欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      中學(xué)英語(yǔ)中的文化背景教學(xué)

      時(shí)間:2019-05-15 00:53:19下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《中學(xué)英語(yǔ)中的文化背景教學(xué)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《中學(xué)英語(yǔ)中的文化背景教學(xué)》。

      第一篇:中學(xué)英語(yǔ)中的文化背景教學(xué)

      中學(xué)英語(yǔ)中的文化背景教學(xué)

      寧鄉(xiāng)一中

      張紅梅

      張靈梅

      摘要:語(yǔ)言是文化的載體,特定的語(yǔ)言總是根植于特定的文化土壤。本文主要從中學(xué)英語(yǔ)中進(jìn)行文化背景教學(xué)的必要性、可行性以及如何運(yùn)用三方面進(jìn)行探討,來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)思維能力,在引導(dǎo)學(xué)生注意中西文化差異的同時(shí),也讓他們領(lǐng)會(huì)兩種語(yǔ)言表現(xiàn)出來(lái)的文化中的相同,相融的地方。從而從根本上提高學(xué)生的英語(yǔ)交際能力。

      關(guān)鍵詞:中學(xué)英語(yǔ)教學(xué);文化背景;交際能力

      Abstract: The language is the cultural carrier and the specific language is always rooted in the specific cultural soil.This paper discusses the cultural teaching from the necessity, feasibility, and application to cultivate student’s thinking in English.And it can help the students to know the differences for the purpose of improving students’ communicative ability in English.Key words: English teaching;cultural background;communicative ability

      面對(duì)現(xiàn)代科技的發(fā)展,經(jīng)濟(jì)的高度全球化的挑戰(zhàn)意識(shí),如何培養(yǎng)中學(xué)生的跨文化意識(shí),提高跨文化交際能力已是中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中一個(gè)迫切需要解決的問(wèn)題。英國(guó)名俗學(xué)家林諾夫斯基說(shuō)過(guò):“語(yǔ)言深深的植根于社會(huì)生活之中,不了解語(yǔ)言的社會(huì)文化背景就無(wú)法理解這種語(yǔ)言的確切含義。”(陳友良 ,劉明東,2005)因此,我們有理由認(rèn)為語(yǔ)言與文化之間存在著密不可分的內(nèi)在聯(lián)系,而學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言,就其本質(zhì)而言它實(shí)際上就是學(xué)習(xí)一種文化。

      一、進(jìn)行文化背景教學(xué)的必要性

      有的教育專家把學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程稱之為“文化傳輸”,其中包括科學(xué)技術(shù)的傳輸,也包括全部的知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗等社會(huì)文化知識(shí)的傳輸。文化知識(shí)的缺乏勢(shì)必造成外語(yǔ)文化背景教學(xué)的必要性,特別是處于語(yǔ)言發(fā)展最佳時(shí)英語(yǔ)教學(xué),迫切需要將文化背景溶入到英語(yǔ)的教學(xué)中去。然而現(xiàn)在的中小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,文化背景意識(shí)不是很強(qiáng)烈,使用的方法也簡(jiǎn)單,這是由很多原因造成的。傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)方法在很多老師的心目中早已根深蒂固,要改進(jìn)也需要一些時(shí)間去調(diào)整。同時(shí)還受應(yīng)試教育的束縛,教師只注重句子、發(fā)音、單詞的掌握,而沒(méi)有傳授文化背景的意識(shí),忽視了中英文化的差異,學(xué)生從小就沒(méi)有接觸到具體的含有英語(yǔ)國(guó)家文化的土壤。

      離開(kāi)了特定的文化背景的語(yǔ)言是不存在的。例如,英語(yǔ)中“ green eyed”,學(xué)生可能會(huì)馬上回答說(shuō)是“綠色的眼睛或綠眼”,其實(shí)它是“眼紅、嫉妒”的意思,學(xué)生掌握了單詞的意思卻不能理解詞組的含義。這都是因?yàn)閷W(xué)生不了解這個(gè)詞含有的文化內(nèi)涵,從而導(dǎo)致理解出錯(cuò)。把英語(yǔ)看作一種符號(hào)系統(tǒng)而脫離文化孤立的來(lái)教學(xué)的話,學(xué)生在運(yùn)用語(yǔ)言時(shí),就會(huì)常常以“中文思維+英文形式”來(lái)套用所學(xué)詞匯,從而出現(xiàn)很多不得體的句子?,F(xiàn)在的英語(yǔ)教學(xué)都提倡多讀、多說(shuō)、多用,這個(gè)方法在很多方面的確有好處,但是在多說(shuō)多用方面,還存在一定的缺陷。正確的語(yǔ)言如果用在錯(cuò)地方就會(huì)犯錯(cuò)誤甚至鬧笑話。要用,就要學(xué)會(huì)如何正確的使用所學(xué)的東西,而文化背景教學(xué)就能很好的彌補(bǔ)這一個(gè)缺陷。讓文化滲透進(jìn)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的方方面面,中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要注意文化差異的客觀存在,更要讓學(xué)生明白文化差異對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的重要性,從而更有意識(shí)的去接觸英語(yǔ)國(guó)家文化。教師在教學(xué)過(guò)程中插入文化的設(shè)置,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)思維能力,在引導(dǎo)學(xué)生注意中西文化差異的同時(shí),也讓他們領(lǐng)會(huì)兩種語(yǔ)言表現(xiàn)出來(lái)的文化中一些相同,相融的地方,從而從根本上提高中學(xué)生的英語(yǔ)交際能力。

      二、文化背景教學(xué)的可行性

      在英語(yǔ)教學(xué)中,讓學(xué)生初步接觸和了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景,有利于學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行交流時(shí)能更好的理解與運(yùn)用。在英語(yǔ)教學(xué)中,適當(dāng)?shù)膶?dǎo)入與課文相關(guān)的英語(yǔ)國(guó)家的文化知識(shí),可以消除學(xué)生由于文化背景知識(shí)缺乏而形成的對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)理解的障礙和誤區(qū),并且能夠激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,讓他們自發(fā)的想去了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景從而學(xué)好英語(yǔ)這門語(yǔ)言。這就潛在的提高了他們對(duì)中外文化差異的敏感性和適應(yīng)性,同時(shí)也加深對(duì)本國(guó)文化的認(rèn)識(shí)和理解。英語(yǔ)《新課程標(biāo)準(zhǔn)》規(guī)定了英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)包括知識(shí)、技能、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識(shí)五個(gè)方面。由此可見(jiàn),文化因素教學(xué)是必不可少的重要內(nèi)容。同時(shí),《新課程標(biāo)準(zhǔn)》又強(qiáng)調(diào):“要處理好語(yǔ)言和文化的關(guān)系。在起始階段應(yīng)使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化及中外文化的異同有粗略的了解,教學(xué)中涉及的英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí),應(yīng)與學(xué)生身邊的日常生活密切相關(guān)并能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣?” 為此,日常教學(xué)時(shí)應(yīng)根據(jù)《新課程標(biāo)準(zhǔn)》處理好語(yǔ)言與文化關(guān)系,讓學(xué)生既掌握簡(jiǎn)單的技能——聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫,又掌握交際能力以適應(yīng)不同社會(huì)的文化環(huán)境,避免文化錯(cuò)誤的產(chǎn)生,從而成功的進(jìn)行交流。

      總之,文化知識(shí)加深了學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的了解,語(yǔ)言則賦予了文化內(nèi)涵而更利于理解與掌握。小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言應(yīng)用能力,而交際能力離不開(kāi)對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的了解,學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言必然要學(xué)習(xí)這種語(yǔ)言所代表的文化,那么,如何在中學(xué)英語(yǔ)中進(jìn)行文化背景教學(xué)呢?

      三、文化背景教學(xué)在中學(xué)英語(yǔ)中的應(yīng)用

      如何在教會(huì)學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫的基礎(chǔ)上,讓學(xué)生體驗(yàn)語(yǔ)言背后的文化,學(xué)會(huì)在正確適當(dāng)?shù)膱?chǎng)合使用英語(yǔ),就成了教師需要面臨的一個(gè)重要的問(wèn)題。這種文化不應(yīng)該是傳授的知識(shí)結(jié)果,而應(yīng)是在環(huán)境中習(xí)得的成果,是學(xué)生通過(guò)切身體驗(yàn)而內(nèi)化的結(jié)果。我們可以從以下幾方面著手:

      1、課文內(nèi)容挖掘其文化背景知識(shí)

      結(jié)合教材中豐富的單詞、詞組、句子、篇章、對(duì)話,在教授語(yǔ)言知識(shí)和技能的同時(shí)適時(shí)的導(dǎo)入英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí)。在領(lǐng)讀單詞時(shí),介紹英語(yǔ)中的時(shí)間地點(diǎn)的排列順序與漢語(yǔ)的不同,英語(yǔ)習(xí)慣從小到大,而漢語(yǔ)習(xí)慣從大到小。從時(shí)間我們也可以聯(lián)想到每個(gè)人都會(huì)過(guò)的“生日”,這在英語(yǔ)國(guó)家和中國(guó)習(xí)俗中有很大的不同,中國(guó)的生日以農(nóng)歷的為準(zhǔn),而英語(yǔ)國(guó)家沒(méi)有農(nóng)歷,他們的生日當(dāng)然就是以陽(yáng)歷為準(zhǔn)。除了這些,教師還可以講講英語(yǔ)國(guó)家的人是怎樣過(guò)生日的,讓他們想想和我們中國(guó)過(guò)生日有些什么方面的相同相異處,也可在班上挑一位同學(xué)的生日,為那位同學(xué)過(guò)一個(gè)西方的生日。這樣既形象又直觀的把英語(yǔ)文化背景溶進(jìn)了小學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)。講詞組時(shí),如:“白象”“金雞”在中國(guó)它們代表“吉祥可愛(ài)”,常被用做產(chǎn)品的商標(biāo),而英語(yǔ)中“white elephant”指一種“害大于利的累贅無(wú)用之物”?!肮贰边@個(gè)詞在漢英的文化含義不同,“a lucky dog”不能譯成“幸運(yùn)狗”,在英語(yǔ)中“dog”是褒義詞,應(yīng)該譯成“幸運(yùn)兒”,“White House”(白宮)指美國(guó)政府而不是白色的房子。在講解句子時(shí),把中西文化的不同編成短劇,邀請(qǐng)學(xué)生上臺(tái)表演,可以這樣把死板的東西變得生動(dòng)了。例如:英美人聽(tīng)到贊揚(yáng)時(shí)就常會(huì)說(shuō)“Thank you”這句話。外國(guó)人注重直來(lái)直去,“坦率”就能體現(xiàn)他們的價(jià)值觀和交流方式,而中國(guó)人在交往時(shí)則比較注重委婉含蓄。當(dāng)中國(guó)人聽(tīng)到贊揚(yáng)時(shí)常會(huì)謙虛的說(shuō)些“不,哪里?哪里?過(guò)獎(jiǎng)了”諸如此類的話語(yǔ),盡管內(nèi)心很開(kāi)心但也絕不會(huì)喜形于色,因?yàn)?,謙虛是中國(guó)人的傳統(tǒng)美德。教師在傳授中西文化差異的同時(shí),也應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生對(duì)本國(guó)文化及英語(yǔ)國(guó)家文化的尊重,客觀的分析評(píng)價(jià)吸收才是合適的。

