欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      2018翻碩考研重點之必備術(shù)語[五篇范例]

      時間:2019-05-15 05:27:34下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《2018翻碩考研重點之必備術(shù)語》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《2018翻碩考研重點之必備術(shù)語》。

      第一篇:2018翻碩考研重點之必備術(shù)語

      2018翻碩考研重點之必備術(shù)語

      翻譯碩士專業(yè)基礎(chǔ)課考試考漢語寫作與百科常識,翻譯醬們不要忽略了哦,且多了解一些百科常識,對于翻譯的思路,英漢互譯的轉(zhuǎn)換更有益處。今天分享沖刺階段要注重一些重點名詞,睡前背一下吧~~ 01 總統(tǒng)制

      總統(tǒng)制是源于歐美地區(qū)的資產(chǎn)階級民主共和國的一種政權(quán)組織形式,與議會內(nèi)閣制相對稱,指由選民分別選舉總統(tǒng)和國會,由總統(tǒng)擔(dān)任國家元首,同時擔(dān)任政府首腦的制度。

      02 SCO上合組織

      Shanghai Cooperation Organization,上海合作組織的簡稱。前身是“上海五國”的會晤機(jī)制。2001年6月舉行首次會談并簽署《上海合作組織成立宣言》,上合組織正式成立。它不是封閉的軍事政治集團(tuán),防務(wù)安全始終遵循公開、開放和透明的原則,奉行不結(jié)盟、不對抗、不針對任何其他國家和組織的原則,一直倡導(dǎo)互信、互利、平等、協(xié)作的新安全觀,是第一個以中國城市命名的國際組織,加強(qiáng)了我國與周邊國家的關(guān)系。

      03 辛亥革命

      辛亥革命指1911年中國爆發(fā)的資產(chǎn)階級民主革命。背景是清王朝日益腐敗,帝國主義侵略進(jìn)一步加深,中華民族資本主義初步成長。目的是推翻清朝專制統(tǒng)治,挽救民族危亡,爭取國家獨立、民主富強(qiáng)。結(jié)束了兩千年之久的君主專制制度,使共和觀點深入人心。

      04 國臺辦

      國臺辦:全程國務(wù)院臺灣事務(wù)辦公室。是國務(wù)院辦事機(jī)構(gòu),屬于國務(wù)院直屬事業(yè)單位。遵循黨中央和國務(wù)院制定的方針政策,負(fù)責(zé)管理、指導(dǎo)、協(xié)調(diào)國務(wù)院有關(guān)部門和省、市、自治區(qū)人民政府在各方面涉臺事務(wù);督促檢查各部門、各地區(qū)貫徹執(zhí)行中央、國務(wù)院方針、政策的情況,組織制定涉臺事務(wù)的有關(guān)政策、規(guī)定。

      05 君主專制制度

      君主專制制度:又稱君主專制或君主專政,是一種政治體制和政府形式,統(tǒng)治者君主擁有統(tǒng)治國家和公民自由的所有權(quán)利,但沒有法律或法定的程序告訴君主如何行使權(quán)力。是一種專制政體,采用世襲方式產(chǎn)生。

      06 歐盟

      歐盟:歐洲聯(lián)盟的簡稱,由歐洲共同體發(fā)展而來。91年12月通過《馬約》,93年11月1日正式生效,歐盟誕生。現(xiàn)有27個會員國。是世界上最有力的國際組織,在貿(mào)易、農(nóng)業(yè)、金融等方面趨近于一個統(tǒng)一的聯(lián)邦國家,在內(nèi)政、國防、外交等其他方面則類似一個個獨立國家所組織的同盟。

      07 希拉里.克林頓 希拉里.克林頓:美利堅合眾國第67任國務(wù)卿,第42任總統(tǒng)威廉.杰斐遜.克林頓的夫人,美國律師、政治家,民主黨成員。是一位富有爭議性的政治人物,普遍認(rèn)為其具有濃厚的自由主義色彩。曾參加08年總統(tǒng)選舉民主黨總統(tǒng)候選人,但最終失敗。

      08 民主黨

      民主黨:美國兩大政黨之一,無固定黨員,黨籍自由,黨員總數(shù)按本黨總統(tǒng)候選人投票結(jié)果計算,以驢為徽,顏色為藍(lán)色。

      09 伊拉克戰(zhàn)場

      伊拉克戰(zhàn)場:03年3月20日,以美國和英國為主的聯(lián)合部隊正式宣布對伊拉克開戰(zhàn)。美國因伊拉克擁有大規(guī)模殺傷性武器而發(fā)動全面戰(zhàn)爭,但最后為發(fā)現(xiàn)。10年8月3日,美國總統(tǒng)奧巴馬表示伊拉克作戰(zhàn)行動將于8月底結(jié)束。伊拉克戰(zhàn)爭歷經(jīng)7年5個月。

      10、阿富汗戰(zhàn)場:是以美國為首的聯(lián)軍從01年10月7日對阿富汗基地組織和塔利班發(fā)起的戰(zhàn)爭,為美國對“9.11”事件的報復(fù),同事標(biāo)志著世界反恐戰(zhàn)爭的開始。聯(lián)軍官方成戰(zhàn)爭目的是逮捕本.拉登等蓋達(dá)成員并承接塔利班對恐怖分子的支援。11年7月,美軍逐漸從阿富汗戰(zhàn)場撤出。中東暴力沖突

      中東暴力沖突:即中東問題,一般指阿拉伯與以色列之間的爭端,是自第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后延續(xù)至今時間最長的一個地區(qū)熱點問題。中東地區(qū)重要的戰(zhàn)略地位和戰(zhàn)略資源牽動許多國家的利益,長期以來,巴勒斯坦一直是強(qiáng)鄰和大國爭奪的主要目標(biāo)。中東暴力沖突的焦點集中在耶路撒冷地位、邊界劃分、猶太人定居點、難民回歸、水資源分配等問題上。

