欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      大家的日語 第三課教案

      時間:2019-05-13 00:35:47下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《大家的日語 第三課教案》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《大家的日語 第三課教案》。

      第一篇:大家的日語 第三課教案

      第三課

      一、單詞

      部屋指房間,日本傳統(tǒng)意義上的房間是榻榻米型的。如孩子的房間,我們稱之為子供部屋。家(いえ)指家,如我的家就在這附近:私の家(うち)はこの辺りです。うち(家、但一般不寫成漢字),自己的家庭。エレベーター:上下垂直方向移動的。エスカレーター:有傳動帶的呈階梯狀的。手機:攜帯電話

      現(xiàn)在人民幣對日元的匯率大概是1:16 p27的參考詞匯大概的講一下。

      二、語法

      A1: 第二課我們已學(xué)習(xí)過表示物體的指示代詞:これ、それ、あれ。今天要學(xué)習(xí)的是表示場所的指示代詞:ここ(近稱)、そこ(中稱)、あそこ(遠(yuǎn)稱)。以及疑問稱どこ。どこ是對場所的疑問。例:ここは教室です。

      (這里插入講解第二個語法A2)

      我們在第一課講過私は學(xué)生です。這個語法,表示我是。。今天好學(xué)習(xí)的。。は。。です。表示物體,人存在的場所。

      ここは教室です。

      お手洗いはあそこです。

      山田さんは事務(wù)所です。了解了這個語法之后,我們再來學(xué)習(xí)これ、それ、あれ。

      これは何ですか。

      カバンです。

      カバンはどこですか。そこです。

      あそこはショッピングセンターです。對物體的存在提出疑問,我們用疑問稱どこ。教室はどこですか。

      接下來我們來看一下一組指示代詞:こちら、そちら、あちら。どちら。距離表示和ここ、そこ、あそこ一樣。對物體,人的存在提出疑問,我們用疑問稱どちら。

      1:這一組指示代詞可以表示場所,但語氣顯得更鄭重。

      例:朝日學(xué)校はこちらです。

      2:可以表示人物:こちらはミラーさんです。3:表方向。

      例:我們問啊,學(xué)校是在哪個方向?。?其實意思就是學(xué)校在哪里,但顯得更禮貌點。

      學(xué)校はどちらですか。下面我們對どちら做一些概括:

      1:指不特定的方向,場所:どちらにお住まいですか。2:哪一位,指不知道的人:どちら様ですか。

      3:哪一個,在兩個以上的事物中指其中的一個:どちらにしますか。ホットコーヒーですか。アイスコーヒーですか。

      4:在詢問學(xué)校,公司,國家時用どこ、どちら。詢問具體的業(yè)務(wù)或者說是跟什么有關(guān)時,用何。p27 小對話。(會社)

      再舉學(xué)校的例子:學(xué)校はどこですか。朝日です。何の學(xué)校ですか。日本語の學(xué)校です。

      お國はどちらですか。(お表示說話人的敬意,您從哪里來?)

      做練習(xí):A-1,A-2,A-3,A-4.B-1,B-2,B-3,B-4.B-5,B-6.再做練習(xí)p28的練習(xí)3.A3 上節(jié)課我們學(xué)過:これは誰の辭書ですか。的語法是吧。表示誰的。我們還可以怎么表達(dá)這句話呢? この辭書は誰のですか。

      這節(jié)課我們學(xué)習(xí):これはどこの辭書ですか。我們也可以說この辭書はどこのですか。表示哪里的。これは日本の辭書です。做練習(xí):A-5 B-7

      看一下p29的表格。

      A4 詢問價格。

      この辭書はいくらですか。

      對疑問詞做鞏固:練習(xí)p29

      三:文型和例句 四:練習(xí)c和會話 五:布置回家作業(yè)(和前兩節(jié)課一樣)

      第二篇:大家的日語 第四課教案

      第四課

      一、單詞

      重點:時間,星期(講義)動詞ます形和動詞原形的轉(zhuǎn)化

      二、語法

      A1 今、何時(何分)ですか。詢問時間及句式。主要是對時間的記憶和表達(dá)。練習(xí):隨堂提問時間。

      A-1,B-1,B-2 A2 動詞ます?動詞ません?動詞ました?動詞ませんでした 這塊為重難點,由于初次學(xué)習(xí),講解以課本為主。1:動詞ます形:表禮貌,是敬語。做謂語。2:動詞變形(非過去和過去)3:肯定句和否定句 4:疑問句

      用多個動詞進(jìn)行練習(xí)。練習(xí):A-6 B-5 B-6 B-7 A3 時間助詞 に

      1:在表示時間的名詞后面加助詞に,表示動作發(fā)生的時間。2:需要和瞬間動詞一起使用。瞬間動詞:瞬間動詞:這類動詞所表示的動作在瞬間就可以完成,不能延續(xù)下去,即動作從開始到結(jié)束所持續(xù)的時間極短。瞬間動詞往往表示動作的結(jié)果,或表示短暫性、一次性的動作。如:閉める、離す。(關(guān)門,起床,離開)

      持續(xù)動詞:用來表示主語繼續(xù)或保持一種狀況或態(tài)度的動詞?!俺掷m(xù)性動詞”表示的動作不但可以延續(xù),而且可以產(chǎn)生持久的影響。如:見る、聞く、言う。(像看,聽,說)例:6時に起きます。

      3:表示時間的名詞含有數(shù)字時用に,否則不用。例:7月2日日本へ來ました。4:表星期時可用可不用。

      例:月曜日(に)學(xué)校へ行きます。練習(xí)A-5 A4 から…まで 1:表時間段,表時間的起點和終點 2:表場所的起點和終點

      3:若只表示從幾點開始/從哪個地方開始時,可單獨使用から。

      若只表示從幾點開始/從哪個地方結(jié)束時,可單獨使用まで。4:から。。まで です。5:表示疑問:。。から。。までですか。練習(xí):A-2 A-4 B-3 B-4 B-8 A5 と,名詞并列

      例:銀行の休みは土曜日と日曜日です。

      劉さんと李さんは友達(dá)です。

      A6 ね,語氣詞

      1:表同情心情:毎日10時ごろまで勉強します。

      大変ですね。

      2:起確認(rèn)作用,一般會重復(fù)一遍對方的話。山田さんの電話番號は1234567です。1234567ですね。

      第三篇:大家的日語第二課教案

      第二課

      一:單詞

      新聞 是報紙,不是中文意義上的新聞 注意物品的片假名的書寫 何(なん)、表示什么,例:これはなんですか?

      何でやめるの? 何のために

      なに也寫作(何),但意思不一樣,一般表不清楚的事物,例:何がほしいの? そうですか 若讀成升調(diào),表示疑問,是嗎?

      諾讀成降調(diào),我明白了。(可結(jié)合語法6,p23頁提一下)

      ほんの気持ちです:一般搬到新居后,會帶點小禮物給鄰居,這時會說這句話。

      二:語法

      A1:

      これは辭書です。(這是字典)それは機です。(那是桌子)

      あれはショッピングセンターです。(那是購物中心)これ、それ、あれ是作為名詞使用的。

      これ是離說話人近的物體,それ是離聽話人近的物體,あれ是離兩者都較遠(yuǎn)的物體。

      例:これは日本語の教科書です。

      それは椅子です。

      あれは図書館です。

      我們要對某一樣?xùn)|西是什么提出疑問,這時我們用疑問詞なん。これは何ですか、それはなんですか、あれはなんですか。

      讓學(xué)生跟讀練習(xí)A-1,并且翻譯,注意糾正發(fā)音,讓學(xué)生以身邊的用品為例自由練習(xí),然后讓學(xué)生做練習(xí)B的1,3.A2 跟これ、それ、あれ表示物品方位類似的詞還有この、その、あの。これ、それ、あれ是作為名詞使用的。この、その、あの是修飾名詞使用的。この辭書は私の(辭書)です。その機はりさんのです。

      あのテープレコーダーは先生のです。

      這里的辭書可以省略,因為前面出現(xiàn)過了,為避免重復(fù)。

      讓學(xué)生以身邊的用品為例自由練習(xí)

      A3: 前面我們學(xué)習(xí)了這個,那個,我們要對東西提問了,可以問哪些呢?我們以書為例。1:這是書嗎? 2:這是什么書? 3:這是誰的書?

