第一篇:2018翻碩考研重點之必備術(shù)語
2018翻碩考研重點之必備術(shù)語
翻譯碩士專業(yè)基礎(chǔ)課考試考漢語寫作與百科常識,翻譯醬們不要忽略了哦,且多了解一些百科常識,對于翻譯的思路,英漢互譯的轉(zhuǎn)換更有益處。今天分享沖刺階段要注重一些重點名詞,睡前背一下吧~~ 01 總統(tǒng)制
總統(tǒng)制是源于歐美地區(qū)的資產(chǎn)階級民主共和國的一種政權(quán)組織形式,與議會內(nèi)閣制相對稱,指由選民分別選舉總統(tǒng)和國會,由總統(tǒng)擔(dān)任國家元首,同時擔(dān)任政府首腦的制度。
02 SCO上合組織
Shanghai Cooperation Organization,上海合作組織的簡稱。前身是“上海五國”的會晤機(jī)制。2001年6月舉行首次會談并簽署《上海合作組織成立宣言》,上合組織正式成立。它不是封閉的軍事政治集團(tuán),防務(wù)安全始終遵循公開、開放和透明的原則,奉行不結(jié)盟、不對抗、不針對任何其他國家和組織的原則,一直倡導(dǎo)互信、互利、平等、協(xié)作的新安全觀,是第一個以中國城市命名的國際組織,加強(qiáng)了我國與周邊國家的關(guān)系。
03 辛亥革命
辛亥革命指1911年中國爆發(fā)的資產(chǎn)階級民主革命。背景是清王朝日益腐敗,帝國主義侵略進(jìn)一步加深,中華民族資本主義初步成長。目的是推翻清朝專制統(tǒng)治,挽救民族危亡,爭取國家獨立、民主富強(qiáng)。結(jié)束了兩千年之久的君主專制制度,使共和觀點深入人心。
04 國臺辦
國臺辦:全程國務(wù)院臺灣事務(wù)辦公室。是國務(wù)院辦事機(jī)構(gòu),屬于國務(wù)院直屬事業(yè)單位。遵循黨中央和國務(wù)院制定的方針政策,負(fù)責(zé)管理、指導(dǎo)、協(xié)調(diào)國務(wù)院有關(guān)部門和省、市、自治區(qū)人民政府在各方面涉臺事務(wù);督促檢查各部門、各地區(qū)貫徹執(zhí)行中央、國務(wù)院方針、政策的情況,組織制定涉臺事務(wù)的有關(guān)政策、規(guī)定。
05 君主專制制度
君主專制制度:又稱君主專制或君主專政,是一種政治體制和政府形式,統(tǒng)治者君主擁有統(tǒng)治國家和公民自由的所有權(quán)利,但沒有法律或法定的程序告訴君主如何行使權(quán)力。是一種專制政體,采用世襲方式產(chǎn)生。
06 歐盟
歐盟:歐洲聯(lián)盟的簡稱,由歐洲共同體發(fā)展而來。91年12月通過《馬約》,93年11月1日正式生效,歐盟誕生。現(xiàn)有27個會員國。是世界上最有力的國際組織,在貿(mào)易、農(nóng)業(yè)、金融等方面趨近于一個統(tǒng)一的聯(lián)邦國家,在內(nèi)政、國防、外交等其他方面則類似一個個獨立國家所組織的同盟。
07 希拉里.克林頓 希拉里.克林頓:美利堅合眾國第67任國務(wù)卿,第42任總統(tǒng)威廉.杰斐遜.克林頓的夫人,美國律師、政治家,民主黨成員。是一位富有爭議性的政治人物,普遍認(rèn)為其具有濃厚的自由主義色彩。曾參加08年總統(tǒng)選舉民主黨總統(tǒng)候選人,但最終失敗。
08 民主黨
民主黨:美國兩大政黨之一,無固定黨員,黨籍自由,黨員總數(shù)按本黨總統(tǒng)候選人投票結(jié)果計算,以驢為徽,顏色為藍(lán)色。
09 伊拉克戰(zhàn)場
伊拉克戰(zhàn)場:03年3月20日,以美國和英國為主的聯(lián)合部隊正式宣布對伊拉克開戰(zhàn)。美國因伊拉克擁有大規(guī)模殺傷性武器而發(fā)動全面戰(zhàn)爭,但最后為發(fā)現(xiàn)。10年8月3日,美國總統(tǒng)奧巴馬表示伊拉克作戰(zhàn)行動將于8月底結(jié)束。伊拉克戰(zhàn)爭歷經(jīng)7年5個月。
10、阿富汗戰(zhàn)場:是以美國為首的聯(lián)軍從01年10月7日對阿富汗基地組織和塔利班發(fā)起的戰(zhàn)爭,為美國對“9.11”事件的報復(fù),同事標(biāo)志著世界反恐戰(zhàn)爭的開始。聯(lián)軍官方成戰(zhàn)爭目的是逮捕本.拉登等蓋達(dá)成員并承接塔利班對恐怖分子的支援。11年7月,美軍逐漸從阿富汗戰(zhàn)場撤出。中東暴力沖突
中東暴力沖突:即中東問題,一般指阿拉伯與以色列之間的爭端,是自第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后延續(xù)至今時間最長的一個地區(qū)熱點問題。中東地區(qū)重要的戰(zhàn)略地位和戰(zhàn)略資源牽動許多國家的利益,長期以來,巴勒斯坦一直是強(qiáng)鄰和大國爭奪的主要目標(biāo)。中東暴力沖突的焦點集中在耶路撒冷地位、邊界劃分、猶太人定居點、難民回歸、水資源分配等問題上。
12、伊朗核計劃:是指伊朗宣布計劃在10年3月下旬后的一年內(nèi)著手新建兩座鈾濃縮工廠。伊朗核問題在06年初成為美國和一覽關(guān)系的核心問題,并成為美國伊朗戰(zhàn)爭的潛在導(dǎo)火索。10年6月,安理會通過“史上最嚴(yán)厲”制裁伊朗方案。中國內(nèi)戰(zhàn) 中國內(nèi)戰(zhàn):即國共內(nèi)戰(zhàn),指中國國民黨與中國共產(chǎn)黨之間在中國境內(nèi)爆發(fā)的一場長期戰(zhàn)爭。臺獨
臺獨:臺灣獨立運動的簡稱,特指二戰(zhàn)后,由外國勢力策動和扶持,存在于臺灣及海外的一種分裂主義思潮運動?,F(xiàn)在是指基于國民主權(quán)原則及臺灣全體居住公民投票選擇條件下,建立主權(quán)獨立國家——臺灣共和國的政治運動。國家主權(quán)
國家主權(quán):又稱主權(quán),指的是一個國家獨立自主處理自己內(nèi)外事務(wù),管理自己國家的最高權(quán)力。區(qū)別于其他社會集團(tuán)的特殊屬性,是國家固有權(quán)利。變現(xiàn)為對內(nèi)最高權(quán),對外獨立權(quán),和自衛(wèi)權(quán)。全國人民代表大會
全國人民代表大會:是中華人民共和國的最高權(quán)力機(jī)關(guān),簡稱全國人大。全國人大常設(shè)機(jī)構(gòu)為全國人大常委會,全國人大和全國人大常委會行使國家立法權(quán),組成人員為全國各個行政區(qū)和軍隊選出的代表,各少數(shù)民族都應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)名額的代表。名額和代表產(chǎn)生辦法由法律規(guī)定,每屆任期五年。
15《反分裂國家法》
《反分裂國家法》:由05年3月14日,中華人民共和國第十屆全國人民代表大會第三次會議通過。把祖國大陸20多年來制定的一系列對臺方針政策法律化,表明了推進(jìn)兩岸關(guān)系發(fā)展、致力國家和平統(tǒng)一的決心和誠意。是一部促進(jìn)兩岸關(guān)系發(fā)展、推進(jìn)兩岸和平統(tǒng)一的法律,是一部維護(hù)國家主權(quán)和領(lǐng)土完整、反對遏制“臺獨”分裂、維護(hù)臺灣地區(qū)和平穩(wěn)定的法律,是一部符合中華民族根本利益的法律。奧巴馬
奧巴馬:貝拉克.侯賽因.奧巴馬二世,美國民主黨黨員,08年11月4日的總統(tǒng)大選中,擊敗共和黨候選人麥凱恩當(dāng)選美國第44人總統(tǒng),成為首位擁有黑人血統(tǒng),并且童年在亞洲度過的美國總統(tǒng)。09年挪威諾貝爾獎評審委員會將諾貝爾和平獎授予奧巴馬,以表彰他在促進(jìn)國際外交和各國人民合作方面所作出的努力。
17“溫故而知新”