      12、伊朗核計劃:是指伊朗宣布計劃在10年3月下旬后的一年內(nèi)著手新建兩座鈾濃縮工廠。伊朗核問題在06年初成為美國和一覽關(guān)系的核心問題,并成為美國伊朗戰(zhàn)爭的潛在導(dǎo)火索。10年6月,安理會通過“史上最嚴(yán)厲”制裁伊朗方案。中國內(nèi)戰(zhàn) 中國內(nèi)戰(zhàn):即國共內(nèi)戰(zhàn),指中國國民黨與中國共產(chǎn)黨之間在中國境內(nèi)爆發(fā)的一場長期戰(zhàn)爭。臺獨

      臺獨:臺灣獨立運動的簡稱,特指二戰(zhàn)后,由外國勢力策動和扶持,存在于臺灣及海外的一種分裂主義思潮運動?,F(xiàn)在是指基于國民主權(quán)原則及臺灣全體居住公民投票選擇條件下,建立主權(quán)獨立國家——臺灣共和國的政治運動。國家主權(quán)

      國家主權(quán):又稱主權(quán),指的是一個國家獨立自主處理自己內(nèi)外事務(wù),管理自己國家的最高權(quán)力。區(qū)別于其他社會集團(tuán)的特殊屬性,是國家固有權(quán)利。變現(xiàn)為對內(nèi)最高權(quán),對外獨立權(quán),和自衛(wèi)權(quán)。全國人民代表大會

      全國人民代表大會:是中華人民共和國的最高權(quán)力機(jī)關(guān),簡稱全國人大。全國人大常設(shè)機(jī)構(gòu)為全國人大常委會,全國人大和全國人大常委會行使國家立法權(quán),組成人員為全國各個行政區(qū)和軍隊選出的代表,各少數(shù)民族都應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)名額的代表。名額和代表產(chǎn)生辦法由法律規(guī)定,每屆任期五年。

      15《反分裂國家法》

      《反分裂國家法》:由05年3月14日,中華人民共和國第十屆全國人民代表大會第三次會議通過。把祖國大陸20多年來制定的一系列對臺方針政策法律化,表明了推進(jìn)兩岸關(guān)系發(fā)展、致力國家和平統(tǒng)一的決心和誠意。是一部促進(jìn)兩岸關(guān)系發(fā)展、推進(jìn)兩岸和平統(tǒng)一的法律,是一部維護(hù)國家主權(quán)和領(lǐng)土完整、反對遏制“臺獨”分裂、維護(hù)臺灣地區(qū)和平穩(wěn)定的法律,是一部符合中華民族根本利益的法律。奧巴馬

      奧巴馬:貝拉克.侯賽因.奧巴馬二世,美國民主黨黨員,08年11月4日的總統(tǒng)大選中,擊敗共和黨候選人麥凱恩當(dāng)選美國第44人總統(tǒng),成為首位擁有黑人血統(tǒng),并且童年在亞洲度過的美國總統(tǒng)。09年挪威諾貝爾獎評審委員會將諾貝爾和平獎授予奧巴馬,以表彰他在促進(jìn)國際外交和各國人民合作方面所作出的努力。

      17“溫故而知新”

      “溫故而知新”:出自《論語》,子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!笔侵敢?jīng)常溫習(xí)以前學(xué)習(xí)過的知識,才能從中發(fā)現(xiàn)新的知識,為現(xiàn)在所用,并使自身的學(xué)識得到提高。這句話用在這里是指中美兩國應(yīng)該從兩國關(guān)系的發(fā)展歷史中總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn),是中美兩國的關(guān)系和諧發(fā)展。故宮

      故宮:又稱紫禁城,于明代永樂宮十八年建成,位于背景中軸線的中心,是明清兩個朝代24個皇帝的皇宮。是世界現(xiàn)存最大最完整的木質(zhì)結(jié)構(gòu)的古建筑群,是中華人民共和國全國重點文物保護(hù)單位。1987年,背景故宮被聯(lián)合國教科文組織列入世界文化遺產(chǎn)名錄。

      翻碩百科名詞解釋答題技巧 翻譯菌 兩條原則:

      a 依據(jù)背景材料,緊扣材料說話,別說廢話。b 適當(dāng)?shù)募舆M(jìn)自己了解的東西。名詞解釋基本上可以分為這四類,翻譯醬們?nèi)绻梢栽诳荚囍袑懗鲆陨线@些東西就差不多就可以可以踩到80%的分了。80%就是1.6分,老師大筆一揮也許就給2分了。

      1.地名解釋

      中國地名和外國地名的答題內(nèi)容會有不同。中國地名:要寫出它的地理位置,歷史地位,歷史沿革,現(xiàn)今發(fā)展?fàn)顩r等。比如說長安,但是給的背景資料是一段絲綢之路的材料。也許很多人對長安的印象只知道他是唐朝的都城,現(xiàn)在叫西安,還有看過大明宮詞的還知道大明宮在那里。這都可以算是有用的信息,但是怎么組織語言 長安:漢朝和唐朝的都城,是古代陸上絲綢之路的起點,是當(dāng)時世界上繁華的大都市之一。絲綢之路從這里出發(fā),遠(yuǎn)達(dá)中西亞地區(qū),為中華文明的傳播和與外國文明的交流做出了重大的貢獻(xiàn)?,F(xiàn)名西安,位于今陜西境內(nèi)。這樣把它的前世今生歷史地位都說到了,點到即止。外國地名,要說出它的位置,地位等。比如說唐寧街10號,可以這樣解釋:英國首相官邸與辦公室。位于英國倫敦威斯敏斯特特區(qū)唐寧街,歷史上曾是第一財政大臣的官邸。唐寧街10號是英國權(quán)利中樞,代表英國國家權(quán)利的中心所在。這樣基本上也就可以了。

      2.人名解釋

      一般不會出現(xiàn)在活著的人了。歷史人物,要知道他姓甚名誰(中國人最好知道他的字),什么朝代,干什么的,有什么歷史貢獻(xiàn),作家的話有什么著作,思想家的話有什么觀點,點到這些就可以了。比如說朱熹:宋朝人,南宋著名的理學(xué)家,哲學(xué)家,思想家,詩人。世稱朱子,是既孔子、孟子以來最杰出的弘揚(yáng)儒學(xué)的大師。程朱學(xué)派的創(chuàng)始人,其主要思想是“存天理,滅人欲”,其思想傾向于客觀唯心主義,是宋代理學(xué)的集大成者。

