第一篇:《宿石邑山中》全詩(shī)及簡(jiǎn)析
出自韓翃《宿石邑山中》
浮云不共此山齊,山靄蒼蒼望轉(zhuǎn)迷。
曉月暫飛高樹里,秋河隔在數(shù)峰西。
注釋
⑴石邑:古縣名,故城在今河北獲鹿東南。
⑵浮云:飄動(dòng)的云?!冻o·九辯》:“塊獨(dú)守此無澤兮,仰浮云而永嘆?!惫玻和c。
⑶山靄(ǎi):山中的云氣。唐岑參《高冠谷口招鄭鄠》詩(shī):“衣裳與枕席,山靄碧氛氳?!蓖阂蛔鳌按洹?。迷:分辨不清。
⑷曉月:拂曉的殘?jiān)?。南朝宋謝靈運(yùn) 《廬陵王墓下作》詩(shī):“曉月發(fā)云陽(yáng),落日次朱方?!睍海憾虝海蝗?。高:一作“千”。
⑸秋河:秋夜的銀河。
譯文
天上的浮云不能與此山平齊,山巒云霧蒼蒼遠(yuǎn)望反更迷離。
拂曉彎月暫時(shí)飛隱到高樹里,秋夜的銀河遠(yuǎn)隔在數(shù)峰以西。
譯文二
白云散亂地漂浮在天上,不與山一邊高,山中的云氣使人難以分辨眼前的景物。
清晨,月亮短暫地穿行在高高的樹林里,銀河被千千萬萬座山峰阻隔在了西邊的天上。
簡(jiǎn)析
此詩(shī)描繪了石邑山的迷人景色。前兩句寫傍晚投宿所見山之景,后兩句寫曉行山中所見天之色。全詩(shī)意境幽美,景中寓情,表達(dá)了詩(shī)人羈旅辛苦,孤獨(dú)凄清的況味。
“曉月暫飛高樹里,秋河隔在數(shù)峰西”,是這首七絕精妙傳神之筆。陳子昂有“明月隱高樹,長(zhǎng)河沒曉天”(《春夜別友人》)詩(shī)句,寫拂曉與友人離別的景色,畫面是靜止的。韓翃這兩句詩(shī)由此化出,在寧?kù)o的氣氛中增加了豐富的層次和鮮明的動(dòng)感。句中“秋”字點(diǎn)明了投宿山中的節(jié)令,“曉”字寫出暮宿曉行的時(shí)間。踏上旅程,透過參天大樹的縫隙窺見朗月高懸天中;當(dāng)旅人緣著山徑行進(jìn),隨著峰回路轉(zhuǎn)視角的變換,剛才還可以看到的明月突然隱藏到濃密的樹中去了?!皶猴w高樹里”,看似隨意涉筆,無意求工,卻清絕洗煉,獨(dú)到含蓄。這里“暫”字表現(xiàn)出隨著山路的曲折回環(huán),明月還會(huì)顯現(xiàn)在樹叢中的景象;“飛”字寫出了拂曉時(shí)萬籟俱寂,天空仿佛突然增添了動(dòng)感的情景。這是一幅語意新鮮、有層次有節(jié)奏的活動(dòng)畫面,意境幽美,景色錯(cuò)落有致,引人遐想。由于曙色漸開,銀河逐漸西流沉淪,又被群峰遮蔽,所以看不到了。最后一句“秋河隔在數(shù)峰西”,一筆帶過,戛然而止。這兩句一詳一略,一實(shí)一虛,把近景遠(yuǎn)景、明暗層次、時(shí)間空間安排得井然有序,將所描繪的景色熔鑄在俊美流暢的對(duì)句中,給全詩(shī)增添了富有特色的藝術(shù)魅力與和諧悅耳的音樂效果。同時(shí),這兩句對(duì)景色的描繪,也體現(xiàn)出旅人夜宿曉行,奔波不已的艱辛。
第二篇:《宿石邑山中》教學(xué)設(shè)計(jì)
《宿石邑山中》教學(xué)設(shè)計(jì)
教學(xué)目標(biāo):
1、學(xué)習(xí)古詩(shī)《宿石邑山中》,掌握詩(shī)中的生字。
2、理解詩(shī)句的意思,體會(huì)詩(shī)人熱愛和贊美西湖的思想感情以及詩(shī)人羈旅辛苦,孤獨(dú)凄清的況味。
3、正確、流利、有感情的朗讀古詩(shī)《宿石邑山中》,并背誦。教學(xué)重點(diǎn)難點(diǎn):