“溫故而知新”:出自《論語》,子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!笔侵敢?jīng)常溫習(xí)以前學(xué)習(xí)過的知識,才能從中發(fā)現(xiàn)新的知識,為現(xiàn)在所用,并使自身的學(xué)識得到提高。這句話用在這里是指中美兩國應(yīng)該從兩國關(guān)系的發(fā)展歷史中總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn),是中美兩國的關(guān)系和諧發(fā)展。故宮
故宮:又稱紫禁城,于明代永樂宮十八年建成,位于背景中軸線的中心,是明清兩個朝代24個皇帝的皇宮。是世界現(xiàn)存最大最完整的木質(zhì)結(jié)構(gòu)的古建筑群,是中華人民共和國全國重點文物保護(hù)單位。1987年,背景故宮被聯(lián)合國教科文組織列入世界文化遺產(chǎn)名錄。
翻碩百科名詞解釋答題技巧 翻譯菌 兩條原則:
a 依據(jù)背景材料,緊扣材料說話,別說廢話。b 適當(dāng)?shù)募舆M(jìn)自己了解的東西。名詞解釋基本上可以分為這四類,翻譯醬們?nèi)绻梢栽诳荚囍袑懗鲆陨线@些東西就差不多就可以可以踩到80%的分了。80%就是1.6分,老師大筆一揮也許就給2分了。
1.地名解釋
中國地名和外國地名的答題內(nèi)容會有不同。中國地名:要寫出它的地理位置,歷史地位,歷史沿革,現(xiàn)今發(fā)展?fàn)顩r等。比如說長安,但是給的背景資料是一段絲綢之路的材料。也許很多人對長安的印象只知道他是唐朝的都城,現(xiàn)在叫西安,還有看過大明宮詞的還知道大明宮在那里。這都可以算是有用的信息,但是怎么組織語言 長安:漢朝和唐朝的都城,是古代陸上絲綢之路的起點,是當(dāng)時世界上繁華的大都市之一。絲綢之路從這里出發(fā),遠(yuǎn)達(dá)中西亞地區(qū),為中華文明的傳播和與外國文明的交流做出了重大的貢獻(xiàn)?,F(xiàn)名西安,位于今陜西境內(nèi)。這樣把它的前世今生歷史地位都說到了,點到即止。外國地名,要說出它的位置,地位等。比如說唐寧街10號,可以這樣解釋:英國首相官邸與辦公室。位于英國倫敦威斯敏斯特特區(qū)唐寧街,歷史上曾是第一財政大臣的官邸。唐寧街10號是英國權(quán)利中樞,代表英國國家權(quán)利的中心所在。這樣基本上也就可以了。
2.人名解釋
一般不會出現(xiàn)在活著的人了。歷史人物,要知道他姓甚名誰(中國人最好知道他的字),什么朝代,干什么的,有什么歷史貢獻(xiàn),作家的話有什么著作,思想家的話有什么觀點,點到這些就可以了。比如說朱熹:宋朝人,南宋著名的理學(xué)家,哲學(xué)家,思想家,詩人。世稱朱子,是既孔子、孟子以來最杰出的弘揚(yáng)儒學(xué)的大師。程朱學(xué)派的創(chuàng)始人,其主要思想是“存天理,滅人欲”,其思想傾向于客觀唯心主義,是宋代理學(xué)的集大成者。
3.歷史運動解釋
歷史運動的解釋要寫出來它是什么即定義,時間及時代背景,代表人物,歷史貢獻(xiàn)等。比如說啟蒙運動:是發(fā)生在法國大革命期間的一場反封建主義,宣揚(yáng)資產(chǎn)階級文化的思想解放運動,是文藝復(fù)興以來歐洲近代的第二次思想解放運動。代表人物有孟德斯鳩,伏爾泰,盧梭,康德等。這場運動沉重的打擊了封建主義,開啟了民智,為接下來的歐美資產(chǎn)階級革命做了必要的準(zhǔn)備。其實這里很多都是套話,寫上去不會錯的。
4.諺語俗語解釋
主要寫出它的意思和語喻意就可以了,知道起源的最好也要寫上,其他就沒太多要寫的。比如說鱷魚的眼淚:在西方傳說中,鱷魚既兇殘又狡猾。它在窺視獵物時往往會流淚,悲天憫人的樣子,在獵物失去警惕性時就突然撲上去。此語指偽裝的同情,現(xiàn)在指的是別人的壞心腸假心腸,但表面上還要裝著假惺惺的樣子。
第二篇:2018年考研翻碩之詞匯新譯整理
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
2018年考研翻碩之詞匯新譯整理
農(nóng)轉(zhuǎn)非 rural residents become urban residents
農(nóng)村電網(wǎng)改造工程 projects to upgrade rural power grids
農(nóng)村電網(wǎng)改造項目 projects to upgrade rural power grids
農(nóng)村合作醫(yī)療 rural cooperative medical service
農(nóng)村勞動力轉(zhuǎn)移培訓(xùn) job training for farm laborers looking for urban employment
農(nóng)村六小工程 six categories of small projects for rural areas
農(nóng)村養(yǎng)老金制度 rural pension system
農(nóng)村綜合試點改革 trials of comprehensive rural reform
農(nóng)機(jī)具補(bǔ)貼 subsidies for agricultural machinery and tools
農(nóng)技站 agro-technical station
農(nóng)業(yè)面源污染 widespread pollution from the overuse of fertilizers and pesticides in rural area
農(nóng)業(yè)稅 agricultural tax
濃妝 heavy makeup
暖溫帶 warm temperate zone
諾亞方舟 Noah‘s Ark
批發(fā)價 wholesale price
批發(fā)市場 wholesale marke
t 啤酒肚 beer belly
霹靂舞 break dancing
批量 batch size
疲軟股票 soft stock
批條子 grant requests made by subordinate units
劈腿 two-timing.This term is frequently used by young people to describe someone who‘s not faithful to his/her spouse or lover.片酬 remuneration for a movie actor or actress
片兒警 section-policeman responsible for registration of residents, public security, etc.in a designated section of a city district
偏方 folk remedy
偏怪題 strange and tricky question
騙匯、逃匯、套匯 “obtain foreign currency and false pretenses, not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage ”
騙婚 marital fraud
偏科 favor one or some courses(in school)and neglect anther or others
片面追求升學(xué)率 place undue emphasis on the proportion of students entering schools of a higher level
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
片面追求升學(xué)率 place undue emphasis on the proportion of students entering schools of a higher level
票販子 scalper;ticket tout
