欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      2017屆高考政治備考:杭州20國集團領(lǐng)導(dǎo)人峰會

      時間:2019-05-13 04:31:15下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《2017屆高考政治備考:杭州20國集團領(lǐng)導(dǎo)人峰會》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《2017屆高考政治備考:杭州20國集團領(lǐng)導(dǎo)人峰會》。

      第一篇:2017屆高考政治備考:杭州20國集團領(lǐng)導(dǎo)人峰會

      17屆高考政治備考:杭州20國集團領(lǐng)導(dǎo)人峰會

      一、背景材料

      2016年9月5日下午,二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人第十一次峰會在杭州落幕。作為東道主,中國國家主席習(xí)近平在峰會閉幕后會見中外記者,介紹峰會成果。

      隨著峰會閉幕,各方最終達成的29項成果文件“水落石出”,其中包括G20創(chuàng)新增長藍圖、G20全球貿(mào)易增長戰(zhàn)略和全球投資指導(dǎo)原則、G20支持非洲和最不發(fā)達國家工業(yè)化倡議、全球基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通聯(lián)盟倡議等一系列具有開創(chuàng)意義的重要文件。

      中國國家主席習(xí)近平在會見記者時表示,杭州峰會實現(xiàn)了預(yù)期目標(biāo),“杭州峰會恰逢世界經(jīng)濟增長和二十國集團轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵節(jié)點。世界經(jīng)濟復(fù)蘇乏力,國際和地區(qū)熱點問題以及全球性挑戰(zhàn)對世界經(jīng)濟的影響不容忽視,各類風(fēng)險和不確定性仍然比較突出,因此峰會受到國際社會廣泛關(guān)注,也承載了各方高度期待。在各成員、嘉賓國、國際組織一道努力下,會議取得了豐碩成果,實現(xiàn)了預(yù)期目標(biāo)?!眹@本次峰會“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”主題,與會各方用一天半時間深入交換看法,明確二十國集團合作的發(fā)展方向、目標(biāo)、舉措,就推動世界經(jīng)濟增長達成了杭州共識。獲得各方一致通過的《二十國集團創(chuàng)新增長藍圖》,明確要抓住創(chuàng)新、新工業(yè)革命、數(shù)字經(jīng)濟等新要素新業(yè)態(tài)帶來的新機遇,制定一系列具體行動計劃,推動創(chuàng)新成果交流共享,助力全球增長開辟新路徑。在全球經(jīng)濟金融治理方面,各方同意繼續(xù)推動國際金融機構(gòu)份額和治理結(jié)構(gòu)改革,擴大特別提款權(quán)的使用,強化全球金融安全網(wǎng),深化普惠金融、綠色金融、氣候資金領(lǐng)域合作,通過稅收促進全球投資和增長。為重振國際貿(mào)易和投資兩大引擎作用,二十國集團制定了全球貿(mào)易增長戰(zhàn)略和投資指導(dǎo)原則,繼續(xù)支持多邊貿(mào)易體制,填補國際投資領(lǐng)域空白。

      各方還在深化反腐敗合作方面達成重要共識,制定了追逃追贓的高級原則,在華設(shè)立反腐敗追逃追贓研究中心,還制定了二十國國集團2017至2018反腐敗行動計劃,成功打造原則、機制、行動三位一體的國際反腐敗格局,讓腐敗分子在二十國集團乃至全球更大范圍無處藏身,無所遁形。

      二、考點鏈接

      1、從經(jīng)濟生活角度分析

      (1)經(jīng)濟全球化是當(dāng)今世界經(jīng)濟發(fā)展的基本趨勢。當(dāng)今世界,各國人民是一個休戚與共的命運共同體,市場、資金、資源、信息、人才等等都是高度全球化的。二十國集團通過互聯(lián)互通促進了區(qū)域資源配置效率的提高,有利于推動生產(chǎn)力的發(fā)展。

      (2)提高開放型經(jīng)濟水平。為重振國際貿(mào)易和投資兩大引擎作用,二十國集團制定了全球貿(mào)易增長戰(zhàn)略和投資指導(dǎo)原則,繼續(xù)支持多邊貿(mào)易體制。為我國全面提高開放型經(jīng)濟水平,營造了一個和平、穩(wěn)定、安全的外部環(huán)境。

      (3)我國社會主義市場經(jīng)濟必須面向世界。我國注重與世界各國之間的經(jīng)濟交流與合作,并在二十國集團內(nèi)發(fā)揮著建設(shè)性作用。我國開放型經(jīng)濟水平不斷提高,為促進世界經(jīng)濟增長作出了重要貢獻。這說明,中國的發(fā)展繁榮離不開世界,世界的發(fā)展繁榮也需要中國。