理解《宿石邑山中》的意思,體會(huì)詩(shī)人所表達(dá)的思想感情。教學(xué)準(zhǔn)備:
1、體現(xiàn)石邑山風(fēng)景的圖片以及詩(shī)人韓翃的資料。
2、生字詞語卡片。教學(xué)過程:
一、導(dǎo)入
1、我們?cè)?jīng)學(xué)習(xí)過不少古詩(shī),誰來背背?大家想想,我們以前是怎樣來學(xué)習(xí)古詩(shī)。
2、導(dǎo)入新課。
今天我們又要來學(xué)習(xí)一首古詩(shī)。
二、學(xué)習(xí)《宿石邑山中》
(一)初讀感知
1、出示古詩(shī),指導(dǎo)學(xué)生讀題,注意“邑”字的讀音。
《宿石邑山中》
唐韓翃
浮云不共此山齊,山靄蒼蒼望轉(zhuǎn)迷。
曉月暫飛高樹里,秋河隔在數(shù)峰西。
2、簡(jiǎn)介作者。
詩(shī)人韓翃(hóng):字君平,唐代詩(shī)人。南陽(yáng)(今河南南陽(yáng))人。一直在軍隊(duì)里做文書工作,擅長(zhǎng)寫送別題材的詩(shī)歌,時(shí)稱“大歷十才子”。
3、初讀詩(shī)歌,學(xué)習(xí)生字。
指名讀,齊讀,讀準(zhǔn)生字“邑、韓、靄、錫”。
4、解題。
指名說說題目的意思。
(二)細(xì)讀理解
1、自由朗讀課文,想想:這首詩(shī)里都寫了些什么?主要內(nèi)容是什么?
這首詩(shī)描繪了石邑山變幻多姿的迷人景色。前兩句寫傍晚投宿所見山之景,后兩句寫曉行山中所見天之色。
2、引導(dǎo)學(xué)生逐句理解詩(shī)意。
“浮云不共此山齊”,寫仰望所見,詩(shī)句運(yùn)用“烘云托月”的手法,描寫了這種直插云天的氣勢(shì):那高空飄忽浮動(dòng)的白云也飛升不到山的頂端,敢去與它比個(gè)高低。
“山靄蒼蒼望轉(zhuǎn)迷”,則是寫遠(yuǎn)眺情景:摩天的山巒連綿不斷,飄蕩的晚霞忽淡忽濃,忽明忽暗,給重巒疊嶂的山增添了迷人的色彩。
三四句“曉月暫飛高樹里,秋河隔在數(shù)峰西”,是這首七絕精妙傳神之筆。
重點(diǎn)指導(dǎo)學(xué)生體會(huì)“暫”“飛”的妙用。
3、體會(huì)詩(shī)情。
表面看,這首詩(shī)似乎單純寫景,實(shí)際上景中寓情。一二句初入山之景,流露作者對(duì)石邑山雄偉高峻的驚愕與贊嘆;三四句曉行幽靜清冷的畫面,表達(dá)了詩(shī)人羈旅辛苦,孤獨(dú)凄清的況味。
4、配樂朗誦,請(qǐng)同學(xué)們閉上眼睛,展開想象,隨詩(shī)人一同走進(jìn)夜色中幽深神秘的石邑山。
5、有感情地朗讀、背誦古詩(shī)。
三、總結(jié)古詩(shī)學(xué)習(xí)方法
初讀古詩(shī)——了解詩(shī)人——理解詩(shī)意——體會(huì)詩(shī)情——背誦古詩(shī)
四、作業(yè)
1、默寫古詩(shī)。
2、搜集整理韓翃的其他詩(shī)篇,自學(xué)欣賞。
五、板書設(shè)計(jì):
《宿石邑山中》
唐韓翃(hóng)
浮云不共此山齊,山靄蒼蒼望轉(zhuǎn)迷。
曉月暫飛高樹里,秋河隔在數(shù)峰西。
古詩(shī)學(xué)習(xí)方法
初讀古詩(shī)——了解詩(shī)人——理解詩(shī)意——體會(huì)詩(shī)情——熟讀成誦