票房 box office
票房毒藥 box office flop / box office bomb
漂移農(nóng)場 floating farm
票友 amateur performer
票證 purchase certificate;coupon
疲勞駕駛 fatigue driving / drowsy driving
貧富差距 wealth gap
貧富懸殊 wide gap between the rich and the poor
貧困線 poverty line
品牌效應(yīng) brand effect
拼圖 jigsaw
貧鈾彈 depleted uranium bomb
拼車 carpool
品德教育 moral education
屏蔽 to block.評標(biāo) bidding evaluation
平倉 close a position
平等互利、講求實效、形式多樣、共同發(fā)展的方針 pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development
平等、互利、互相尊重主權(quán)和領(lǐng)土完整 equality,mutual benefit,mutual respect for sovereignty and territorial integrity
平等互利原則 principle of equality and mutual benefit
平等協(xié)商 consultation on the basis of equality;consultation on an equal footing
評分機(jī) scoring machine
平衡預(yù)算 balance a budget;a balanced budget
瓶頸制約 “bottleneck” restrictions
平局 draw;tie
平均主義 equalitarianism
平面設(shè)計師 graphic designer
乒乓外交 ping-pong diplomacy
平時不燒香,臨時抱佛腳 “never burn incense when all is well, but clasp Buddha's feet when in distress”
評頭論足 nit-pick
平穩(wěn)過渡 smooth transition
平抑(穩(wěn)定)物價 stabilize commodity prices
憑證式國債 certificate T-bonds
評職 professional evaluation
平等保護(hù)物權(quán) equal protection of property rights
平面廣告 print ad(The designer's specialty is creating breathtaking print ads.)2頁共2頁
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
品牌產(chǎn)品 brand name products
品牌代言人 brand spokesman
品牌知名度 brand awareness 破釜沉舟 cut off all means of retreat;burn one?s own way of retreat and be determined to fight to the end
破格 break old conventions(in selecting or appointing talented people)
迫降 emergency landing
潑冷水 pour cold wate on the enthusiasm of;dampen the spirit of;throw a wet blanket over
潑水節(jié) Water-Sprinkling Festival
破土 break ground for new construction;start a construction project
破土動工儀式 ground-breaking ceremony
普遍優(yōu)惠制 generalized preferential system;general system of preferences
普法 disseminate knowledge of the law;popularize knowledge of the law
普惠制 system of generalized preferential treatment in custom duties
普及率 popularity rate
普通高等教育 regular higher education
普通高校 regular institutions of higher learning
撲網(wǎng)(體)“rush-up, rushing”
鋪新攤子 launch new projects
普選 general election
普選制 general election system
普及九年制義務(wù)教育 make nine-year compulsory education universal
平紀(jì)錄 match a record
起跑線 starting line(for a race)
起搏器 artificial or electronic heart pacemaker
起步價 Flag fall 汽車金融公司 auto financing company
汽車俱樂部 automobile club
汽車?yán)?car rally
汽車露營地 vehicle campsite
汽車旅館 motel
汽車排放標(biāo)準(zhǔn) automobile emissions standards
期初存貨 opening stock
啟動基金 initial funding
啟發(fā)式教學(xué) heuristic education
期房 forward delivery housing
妻管嚴(yán)‖ hen-pecked
器官移植 organ transplant
欺行霸市 dominate the market
欺行霸市價格 forced quotation
氣荒 gas shortage
期貨對沖交易 offsetting future transactions 3頁共3頁
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
期貨合同 forward contract
期貨交易 deal in futures;futures business/trading;forward business
挪占 misappropriate;embezzlement
女權(quán)運動 movement for women's rights
女權(quán)主義者 feminist
女性車廂 woman car 歐盟 European Union
歐盟一體化進(jìn)程 the integration process of Europe
歐佩克 Organization of Petroleum Exporting Countries(OPEC)
偶像 idol
歐亞大陸橋 Eurasia Land Bridge
歐元 Euro
歐洲共同體 European Communities(EC)
歐洲貨幣 Euro-currency
歐洲貨幣一體化 European monetary integration
歐洲委員會 European Commission
歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟 EFTA(European Free Trade Association)
糧食綜合生產(chǎn)能力 overall grain production capability