      (4)市場調(diào)節(jié)和宏觀調(diào)控相結(jié)合。習(xí)近平指出,面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該加強宏觀經(jīng)濟政策協(xié)調(diào),合力促進全球經(jīng)濟增長、維護金融穩(wěn)定。面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該建設(shè)開放型世界經(jīng)濟,繼續(xù)推動貿(mào)易和投資自由化便利化,促進包容性發(fā)展。

      (5)堅持對外開放的基本國策。中國將堅定不移奉行互利共贏的開放戰(zhàn)略,堅持正確義利觀,發(fā)展開放型經(jīng)濟體系,全方位加強和拓展同世界各國的互利合作。習(xí)近平呼吁各國尊重其他國家的國情,拒絕保護主義,中國一直在為建設(shè)一個開放、融合的世界經(jīng)濟而努力。

      (6)發(fā)展國家間的經(jīng)濟技術(shù)合作。近年來,中國致力于幫助非洲破解基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)滯后和人才不足兩大發(fā)展瓶頸,中國在與非洲國家合作過程中,一直堅持平等相待的原則與和平發(fā)展的理念,希望將多年經(jīng)濟發(fā)展的成果分享給其他發(fā)展中國家,促進世界可持續(xù)發(fā)展。

      (7)世界貿(mào)易組織的原則。世界貿(mào)易組織的基本原則包括非歧視原則、市場準(zhǔn)人原則、互惠原則、公平競爭和公平貿(mào)易原則,以及貿(mào)易政策法規(guī)透明原則等。某些國家在對外貿(mào)易中采取的貿(mào)易保護主義行徑,違背了世界貿(mào)易組織的非歧視原則、公平競爭與公平貿(mào)易原則。

      (8)加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式。以科學(xué)發(fā)展為主題,以加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式為主線,是關(guān)系我國發(fā)展全局的戰(zhàn)略抉擇。在中方推動下,“包容和聯(lián)動式發(fā)展”成為杭州峰會重點議題之一。峰會第一次圍繞落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程制定系統(tǒng)性行動計劃。

      2、從政治生活角度分析

      (1)主權(quán)國家享有獨立權(quán)和平等權(quán)。中國一貫主張,主權(quán)國家無論大小、貧富、強弱,都是國際社會平等一員。此次峰會舉辦了各種形式的平等的外圍對話,傾聽各方利益訴求。充分表現(xiàn)出了中國與各方共建共享,以誠相待,打造合作平臺的誠意。

      (2)和平與發(fā)展是當(dāng)今時代的主題?!癎20”國家一致認為維護和平穩(wěn)定的國際環(huán)境至關(guān)重要,既要做好短期風(fēng)險防范,也要注重挖掘中長期潛力,推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道。要保障生產(chǎn)要素自由流通,穩(wěn)步提升地區(qū)協(xié)同發(fā)展水平。這有利于世界的和平與發(fā)展。

      (3)國家利益是國際關(guān)系的決定因素。圍繞本次峰會“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”主題,明確二十國集團合作的發(fā)展方向、目標(biāo)、舉措,就推動世界經(jīng)濟增長達成了杭州共識。這體現(xiàn)了國家間的共同利益是國家合作的基礎(chǔ)。

      (4)國家利益是一國對外活動的根本出發(fā)點和落腳點。構(gòu)建互聯(lián)互通格局,深化我國與其他成員國之間的經(jīng)濟等方面的交流與合作,首先要維護我國國家利益,增強我國綜合國力,提高我國國際地位,特別是要維護我國的主權(quán)和領(lǐng)土完整不受侵犯。

      3、從文化生活角度分析

      (1)文化對社會的影響。文化作為一種精神力量,在人們認識世界、改造世界的過程中,能夠轉(zhuǎn)化為物質(zhì)力量,對社會發(fā)展產(chǎn)生深刻的影響。中國是世界文明古國之一,文化的發(fā)展和交流為人類文明的進步作出了不可磨滅的貢獻。

      (2)文化是民族的,又是世界的。在實踐中產(chǎn)生和發(fā)展的不同民族文化有普遍規(guī)律。在本次峰會的文藝演出中,傳統(tǒng)戲曲與小提琴共鳴的《梁?!泛吐曋幐璧慕闲∏盾岳蚧ā肥鞘澜缱钍煜さ闹袊袈?,中國特有的婉約柔美在各種藝術(shù)形式的演繹下在湖面緩緩流淌。