      1:我們第一課已經(jīng)學(xué)過對疑問句的提問,用ですか。

      (把書放不同的方位演示給同學(xué)看)これ?それ?あれ は 本

      ですか。是的:はい、そうです。

      不是:いいえ、そうじゃ(では)ありません。= いいえ、違います。我們常常用そう來回答詢問是否的疑問句。在可以舉幾個例子,如包,筆記本等。

      讓學(xué)生做練習(xí)B的2.讓學(xué)生以身邊的物品為例自由練習(xí)。

      2:對什么提問,用疑問詞なん。これは何の本ですか。これは日本語の本です。

      (把書放不同的方位演示給同學(xué)看)

      讓學(xué)生跟讀練習(xí)A3,并且翻譯,注意糾正發(fā)音 然后讓學(xué)生做練習(xí)B的5

      讓學(xué)生以身邊的用品為例自由練習(xí)

      3:對誰提問,用疑問詞だれ?どなた

      これは誰の本ですか。これは私の本です。

      這里本能夠省略,為避免重復(fù)。再舉例子:これは誰の機ですか。

      再換種問法,意思不變:この本は誰の(本)ですか。

      この本は私の(本)です。

      これ是名詞,可以用來做主語,而この是用來修飾名詞的,所以后面要加本,構(gòu)成名詞,來做主語,但意思不變。

      讓學(xué)生跟讀練習(xí)A4,5,6、并且翻譯,注意糾正發(fā)音

      然后讓學(xué)生做練習(xí)B的6,8,7(先做6,再做8,最后做7)讓學(xué)生以身邊的用品為例自由練習(xí)

      A4

      接著我們來學(xué)習(xí)選擇。

      これは本ですか、名刺ですか。本です。

      兩個疑問句并列在一起選擇時,沒有はい、いいえ了。直接回答是哪個。再舉例子,これは機ですか、椅子ですか。機です。

      讓學(xué)生跟讀練習(xí)A2、并且翻譯,注意糾正發(fā)音 然后讓學(xué)生做練習(xí)B的4

      讓學(xué)生以身邊的用品為例自由練習(xí)

      三. 文型和例句

      文型

      老師 讀

      學(xué)生 讀 翻譯 跟學(xué)生確認(rèn)語法。

      例文

      請學(xué)生讀 后 翻譯 A同學(xué)

      B同學(xué)

      A同學(xué)

      翻譯

      B同學(xué)

      翻譯

      四、練習(xí)C和會話

      領(lǐng)讀

      然后講解一下會話內(nèi)單詞的意思和用法 請同學(xué)起來翻譯 同學(xué)角色扮演

      五、布置回家作業(yè)

      布置回家作業(yè)

      新出單詞每個抄寫5遍,課后練習(xí)

      第四篇:大家的日語第34課教案

      大家的日語34課 一:單詞

      磨く:歯を磨く 刷牙 靴を磨く 擦皮鞋 腕を磨く 練本領(lǐng)

      組み立てる:模型を組み立てる 組裝模型 考えを組み立てる 構(gòu)思 折る:枝を折る 折斷樹枝 腰を折る 折腰

      気がつく:間違いに気がつく 發(fā)現(xiàn)錯誤 忘れ物に気がつく 注意別忘東西 付ける:以前已經(jīng)講過很多詞組了

      見つかる:仕事/鍵が見つかる 找到工作 鑰匙

      忘れ物?落とした物が見つかる 找到遺失的東西

      します:ネクタイをします 靴紐をします 系領(lǐng)帶、系鞋帶 質(zhì)問:質(zhì)問に答える 質(zhì)問を受ける:接受詢問

      細(xì)い:細(xì)い體 瘦的軀體

      細(xì)い道 窄道 神経が細(xì)い 神經(jīng)過敏

      太い:太い足 肥腿 太い聲 粗聲粗氣 神経が太い 不往心里去 家具:家具を揃える 買齊家具 キー:キーワード 關(guān)鍵字

      シートベルト:シートベルトを著用する

      図:設(shè)計図 図にあたる 如愿以償 図に乗る:得意忘形 線:線を引く 畫線

      載せる:機の上に本を載せる 把書擺放在桌上 新聞に載せる 登報 煮る:野菜を煮る 煮菜

      煮える:かぼちゃが煮える 南瓜煮熟了 なべの湯が煮えている 鍋里的水煮沸了 腹が煮える 大發(fā)雷霆 參考詞匯

      二:語法

      1:例句:おっしゃるとおりです。正如你說的。

      私の言うとおりに繰り返していってください。請按照我說的重復(fù)一遍。

      ものごとは自分で考えているとおりにはなかなか進(jìn)まない場合が多いです

      事情大多很難按照自己想象的那樣發(fā)展。

      私がさっき言ったとおりに、パソコンのキーを押してください。

      請照我剛才說的那樣按電腦鍵。

      母に習(xí)ったとおりに、料理を作りました。照從媽媽那學(xué)的做了菜

      私が想像していたとおりに、先生の奧様は美人です。

      正如我想象的那樣,老師的妻子是個美人。

      この番號のとおりに、座ってください。請按號碼入座。

      この説明書のとおりに、薬を飲んでください。請照說明書吃藥。

      2:例句:運動した後で、ビールを飲みます。運動后喝啤酒。

      バスを降りた後で、忘れ物に気がつきました。下車后發(fā)現(xiàn)忘了東西。

      仕事が終わった後で、サッカーの練習(xí)をします。工作完成后,練習(xí)足球。

      コンサートの後で、食事をしました。演唱會后,吃了飯。

      ジョギングの後で、シャワーを浴びます。慢跑后沖澡。

      3: 傘を持って出かけます。

      傘を持たないで出かけます。帶傘出門/不帶傘出門。

      眼鏡をかけて本を読みます。

      眼鏡をかけないで本を読みます。戴眼鏡看書/不帶眼鏡看書。

      電気を消して寢ます。

      電気を消さないで寢ます。

      關(guān)燈睡覺/不關(guān)燈睡覺。

      砂糖を入れて飲みます。

      砂糖を入れないで飲みます。

      放糖喝/不放糖喝。

      4:例句:ゆうべは寢ないで、友達(dá)に手紙を書きました。

      昨晚不睡覺給朋友寫信。

      バスに乗らないで、駅まで歩いていきます。

      不乘車,步行到車站。

      エレベーターに乗らないで、階段を使います。

      不乘電梯,用樓梯。仕事をしないで、遊んでいます。

      不工作,玩耍。

      第五篇:新編日語二第三課單詞

      第三課

      病気

      [頭] 【あたま】【名】(1)頭,腦袋.頭が痛い/頭痛.頭を下げておじぎをする/低頭行禮.頭をたてにふる/點頭;同意;答應(yīng).頭を橫にふる/搖頭;不同意;不接受.頭をかかえて逃げ出す/抱頭鼠竄.頭に物をのせる/把東西頂在頭上.きょうは頭が重い/今天感覺頭沉重.(2)〔髪の毛〕頭發(fā).頭をかる/剪發(fā).頭をそる/剃頭.頭が白くなった/頭發(fā)白了.(3)〔上部〕頭部,頂端.山が雲(yún)の上から頭を出す/山從云彩上露出山頂來.(4)〔上に立つ人〕首領(lǐng),頭目.彼はその連中の頭だ/他是那些人的頭目.(5)〔知能〕頭腦,腦筋.さえた頭/清醒的頭腦.[手足] 【てあし】【名】手足;手腳;聽命行事的人