爬格子 engage in writing
帕金森癥 parkinsonism
扒竊 pickpocket
拍板 have the final say(or last word);make a decision
派出所 local police station
拍檔 collaborator;partner
排檔 stall
派對 party
派購 assigned purchasing
排華政策 policy of discrimination against the Chinese
派活 assign work
拍馬屁 flatter sb.排頭兵 bellwether;vanguard 拍拖 date somebody;have a date with somebody;go on a date with somebody
排外主義 exclusivism
拍胸膛 strike one's chest to guarantee something
派駐 dispatch to...(a post);send to...排名不分先后(names)listed in no particular order
盤點 stock count;take stock of
潘多拉魔盒 Pandora's box
攀高枝 put oneself under the patronage of a higher-up
盤活存量資產(chǎn) liquidize remnant assets
攀親 establish friendly relationship with other units or organizations
攀巖 mountain-climbing
泡吧 kill time in a bar(Internet or wine)4頁共4頁
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
跑車 SUV(sports utility vehicle)
炮灰 cannon fodder
跑龍?zhí)?“utility man, play a bit role, general handyman”
拋媚眼 give somebody the glad eye.泡沫經(jīng)濟(jì) bubble economy
泡沫浴 bubble bath
泡妞 chase after the girls
跑腿 run errands
拋磚引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions;throw a sprat to catch a whale
跑步機(jī) treadmill
陪床 look after a patient
5頁共5頁
第三篇:2018年翻碩考研詞匯匯總
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
2018年翻碩考研詞匯匯總
信息產(chǎn)業(yè)部電信管理局 Telecommunication Management Bureau of Ministry of Information Industry
信息港 infoport;cyber port
信息高地 information highland
信息高速公路 information superhighway
信息革命 information revolution
信息含量 information content
信息化 informationize
信息檢索 information retrieval
信息經(jīng)濟(jì) information economy
信息流 information flow
信息披露 information disclosure
信息時代 information era
信息資源 informatin resources
新鮮血液 fresh blood-----referring to the new members of the Party or new forces
心想事成 May all your wish come true
《信息技術(shù)協(xié)議》 ITA(Information Technology Agreement)
新新人類 New Human Being;X Generation
心心相印, 精神感應(yīng) have heart-to-heart communion;telepathy;mind act upon mind
新興產(chǎn)業(yè) emerging industry
新興市場 emerging market
新秀 “up-and-coming star, rising star”
信仰危機(jī) crisis of belief(or in moral conviction)
信用
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
wide-ranging opening pattern
形而上學(xué) metaphysics
刑法 penal code;criminal law
興奮劑 stimulants
幸福感指數(shù) happiness index
性賄賂 sexual bribes
行賄受賄 offer and take bribes
星火計劃 Spark Program
星級飯店 star-rated hotel
性價比 cost performance
性教育 sex education
刑警 criminal police
型男 stylish man
星期日泰晤士報 the Sunday Times
性侵犯 sexual assault
星球大戰(zhàn)計劃 Star Wars Program
性騷擾 sexual harrassment;sexual disturbance
行使否決權(quán) exercise the veto
刑事訴訟 criminal proceedings
形式主義 formalism
行頭 theatrical costumes(and paraphernalia)
行為科學(xué) behavioral science
行為模式 behavior pattern
形象大使 promotion ambassador
形象工程 vanity project
形象小姐/先生 image representative of a product or a brand 性早熟 sexual prematurity
行政審批制度 administrative approval system
行政手段 administrative measure
行政訴訟 administrative proceedings
興邊富民 vitalize border areas and enrich the people living there
性別比例失衡 gender imbalance
星級飯店 star grade hotel
刑事超審限案件 long-standing criminal case
刑訊逼供 extort confessions by torture
行政法規(guī) administrative regulation
行政審批制度 the system of administrative examinations and approval
行政問責(zé)制度 executive accountability system
行政許可 administrative licensing
信息化帶動工業(yè)化,工業(yè)化促進(jìn)信息化 use IT to propel industrialization, which will, in turn, stimulate IT application
信息化戰(zhàn)爭 IT-based warfare
新興事物 newly sprouted things 2頁共2頁