      (3)文化交流、借鑒和融合。文藝演出中的音樂和舞蹈是人類共同的語言,熏陶在中國傳統(tǒng)文化元素山、水、花、月的氛圍下,展現(xiàn)出世界文明的共同優(yōu)秀成果。這有助于文化交流、借鑒和融合中,不同民族文化之間相互借鑒,以取長補短,加強文明交流互鑒。

      (4)文化在交流中發(fā)展。一場僅僅50多分鐘的G20杭州峰會文藝演出,向世界傳遞著人類共通的情感力量,傳達著融合共處的美好愿景,更傳遞著中國的文化自信。體現(xiàn)了文化與經(jīng)濟、政治相互交融,有利于加強中外文化交流,增進世界對中華文化的了解。

      (5)文化具有多樣性。既要認同本民族的文化,又要尊重其他民族的文化,相互借鑒,求同存異,尊重世界文化多樣性,共同促進人類文明的繁榮進步。必須遵循各民族文化一律平等的原則。在文化交流中,要尊重差異,理解個性,共同促進世界文化的繁榮。

      (6)中華文化博大精深,源遠流長,具有包容性。從北京奧運會開幕式到G20杭州峰會文藝演出,從向世界展示、表達中國傳統(tǒng)文化到再造、演繹其他民族的傳世之作,充分顯示著中華文化兼容并蓄的包容性,和越來越有力的文化自信心。

      4、從生活與哲學(xué)角度分析

      (1)物質(zhì)決定意識,意識是客觀存在的反映,要一切從實際出發(fā),使主觀符合客觀。當(dāng)前,國際金融危機負面影響依然存在,讓世界經(jīng)濟持續(xù)穩(wěn)定增長,已經(jīng)成為全球共識。因此,我們既要立足實際,又要充分發(fā)揮主觀能動性,積極發(fā)展與各國之間的關(guān)系。

      (2)意識的能動作用。獲得各方一致通過的《二十國集團創(chuàng)新增長藍圖》,有助于推動創(chuàng)新成果交流共享,助力全球增長開辟新路徑。它將為世界提供更多需求,創(chuàng)造更多市場機遇、投資機遇、增長機遇,增強了人們對世界經(jīng)濟復(fù)蘇和增長的信心。

      (3)堅持聯(lián)系的觀點。二十國集團要發(fā)揚同舟共濟的伙伴精神,開展更緊密的宏觀政策協(xié)調(diào)。要運用好財政、貨幣、結(jié)構(gòu)性改革等多種有效政策工具,既要做好短期風(fēng)險防范和應(yīng)對,也要更加注重挖掘中長期增長潛力。既要擴大總需求,也要改善供給質(zhì)量。

      (4)堅持整體和部分的統(tǒng)一。構(gòu)建互聯(lián)互通格局,要用系統(tǒng)優(yōu)化的方法把政府、私營部門、國際機構(gòu)聯(lián)系起來,統(tǒng)籌考慮。要積極探討基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)領(lǐng)域合作,推進科技、人文、防務(wù)等領(lǐng)域交流,加強在貿(mào)易談判、氣候變化、地區(qū)合作機制等問題上的溝通和協(xié)調(diào)。

      (5)要堅持用發(fā)展的觀點看問題。在G20的框架里,中外交流是一個過程,盡管可能會遇到一些難題,但只要打通制約合作交流的瓶頸,順應(yīng)世界發(fā)展潮流,創(chuàng)新投融資伙伴關(guān)系,積極探索拓展基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)投融資渠道,就一定能推動國際經(jīng)濟的可持續(xù)發(fā)展。

      (6)事物發(fā)展是前進性與曲折性的統(tǒng)一。當(dāng)前世界經(jīng)濟逐步走出低谷,形勢繼續(xù)朝好的方向發(fā)展。然而,由于一些國家、地區(qū)利益博弈問題,貿(mào)易壁壘層出不窮,貿(mào)易紛爭此起彼伏,嚴重影響世界經(jīng)濟的正常發(fā)展,全球經(jīng)濟復(fù)蘇依然有很長的路要走。

      (7)堅持兩點論和重點論的統(tǒng)一。過去幾年,世界經(jīng)濟逐步走出低谷,不斷朝好的方向發(fā)展,但經(jīng)濟復(fù)蘇之力并不強勁。因此,要標(biāo)本兼治,綜合施策,運用好財政、貨幣、結(jié)構(gòu)性改革等多種有效政策工具,向國際社會傳遞二十國集團成員共促全球經(jīng)濟增長的積極信號。

