欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      海關(guān)日語常用語

      時間:2019-05-12 15:27:01下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《海關(guān)日語常用語》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《海關(guān)日語常用語》。

      第一篇:海關(guān)日語常用語

      海關(guān)日語常用語 ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ?

      ? 稅関(ぜいかん)——海關(guān) パスポート——護照 ビザ——簽證 密入國(みつにゅうこく)——秘密入境 密出國(みつしゅっこく)——潛逃國外 関稅(かんぜい)——關(guān)稅 徴稅(ちょうぜい)——征稅 免稅(めんぜい)——免稅 免稅品(めんぜいひん)——免稅品 脫稅(だつぜい)——漏稅 脫稅品(だつぜいひん)——走私貨 免疫(めんえき)——免疫 通関(つうかん)——通關(guān) 通関手続きをする——報關(guān) 通関費用——報關(guān)費用 申告書(しんこくしょ)——申報單 手荷物(てにもつ)——隨身行李,隨身攜帶的物件 攜帯品(けいたいひん)——隨身攜帶的物品 攜帯品(けいたいひん)——隨身攜帶的物品 託送(たくそう)——托運 託送荷物——托運的貨物 ボデイチャック——搜身 ボデイタッチ——(為防止劫持飛機的)搜身檢查 ハイジャック——劫持飛機

      第二篇:日語海關(guān)用語

      日語海關(guān)用語

      稅関インボイス(ゼイカン?インボイス)

      海関発票 稅関上屋(ゼイカンウワヤ)

      海関貨桟 稅関貨物取り扱い(ゼイカンカモツトリアツカイ)報関行 稅関貨物取り扱い 報関経紀

      稅関監(jiān)査部(ゼイカンカンサブ)海関鑑定検査部 稅関監(jiān)視所(ゼイカンカンシショ)海関貨弒O管処 稅関構(gòu)內(nèi)渡し(ゼイカンコウナイワタシ)関桟交貨 稅関執(zhí)務(wù)時間(ゼイカンシツムジカン)海関辦公時間 稅関出張所(ゼイカンシュッチョウショ)海関派出機構(gòu) 稅関長(ゼイカンチョウ)関長 通関申告(ツウカンシンコク)報関 申告書(シンコクショ)申報単 通関許可(ツウカンキョカ)放行 通関業(yè)者(ツウカンギョウシャ)報関行

      通関実績表(ツウカンジッセキヒョウ)報関実績表 通関書類(ツウカンショルイ)報関単據(jù) 通関代理人(ツウカンダイリニン)海関代理人 通関ベース

      通関統(tǒng)計的貿(mào)易額 通関渡し(ツウカンワタシ)海関交貨

      関稅一括引き下げ(カンゼイイッカツヒキサゲ)一攬子降低関稅談判 関稅課稅価格(カンゼイカゼイカカク)対進口貨征収関稅的価格

      標準関稅課稅標準(ヒョウジュンカンゼイカゼイヒョウジュン)関稅征収標準 関稅隔差(カンゼイカクサ)関稅級別 関稅還付(カンゼイカンプ)退還関稅

      関稅義務(wù)主義(カンゼイギムシュギ)関稅義務(wù)主意 関稅協(xié)定(カンゼイキョウテイ)関稅協(xié)定 関稅減免(カンゼイゲンメン)減免関稅

      関稅互恵協(xié)定(カンゼイゴケイキョウテイ)関稅互恵協(xié)定

      関稅及び通関費用価格(ゼイカンオヨビツウカンヒヨウカカク)包括関稅及通関在內(nèi)的進口地交貨価

      関稅込み埠頭渡し価格(カンゼイコミフトウワタシカカク)目的港碼頭已完稅交貨価格 関稅暫定措置法(カンゼイザンテイソチホウ)関稅臨時措施法 関稅自主権(カンゼイジシュケン)関稅自主権

      関稅譲許(カンゼイジョウキョ)関稅減譲 関稅障壁(カンゼイショウヘキ)関稅壁塁 非関稅障壁(ヒカンゼイショウヘキ)非関稅壁塁 関稅線(カンゼイセン)関境

      関稅訴願審査會(カンゼイソガンシンサカイ)関稅請願審査會 関稅協(xié)力理事會(カンゼイキョウリョクリジカイ)關(guān)稅合作理事 関稅訴訟(カンゼイソショウ)関稅訴訟 関稅妥協(xié)(カンゼイダキョウ)関稅互譲 関稅擔(dān)保(カンゼイタンポ)関稅押金