      3.歷史運動解釋

      歷史運動的解釋要寫出來它是什么即定義,時間及時代背景,代表人物,歷史貢獻(xiàn)等。比如說啟蒙運動:是發(fā)生在法國大革命期間的一場反封建主義,宣揚(yáng)資產(chǎn)階級文化的思想解放運動,是文藝復(fù)興以來歐洲近代的第二次思想解放運動。代表人物有孟德斯鳩,伏爾泰,盧梭,康德等。這場運動沉重的打擊了封建主義,開啟了民智,為接下來的歐美資產(chǎn)階級革命做了必要的準(zhǔn)備。其實這里很多都是套話,寫上去不會錯的。

      4.諺語俗語解釋

      主要寫出它的意思和語喻意就可以了,知道起源的最好也要寫上,其他就沒太多要寫的。比如說鱷魚的眼淚:在西方傳說中,鱷魚既兇殘又狡猾。它在窺視獵物時往往會流淚,悲天憫人的樣子,在獵物失去警惕性時就突然撲上去。此語指偽裝的同情,現(xiàn)在指的是別人的壞心腸假心腸,但表面上還要裝著假惺惺的樣子。

      第二篇:2018年考研翻碩之詞匯新譯整理

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      2018年考研翻碩之詞匯新譯整理

      農(nóng)轉(zhuǎn)非 rural residents become urban residents

      農(nóng)村電網(wǎng)改造工程 projects to upgrade rural power grids

      農(nóng)村電網(wǎng)改造項目 projects to upgrade rural power grids

      農(nóng)村合作醫(yī)療 rural cooperative medical service

      農(nóng)村勞動力轉(zhuǎn)移培訓(xùn) job training for farm laborers looking for urban employment

      農(nóng)村六小工程 six categories of small projects for rural areas

      農(nóng)村養(yǎng)老金制度 rural pension system

      農(nóng)村綜合試點改革 trials of comprehensive rural reform

      農(nóng)機(jī)具補(bǔ)貼 subsidies for agricultural machinery and tools

      農(nóng)技站 agro-technical station

      農(nóng)業(yè)面源污染 widespread pollution from the overuse of fertilizers and pesticides in rural area

      農(nóng)業(yè)稅 agricultural tax

      濃妝 heavy makeup

      暖溫帶 warm temperate zone

      諾亞方舟 Noah‘s Ark

      批發(fā)價 wholesale price

      批發(fā)市場 wholesale marke

      t 啤酒肚 beer belly

      霹靂舞 break dancing

      批量 batch size

      疲軟股票 soft stock

      批條子 grant requests made by subordinate units

      劈腿 two-timing.This term is frequently used by young people to describe someone who‘s not faithful to his/her spouse or lover.片酬 remuneration for a movie actor or actress

      片兒警 section-policeman responsible for registration of residents, public security, etc.in a designated section of a city district

      偏方 folk remedy

      偏怪題 strange and tricky question

      騙匯、逃匯、套匯 “obtain foreign currency and false pretenses, not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage ”

      騙婚 marital fraud

      偏科 favor one or some courses(in school)and neglect anther or others

      片面追求升學(xué)率 place undue emphasis on the proportion of students entering schools of a higher level

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      片面追求升學(xué)率 place undue emphasis on the proportion of students entering schools of a higher level

      票販子 scalper;ticket tout

      票房 box office

      票房毒藥 box office flop / box office bomb

      漂移農(nóng)場 floating farm

      票友 amateur performer

      票證 purchase certificate;coupon

      疲勞駕駛 fatigue driving / drowsy driving

      貧富差距 wealth gap

      貧富懸殊 wide gap between the rich and the poor

      貧困線 poverty line

      品牌效應(yīng) brand effect

      拼圖 jigsaw

      貧鈾彈 depleted uranium bomb

      拼車 carpool

      品德教育 moral education

      屏蔽 to block.評標(biāo) bidding evaluation

      平倉 close a position

      平等互利、講求實效、形式多樣、共同發(fā)展的方針 pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development

      平等、互利、互相尊重主權(quán)和領(lǐng)土完整 equality,mutual benefit,mutual respect for sovereignty and territorial integrity

      平等互利原則 principle of equality and mutual benefit

      平等協(xié)商 consultation on the basis of equality;consultation on an equal footing

      評分機(jī) scoring machine

      平衡預(yù)算 balance a budget;a balanced budget

      瓶頸制約 “bottleneck” restrictions

      平局 draw;tie

      平均主義 equalitarianism

      平面設(shè)計師 graphic designer

      乒乓外交 ping-pong diplomacy

      平時不燒香,臨時抱佛腳 “never burn incense when all is well, but clasp Buddha's feet when in distress”

      評頭論足 nit-pick

      平穩(wěn)過渡 smooth transition

      平抑(穩(wěn)定)物價 stabilize commodity prices

      憑證式國債 certificate T-bonds

      評職 professional evaluation

      平等保護(hù)物權(quán) equal protection of property rights

      平面廣告 print ad(The designer's specialty is creating breathtaking print ads.)2頁共2頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      品牌產(chǎn)品 brand name products

      品牌代言人 brand spokesman

      品牌知名度 brand awareness 破釜沉舟 cut off all means of retreat;burn one?s own way of retreat and be determined to fight to the end

      破格 break old conventions(in selecting or appointing talented people)

      迫降 emergency landing

      潑冷水 pour cold wate on the enthusiasm of;dampen the spirit of;throw a wet blanket over

      潑水節(jié) Water-Sprinkling Festival

      破土 break ground for new construction;start a construction project

      破土動工儀式 ground-breaking ceremony

      普遍優(yōu)惠制 generalized preferential system;general system of preferences

      普法 disseminate knowledge of the law;popularize knowledge of the law

      普惠制 system of generalized preferential treatment in custom duties

      普及率 popularity rate

      普通高等教育 regular higher education

      普通高校 regular institutions of higher learning

      撲網(wǎng)(體)“rush-up, rushing”