      三、跟蹤試題

      1.當(dāng)今世界,各國人民是一個休戚與 共的命運共同體,市場、資金、資源、信息、人才等等都是高度全球化的。二十國集團通過互聯(lián)互通促進了區(qū)域內(nèi)資源配置效率的提高,有利于推動生產(chǎn)力的發(fā)展。這說明經(jīng)濟全球化是國際經(jīng)濟發(fā)展的基本趨勢。對經(jīng)濟全球化的作用認識正確的是:

      ①它使世界經(jīng)濟發(fā)展更加不平衡,兩極分化更加嚴重 ②它是生產(chǎn)力發(fā)展的產(chǎn)物,又推動了生產(chǎn)力發(fā)展 ③它使各國經(jīng)濟聯(lián)系在一起,促進了各國政治一體化 ④對廣大發(fā)展中國家造成嚴重的沖擊

      A.①②

      B.③④

      C.②③

      D.①④

      2.此次峰會在全球經(jīng)濟金融治理方面,各方同意擴大特別提款權(quán)的使用,深化普惠金融、綠色金融、氣候資金領(lǐng)域合作,通過稅收促進全球投資和增長。為我國全面提高開放型經(jīng)濟水平,營造了一個和平、穩(wěn)定、安全的外部環(huán)境。我國全面提高開放型經(jīng)濟水平是基于:

      A.為我國企業(yè)發(fā)展提供了機遇和挑戰(zhàn) B.經(jīng)濟全球化使世界經(jīng)濟發(fā)展更加不平衡 C.積極參與國際經(jīng)濟合作與競爭的客觀需要 D.對外開放需要堅持獨立自主、自力更生的原則

      3.我國注重與世界各國之間的經(jīng)濟交流與合作,并在二十國集團內(nèi)發(fā)揮著建設(shè)性作用。我國開放型經(jīng)濟水平不斷提高,為促進亞洲和世界經(jīng)濟增長作出了重要貢獻。這啟示我們:

      A.世界的發(fā)展繁榮需要中國 B.我國社會主義市場經(jīng)濟必須面向世界 C.要順應(yīng)經(jīng)濟全球化的發(fā)展趨勢

      D.我國對外開放朝著拓展深度轉(zhuǎn)變

      4.應(yīng)對國際金融危機,要創(chuàng)新發(fā)展方式,讓創(chuàng)造財富的活力競相迸發(fā),讓市場力量充分釋放。為此要:

      ①實施創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略 ②靠增加物質(zhì)資源消耗促進經(jīng)濟增長 ③發(fā)揮計劃配置資源決定性作用 ④推進經(jīng)濟結(jié)構(gòu)戰(zhàn)略性調(diào)整

      A.①②

      B.②③

      C.③④

      D.①④

      5.世界貿(mào)易擴大了,各國都受益。世界市場縮小了,對各國都沒有好處。我們要繼續(xù)做全球自由貿(mào)易的旗手,建設(shè)開放型世界經(jīng)濟。為此要:

      ①培育全球大市場 ②反對貿(mào)易和投資保護主義 ③用科技創(chuàng)新催生新的經(jīng)濟增長點

      ④創(chuàng)造高質(zhì)量就業(yè)

      A.①②

      B.②③

      C.③④

      D.①④

      6.改革,需要有敢破敢立的政治勇氣。不能讓結(jié)構(gòu)性風(fēng)險進一步積聚,成為未來經(jīng)濟運行中的“軟肋”。這啟示我們要:

      ①堅持聯(lián)系觀點,掌握系統(tǒng)優(yōu)化方法 ②防微杜漸,重視量的積累 ③重視部分作用,使整體服從部分

      ④深化改革,創(chuàng)造和改變規(guī)律

      A.①②

      B.①④

      C.②③

      D.③④ 7.中國堅持共同發(fā)展,理念不會動搖。當(dāng)今世界,各國人民是一個休戚與共的命運共同體,市場、資金、資源、信息、人才等等都是高度全球化的。為此,中國將繼續(xù): ①奉行互利共贏的開放戰(zhàn)略 ②發(fā)展開放型經(jīng)濟體系 ③主導(dǎo)世界市場的發(fā)展 ④確保通脹不破上限

      A.①②

      B.①④

      C.②③

      D.③④ 8.當(dāng)前,世界經(jīng)濟形勢嚴峻復(fù)雜,一些發(fā)達國家主權(quán)債務(wù)問題突出,引發(fā)金融市場動蕩,不少發(fā)展中國家也面臨通脹壓力,世界經(jīng)濟增速有所放緩。材料說明:

      A.經(jīng)濟全球化的條件下市場參與者沒有贏家 B.經(jīng)濟全球化加劇了全球經(jīng)濟的不穩(wěn)定性

      C.經(jīng)濟全球化的實質(zhì)是以發(fā)達資本主義國家為主導(dǎo)的 D.發(fā)達國家左右著國際經(jīng)濟的“游戲規(guī)則”

      9.近年來,中國致力于幫助非洲破解基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)滯后和人才不足兩大發(fā)展瓶頸,中國在與非洲國家合作過程中,一直堅持平等相待的原則與和平發(fā)展的理念,希望將多年經(jīng)濟發(fā)展的成果分享給其他發(fā)展中國家,促進世界可持續(xù)發(fā)展。這表明:

      ①我國堅持平等互利原則 ②我國堅定地維護世界的和平與穩(wěn)定 ③我國奉行獨立自主的和平外交政策 ④促進世界發(fā)展是我國對外活動出發(fā)點

      A.①②

      B.②④

      C.①③

      D.③④ 10.中國與G二十成員國在經(jīng)濟、政治上存在共同利益,這是能夠合作與交流的基礎(chǔ)。但是中國與有的國家也存在著利益上的對立和矛盾,這是引起貿(mào)易摩擦等問題的根源。這說明: ①當(dāng)代國際競爭實質(zhì)是綜合國力的較量

      ②國際關(guān)系健康發(fā)展需協(xié)調(diào)國家間利益 ③維護共同利益是我國外交政策的宗旨

      ④國家間的共同利益是國家合作的基礎(chǔ)

      A.②③ B.①③ C.①④ D.②④

      11.中國一貫主張,國家無論大小、貧富、強弱,都是國際社會平等一員,主權(quán)國家一律平等。此次峰會舉辦了各種形式的平等的外圍對話,傾聽各方利益訴求。充分表現(xiàn)出了中國與各方共建共享,以誠相待,打造合作平臺的誠意。以下關(guān)于國家主權(quán)的說法正確的是: ①主權(quán)是構(gòu)成國家的唯一因素 ②主權(quán)就是一個國家的獨立權(quán) ③主權(quán)是一個國家的生命和靈魂 ④主權(quán)國家是國際社會的主要成員

      A.①②

      B.②④

      C.①③

      D.③④ 12.中國與“G二十”成員國在經(jīng)濟、政治上存在共同利益,這是能夠合作與交流的基礎(chǔ)。但是中國與有的國家也存在著利益上的對立和矛盾,這是引起貿(mào)易摩擦等問題的根源。這一事實說明:

      A.國家性質(zhì)是國際關(guān)系的決定因素 B.國家力量是主權(quán)國家對外活動的出發(fā)點 C.國家利益是國際關(guān)系的決定因素 D.維護國家利益是主權(quán)國家對外活動的目的 13.一場僅僅50多分鐘的G20杭州峰會文藝演出,向世界傳遞著人類共通的情感力量,傳達著融合共處的美好愿景,更傳遞著中國的文化自信。這說明:

      A.文化傳播總是通過一定的媒介實現(xiàn)

      B.新傳媒的出現(xiàn)并不意味著舊傳媒的消失

      C.新傳媒出現(xiàn)是大眾傳媒產(chǎn)生的標(biāo)志

      D.大眾傳媒已成為文化傳播的主要手段

      14.在本屆峰會文藝演出中,傳統(tǒng)戲曲與小提琴共鳴的《梁?!泛吐曋幐璧慕闲∏盾岳蚧ā窡o疑是世界最熟悉的中國音律,中國特有的婉約柔美在各種藝術(shù)形式的演繹下在湖面緩緩流淌。這體現(xiàn):

      ①文化是民族的,也是世界的②增強了“G20”成員國人民對中國文化的歸屬感 ③促進了中國與“G20”成員國之間的文化交流

      ④使中華文化成為世界文化的核心

      A.①②

      B.①③

      C.②④

      D.③④

      15.從北京奧運會開幕式到G20杭州峰會文藝演出,從向世界展示、表達中國傳統(tǒng)文化到再造、演繹其他民族的傳世之作。這充分顯示著中華文化的: ①中華文化博大精深 ②中華文化源遠流長 ③兼容并蓄的包容性 ④越來越有力的文化自信心