      2、特色節(jié)日接觸文化

      每逢節(jié)假日,可及時(shí)把相應(yīng)的英語(yǔ)名稱介紹給學(xué)生,也可講解一下有關(guān)那些節(jié)日的由來(lái),利用他們發(fā)自內(nèi)心的想了解其他民族的興趣和動(dòng)力,提高他們對(duì)外來(lái)文化的敏感性。外國(guó)文化包含節(jié)日的各種特色物品及活動(dòng)還有行為上面,例如:美國(guó)的萬(wàn)圣節(jié)在每年的11月1日,又稱鬼節(jié)。羅馬天主教(羅馬人的天主教的信仰,教義及組織)于公元835年將11月1日定為“萬(wàn)圣節(jié)”,紀(jì)念宗教的先驅(qū)者。10月31日晚便稱作“萬(wàn)圣節(jié)前夜”(萬(wàn)圣節(jié)前夕)。萬(wàn)圣節(jié)前夕一詞來(lái)自中世紀(jì)的英格蘭,萬(wàn)圣節(jié)被稱為“全部神圣”。再例如,除中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家都有“New Year’s Day”外,雙方都有自己的節(jié)日。中國(guó)有春節(jié)(The Spring Festival)、端午節(jié)(The Dragon Festival)、中秋節(jié)(The Middle Autumn Day)等,英語(yǔ)國(guó)家有情人節(jié)(Valentine’s Day)、母親節(jié)(Mother’s Day)、圣誕節(jié)(Christmas Day)等,中西節(jié)日風(fēng)俗習(xí)慣很不相同,慶祝方式各有其特點(diǎn)。如在教Christmas Day時(shí),教師事先用圣誕樹(shù)、長(zhǎng)筒襪、禮品盒等來(lái)裝飾教室,使學(xué)生一進(jìn)教室,就感受到濃烈的圣誕節(jié)氛圍。在濃厚的節(jié)日氣氛中,教師通過(guò)網(wǎng)絡(luò)資源介紹圣誕節(jié)的由來(lái)、圣誕老人的傳說(shuō)、圣誕圖片、圣誕歌曲等等。同時(shí),教師可以將圣誕節(jié)與我國(guó)的春節(jié)作比較,鼓勵(lì)學(xué)生找出他們的相同之處:都是家庭團(tuán)聚的日子,都是慶賀新的一年開(kāi)始,都有宴會(huì)大餐,都要互贈(zèng)禮物等等。然后比較出兩者的不同,并從文化的角度理解這些不同之處。在圣誕節(jié)來(lái)到之時(shí),我們也可以簡(jiǎn)單的利用班會(huì)課,讓學(xué)生自己制作圣誕樹(shù),扮演圣誕老人,分發(fā)圣誕禮物??在這些模擬的情景中,學(xué)生開(kāi)心的體驗(yàn)了西方文化,并在情景中進(jìn)行了語(yǔ)言交際。在禮物方面可以介紹中國(guó)人接受禮物都會(huì)回家再看,而英語(yǔ)國(guó)家的人就會(huì)當(dāng)面打開(kāi)稱贊一翻并欣然道謝。老師可以運(yùn)用色彩斑斕的圖片、物品、生動(dòng)的語(yǔ)言去吸引他們的眼球。對(duì)于學(xué)生,教師應(yīng)努力創(chuàng)造語(yǔ)言交流的環(huán)境,鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生帶著一定的角色加入到語(yǔ)言交流中來(lái),讓學(xué)生在語(yǔ)言交流時(shí)了解異國(guó)文化的價(jià)值觀、思維方式和風(fēng)俗習(xí)慣等。對(duì)于那些語(yǔ)言形式正確而不符合異國(guó)文化價(jià)值的語(yǔ)句,教師應(yīng)及時(shí)向該學(xué)生提出。結(jié)合學(xué)生對(duì)這些節(jié)日的了解,我們可以定期舉辦各種主題活動(dòng),讓學(xué)生在真實(shí)的主題活動(dòng)中感受節(jié)日文化。同時(shí),在某個(gè)節(jié)日到來(lái)時(shí),我們也可以按照西方的習(xí)慣與學(xué)生一起過(guò),一起體驗(yàn)這種文化。、讓英語(yǔ)從生活中跳出來(lái),從生活細(xì)微處找文化差異

      在中國(guó),人們相互間比較習(xí)慣于稱呼別人的頭銜或職務(wù)以示尊重,比如“張局長(zhǎng)”、“李教授”、“王老師”等等。而在英語(yǔ)國(guó)家,人們習(xí)慣直呼其名或可以在前面加“Mr/Mrs/Ms”,不知姓名的可用“Sir”、“Mandam”或“Miss”。關(guān)于打招呼,中國(guó)人在路上遇見(jiàn)熟人喜歡說(shuō)“去哪里?”、“吃飯沒(méi)有?”而英語(yǔ)國(guó)家的人見(jiàn)面只講“Hi”、“Hello”。如果把中國(guó)打招呼的方式用在英語(yǔ)國(guó)家人的身上會(huì)讓那個(gè)人很不愉快,因?yàn)橛X(jué)得觸犯了他的隱私權(quán)。外國(guó)人愛(ài)談?wù)撎鞖?,老師可以告訴學(xué)生表達(dá)天氣的多種方式。如:“Lovely today, isn’t it ?”“It’s so cold today ,isn’t it?”等等。小學(xué)生所學(xué)的英語(yǔ)大多與日常生活密切相關(guān),打招呼、告別、各種稱呼、祝賀、贊揚(yáng)以及其他社交禮節(jié)等差異的介紹,老師都應(yīng)該傳授給學(xué)生。還有,外國(guó)人很尊重個(gè)人隱私,他們忌問(wèn)年齡、婚姻、收入等等。應(yīng)不斷提高學(xué)生對(duì)中西文化差異的敏感性,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)思維能力。

      4、使用有效方法、手段讓學(xué)生接觸真實(shí)生動(dòng)的文化

      中學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),往往難以擺脫母語(yǔ)的干擾,所以在課堂上通過(guò)組織一些以學(xué)生為主體,創(chuàng)造真實(shí)情景的練習(xí)活動(dòng),如pair work,role play,group discussion,presantation等。一方面能激發(fā)學(xué)生參與的積極性,另一方面為他們提供了口頭訓(xùn)練的機(jī)會(huì),通過(guò)創(chuàng)造模擬情景,使學(xué)生身臨其境。教會(huì)學(xué)生一些如何用英語(yǔ)打電話、看病、購(gòu)物、打招呼等日常生活中他們經(jīng)常會(huì)遇到的一些語(yǔ)言技能。這樣不僅使學(xué)生對(duì)所學(xué)的內(nèi)容記憶深刻,而且可以馬上把所學(xué)的東西運(yùn)用到生活中去。中學(xué)生一旦覺(jué)得他們能夠用英語(yǔ)交談時(shí),雖然有時(shí)只會(huì)說(shuō)幾句,但他們的自信心也會(huì)大大的提升,從而更加刺激他們內(nèi)在想學(xué)更多英語(yǔ)的欲望。營(yíng)造一個(gè)良好的英語(yǔ)氛圍,找準(zhǔn)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興奮點(diǎn),把乏味的課本知識(shí)轉(zhuǎn)變成為生動(dòng)有趣的生活元素,讓學(xué)生從被動(dòng)的吸收變成主動(dòng)的投入?yún)⑴c,而老師則轉(zhuǎn)變成為指導(dǎo)的角色,這樣有利于培養(yǎng)孩子們一定的語(yǔ)感及良好的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),讓他們逐步獲得用英語(yǔ)進(jìn)行日常交流的能力。

      教師應(yīng)有意識(shí)的去改進(jìn)教學(xué)方法,捕捉生活細(xì)節(jié)、介紹文化背景知識(shí),提高學(xué)生對(duì)文化差異的認(rèn)識(shí),最終達(dá)到能夠正確應(yīng)用英語(yǔ)的目的。教師在進(jìn)行文化教學(xué)的同時(shí)可以讓小學(xué)生想一想找一找他們?cè)?jīng)聽(tīng)過(guò)看過(guò)的故事和相關(guān)的東西??梢宰寣W(xué)生進(jìn)行輔助性的課外閱讀,材料包括短篇小說(shuō)、故事、劇本等,這些都是了解民族文化的最生動(dòng)豐富的材料。同時(shí),為了讓學(xué)生真正感受外國(guó)文化,了解其真正涵義,在教學(xué)中應(yīng)盡量使用生動(dòng)形象的教學(xué)手段,如實(shí)物、圖片、照片等;還可以利用電視、電影、網(wǎng)絡(luò)等媒體。除了這些外,我們也要充分利用其他的渠道來(lái)向?qū)W生傳授文化知識(shí)。例如英語(yǔ)國(guó)家的地圖、郵票、風(fēng)景畫、明信片、錢幣等,都可以讓學(xué)生較為直觀、形象地了解英美文化。它們含有大量有聲與無(wú)聲、有形與無(wú)形的社會(huì)文化知識(shí),能使學(xué)生身臨其境,彌補(bǔ)了書本文字的不足。

      總之,文化和語(yǔ)言密不可分,中學(xué)英語(yǔ)要注重文化背景教學(xué),讓學(xué)生明白文化差異對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的重要性,從而在潛移默化中學(xué)好英語(yǔ)這門語(yǔ)言。教師在教學(xué)中應(yīng)根據(jù)學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知能力,逐步擴(kuò)展跨文化知識(shí)的內(nèi)容和范圍,幫助學(xué)生拓展視野,使他們提高對(duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而提高跨文化交際能力。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 孫 明.英語(yǔ)學(xué)習(xí)與教學(xué)設(shè)計(jì)[M].上海:上海教育出版社,2004(12).[2] 張國(guó)揚(yáng).朱亞夫.外語(yǔ)教育語(yǔ)言學(xué)[M].廣西:廣西教育出版社出版,1991(3).[3] 杜瑞清.英美文學(xué)與英語(yǔ)教學(xué)[M].安徽:外語(yǔ)教育出版社,2004.[4] 教育部.英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,2001(7).Cultural Background Teaching in English Teaching

      Abstract: The language is the cultural carrier and the specific language is always rooted in the specific cultural soil.This paper discusses the cultural teaching from the necessity, feasibility, and application to cultivate student’s thinking in English.And it can help the students to know the differences for the purpose of improving students’ communicative ability in English.Key words: English teaching;cultural background;

      communicative ability

      第二篇:英語(yǔ)教學(xué)中文化背景知識(shí)導(dǎo)入的必要性

      英語(yǔ)教學(xué)中文化背景知識(shí)導(dǎo)入的必要性

      鎮(zhèn)原縣新集初級(jí)中學(xué) 李寧 744507 摘要:語(yǔ)言和文化有著密切的關(guān)系,語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的內(nèi)涵。語(yǔ)言本身也是一種文化現(xiàn)象,在一定意義上,學(xué)習(xí)語(yǔ)言就是學(xué)習(xí)文化。然而,我國(guó)高校傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐長(zhǎng)期以來(lái)一直偏向于語(yǔ)言諸方面(語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、詞匯、語(yǔ)法等),忽略了對(duì)該語(yǔ)言文化背景知識(shí)的了解。由于中西方文化存在巨大差異,而這種文化差異又具體反映到我們所學(xué)習(xí)和運(yùn)用的語(yǔ)言上,所以了解與語(yǔ)言相關(guān)的文化背景知識(shí)就非常必要。在英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,文化背景知識(shí)的介紹將有助于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、鞏固學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)、提高學(xué)生的文化意識(shí)與修養(yǎng)、改善學(xué)生的交際能力等。關(guān)鍵詞:語(yǔ)言;文化;文化差異;跨文化交際;有效英語(yǔ)教學(xué) 1.引言

      我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)長(zhǎng)期以來(lái)只是注重對(duì)語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯等語(yǔ)言形式的講解傳授,而較少結(jié)合英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化特征進(jìn)行語(yǔ)言教學(xué),在這種教學(xué)模式下教師逐漸缺乏在英語(yǔ)教學(xué)中貫穿文化背景知識(shí)的自覺(jué)意識(shí)。這種片面強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法等單純的語(yǔ)言技能的訓(xùn)練,將絕大部分精力傾注在語(yǔ)言形式上,誤認(rèn)為掌握這些基礎(chǔ)知識(shí)便可在交際中得心應(yīng)手了,結(jié)果忽略了作為這些載體的英美文化背景知識(shí)在大學(xué)英語(yǔ)傳授中所起的重要作用,導(dǎo)致我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)所占比重頗低。實(shí)際上,英語(yǔ)教學(xué)中引入文化背景知識(shí),不僅有利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),提高學(xué)習(xí)興趣,擴(kuò)大知識(shí)視野,增長(zhǎng)見(jiàn)識(shí);而且,文化背景知識(shí)的引入,可以在潛移默化中逐漸引導(dǎo)學(xué)生在閱讀、翻譯時(shí)從以往的字、詞、句的狹隘層面中跳出來(lái),從宏觀的角度整體去把握,分析語(yǔ)篇,理解語(yǔ)句,從而達(dá)到理解篇章、正確翻譯的目的。在閱讀和翻譯中文化背景知識(shí)的導(dǎo)入,可以幫助學(xué)生更好地理解文章的內(nèi)容和思想,引導(dǎo)學(xué)生從以語(yǔ)言知識(shí)為目標(biāo)逐漸過(guò)渡到以語(yǔ)篇信息為目標(biāo)上來(lái),進(jìn)而對(duì)語(yǔ)篇、語(yǔ)句進(jìn)行整體的把握,提高閱讀能力與翻譯水平。目前,雖然我國(guó)各級(jí)各類英語(yǔ)教材編寫的指導(dǎo)思想各不相同,但它們有一個(gè)共同點(diǎn),即基本上都涵蓋了中西方社會(huì)的歷史、地理、政治、宗教、藝術(shù)、等多方面的文化知識(shí),而且,文章風(fēng)格體裁形式多樣,在思想內(nèi)容方面也普遍具有一定深度。這就在客觀上為傳授文化背景知識(shí)提供了條件。況且,英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化知識(shí)對(duì)學(xué)生是比較具有吸引力的,能夠充分調(diào)動(dòng)他們學(xué)習(xí)的興趣和主觀能動(dòng)性。因此,在培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力時(shí),教師有責(zé)任介紹西方文化背景知識(shí),以加強(qiáng)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言的實(shí)際應(yīng)用能力,進(jìn)一步提高英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。使學(xué)生完善的掌握所學(xué)的語(yǔ)言,按照語(yǔ)用原則進(jìn)行交際,進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生在學(xué)習(xí)中對(duì)所學(xué)的語(yǔ)言的文化意識(shí)(cultural awareness)、文化敏感性(cultural sensitivity)、進(jìn)而發(fā)展成為一種文化能力(cultural competence)。因此,如何正確認(rèn)識(shí)語(yǔ)言、文化、以及語(yǔ)言和文化的相互關(guān)系,值得外語(yǔ)教學(xué)者的深思。2.語(yǔ)言與文化 2.1語(yǔ)言