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
信用額度 line of credit
信用卡詐騙犯 credit card fraud
小水電 small hydroelectric power plant;small hydropower station
小意思 small token of one's appreciation;small token of kindly feelings;a mere trifle
休假 take a holiday;to be on holiday;to be on leave
休閑閱讀 light reading
修正案 amendment
蓄洪工程 flood storage project
虛開增值稅發(fā)票 write false value added tax invoices
許可證制度 license granting mechanisms
畜牧業(yè) animal husbandry
虛擬存款 window-dressing deposits
虛擬人 visual human
虛擬市場 virtual market
虛擬網(wǎng) virtual net
虛擬銀行 virtual bank
蓄勢而發(fā) accumulate strength for a take-off 虛心使人進(jìn)步,驕傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.宣布宵禁 delare a curfew;place(some area)under curfew
懸而未決的問題 outstanding question
炫富 flaunt wealth
宣告破產(chǎn) declare bankruptcy
宣告無效 declaration of avoidance
選舉程序 electoral procedure
選舉權(quán)和被選舉權(quán) the right to vote and the right to be elected
選舉人票 electoral vote
選舉人制 electoral system
選美 beauty contest
選美大賽 beauty pageant
懸崖勒馬 wake up to the danger at last moment
宣誓儀式 oath-taking ceremony
虛報盈利 inflate profits
學(xué)而優(yōu)則仕(a Confucian slogan for education)a good scholar can become an official;he who excels in study can follow an official career
學(xué)分 credit;academic credit
學(xué)分制 academic credit system
血汗工廠 sweatshop
削減戰(zhàn)略核武器會談 strategic arms reduction talks(START)
削減戰(zhàn)略核武器會談 srategic arms reduction talks(START)
學(xué)科帶頭人 pace-setter in scientific research;academic leader
血庫 blood bank
學(xué)歷教育 education with record of formal schooling 3頁共3頁
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
學(xué)歷造假 fabricate academic credentials
學(xué)前教育 preschool education
學(xué)生處 students' affairs division
學(xué)生減負(fù) alleviate the burden on students
學(xué)時 credit hours
學(xué)術(shù)報告 academic report
學(xué)術(shù)講座 academic forum 學(xué)術(shù)評價體系 academic appraisal system
學(xué)術(shù)造假 academic cheating
學(xué)位制 academic degree system
學(xué)年 academic year
學(xué)生處 students‘ affairs office
學(xué)生月票 student monthly ticket
學(xué)術(shù)超男 superman-scholar
學(xué)雜費 school sundry fees
虛假帳務(wù) deceptive accounting
巡堤查險 inspect the dykes and look for hidden danger
尋根文學(xué) literature about searching for one's roots
巡航導(dǎo)彈 cruise missile
尋呼臺 paging centers
尋呼小姐 operators who work with paging centers
循環(huán)經(jīng)濟(jì)和清潔生產(chǎn) recycling industries and clean production
循環(huán)賽 round robin
巡回報告 touring report
巡回大使 roving ambassador
巡回醫(yī)療 medical tour
巡回展覽 exhibition tour
巡回招聘 milk round
汛期 flood season
熏青魚,轉(zhuǎn)移注意力的話,證券說明書,證券銷售書 a red herring
徇私枉法 bend the law for personal gain
徇私舞弊 bend the law for personal gain and engage in fraud
循序漸進(jìn) step by step
巡診 travel around and give medical treatment
虛擬現(xiàn)實 virtual reality 亞非會議 the Asian-African Conference
壓價 force down the price
亞健康 subhealthy
亞軍 runner-up
鴉片戰(zhàn)爭 Opium War
壓平物價政策 roll-back policy
壓水花技術(shù) rip entry
壓歲錢 money given to children as a lunar new year gift 4頁共4頁
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
壓縮開支 put down expenses;retrench
亞太經(jīng)合組織經(jīng)濟(jì)領(lǐng)導(dǎo)人會議 AELM(APEC Economic Leaders Meeting)
亞太經(jīng)合組織部長級會議 AMM(APEC MinisteriaI Meeting)
亞太經(jīng)合組織工商咨詢理事會會議 ABAC Meeting(APEC Business Advisory Council Meeting)
亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人非正式會議 IAELM(Informal APEC Economic Leaders' Meetings)
亞太經(jīng)濟(jì)合作組織 APEC(Asia-Pacific Economic Cooperation)
亞文化 subculture
壓線(口令)Line!
