第一篇:《我們都是機器人》教學反思
這是中班的一個教學活動,這個活動的主要目標是在了解機器人結構的基礎上,用不同的幾何圖形畫出不同的機器人。隨意選色裝飾機器人。
機器人是小朋友喜歡的一種事物,平時我們也經(jīng)常在做機器人的游戲,不過我們沒有對機器人有確定的一個樣子,但是小朋友的想象力也很強,把機器人想象成各種樣子,在這個美術活動開展之前,我們與孩子進行了談話的方式,讓小朋友先來說一說機器人的樣子和他想象的機器人有什么樣的特點,了解了機器人,我們引導幼兒畫機器人的樣子和形象,引導小朋友在畫的時候,讓他們把自己就想象的機器人畫他們紙上,最后讓小朋友都展示自己的畫,把自己的機器人的特點各方面都說給小朋友聽。
在活動開展中,小朋友在畫的時候也是非常的安靜,教師里的氣氛也是非常的好,平時都要討論怎么樣做的孩子們,今天都是安靜地畫著自己的畫,在活動之前給他們了一些鼓勵,和表揚,看他們的精神都非常的好。孩子就是需要我們對他們的鼓勵和支持。
第二篇:我們都是好孩子教學反思
[我們都是好孩子教學反思]我們都是好孩子
剛經(jīng)過兩年的幼兒園生活,大班幼兒身體發(fā)生著悄然變化,興趣、情感、能力等方面也不斷發(fā)展,我們都是好孩子教學反思。不知不覺中,他們從幼兒園最小的一員轉變?yōu)橛變簣@中最大的哥哥姐姐。他們也隨著時間的推移,慢慢地學會了自己做事情,比如說自己穿衣穿鞋,自己疊被子,甚至還能協(xié)助老師做事、做值日(分碗筷、擦桌子、掃地等等)呢。
一、活動目標是鞋子——感覺舒適貼合主題
活動的目標應該具體、明確,重難點突出?;顒幽繕耸且粋€活動的靈魂。教師在制定活動目標時應該充分考慮目標的可操作性,也就是在一個活動中要讓幼兒學習什么知識和經(jīng)驗,培養(yǎng)什么技能和能力,養(yǎng)成什么樣的習慣,教學反思《我們都是好孩子教學反思》。《我們都是好孩子》是大班語言活動,選自于主題《我長大了》,我從知識、技能和情感等方面出發(fā)制定了以下活動目標,分別是第一條:理解兒歌內容,懂得長大了要多做積極有益的事情。第二條:感受“子”字兒歌富有韻律的特點,學習習近平、翹舌音(如:柱子、錘子等)。在活動中,我認為對活動的重點把握較好,通過多媒體課件的演示,讓幼兒理解兒歌的內容,同時在幼兒學念兒歌時,也出示了相應的多媒體課件,這樣一一對應有利于幼兒的學習。在活動難點的突破方面還不夠,我在活動中比較強調學習習近平、翹舌音,而忽略了創(chuàng)編“子”字兒歌。
二、活動過程是衣服——樣式合理搭配和諧
活動內容的選擇應該符合幼兒的年齡特點。不同年齡的幼兒有著不同的發(fā)展規(guī)律,每一個年齡段的幼兒興趣也各不相同,所獲得的生活經(jīng)驗也不同?!段覀兌际呛煤⒆印愤@是一首很有意思的兒歌,兒歌詼諧幽默,念起來朗朗上口,孩子們葉非常感興趣。在幼兒欣賞兒歌的同時,讓幼兒自己發(fā)現(xiàn)兒歌的特點。兩遍欣賞后,不少幼兒都發(fā)現(xiàn)了押韻的特點,而且對“子”字的韻腳非常感興趣,就是因為有了韻律,幼兒學起來就十分容易了,興趣也很足。在活動中,幼兒是活動的主體,教師應極激發(fā)幼兒的興趣,調動幼兒學習的積極性,是幼兒真正成為教學活動的主體。本次活動通過聽聽、看看、講講來達到活動的目標,在創(chuàng)編“子”字兒歌中,幼兒存在著一定的難度,只有個別幼兒能夠創(chuàng)編出來,在創(chuàng)編上還需要多加練習。
教學活動的結束并不是正真的結束,我們要思考和改進的地方還很多,只有不斷的反思,互相評價,才能讓教學的路越走越遠,越走越好。
第三篇:我們都是好朋友教學反思
我們都是好朋友教學反思
本課前我認真地備課,精心地準備,教學目標基本實現(xiàn),教學效果也比較好。