      A.①②

      B.①③

      C.③④

      D.②④

      16獲得各方一致通過的《二十國集團創(chuàng)新增長藍圖》,有助于推動創(chuàng)新成果交流共享,助力全球增長開辟新路徑。它將為世界提供更多需求,創(chuàng)造更多市場機遇、投資機遇、增長機遇,增強了人們對世界經(jīng)濟復(fù)蘇和增長的信心。材料表明:

      A.意識是客觀事物在人腦中的反映

      B.意識都是對客觀事物的正確反映

      C.意識對客觀事物具有反作用

      D.人的認識都是對客觀對象的反映

      17.過去幾年,世界經(jīng)濟逐步走出低谷,不斷朝好的方向發(fā)展,但經(jīng)濟復(fù)蘇之力并不強勁。因此,要標(biāo)本兼治,綜合施策,運用好財政、貨幣、結(jié)構(gòu)性改革等多種有效政策工具,向國際社會傳遞二十國集團成員共促全球經(jīng)濟增長的積極信號。上述材料蘊涵的哲理是: ① 看問題、辦事情要善于全面分析矛盾、堅持兩分法、兩點論 ②矛盾雙方依據(jù)一定的條件,各向自己相反的方向轉(zhuǎn)化 ③事物的矛盾具有各自的特點 ④任何事物都存在著對立統(tǒng)一的關(guān)系

      A.①②

      B.②③

      C.①④

      D.②④

      18.構(gòu)建互聯(lián)互通格局,要把政府、私營部門、國際機構(gòu)聯(lián)系起來,統(tǒng)籌考慮。要積極探討基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)領(lǐng)域合作,推進科技、人文、防務(wù)等領(lǐng)域交流,加強在貿(mào)易談判、氣候變化、地區(qū)合作機制等問題上的溝通和協(xié)調(diào)。構(gòu)建互聯(lián)互通格局要統(tǒng)籌考慮,是因為: ①聯(lián)系是普遍的 ②聯(lián)系是事物本身所固有的 ③聯(lián)系具有多樣性 ④整體統(tǒng)率著部分

      A.①② B.①③ C.①④ D.③④ 19.在G20的框架里,中外交流是一個過程,盡管可能會遇到一些難題,但只要打通制約合作交流的瓶頸,順應(yīng)世界發(fā)展潮流,創(chuàng)新投融資伙伴關(guān)系,積極探索拓展基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)投融資渠道,就一定能推動國際經(jīng)濟的可持續(xù)發(fā)展。這主要說明:

      ①世界的發(fā)展是永恒的 ②事物發(fā)展是前進性與曲折性的統(tǒng)一 ③質(zhì)變是量變的前提,量變是質(zhì)變的結(jié)果 ④人們只有順應(yīng)聯(lián)系而不能改變聯(lián)系

      A.①② B.②③ C.③④ D.①④ 20.閱讀下列材料,并按要求回答問題。

      材料一 當(dāng)前,世界經(jīng)濟復(fù)蘇乏力,國際和地區(qū)熱點問題以及全球性挑戰(zhàn)對世界經(jīng)濟的影響不容忽視,各類風(fēng)險和不確定性仍然比較突出。面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該加強宏觀經(jīng)濟政策協(xié)調(diào),合力促進全球經(jīng)濟增長、維護金融穩(wěn)定。建設(shè)開放型世界經(jīng)濟,繼續(xù)推動貿(mào)易和投資自由化便利化,促進包容性發(fā)展。在中方推動下,“包容和聯(lián)動式發(fā)展”成為杭州峰會重點議題之一。峰會第一次圍繞落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程制定系統(tǒng)性行動計劃。近年來,中國致力于幫助非洲破解基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)滯后和人才不足兩大發(fā)展瓶頸,中國在與非洲國家合作過程中,一直堅持平等相待的原則與和平發(fā)展的理念,希望將多年經(jīng)濟發(fā)展的成果分享給其他發(fā)展中國家,促進世界可持續(xù)發(fā)展。

      材料二 圍繞本次峰會“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”主題,明確二十國集團合作的發(fā)展方向、目標(biāo)、舉措,就推動世界經(jīng)濟增長達成了杭州共識。當(dāng)前,世界經(jīng)濟復(fù)蘇乏力,維護和平穩(wěn)定的國際環(huán)境至關(guān)重要,既要做好短期風(fēng)險防范,也要注重挖掘中長期潛力,推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道。構(gòu)建互聯(lián)互通格局,深化我國與其他成員國之間的經(jīng)濟等方面的交流與合作,首先要維護我國國家利益,增強我國綜合國力,提高我國國際地位,特別是要維護我國的主權(quán)和領(lǐng)土完整不受侵犯。

      (1)結(jié)合材料一,運用經(jīng)濟知識分析如何應(yīng)對世界經(jīng)濟形勢的挑戰(zhàn)?

