知かとは思いますが中國は舊暦でお祝いする習慣があり、毎年元旦(新暦の1月1日)が過ぎてからしばらくすると、また舊......