      (1)〔手と足〕手腳,手足『書』.手足をいつも清潔にしておく/經(jīng)常保持手腳清潔.病気で手足がきかなくなった/因病手腳不好使了.手足が棒になる/手腳麻木.手足をのばす/伸開手腳;舒舒服服地休息.『注意』遊戯“手足”は“親如手足”(兄弟のように親しい),“手足無措”(打つ手がない)のように成語に用いる場合が多い.(2)〔思いのままになる人〕俯首帖耳的人;[頼りがいのあるもの]左右手.主人の手足となって働く/為主人俯首帖耳地工作.部下を手足のように操る/對部下操縱自如.盲導(dǎo)犬は目の不自由な人の手足だ/導(dǎo)盲犬是盲人的左右手.全身がだるい/渾身發(fā)懶.手首がだるくなった/手腕子酸了.[だるい] 【だるい】發(fā)倦;[しびれるように]發(fā)酸;[気分的に]懶倦,慵懶『書』.暑くなるとだるい/天氣熱了,人發(fā)倦.どうもだるくてしかたがない/總覺得乏得沒辦法.[目まい] 【めまい】【名】頭暈;眼花

      目眩?眩暈を感じる/感到頭暈.目眩?眩暈のするような高さまで登った/登上了叫人頭暈的高度.[屆け] 【とどけ】【名】報告(書),申請(書);[休暇などの]假條.出生屆け/出生登記.死亡屆け/死亡登記.離婚屆け/離婚申請.戸籍屆け/報戶口.転居屆けを出す/提出搬家的報告.結(jié)婚屆けをする/登記結(jié)婚;辦理結(jié)婚登記.學(xué)校に病気屆けを出す/向?qū)W校交病假條.屆けを出さないで欠席する/(事先)沒有請假而缺席.[事務(wù)室] 【じむしつ】辦公室

      【風(fēng)邪を引き】 「かぜをひく」 感冒 [診察] 【しんさつ】【名】【他サ】 看病,檢查(身體,患部)(,),診察.患者を診察する/(給患者)看病.患部の診察を受ける/接受患處檢查.醫(yī)者に診察してもらう/請醫(yī)生看病.診察室/診室;[外來の]門診部.無料診察/免費看病.診察日/就診日;門診日.診察料/診費.診察時間/診察時間;[外來の]門診時間.[診斷] 【しんだん】【名】【他サ】診斷(1)〔病気を〕診斷.早期診斷/早期診斷.正しく診斷する/準(zhǔn)確診斷.胃がんと診斷する/診斷為胃癌'.診斷をあやまる/誤診.この病気は診斷のしようがない/這種病無法診斷.あの醫(yī)者の診斷ははずれたことがない/那位大夫診斷從沒有錯.醫(yī)者にはわたしの病気の診斷がつかなかった/大夫沒診斷出我的病.診斷書/診斷書.(2)〔欠點の有無を〕判斷.企業(yè)診斷/企業(yè)調(diào)查;調(diào)查企業(yè)是否健全.[流感] 【りゅうかん】【名】〈醫(yī)〉流感,流行性感冒.ひどい流感で寢ている/因患重流感,躺著呢.[薬] 【くすり】【名】藥品;釉藥;火藥;益處;教訓(xùn)

      (1)〔薬剤〕藥,藥品.薬を飲む/[錠剤?丸薬?散薬などを]吃藥;服藥;[水薬などを]喝藥.薬がきく/藥有效.傷に薬をつける/給傷口上擦藥〔涂藥,抹藥〕.薬を処方する/開藥方.薬を注射する/打針.薬を煎じる/熬藥.(2)〔うわぐすり〕釉子.薬をかける/上釉子.(3)〔火薬〕火藥.(4)〔ためになること〕益處,好處,教訓(xùn).この失敗は彼にとって薬になる/這次失敗對他是一次教訓(xùn).薬九層倍 賣藥一本萬利;黃金有價藥無價.薬にしたくも無い 一點也沒有.人情味など薬にしたくも無い/一點也沒有人情味(之類的善心).薬人を殺さず,薬師(くすし)人を殺す 藥不殺人而是庸醫(yī)殺人.薬より養(yǎng)生(平時注意)養(yǎng)生勝于吃藥.★《薬に関するいろいろなことば》

      [急ぐ] 【いそぐ】【自他五】快,急,加快,趕緊,著急.急げ/快,快!道を急ぐ/趕路.完成を急ぐ/趕緊完成.帰りを急ぐ/趕著回家.勝ちを急いで失敗する/急于求成而失敗.急げばまだまにあう/趕快去還趕得上.急ぐ旅ではない/無須著急的旅程.気ばかり急いで,ちっとも進(jìn)まない/心里干著急,毫無進(jìn)展.急がないと汽車にまにあわないよ/若不加快就趕不上火車?yán)?急がば回れ 欲速則不達(dá);寧走十步遠(yuǎn),不走一步險.[急] 【きゅう】【名】【形動】急迫;危急;突然;陡峭;快速;急躁

      (1)〔急ぐ〕急;[さし迫った]急迫;[急いで]趕緊.急な用事/急事.急を要する/需要抓緊;情況急迫.人口問題の解決が焦眉の急だ/解決人口問題是燃眉之急.(2)〔危急〕緊急,危急.急を告げる/告急.急を告げ,寸刻を爭う/十萬火急,分秒必爭.急を救う/救急.急の間に合わない/一旦緊急來不及.急に備える/防備緊急.風(fēng)雲(yún)急をつげる/風(fēng)急云驟.國家の急に赴く/挺身捍衛(wèi)國家的危急.(3)〔突然〕突然,忽然.急停車/急煞車.急に立ち止まる/忽然站住.彼の死はじつに急だった/他的去世真是突然.急に視界が開けた/眼前豁然開朗.またずいぶん急なご出発ですね/您怎么這么突然要動身呀.[胃] 【い】【名】胃.胃にもたれる/積食;不消化.胃をこわす/傷胃.胃がわるい/有胃病.[激しい] 【はげしい】【形】[ 激しい;烈しい;劇しい ]激烈的;劇烈的;(程度上)很,厲害的;熱烈的(1)〔勢いが強い〕激烈,強烈,猛烈,劇烈.風(fēng)が激しい/風(fēng)疾.激しい労働/劇烈的勞動.激しい欲望/強烈的欲望.雨風(fēng)が激しい/雨暴風(fēng)狂;暴風(fēng)驟雨.突然激しい痛みがおそった/突然發(fā)生劇烈的疼痛.激しい感情をこめて言う/感情激動地說.議論が激しくなった/爭論熱烈〔激烈〕起來了.激しく敵を攻める/猛烈地進(jìn)攻敵人.心臓が激しく鼓動を始めた/心臟開始激烈地跳動.(2)〔気性が強い〕好沖動.彼は激しい気性の持ち主だ/他是個容易激動的人.(3)〔程度がひどい〕很甚,厲害.激しい寒さ/嚴(yán)寒.激しい暑さ/酷暑.激しい競爭に打ち勝つ/在激烈的競爭中獲勝.この道は車の往來が激しい/這條路車輛來往頻繁.[痛み出]

      【すいたみだす】 【自五】

      疼起來 [吐き気] 【はきけ】【名】惡心,吐意,想要嘔吐(的感覺).吐き気がする/想要嘔吐;令人作嘔.船に酔って吐き気を催す/暈船覺得惡心.[豚肉] 【ぶたにく】【名】 豬肉