      (2)結(jié)合材料二,運用政治生活知識說明推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道的理論依據(jù)。

      參考答案:

      1.A 2.C 3.B 4.D 5.A 6.A 7.A 8.B 9.A 10.D 11.D 12.C 13.D 14.B 15.C 16.C 17.C 18.C 19.A 20.(1)①堅持市場調(diào)節(jié)和宏觀調(diào)控相結(jié)合。面對當(dāng)前挑戰(zhàn),應(yīng)該建設(shè)開放型世界經(jīng)濟,繼續(xù)推動貿(mào)易和投資自由化便利化,促進包容性發(fā)展。同時,加強宏觀經(jīng)濟政策協(xié)調(diào),合力促進全球經(jīng)濟增長、維護金融穩(wěn)定。②加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式。以科學(xué)發(fā)展為主題,以加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式為主線,是關(guān)系我國發(fā)展全局的戰(zhàn)略抉擇。因此,要圍繞落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程制定系統(tǒng)性行動計劃。③加強國家間的經(jīng)濟技術(shù)合作。要堅持平等相待的原則與和平發(fā)展的理念,將多年經(jīng)濟發(fā)展的成果分享給其他發(fā)展中國家,促進世界可持續(xù)發(fā)展。

      (2)①國家利益是國際關(guān)系的決定因素。圍繞本次峰會“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”主題,二十國集團就推動世界經(jīng)濟增長達成共識。推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道,體現(xiàn)了國家間的共同利益。②發(fā)展是當(dāng)今時代的主題之一。在世界經(jīng)濟復(fù)蘇乏力的情況下,維護和平穩(wěn)定的國際環(huán)境至關(guān)重要,既要做好短期風(fēng)險防范,也要注重挖掘中長期潛力,有信心推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道。③國家利益是一國對外活動的根本出發(fā)點和落腳點。構(gòu)建互聯(lián)互通格局,深化我國與其他成員國之間的經(jīng)濟等方面的交流與合作,推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道,既有利于維護我國國家利益,也有利于世界各國的共同利益。

      第二篇:17屆高考政治備考:杭州20國集團領(lǐng)導(dǎo)人峰會

      17屆高考政治備考:杭州20國集團領(lǐng)導(dǎo)人峰會

      一、背景材料

      2016年9月5日下午,二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人第十一次峰會在杭州落幕。作為東道主,中國國家主席習(xí)近平在峰會閉幕后會見中外記者,介紹峰會成果。

      隨著峰會閉幕,各方最終達成的29項成果文件“水落石出”,其中包括G20創(chuàng)新增長藍圖、G20全球貿(mào)易增長戰(zhàn)略和全球投資指導(dǎo)原則、G20支持非洲和最不發(fā)達國家工業(yè)化倡議、全球基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通聯(lián)盟倡議等一系列具有開創(chuàng)意義的重要文件。

      中國國家主席習(xí)近平在會見記者時表示,杭州峰會實現(xiàn)了預(yù)期目標(biāo),“杭州峰會恰逢世界經(jīng)濟增長和二十國集團轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵節(jié)點。世界經(jīng)濟復(fù)蘇乏力,國際和地區(qū)熱點問題以及全球性挑戰(zhàn)對世界經(jīng)濟的影響不容忽視,各類風(fēng)險和不確定性仍然比較突出,因此峰會受到國際社會廣泛關(guān)注,也承載了各方高度期待。在各成員、嘉賓國、國際組織一道努力下,會議取得了豐碩成果,實現(xiàn)了預(yù)期目標(biāo)?!眹@本次峰會“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”主題,與會各方用一天半時間深入交換看法,明確二十國集團合作的發(fā)展方向、目標(biāo)、舉措,就推動世界經(jīng)濟增長達成了杭州共識。獲得各方一致通過的《二十國集團創(chuàng)新增長藍圖》,明確要抓住創(chuàng)新、新工業(yè)革命、數(shù)字經(jīng)濟等新要素新業(yè)態(tài)帶來的新機遇,制定一系列具體行動計劃,推動創(chuàng)新成果交流共享,助力全球增長開辟新路徑。在全球經(jīng)濟金融治理方面,各方同意繼續(xù)推動國際金融機構(gòu)份額和治理結(jié)構(gòu)改革,擴大特別提款權(quán)的使用,強化全球金融安全網(wǎng),深化普惠金融、綠色金融、氣候資金領(lǐng)域合作,通過稅收促進全球投資和增長。為重振國際貿(mào)易和投資兩大引擎作用,二十國集團制定了全球貿(mào)易增長戰(zhàn)略和投資指導(dǎo)原則,繼續(xù)支持多邊貿(mào)易體制,填補國際投資領(lǐng)域空白。