首先是本節(jié)課的課堂氣氛比較溫馨、融洽。在課堂教學中,我利用兒歌、游戲、聽故事、表演等多種教學方法,使學生都積極地投入到課堂教學當中,情緒始終保持在一種比較興奮的狀態(tài)中,積極地參與到活動中去,充分的體現(xiàn)了教師的主導地位和學生的主體地位。比如,開始上課了,我用兒歌的方式激發(fā)了學生的學習興趣,很快的就引出的本課的主題。再比如,《友誼對對碰》游戲中,學生的興趣很濃,得到獎勵的同學更是開心,在用音頻講故事的環(huán)節(jié),學生聽的很認真,回答的也很到位,達到了預期的目標。
同時,本課的教學中還存在著一些不足。比如教師課堂上的激勵性評價還應更到位。
第四篇:《來來來,我們都是好朋友》教學反思
《來來來,我們都是好朋友》教學反思
《來來來,我們都是好朋友》教學反思
細節(jié)描述
“今天老師想請幾個小朋友一起來做游戲,到底要邀請幾個小朋友?請它來告訴你!”(出示數(shù)字點卡5)然后讓孩子們互相擁抱,握手,打招呼。游戲過后,請幼兒站成一排,引導幼兒再次點數(shù)。(我以做游戲的方式激發(fā)幼兒的活動興趣,并借以復習5以內的點數(shù)。)
“老師還想邀請一位小朋友。”(我又邀請一位幼兒上來,站在隊伍一邊)請你看看,現(xiàn)在有幾位小朋友了?“一些幼兒能準確地說出是六個,個別幼兒則不能分辨。于是,我?guī)ьI幼兒再次點數(shù),確定是六個幼兒。“我們原來有幾位小朋友?現(xiàn)在有幾位?老師是增加了幾個小朋友才變成6位小朋友的?”(引導幼兒了解5添上1就變成了6)幼兒知道了5加上1個是六個之后,我又列舉類似的列子,鞏固幼兒的認識,如:有六了小朋友想吃蘋果,可是桌上只有五個蘋果,還需要拿幾個蘋果才夠小朋友們吃呢?經(jīng)過幾次的回答之后,幼兒對5添1是6有了較深刻的認識。
“我們知道了6,你能找出教室里數(shù)量是6的東西嗎?”孩子們馬上在教室里開始尋找了,有找到墻上貼著的六只蝴蝶,六只小動物,懸著在教室的六個千紙鶴等等?!澳沁@些東西可以是數(shù)字幾來表示呢?”(引導幼兒認識數(shù)字6)“你覺得6像什么?”“像勺子?!薄跋裆谧??!薄跋胥^鉤指?!保ㄍㄟ^孩子們對于6的比喻,加深孩子對6的認知。)
最后,我出示幼兒活動材料《數(shù)學》第一頁,請幼兒給數(shù)量是6的玩具涂上喜歡的顏色。
所思所悟
活動《來來來,我們都是好朋友》的活動目標主要為兩點,一是讓幼兒學習6以內的數(shù)數(shù),知道5添1是6;二是認識數(shù)字6,了解6的實際意義。活動中,我通過數(shù)數(shù)、找找、說說、畫畫的方式來實現(xiàn)教育目標。活動結束后,孩子們對于5添1是6基本都了解了,在最后的數(shù)數(shù)畫畫中,幾乎所有孩子都能找到數(shù)量是6的玩具涂上了喜歡的顏色,只有個別兩三個幼兒需要教師的再次指導。由此,我對中班幼兒的數(shù)學教學有了這么兩點感悟:
1.選材要貼近幼兒生活,最好是生活中能尋找和感知到的,便于幼兒理解,同時能激發(fā)幼兒的活動興趣,讓孩子喜歡在活動中去學習。
2.活動形式要多樣豐富,但目的是相同的,這樣可以讓幼兒學習起來不疲倦,始終保持著學習興趣,維持幼兒的學習興趣是更好展開教學的基礎。
第五篇:TED名人演講稿:我們現(xiàn)在都是半機器人
【趣味雅思】TED名人演講稿:我們現(xiàn)在都是半機器人
點課臺前言:雅思聽力對于很多烤鴨來說都是一道難關,大家都在苦苦思索,怎樣的雅思聽力。今天,點課臺老師給大家整理了TED演講,附演講稿與視頻,希望可以幫助到正在備考的考生。TED是美國的一家私有非盈利機構,該機構以它組織的TED大會著稱,這個會議的宗旨是“用思想的力量來改變世界”。大家在鍛煉雅思聽力的時候,也可以學習一下里面的主角們的思維模式,論述方法,希望還能對大家的雅思寫作有所啟迪。