      ピーマンと豚肉の炒めもの/青椒肉絲.[油物] 【あぶらもの】

      油膩食品 [胃潰瘍] 【いかいよう】〈醫(yī)〉胃潰瘍.[今後] 【こんご】【名】今后,以后,將來,從此以后.今後數(shù)日間/今后幾天里.今後ずっと/今后一直.今後永久に/今后永遠(yuǎn).今後2年で/今后兩年中.今後のなりゆき/今后的趨勢〔演變〕.今後のこともあるから/也考慮到以后的事情,(所以)…….彼は今後どうなるか分からない/不知道他將來會變成什么樣.今後ともよろしくお願いします/今后還請多多關(guān)照.[刺激] 【しげき】【名】【他サ】[ 刺激;刺戟 ]刺激;使興奮(1)〔反応をおこさせる〕(物理的、生理的)刺激.子どもに刺激の強い食べ物はむかない/不宜給小孩兒刺激性強的食物.この薬は舌に強い刺激をあたえる/這種藥對舌頭有強烈的刺激.その音は神経を刺激する/這種聲音刺激神經(jīng).刺激療法/刺激療法.(2)〔興奮させる〕(心理上的)刺激,使興奮.刺激のない生活/平淡的生活;單調(diào)的生活.刺激的な小説/使人興奮的小說;有刺激性的小說.病人を刺激するような話をしてはいけない/不能說刺激病人的〔使病人興奮的〕話.労働者を刺激するのは會社の損だ/刺激工人對公司不利.[強い] 【こわい】 【形】

      (1)〔力がすぐれている〕強,有勁兒,強有力.力が強い/力量大.強い國と弱い國/強國和弱國.敵の強いところにぶちあたる/碰在敵人的釘子上.強い発言/強有力的發(fā)言.強い通貨/強通貨;可靠性大的通貨.(2)〔丈夫だ〕[身體が]強壯,壯健;[堅固だ]結(jié)實,堅固.體が強い/身體壯健.強い織物/結(jié)實的布.(3)〔はげしい〕強烈;[ひどい]厲害;[闘爭などが]激烈;[態(tài)度が]強硬.強く指摘する/強調(diào)指出.強い感銘をあたえる/給以深刻的印象.抑圧が強ければ反抗も強い/壓迫愈重,反抗愈烈.においが強い/氣味強烈.強い抵抗を受けた/遭到強硬的抵抗.強い風(fēng)/烈風(fēng).強い酒/烈酒.茅臺酒は強い/茅臺酒厲害;茅臺酒很沖〔兇〕.[出來るだけ] 【できるだけ】【副】 盡量地;盡可能地

      [控える] 【ひかえる】【自下一】(在近旁)等候;待命【他下一】勒住;拉住;控制;抑制;節(jié)制;靠近;迫近;記下(以備忘)

      Ⅰ《自動》[待っている]等候;[かまえている]待命.隣室に控える/在隔壁的房間等待.主人のわきに控える/候〔隨侍〕在主人身旁.彼女の後ろには,強力な親が控えている/她的背后有強有力的父母.交代の選手たちがベンチに控えている/接替的運動員們坐在凳子上等著.Ⅱ《他動》

      (1)〔引き止める〕勒住,拉住,曳住.馬を控えて待つ/勒馬等候.(2)〔抑制する〕控制,抑制.口出しを控える/不(要)多嘴.射撃を控える/抑制射擊.(3)〔節(jié)制する〕節(jié)制.たばこを控える/節(jié)制吸煙.(4)〔見合わせる〕暫不…….外出を控える/暫不外出;控制外出.手紙を出すのは控えたほうがいい/暫不發(fā)信為好.(5)〔間近にする〕面臨,靠近,迫近.後ろに山を控えた町/后面靠山的村鎮(zhèn).(6)〔目前にする〕:目前,近日試合を目前に控え,彼らはそわそわしている /考試近在眼前啊,他們急得像熱鍋上的螞蟻

      [止む] 【やむ】【自五】停止;中止;已(1)〔止まる〕休,止,停止,中止,停息.雨が止むまで待つ/等到雨停.痛みが止む/疼痛停止.ふたりは爭ってやまない/二人爭論不休.聲がぴたりとやんだ/聲音一下子就止住了.目的を達(dá)成しなければやまない/不達(dá)到目的不罷休〔不停止〕.(2)〔終わる〕已.倒れて後止む/死而后已.止むにやまれぬ 萬不得已『成』.止むにやまれず旅に出る/迫不得已而出走〔離去〕.止むを得ず 不得已,無可奈何『成』,毫無辦法.止むを得ず遅れた/不得已來遲了.雨が降ってきたので止むを得ず家へ引き返した/因為下起雨來,不得已返回家中.止むを得ず最後の手段をとる/不得已而采取最后的手段.[嫌] 【いや】【形動】

      (1)〔嫌う〕不愿意,不喜歡,討厭.嫌なやつ/討厭的家伙.嫌ならよしたまえ/你若不愿意就不要做了〔算了吧〕.嫌とはいわせないぞ/說不愿意可不行.つゆどきはむし暑くてほんとうに嫌だ/梅雨期悶熱得真討厭.嫌な顔ひとつしない/一點兒也沒露出不愿意的神色.『比較』“不愿意”は婉曲的表現(xiàn)で,動詞文を目的語にできる.“不喜歡”は動詞文のほか名詞を直接目的語にとり,“討厭”は形容詞として使うことが多く,「極端にいや」の意.(2)〔飽きる〕厭膩,厭煩.仕事が嫌になる/工作膩了.人生が嫌になる/對人生感到厭煩.(3)〔不快〕不愉快,不耐煩.それを聞くと彼は嫌な顔をした/他一聽到那話露出不耐煩的神氣.嫌というほど

      (1)〔飽きるほど〕厭膩,厭煩.魚を嫌というほど食べた/魚吃得太多,吃膩了;魚吃膩了.朝から晩まで嫌というほど聞かされた/從早到晚地聽,真聽膩了.(2)〔ひどく〕厲害,夠嗆.頭を嫌というほど柱にぶつけた/頭撞到柱子上,撞得夠嗆.[薄著] 【うすぎ】穿得少,穿得單薄.わたしは年じゅう薄著だ/我老是少穿(衣服).伊達(dá)(だて)の薄著/俏皮(人)不穿棉.[所為] 【せい】【名】原因;緣故

      (1)〔原因?わけ〕原因,緣故,影響,關(guān)系.…の所為で/由于……的原因.頭がふらふらするのは熱の所為だ/頭暈是因為發(fā)燒的緣故.よく眠れなかった所為かからだ中がだるい/也許是睡眠不夠的關(guān)系,渾身酸懶.(2)〔結(jié)果?あやまち〕過錯,過失;[…のせいにする]歸咎.だれの所為でもない/誰也不能怪.みなわたしの所為です/全都是我的過錯;全都怪我(不好).失敗を人の所為にする/把失敗歸咎于別人.ぼくらが遅刻したのはまったく君の所為だ/我們遲到了全怪你.?おかげ

      [寒気] 【さむけ】【名】寒冷;風(fēng)寒;憎惡;厭惡 寒気が激しくなる/寒氣加劇.寒気がゆるむ/寒氣減弱.日ごとに寒気がつのる/一天比一天冷.立春がすぎても寒気が去らない/立春已過而寒氣未消.[顔色] 【かおいろ】(1)〔皮膚の色〕臉色,面色.病気なのか顔色が悪い/或許有病,氣色不好.顔色がよい/臉色好.顔色を変える/變臉色;沉下臉來.(2)〔表情〕氣色,神色,眼色.彼はよく気持ちを顔色に出す人だ/他是常好把心情帶到臉上的人.いつも人の顔色をうかがってものを言う男だ/(他)是個經(jīng)??慈四樕v話的人.顔色ひとつ変えず/毫無懼色.顔色を伺う「かおいろをうかがう」察言觀色

      [熱] 【ねつ】【名】熱;熱度;熱情;干勁;(身體)發(fā)燒;體溫高

      (1)〈理〉熱,熱度.熱を加える/加熱.融解熱/熔解熱.(2)〔體溫〕發(fā)燒,體溫高.熱がある/有熱度,發(fā)燒.熱が出る/發(fā)燒.熱が上がる/體溫〔熱度〕上升.熱が下がる/退燒.熱を計る/量體溫.薬で熱をおさえる/吃藥把熱度壓下去.汗をかいたので熱がとれた/因為出了汗,燒退了.(3)〔意気ごみ〕熱情,干勁.仕事に熱を入れる/工作加勁做.熱が冷める/熱情降低〔冷下來〕.オリンピック熱が盛んになった/掀起了奧林匹克熱潮.熱に浮かされる