      鋪新攤子 launch new projects

      普選 general election

      普選制 general election system

      普及九年制義務(wù)教育 make nine-year compulsory education universal

      平紀(jì)錄 match a record

      起跑線 starting line(for a race)

      起搏器 artificial or electronic heart pacemaker

      起步價 Flag fall 汽車金融公司 auto financing company

      汽車俱樂部 automobile club

      汽車?yán)?car rally

      汽車露營地 vehicle campsite

      汽車旅館 motel

      汽車排放標(biāo)準(zhǔn) automobile emissions standards

      期初存貨 opening stock

      啟動基金 initial funding

      啟發(fā)式教學(xué) heuristic education

      期房 forward delivery housing

      妻管嚴(yán)‖ hen-pecked

      器官移植 organ transplant

      欺行霸市 dominate the market

      欺行霸市價格 forced quotation

      氣荒 gas shortage

      期貨對沖交易 offsetting future transactions 3頁共3頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      期貨合同 forward contract

      期貨交易 deal in futures;futures business/trading;forward business

      挪占 misappropriate;embezzlement

      女權(quán)運動 movement for women's rights

      女權(quán)主義者 feminist

      女性車廂 woman car 歐盟 European Union

      歐盟一體化進(jìn)程 the integration process of Europe

      歐佩克 Organization of Petroleum Exporting Countries(OPEC)

      偶像 idol

      歐亞大陸橋 Eurasia Land Bridge

      歐元 Euro

      歐洲共同體 European Communities(EC)

      歐洲貨幣 Euro-currency

      歐洲貨幣一體化 European monetary integration

      歐洲委員會 European Commission

      歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟 EFTA(European Free Trade Association)

      糧食綜合生產(chǎn)能力 overall grain production capability

      爬格子 engage in writing

      帕金森癥 parkinsonism

      扒竊 pickpocket

      拍板 have the final say(or last word);make a decision

      派出所 local police station

      拍檔 collaborator;partner

      排檔 stall

      派對 party

      派購 assigned purchasing

      排華政策 policy of discrimination against the Chinese

      派活 assign work

      拍馬屁 flatter sb.排頭兵 bellwether;vanguard 拍拖 date somebody;have a date with somebody;go on a date with somebody

      排外主義 exclusivism

      拍胸膛 strike one's chest to guarantee something

      派駐 dispatch to...(a post);send to...排名不分先后(names)listed in no particular order

      盤點 stock count;take stock of

      潘多拉魔盒 Pandora's box

      攀高枝 put oneself under the patronage of a higher-up

      盤活存量資產(chǎn) liquidize remnant assets

      攀親 establish friendly relationship with other units or organizations

      攀巖 mountain-climbing

      泡吧 kill time in a bar(Internet or wine)4頁共4頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      跑車 SUV(sports utility vehicle)

      炮灰 cannon fodder

      跑龍?zhí)?“utility man, play a bit role, general handyman”

      拋媚眼 give somebody the glad eye.泡沫經(jīng)濟(jì) bubble economy

      泡沫浴 bubble bath

      泡妞 chase after the girls

      跑腿 run errands

      拋磚引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions;throw a sprat to catch a whale

      跑步機(jī) treadmill

      陪床 look after a patient

      5頁共5頁

      第三篇:2018年翻碩考研詞匯匯總

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      2018年翻碩考研詞匯匯總

      信息產(chǎn)業(yè)部電信管理局 Telecommunication Management Bureau of Ministry of Information Industry

      信息港 infoport;cyber port

      信息高地 information highland

      信息高速公路 information superhighway

      信息革命 information revolution

      信息含量 information content

      信息化 informationize

      信息檢索 information retrieval

      信息經(jīng)濟(jì) information economy

      信息流 information flow

      信息披露 information disclosure

      信息時代 information era

      信息資源 informatin resources

      新鮮血液 fresh blood-----referring to the new members of the Party or new forces

      心想事成 May all your wish come true

      《信息技術(shù)協(xié)議》 ITA(Information Technology Agreement)

      新新人類 New Human Being;X Generation

      心心相印, 精神感應(yīng) have heart-to-heart communion;telepathy;mind act upon mind

      新興產(chǎn)業(yè) emerging industry

      新興市場 emerging market

      新秀 “up-and-coming star, rising star”

      信仰危機(jī) crisis of belief(or in moral conviction)

      信用

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      wide-ranging opening pattern

      形而上學(xué) metaphysics

      刑法 penal code;criminal law

      興奮劑 stimulants

      幸福感指數(shù) happiness index

      性賄賂 sexual bribes

      行賄受賄 offer and take bribes

      星火計劃 Spark Program

      星級飯店 star-rated hotel

      性價比 cost performance

      性教育 sex education

      刑警 criminal police

      型男 stylish man

      星期日泰晤士報 the Sunday Times

      性侵犯 sexual assault

      星球大戰(zhàn)計劃 Star Wars Program

      性騷擾 sexual harrassment;sexual disturbance

      行使否決權(quán) exercise the veto

      刑事訴訟 criminal proceedings

      形式主義 formalism

      行頭 theatrical costumes(and paraphernalia)

      行為科學(xué) behavioral science

      行為模式 behavior pattern

      形象大使 promotion ambassador

      形象工程 vanity project

      形象小姐/先生 image representative of a product or a brand 性早熟 sexual prematurity

      行政審批制度 administrative approval system

      行政手段 administrative measure

      行政訴訟 administrative proceedings

      興邊富民 vitalize border areas and enrich the people living there

      性別比例失衡 gender imbalance

      星級飯店 star grade hotel

      刑事超審限案件 long-standing criminal case

      刑訊逼供 extort confessions by torture

      行政法規(guī) administrative regulation

      行政審批制度 the system of administrative examinations and approval

      行政問責(zé)制度 executive accountability system

      行政許可 administrative licensing

      信息化帶動工業(yè)化,工業(yè)化促進(jìn)信息化 use IT to propel industrialization, which will, in turn, stimulate IT application