      関稅調(diào)定(カンゼイチョウテイ)調(diào)査併確定関稅 関稅定率法(カンゼイテイリツホウ)海関関稅法

      関稅転嫁(カンゼイテンカ)関稅転嫁(把関稅転嫁給消費者)関稅手持ち値段(カンゼイテモチネダン)完稅価格

      関稅同化(カンゼイドウカ)(宗主國與殖民地之間的)関稅同化 関稅同盟(カンゼイドウメイ)関稅同盟

      関稅獨裁(カンゼイドクサイ)由総統(tǒng)或財政部長直接決定関稅稅率 関稅特別還付金(カンゼイトクベツカンプキン)特殊退還関稅金額 関稅払い戻し申請(カンゼイハライモドシシンセイ)退還関稅申請書 関稅払い戻し稅制(カンゼイハライモドシゼイセイ)退還関稅制度 関稅評価制度(カンゼイヒョウカセイド)関稅評定制度

      関稅品目分類表(カンゼイヒンモクブンルイヒョウ)布魯塞爾関稅分類 関稅包括主義(カンゼイホウカツシュギ)対一切進口貨都征収関稅的原則 関稅ほ脫(カンゼイ?)逃避関稅 関稅免除(カンゼイメンジョ)免除関稅

      関稅率審議會(カンゼイリツシンギカイ)関稅率審議會 関稅率表(カンゼイリツヒョウ)進口稅則

      関稅率変更権(カンゼイリツヘンコウケン)関稅率変更権 関稅領(lǐng)域(カンゼイリョウイキ)関境

      関稅割り當(dāng)て制度(カンゼイワリアテセイド)関稅配額制(対一定數(shù)量範囲內(nèi)的進口貨征収低関稅、超過範囲則征 収高関事的制度

      エスケープ?クローズ

      免責(zé)條項(為了保護國內(nèi)産業(yè)免除或降低関稅)特恵関稅(トッケイカンゼイ)特恵関稅

      最恵國関稅(サイケイコクカンゼイ)最恵國関稅 保護関稅(ホゴカンゼイ)保護関稅 互恵関稅(ゴケイカンゼイ)互恵関稅 一般稅率(イッパンゼイリツ)通常稅率 二重課稅(ニジュウカゼイ)雙重征稅 従価稅(ジュウカゼイ)従価稅 従量稅(ジュウリョウゼイ)従量稅 とん稅

      噸稅

      特別とん稅

      特殊噸稅 入港稅(ニュウコウゼイ)入港稅

      國境通過稅(コッキョウツウカゼイ)過境稅 課徴金(カチョウキン)附加稅 ガット

      関稅及貿(mào)易総協(xié)定

      納稅証明書(ノウゼイショウメイショ)稅単 比例稅率(ヒリツゼイリツ)比例稅率 脫稅(ダツゼイ)偸稅 滯納(タイノウ)

      滯納 納稅拒否(ノウゼイキョヒ)抗稅 付加価値稅(フカカチゼイ)増値稅

      徴稅最低限(チョウゼイサイテイゲン)起征點 租稅(ソゼイ)租稅、稅款

      租稅原則(ソゼイゲンソク)租稅原則 租稅収入(ソゼイシュウニュウ)租稅収入 租稅條約(ソゼイジョウヤク)稅収條約

      租稅特別措置法(ソゼイトクベツソチホウ)稅収特別措施法 租稅負擔(dān)率(ソゼイフタンリツ)稅収在國民収入中所占的比率 保稅上屋(ホゼイウワヤ)保稅貨桟

      保稅加工業(yè)(ホゼイカコウギョウ)保稅加工工業(yè) 保稅貨物(ホゼイカモツ)

      保稅貨物 保稅期間(ホゼイキカン)保稅期間 保稅工場(ホゼイコウジョウ)保稅工廠

      保稅工場外作業(yè)(ホゼイコウジョウガイサギョウ)保稅工廠外作業(yè)保稅倉庫渡し(ホゼイソウコワタシ)保稅倉庫交貨 保稅地域(ホゼイチイキ)保稅區(qū)