亞洲共贏 win-win Asia
亞洲金融危機(jī) financial crisis in Asia
亞洲開發(fā)銀行 ADB(Asian Development Bank)
壓軸戲 grand finale;last and best item on a theatrical program
煙草控制框架公約 the Framework Convention on Tobacco Control
嚴(yán)懲 punish severely
嚴(yán)打措施 “Strike-Hard”“ drive ”
嚴(yán)打斗爭 “Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities”
驗房師 house inspector
嚴(yán)格法紀(jì) strict enforcement of law
嚴(yán)格遵守合同條款 rigorous performance of contract
驗關(guān) customs inspection;customs examination
沿海管轄權(quán) coastal jurisdiction
沿海經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū) open coastal economic area
研究成果 research results
研究金 fellowship
研究生畢業(yè)證/學(xué)位證 graduate diploma/graduate degree's diploma
研究生成績考試(美)Graduate Record Examination(GRE)
5頁共5頁
第四篇:2018翻碩考研政府工作報告佳句
2018翻碩考研政府工作報告佳句
3月5日上午9點,十二屆全國人大五次會議在人民大會堂開幕,李克強(qiáng)總理向大會做政府工作報告。
2017政府工作報告精彩語句摘錄
3月5日,第十二屆全國人民代表大會第五次會議在北京人民大會堂開幕。國務(wù)院總理李克強(qiáng)作政府工作報告。新華社記者 龐興雷 攝
李克強(qiáng)總理在報告中指出,過去一年,我國發(fā)展面臨國內(nèi)外諸多矛盾疊加、風(fēng)險隱患交匯的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。在以習(xí)近平同志為核心的黨中央堅強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)下,全國各族人民迎難而上,砥礪前行,推動經(jīng)濟(jì)社會持續(xù)健康發(fā)展。經(jīng)濟(jì)運行緩中趨穩(wěn)、穩(wěn)中向好;人民生活繼續(xù)改善。
脫貧攻堅、簡政放權(quán)、空氣質(zhì)量、就業(yè)民生等大家普遍關(guān)心的話題在今年的工作報告中都有所體現(xiàn)。
我們精選出報告中十個特別激勵人心的句子,與大家共勉。
我國發(fā)展到現(xiàn)在這個階段,不靠改革創(chuàng)新沒有出路。我們擁有世界上數(shù)量最多、素質(zhì)較高的勞動力,有最大規(guī)模的科技和專業(yè)技能人才隊伍,蘊(yùn)藏著巨大的創(chuàng)新潛能。
Having reached the current stage of development, China can now advance only through reform and innovation.We have the largest quality workforce as well as the largest pool of scientists, engineers and professionals in the world, and their potential for innovation is truly tremendous.我們要咬定青山不放松,持之以恒為群眾辦實事、解難事,促進(jìn)社會公平正義,把發(fā)展硬道理更多體現(xiàn)在增進(jìn)人民福祉上。
We must make dedicated efforts to deliver services to the people, resolve the difficulties they face, promote social equity and justice, and demonstrate that development does better people’s lives.切實落實脫貧攻堅責(zé)任制,實施最嚴(yán)格的評估考核,嚴(yán)肅查處假脫貧、“被脫貧”、數(shù)字脫貧,確保脫貧得到群眾認(rèn)可、經(jīng)得起歷史檢驗。
The system for ensuring responsibility is taken for poverty elimination will be effectively enforced, the strictest possible evaluations and assessments of poverty alleviation will be carried out, and stern measures will be taken to address deception, falsification, and the manipulation of numbers in poverty elimination work.We must see that the results of our poverty elimination earn the approval of our people and stand the test of time.我們一定要讓企業(yè)和群眾更多感受到“放管服”改革成效,著力打通“最后一公里”,堅決除煩苛之弊、施公平之策、開便利之門。
To see that businesses and the public benefit more from our reforms to streamline administration, delegate powers, and improve regulation and services, we must cut red tape, level the playing field, provide greater convenience, and remove that last crucial hurdle.我國經(jīng)濟(jì)基本面好,商業(yè)銀行資本充足率、撥備覆蓋率比較高,可動用的工具和手段多。對守住不發(fā)生系統(tǒng)性金融風(fēng)險的底線,我們有信心和底氣、有能力和辦法。
The fundamentals of the Chinese economy remain sound, the capital adequacy ratio and provision coverage of commercial bans remain high, and we have many financial tools and instruments that can be used.We have the confidence, the ability, and the means to forestall systemic risks.統(tǒng)籌城市地上地下建設(shè),再開工建設(shè)城市地下綜合管廊2000公里以上,啟動消除城區(qū)重點易澇區(qū)段三年行動,推進(jìn)海綿城市建設(shè),使城市既有“面子”、更有“里子”。
We will promote coordinated urban development above and below the ground, and begin construction on at least another 2,000 kilometers of underground utility tunnels in cities.A three-year initiative will be launched to remove the risk of flooding in highly vulnerable urban areas;and further progress will be made in the development of sponge cities.All these efforts will make our cities more attractive and function better.要大力弘揚(yáng)工匠精神,厚植工匠文化,恪盡職業(yè)操守,崇尚精益求精,培育眾多“中國工匠”,打造更多享譽(yù)世界的“中國品牌”,推動中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展進(jìn)入質(zhì)量時代。
We will promote workmanship and foster a culture of workmanship where workers have a strong ethic and tirelessly seek improvement.We will see great numbers of Chinese workers exemplify workmanship and more Chinese brands enjoy international recognition.We will usher in an era of quality for economic development in China.加快改善生態(tài)環(huán)境特別是空氣質(zhì)量,是人民群眾的迫切愿望,是可持續(xù)發(fā)展的內(nèi)在要求。必須科學(xué)施策、標(biāo)本兼治、鐵腕治理,努力向人民群眾交出合格答卷。
Faster progress in work to improve environment, particularly air quality, is what people are desperately hoping for, and is critical to sustainable development.We must adopt well-designed policies, tackle both symptoms and root causes, and take tough steps to make the grade in responding to the people.我們必須牢牢抓住就業(yè)這一民生之本,讓人們在勞動中創(chuàng)造財富,在奮斗中實現(xiàn)人生價值。