I would like to tell you all that you are all actually cyborgs, but not the
cyborgs that you think.You’re not RoboCop, and you’re not Terminator, but
you’re cyborgs every time you look at a computer screen or use one of your cell
phone devices.So what’s a good definition for cyborg? Well, traditional
definition is an organism “to which exogenous components have been added for the
purpose of adapting to new environments.” That came from a 1960 paper on space
travel.Because, if you think about it, space is pretty awkward;people aren’t
supposed to be there.But humans are curious, and they like to add things to
their bodies so they can go to the Alps one day and then become a fish in the
sea the next.我想告訴大家,你們其實都是生化機器人,但不是你們認為的那種生化機器人。你們不是機器戰(zhàn)警、不是魔鬼終結者,但每當你們看著計算機屏幕,或用手機裝置時,就成了生化機器人。那么,如何妥善定義生化機器人?嗯,傳統(tǒng)的定義是,一個有機體「被加上外部組成,以達成適應新環(huán)境之目的?!惯@出自1960年的太空旅行文獻。因為,想想看,太空相當令人不自在,不是人類想待的地方。但人類很好奇,喜歡在自己身體上加東加西,這樣就可以今天登阿爾卑斯山,隔天變成一條海中魚。
So let’s look at the concept of traditional anthropology.Somebody goes to
another country, says, “How fascinating these people are, how interesting their
tools are, how curious their culture is.” And then they write a paper, and maybe
a few other anthropologists read it, and we think it’s very exotic.Well, what’s
happening is that we’ve suddenly found a new species.I, as a cyborg
anthropologist, have suddenly said, “Oh, wow.Now suddenly we’re a new form of
homo sapiens.And look at these fascinating cultures.And look at these curious
rituals that everybody’s doing around this technology.They’re clicking on
things and staring at screens.”