      保稅展示場(ホゼイテンジジョウ)保稅展覧場所

      保稅渡し條件(ホゼイワタシジョウケン)保稅倉庫交貨條件

      保稅渡し値段(ホゼイワタシネダン)保稅倉庫交貨価 簡易通関制度(カンイツウカンセイド)簡易通関制度 基本稅率(キホンゼイリツ)基本稅率 譲許稅率(ジョウキョゼイリツ)互恵関稅稅率 シーリング枠(シーリングワク)最高限額

      シーリング方式(シーリングホウシキ)最高限額制 センシティブな品目(ヒンモク)限制進口或出口的物品 ケネディ?ラウンド

      肯尼迪回合(降低関稅談判)東京ラウンド

      東京回合 ウルグアイ?ラウンド

      烏拉圭回合

      ガット閣僚會議(カンリョウカイギ)関稅及貿(mào)易総協(xié)定成員國部長會議

      -東京宣言(トウキョウセンゲン)東京宣言

      -ネガ

      限制性貨単

      円の切り上げ(エンノキリアゲ)日元増値、昇値

      関稅の前だおし引き下げ(カンゼイノマイダオシヒキサゲ)相殺措置(ソウサイソチ)銷措施

      変動相場制(ヘンドウソウバセイ)浮動匯率制

      市場アクセス改善(シジョウアクセスカイゼン)促進市場自由化 フレームワーク

      框架、結(jié)構(gòu)、架構(gòu) ブラッセル

      布魯塞爾

      ―関稅譲許表(カンゼイジョウキョヒョウ)関稅表

      -関稅品目分類表(カンゼイヒンモクブンルイヒョウ)関稅分類表 ATA條約(ジョウヤク)臨時進口証公約

      申告納稅方式(シンコクノウゼイホウシキ)納稅申報制度 賦課課稅方式(フカカゼイホウシキ)征収稅款方式 修正申告(シュウセイシンコク)修正申報

      納期限延長制度(ノウキゲンエンチョウセイド)交付期限延長制度

      個別延長方式(コベツエンチョウホウシキ)個別延長方式

      包括延長方式(ホウカツエンチョウホウシキ)総括延長方式 麻薬探知犬(マヤクタンチケン)毒品探知犬

      X線手荷物検査裝置(Xセンテニモツケンサソウチ)X光攜帯物品検査裝置 萬國郵便條約(マンコクユウビンジョウヤク)萬國郵政條約

      歐州経済委員會(ECE)(オウシュウケイザイイインカイ)歐洲経済委員會 通関條約(TIR條約)(ツウカンジョウヤク)通関條約

      抵 コンテナーヤード

      集裝箱(貨櫃)集積所

      免稅一時輸入(メンゼイイチジユニュウ)免稅臨時進口 SITC

      國際貿(mào)易標準分類 特許権(トッキョケン)発明専利権

      実用新案権(ジツヨウシンアンケン)実用新型専利件

      意匠権(イソウケン)

      外観設(shè)計専利権、図案権、新式様専利権

      専利権(センリケン)専利権 商標権(ショウヒョウケン)商標権 複製権(フクセイケン)翻印復(fù)制権

      延べ払い金利(ノベバライキンリ)定期付款利息 評価申告(ヒョウカシンコク)評定申報 帳簿書類(チョウボショルイ)帳簿文件 戻し稅(モドシゼイ)退還関稅

      戻稅証明書(モドシゼイショウメイショ)退稅証書 戻し稅制度(モドシゼイセイド)退還関稅制度 戻し稅付き貨物(モドシゼイツキカモツ)退稅貨物 罰則(バッソク)罰款規(guī)則

      罰則條項(バッソクジョウコウ)罰款條款 ポジティブ?リスト 非限制性貨単、特許進口貨単 ネガティブ?リスト

      不準進口的商品貨単 LLDC

      最不発達國家

      一般特恵関稅(イッパントッケイカンゼイ)普恵関稅、特恵関稅 荷主(ニヌシ)

      貨主

      倉庫業(yè)者(ソウコギョウシャ)倉庫業(yè)者、経営倉庫的人 密輸(ミツユ)

      走私出口(進口)麻薬(マヤク)

      毒品 あへん

      鴉片 けし

      罌粟

      覚醒剤(カクセイザイ)興奮剤

      あへん吸煙具(アヘンキツエング)鴉片吸煙用具 ヘロイン

      海洛因 コカイン 可卡因

      にせ札(ニセサツ)