      信息化戰(zhàn)爭 IT-based warfare

      新興事物 newly sprouted things 2頁共2頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      信用額度 line of credit

      信用卡詐騙犯 credit card fraud

      小水電 small hydroelectric power plant;small hydropower station

      小意思 small token of one's appreciation;small token of kindly feelings;a mere trifle

      休假 take a holiday;to be on holiday;to be on leave

      休閑閱讀 light reading

      修正案 amendment

      蓄洪工程 flood storage project

      虛開增值稅發(fā)票 write false value added tax invoices

      許可證制度 license granting mechanisms

      畜牧業(yè) animal husbandry

      虛擬存款 window-dressing deposits

      虛擬人 visual human

      虛擬市場 virtual market

      虛擬網(wǎng) virtual net

      虛擬銀行 virtual bank

      蓄勢而發(fā) accumulate strength for a take-off 虛心使人進(jìn)步,驕傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.宣布宵禁 delare a curfew;place(some area)under curfew

      懸而未決的問題 outstanding question

      炫富 flaunt wealth

      宣告破產(chǎn) declare bankruptcy

      宣告無效 declaration of avoidance

      選舉程序 electoral procedure

      選舉權(quán)和被選舉權(quán) the right to vote and the right to be elected

      選舉人票 electoral vote

      選舉人制 electoral system

      選美 beauty contest

      選美大賽 beauty pageant

      懸崖勒馬 wake up to the danger at last moment

      宣誓儀式 oath-taking ceremony

      虛報盈利 inflate profits

      學(xué)而優(yōu)則仕(a Confucian slogan for education)a good scholar can become an official;he who excels in study can follow an official career

      學(xué)分 credit;academic credit

      學(xué)分制 academic credit system

      血汗工廠 sweatshop

      削減戰(zhàn)略核武器會談 strategic arms reduction talks(START)

      削減戰(zhàn)略核武器會談 srategic arms reduction talks(START)

      學(xué)科帶頭人 pace-setter in scientific research;academic leader

      血庫 blood bank

      學(xué)歷教育 education with record of formal schooling 3頁共3頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      學(xué)歷造假 fabricate academic credentials

      學(xué)前教育 preschool education

      學(xué)生處 students' affairs division

      學(xué)生減負(fù) alleviate the burden on students

      學(xué)時 credit hours

      學(xué)術(shù)報告 academic report

      學(xué)術(shù)講座 academic forum 學(xué)術(shù)評價體系 academic appraisal system

      學(xué)術(shù)造假 academic cheating

      學(xué)位制 academic degree system

      學(xué)年 academic year

      學(xué)生處 students‘ affairs office

      學(xué)生月票 student monthly ticket

      學(xué)術(shù)超男 superman-scholar

      學(xué)雜費 school sundry fees

      虛假帳務(wù) deceptive accounting

      巡堤查險 inspect the dykes and look for hidden danger

      尋根文學(xué) literature about searching for one's roots

      巡航導(dǎo)彈 cruise missile

      尋呼臺 paging centers

      尋呼小姐 operators who work with paging centers

      循環(huán)經(jīng)濟(jì)和清潔生產(chǎn) recycling industries and clean production

      循環(huán)賽 round robin

      巡回報告 touring report

      巡回大使 roving ambassador

      巡回醫(yī)療 medical tour

      巡回展覽 exhibition tour

      巡回招聘 milk round

      汛期 flood season

      熏青魚,轉(zhuǎn)移注意力的話,證券說明書,證券銷售書 a red herring

      徇私枉法 bend the law for personal gain

      徇私舞弊 bend the law for personal gain and engage in fraud

      循序漸進(jìn) step by step

      巡診 travel around and give medical treatment

      虛擬現(xiàn)實 virtual reality 亞非會議 the Asian-African Conference

      壓價 force down the price

      亞健康 subhealthy

      亞軍 runner-up

      鴉片戰(zhàn)爭 Opium War

      壓平物價政策 roll-back policy

      壓水花技術(shù) rip entry

      壓歲錢 money given to children as a lunar new year gift 4頁共4頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      壓縮開支 put down expenses;retrench

      亞太經(jīng)合組織經(jīng)濟(jì)領(lǐng)導(dǎo)人會議 AELM(APEC Economic Leaders Meeting)

      亞太經(jīng)合組織部長級會議 AMM(APEC MinisteriaI Meeting)

      亞太經(jīng)合組織工商咨詢理事會會議 ABAC Meeting(APEC Business Advisory Council Meeting)

      亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人非正式會議 IAELM(Informal APEC Economic Leaders' Meetings)

      亞太經(jīng)濟(jì)合作組織 APEC(Asia-Pacific Economic Cooperation)

      亞文化 subculture

      壓線(口令)Line!

      亞洲共贏 win-win Asia

      亞洲金融危機(jī) financial crisis in Asia

      亞洲開發(fā)銀行 ADB(Asian Development Bank)

      壓軸戲 grand finale;last and best item on a theatrical program

      煙草控制框架公約 the Framework Convention on Tobacco Control

      嚴(yán)懲 punish severely

      嚴(yán)打措施 “Strike-Hard”“ drive ”

      嚴(yán)打斗爭 “Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities”

      驗房師 house inspector

      嚴(yán)格法紀(jì) strict enforcement of law

      嚴(yán)格遵守合同條款 rigorous performance of contract

      驗關(guān) customs inspection;customs examination

      沿海管轄權(quán) coastal jurisdiction

      沿海經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū) open coastal economic area

      研究成果 research results

      研究金 fellowship

      研究生畢業(yè)證/學(xué)位證 graduate diploma/graduate degree's diploma

      研究生成績考試(美)Graduate Record Examination(GRE)