教學(xué)反思
教學(xué)中,我讓學(xué)生由質(zhì)疑開始,在自讀自悟的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)學(xué)生合作學(xué)習(xí),理解古詩(shī)意思,感悟詩(shī)的意境,體會(huì)作者感情,從中受到美的熏陶。我首先引導(dǎo)學(xué)生比賽朗讀,指導(dǎo)相互評(píng)價(jià),把詩(shī)讀流暢,讀出抑揚(yáng)頓挫來。然后請(qǐng)大家運(yùn)用已經(jīng)掌握的讀書做記號(hào)的方法,一邊輕聲朗讀一邊思考,在不理解的地方打上問號(hào),看誰讀懂的多。同學(xué)們一邊專注地讀起來,一邊在圈圈畫畫。在充分自讀的基礎(chǔ)上,我引導(dǎo)學(xué)生合作交流,互相啟發(fā),互相點(diǎn)撥,共同理解感悟?!罢l先來交流一下你已經(jīng)讀懂的部分?敢于參與的同學(xué),老師可是最欣賞了!” “不理解的字詞提出來,相信在大家的努力下一定能夠自己解決問題的。”
整堂課,他們從質(zhì)疑開始,到相互啟發(fā)解決疑問結(jié)束,讀、思、品、背,比較輕松地完成了教學(xué)任務(wù)。教無定律,學(xué)無定法,適合學(xué)生的,能夠調(diào)動(dòng)他們學(xué)習(xí)積極性的應(yīng)該是最好的。
第三篇:山中全詩(shī)賞析
朝代:唐代
作者:王維
【原文】
荊溪白石出,天寒紅葉稀。
山路元無雨,空翠濕人衣。
【鑒賞】
這首小詩(shī)以詩(shī)人山行時(shí)所見所感,描繪了初冬時(shí)節(jié)的山中景色。
首句寫山中溪水。荊溪,本名長(zhǎng)水,又稱浐水,源出陜西藍(lán)田縣西南秦嶺山中,北流至長(zhǎng)安東北入灞水。這里寫的大概是穿行在山中的上游一段。山路往往傍著溪流,山行時(shí)很容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎與人作伴的清溪。天寒水淺,山溪變成涓涓細(xì)流,露出磷磷白石,顯得特別清淺可愛。由于抓住了冬寒時(shí)山溪的主要特征,讀者不但可以想見它清澄瑩澈的顏色,蜿蜒穿行的形狀,甚至仿佛可以聽到它潺潺流淌的聲音。
次句寫山中紅葉。絢爛的霜葉紅樹,本是秋山的特點(diǎn)。入冬天寒,紅葉變得稀少了;這原是不大引人注目的景色。但對(duì)王維這樣一位對(duì)大自然的色彩有特殊敏感的詩(shī)人兼畫家來說,在一片濃翠的山色背景上(這從下兩句可以看出),這里那里點(diǎn)綴著的幾片紅葉,有時(shí)反倒更為顯眼。它們或許會(huì)引起詩(shī)人對(duì)剛剛逝去的絢爛秋色的遐想呢。所以,這里的“紅葉稀”,并不給人以蕭瑟、凋零之感,而是引起對(duì)美好事物的珍重和流連。
如果說前兩句所描繪的是山中景色的某一兩個(gè)局部,那么后兩句所展示的卻是它的全貌。盡管冬令天寒,但整個(gè)秦嶺山中,仍是蒼松翠柏,蓊郁青蔥,山路就穿行在無邊的濃翠之中。蒼翠的山色本身是空明的,不像有形的物體那樣可以觸摸得到,所以說“空翠”?!翱沾洹弊匀徊粫?huì)“濕衣”,但它是那樣的濃,濃得幾乎可以溢出翠色的水分,濃得幾乎使整個(gè)空氣里都充滿了翠色的分子,人行空翠之中,就像被籠罩在一片翠霧之中,整個(gè)身心都受到它的浸染、滋潤(rùn),而微微感覺到一種細(xì)雨濕衣似的涼意,所以盡管“山路元無雨”,卻自然感到“空翠濕人衣”了。這是視覺、觸覺、感覺的復(fù)雜作用所產(chǎn)生的一種似幻似真的感受,一種心靈上的快感?!翱铡弊趾汀皾瘛弊值拿?,也就在這種心靈上的快感中統(tǒng)一起來了。