      假紙幣、偽鈔

      わいせつ物品

      淫穢(猥褻)物品

      虛偽申告罪(キョギシンコクザイ)虛假申報罪 重過失犯(ジュウカシツハン)重大過失犯 沒収追徴(ボッシュウツイチョウ)沒収追征

      ESCAP

      聯(lián)合國亜洲及太平洋経済和社會委員會 積み戻し(ツミモドシ)

      退貨、重新裝? 不服申したて(フフクモウシタテ)不服的申訴 異議申したて(イギモウシタテ)提出異議 審査請求(シンサセイキュウ)要求審査 相談?苦情(ソウダン?クジョウ)諮詢、提意見 稅関相談官(ゼイカンソウダンカン)海関諮詢員

      市場開放問題苦情処理推進本部(シジョウカイホウモンダイクジョウショリスイシンホンブ)

      市場開放問題意見処理推進本部

      フェローシップ?プログラム

      特別研究員計劃 テクニカル?アタッシェ

      技術(shù)専員 取り扱い注意(とりあつかいちゅうい)小心輕放 ガラス注意(がらすちゅうい)

      小心玻璃 割れ物注意(われものちゅうい)易碎物品 腐敗注意(ふはいちゅうい)

      小心腐爛 液體につき注意(えきたいにつきちゅうい)液體貨物 濕気厳禁

      (しっきげんきん)切勿受潮 冷気注意

      (れいきちゅうい)

      防寒 熱気注意

      (ねっきちゅうい)

      防熱 火気厳禁

      (かきげんきん)

      防火 上方(じょうほう)

      向上 下方(かほう)

      向下 天地?zé)o用(てんちむよう)

      請勿倒置 手釣り無用(てづりむよう)

      勿用手鉤 放り投げ無用(ほうりなげむよう)

      切勿投擲 垂直方向に(すいちょくほうこうに)垂直方向做 傾け禁止(かたむけきんし)

      禁止傾斜 落下注意(らっかちゅうい)

      切勿墜落平らに置くな(たいらにおくな)

      切勿平放 加圧禁止(かあつきんし)

      切勿擠壓 甲板積み(かんぱんづみ)

      甲板裝運 船蔵積み(ふなぐらづみ)

      船艙裝運 下積み厳禁(したづみげんきん)

      怕壓 暗室開梱(あんしつかいこん)

      暗室開啟

      第三篇:日語版自我介紹語

      免費

      分享

      創(chuàng)新

      日語版自我介紹語

      こんにちは。どうぞ よろしくお願いします。

      貴重なお時間をいただきまして、ありがとうございます。

      では、自己紹介させていただきます。

      わたしは沈(チン)と申します。今年は二十六歳です。中國の江蘇省出身です。

      中學(xué)時代から、コンピュータに趣味を持って、ソフトウェアエンジニアを目指していました。大學(xué)を卒業(yè)したあと、夢がかなえ、プロジェクト開発の仕事につきました。

      開発に関して、J2EE、JAVA、.Net、PRO*C、PL/SQLなどで開発する経験がたくさんあるので、十分な自信を持っています。あの、自分の特徴を言わせれば、やる気があり、責(zé)任感が強く學(xué)習(xí)力が高いことでしょう。

      2007年四月から2008年十二月まで、約二年間日本の本社で仕事をしていました。その內(nèi)、2007年四月から九月まで、半年ぐらい御社の×××システムの開発を參加しました。カスタマイズシートで××××予約登録畫面、一覧畫面などの製造とPL/SQLの新規(guī)開発を參加しました。その期間に、皆さんからいろいろお世話になりました。どうもありがとうございました。この経験によって、×××システムに使う開発技術(shù)をよくマスターしたので、今回の開発に関して、十分な自信があります。

      今回システム開発を參加機會をいただければ、必ず頑張っていい仕事をしたいと思います。

      ぜひ よろしくお願いします。

      以上です。

      こんにちは。どうぞ よろしくお願いします。

      貴重なお時間をいただきまして、ありがとうございます。

      免費

      分享

      創(chuàng)新

      では、自己紹介させていただきます。

      わたしは沈(チン)と申します。今年は二十六歳です。中國の江蘇省出身です。

      中學(xué)時代から、コンピュータに趣味を持って、ソフトウェアエンジニアを目指していました。大學(xué)を卒業(yè)したあと、夢がかなえ、プロジェクト開発の仕事につきました。