      (1)〔病気で〕因發(fā)高燒而說胡話.(2)〔ものごとに〕[熱中する]熱中;[夢中になる]入迷.[額] 【ひたい】【名】額;天庭;(物的)突出部分

      額の広い人/前額寬的人.額の汗を拭う/擦額上的汗.額に八の字を寄せる/皺起眉頭.はげ上がった額/光禿的前額.額を集める 招集大家共同商議.額を合わせる(二人)湊近;面對面.[當(dāng)てる] 【あてる】

      (1)〔ぶつける〕打,碰,撞,觸打.ボールにバットを當(dāng)てる/用球棒打球.馬にむちを當(dāng)てると速く走りだす/拿鞭子一打馬,它就快跑起來.(2)〔ぴったりつける〕貼上,放上.ハンカチを口に當(dāng)てる/把手絹捂在嘴上.つぎを當(dāng)てる/打補丁.壁に耳を當(dāng)てる/把耳朵貼在墻上(聽).(3)〔さらす〕[火に]烤;[日光に]曬;[雨に]淋;[風(fēng)に]吹.著物を日に當(dāng)てる/(在太陽下)曬衣服.雨に當(dāng)てないようにする/注意別淋上雨.子どもを夜風(fēng)に當(dāng)てるとかぜをひく/小孩兒晚上受了風(fēng)會感冒.(4)〔しく〕鋪上,墊上.どうぞ座ぶとんをお當(dāng)てください/請墊上褥墊.(5)〔あてはめる〕填上.仮名に漢字を當(dāng)てる/給假名填上漢字.(6)〔言いあてる〕猜,推測.[おや]《感》哎,唷,噢.おや,いらっしゃい/唷,你好.おや,しばらく/噢,好久不見了.おやおや,それはお困りでしょう/哎呀,那你一定很為難吧.(子どもに)おやおや,そんなことをしていいのかな/哎呀哎呀,你這樣搞能行嗎??おやっ

      試合の勝敗を當(dāng)てる/推測比賽的勝負(fù).手になにを持っているか當(dāng)ててごらん/猜一猜我手里拿著什么.[堪る] 【たまる】【自五】忍耐,受得了,忍受.(下接否定語或反問語)忍受;受得了(同がまんする;こらえる)

      そんなことをされて堪るものか/干那種事怎能容忍呢!このうえしぼられてはたまったもんじゃない/再叫我出錢可受不了.?たまらない

      [どうも] 【どうも】(副詞)總覺得(1)〔どうしても〕怎么也.どうも見つからない/怎么也找不著.どうもうまく説明できない/怎么也說不清楚.何回もやってみたが,どうも思うようにいかない/搞了好多次,怎也不理想.(2)〔まったく〕實在,真.どうも困った/真不好辦.どうも數(shù)學(xué)はむずかしい/數(shù)學(xué)實在難.(3)〔なんだか〕總覺得,似乎,好象.どうもうまくいかない/總弄不好.明日はどうも雨らしい/明天似乎要下雨.體の調(diào)子がどうも変だ/總覺得身體情況不大對頭.どうも見たことのある人だと思った/總覺得那人好象在哪里見過.(4)〔あいさつの〕很,實在.どうもご苦労さま/太辛苦了.どうもありがとう/多謝.どうもすみません/實在對不起.や,どうも/[あいさつ]唉,你來了;[わびる時の]唉呀,對不起.[ゆっくり] 【ゆっくり】(副詞)安安穩(wěn)穩(wěn),舒適,不著急(1)〔急がないようす〕慢慢,不著急,安安穩(wěn)穩(wěn)'.どうぞごゆっくり/請再坐一會兒.ご飯をゆっくり食べる/慢慢地吃飯.日曜日はゆっくり起きる/星期天起床晚.時間をかけてゆっくりやる/放長時間慢慢地做.(2)〔くつろぐようす〕舒適,安靜,安適.ゆっくりとお休みください/請您好好休息.ひと晩ゆっくり休む/舒舒服服睡一夜.あしたは休みだからゆっくりしていらっしゃい/明天休息請多坐會兒吧.(3)〔ゆとりがあるようす〕充裕,充分.いまからでもゆっくり間に合う/即使從現(xiàn)在起也還來得及.おふたりでもゆっくり座れます/坐兩個人也有富裕.[承知] 【しょうち】【名】【他サ】

      (1)〔了解する?ききいれる〕同意,贊成,答應(yīng).おたがいに承知のうえで/在彼此同意之下.いっしょに行くと言って承知しない/說非要一起去不行.外國に行きたいが母が承知しない/我想要出國,可是母親不答應(yīng).無理に承知させる/硬讓人同意.(2)〔知っている〕知道.そんなことは百も承知のはずだ/那種事本來明明知道.ご承知のとおり/如您所知.承知の上でやったことだ/明明知道而干的.そのことなら承知してます/那件事我知道.損を承知でこの家を売りに出す/明知吃虧,還是要把這個房子出賣.(3)〔許諾〕許可,允許.わたしがその運動に加わることを父は承知しないでしょう/父親不會允許我參加那種運動吧.(4)〔ゆるす〕原諒,饒,饒恕.きちんと謝罪しなければ承知しない/不好好賠禮道歉可不成.悪口を言うと承知しないぞ/罵人可不饒你.だれがなんと言おうとこのおれが承知しない/不管別人說什么,反正我不原諒.[大事] 【だいじ】【名】大事;大事業(yè);嚴(yán)重問題;(用“...を取る”形式)慎重;謹(jǐn)慎 【形動】重要;貴重;(常用“...にする”形式)保重;當(dāng)心

      (1)〔重大なこと〕大事,重大問題,大事件.國家の大事/國家大事.(2)〔危険?破滅〕大禍.大事にいたる/釀成大禍.さいわい火事は大事にならずにすんだ/失火后幸虧沒造成大火災(zāi).(3)〔用心する〕小心,慎重.大事をとってもう1日休んだほうがよい/還是當(dāng)心點再歇一天的好.(4)〔たいせつ〕重要,要緊,寶貴,保重,愛護(hù).受験勉強は今がいちばん大事だ/當(dāng)前最重要的是為應(yīng)考而溫課.これはわたしにとって大事なものだ/這對我來說是很重要的東西.物は大事に使おう/東西要小心地使用;勿暴殄天物.(5)〔だいじにする〕保重,當(dāng)心,愛護(hù),珍惜.自然を大事にする/珍惜自然;愛護(hù)自然.ではお大事に/請保重身體.大事の前の小事 想成大事,不能忽略小事;為了成大事,不妨放棄小事.[熱っぽい] 【ねつっぽい】【形】(感覺)發(fā)燒的;熱情的(1)〔からだが〕(感覺)發(fā)燒.頭が重くて熱っぽい/頭沉覺得有點發(fā)燒.熱っぽくてからだがだるい/有點發(fā)燒,身子懶洋洋的.(2)〔情熱的〕熱情.熱っぽい調(diào)子で語る/用熱情的語調(diào)講話.熱っぽい顔つきをしている/顯出熱情的面孔.[咽] 【のど】【名】

      (1)〔口の奧の〕咽喉,喉嚨,嗓子.喉が渇く/嗓子干;口渴.喉が痛い/嗓子疼.喉が詰まる/嗓子哽塞.喉をうるおす/潤嗓子;解渴.喉を絞める/勒住咽喉.喉につかえる/卡在嗓子上;噎住.喉を痛めている/鬧嗓子;害咽喉炎.貓がごろごろ喉を鳴らす/貓發(fā)出咕嚕咕嚕的聲音.心配で食事が喉を通らない/愁得飲食不進(jìn).ことばが喉につかえる/言哽于喉.(2)〔歌う聲〕嗓音,歌聲.喉を聞かす/使人欣賞歌喉.いい喉をしている/有好嗓子;嗓音好.彼は喉に自信がある/他對唱歌很有把握;他相信自己嗓子好.(3)〔急所〕要害,致命處.敵の輸送路の喉を押さえる/控制〔卡住〕敵人運輸線的要害〔咽喉〕.[嚔] 【くしゃみ】 名詞 自sa 噴嚏,嚏噴.嚔をする/打噴嚏.彼は続けざまに大きな嚔をいくつもした/他接連打了好幾個大噴嚏.[食欲] 【しょくよく】【名】食欲[ 食欲;食慾 ]