張旭的《山中留客》說:“縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣?!薄罢匆隆笔菍?shí)寫,展示了云封霧鎖的深山另一種美的境界;王維這首《山中》的“濕衣”卻是幻覺和錯(cuò)覺,抒寫了濃翠的山色給人的詩(shī)意感受。同樣寫山中景物,同樣寫到了沾衣,卻同工異曲,各臻其妙。真正的藝術(shù)是永遠(yuǎn)不會(huì)重復(fù)的。
這幅由白石磷磷的小溪、鮮艷的紅葉和無邊的濃翠所組成的山中冬景,色澤斑斕鮮明,富于詩(shī)情畫意,毫無蕭瑟枯寂的情調(diào)。和作者某些專寫靜謐境界而不免帶有清冷虛無色彩的小詩(shī)比較,這一首所流露的感情與美學(xué)趣味都似乎要更健康一些。
第四篇:《石壕吏》全詩(shī)及鑒賞
【詩(shī)句】聽婦前致詞,三男鄴城戍。一男附書至,二男新戰(zhàn)死。
【出處】唐·杜甫《石壕吏》。
【意思】我隔墻而聽暴吏叱呼要人,老婦啼哭哀求。老婦說道:“有三個(gè)兒子已去鄴城抗敵,一個(gè)兒子捎了信來,說他的兩個(gè)兄弟已經(jīng)戰(zhàn)死。
【全詩(shī)】
《石壕吏》
.[唐].杜甫.暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走,老婦出門看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽婦前致詞,三男鄴城戍。
一男附書至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣。
室中更無人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。
夜久語聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
【鑒賞1】
前四句為本詩(shī)第一層次,點(diǎn)明官吏趁夜捉人之事?!澳和丁庇形赐硐韧端拗猓凳境錾鐣?huì)的不安定。“夜捉”點(diǎn)明頻繁的抓丁充役已使人民變得厭煩,有所防備。“老翁逾墻走”一句更寫出青壯全被抓去充軍,已然擴(kuò)展到老翁。以老翁的警覺寫出了官府捉人的頻繁。從“吏呼一何怒”至“猶得備晨炊”是這首詩(shī)的第二層次,是老婦人的自述,她先述三男赴戰(zhàn),二男已死,一男偷生,再述家中更無丁壯,兒媳因哺乳也難從征,再敘自己雖然力衰,卻愿從征。從老婦人的層層敘述中,可以看出縣吏的一次次逼問,更可以看出老婦人曲意保全家人的苦心。最后四句是這首詩(shī)的第三層次,點(diǎn)明老婦被捉,兒媳悲凄,老翁孤單的離別情景,與詩(shī)句開頭照應(yīng)。
這首詩(shī)如實(shí)記錄了縣吏抓人充軍的事實(shí),全詩(shī)句句敘事,卻在敘事中寄寓了作者分明的愛憎感情,敘寫實(shí)事而善于剪裁,筆墨簡(jiǎn)潔洗煉。
【鑒賞2】