      開発に関して、J2EE、JAVA、.Net、PRO*C、PL/SQLなどで開発する経験がたくさんあるので、十分な自信を持っています。あの、自分の特徴を言わせれば、やる気があり、責(zé)任感が強く學(xué)習(xí)力が高いことでしょう。

      2007年四月から2008年十二月まで、約二年間日本の本社で仕事をしていました。その內(nèi)、2007年四月から九月まで、半年ぐらい御社の×××システムの開発を參加しました。カスタマイズシートで××××予約登録畫面、一覧畫面などの製造とPL/SQLの新規(guī)開発を參加しました。その期間に、皆さんからいろいろお世話になりました。どうもありがとうございました。この経験によって、×××システムに使う開発技術(shù)をよくマスターしたので、今回の開発に関して、十分な自信があります。

      今回システム開発を參加機會をいただければ、必ず頑張っていい仕事をしたいと思います。

      ぜひ よろしくお願いします。

      以上です。

      資料來源:http://004km.cn/data/sbcl/

      第四篇:實用日語:新年祝賀語

      實用日語:新年祝賀語

      每到年底,日本人就為了制作賀年片傷透了腦筋,日本人每年平均寫二十三張賀年片,這一數(shù)量在世界上名列前茅的。雖然現(xiàn)在的電子賀年在逐年增多,但用紙張的賀年片還是主流。日本人會早早的就開始準備,親手畫上精美的圖案,寫上精心挑選的句子,總之,每年日本的賀年片會達到幾十億張,真是賀年片滿天飛。

      掌握了日本新年賀卡的制作方法了嗎?見面是的新年用語也是很重要的,今天就給大家介紹一些簡單的祝賀語,、好好學(xué),會派上大用場的啊~

      恭賀 新禧?!斮R新年。

      謹祝 新年愉快。——新年を楽しく。

      祝你 新年愉快。——新年おめでとうございます。祝 新年好?!履辘幛扦趣?。

      順祝 節(jié)日愉快。——また,祭日が楽しい日でありますように。順祝 節(jié)日安好。——祝日のお祝いを申し述べます。順祝 新春安好?!麓氦虬菠椁?。

      敬祝 春安?!氦韦浃工椁?/p>

      祝你 萬事如意?!工伽皮隧樥{(diào)でありますように。祝你 身體健康?!唇】丹颉?/p>

      謹祝 貴體安康。——ご健康を祝して。

      順祝 安康?!浃工椁?。

      祝你 進步。——前進を祝して。

      祝 學(xué)習(xí)進步?!獙W(xué)業(yè)の進歩を。

      祝你 取得更大成績?!戳⑴嗓食晒颉?/p>

      祝你 工作順利?!耸陇樥{(diào)に行きますように。

      祝 順利?!樥{(diào)なことを。

      謹祝 安好?!雌桨菠颉?/p>

      祝你 幸福。——ご多幸を。

      祝你 愉快。——ご機嫌よろしゅう。

      此致 敬禮?!淳摺?/p>

      順致 敬意。——敬意を表して。

      順祝 闔家平安?!匆煌纹桨菠颉?/p>

      順致 崇高的敬意?!钌悉尉匆猡蜣zめて。

      致以 良好的祝愿。——よかれと祈りつつ。

      謹祝 貴社生意興隆?!F社の業(yè)務(wù)の発展を祈念して。謹祝 貴公司繁榮昌盛?!F社のご繁栄を慶祝して。

      去年中いろいろお世話になりました。來年も宜しくお愿いします。新年おめでとうございます。

      謹賀新年(きんがしんねん)

      舊年中(きゅうねんちゅう)のご愛顧(あいこ)を感謝(かんしゃ)いたしますとともに本年(ほんねん)もなお一層(いっそう)のお引(ひ)き立(た)てを賜り(たまわり)ますようお愿い(ねがい)いたします。

      新年おめでとうございます。(新年快樂)

      昨年中は格別のご厚情にあずかり、心より御禮申し上げます。(去年承蒙關(guān)照,表示衷心感謝。)

      御社のますますのご発展をお祈り申し上げ、(祝愿貴公司繁榮發(fā)展)