Employment is crucial to ensuring people’s well-being.We will focus our efforts on facilitating employment to see that through their hard work, people can create wealth and realize their full potential.健全激勵機(jī)制和容錯糾錯機(jī)制,給干事者鼓勁,為擔(dān)當(dāng)者撐腰。廣大干部要主動作為、動真碰硬,與人民群眾同心協(xié)力,以實干推動發(fā)展,以實干贏得未來。
We will improve mechanisms that give incentives and allow for and address mistakes so as to support those who are dedicated to their work and stand behind those who live up to their responsibilities.Every one of us in government must take an active approach to our work and have the courage to tackle the toughest problems, we must work closely with the people, using concrete action to make progress in development, and using genuine hard work to realize a
第五篇:2018年考研翻碩詞意整理
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
2018年考研翻碩詞意整理
五保戶 household enjoying the five guarantees
無塵粉筆 dust-free chalk
無黨派人士 non-party personage
屋頂花園 roof garden
無多數(shù)議會 hung parliament
無風(fēng)不起浪 There are no waves without wind.There's no smoke without fire.無縫網(wǎng)絡(luò) Seamless Network
無氟冰箱 freon-free refrigerator
文聯(lián) literary federation
無公害蔬菜 “green” vegetable
無固定期限合同 open-ended contract
無核區(qū) nuclear-free zone
無核武器區(qū) nuclear-weapon-free zone
物價局 Price Bureau
五講四美三熱愛 the movement of “five stresses, four points of beauty and three loves”
五金化工 metals and chemicals
無力償付的公司 insolvent corporation
武力沖突 armed conflict
物流 the interflow of goods and materials
烏龍球 own goal
屋漏又逢連陰雨 Misfortunes never come singly.When it rains it pours.物美價廉 be affordable but of very high quality
無農(nóng)不穩(wěn)(There is)no political stability without the development of agricultural production
武器禁運 arms embargo
武器輸出國 arms exporter;arms-exporting country
武器輸入國 arms importer;arms-importing country
污染指數(shù) pollution index
無人飛船 unmanned spacecraft
無人駕駛車 driverless vehicle
無人駕駛汽車 driverless vehicle
無人售票 self-service ticketing
無商不活(There will be)no economic revitalization without the development of a commodity economy
無繩來電顯示電話 ordless telephone with caller ID 午睡吧 nap bars
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
污水處理 sewage treatment/ disposal
五天制工作日 five-day workweek
無土栽培 soilless cultivation
無為而治 govern by doing nothing that is against nature;govern by non-interference
無息貸款 interest-free loan
武俠小說 tales of roving knights;martial arts novel;kung fu novel(船只或飛機(jī)發(fā)出的)無線電求救呼號 a mayday call
無效進(jìn)球 disallowed goal
無性夫妻―separate‖ couples, couples don‘t share bedroom.無性生殖法 asexual reproduction
無形資產(chǎn) intangible assets
務(wù)虛會 theory-discussing meeting
無煙工業(yè) smokeless industry
無煙工業(yè) smokeless industry
無煙環(huán)境 smoke-free environment
業(yè)主 home owner
物業(yè)公司 property management company
物業(yè)管理 estate management, property management
物以類聚,人以群分 Birds of a feather flock together.無源雷達(dá) passive radar
無源之水,無本之木 water without a source, and a tree wiithout roots
物質(zhì)鼓勵 material encouragement
無紙化辦公 go paperless.物質(zhì)文明 material progress
無繩來電顯示電話 ordless telephone with caller ID
無線應(yīng)用協(xié)議 WAP(wireless application protocol)
物質(zhì)文明建設(shè)和精神文明建設(shè)一起抓 pay attention to ethical as well as material progress
物種起源 origin of species
無中生有 make/create something out of nothing
物資平衡 balance in the supply and demant of goods and materials
誤差幅度 margin of error
無償獻(xiàn)血 blood donation without payment
五個統(tǒng)籌 maintain the five balances 無軌電車 trolley bus
五局三勝 best of five
烏拉圭回合 the Uruguay Round
舞龍舞獅 dragon-lion dance
無期徒刑 life imprisonment
物權(quán)法 property rights law
無條件最惠國待遇原則 Unconditional Most-favored-nation Treatment
細(xì)胞工程 cell engineering
西部大開發(fā) Western Development, large-scale development of the western region 2頁共2頁
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
西部片 western films
西部文學(xué) Western literature;literature of western areas in the USA
西電東送 transmit the electricity from western areas to East China;West-East power transmission project
吸毒窩點 drug den
細(xì)菌武器 bacteriological weapon
細(xì)菌戰(zhàn) germ war
洗禮 baptism
細(xì)糧作物 fine-grain crop
系列產(chǎn)品 line of products
嬉皮士 hippie
西氣東輸 transmit natural gas from western areas to East China;West-East natural gas transmission project
洗錢 money laundering
吸取世界文明成果 assimilate the achievements of civilzations the world over
稀缺經(jīng)濟(jì) scarcity economy
息事寧人 patch up a quarrel and reconcile the parties concerned;pour oil on troubled waters
吸收存款 deposit-taking
吸收游資 absorb idle funds
系統(tǒng)管理 system management
希望工程 Hope Project
《西廂記》 The Romance of West Chamber
《西行漫記》 Red Star over China
夕陽產(chǎn)業(yè) sunset industry
西洋景 Peep Show
喜憂參半 mingled hope and fear 喜憂參半 mingled hope and fear
《西游記》 Pilgrimage to the West;Journey to the West
細(xì)則 by-law
下不為例 not to be taken as a precedent;not to be repeated
下放權(quán)力給 delegate the management of...(to...)