因此,我們來看看傳統(tǒng)的人類學概念。某人到另一個國家去,說:「這些人多么迷人,他們的工具多么有趣,他們的文化多么奇特?!谷缓螅麄儗懥艘环菸墨I,也許其他一些人類學家讀了,我們認為這獨具異國情調。嗯,正在發(fā)生的情況是,我們突然發(fā)現(xiàn)一個新物種,身為生化機器人類學家的我突然說,「喔,哇!我們突然成了新種智人,看看這些迷人的文化,看看這些奇特的儀式,大家都在使用這個科技,他們點擊鼠標、盯著屏幕?!?/p>
Now there’s a reason why I study this, versus traditional anthropology.And
the reason is that tool use, in the beginning, for thousands and thousands of
years, everything has been a physical modification of self.It has helped us to
extend our physical selves, go faster, hit things harder, and there’s been a
limit on that.But now what we’re looking at is not an extension of the physical
self, but an extension of the mental self.And because of that, we’re able to
travel faster, communicate differently.And the other thing that happens is that
we’re all carrying around little Mary Poppins technology.We can put anything we
want into it, and it doesn’t get heavier, and then then we can take anything
out.What does the inside of your computer actually look like? Well, if you
print it out, it looks like a thousand pounds of material that you’re carrying
around all the time.And if you actually lose that information, it means that
you suddenly have this loss in your mind, that you suddenly feel like
something’s missing, except you aren’t able to see it, so it feels like a very
strange emotion.我研究這個有個原因,與傳統(tǒng)人類學對照,原因是工具的使用。最初,在千萬年前,一切均是物體本質的改變,這有助于擴展人體本質,使我們走得更快、擊打物體力道加重,但卻有限制?,F(xiàn)在我們審視的,不是人體本質的擴展,而是心智本質的擴展。因此我們能更快速傳訊,用不同方式通訊。而發(fā)生的另一個情況是,我們都隨身攜帶小仙女Mary
Poppins的技能,可以把任何想要之物放入,它不會加重,我們可以任意取用。計算機內部實際模樣為何?嗯,如果將它打印出來,會像是一千磅的物體,你總是隨身攜帶。如果你真的失去這些信息,這意味著你腦海中突然失去這些,會突然覺得像是失去什么,只是你無法看見它,這感覺很奇怪。
The other thing that happens is you have a second self.Whether you like it
or not, you’re starting to show up online, and people are interacting with your
second self when you’re not there.And so you have to be careful about leaving
your front line open, which is basically your Facebook wall, so that people
don’t write on it in the middle of the night--because it’s very much the
equivalent.And suddenly we have to start to maintain our second self.You have
to present yourself in digital life in a similar way that you would in your
analog life.So, in the same way that you wake up, take a shower and get
dressed, you have to learn to do that for your digital self.And the problem is
that a lot of people now, especially adolescents, have to go through two
adolescencies.They have to go through their primary one, that’s already
awkward, and then they go through their second self’s adolescence.And that’s even more awkward because there’s an actual history of what they’ve gone through
online.And anybody coming in new to technology, is an adolescent online right
now.And so it’s very awkward, and it’s very difficult for them to do those
things.另外會發(fā)生的是,你擁有第二個自我。不論喜歡與否,你開始現(xiàn)身網(wǎng)絡世界。當你不在在線時,人們與你第二個自我產(chǎn)生互動。你對這件事得很小心,就是讓你的社交前線公開,基本上是指你Facebook的涂鴉墻,這樣人們就不會半夜在上面留言,因為這效用是相當?shù)?。突然間,我們得開始經(jīng)營第二個自我,你必須在數(shù)字生活中,以類似模擬你人生的方式展現(xiàn)自我。因此,你以同樣的方式起床、洗澡、著裝,你得為你的數(shù)位自我學會做這些。問題是,現(xiàn)在有很多人,特別是青少年,得度過兩個青春期。他們得度過原有的,這已令人很不自在;還得度過第二個自我的青春期,這令人更不自在。因為有個真實的過去,是他們在網(wǎng)絡上經(jīng)歷過的。任何接觸這項科技的新手,立即成了網(wǎng)絡版的青少年,這令人非常不自在。對他們來說,做那些事情非常困難。
So when I was little, my dad would sit me down at night and say, “I’m going