      本年もなお一層のお引き立てを賜りますようお愿い申し上げます。(希望今年能夠得到貴公司進一步的關(guān)照。)

      第五篇:標準日語語第一課

      本課詞匯

      単語 I

      わたし 〇 〔代〕 我

      會社員(かいしゃいん)③ 〔名〕 公司職員 學(xué)生(がくせい)〇 〔名〕 學(xué)生

      留學(xué)生(りゅうがくせい)④ 〔名〕 留學(xué)生 はじめまして ④ 〔寒暄〕初次見面(寒暄語)はい① 〔感〕 是,是的(答應(yīng)聲或用于回答)

      そう① 〔副〕 那樣

      旅行社(りょこうしゃ)② 〔名〕 旅行社 社員(しゃいん)① 〔名〕 職員 あなた② 〔代〕 你

      いいえ③ 〔感〕 不,不是(用于回答)田中(たなか)〇 〔專〕 田中(姓氏)日本(にほん)② 〔?!?日本 王(おう)① 〔?!?王

      中國(ちゅうごく)① 〔專〕 中國

      東京大學(xué)(とうきょうだいがく)⑤〔?!?東京大學(xué)

      単語 II

      彼(かれ)① 〔代〕 他 彼女(かのじょ)② 〔代〕她

      山下(やました)② 〔?!?山下(姓氏)スミス ① 〔?!?史密斯 アメリカ 〇 〔?!?美國

      本課重點:

      1.~は ~です

      2.~は ~では ありません 3.~は ~ですか

      4.~は ~の ~です

      (1)

      わたしは 田中です。

      田中さんは 日本人(にほんじん)です。田中さんは 會社員(かいしゃいん)です。

      (2)

      わたしは 王(おう)です。

      王さんは 日本人では ありません。

      王さんは 中國人(ちゅうごくじn)です。王さんは 會社員では ありません。王さんは 學(xué)生(がくせい)です。

      王さんは 東京大學(xué)(とうきょうだいがく)留學(xué)生(りゅうがくせい)です。

      (3)

      田中:はじめまして。王 :はじめまして。

      わたしは 王です。田中:わたしは 田中です。

      王 :田中さんは 會社員ですか。田中:はい、そうです。會社員です。

      旅行社の 社員です。

      あなたは 會社員ですか。

      王 :いいえ、そうでは ありません。

      學(xué)生です。東京大學(xué)の 留學(xué)生です。

      課 程 譯 文

      第1課 我是田中

      (l)

      我是田中。田中是日本人。田中是公司職員。

      (2)

      我是小王。

      小王不是日本人。小王是中國人。小王不是公司職員。小王是學(xué)生。小王是東京大學(xué)的留學(xué)生。

      (3)

      田中:初次見面。

      王:初次見面。我姓王。田中:我是田中。

      王:田中先生是公司職員嗎?

      田中:是,是的。是職員。是旅行社的職員。您是公司職員嗎?

      課程講解

      第一課 わたしは 田中(たなか)です

      發(fā)音與書寫 元音

      日語發(fā)音的基礎(chǔ)是“あ”“い”“う”“え”“お”五個元音。元音發(fā)音不正確,會使人不易理解。學(xué)習(xí)新詞語時,必須注意元音的發(fā)音,尤其時“あ”—“え”“え”—“い”容易混淆,更應(yīng)注意。請仔細練習(xí)讀出下列平假名,注意正確發(fā)出元音。

      あ え い う え お あ お か け き く け こ か こ さ せ し す せ そ さ そ た て ち つ て と た と な ね に ぬ ね の な の は へ ひ ふ へ ほ は ほ ま め み む め も ま も や え い ゆ え よ や よ ら れ り る れ ろ ら ろ わ え い う え を わ を “は”和“わ” “わ”讀作wa,“は”讀作ha。如“わたし”“はい”“はじめまして”。但“は”作助詞時,讀作wa。如“わたしは”“田中では ありません”。注意下列句中的“は”,練習(xí)發(fā)音。

      わたしは 田中です。田中では ありません。こんにちは。こんばんは。はい。

      はじめまして。

      句型、語法解說 甲は 乙です

      這個句型相當(dāng)于漢語的“甲是乙”。下面是例子:

      ---------------------甲(名詞)は(助詞)乙(名詞)です---------------------わたし は 田中 です わたし は 會社員 です 王さん は 中國人 です 王さん