      語(yǔ)言是人類用來(lái)交際的任意性的語(yǔ)音符號(hào)體系。它是由音位、語(yǔ)素、詞和詞組、句子篇章等構(gòu)成的有層次的符號(hào)系統(tǒng),是思維交流的工具。語(yǔ)言是人類所特有的用來(lái)表達(dá)思想、交流感情的工具,由語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法構(gòu)成一定的系統(tǒng)(《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》1998)。語(yǔ)言是一種特殊的社會(huì)現(xiàn)象,它是人們?cè)陂L(zhǎng)期的社會(huì)生活實(shí)踐中約定俗成的。每一種語(yǔ)言都是在特定的社會(huì)歷史環(huán)境中產(chǎn)生和發(fā)展起來(lái)的,因此,每一種語(yǔ)言都反映出使用該語(yǔ)言的國(guó)家和民族在不同的社會(huì)歷史時(shí)期所特有的文化現(xiàn)象。2.2文化

      文化一詞有著豐富的內(nèi)涵,有關(guān)文化的定義“約有四百五十多種”(Trifonorich1980)。文化是人類社會(huì)歷史實(shí)踐過(guò)程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,是反映不同歷史時(shí)期,不同國(guó)家不同民族特點(diǎn)的一些基本常識(shí)。文化背景知識(shí)包羅萬(wàn)象,從廣義上講,它包括一個(gè)國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理、文藝、宗教、習(xí)俗、禮儀、道德、倫理、心理以及社會(huì)生活的各個(gè)方面;從狹義上講,語(yǔ)文是文化的重要載體之一,如:日常用語(yǔ)、專用名詞、成語(yǔ)典故、民間諺語(yǔ)等和形體表情等無(wú)聲語(yǔ)言,都能反映出特定的文化知識(shí)。英國(guó)人泰勒(Tarilo)在《原始文化》(1871)給文化下了一個(gè)頗具權(quán)威性的定義:文化是一個(gè)復(fù)合的整體,其中包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、法律、道德、風(fēng)俗以及作為社會(huì)成員而獲得的任何其他的能力和習(xí)慣??梢?jiàn),文化的概念范圍極為廣闊,內(nèi)涵十分豐富。大則宇宙觀、時(shí)空觀、人生觀、價(jià)值觀;小則衣食住行、婚喪嫁娶等一切社會(huì)的生活方式、行為方式、思維方式、語(yǔ)言方式。簡(jiǎn)言之,文化是人類社會(huì)進(jìn)步文明的全部成果。文化具有時(shí)空性,世界上任何一種文化都處在歷史(時(shí)間)的縱坐標(biāo)和地域(空間)的橫坐標(biāo)的“時(shí)空坐標(biāo)系”(Kreusler,1963)中,從時(shí)間角度來(lái)看,文化是社會(huì)歷史發(fā)展的綜合反映。從空間角度來(lái)看,各個(gè)民族,各個(gè)國(guó)家在不同的生態(tài)和人文環(huán)境下,形成了各具特色的民族地域文化。文化隨著社會(huì)的發(fā)展而不斷進(jìn)化,各個(gè)民族、各個(gè)國(guó)家的各具特色的民族文化之間也在不斷的相互滲透和相互影響。2.3 教學(xué)中語(yǔ)言和文化的相互關(guān)系 2.3.1 中外語(yǔ)言學(xué)家對(duì)語(yǔ)言和文化相互關(guān)系的觀點(diǎn)

      我國(guó)著名的外語(yǔ)教育家王佐良教授曾說(shuō)過(guò):“不了解語(yǔ)言當(dāng)中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言。不是說(shuō)大概的了解,而是要了解使用這一語(yǔ)言的人民的過(guò)去與現(xiàn)在,這就包括了歷史動(dòng)態(tài)、風(fēng)俗習(xí)慣、經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)、情感生活、哲學(xué)思想、科技成就、政治和社會(huì)組織等等”。語(yǔ)言學(xué)家鄧炎昌和劉潤(rùn)清先生在《語(yǔ)言與文化》(Language and culture)一書中也對(duì)文化在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的重要性作出了相近的論述:“語(yǔ)言與文化相互影響,相互作用,理解語(yǔ)言必須了解文化,理解文化必須了解語(yǔ)言”。國(guó)外許多語(yǔ)言學(xué)家對(duì)文化與語(yǔ)言的關(guān)系也有許多論述,如:美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家薩丕爾(Edward Sapir)在《語(yǔ)言》(Language)一書中論述了語(yǔ)言與文化兩者間的關(guān)系,他寫道:“語(yǔ)言是有背景的,此外,語(yǔ)言不能離開(kāi)文化而存在,所謂文化,就是社會(huì)遺傳下來(lái)的決定人們的生活方式的習(xí)慣和信仰的總和”。20世紀(jì)60年代美國(guó)著名的語(yǔ)言學(xué)家拉多(R· Lado)在他的《語(yǔ)言教學(xué):科學(xué)的方法》(Language Teaching :A scientific Approach1964)一書中就指出:“我們不掌握文化背景就不可能教好語(yǔ)言,語(yǔ)言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和準(zhǔn)則,就不能真正學(xué)到語(yǔ)言?!盠ado繼續(xù)在他的《跨文化的語(yǔ)言學(xué)》(Linguistics Across Culture)一書中明確指出:“一種語(yǔ)言既是一種文化的一部分又是該文化其他部分的主要表現(xiàn)手段,影響到交際雙方的文化傳統(tǒng)”。語(yǔ)言學(xué)家Huderson指出:“語(yǔ)言和它賴以存在的文化之間有極為密切的聯(lián)系”。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家海姆斯認(rèn)為:“僅僅學(xué)習(xí)某種語(yǔ)言是不夠的,還必須學(xué)習(xí)怎樣使用這種語(yǔ)言,即必須使用這種語(yǔ)言進(jìn)行交際的能力”。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家古德諾夫也指出:“文化是通過(guò)社會(huì)習(xí)得的知識(shí),而語(yǔ)言能力是通過(guò)后天社會(huì)語(yǔ)言環(huán)境的信息系統(tǒng)的編碼觸發(fā)而習(xí)得的一套系統(tǒng)知識(shí)”。美國(guó)社會(huì)學(xué)家恩伯說(shuō):“一個(gè)社會(huì)的語(yǔ)言能反映與其相對(duì)的文化,其方式之一則表現(xiàn)在詞匯內(nèi)容或者詞匯上”。關(guān)于語(yǔ)言和文化的關(guān)系,在《文化人類學(xué)與語(yǔ)言學(xué)》(Cultural Anthropology and Linguistics)一書中闡述的很清楚:“一個(gè)社會(huì)的語(yǔ)言是該社會(huì)文化的一個(gè)方面,語(yǔ)言和文化是整體與部分的關(guān)系;語(yǔ)言作為文化的組成部分,其特殊性表現(xiàn)在,它是學(xué)習(xí)文化的主要工具,人要在學(xué)習(xí)和運(yùn)用語(yǔ)言的過(guò)程中才能獲得整個(gè)文化。” 2.3.2 教學(xué)實(shí)踐中文化和語(yǔ)言的相互影響

      每一種語(yǔ)言都是在特定的社會(huì)歷史環(huán)境中產(chǎn)生和發(fā)展起來(lái)的,因此,每一種語(yǔ)言都反映出使用該語(yǔ)言的國(guó)家和名族在不同的社會(huì)歷史時(shí)期所特有的社會(huì)文化現(xiàn)象。語(yǔ)言是文化的產(chǎn)物,而文化又依附在語(yǔ)言之上。語(yǔ)言不是無(wú)意義的符號(hào)體系,而是由特定文化轉(zhuǎn)移和文化意義的文化載體,所以我們說(shuō),語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的內(nèi)涵。語(yǔ)言本身也是一種文化現(xiàn)象,在一定意義上,學(xué)習(xí)語(yǔ)言就是學(xué)習(xí)文化。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為:語(yǔ)言是文化的載體,它儲(chǔ)存了一個(gè)民族全部勞動(dòng)和生活的經(jīng)驗(yàn),記錄著民族歷史,反映出民族的習(xí)慣傳統(tǒng),透視出民族的文化心態(tài),蘊(yùn)含著民族的思維方式,標(biāo)志著民族的文化交往。文化對(duì)語(yǔ)言的形成、發(fā)展和變化產(chǎn)生著深刻的影響。一個(gè)民族的語(yǔ)言反映了該民族的文化,而一定時(shí)期所產(chǎn)生所流行的語(yǔ)言也折射出那一時(shí)期的社會(huì)與文化現(xiàn)象。

      語(yǔ)言教學(xué)大綱明確指出:“語(yǔ)言是文化的重要載體,語(yǔ)言與文化密切聯(lián)系。掌握語(yǔ)法知識(shí)有助于語(yǔ)句結(jié)構(gòu)正確,而熟悉有關(guān)文化知識(shí)則有助于理解和表情達(dá)意。通過(guò)英語(yǔ)教學(xué)使學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家的文化和社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,這不僅可以幫助他們學(xué)好英語(yǔ),擴(kuò)大他們的視野,還有助于他們理解該民族的文化。由此可見(jiàn),在英語(yǔ)教學(xué)中,除了使學(xué)生具備一些語(yǔ)言技能外,使他們熟悉英語(yǔ)國(guó)家的文化背景是十分必要的。英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)以語(yǔ)言教學(xué)為手段去探討目標(biāo)語(yǔ)言(英語(yǔ))上所記載和表達(dá)的一定社會(huì)文化內(nèi)涵?!?/p>

      可見(jiàn),要學(xué)好一種語(yǔ)言,就必須了解這門語(yǔ)言背后所承載的社會(huì)文化,否則,就無(wú)法正確理解和運(yùn)用這種語(yǔ)言。其實(shí),從形式上看,英語(yǔ)教學(xué)直接從事的活動(dòng)是異語(yǔ)交往和交換;從內(nèi)容上看,其實(shí)際上是在不同文化體系和文化形態(tài)之間往返穿梭,目的在于達(dá)到文化內(nèi)容和文化信息的傳遞與理解。而背景知識(shí)的缺乏會(huì)影響學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)的正確理解及交際能力。這已經(jīng)是許多語(yǔ)言學(xué)家和無(wú)數(shù)事實(shí)證明了的一條規(guī)律。

      探討外語(yǔ)教學(xué)中的相關(guān)文化背景知識(shí)問(wèn)題,明確文化和語(yǔ)言的關(guān)系是必須的。自19世紀(jì)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)建立之后,語(yǔ)言學(xué)的研究有了長(zhǎng)足的發(fā)展,形成了以Bloomfeild的結(jié)構(gòu)主義與Chomsky的轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法為代表的語(yǔ)文學(xué)傳統(tǒng)(Philogical Tradition)和20世紀(jì)初Boas與Sapir建立的人類學(xué)傳統(tǒng)(Anthropological Tradition)。前者強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的自然屬性,后者則注重語(yǔ)言的社會(huì)屬性,認(rèn)為語(yǔ)言和它的社會(huì)環(huán)境是密不可分的,主張把語(yǔ)言置于社會(huì)文化的大環(huán)境中去研究。人類語(yǔ)言學(xué)的研究傳統(tǒng)誘發(fā)了文化語(yǔ)言學(xué)(Ethnolinguistics)的出現(xiàn)和興起。根據(jù)文化語(yǔ)言學(xué)的理論,語(yǔ)言教學(xué)中的文化定義從傳統(tǒng)的“大寫字母C文化”擴(kuò)展到“小寫字母c文化”。前者指“人類文明成果和對(duì)文明所做的一切貢獻(xiàn)之總和”;后者指“人們的生活方式、行為規(guī)范、風(fēng)俗習(xí)慣和傳統(tǒng)等等”。據(jù)此,美國(guó)語(yǔ)言教育家C·Kramsch將語(yǔ)言和文化的關(guān)系歸納為三條:“1.語(yǔ)言表達(dá)文化現(xiàn)實(shí)。人們?cè)谑褂谜Z(yǔ)言時(shí)用詞造句都是為了表達(dá)一種共同的經(jīng)驗(yàn)。2.語(yǔ)言體現(xiàn)文化現(xiàn)實(shí)。一個(gè)文化社團(tuán)的成員不僅僅用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)共同經(jīng)驗(yàn),同時(shí)他們也通過(guò)語(yǔ)言來(lái)創(chuàng)造經(jīng)驗(yàn)。3.語(yǔ)言象征文化現(xiàn)實(shí)。說(shuō)話人通過(guò)使用他們的語(yǔ)言來(lái)區(qū)分非屬他們同一社團(tuán)的人?!庇纱丝梢?jiàn),語(yǔ)言具有明顯的文化特征,它是文化的載體,文化的結(jié)晶,它既是文化的表現(xiàn)形式又是文化的重要組成部分。而文化,它制約著語(yǔ)言形式,他不斷將自己的精髓注入到語(yǔ)言之中,成為語(yǔ)言的文化內(nèi)涵,成為語(yǔ)言表現(xiàn)的基本內(nèi)容。因此,我們可以得出結(jié)論:離開(kāi)特定文化背景的語(yǔ)言是不存在的,要想真正掌握一門語(yǔ)言,必須了解產(chǎn)生、使用這種語(yǔ)言的社會(huì)文化背景知識(shí),堅(jiān)持在第一語(yǔ)言的習(xí)得過(guò)程中進(jìn)行第二文化的習(xí)得。否則,真正掌握好英語(yǔ)就只是一句空話。3.外語(yǔ)教學(xué)中的文化干擾