to teach you about time and space in the future.” And I said, “Great.” And he
said one day, “What’s the shortest distance between two points?” And I said,“Well, that’s a straight line.You told me that yesterday.I thought I was very
clever.” He said, “No, no, no.Here’s a better way.” He took a piece of paper,drew A and B on one side and the other and folded them together so where A and B
touched.And he said, “That is the shortest distance between two points.” And I
said, “Dad, dad, dad, how do you do that?” He said, “Well, you just bend time
and space, it takes an awful lot of energy, and that’s just how you do it.” And
I said, “I want to do that.” And he said, “Well, okay.” And so, when I went to
sleep for the next 10 or 20 years, I was thinking at night, “I want to be the
first person to create a wormhole, to make things accelerate faster.And I want
to make a time machine.” I was always sending messages to my future self using
tape recorders.小時候,我爸會在晚上要我坐下,說,「我要教你未來的時間和空間。」我說,「太好了!」有一天他說,「兩點間最短的距離是什么?」我說,「嗯,是直線,你昨天告訴過我,我想我很聰明?!顾f,「不,不,有個更好的解答。」他拿起一張紙,在兩側各畫上AB兩點,將它折疊在一起,使AB兩點接觸。他說,「這是兩點之間最短的距離?!刮艺f,「爸爸,爸爸,你怎么辦到的?」他說,「嗯,你剛剛扭曲了時間和空間,這需要非常多能量,就是這么辦到的?!刮艺f,「我想試試看?!顾f,「嗯,好吧!」之后一、二十年間,當我入睡時,我在夜里思考,「我想成為第一個創(chuàng)造蟲洞的人,讓事物能加速得更快,我想制造一個時光機器。」我一直使用錄音機發(fā)送訊息給未來的自己。
But then what I realized when I went to college is that technology doesn’t
just get adoptedbecause it works;it gets adopted because people use it and it’s
made for humans.So I started studying anthropology.And when I was writing my
thesis on cell phones, I realized that everyone was carrying around wormholes in
their pocket.They weren’t physically transporting themselves, they were
mentally transporting themselves.They would click on a button, and they would
be connected as A to B immediately.And I thought, “Oh, wow.I found it.This is
great.”
但我上了大學后,意識到,這項科技不只是因為可行才被采用,它能被采用是因為人類使用它,它是為了人類而創(chuàng)造,所以我開始研究人類學。當我寫關于手機的論文時,我意識
到,每個人口袋里都攜帶著蟲洞。他們不是靠身體傳遞自我,而是靠心智傳遞。他們按下一個按鈕,立即使AB兩點連接。我想,「哦,哇,我發(fā)現(xiàn)了,真棒!」
So over time, time and space have compressed because of this.You can stand
on one side of the world, whisper something and be heard on the other.One of
the other ideas that comes around is that you have a different type of time on
every single device that you use.Every single browser tab gives you a different
type of time.And because of that, you start to dig around for your external
memories--where did you leave them? So now we’re all thesepaleontologists that
are digging for things that we’ve lost on our external brains that we’re
carrying around in our pockets.And that incites a sort of panic architecture.Oh no, where’s this thing? We’re all “I Love Lucy” on a great assembly line of
information, and we can’t keep up.隨著時間推移,時間和空間已因此而壓縮。你可以站在世界的一頭低聲說幾句話,在世界另一頭就可以聽見。另一個涌現(xiàn)的想法是,在你所使用的每個設備上,都形成不同類型的時間。每個瀏覽器分頁提供不同類型的時間,正因為如此,你開始挖掘你的外在記憶,你將它們遺留在何處?所以,現(xiàn)在我們都是古生物學家,正挖掘我們遺留在口袋里、隨身攜帶的外在大腦中的東西。這激起了一種恐慌狀態(tài),哦,不,這東西在哪?我們都是一個神奇信息裝配在線的《我愛露西》,但我們跟不上它。
And so what happens is, when we bring all that into the social space, we end
up checking our phones all the time.So we have this thing called ambient
intimacy.It’s not that we’re always connected to everybody, but at anytime we
can connect to anyone we want.And if you were able to print out everybody in