      は 留學(xué)生 です

      田中さん は 會社員 です

      ---------------------甲は 乙では ありません

      這是句型1的否定句,表示“甲不是乙”。句型1中“です”的否定形式是“では ありません”。下面是例子:

      -------------甲(名詞)は(助詞)乙(名詞)では ありません-------------わたし は 田中 では ありません わたし は 學(xué)生 では ありません 王さん は 會社員 では ありません 王さん は 日本人 では ありません 田中さん は 留學(xué)生 では ありません

      -------------甲は 乙ですか

      這是句型1的疑問句,表示“甲是乙嗎?”。疑問句是在句末加疑問助詞“か”構(gòu)成,類似漢語的語氣助詞“嗎”。“か”的音調(diào)升高。下面是例子:

      ------------------------甲(名詞)は(助詞)乙(名詞)ですか------------------------あなた は 王さん ですか 田中さん は 會社員 ですか 王さん は 留學(xué)生 ですか

      ------------------------

      總結(jié)以上三點,舉例說明如下: ·わたしは 學(xué)生 です(肯定)

      ·わたしは 學(xué)生 では ありません(否定)·あなたは 學(xué)生 ですか(疑問)這幾句的區(qū)別在于句末的“です”“では ありません”和“ですか”。句子的意思由句子末尾的因素決定,這是日語的一大特點。甲の 乙

      “の”(助詞)用于連接名詞與名詞。兩個名詞之間的關(guān)系比較復(fù)雜。這里學(xué)的是“乙屬于甲”的關(guān)系,這個“の”一般相當(dāng)于漢語的“的”。下面是例子:

      -----------------------------

      甲(名詞)の 乙(名詞)

      -----------------------------田中さんは 旅行社 の 社員 です 王さんは 東京大學(xué) の 留學(xué)生 です

      -----------------------------“はい”和“いいえ”

      回答不帶疑問詞(相當(dāng)于“什么”“誰”之類的詞)的疑問句,肯定時應(yīng)該先說“はい”,否定時應(yīng)該先說“いいえ”。如果省略,聽起來則不禮貌。比如:

      ·あなたは 王さんですか。

      はい、わたしは 王です?!いΔ丹螭?會社員ですか。

      いいえ、わたしは 會社員では ありません。學(xué)生です。

      這幾個句子的回答中,重復(fù)了與問句相同的部分。為避免這類重復(fù),可以按下面的方式用“”來回答。

      ·あなたは 王さんですか。

      はい、そうです。

      ·王さんは 會社員ですか。

      いいえ、そうでは ありません。留學(xué)生です。東京大學(xué)の 留學(xué)生です。

      語法與用法說明(人稱代詞)