      學(xué)生不能理解和接受目的語(yǔ)文化會(huì)嚴(yán)重影響交際的有效性。外語(yǔ)教學(xué)專家認(rèn)為語(yǔ)言交際錯(cuò)誤主要有兩種:語(yǔ)言錯(cuò)誤和文化錯(cuò)誤,并認(rèn)為后者的性質(zhì)更加嚴(yán)重。沃爾夫森(N.Wolfson)說(shuō):“在與外族人交談時(shí),本族人對(duì)于他們?cè)谡Z(yǔ)言和語(yǔ)法方面的錯(cuò)誤往往比較寬容,與此相反,違反說(shuō)話規(guī)則則被認(rèn)為是不禮貌的,因?yàn)楸咀迦瞬淮罂赡苷J(rèn)識(shí)到社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的相對(duì)性?!?/p>

      前蘇聯(lián)語(yǔ)言學(xué)家E.M維列夏金和威克斯托馬洛夫在他們合著的《文化背景知識(shí)、文化背景學(xué)外語(yǔ)教學(xué)》(1983)一書中指出:語(yǔ)言交際必須具備以下三個(gè)要素:(1)參加交際者要有共同語(yǔ)言;(2)他們要有共同的社會(huì)歷史經(jīng)驗(yàn)。(3)他們要有共同的言語(yǔ)情境。這三個(gè)要素中的第二點(diǎn)便是指語(yǔ)言的載儲(chǔ)功能(cumulative functions),即一個(gè)民族的語(yǔ)言反映、記錄和存儲(chǔ)該民族的社會(huì)、歷史和文化等方面的信息的能力。

      人們?cè)谀刚Z(yǔ)習(xí)得過(guò)程中,由于朝夕沐浴在相關(guān)文化之中,其行為和思維一直受氣熏陶,因而語(yǔ)言交際和理解中不存在文化障礙。但在學(xué)習(xí)和使用外國(guó)語(yǔ)言時(shí),常常會(huì)不知不覺(jué)地中國(guó)文化去比附外國(guó)文化,產(chǎn)生負(fù)遷移作用,從而造成理解困難,甚至誤解。

      這種干擾反映在許多方面,尤其在文化詞匯上最為典型。文化詞匯能否被理解也取決于它的文化內(nèi)涵和它所能產(chǎn)生聯(lián)想意義是否為讀者所知。比如,“龍”是中華民族的象征,在漢語(yǔ)文化中多含褒義;但“dragon”在英語(yǔ)中代表邪惡的事物,含貶義。因此,在童話故事里那個(gè)向奧萊拉公主(Princess Aurora)施魔法的邪惡的巫婆變成一條惡龍。在漢語(yǔ)中我們把韓國(guó)、臺(tái)灣、香港和新加坡叫做“四小龍”,而翻譯成對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)卻是“Four Tigers”。再如,蝙蝠(bat)在歐洲的民間傳說(shuō)中,是一種邪惡的動(dòng)物,總是與邪惡的黑暗的勢(shì)力聯(lián)系在一起,特別是吸血蝠(vampire bat),提起來(lái)就讓人不寒而栗。在英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)中蝙蝠總是用做貶義,如as blind as a bat,crazy as a bat等。如果說(shuō)某人batty,意思是說(shuō)他(她)有些反常。而在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,蝙蝠的寓意與西方完全不同,由于“蝠”與“?!敝C音,蝙蝠被認(rèn)為是幸福的象征,民間有許多圖案采用蝙蝠以表示吉利。還有在英語(yǔ)中,貓頭鷹(owl)是一種表示智慧的鳥,如as wise as an owl,說(shuō)某人owlish是形容他聰明嚴(yán)肅。希臘神話中的智慧女神雅典娜身旁就有貓頭鷹相伴。漢語(yǔ)中,由于貓頭鷹鳴聲凄涼、夜間行動(dòng),因此人們把它與死亡并提?;ɑ芤灿蟹N種象征意義:百合花在中文中象征純潔、美好,而在美國(guó)被看做死亡之花,只用于復(fù)活節(jié)(Easter);白菊花在歐洲被看做死亡之花,而在中國(guó)則被當(dāng)作“花之隱逸者”而倍受詩(shī)人禮贊。類似的句子比比皆是,不勝枚舉。

      語(yǔ)言還滲透著一個(gè)名族的價(jià)值觀念、政治觀念和宗教信仰。在中國(guó),由于佛教有上千年的歷史,許多人相信有“佛主”在左右著人世間的一切,因此,反映在語(yǔ)言上就有“借花獻(xiàn)佛”、“我佛保佑”之說(shuō)。而在英美等國(guó),人們普遍信奉基督教、敬畏上帝,認(rèn)為只有上帝才是全能、威力無(wú)比的。因此,有相關(guān)的話語(yǔ)God helps those who help themselves(自助者上帝助之),如果不了解這些知識(shí),為什么在科技如此發(fā)達(dá)的英美等國(guó),人們竟會(huì)把“My God”時(shí)時(shí)掛在嘴邊。

      4.英語(yǔ)教學(xué)中文化背景知識(shí)導(dǎo)入的必要性 4.1 中西方文化存在巨大差異

      眾所周知,以漢語(yǔ)和英語(yǔ)分別為典型代表的東方文化和西方文化存在著巨大差異,而以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的中國(guó)學(xué)習(xí)群體要較好地掌握英語(yǔ)為目的語(yǔ),就必須深入了解中西方的巨大文化差異。對(duì)西方文化背景知識(shí)的了解和有意識(shí)地學(xué)習(xí)將有助于我們英語(yǔ)語(yǔ)言的習(xí)得。4.1.1 中英傳統(tǒng)文化在政治特點(diǎn)上不同

      中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)自秦漢以來(lái),是以父子關(guān)系為核心的宗法制社會(huì),其人際關(guān)系的深層結(jié)構(gòu)是血緣親族組織。這種組織直到明清才開(kāi)始解體,但對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)匯的影響是巨大的。而在西方,這種原始的血緣組織關(guān)系早在公元前6世紀(jì)的希臘就解體了。因此英美人(特別是美國(guó))家庭的核心是夫婦,所以英語(yǔ)有new clear family(核心家庭)這個(gè)詞。但在漢語(yǔ)中必須分清長(zhǎng)幼兄弟叔伯。因?yàn)樽诜ㄉ鐣?huì)中財(cái)產(chǎn)繼承人必須是父系男性成員,故又須區(qū)分父系和母系(祖父和外祖父)。這樣,漢語(yǔ)的血緣親屬關(guān)系就有(1)輩分;(2)直/旁系;(3)男女;(4)長(zhǎng)幼;(5)父/母系共五個(gè)參數(shù)。而英語(yǔ)中所謂的參數(shù)共有三個(gè),即(1)輩分;(2)系族;(3)男女。所以英語(yǔ)中兄弟不分(Brother),叔伯不分(Uncle),爺爺與外公不分(Grandfather),委實(shí)讓中國(guó)人詫異。更有甚者,英語(yǔ)中cousin一詞,連男女都不分,可以是堂兄,堂姐,堂弟,堂妹,表兄,表姐,表弟,表妹,“以一當(dāng)八”。倘若這些親戚關(guān)系詞(Kinship terms)在分割遺產(chǎn)時(shí)產(chǎn)生麻煩,那英美人是絞盡腦汁也理不清!4.1.2 中國(guó)與英、美的宗教不同

      中國(guó)宗教除佛、道、儒三大主流宗教以外,還有“九流”的影響。而英美主要是信仰基督教,信仰耶穌上帝,平時(shí)可以看到My God!For God`s sake!God bless you!等常用語(yǔ)。類似的宗教問(wèn)題在英漢翻譯中有時(shí)便可以碰到文化障礙引起的溝通問(wèn)題。例如:《紅樓夢(mèng)》第七回中,薛寶釵訴說(shuō)“冷香丸”的配方,周瑞家的聽(tīng)了笑道:“阿彌陀佛,真巧死人了??”。這“阿彌陀佛”,佛家指西方極樂(lè)世界中最大的無(wú)量壽佛。僧尼信徒口誦佛號(hào),表示祈禱或感謝神靈等意思。但在此處卻用作驚嘆詞。霍克斯教授譯之為“God bless my soul!”這就把“上帝”拿來(lái)代替“無(wú)量壽佛”了。宗教不同,也反映在言語(yǔ)中,中文“嫁雞隨雞嫁狗隨狗”,譯為英文則是“Once the wife of a parson,always the wife of a parson.”(parson意為牧師)。又如英語(yǔ)Like priest ,like people(有什么樣的牧師,就有什么樣的教徒)。譯成中文則最好譯成中國(guó)人所熟悉的詞匯,“有什么樣的老師,就有什么樣的學(xué)生”。

      中國(guó)宗教是一個(gè)奇異獨(dú)特的伴生物,那淵源于遠(yuǎn)古的神秘?cái)?shù)字崇拜。雖然這種做法十分幼稚,但還是保留到了今天。例如“三綱五常、七情六欲、三拜九叩、三十六計(jì)、七十二變”等等。這些數(shù)字往往是一、二、三、五或其倍數(shù)。再把中文翻譯成英文時(shí),不能直譯。相反,在英譯漢時(shí)加上一點(diǎn)數(shù)詞,讀來(lái)還是頗有中國(guó)味的。如《儒林外史》中的“三十六家花酒店,七十二座管弦樓”就只能譯成“ countless taverns and music-halls”。有人把“你是三頭六臂,我也敢碰”譯成 “I dare to offend you even if you are a demigod!” 此處將“三頭六臂”譯為demigod(半人半神),是因?yàn)橐话阄鞣阶x者至多了解古希臘羅馬神話,而根本不知道三頭六臂是佛教塑像中神通廣大的象征,更不知道“哪吒”是誰(shuí)。

      無(wú)獨(dú)有偶,在英語(yǔ)文化中許多人忌諱13這個(gè)數(shù)字,他們認(rèn)為13這個(gè)數(shù)字很不吉利,它會(huì)給人帶來(lái)不幸和災(zāi)難。許多住宅和辦公樓里沒(méi)有標(biāo)有13的樓層。旅館、電影院、劇院等對(duì)13這個(gè)數(shù)字更為忌諱。既然西方人有對(duì)13這個(gè)數(shù)字的忌諱,在與他們的交往中就應(yīng)加以注意,以免造成不必要的誤解,傷害他們的情感。4.1.3 中國(guó)和英美在價(jià)值觀念體系中存在著差異

      我們常說(shuō)“老將出馬,一個(gè)抵倆”、“姜是老的辣”,中國(guó)傳統(tǒng)文化受家長(zhǎng)制的影響,實(shí)際上形成了一種長(zhǎng)老文化,“老”意味著權(quán)威和智慧,比如“老教授”、“老中醫(yī)”、“老首長(zhǎng)”及“某老”。但是在英語(yǔ)文化中,old(老)意味著senile(衰老)。西方社會(huì)中,老年人失去了競(jìng)爭(zhēng)能力,被人唾棄,那種凄涼景象是人一說(shuō)到“老”就感到心寒,故在美國(guó)有“老年人墳?zāi)埂敝Q。所以如果我們稱呼年長(zhǎng)的外賓為“old lady” 時(shí),本以為是中國(guó)的禮貌,殊不知人家聽(tīng)了很不受用。在書面語(yǔ)的翻譯中,我們盡可能的用“aged,elderly,veteran,advanced in age” 等詞來(lái)代替。如老人(senior citizen)、老兵(a war veteran)、老酋長(zhǎng)(an aged chief)等。像《紅樓夢(mèng)》中“老祖母——賈母”,在霍克斯和楊憲益的兩個(gè)譯本中都沒(méi)有譯成“old Ancestress”之類,而是分別翻譯成了“l(fā)ady Dow ager”和“Her/your ladyship”。在這兩個(gè)譯本中,中國(guó)文化中的祖宗崇拜因子就消失了。

      再如,上個(gè)世紀(jì)80年代亞洲地區(qū)有四個(gè)小國(guó)家或地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,舉世矚目,人稱“四小龍”,用“龍”來(lái)比喻這四個(gè)國(guó)家,中國(guó)人普遍認(rèn)可,因?yàn)辇堅(jiān)谥袊?guó)人的文化中是吉祥的象征。貫休有詩(shī)曰:“圣運(yùn)關(guān)天紀(jì),龍飛古帝基”之句,(夏征農(nóng),1979:3793)。由此我們可以看出有人把“四小龍”譯成“four little dragons”。但是這種譯法在英美人看來(lái)是不可理解的,因?yàn)樵谟⒚牢幕小褒垺笔菒旱南笳鳌_@在古英語(yǔ)長(zhǎng)詩(shī)Beowulf 中就有反映。據(jù)此,我們應(yīng)該把“四小龍”譯成“four little tigers”。因?yàn)樾±匣⒃跂|西方人眼中均為活波可愛(ài),是巨大生命力的象征(朱永壽,1997:74)。4.1.4 英語(yǔ)中大量詞匯和習(xí)語(yǔ)(idioms)也透露出英語(yǔ)民族的社會(huì)生活、習(xí)俗、價(jià)值觀念等文化特點(diǎn)。由于當(dāng)今英語(yǔ)實(shí)際上已經(jīng)成為西方世界的通用語(yǔ)言,其文化背景的影響范圍,已經(jīng)超出英語(yǔ)中特有的意念的表達(dá)方式了。了解一些這方面的知識(shí),同樣有助于我們對(duì)英語(yǔ)詞語(yǔ)及語(yǔ)言的理解和掌握。