      5頁共5頁

      第四篇:2018翻碩考研政府工作報告佳句

      2018翻碩考研政府工作報告佳句

      3月5日上午9點,十二屆全國人大五次會議在人民大會堂開幕,李克強(qiáng)總理向大會做政府工作報告。

      2017政府工作報告精彩語句摘錄

      3月5日,第十二屆全國人民代表大會第五次會議在北京人民大會堂開幕。國務(wù)院總理李克強(qiáng)作政府工作報告。新華社記者 龐興雷 攝

      李克強(qiáng)總理在報告中指出,過去一年,我國發(fā)展面臨國內(nèi)外諸多矛盾疊加、風(fēng)險隱患交匯的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。在以習(xí)近平同志為核心的黨中央堅強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)下,全國各族人民迎難而上,砥礪前行,推動經(jīng)濟(jì)社會持續(xù)健康發(fā)展。經(jīng)濟(jì)運行緩中趨穩(wěn)、穩(wěn)中向好;人民生活繼續(xù)改善。

      脫貧攻堅、簡政放權(quán)、空氣質(zhì)量、就業(yè)民生等大家普遍關(guān)心的話題在今年的工作報告中都有所體現(xiàn)。

      我們精選出報告中十個特別激勵人心的句子,與大家共勉。

      我國發(fā)展到現(xiàn)在這個階段,不靠改革創(chuàng)新沒有出路。我們擁有世界上數(shù)量最多、素質(zhì)較高的勞動力,有最大規(guī)模的科技和專業(yè)技能人才隊伍,蘊(yùn)藏著巨大的創(chuàng)新潛能。

      Having reached the current stage of development, China can now advance only through reform and innovation.We have the largest quality workforce as well as the largest pool of scientists, engineers and professionals in the world, and their potential for innovation is truly tremendous.我們要咬定青山不放松,持之以恒為群眾辦實事、解難事,促進(jìn)社會公平正義,把發(fā)展硬道理更多體現(xiàn)在增進(jìn)人民福祉上。

      We must make dedicated efforts to deliver services to the people, resolve the difficulties they face, promote social equity and justice, and demonstrate that development does better people’s lives.切實落實脫貧攻堅責(zé)任制,實施最嚴(yán)格的評估考核,嚴(yán)肅查處假脫貧、“被脫貧”、數(shù)字脫貧,確保脫貧得到群眾認(rèn)可、經(jīng)得起歷史檢驗。

      The system for ensuring responsibility is taken for poverty elimination will be effectively enforced, the strictest possible evaluations and assessments of poverty alleviation will be carried out, and stern measures will be taken to address deception, falsification, and the manipulation of numbers in poverty elimination work.We must see that the results of our poverty elimination earn the approval of our people and stand the test of time.我們一定要讓企業(yè)和群眾更多感受到“放管服”改革成效,著力打通“最后一公里”,堅決除煩苛之弊、施公平之策、開便利之門。

      To see that businesses and the public benefit more from our reforms to streamline administration, delegate powers, and improve regulation and services, we must cut red tape, level the playing field, provide greater convenience, and remove that last crucial hurdle.我國經(jīng)濟(jì)基本面好,商業(yè)銀行資本充足率、撥備覆蓋率比較高,可動用的工具和手段多。對守住不發(fā)生系統(tǒng)性金融風(fēng)險的底線,我們有信心和底氣、有能力和辦法。

      The fundamentals of the Chinese economy remain sound, the capital adequacy ratio and provision coverage of commercial bans remain high, and we have many financial tools and instruments that can be used.We have the confidence, the ability, and the means to forestall systemic risks.統(tǒng)籌城市地上地下建設(shè),再開工建設(shè)城市地下綜合管廊2000公里以上,啟動消除城區(qū)重點易澇區(qū)段三年行動,推進(jìn)海綿城市建設(shè),使城市既有“面子”、更有“里子”。

      We will promote coordinated urban development above and below the ground, and begin construction on at least another 2,000 kilometers of underground utility tunnels in cities.A three-year initiative will be launched to remove the risk of flooding in highly vulnerable urban areas;and further progress will be made in the development of sponge cities.All these efforts will make our cities more attractive and function better.要大力弘揚(yáng)工匠精神,厚植工匠文化,恪盡職業(yè)操守,崇尚精益求精,培育眾多“中國工匠”,打造更多享譽(yù)世界的“中國品牌”,推動中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展進(jìn)入質(zhì)量時代。

      We will promote workmanship and foster a culture of workmanship where workers have a strong ethic and tirelessly seek improvement.We will see great numbers of Chinese workers exemplify workmanship and more Chinese brands enjoy international recognition.We will usher in an era of quality for economic development in China.加快改善生態(tài)環(huán)境特別是空氣質(zhì)量,是人民群眾的迫切愿望,是可持續(xù)發(fā)展的內(nèi)在要求。必須科學(xué)施策、標(biāo)本兼治、鐵腕治理,努力向人民群眾交出合格答卷。

      Faster progress in work to improve environment, particularly air quality, is what people are desperately hoping for, and is critical to sustainable development.We must adopt well-designed policies, tackle both symptoms and root causes, and take tough steps to make the grade in responding to the people.我們必須牢牢抓住就業(yè)這一民生之本,讓人們在勞動中創(chuàng)造財富,在奮斗中實現(xiàn)人生價值。

      Employment is crucial to ensuring people’s well-being.We will focus our efforts on facilitating employment to see that through their hard work, people can create wealth and realize their full potential.健全激勵機(jī)制和容錯糾錯機(jī)制,給干事者鼓勁,為擔(dān)當(dāng)者撐腰。廣大干部要主動作為、動真碰硬,與人民群眾同心協(xié)力,以實干推動發(fā)展,以實干贏得未來。

      We will improve mechanisms that give incentives and allow for and address mistakes so as to support those who are dedicated to their work and stand behind those who live up to their responsibilities.Every one of us in government must take an active approach to our work and have the courage to tackle the toughest problems, we must work closely with the people, using concrete action to make progress in development, and using genuine hard work to realize a

      第五篇:2018年考研翻碩詞意整理

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      2018年考研翻碩詞意整理

      五保戶 household enjoying the five guarantees

      無塵粉筆 dust-free chalk

      無黨派人士 non-party personage

      屋頂花園 roof garden

      無多數(shù)議會 hung parliament

      無風(fēng)不起浪 There are no waves without wind.There's no smoke without fire.無縫網(wǎng)絡(luò) Seamless Network