      食欲が旺盛な子ども/食欲旺盛的小孩兒.食欲をそそる香り/引起食欲的香味兒.病人は食欲がでてきた/病人有了食欲.食欲が減退する/食欲減退.少し運動すると食欲がでる/稍微一運動就會有食欲.食欲不振/食欲不振.食欲低下 / 食欲低下

      [流行る] 【はやる】【自五】

      (1)〔流行する〕流行,時髦,時興,行時.學(xué)生の間にスキーが非常にはやっている/在學(xué)生當(dāng)中滑雪非常行時.このヘア?スタイルはあまりはやらなくなった/這種發(fā)型已經(jīng)不大時興了.そんなしゃれはいまどきはやらない/那種俏皮話已經(jīng)過時了.(2)〔繁盛する〕興旺.あの店は非常にはやっている/那個鋪子很興旺.(3)〔病気などが〕流行,蔓延.流感が流行る/流感蔓延開來〔很流行〕.[休校] 【きゅうこう】【名】【自サ】(學(xué)校)停課.1か月間休校する/學(xué)校停課一個月

      [先] 【さっき】【副】方才;剛才

      さっき帰ったばかりだ/方才剛回來〔去〕.さっきの道をよく覚えてますか/剛才我們走過的路都記住了嗎? さっきの人がまた來た/方才來的那個人又來了.さっきから待っている/已經(jīng)等你一會兒了.彼女はさっきから様子がおかしい/她剛才就顯得有點不正常.さっきはごめんね/剛才我對不起你了,請原諒.[計る] 【はかる】[ 計る;測る;量る ]【他五】丈量(長度);量(容量等);計量;推測

      (1)〔計畫する〕謀求.産業(yè)開発を計る/謀求產(chǎn)業(yè)開發(fā).(2)〔相談する〕商量.親に計る/和父母商量.(3)〔おしはかる〕推測,揣測,揣摩.ちょっと話しただけなので,あの人の気持ちを計ることができない/只簡單談了一下,還揣摩不透他的心意.おのれをもって人を計る/以己之心度人之腹.(4)〔かぞえる〕計量.數(shù)を計る/計數(shù).時間を計る/計〔量〕時間.數(shù)量を計る/計量.[度] 【ど】

      (1)〔程度〕程度.緊張の度を強める/加大緊張程度.君のじょうだんは度がすぎた/你開的玩笑過頭了.倹約も度を越えるとけちになる/過分節(jié)省就成吝嗇鬼.親切も度を越すとありがためいわくだ/過分熱情反而使人不安.(2)〔度量〕氣度,氣量.度を失う/失度;慌神.怒りで度を失ってはならない/不要因為發(fā)怒而不冷靜.(3)〔回數(shù)〕次數(shù),回數(shù).1,2度見ただけだ/只看過一兩次.(4)〔めがねの〕度數(shù).度の強いめがね/度數(shù)深的眼鏡.度が進(jìn)む/(眼鏡)度數(shù)加深.君のめがねは何度か/你的眼鏡多少度? めがねの度を強くする/加大眼鏡的度數(shù).このめがねは度が合わない/這副眼鏡的度數(shù)不合適.中國では近視?遠(yuǎn)視や亂視をいうのに“度”が使われ“我是三百度的近視,散光(亂視)二百度”などのようにめがねの度數(shù)でいう.(5)〔角度〕角度.45度の角/四十五度角.(6)〔経度?緯度〕度

      北緯50~にある/在北緯五十度.(7)〔溫度〕度

      40~の熱がでた/發(fā)燒到〔體溫升到〕四十度.溫度は0度に下がった/溫度降到零度.(8)〔期間〕度

      1987年~の國家予算/1987的國家預(yù)算.(9)〔音階〕度

      長3~/大三度.[分] 【ぶ】(1)〔優(yōu)劣の割合〕(有利的)程度;(優(yōu)劣的)形勢.分が悪い/形勢不利;處于劣勢.どう見ても白組に分がない/不管怎么看,白組也沒有取勝的希望.こちらの言い分に分がある/這方面的理由占優(yōu)勢〔站得住腳〕.(2)〔10分の1〕十分之一,一成.五分五分/不相上下;各半;相等;均等.勝負(fù)は五分五分だ/勝負(fù)各半.五分咲きの桜/盛開過半的櫻花.仕事は九分どおりできあがった/工作已完成九成.盜人にも三分の理/盜賊也有三分理.(3)〔100分の1〕百分之一.3割5分/百分之三十五;三成五.月利5分/月利五分.人口の8割5分は農(nóng)業(yè)をやっている/人口的百分之八十五搞農(nóng)業(yè).(4)〔長さ〕一寸的十分之一,分.この紙は幅2寸6分ある/這張紙寬二寸六分.(5)〔溫度の〕一度的十分之一.子どもが熱を39度5分も出す/孩子發(fā)燒高達(dá)三十九度五.[分] 【ぶん】(1)〔部分〕部分.減った分をおぎなう/補上減少的部分.(2)〔わけまえ〕份兒.人の分まで食べる/連別人的份兒都吃了.(3)〔人のつとめ〕本分.親としての分をつくす/盡父母之責(zé).(4)〔身のほど〕身分,地位.分をわきまえる/符合身分.分に応じて寄付をする/按照身分捐助.(5)〔ようす〕程度,狀態(tài),情況.この分なら明日は天気だ/照這個樣子,明天會是個好天.[咳] 【せき】咳嗽.から咳/干咳.咳が出る/咳嗽.咳を止める/止咳.咳にむせる/咳得喘不上氣來.咳が治まる/不咳了.[咳] 【しわぶき】咳嗽;[せきばらい]清嗓子.夫の咳が聞こえる/聽見丈夫的咳嗽聲.咳ひとつ聞こえない場內(nèi)/場內(nèi)鴉雀無聲.[薬局] 【やっきょく】【名】藥鋪;[病院などの]藥房,取藥處.薬局員/藥劑員;調(diào)劑員.[タバコ] 【たばこ】香煙(葡)tabaco 煙草,煙;[紙巻きたばこ]香煙,紙煙;[葉たばこ]煙葉.煙草1箱/一盒(紙)煙.煙草を吸う/吸〔抽〕煙.煙草を一服やる/吸支煙.煙草をやめる/戒煙.煙草を吸いすぎる/煙抽多了.煙草の火を貸してください/對個火兒.お煙草はご遠(yuǎn)慮ください/請勿吸煙.煙草に火をつける/點煙.くわえ煙草で本をよむ/叼著煙卷兒看書.煙草の煙の輪をはく/吐煙圈兒.★《たばこに関することば》 たばこぼん/(裝火柴、煙火碟等的)煙具盤 たばこ入れ/紙煙盒;煙卷兒盒;煙荷包 たばこ屋/煙鋪

      ヘビースモーカー/煙筒子

      紙巻きたばこ/香煙;紙煙;煙卷兒.葉巻き/雪茄 きざみたばこ/煙絲

      [決して] 【けっして】【副】決(不)(),絕對(不)(),斷然(不)().ご恩は決して忘れません/決不忘您的恩情.決して悪いことはいたしません/我決不做壞事.決してそこへ行ってはならない/決不能去那兒.値段は決して高くない/價錢決不算貴.わたしだったら決してそうしなかっただろう/若是我的話,決不會那樣做吧.[吸う] 【すう】【他五】(1)〔気體を〕吸;吸入.きれいな空気を吸う/吸新鮮空氣.たばこを吸わない/不吸〔抽〕煙.深く息を吸いこむ/深吸氣.(2)〔液體を〕吮,吮吸,嘬『口』;[飲む]啜『書』,喝.スープを吸う/喝湯.みつばちが花の蜜を吸う/蜜蜂吮吸花蜜.赤ん坊が母親の乳を吸う/嬰兒'嘬媽媽的奶.(3)〔吸収する〕吸收.スポンジはよく水を吸う/海綿很能吸水.布団が濕気を吸って重くなった/被褥吸進(jìn)水氣,變重了.地面が乾ききっているから,いくら水をまいてもすぐに吸ってしまう/因為地面太干了,不管灑多少水,馬上就吸收了.[夜中] 【よなか】夜半,半夜,子夜,午夜.[脂っこい] 【やにっこい】【形】