      在College English(上海外語(yǔ)教育出版社,修改本)第二冊(cè)第四單元中有這樣一個(gè)句子,“This was the last straw.”這個(gè)句子就涉及到 the last straw(最后一根稻草)這一諺語(yǔ)。該諺語(yǔ)出自于“ It was the last straw that broke the camel′s back”(最后添上去的一根稻草也會(huì)把已經(jīng)滿載的駱駝的腰背壓斷)。這個(gè)諺語(yǔ)表示,任何事物都有一定的限度,超過(guò)了可承受的范圍,即使很小的量也會(huì)把事物搞砸。英美人把“最后一根稻草”用來(lái)比喻“一個(gè)人已經(jīng)承受了許多沉重的壓迫,終于被最后一點(diǎn)小小的打擊壓垮了”。英語(yǔ)中的這個(gè)諺語(yǔ)和漢語(yǔ)中我們常說(shuō)的“最后一根救命稻草”所比喻的內(nèi)容,可以說(shuō)完全是意思相反的,是兩碼事。

      Pandora′s box---禍根。在希臘神話中,Pandora 是從天上降落到人間的第一個(gè)女子,由上天派入凡間的復(fù)仇使者。Pandora下凡之際,天神命諸神各送一個(gè)禮物給Pandora,放在一個(gè)箱子中。Pandora 新婚之夜,打開(kāi)了箱子,于是災(zāi)荒、瘟疫、貧困、罪惡、死亡都散布到世界上?,F(xiàn)在常把“似為幸運(yùn),實(shí)為禍害的東西”稱之為“ Pandoraˊs box”。我想在當(dāng)今社會(huì)把那些行賄之人送給某些貪官的貴重禮品和金錢稱之為 Pandoraˊs box 就是一個(gè)最合適的比喻(陳錫麟,1983:53)。

      To bear oneˊs cross(背十字架),此語(yǔ)從基督教耶穌被釘在十字架上的故事而來(lái),現(xiàn)在常用來(lái)表示“為人蒙受苦難”。頗有些像中文的“為人背黑鍋”、“替人受過(guò)”。

      To carry coals to New castle(把煤運(yùn)往紐卡斯?fàn)枺?。紐卡斯?fàn)柺怯?guó)著名的產(chǎn)煤地區(qū),把煤運(yùn)回產(chǎn)煤的地方去,無(wú)疑象征著漢語(yǔ)中的“老公公背兒媳過(guò)河,出力不討好?!?/p>

      An early bird(早起的鳥兒)出自英國(guó)諺語(yǔ)The early bird catches the worm(早起的鳥兒捉蟲多),該諺語(yǔ)相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“捷足先登”。

      An old bird(老鳥)出自于英語(yǔ)諺語(yǔ)“Old birds are not caught with chaff”,(用粗糠捉不到老練的的鳥。英語(yǔ)中用老鳥來(lái)比喻“精明老練、不易受騙之人”。它同我們漢語(yǔ)中的“老馬識(shí)途”有異曲同工之妙。

      再如,英語(yǔ)中有些詞匯也頗有來(lái)源。像人們熟知的Sandwich,這個(gè)詞來(lái)自于一位嗜賭如命的英國(guó)海洋大臣,這位被戲稱為Mr.Sandwich的賭徒在他44歲那年,晝夜不離賭桌,他命令傭人用面包夾肉來(lái)給他充饑。后來(lái)這種由他獨(dú)創(chuàng)的食品便風(fēng)靡西方許多國(guó)家。

      現(xiàn)代醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)中的“剖腹術(shù)”一詞Caesaream operation,則來(lái)自古羅馬的將軍、政治家和作家 Julius Caesar。據(jù)說(shuō)在他出生時(shí)他母親難產(chǎn),醫(yī)生便創(chuàng)造性地運(yùn)用剖腹術(shù)把他接到人間。

      有時(shí),地理氣候也會(huì)對(duì)語(yǔ)言的理解產(chǎn)生影響。例如:西風(fēng)把大西洋濕潤(rùn)的暖空氣帶到英國(guó),此時(shí),正如我們中國(guó)人感到春風(fēng)拂面那樣舒服,和我們中國(guó)人所說(shuō)的呼嘯的西風(fēng)完全不一樣。了解了這一點(diǎn),就容易理解英國(guó)詩(shī)人為什么會(huì)寫出The West Wind(《西風(fēng)頌》)這樣的名詩(shī)了。4.2 文化背景知識(shí)的介紹在英語(yǔ)教學(xué)中的重要作用 4.2.1 文化背景知識(shí)的導(dǎo)入有助于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣

      在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,有了背景知識(shí)的介紹可以引導(dǎo)學(xué)生了解與中國(guó)文化同樣博大精深的西方文化,了解西方文化的風(fēng)土人情、思想觀念和價(jià)值取向,滿足學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言的要求,進(jìn)而提高他們運(yùn)用語(yǔ)言的能力。例如在《A Valentine Story》的教學(xué)中,用歌曲“Love Story”引入課堂,并向?qū)W生介紹Valentine`s Day的由來(lái),讓學(xué)生真正了解情人節(jié)和為情人節(jié)而犧牲的基督教徒圣瓦倫丁,便把他遇難的2月14日定位了情人節(jié),在這一天意大利中部地區(qū)的特爾尼的主教里會(huì)舉行大型的宴會(huì)來(lái)紀(jì)念這位英雄。這樣介紹相關(guān)的文化背景知識(shí),不僅可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),還可以幫助學(xué)生更好更快地理解課文,更能增強(qiáng)其學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。4.2.2 文化背景知識(shí)的導(dǎo)入有助于鞏固學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)

      要想很好的理解和掌握一門語(yǔ)言,就必須了解語(yǔ)言背后的文化內(nèi)涵。各國(guó)人們的主觀認(rèn)識(shí)在不同的社會(huì)環(huán)境和文化背景影響下,形成了不同的心理習(xí)慣,在加上自然環(huán)境的影響,很難在英漢兩種語(yǔ)言之間找到各個(gè)意義之間的聯(lián)系都相同的對(duì)等詞。一個(gè)常見(jiàn)的詞“Dear”在英語(yǔ)中可在許多場(chǎng)合被用來(lái)表示對(duì)某人的尊敬、羨慕、愛(ài)慕或者只是一種稱呼的習(xí)慣,不表示什么特殊的情感,而中國(guó)人在感情表達(dá)方面特別含蓄,很少用“親愛(ài)的”來(lái)稱呼別人。從以上的例子可以看出,在英語(yǔ)教學(xué)中,英語(yǔ)的詞匯,短語(yǔ)的講解和學(xué)習(xí)必須結(jié)合相關(guān)的文化背景知識(shí),在其語(yǔ)言的情境中進(jìn)行。

      4.2.3 文化背景知識(shí)的導(dǎo)入有助于提高學(xué)生的文化意識(shí)與修養(yǎng)

      在學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言的過(guò)程中,學(xué)生接觸一些西方文化知識(shí),了解到西方人的價(jià)值觀念和風(fēng)土人情。幫助學(xué)生借鑒和吸收異域文化的精華,有助于他們開(kāi)闊視野和提升價(jià)值觀念,并且有助于學(xué)生提高他們的綜合素質(zhì)。例如,西方主流文化中的博愛(ài)與寬容也尤為重要。西方先進(jìn)的國(guó)家普遍宣揚(yáng)愛(ài)人,愛(ài)所有人,甚至愛(ài)我們的敵人。美國(guó)每年從其他國(guó)家移入大量移民,有白人、黑人、黃種人等,各個(gè)民族之間能夠和諧相處,就是出于這樣一種博愛(ài)與寬容思想。我們學(xué)習(xí)西方主流文化,就是要學(xué)習(xí)這種博愛(ài)與寬容的精神,少一些仇恨與刻薄。另外,值得學(xué)習(xí)的是,西方先進(jìn)社會(huì)的對(duì)婦女的尊重與愛(ài)護(hù),這是一種男人的美德,值得廣泛的宣揚(yáng)和學(xué)習(xí)。這些先進(jìn)的人文觀點(diǎn),當(dāng)代中國(guó)的大學(xué)生應(yīng)當(dāng)學(xué)習(xí)。

      4.2.4 文化背景知識(shí)的導(dǎo)入有助于改善學(xué)生的交際能力

      不同的國(guó)家有不同的風(fēng)俗習(xí)慣,英語(yǔ)國(guó)家和中國(guó)自然也有著很多的差異。所以,如果英語(yǔ)學(xué)習(xí)者想要在日生活中自如地和外國(guó)人交談,他們應(yīng)該要盡可能詳盡的了解西方國(guó)家的文化背景,尤其是那些和中國(guó)文化差異較大的地方。例如,西方國(guó)家尊重個(gè)人隱私,避談年齡、收入、住房和婚姻狀況,打招呼時(shí)也不會(huì)問(wèn)及他們已經(jīng)知道的事情,比方,如果一個(gè)人正在讀書,他們絕不會(huì)問(wèn)類似“你在看書嗎?”的問(wèn)題。并且,他們也不會(huì)詢問(wèn)對(duì)方是否吃過(guò)了,除非他們想和對(duì)方一起用餐。而被對(duì)方贊美時(shí),也會(huì)大方地表示感謝。由此可見(jiàn),文化背景知識(shí)的學(xué)習(xí)有助于學(xué)生提高自己的綜合素質(zhì),成為具有跨文化交際能力的高層次人才。5.結(jié)語(yǔ)

      人類進(jìn)入21世紀(jì)的今天,在培養(yǎng)各類高級(jí)人才的高等院校里,大學(xué)英語(yǔ)作為培養(yǎng)學(xué)生對(duì)外交流交際能力的一門基礎(chǔ)性課程,其重要性是不言而喻的。因此,大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)大綱規(guī)定大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目的在于:培養(yǎng)學(xué)生具有較強(qiáng)的閱讀能力和一定的聽(tīng)、說(shuō)、寫、譯的能力,使他們能用英語(yǔ)交流信息。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)幫助學(xué)生打下堅(jiān)實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ),掌握良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)方法,提高文化素養(yǎng),以適應(yīng)社會(huì)發(fā)展和經(jīng)濟(jì)建設(shè)的需要。換句話來(lái)說(shuō),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目的在于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。美國(guó)社會(huì)學(xué)家Hymes認(rèn)為交際能力有四個(gè)重要參數(shù),即語(yǔ)法性、適合性、得體性和實(shí)際操作性,其中適合性和得體性的實(shí)質(zhì)就是語(yǔ)言使用者的社會(huì)文化能力。換言之,就是使用者應(yīng)能在英語(yǔ)環(huán)境中遵循一定的社會(huì)規(guī)范和道德標(biāo)準(zhǔn),恰到好處的同他人交往,遵循他人的生活方式和價(jià)值觀,不冒犯他人的隱私和忌諱等。中國(guó)文化和英美文化雖有相似之處,但總的說(shuō)來(lái),差異很大。美國(guó)文化學(xué)家薩姆瓦認(rèn)為,文化因素對(duì)跨文化交際情景的影響程度是由文化之間差異程度決定的,他在《跨文化傳通》一書中將文化之間的差異程度按大小順序排成了一個(gè)豎表,而位居該表頂端的、代表著文化差異程度最大的正是亞洲文化和西方文化之間的差異。而中國(guó)文化是亞洲文化的主要代表,英美文化又是西方文化的重要組成部分。這充分說(shuō)明了中國(guó)文化和英美文化之間巨大的差異。這種文化上的巨大差異有體現(xiàn)在漢英兩種語(yǔ)言的具體形式上。而語(yǔ)言和文化又有著密切的關(guān)系。因此,在高校英語(yǔ)教學(xué)中,導(dǎo)入文化背景知識(shí)是非常必要的。學(xué)生在中學(xué)階段已經(jīng)積累了一定的詞匯量,掌握了基本的語(yǔ)法,具有基本的英語(yǔ)使用能力。他們進(jìn)入大學(xué)后,毋庸置疑地會(huì)對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的生活習(xí)俗、道德觀念、價(jià)值取向也具有濃厚的興趣,此時(shí)在英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入文化背景知識(shí)必將激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)力,同時(shí)能使他們不僅具備自己的傳統(tǒng)文化和風(fēng)俗知識(shí),還能敏銳的識(shí)別不同語(yǔ)言形式在文化方面的差異,去了解并研究這種差異,學(xué)到地道的英語(yǔ),從而實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)的目的,也有利于掃除跨文化交際上存在的障礙。

      參考文獻(xiàn)

      [1]Allen, W.& Valette,R.M.1997.Classroom Techniques:Foreign Languages and English as a Second Language.second edition.New York: Harcourt Brace Jovanovich:325.[2]Claire Kramsch.1999.Context and Culture in Language [M].Shanghai Foreign Language Education Press [3]Kramsch,C.1998.Language and Culture.Oxford,Oxford University Press:3-155 [4]Kreusler.1963.The Teaching

      of

      Modern

      Foreign

      Language

      in

      the

      Soviet

      Union

      .leiden, Netherlands:E.J.Brill.28-67 [5]Rivers,W.M.1964.The Psychologist and the Foreign Language Teacher.Chicago: University of Chicago Press:22-35 [6]包惠南.2001.文化語(yǔ)境與語(yǔ)言翻譯[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司.[7]曹雪芹.紅樓夢(mèng)[M],霍克斯譯1973.倫敦:企鵝出版社.[8]陳昌麟1984.英語(yǔ)詞語(yǔ)知識(shí)二十講[M].上海:上海譯文出版社.79-88.[9]陳申.2001.語(yǔ)言文化教學(xué)策略研究[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社.[10]鄧炎昌、劉潤(rùn)清.1994.語(yǔ)言與文化[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社.20-24 [11]胡文仲.1994.文化與交際[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社.130-145.[12]胡文仲.1995.英美文化詞典[Z].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社.203-212.[13]賈玉新.1997.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社.13-23.[14]劉麗英.2001.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際能力的培養(yǎng)[J],重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(2):72 [15]平洪、張國(guó)揚(yáng).2001.英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)與英美文化,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社.[16]薩姆瓦等著,陳南等譯.1983.跨文化傳通[M].三聯(lián)書店,35.[17]肖禮全.2005.對(duì)中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)宏觀模式的思考[J],外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社.(5):35-41.