陸時(shí)雍評(píng)點(diǎn)杜甫《石壕吏》中“吏呼一何怒,婦啼一何苦”兩句,稱之為“去形得情”、“去情得神”,這涉及到中國(guó)古代文論中的 “形神”、“言意”之辨。具體地說,無論寫人、寫物還是寫景,不能拘泥于對(duì)外形的摹寫,而應(yīng)寫出其中的“意”、“神”?!妒纠簟穼懱瞥癁檠a(bǔ)充兵力的不足,縣吏下鄉(xiāng)強(qiáng)行拉人,連老嫗都不能幸免。作者沒有詳細(xì)敘述官吏搜查逼問、百姓雞犬不寧的整個(gè)過程(即所謂“去形”),而是通過“吏呼一何怒,婦啼一何苦”兩句,將官吏如狼似虎、叫囂隳突的強(qiáng)橫氣勢(shì),老婦孤弱無助、任人宰割的悲苦情態(tài)寫得非常傳神,其中的 “呼”、“怒”與“啼”、“苦”等字,尤為點(diǎn)睛之筆,再加上兩個(gè)“一何”,作者強(qiáng)烈的愛憎之情便寓于客觀描寫之中。這就是所謂“得情”、“得神”。筆墨簡(jiǎn)約凝練而形象如在目前,不著一情感詞語而愛憎之情分明,正是得益于去形得情、去情得神之法。
關(guān)于“言意”、“形神”問題的基本理論,源于莊子的哲學(xué)思想?!罢Z之所貴者意也。意有所隨,意之所隨者,不可以言傳也”(《莊子·天道》),是說語詞符號(hào)無法表達(dá)“意”的精髓,因此應(yīng)該“得魚忘筌”、“得意忘言”。這就要求在藝術(shù)創(chuàng)作中,寫人寫物不可拘執(zhí)于形似,不為語言藩籬所束縛,而應(yīng)“寫其形,必傳其神,必寫其心”(陳郁《藏一腴話》),應(yīng)“含不盡之情,見于言外”,這也就是去形得情、去情得神之意。杜甫正是擺脫了“吏夜捉人”客觀場(chǎng)面的實(shí)際描繪,從“意”、“神”入手,因而才以一馭萬,給人以豐富的聯(lián)想。懂得去形得情的藝術(shù)原理,我們也就能理解陳子昂的《登幽州臺(tái)歌》為什么具有震撼人心的強(qiáng)大魅力,“前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下?!睕]有形態(tài)的描寫,卻感受到作者前瞻后顧的神態(tài),胸懷天下,壯志難酬的悲憤之情,如大潮澎湃。
第五篇:《寄全椒山中道士》全詩(shī)及韻譯
《寄全椒山中道士》
作者:韋應(yīng)物
今朝郡齋冷,忽念山中客。
澗底束荊薪,歸來煮白石。
欲恃一瓢酒,遠(yuǎn)慰風(fēng)雨夕。
落葉滿空山,何處尋行跡。
【注解】:
1、郡齋:指滁州刺史官署中的齋舍。
2、白石:這里借喻全椒道士,說他生活的清苦。
【韻譯】:
今天在官邸齋舍中覺得冷清,忽然想起隱居全椒山的友人。
他或許正在山澗底捆綁柴荊,回到家里點(diǎn)火熬煮白石充饑。
我本想捧持一瓢醇香的美灑,在這風(fēng)涼雨冷的秋夜去拜訪。
然而滿山遍野盡是紛紛落葉。到何處去找尋老朋友的足跡?
【評(píng)析】:
這首寄贈(zèng)詩(shī),是透露對(duì)山中道士的憶念之情。首句既寫出郡齋之“冷”,更是寫詩(shī)人心頭之“冷”。再寫道士在山中苦煉修行,想送一瓢酒去,好讓老友在秋風(fēng)冷雨的夜中,得以安慰,又怕落葉滿山,尋不到他。
全詩(shī)語言平淡無奇,然感情跳蕩反復(fù),形象鮮明自然?!奥淙~滿空山,何處尋行跡”句,也確是詩(shī)中絕唱。宋蘇東坡頗愛此詩(shī),并刻意學(xué)之,步其韻為之“寄語庵中人,飛空本無跡”。然終不如韋應(yīng)物之句?!对S彥周詩(shī)話》評(píng)“此非才不逮,蓋絕唱之不當(dāng)和也?!?/p>