      (1)〔やにが多い〕油分多;粘性強,粘度大,粘糊糊.(2)〔しつこい〕不干脆,不爽快,執(zhí)拗,羅嗦;討厭,難對付.脂っこい男/不干脆的人;難對付的人.[戻す] 【もどす】【他五】(1)〔借りたものを返す〕還,歸還.彼に1萬円戻す/還給他一萬日元.図書室の本を戻す/歸還圖書室的書.(2)〔もとへ〕送回,退回,放回.書類を戻す/把文件退回.使ったら戻しておきなさい/用完放回原處.(3)〔後へ〕使……倒退;(往后)退.自動車を少し戻せばよかった/把汽車稍微向后倒一倒就好了.時計を3分だけもとに戻す/把鐘〔表〕撥回三分鐘.話をもとに戻す/把話說回來.(4)〔吐く〕(嘔)吐().飲んだ薬を全部戻してしまった/把吃的藥全都吐出來了.[痛み] 【いたみ】【名】[ 痛み;傷み ]痛;疼;悲痛;難過;悲傷;煩惱;損傷;損壞;腐爛;腐敗

      [キリキリ] 【副詞 自Sa】(1)〔きしんで回るようす〕發(fā)吱吱聲而旋轉(zhuǎn);滴溜溜地旋轉(zhuǎn).スケート選手が片足できりきりと回る/溜冰選手用一只腳(在冰上)滴溜溜地轉(zhuǎn).(2)〔強く引っぱるようす〕使勁拉;[強く巻く]緊緊地纏卷〔纏繞〕.きりきりと弓を引きしぼる/使勁把弓拉緊.細(xì)引をきりきりと巻きつける/把細(xì)繩緊緊地纏上.(3)〔ひどく痛むようす〕絞痛,劇痛.下腹がきりきり痛む/下腹部絞疼.頭がきりきり痛む/頭劇痛.(4)〔てきぱきしたようす〕敏捷,麻利,利落,利索.きりきり立ち回る/敏捷地周旋.きりきり立ち働く/干活挺麻利.(5)〔もののきしる音〕嘎吱嘎吱.奧歯をきりきりと食いしばる/大牙咬得嘎吱嘎吱響.[種類] 【しゅるい】【名】

      種類;[類による]類,種;[表面的な形による]樣.種類が同じ/種類完全一樣.種類が違う/種類不同.たくさんの種類の商品/好多樣〔種〕商品.十いく種類かの野菜/十幾樣〔種〕蔬菜.2種類の食べ物/兩樣菜.種類ごとにひとつずつください/一樣要一個.同じ種類の昆蟲/同種的昆蟲.酒でさえあれば種類を選ばない/只要是酒哪種都行.品物を種類別にする/把東西按種類分開.こういった種類のできごとは日常茶飯事だ/這一類事情是家常便飯.[壊す] 【こわす】【他五】(1)弄壞,毀壞,弄碎.小屋を壊す/拆棚子.錠前を壊してドアを開ける/弄壞鎖頭把門打開.茶碗をこなごなに壊した/把碗打得粉碎.(2)〔だめにする〕損害,傷害.體を壊す/損害健康.酒を飲みすぎると胃を壊す/過量喝酒會傷胃.食い過ぎて腹を壊す/吃太多了,把肚子吃壞了.(3)〔崩す〕拆開,毀掉.ばらばらに壊す/拆得七零八落.(4)〔つぶす〕破壞.計畫を壊す/破壞計劃.へまをやってせっかくの縁談を壊してしまった/出了紕漏把好不容易的一門親事給弄吹了.まとまりかけた話を壊してしまった/(他)把眼看就要成功的談判給破壞了.『語法』「…して壊す」は,多くの場合動詞の後ろに“壞”をつけて,“打壞;用壞;喊壞;抽壞;拆壞”とする.[働き] 【はたらき】【名】(1)〔働くこと〕工作.働きに出る/去工作.働きがいのある仕事を探す/找有意義〔干頭兒〕的工作.(2)〔手柄〕功勞,功績.彼はこの戦爭で抜群の働きをした/他在這場戰(zhàn)爭中立下卓越的功績.この成功はまったく彼の働きによる/這次成功全仗他的功勞.(3)〔活動?機能〕功能,機能,作用;[薬の]效驗,效力.頭の働きが鈍い/頭腦遲鈍.胃腸の働きがよくない/腸胃機能不佳.引力の働きでりんごが落ちる/由于引力的作用,蘋果掉下.ここでは副詞の働きをする/在這里起副詞的作用.薬の働きでねむいのだ/是因藥力而困倦.(4)〔生活力〕生活能力.働きのある人/有生活能力的人.[弱る] 【よわる】【自五】

      (1)〔弱くなる〕軟弱;[おとろえる]衰弱;減弱.視力が弱る/視力減衰.彼女の體がしだいに弱っていく/她的身體慢慢變?nèi)?(2)〔困る〕困窘,為難;[困惑する]尷尬.なにも弱ることはない/有啥為難的!あの男にはまったく弱ったもんだ/那個男人真難對付.行かないのもよくないし,どうも弱った/不去也不好,實在尷尬.[腐る] 【くさる】【自五】腐敗;壞爛;腐蝕;生銹;墮落;消沉

      【接尾】表示蔑視;憎惡

      ---なにを言い腐るか/(你)胡說什么!いつもひとを使い腐る/總是支使人.(1)〔腐敗する〕腐爛,腐敗,壞,爛.魚が腐る/魚腐爛.腐ったりんご/爛〔壞〕蘋果.夏は魚が腐りやすい/夏天魚容易壞.(2)〔くちる〕腐朽,腐爛,糟.木が腐る/木頭腐朽.くいが腐った/木樁子糟〔朽〕了.(3)〔さびる〕腐蝕,生銹.鎖が腐った/鏈子銹壞了.彼は金を腐るほど持っている/他很有錢;他的錢多得很;他有的是錢(都要生銹了).(4)〔墮落する〕(人)腐敗,墮落.(5)〔めいる〕消沉,灰心失望,無精打彩『成』;郁悶,抑郁.気持ちが腐っている/情緒消沉.こう雨続きじゃ腐るね/這樣連著下雨真叫悶死了.腐っても鯛 好東西腐壞了也比一般東西好;瘦死的駱駝比馬大『成』;船破還有三千釘子.[病] 【やまい】名詞(1)〔病気〕病.不治の?。恢沃Y.病に倒れる/病倒;患病.病が治る/病愈.病をいやす/治病.病を押して出席した/帶病出席了.彼の病は長引いた/他久病不愈.(2)〔欠點?くせ〕毛病,壞習(xí)慣,惡癖.病があらたまる 病勢驟變;病情急劇惡化.病膏肓(こうこう)に入る 病入膏肓『成』.彼女の中國熱も病こうこうに入った/她對中國簡直著了迷