      第三篇:新課標(biāo)下高中英語(yǔ)閱讀教學(xué)中文化背景知識(shí)的應(yīng)用

      英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 《夏洛的網(wǎng)》三中文譯本風(fēng)格比較研究 任務(wù)型教學(xué)法在高中英語(yǔ)寫作教學(xué)的應(yīng)用

      從托妮·莫里森《寵兒》中的對(duì)話分析塞斯性格 集體主義對(duì)初中生英語(yǔ)課堂合作學(xué)習(xí)的影響 初中生英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)

      從祥林嫂和苔絲比較中西悲劇女性形象

      《哈克貝利?費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》中的反奴隸制精神

      追尋自我之旅:淺析多麗絲萊辛的《十九號(hào)房間》 中美婚姻觀念的差異 淺析中西方酒文化差異

      淺析菲利普?羅斯《凡人》中的存在主義 政府工作報(bào)告中冗余信息的翻譯規(guī)范

      析弗吉尼亞伍爾夫《到燈塔去》中的女性主義 人際隱喻在商業(yè)廣告中的作用分析

      論《無(wú)名的裘德》中裘德人生悲劇的形成原因 中英顏色詞的翻譯和比較

      淺析《紅色英勇勛章》的成長(zhǎng)主題 語(yǔ)境在英語(yǔ)聽(tīng)力理解中的作用與分析 中西商務(wù)宴會(huì)差異的文化淵源

      高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中語(yǔ)境輸入的研究

      多模態(tài)教師話語(yǔ)在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用分析——以PPT為例 壓抑人性——論海斯特與丁梅斯代爾的愛(ài)情 《簡(jiǎn)愛(ài)》中羅切斯特先生的悲劇 香港小學(xué)英語(yǔ)教育的特點(diǎn)及啟示

      神話原型批評(píng)視角下的《大衛(wèi)科波菲爾》

      淺析托妮?莫里森《最藍(lán)的眼睛》中的生態(tài)女性主義 艾米麗?狄金森詩(shī)歌中自然主題透視 英語(yǔ)交際中蓄意歧義的應(yīng)用研究 初中生英語(yǔ)課堂教學(xué)模式個(gè)案研究 中西文化差異與漢語(yǔ)數(shù)字習(xí)語(yǔ)翻譯 基于心理模型的會(huì)話含義認(rèn)知研究 《嘉莉妹妹》中的新女性形象分析

      美國(guó)情景喜劇《老友記》中會(huì)話幽默的語(yǔ)用分析 論《了不起的蓋茨比》中的象征 中學(xué)英語(yǔ)課堂師生互動(dòng)教學(xué)探索 淺析《三個(gè)女人的一生》的語(yǔ)言藝術(shù) 《到燈塔去》的敘事時(shí)間藝術(shù) BBS論壇中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換

      《大衛(wèi)?科波菲爾》中的女性雙重形象分析 用圣經(jīng)原型淺析《等待戈多》中的信仰缺失 《紅樓夢(mèng)》中詩(shī)詞英譯的文化體現(xiàn) 文化視角下的商標(biāo)翻譯

      英漢教育詞匯的文化內(nèi)涵對(duì)比

      論英語(yǔ)學(xué)習(xí)中閱讀策略的培養(yǎng)與訓(xùn)練 英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

      英語(yǔ)廣告語(yǔ)的語(yǔ)言特征和表達(dá) 大學(xué)校園語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換動(dòng)機(jī)研究

      從美國(guó)醫(yī)保改革淺析美國(guó)政治博弈 論愛(ài)倫坡《怪異故事集》中的哥特美學(xué) 英語(yǔ)歧義結(jié)構(gòu)的化解與翻譯

      應(yīng)用文化翻譯觀理論比較《滕王閣序》的兩個(gè)譯本 從《實(shí)習(xí)醫(yī)生格蕾》淺析美國(guó)多元文化主義

      《湯姆叔叔的小屋》和《飄》中黑奴境遇的對(duì)比研究 淺析《莫爾弗蘭德斯》中的語(yǔ)言特色

      《塞萊斯蒂娜》和《羅密歐與朱麗葉》的比較研究 《紫色》中的女性主義 《老人與海》主要人物分析

      《麥田守望者》中霍爾頓的心理歷程 吸血鬼文學(xué)和《暮光》

      淺析羅密歐與朱麗葉愛(ài)情悲劇的根源 男女言語(yǔ)風(fēng)格的差異

      痛苦的靈魂—《麥田里的守望者》霍爾頓的內(nèi)心世界 初中英語(yǔ)課外輔導(dǎo)的問(wèn)題與對(duì)策 論凱特肖邦《事關(guān)偏見(jiàn)》中的偏見(jiàn)觀 從文化角度看英漢語(yǔ)言中的性別歧視 《瑞普凡溫克爾》的女性主義解讀

      不同種族在電影《當(dāng)幸福來(lái)敲門》中的角色研究 《喜福會(huì)》中母女關(guān)系映現(xiàn)的中西方文化 論《紅字》中的象征主義與心理復(fù)雜性 角色扮演在初中英語(yǔ)教學(xué)中的有效應(yīng)用 二十世紀(jì)六十到八十年代搖滾中的自由觀念 西方傳統(tǒng)節(jié)日的文化遷移對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日影響 《時(shí)代周刊》“十八大”報(bào)道中的中國(guó)政治形象 斯佳麗與姚木蘭女性形象的比較分析

      真正的生活是不是美國(guó)的電視?。阂浴秾?shí)習(xí)醫(yī)生格蕾》為例

      多麗絲萊辛和《浮世畸零人》-解析萊辛在《浮世畸零人》中的社會(huì)反思 論商務(wù)談判中的語(yǔ)言溝通技巧 NBA球員綽號(hào)的隱喻分析

      從生態(tài)翻譯學(xué)角度研究翟林奈《孫子兵法》英譯本 從電影《推手》看中美跨國(guó)家庭中的文化沖突 淺析《純真年代》中服飾的象征意義 商務(wù)英語(yǔ)信函中的禮貌策略 論愛(ài)倫坡短篇小說(shuō)的藝術(shù)特色

      《伊索寓言》對(duì)中國(guó)現(xiàn)代短篇寓言的影響 中美電影中的跨文化現(xiàn)象分析 《老人與海》中老人的特征分析

      從心理學(xué)角度分析喬治?蕭伯納《巴巴拉少?!?/p>

      英漢銜接手段的對(duì)比及其翻譯——以?shī)W巴馬諾貝爾和平獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)演說(shuō)稿為例 游戲在小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用 英語(yǔ)專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考

      從英漢諺語(yǔ)對(duì)比看中英文化差異

      從《哈利波特》看中西方中小學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力培養(yǎng)的差異 91 從兒童視角分析托尼莫里森《最藍(lán)的眼睛》

      從功能目的論看《》中“新話”翻譯的歸化與異化 93 新課標(biāo)下高中英語(yǔ)閱讀教學(xué)中文化背景知識(shí)的應(yīng)用 94 漢譯英中使用直譯在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的優(yōu)勢(shì) 95 同聲傳譯中的順句驅(qū)動(dòng)

      威廉??思{《獻(xiàn)給艾米麗的玫瑰》中的“玫瑰”分析 97 女性英語(yǔ)的特征

      淺析懷特《風(fēng)暴眼》的主題及創(chuàng)作特色 99 淺析《寵兒》中扭曲的母愛(ài)

      初中英語(yǔ)課堂教學(xué)的任務(wù)型活動(dòng)設(shè)計(jì)之研究

      第四篇:九中文化

      細(xì)品濃濃九中文化情

      吳燕杰 楊紅

      每一個(gè)清晨,載著希望而來(lái);每一個(gè)日暮,帶著夢(mèng)想而歸。實(shí)習(xí)的每一天,我的心都被九中“愛(ài)國(guó),博愛(ài),尚德,奮進(jìn)”為主題的校園文化所熏陶、觸動(dòng)著??

      一、愛(ài)國(guó)

      “起來(lái),不愿做奴隸的人們??”星期二至星期五早上的7點(diǎn)30分,伴隨著悠揚(yáng)的國(guó)歌聲,莊嚴(yán)的五星紅旗冉冉升起???,水池邊搞衛(wèi)生拿著拖搞衛(wèi)生的同學(xué)們,面向國(guó)旗,端正地站著;看,跑道上背著書包趕路的同學(xué)們,面向國(guó)旗,端正地站著;看,車棚里停著車的老師們,面向國(guó)旗,端正地站著。此刻,國(guó)旗下的我們都深刻地想起我們同樣的名字:中國(guó)人!是誰(shuí)說(shuō)愛(ài)國(guó)是很遙遠(yuǎn)的事?此刻,停下手中的工作,停下行進(jìn)的腳步,面向國(guó)旗,行注目禮,就是愛(ài)國(guó)的表現(xiàn)之一。星期一7點(diǎn)40分的升旗儀式除升旗儀式以下,還有一位同學(xué)及老師做國(guó)旗下的演講(每周的主題各異)。另外,校園的宣傳欄目里除了宣傳校園的成績(jī)與動(dòng)態(tài)之外,還有就是黨的最新的理論宣傳。在這里,我們看到的不是擺設(shè)的愛(ài)國(guó)主義教育,而是踐行著的細(xì)小而實(shí)在的愛(ài)國(guó)行為習(xí)慣。

      二、博愛(ài)、尚德

      “敬禮!老師好!”跨入九中的校門,首先迎接我們的是端正站立在校門10位治管同學(xué)們響亮的問(wèn)候聲——這使初為人師的我感覺(jué)到幸福之情盈溢!每天早上7點(diǎn)20分及下午2點(diǎn)40分,都會(huì)有輪值的治管班極在校門口迎接老師及同學(xué)們的到來(lái),問(wèn)候老師,監(jiān)督同學(xué)的儀容儀表情況。到校門口,同學(xué)們會(huì)自覺(jué)放慢腳步,出示自己的校單,老師們會(huì)自動(dòng)下車推車,與治管的同學(xué)示意,老師與同學(xué)互敬、互重、互愛(ài)。校門口站崗,是同學(xué)們參與學(xué)校及自我管理的一種方式,也是九中的特色管理方式之一。學(xué)生治管主要包括校門口站崗,衛(wèi)生檢查,早操出勤情況,眼保健操情況——每天輪值一個(gè)班級(jí),每位同學(xué)輪流執(zhí)行不同的任務(wù),在督促別人的同時(shí)也加強(qiáng)了自律的習(xí)慣,在平時(shí)的一言一行中滲透道德文化的教育。

      三、奮進(jìn)

      “常規(guī)立校,創(chuàng)新活校,科研強(qiáng)校,特色興校,銳意進(jìn)取,追求更好!”是九中的辦學(xué)理念。活校旨在強(qiáng)校、興校;強(qiáng)校、興校依靠科研與特色。師資方面,九中現(xiàn)有128名專任教職工,高級(jí)老師49人,南寧市學(xué)科帶頭人和教學(xué)骨干50人;省級(jí)以上21世紀(jì)園丁工程培養(yǎng)對(duì)象9人;硬件方面,有6個(gè)球場(chǎng)和220米的塑膠跑道,基礎(chǔ)設(shè)施完備,擁有足夠的標(biāo)準(zhǔn)型的物理、化學(xué)、生物、勞技等實(shí)驗(yàn)室,另有語(yǔ)音室,微機(jī)室,美術(shù)室,音樂(lè)室,圖書館,球場(chǎng)和健身館等。學(xué)校每個(gè)學(xué)期每個(gè)學(xué)科都有老師的交流課,互相學(xué)習(xí)學(xué)習(xí),不斷進(jìn)步;每個(gè)學(xué)期也會(huì)委派部分老師外出學(xué)習(xí);也有固定的開(kāi)放學(xué)習(xí)活動(dòng)日;互相學(xué)習(xí),互相進(jìn)步氣氛隨處可見(jiàn)。