      第1人稱 第2人稱 第3人稱 單數(shù) わたし あなた 彼、彼女

      第1、2人稱沒有性別的區(qū)分。第3人稱“彼”表示男性,“彼女”表示女性?!け摔?學(xué)生です?!け伺?會社員です?!丹?/p>

      “”接在聽話或者第三者的姓名后面。說話人的姓名之后不能用。

      第一人稱 わたしは 田中 です。

      第二人稱 あなたは 王 さん ですか。第三人稱 彼女は 王 さん です。

      はじめまして

      初次與人見面時的寒暄語。

      主語的省略

      在日語中由于談話的情景或上下問的關(guān)系,談話人明確了解主語的時候,可以把它省略。

      ·わたしは 會社員では ありません。

      (わたし)學(xué)生です。·王さんは 中國人です。

      (おうさんは)日本人では ありません。

      上面例句中括號內(nèi)的就可以省略,如果不省略反而不自然。

      もしもこの世(よ)に汚(けが)れがなければ

      姿(すがた)を変(か)えずに愛(あい)し合(あ)えたのに

      どうして時(とき)は眾(しゅう)を別(わか)つの

      ねぇ 傍(そば)に居(い)て 今(いま)だけ

      あなたがいるから 私(わたし)は強(つよ)くなる

      誓(ちか)いの指輪(ゆびわ)キラキラ 綺麗(きれい)ね

      You will realize 小(ちい)さな夢(ゆめ)も

      You are the one 心(こころ)満(み)たされる

      夜(よる)のハイウェイ バイクを飛(と)ばして

      はしゃいだ 自由(じゆう)を持(も)て余(あま)すくらい

      この目(め)で見(み)て觸(ふ)れて分(わ)かる

      確(たし)かなものがあったね

      あの頃(ごろ)の二人(ふたり)に すべて戻(もど)せるなら

      跪(ひざまず)き 石(いし)になるまで 祈(いの)るよ

      We can still be free 100(ひゃく)まで數(shù)(かぞ)えて

      Never wanna stop 心(こころ)解(と)き放(はな)つ

      あなたがいるから 私(わたし)は強(つよ)くなる

      誓(ちか)いの指輪(ゆびわ)キラキラ 綺麗(きれい)ね

      You will realize 小(ちい)さな夢(ゆめ)も

      You are the one いつか葉(かな)えられる

      中文歌詞

      若是這個世上沒有污穢

      我們便可坦誠相愛

      為何時光要分開我們的愛

      嗯 只有現(xiàn)在 在你身邊

      只要有你 我就會變得堅強

      誓言的戒指 閃閃發(fā)光絢麗奪目

      You will realize 即使再小的夢想

      You are the one 填滿我心的人

      夜晚的高速 駕著飛快的摩托

      喧鬧的好像過分自由

      親眼看了促摸了才會明白

      這就是是現(xiàn)實

      如果能完完全全回到那時候的你和我的話

      我會跪著許愿 直到化為石頭

      We can still be free 數(shù)到100 Never wanna stop 開啟心靈

      只要有你 我就會變得堅強

      誓言的戒指 閃閃發(fā)光絢麗奪目

      You will realize 即使再小的夢想

      You are the one 不論何時都能實現(xiàn)

      下載海關(guān)日語常用語word格式文檔
      下載海關(guān)日語常用語.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        日語(找工作面試語)(5篇模版)

        鈴木: 履歴書を持って來ましたか。 王: はい, 持ってまいりました。 これでございます。鈴木: ああ, 住まいは北京ですね。王: はい, 北京の友達の家に住んでおります。鈴木: 大學(xué)の......

        日語寫信的格式頭語

        【頭語】和【結(jié)語】的搭配一覽表: 信的種類 頭語 拝啓、拝呈、啓上、啓白、一筆申し上 げます 謹啓、謹呈、恭啓、粛啓、謹んで申し 上げます結(jié)語 一般的信 敬具、拝具、敬白......

        日語口語 簡單的日語新年祝賀語

        日企就業(yè) 在日企工作中最易用錯的敬語總結(jié)在日語語法的學(xué)習(xí)中,敬語部分應(yīng)該是最難的部分。之前我們曾經(jīng)詳細的介紹了日本推出的容易掌握新敬語分類規(guī)則,你掌握了嗎?在平時的生......

        未名天日語學(xué)校---簡單的日語新年祝賀語

        未名天日語學(xué)學(xué)?!唵蔚娜照Z新年祝賀語 每到年底,日本人就為了制作賀年片傷透了腦筋,日本人每年平均寫二十三張賀年片,這一數(shù)量在世界上名列前茅的。雖然現(xiàn)在的電子賀年在......

        日語學(xué)習(xí)中特殊的謙讓語有哪些

        日語學(xué)習(xí)中特殊的謙讓語有哪些 這篇文章小編給大家介紹日語學(xué)習(xí)中特殊的謙讓語有哪些,無論是哪一門語言,謙讓語的表達分很多種,日語中的謙讓語和漢語中的用法和場合有很大的不......

        日語常用范文大全

        一、禮貌用語之起始篇 1. 初次收到詢盤 中文:您好,很高興收到您的詢盤。 日文:お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。 中文:感謝您的詢盤,我們正在進行核算,準確的......

        海關(guān)介紹信[范文模版]

        海關(guān)介紹信在不斷進步的社會中,很多情況下我們需要用到介紹信,介紹信可以使對方了解來人的身份和目的,以便得到對方的信任和支持。你知道介紹信怎樣才能寫的好嗎?以下是小編為大......

        海關(guān)面試

        西寧海關(guān)于1998年10月8日正式開關(guān),位于青海省省會西寧市,是直屬海關(guān)總署的正廳級海關(guān),依法獨立行使進出境監(jiān)督管理職權(quán),監(jiān)管區(qū)域為青海省全境,關(guān)區(qū)面積72萬平方公里。海 關(guān)是守護......