      病は気から 病打心上起;病情好壞在于情緒.病は口より入り,わざわいは口より出づ 病從口入,禍從口出『成』.[恐ろしい] 【おそろしい】【形】(1)〔こわい〕可怕.恐ろしい顔をしている/一副可怕的臉.きのうの雷は恐ろしかった/昨天的雷真可怕.夜道のひとり歩きは恐ろしい/暗夜一個人走路使人害怕.なにも恐ろしいことはない/沒什么可怕的.恐ろしくて身の毛がよだつ/怕得毛骨悚然.(2)〔ひどい〕驚人,非常,厲害.恐ろしい大雪/驚人的大雪.恐ろしいけちんぼう/大吝嗇鬼.今夜は恐ろしく蒸す/今夜悶熱得要命.恐ろしく疲れている/疲倦得厲害.恐ろしく背の高い人/個子非常高的人.熱意というものは恐ろしいもので,いまでは彼も英語がぺらぺらだ/熱情這股勁兒是驚人的,現(xiàn)在他的英語也能講得很流利了.[コレラ]〈醫(yī)〉霍亂.コレラ菌/霍亂弧菌.[チフス]〈醫(yī)〉傷寒.発疹チフス/斑疹傷寒.チフス菌/傷寒菌.[赤痢] 【せきり】赤痢;痢疾.アメーバ赤痢/阿米巴痢疾.赤痢菌/痢疾桿菌.[伝染病] 【でんせんびょう】【名】 傳染病

      [黴菌] 【ばいきん】 細(xì)菌.煮沸して黴菌を殺す/煮沸滅菌.傷口から黴菌がはいる/細(xì)菌從傷口侵入.[付く] 【つく】【自五】

      (1)〔くっつく〕附上;[ねばって]附著,粘附,沾上.泥がズボンに付く/泥沾到褲子上.血のついた服/沾上血的衣服.あわびは巖に付く/鮑魚附著在巖石上.(2)〔加わる〕[生ずる]生,長;[増す]長進(jìn),增添,提高.肉が付く/長肉.知恵が付く/長智慧;[子どもの]懂事.力が付く/[大きくなる]力量大起來;[力が出る]有了勁.利子が付く/生息.精が付く/有了精力.色が付く/帶顏色.味が付く/有味.けちが付く/走背運;倒運.蟲が付く/生蟲子.さびが付く/生〔長〕銹.(3)〔付き添う〕跟隨,伴同;[身辺につく]跟著(服侍,照料,護(hù)理,保衛(wèi)).案內(nèi)が付く/有向?qū)阃?護(hù)衛(wèi)が付く/有警衛(wèi)員跟著.[済む] 【すむ】【自五】

      (1)〔ことが終わる〕完(了)(),終了,結(jié)束.婚禮はめでたく済んだ/婚禮圓滿結(jié)束.無事に済む/平安了事.…が済まないうちは/……還沒有完之前…….消毒の済んだコップ/消過毒的杯子.済んだことを悔むな/事已過去不要總懊悔了.(2)〔ことが足りる〕過得去,沒問題;夠.題〕.借りずに済むなら借りはしない/不借能過得去的話就不借了.冬服無しで済む/沒有冬裝也過得去〔能對付〕.そのお客さんならお茶菓子などは出さなくても済む/如果是那個客人,不端上茶點也過得去〔沒問

      (3)〔解決する〕(問題)解決,(事情)了結(jié).それは謝まれば済むことではない/那不是賠賠不是就完了的事.支出が少なくて済む/開支不多也可以.兄が學(xué)校で使った本があったので,新しいのを買わずに済んだ/因為有哥哥在學(xué)校用過的書,所以我不買新書也行了.(4)〔申し訳がたつ〕(良心上)過得去,對得起.それだけで済むと思うのか/你以為那樣就過得去嗎??すみません

      [気にかける] 【きにかける】擔(dān)心、掛慮

      [萬病] 【まんびょう】百病,各種病癥.萬病にきく薬/萬靈藥.かぜは萬病のもと/感冒是百病之源.[元] 【もと】【名】根源;基礎(chǔ);原因;起因;本錢;資本;成本;(借貸的)本金;出身;原料;材料 [原因] 【げんいん】【名】【自サ】

      原因と結(jié)果/原因和結(jié)果.原因不明の自殺/原因不明的自殺.失敗の原因がわからない/失敗的原因不清楚;不知道因什么原因而失敗.原因を明らかにする/明確原因.誤解の原因を除く/排除誤解的原由.寢たばこが原因で火事になった/由于在床上吸煙的原因引起失火.酒が彼の早死にの原因となった/酗酒成了他早死的原因.[重い] 【おもい】【形】(1)〔めかたが〕沉重,重.重い石/沉重的石頭.鉄は水より重い/鐵比水重.重い荷物をえらんでかつぐ/揀重?fù)?dān)子挑.ずいぶん重そうな荷物だねえ/象是很重的東西呢.(2)〔気持ちが〕沉重,不舒暢.心が重い/心情沉重.気が重い/精神郁悶.(3)〔足や行動が〕遲鈍,懶得動彈.足が重い/腿沉;懶得走路.腰が重い/懶得動彈.しりが重い/屁股沉.重い足を引きずる/拖著沉重的腳步.(4)〔程度が〕重大,重要,嚴(yán)重.責(zé)任が重い/責(zé)任重大.罪が重い/罪重;罪情嚴(yán)重.重い病気にかかった/患了重病.病気が重くなる/病加重;病情惡化.[油斷] 【ゆだん】【名】【自サ】 疏忽大意,麻痹大意『成』,缺乏警惕.人の油斷に乗ずる/乘別人疏忽大意.油斷もすきもない/(對他〔你〕)可一點也不能漏空子.油斷なく見張る/毫不疏忽地戒備.あの人には油斷をするな/對他要提高警惕.油斷大敵 粗心大意害死人;千萬不要麻痹大意.

      下載大家的日語 第三課教案word格式文檔
      下載大家的日語 第三課教案.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        第三課教案

        第三課 小小的船(5課時) 一、教學(xué)內(nèi)容 1、唱唱:《小小的船》 2、練練:換氣記號V;律動。 3、聽聽:《生長在祖國的懷抱中》 二、教學(xué)目的 1、指導(dǎo)學(xué)生用自然、輕柔的聲音學(xué)唱歌曲《......

        第三課教案

        第三課 課文一: 傘 教學(xué)內(nèi)容 教學(xué)時間 教學(xué)目標(biāo) 知識目標(biāo):通過學(xué)習(xí)本課詞語部分,使學(xué)生熟練掌握詞語中生字的字形和讀音,并讓他們理解詞語的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音、意思和使用方法、范圍。......

        第三課教案

        職業(yè)道德與法律 第三課道德是人生發(fā)展、社會和諧的重要條件 延津縣第一職業(yè)高級中學(xué) 宋繼勝 一、良好道德推進(jìn)社會和諧發(fā)展 教案 一、教學(xué)目標(biāo) 認(rèn)知 了解道德的特點和分類,理......

        大家的日語初級單詞匯總

        日文 大家日語_01 私 わたしたち あなた あの人 皆さん ~さん ~ちゃん ~君 ~じん 先生 教師 學(xué)生 會社員 社員 銀行員 醫(yī)者 研究者 エンジニア 大學(xué) 病院 電気 だれ(どなた) …歳......

        大家的日語初級單詞匯總

        日文 大家日語_01 私 わたしたち あなた あの人 皆さん ~さん 中文 我 我們 你,妳 他,她,那個人 各位,大家 ~先生,~小姐,~女假名 わたし わたしたち あなた あのひと みなさん ~さん 發(fā)......

        大家的日語-助詞總結(jié)

        大家的日語-助詞總結(jié) 1.は (1)提示主題 私は學(xué)生です。(提示主語) (2)一個句子中的任意成分(比如謂語,狀語,補語等)都可以用來提示 明日からはもうあなたに會いません。(提示壯語) その......

        第三課第一節(jié)教案

        課時:6 時間:9.19 第一節(jié)學(xué)生回眸傳統(tǒng) 教學(xué)目標(biāo):1了解中華民族是一個重視家的民族。 2了解中華民族重視家庭教育和講究家庭秩序。 3了解中華文化和家文化。 教學(xué)重點:了解中華民......

        6第三課教案

        第三課《匯入工業(yè)文明大潮的中國》第一課時 教學(xué)要求:依據(jù)課標(biāo)準(zhǔn)4-3 列舉近代歷史上的重要事件與人物,說明它(他)們在社會變革中的突出作用,教學(xué)中要求學(xué)生分析這些歷史事件對中國......