      無氟冰箱 freon-free refrigerator

      文聯(lián) literary federation

      無公害蔬菜 “green” vegetable

      無固定期限合同 open-ended contract

      無核區(qū) nuclear-free zone

      無核武器區(qū) nuclear-weapon-free zone

      物價局 Price Bureau

      五講四美三熱愛 the movement of “five stresses, four points of beauty and three loves”

      五金化工 metals and chemicals

      無力償付的公司 insolvent corporation

      武力沖突 armed conflict

      物流 the interflow of goods and materials

      烏龍球 own goal

      屋漏又逢連陰雨 Misfortunes never come singly.When it rains it pours.物美價廉 be affordable but of very high quality

      無農(nóng)不穩(wěn)(There is)no political stability without the development of agricultural production

      武器禁運 arms embargo

      武器輸出國 arms exporter;arms-exporting country

      武器輸入國 arms importer;arms-importing country

      污染指數(shù) pollution index

      無人飛船 unmanned spacecraft

      無人駕駛車 driverless vehicle

      無人駕駛汽車 driverless vehicle

      無人售票 self-service ticketing

      無商不活(There will be)no economic revitalization without the development of a commodity economy

      無繩來電顯示電話 ordless telephone with caller ID 午睡吧 nap bars

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      污水處理 sewage treatment/ disposal

      五天制工作日 five-day workweek

      無土栽培 soilless cultivation

      無為而治 govern by doing nothing that is against nature;govern by non-interference

      無息貸款 interest-free loan

      武俠小說 tales of roving knights;martial arts novel;kung fu novel(船只或飛機(jī)發(fā)出的)無線電求救呼號 a mayday call

      無效進(jìn)球 disallowed goal

      無性夫妻―separate‖ couples, couples don‘t share bedroom.無性生殖法 asexual reproduction

      無形資產(chǎn) intangible assets

      務(wù)虛會 theory-discussing meeting

      無煙工業(yè) smokeless industry

      無煙工業(yè) smokeless industry

      無煙環(huán)境 smoke-free environment

      業(yè)主 home owner

      物業(yè)公司 property management company

      物業(yè)管理 estate management, property management

      物以類聚,人以群分 Birds of a feather flock together.無源雷達(dá) passive radar

      無源之水,無本之木 water without a source, and a tree wiithout roots

      物質(zhì)鼓勵 material encouragement

      無紙化辦公 go paperless.物質(zhì)文明 material progress

      無繩來電顯示電話 ordless telephone with caller ID

      無線應(yīng)用協(xié)議 WAP(wireless application protocol)

      物質(zhì)文明建設(shè)和精神文明建設(shè)一起抓 pay attention to ethical as well as material progress

      物種起源 origin of species

      無中生有 make/create something out of nothing

      物資平衡 balance in the supply and demant of goods and materials

      誤差幅度 margin of error

      無償獻(xiàn)血 blood donation without payment

      五個統(tǒng)籌 maintain the five balances 無軌電車 trolley bus

      五局三勝 best of five

      烏拉圭回合 the Uruguay Round

      舞龍舞獅 dragon-lion dance

      無期徒刑 life imprisonment

      物權(quán)法 property rights law

      無條件最惠國待遇原則 Unconditional Most-favored-nation Treatment

      細(xì)胞工程 cell engineering

      西部大開發(fā) Western Development, large-scale development of the western region 2頁共2頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      西部片 western films

      西部文學(xué) Western literature;literature of western areas in the USA

      西電東送 transmit the electricity from western areas to East China;West-East power transmission project

      吸毒窩點 drug den

      細(xì)菌武器 bacteriological weapon

      細(xì)菌戰(zhàn) germ war

      洗禮 baptism

      細(xì)糧作物 fine-grain crop

      系列產(chǎn)品 line of products

      嬉皮士 hippie

      西氣東輸 transmit natural gas from western areas to East China;West-East natural gas transmission project

      洗錢 money laundering

      吸取世界文明成果 assimilate the achievements of civilzations the world over

      稀缺經(jīng)濟(jì) scarcity economy

      息事寧人 patch up a quarrel and reconcile the parties concerned;pour oil on troubled waters

      吸收存款 deposit-taking

      吸收游資 absorb idle funds

      系統(tǒng)管理 system management

      希望工程 Hope Project

      《西廂記》 The Romance of West Chamber

      《西行漫記》 Red Star over China

      夕陽產(chǎn)業(yè) sunset industry

      西洋景 Peep Show

      喜憂參半 mingled hope and fear 喜憂參半 mingled hope and fear

      《西游記》 Pilgrimage to the West;Journey to the West

      細(xì)則 by-law

      下不為例 not to be taken as a precedent;not to be repeated

      下放權(quán)力給 delegate the management of...(to...)

      下崗職工 laid-off workers

      下崗職工基本生活費 subsistence allowances for laid-off workers

      下海 plunge into the commercial sea

      下馬 get down from a horse;dismount from a horse

      下水典禮 launching ceremony

      下網(wǎng) off line

      下游行業(yè) downstream industry

      下載(計算機(jī))downloading

      夏至 Summer Solstice

      現(xiàn)場表演 on-the-spot demonstration;live-demonstration

      現(xiàn)場采訪 spot coverage 3頁共3頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      現(xiàn)場工作人員 field personnel

      現(xiàn)場會議 on-site meeting

      現(xiàn)場招聘 on-site recruiting

      現(xiàn)場直播 live broadcast

      現(xiàn)代企業(yè)制度 modern-enterprise system;modern-corporate system

      現(xiàn)代思潮 modern shools of thought

      現(xiàn)代題材 contemporary themes

      現(xiàn)代意識 modern thinking

      現(xiàn)代遠(yuǎn)程教育 modern distance education

      現(xiàn)代中藥產(chǎn)業(yè)化 modern production of traditional Chinese medicines

      憲法修正案 amendments to the Constitution

      先發(fā)制人戰(zhàn)略 pre-emptive strategy

      現(xiàn)房 completed apartment(or flat)