下崗職工 laid-off workers
下崗職工基本生活費 subsistence allowances for laid-off workers
下海 plunge into the commercial sea
下馬 get down from a horse;dismount from a horse
下水典禮 launching ceremony
下網(wǎng) off line
下游行業(yè) downstream industry
下載(計算機(jī))downloading
夏至 Summer Solstice
現(xiàn)場表演 on-the-spot demonstration;live-demonstration
現(xiàn)場采訪 spot coverage 3頁共3頁
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
現(xiàn)場工作人員 field personnel
現(xiàn)場會議 on-site meeting
現(xiàn)場招聘 on-site recruiting
現(xiàn)場直播 live broadcast
現(xiàn)代企業(yè)制度 modern-enterprise system;modern-corporate system
現(xiàn)代思潮 modern shools of thought
現(xiàn)代題材 contemporary themes
現(xiàn)代意識 modern thinking
現(xiàn)代遠(yuǎn)程教育 modern distance education
現(xiàn)代中藥產(chǎn)業(yè)化 modern production of traditional Chinese medicines
憲法修正案 amendments to the Constitution
先發(fā)制人戰(zhàn)略 pre-emptive strategy
現(xiàn)房 completed apartment(or flat)
縣改市 county upgraded to city
限購 property-purchasing limitations
現(xiàn)貨交易 spot transaction
鮮活商品 fresh goods
現(xiàn)貨自運 cash-and-carry 縣級市 county-level city
先積累后消費 accumulation before consumption
現(xiàn)金補(bǔ)貼 cash subsidy
現(xiàn)金不足 short of cash
現(xiàn)金訂單 cash order
先進(jìn)工作者 advanced worker
現(xiàn)金過剩 surplus of cash
現(xiàn)金流量 cash flow
現(xiàn)金通貨 cash currency
現(xiàn)金外流 cash drain
保持黨員先進(jìn)性教育 Campaign to Educate Party Members to Preserve Their Vanguard Nature
先決條件 prior condition;precondition;prerequisite
賢內(nèi)助 good wife
嫌貧愛富 despise the poor and curry favor with the rich
限期匯票 tenor draf
先驅(qū)工業(yè) prioneer industry
先入為主 First impressions are firmly entrenched.閑散土地 scattered plots of unutilized land
閑散資金 scattered funds
現(xiàn)身說法 use one's own experience as an object lesson
險勝 “cliff-hanging win, narrow victory, nose out”
現(xiàn)實主義 realism
限速 speed limit
先天免疫 natural immunity 4頁共4頁
凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!
纖維光學(xué) fibre optics
線下商貿(mào)運作 offline business operation
先下手為強(qiáng) catch the ball before the bound
縣鄉(xiāng)機(jī)構(gòu)改革 reforms of county and township government institutions
現(xiàn)行利息 current interest
校園數(shù)字化 campus digitalization
閑置人員 idle employee;idle hand
閑置地產(chǎn) vacant property
限制軍備 arms limitation
閑置土地 idle land 協(xié)辦單位 co-organizer
謝亞龍下課 Sack Xie Yalong
新長征 the new Long March
新長征突擊手 pace-setter in the new Long March
新寵 new favorite
(翻譯)信、達(dá)、雅 “faithfulness, expressiveness and taste”
信貸銀行 credit bank
信貸支持 credit aid
信得過產(chǎn)品 trustworthy product
新的經(jīng)濟(jì)增長點 new point for/ sources of economic growth
辛迪加 syndicate
新發(fā)行股票 new issues
新發(fā)行市場 new-issue market
信訪 letters from and visits of the people;Letters and Visits
信訪工作 work as ombudsman
《信訪條例》 Regulations on Petitions in the Form of Letters and Visits
新富 neo-wealthy
新干線 the Shinkansen Line
新官上任三把火 a new broom sweeps clean
新婚市場(指買賣興旺的市場)bridal market
心理素質(zhì) psychological quality
心理咨詢 psychological consulting
新能源示范城 new-energy model city
新石器時代 the Neolithic Age;New Stone Age'
信托公司 trust company
新網(wǎng)通 new Netcom
新聞采訪權(quán) rights in newsgathering
新聞管制 news blackout
新聞檢查 censorship of the press
新聞自由 freedom of the press
5頁共5頁