      “不積細(xì)流,無(wú)以成江河;不積跬步,無(wú)以致千里”是我在九中學(xué)到的最重要的一課。相信九中莘莘學(xué)子們?cè)趷?ài)國(guó)、博愛(ài)、尚德與奮進(jìn)的環(huán)境中定會(huì)取得越來(lái)越輝煌的成績(jī),走得越來(lái)越遠(yuǎn)。

      第五篇:新課程背景下中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)設(shè)計(jì)研究1

      新課程背景下中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)設(shè)計(jì)探究

      發(fā)展平洲學(xué)校 倪馨萍

      【摘要】 新課程理念指導(dǎo)下,教師要擁有有效教學(xué)的理念,掌握有效教學(xué)的策略或技術(shù)。更好的關(guān)注教學(xué)設(shè)計(jì),以學(xué)生為主體,制定出有效的教學(xué)目標(biāo),設(shè)計(jì)出有效的教學(xué)過(guò)程,在英語(yǔ)課堂教學(xué)過(guò)程中,教師應(yīng)創(chuàng)建和諧的學(xué)習(xí)氛圍,以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣為切入點(diǎn),從學(xué)生的實(shí)際水平出發(fā),為學(xué)生的能力搭好臺(tái)階,幫助學(xué)生將所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)轉(zhuǎn)化為語(yǔ)言能力,引導(dǎo)和幫助學(xué)生不斷地整合新舊知識(shí),加速語(yǔ)言的內(nèi)化過(guò)程。促進(jìn)學(xué)生知識(shí)能力的全面提高,從而新課程理念才能落實(shí),提高英語(yǔ)課堂教學(xué)的有效性才得以保證。

      【關(guān)鍵詞】 課堂教學(xué)設(shè)計(jì) 關(guān)注學(xué)生 有效性

      現(xiàn)代英語(yǔ)課堂教學(xué)中,不能限于教師領(lǐng)讀、解釋詞義和講解課文、語(yǔ)法和句型,應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的策略,鼓勵(lì)并引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)參與整個(gè)教學(xué)過(guò)程,從而使他們樂(lè)學(xué)、和諧、主動(dòng)地發(fā)展。為更好地推動(dòng)英語(yǔ)教學(xué)改革,摒棄“滿堂灌”的教學(xué)現(xiàn)狀,把學(xué)習(xí)的權(quán)利真正還給學(xué)生,我們還是應(yīng)加大課堂教學(xué)研究力度,努力構(gòu)建出以促進(jìn)學(xué)生主動(dòng)發(fā)展為宗旨的新型教學(xué)模式。

      英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)就是英語(yǔ)教師根據(jù)正確的教學(xué)思想和英語(yǔ)教學(xué)原理,按照一定的教學(xué)目的和要求,針對(duì)具體的教學(xué)對(duì)象和教材,對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的整個(gè)程序及其總體結(jié)構(gòu)、具體環(huán)節(jié)及其有關(guān)層面,預(yù)先作出行之有效的策劃,是英語(yǔ)教師教育思想、思維流程和教學(xué)藝術(shù)的體現(xiàn)。教學(xué)設(shè)計(jì)既是一門科學(xué)、又是一種藝術(shù)。所謂科學(xué),一是要求正確運(yùn)用教育思想和英語(yǔ)教學(xué)原理,既切合教學(xué)的內(nèi)在聯(lián)系及其規(guī)律性,又反映英語(yǔ)知識(shí)的內(nèi)在聯(lián)系及其規(guī)律性,兩者相輔相成;二是要求這種思維流程順暢、清晰,富于條理性。思想正確性和思維邏輯性的有機(jī)結(jié)合,便是英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)科學(xué)性的基本內(nèi)涵。所謂藝術(shù),就是要求英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)日臻精致、完美、行之有效和富于創(chuàng)造性,能極大地刺激學(xué)生的學(xué)習(xí)情緒,滿足他們的學(xué)習(xí)欲望,形成師生之間和諧愉悅的課堂氛圍。作為一名中學(xué)英語(yǔ)教師,研究和掌握課堂教學(xué)設(shè)計(jì),是抓好英語(yǔ)教學(xué)必不可少的基本技能。那么如何提高英語(yǔ)課堂教學(xué)的有效性呢?我在教學(xué)中實(shí)踐和總結(jié)了以下幾方面的內(nèi)容: 一.傳統(tǒng)的英語(yǔ)課堂存在的問(wèn)題及解決方法

      (1)傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)時(shí)一種應(yīng)試性的教學(xué),它偏離了語(yǔ)言教學(xué)的正確方向,使學(xué)生單純的記憶知識(shí)。學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)只是應(yīng)試,并不能達(dá)到交流的目的。同時(shí),許多教師過(guò)分拘泥于統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),用統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)和答案固定了學(xué)生的思維方式?,F(xiàn)實(shí)社會(huì)的問(wèn)題往往沒(méi)有現(xiàn)成的答案,解決問(wèn)題的方法需要個(gè)人去探索,研究和發(fā)現(xiàn)。因此,教師應(yīng)該更多地設(shè)計(jì)開(kāi)放性的問(wèn)題,讓學(xué)生去想象,創(chuàng)新,以培養(yǎng)學(xué)生解決問(wèn)題的能力。

      (2)許多教師在設(shè)計(jì)英語(yǔ)課堂活動(dòng)時(shí),只考慮教學(xué)內(nèi)容的高密度,條理性及層次性,而忽視語(yǔ)言活動(dòng)的趣味性,忽視對(duì)學(xué)生能力的培養(yǎng),不能真正理解其中之樂(lè)。他們只是單單的傳授教學(xué)內(nèi)容,而不能結(jié)合教學(xué)內(nèi)容和學(xué)生實(shí)際開(kāi)發(fā)學(xué)生非智力及智力因素,如觀察力,想象力和創(chuàng)造力。也不會(huì)充分去挖掘教學(xué)內(nèi)容中的思想性因素,如運(yùn)用適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式對(duì)學(xué)生進(jìn)行審美情趣,公德意識(shí)等方面的培養(yǎng)和教育。

      (3)教師過(guò)分拘泥于教學(xué)內(nèi)容和教師用書,認(rèn)為教材神圣不可變,他們很盲目地使用教科書,利用課本的內(nèi)容設(shè)計(jì)各種課堂活動(dòng)。然而,當(dāng)今社會(huì)是信息化時(shí)代,知識(shí)更新的周期在不斷縮減,而教師缺乏應(yīng)變意識(shí),這會(huì)造成課堂內(nèi)容和社會(huì)的嚴(yán)重脫節(jié)。如教師受時(shí)間的限制,并不能提供相應(yīng)的背景知識(shí),尤其是學(xué)科知識(shí),許多老師忽視了學(xué)科知識(shí)的滲透。

      新課程標(biāo)準(zhǔn)在總體目標(biāo)的設(shè)計(jì)上以促進(jìn)學(xué)生整體素質(zhì)發(fā)展為根本,注重學(xué)生在技能,知識(shí),情感,策略和文化素質(zhì)等方面的綜合發(fā)展。它將小學(xué),初中和高中全部考慮,保證各學(xué)段課程的銜接,體現(xiàn)課程的靈活性和可操作性,這種做法能保證教學(xué)的連續(xù)性。另外,也有利于解決各地英語(yǔ)教育發(fā)展不平衡性的矛盾,使不同地區(qū),不同學(xué)校根據(jù)實(shí)際情況調(diào)整本地區(qū),本學(xué)校的課程目標(biāo);有利于教材編寫者編寫適合不同地區(qū),不同學(xué)習(xí)者的多樣化教材;有利于教師因材施教,分層教學(xué),進(jìn)而探索個(gè)性化,多元化的教學(xué)模式。

      二.對(duì)英語(yǔ)課堂設(shè)計(jì)的界定

      課堂教學(xué)設(shè)計(jì)的五個(gè)基本要素:教學(xué)任務(wù)及對(duì)象;教學(xué)目標(biāo);教學(xué)策略;教學(xué)過(guò)程;教學(xué)評(píng)價(jià)。對(duì)象、目標(biāo)、策略、過(guò)程和評(píng)價(jià)五個(gè)基本要素相互聯(lián)系、相互制約,構(gòu)成了教學(xué)設(shè)計(jì)的總體框架。課堂教學(xué)設(shè)計(jì)的基本程序:(1)分析教學(xué)任務(wù),闡述教學(xué)的預(yù)期目標(biāo);從學(xué)習(xí)的需求分析開(kāi)始,了解教學(xué)中存在的問(wèn)題,學(xué)生的實(shí)際情況與期望水平之間的差距。這樣以解決“為什么”及“學(xué)什么”和“教什么”的問(wèn)題。(2)分析學(xué)生特征,教師在分析具體的教學(xué)內(nèi)容,不僅要考慮課程、單元及課時(shí)的教學(xué)內(nèi)容的選擇和安排,更需考察學(xué)生在進(jìn)行學(xué)習(xí)之前,對(duì)于本課程中本單元的學(xué)習(xí)內(nèi)容具有什么知識(shí)和技能,即對(duì)學(xué)生初始能力的評(píng)定,了解學(xué)生的一般特征和對(duì)所學(xué)內(nèi)容的興趣和態(tài)度,即確定學(xué)生的起點(diǎn)狀態(tài)。(3)明確具體的學(xué)習(xí)目標(biāo),分析學(xué)生從起點(diǎn)狀態(tài)過(guò)渡到終點(diǎn)狀態(tài)應(yīng)掌握的知識(shí)、技能或應(yīng)形成的態(tài)度與行為習(xí)慣;即學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)應(yīng)該掌握什么知識(shí)和技能。(4)確定教學(xué)策略,考慮用什么方式和方法給學(xué)生呈現(xiàn)教材,提供學(xué)習(xí)指導(dǎo);考慮怎樣才能實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)目標(biāo)或教學(xué)目標(biāo)。解決“怎么學(xué)”和“怎么教”的問(wèn)題,其中應(yīng)考慮教學(xué)媒體的選擇和應(yīng)用,根據(jù)不同的情況選擇不同的教學(xué)媒體或教學(xué)資源。(5)實(shí)行教學(xué)設(shè)計(jì)評(píng)價(jià),考慮如何對(duì)教學(xué)的結(jié)果進(jìn)行科學(xué)的測(cè)量與評(píng)價(jià)??紤]用什么方法引起學(xué)生的反應(yīng)并提供反饋;對(duì)學(xué)和教的行為做出評(píng)價(jià),在行為評(píng)價(jià)時(shí),一方面要以目標(biāo)為標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行評(píng)價(jià),另一方面評(píng)價(jià)提供了關(guān)于教學(xué)效果的反饋信息,從而對(duì)模式中所有步驟作重新審查,特別應(yīng)檢驗(yàn)?zāi)繕?biāo)和策略方面的決定。三.高中英語(yǔ)課堂教學(xué)設(shè)計(jì)的基本原則

      普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)的基本理念是:重視高中學(xué)生共同基礎(chǔ),為他們構(gòu)建發(fā)展平臺(tái);提供多種選擇,適應(yīng)學(xué)生個(gè)性需求;優(yōu)化學(xué)習(xí)方式,提供自主學(xué)習(xí)能力;關(guān)注學(xué)生情感,提高人文素質(zhì);完善評(píng)價(jià)體系,促進(jìn)學(xué)生不斷發(fā)展。在此基礎(chǔ)上,高中英語(yǔ)課堂設(shè)計(jì)應(yīng)遵循四個(gè)基本原則:面向全體學(xué)生原則;以學(xué)生為主體原則;以活動(dòng)為中心原則和著重培養(yǎng)學(xué)生交際能力的原則。

      (1)面向全體學(xué)生的原則。教師應(yīng)尊重每一個(gè)學(xué)生的人格,個(gè)性和情感,關(guān)注個(gè)別差異并滿足不同層次學(xué)生的不同學(xué)習(xí)需求。把每一個(gè)學(xué)生看做教學(xué)活動(dòng)的中心。教師要充分了解每一個(gè)學(xué)生的性格,習(xí)慣,情感態(tài)度和知識(shí)能力,充分了解社會(huì)的發(fā)展,時(shí)代的需要和學(xué)生的責(zé)任,靈活處理教學(xué)材料,努力營(yíng)造人性化的教學(xué)環(huán)境,積極組織互動(dòng)式的教學(xué)活動(dòng),寬容和平等地對(duì)待每一個(gè)學(xué)生。同時(shí),教師應(yīng)運(yùn)用心理?yè)Q位的方法,從學(xué)生的角度來(lái)理解學(xué)習(xí)過(guò)程。在高中英語(yǔ)教學(xué)中教師要特別關(guān)注學(xué)生的情感,對(duì)學(xué)生平等對(duì)待,尊重每個(gè)學(xué)生,尤其要關(guān)注性格內(nèi)向或?qū)W習(xí)有困難的學(xué)生,積極鼓勵(lì)他們?cè)趯W(xué)習(xí)中努力嘗試。教師要?jiǎng)?chuàng)設(shè)各種合作學(xué)習(xí)的活動(dòng),促使學(xué)生互相學(xué)習(xí),互相幫助,體驗(yàn)集體榮譽(yù)感和成就感,發(fā)展合作精神,建立融洽的師生交流渠道,努力營(yíng)造寬松,民主,和諧的教學(xué)氛圍。高中英語(yǔ)課程是為每一個(gè)高中學(xué)生終生發(fā)展奠定共同的基礎(chǔ)。另外,在教學(xué)中,教師對(duì)學(xué)生可能要提出的問(wèn)題要考慮周全,設(shè)計(jì)的教學(xué)過(guò)程要貼近學(xué)生的實(shí)際。(2)以學(xué)生為主體原則。以學(xué)生為主,學(xué)生要擔(dān)當(dāng)起輸入信息的主要任務(wù)從而保證所學(xué)內(nèi)容的關(guān)聯(lián)性。教師在整個(gè)教學(xué)活動(dòng)中角色有所改變,從原來(lái)的傳授者變?yōu)樯砑娑嘟巧娜?。一是積極參與者和合作者。教師應(yīng)積極,真誠(chéng)地投入課堂活動(dòng)中,貢獻(xiàn)自己的想法和意見(jiàn),或根據(jù)自身的經(jīng)歷和體會(huì)給出一些良好的建議。二是幫助者和指導(dǎo)者。教師對(duì)詞匯和語(yǔ)法的掌握肯定要強(qiáng)于學(xué)生,教師在適當(dāng)?shù)那闆r下應(yīng)給學(xué)生以幫助,這會(huì)使教學(xué)活動(dòng)更有效。三是教師可以成為語(yǔ)言把關(guān)者和促進(jìn)者。教師充當(dāng)整個(gè)教學(xué)活動(dòng)的成果的檢測(cè)者。尤其在任務(wù)型教學(xué)活動(dòng)中,教師的作用更加突出和必要。