      縣改市 county upgraded to city

      限購 property-purchasing limitations

      現(xiàn)貨交易 spot transaction

      鮮活商品 fresh goods

      現(xiàn)貨自運 cash-and-carry 縣級市 county-level city

      先積累后消費 accumulation before consumption

      現(xiàn)金補(bǔ)貼 cash subsidy

      現(xiàn)金不足 short of cash

      現(xiàn)金訂單 cash order

      先進(jìn)工作者 advanced worker

      現(xiàn)金過剩 surplus of cash

      現(xiàn)金流量 cash flow

      現(xiàn)金通貨 cash currency

      現(xiàn)金外流 cash drain

      保持黨員先進(jìn)性教育 Campaign to Educate Party Members to Preserve Their Vanguard Nature

      先決條件 prior condition;precondition;prerequisite

      賢內(nèi)助 good wife

      嫌貧愛富 despise the poor and curry favor with the rich

      限期匯票 tenor draf

      先驅(qū)工業(yè) prioneer industry

      先入為主 First impressions are firmly entrenched.閑散土地 scattered plots of unutilized land

      閑散資金 scattered funds

      現(xiàn)身說法 use one's own experience as an object lesson

      險勝 “cliff-hanging win, narrow victory, nose out”

      現(xiàn)實主義 realism

      限速 speed limit

      先天免疫 natural immunity 4頁共4頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      纖維光學(xué) fibre optics

      線下商貿(mào)運作 offline business operation

      先下手為強(qiáng) catch the ball before the bound

      縣鄉(xiāng)機(jī)構(gòu)改革 reforms of county and township government institutions

      現(xiàn)行利息 current interest

      校園數(shù)字化 campus digitalization

      閑置人員 idle employee;idle hand

      閑置地產(chǎn) vacant property

      限制軍備 arms limitation

      閑置土地 idle land 協(xié)辦單位 co-organizer

      謝亞龍下課 Sack Xie Yalong

      新長征 the new Long March

      新長征突擊手 pace-setter in the new Long March

      新寵 new favorite

      (翻譯)信、達(dá)、雅 “faithfulness, expressiveness and taste”

      信貸銀行 credit bank

      信貸支持 credit aid

      信得過產(chǎn)品 trustworthy product

      新的經(jīng)濟(jì)增長點 new point for/ sources of economic growth

      辛迪加 syndicate

      新發(fā)行股票 new issues

      新發(fā)行市場 new-issue market

      信訪 letters from and visits of the people;Letters and Visits

      信訪工作 work as ombudsman

      《信訪條例》 Regulations on Petitions in the Form of Letters and Visits

      新富 neo-wealthy

      新干線 the Shinkansen Line

      新官上任三把火 a new broom sweeps clean

      新婚市場(指買賣興旺的市場)bridal market

      心理素質(zhì) psychological quality

      心理咨詢 psychological consulting

      新能源示范城 new-energy model city

      新石器時代 the Neolithic Age;New Stone Age'

      信托公司 trust company

      新網(wǎng)通 new Netcom

      新聞采訪權(quán) rights in newsgathering

      新聞管制 news blackout

      新聞檢查 censorship of the press

      新聞自由 freedom of the press

      5頁共5頁

      下載2018翻碩考研重點之必備術(shù)語[五篇范例]word格式文檔
      下載2018翻碩考研重點之必備術(shù)語[五篇范例].doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        翻碩考研:百科知識考點歸納

        凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路! 翻碩考研:百科知識考點歸納 1、總統(tǒng)制:是源于歐美地區(qū)的資產(chǎn)階級民主共和國的一種政權(quán)組織形式,與議會內(nèi)閣制相對稱,指由選民分別選舉總統(tǒng)和國會,......

        2018翻碩考研:百科知識(四)

        凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路! 2018翻碩考研:百科知識(四) 報考翻譯碩士(MTI)的朋友都知道,百科知識在考試中也是占很大比例的,但是這需要我們對中國古現(xiàn)代文學(xué)有很深的認(rèn)識,并了解......

        翻碩考研英語作文(模版)

        凱程2016年集訓(xùn)營考取北京地區(qū)翻譯碩士學(xué)員30多人,成功率85%以上! 翻碩考研英語作文范文2 一、書信范文必背(人物介紹類) 申請信:申請繼續(xù)研究生學(xué)習(xí) Dear Sir or Madam, I......

        2018年考研翻碩最新詞意匯總

        凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路! 2018年考研翻碩最新詞意匯總 庭院經(jīng)濟(jì) courtyard economy 停運 drivers strike. 廳長 head of a department (under a provincial government......

        中科院翻碩考研就業(yè)怎么樣(精)

        中科院翻碩考研就業(yè)怎么樣 任何道路,都是靠自己走出來的,邁好第一步,就是成功的一半。凱程中科院翻譯碩士老師給大家詳細(xì)講解所遇到的問題。特別申明,以下信息絕對準(zhǔn)確,凱程......

        2018翻碩考研翻譯腔指點大全

        2018翻碩考研翻譯腔指點大全 什么是翻譯腔(translationese)? ——就是“受到原文影響而導(dǎo)致譯文不夠流暢”的文體。 為什么會有翻譯腔? ——有可能是因為在輸出中文翻譯時,頭腦還......

        北理工翻碩考研基礎(chǔ)英語復(fù)習(xí)方法(精)

        北理工翻碩考研基礎(chǔ)英語復(fù)習(xí)方法 當(dāng)你握著兩手沙子時,一定就拿不到地上那顆珍珠了。凱程北理工翻譯碩士老師給大家詳細(xì)講解所遇到的問題。特別申明,以下信息絕對準(zhǔn)確,凱程就......

        2018年考研翻碩百科知識大錦集

        凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路! 2018年考研翻碩百科知識大錦集 【生物常識】 決定生物由水生到陸生、由簡單到復(fù)雜、由低等到高等的方向進(jìn)化的原因是自然選擇。 遺傳,是指生物......