your cell phone, the room would be very crowded.These are the people that you
have access to right now, in general--all of these people, all of your friends
and family that you can connect to.發(fā)生的情況是,當我們把這所有都帶入社交空間,最后結果是我們老是檢查手機,所以有個叫做環(huán)境親密度的東西。這不是說我們總是聯(lián)系每個人,但我們隨時都可以聯(lián)系想聯(lián)絡的人。如果能打印出手機中的每日訊息,這房間將會很擁擠。這些是你可以立即聯(lián)系的人,一般來說是所有這些人,所有你可以聯(lián)絡的朋友和家人。
And so there are some psychological effects that happen with this.One I’m
really worried about is that people aren’t taking time for mental reflection
anymore, and that they aren’t slowing down and stopping, being around all those
people in the room all the time that are trying to compete for their attention
on the simultaneous time interfaces, paleontology and panic architecture.They’re not just sitting there.And really, when you have no external input,that is a time when there is a creation of self, when you can do long-term
planning, when you can try and figure out who you really are.And then, once you
do that, you can figure out how to present your second self in a legitimate way,instead of just dealing with everything as it comes in--and oh, I have to do
this, and I have to do this, and I have to do this.And so this is very
important.I’m really worried that, especially kids today, they’re not going to
be dealing with this down time, that they have an instantaneous button-clicking
culture, and that everything comes to them, and that they become very excited
about it and very addicted to it.也有一些心理效應隨之發(fā)生。我確實很擔心的一點是,當總是被所有人包圍在這空間中時,人們不再花時間自省,他們無法放慢及停下腳步,這一切都試圖爭奪他們的注意力,在古生物學和恐慌狀態(tài)同時發(fā)生的交界點上,他們不只是坐在那里。確實,當沒有外在信息輸入,正是擁有自我創(chuàng)造的時刻,此時你可以做長期規(guī)劃,可以設法弄清楚自己到底是誰。一旦你這么做,就可以了解如何以合理的方式呈現(xiàn)第二個自我。不只是處理所有迎面而來的事,哦,我必須做這個、這個、或這個,這是非常重要的。我真的很擔心,特別是當今的孩子,他們還無法處理這個尷尬期。他們有個快速點擊鼠標的文化,一切向他們迎面而來的事都使他們非常興奮、極度上癮。
So if you think about it, the world hasn’t stopped either.It has its own
external prosthetic devices, and these devices are helping us all to communicate
and interact with each other.But when you actually visualize it, all the
connections that we’re doing right now--this is an image of the mapping of the
Internet--it doesn’t look technological;it actually looks very organic.This
is the first time in the entire history of humanity that we’ve connected in this
way.And it’s not that machines are taking over;it’s that they’re helping us to
be more human, helping us to connect with each other.如果想想這一點,世界并沒有停住腳步。它擁有自己的外部人造裝置,這些裝置正幫助我們所有人溝通及彼此交流,但當你實際將其可視化,所有我們目前進行的連接,是一個因特網(wǎng)所映射的形象。它看起來不像科技,事實上相當像有機體。這在人類歷史中是第一次,我們以這種方式連接。并不是說機器正接管一切,而是它們正幫助我們更加人性化,幫助我們彼此聯(lián)系。
The most successful technology gets out of the way and helps us live our
lives.And really, it ends up being more human than technology, because we’re
co-creating each other all the time.And so this is the important point that I
like to study: that things are beautiful, that it’s still a human connection;
it’s just done in a different way.We’re just increasing our humanness and our
ability to connect with each other, regardless of geography.So that’s why I
study cyborg anthropology.最成功的科技開了一條路,幫助我們過生活。事實上,它最終將變得更具人性而非技術性,因為我們一直彼此共同創(chuàng)造,所以這是我想研究很重要的一點。這些事物是美麗的,仍是一種人類連結,只是用不同方式進行。我們只是增加了我們的人性、彼此聯(lián)系的能力,不受地理限制,這就是為什么我研究生化機器人類學。