      (3)以活動(dòng)為中心。要以學(xué)生的創(chuàng)新精神和實(shí)踐能力為核心,以創(chuàng)設(shè)學(xué)生英語(yǔ)的氛圍,提高學(xué)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力為目的。這種教學(xué)模式并不是簡(jiǎn)單的說(shuō)說(shuō)唱唱,而是面對(duì)全體學(xué)生,全方位,全感官和全過(guò)程地促進(jìn)師生多元互動(dòng)的一種教學(xué)形式。教學(xué)過(guò)程真正建立在學(xué)生自主活動(dòng)和主動(dòng)探索的基礎(chǔ)上,通過(guò)學(xué)生全面參與多樣的時(shí)間活動(dòng),形成一個(gè)和諧,融洽的語(yǔ)言學(xué)習(xí)氛圍。

      (4)著重培養(yǎng)交際能力原則。學(xué)習(xí)言語(yǔ)知識(shí)的目的是為了使學(xué)生在現(xiàn)實(shí)的環(huán)境中有一種交際能力。教師應(yīng)設(shè)置能促進(jìn)交際的課堂活動(dòng)。這些活動(dòng)應(yīng)從易到難,兼顧大多數(shù)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)水平。用英語(yǔ)交際能力的培養(yǎng)包括聽(tīng),說(shuō),讀,寫能力的培養(yǎng),這幾種能力的訓(xùn)練時(shí)相輔相成,不可分割的。四.如何有效提高課堂教學(xué) 在進(jìn)行課堂教學(xué)中,運(yùn)用以下手段可以提高課堂教學(xué)。(1)課堂教學(xué)設(shè)計(jì)要與本節(jié)課的教學(xué)目的和內(nèi)容緊密結(jié)合。英語(yǔ)課堂教學(xué)活動(dòng)必須有計(jì)劃,有目的,有一定的目標(biāo)?;顒?dòng)的設(shè)計(jì)是要求學(xué)生通過(guò)教學(xué)活動(dòng)將所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)達(dá)到牢固的掌握和熟練運(yùn)用的程度。因此,課堂教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)要緊緊地圍繞本節(jié)課的教學(xué)目的和教學(xué)內(nèi)容而進(jìn)行。而教學(xué)改革的聽(tīng)說(shuō)讀寫必須貫穿于其中.經(jīng)過(guò)這幾個(gè)環(huán)節(jié)后必須要讓學(xué)生清楚地知道你的教學(xué)內(nèi)容, 他們要掌握的重點(diǎn)。(2)課堂教學(xué)設(shè)計(jì)要具有趣味性和多樣性。興趣是教學(xué)的潛力所在,興趣的培養(yǎng)與教師的積極引導(dǎo)和教學(xué)藝術(shù)是分不開(kāi)的。教師應(yīng)根據(jù)英語(yǔ)學(xué)科的特點(diǎn)和學(xué)生年齡的特征,采用靈活多樣的教學(xué)手段和教學(xué)方法,創(chuàng)設(shè)豐富多彩的教學(xué)情景,這有利于引起學(xué)生學(xué)習(xí)的動(dòng)機(jī),激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣,從而調(diào)動(dòng)全體學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極性。(3)課堂教學(xué)設(shè)計(jì)要體現(xiàn)英語(yǔ)交際性原則。英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)質(zhì)是交際。課堂教學(xué)并非是“我教你學(xué)”,而是師生之間,學(xué)生之間的交流;課堂教學(xué)活動(dòng)是通過(guò)交際使學(xué)生認(rèn)識(shí)英語(yǔ),掌握英語(yǔ),形成運(yùn)用英語(yǔ)的能力;課堂教學(xué)中師生雙方的認(rèn)知活動(dòng)是相互依存,相互作用的,教學(xué)雙方都為對(duì)方提供信息,教學(xué)就是為了促進(jìn)交流,鑒于此,教師在課堂教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí),要注意設(shè)置有意義的語(yǔ)言情景,安排各類課堂教學(xué)活動(dòng),pair work, group work, role play等等,引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)的語(yǔ)言和知識(shí)進(jìn)行交際,為了使英語(yǔ)課堂教學(xué)活動(dòng)盡量體現(xiàn)真實(shí)的交際,教師在設(shè)計(jì)時(shí)要?jiǎng)?chuàng)造“信息溝”(information gap),使學(xué)生感到進(jìn)行交際活動(dòng)的必要性。(4)課堂教學(xué)設(shè)計(jì)應(yīng)充分考慮現(xiàn)代教學(xué)手段?,F(xiàn)代教學(xué)手段,如錄音、錄像、投影儀、幻燈、語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室,電腦多媒體等是現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)中的重要手段,為我們大幅度地提高英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量起著非常重要的作用,使用現(xiàn)代教學(xué)手段.充分的利用他們,讓現(xiàn)代化設(shè)施在教學(xué)過(guò)程中發(fā)揮最大的功用。有利于創(chuàng)造良好的語(yǔ)言交際環(huán)境,使學(xué)生置身于一個(gè)真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境之中,全方位地感受語(yǔ)言的刺激,產(chǎn)生需要運(yùn)用外語(yǔ)的激情,增加使用外語(yǔ)的機(jī)會(huì);有利于發(fā)展學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的能力。電化教具生動(dòng)、形象,能調(diào)動(dòng)學(xué)生的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和動(dòng)覺(jué)都參與到語(yǔ)言實(shí)踐中來(lái),由學(xué)生的被動(dòng)聽(tīng)講變?yōu)槿鎱⑴c,變化的情景,多方位的語(yǔ)言刺激和實(shí)踐活動(dòng)可以直接或間接地從不同角度激發(fā)學(xué)生的潛能,從而有利于培養(yǎng)學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的綜合能力;有利于教學(xué)活動(dòng)的開(kāi)展,現(xiàn)代教學(xué)手段改變了以教師為中心的傳統(tǒng)教學(xué)模式,提高了語(yǔ)言信息的活動(dòng)強(qiáng)度,擴(kuò)大了學(xué)生的知識(shí)面,節(jié)省了教學(xué)時(shí)間,提高了外語(yǔ)學(xué)習(xí)效率。教師在課堂教學(xué)設(shè)計(jì)時(shí),應(yīng)盡可能考慮利用現(xiàn)代教學(xué)手段。(5)課堂教學(xué)設(shè)計(jì)要精心設(shè)疑提問(wèn)。思維永遠(yuǎn)是從問(wèn)題開(kāi)始的,所以,我們?cè)谡n堂教學(xué)設(shè)計(jì)中要根據(jù)學(xué)生的認(rèn)知水平,提出形式多樣、富有啟發(fā)性的問(wèn)題。設(shè)疑與提問(wèn)是英語(yǔ)教學(xué)課堂調(diào)控的常規(guī)武器。它是促進(jìn)師生之間信息交流反饋,推動(dòng)教學(xué)流程迅速向前拓展的重要契機(jī)。對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),它還具有多種教育心理功能:既能激發(fā)學(xué)生興趣,集中學(xué)習(xí)注意力,又能誘發(fā)積極思考,培養(yǎng)思維能力和習(xí)慣,啟迪聰明智慧,還能充分訓(xùn)練口頭表達(dá)能力。作為教師,可以通過(guò)提問(wèn)來(lái)檢查和了解學(xué)生的理解程度,鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生深入思考問(wèn)題,復(fù)習(xí)鞏固運(yùn)用所學(xué)到的語(yǔ)言知識(shí)。可以說(shuō),英語(yǔ)課堂調(diào)控的起承轉(zhuǎn)合,在很大程度上取決于設(shè)疑提問(wèn)的精心運(yùn)籌。五.結(jié)束語(yǔ)

      新課標(biāo)正處于一個(gè)相對(duì)寬松的課程環(huán)境之中,在這種環(huán)境中,教師可以獨(dú)立支配的不確定性增多,然而正是這些不確定的教學(xué)情境需要英語(yǔ)教師從培養(yǎng)學(xué)生的能力和實(shí)際教學(xué)需要出發(fā),創(chuàng)設(shè)良好的,和諧的英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍,創(chuàng)造性地使用教材,設(shè)計(jì)出新穎,有效的教學(xué)活動(dòng)。

      參考文獻(xiàn):

      1.中華人民共和國(guó)教育部:《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》,人民教育出版社2003年版

      2.胡淑珍:《教學(xué)技能》,湖南師范大學(xué)出版社,1996年版

      下載中學(xué)英語(yǔ)中的文化背景教學(xué)word格式文檔
      下載中學(xué)英語(yǔ)中的文化背景教學(xué).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        教學(xué)背景

        《春》教學(xué)反思 教學(xué)背景: 葉圣陶曾這樣說(shuō)過(guò)“談到文體的完滿,文字的會(huì)寫語(yǔ),黃山市人民法院。朱老師該是首先被提及的。2012黃山旅游攻略。”可見(jiàn),黃山奇石的名稱。朱自清的文......

        中學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)初探

        ●鄭堯芳中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目的是培養(yǎng)學(xué)生具備聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的基本能力,而其中“寫”是學(xué)生學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),是一種綜合能力的訓(xùn)練。這一能力的提高是一個(gè)從量變到質(zhì)變的過(guò)程,切忌急于......

        中學(xué)英語(yǔ)學(xué)科教學(xué)規(guī)范

        中學(xué)英語(yǔ)學(xué)科教學(xué)規(guī)范 中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)必須嚴(yán)格依據(jù)《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》,在學(xué)生語(yǔ)言技能、語(yǔ)言知識(shí)、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識(shí)等素養(yǎng)整體發(fā)展的基礎(chǔ)上,培養(yǎng)學(xué)生的綜合語(yǔ)言運(yùn)用......

        中學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)初探

        中學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)初探 ●鄭堯芳 中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目的是培養(yǎng)學(xué)生具備聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的基本能力,而其中“寫”是學(xué)生學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),是一種綜合能力的訓(xùn)練。這一能力的提高是一個(gè)......

        中學(xué)英語(yǔ)學(xué)期教學(xué)工作總結(jié)

        中學(xué)英語(yǔ)學(xué)期教學(xué)工作總結(jié) 中學(xué)英語(yǔ)學(xué)期教學(xué)工作總結(jié)1 忙忙碌碌中不知不覺(jué)一學(xué)期就要結(jié)束了,在與所有老師和學(xué)生互相學(xué)習(xí)、共同生活中我比較圓滿地完成了任務(wù)。這學(xué)期的工作......

        淺論中學(xué)英語(yǔ)作文教學(xué)

        淺論中學(xué)英語(yǔ)作文教學(xué) 作文教學(xué)是初中英語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分,是考查學(xué)生語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力的重要手段。它是學(xué)生應(yīng)該掌握的一項(xiàng)基本技能,但是同時(shí)對(duì)學(xué)生的要求也比較高,要具有......

        中學(xué)英語(yǔ)

        中考總復(fù)習(xí) Ⅰ.情景反應(yīng) 根據(jù)你所聽(tīng)到的句子,選擇恰當(dāng)?shù)膽?yīng)答語(yǔ)。 1.Howsoonwillyoufinishyourhomework? 2.Whatsyourfather? 3.Willyoupleasehelpme? 4.Whatsthedatetoday? 5.How manycolorsarethereinthepicture? 1-5 CCBBA Ⅱ.對(duì)話問(wèn)答 根據(jù)你所聽(tīng)到的對(duì)話及問(wèn)題,選擇正確答案。 6.M:Mary,wouldyouliketogooutforamealthiseveni......

        淺析對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中文化內(nèi)容的融入

        教 育 Imr,-"時(shí)空 ChinascienceandTechnologyReview 淺析對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中文化內(nèi)容的融入 李賽 丁艷艷 防空兵學(xué)院 摘【要】:隨著全球經(jīng)濟(jì)、文化交流的日益頻繁,各......