      各方還在深化反腐敗合作方面達成重要共識,制定了追逃追贓的高級原則,在華設(shè)立反腐敗追逃追贓研究中心,還制定了二十國國集團2017至2018反腐敗行動計劃,成功打造原則、機制、行動三位一體的國際反腐敗格局,讓腐敗分子在二十國集團乃至全球更大范圍無處藏身,無所遁形。

      二、考點鏈接

      1、從經(jīng)濟生活角度分析

      (1)經(jīng)濟全球化是當(dāng)今世界經(jīng)濟發(fā)展的基本趨勢。當(dāng)今世界,各國人民是一個休戚與共的命運共同體,市場、資金、資源、信息、人才等等都是高度全球化的。二十國集團通過互聯(lián)互通促進了區(qū)域資源配置效率的提高,有利于推動生產(chǎn)力的發(fā)展。(2)提高開放型經(jīng)濟水平。為重振國際貿(mào)易和投資兩大引擎作用,二十國集團制定了全球貿(mào)易增長戰(zhàn)略和投資指導(dǎo)原則,繼續(xù)支持多邊貿(mào)易體制。為我國全面提高開放型經(jīng)濟水平,營造了一個和平、穩(wěn)定、安全的外部環(huán)境。

      (3)我國社會主義市場經(jīng)濟必須面向世界。我國注重與世界各國之間的經(jīng)濟交流與合作,并在二十國集團內(nèi)發(fā)揮著建設(shè)性作用。我國開放型經(jīng)濟水平不斷提高,為促進世界經(jīng)濟增長作出了重要貢獻。這說明,中國的發(fā)展繁榮離不開世界,世界的發(fā)展繁榮也需要中國。

      (4)市場調(diào)節(jié)和宏觀調(diào)控相結(jié)合。習(xí)近平指出,面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該加強宏觀經(jīng)濟政策協(xié)調(diào),合力促進全球經(jīng)濟增長、維護金融穩(wěn)定。面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該建設(shè)開放型世界經(jīng)濟,繼續(xù)推動貿(mào)易和投資自由化便利化,促進包容性發(fā)展。

      (5)堅持對外開放的基本國策。中國將堅定不移奉行互利共贏的開放戰(zhàn)略,堅持正確義利觀,發(fā)展開放型經(jīng)濟體系,全方位加強和拓展同世界各國的互利合作。習(xí)近平呼吁各國尊重其他國家的國情,拒絕保護主義,中國一直在為建設(shè)一個開放、融合的世界經(jīng)濟而努力。

      (6)發(fā)展國家間的經(jīng)濟技術(shù)合作。近年來,中國致力于幫助非洲破解基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)滯后和人才不足兩大發(fā)展瓶頸,中國在與非洲國家合作過程中,一直堅持平等相待的原則與和平發(fā)展的理念,希望將多年經(jīng)濟發(fā)展的成果分享給其他發(fā)展中國家,促進世界可持續(xù)發(fā)展。

      (7)世界貿(mào)易組織的原則。世界貿(mào)易組織的基本原則包括非歧視原則、市場準(zhǔn)人原則、互惠原則、公平競爭和公平貿(mào)易原則,以及貿(mào)易政策法規(guī)透明原則等。某些國家在對外貿(mào)易中采取的貿(mào)易保護主義行徑,違背了世界貿(mào)易組織的非歧視原則、公平競爭與公平貿(mào)易原則。

      (8)加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式。以科學(xué)發(fā)展為主題,以加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式為主線,是關(guān)系我國發(fā)展全局的戰(zhàn)略抉擇。在中方推動下,“包容和聯(lián)動式發(fā)展”成為杭州峰會重點議題之一。峰會第一次圍繞落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程制定系統(tǒng)性行動計劃。

      2、從政治生活角度分析

      (1)主權(quán)國家享有獨立權(quán)和平等權(quán)。中國一貫主張,主權(quán)國家無論大小、貧富、強弱,都是國際社會平等一員。此次峰會舉辦了各種形式的平等的外圍對話,傾聽各方利益訴求。充分表現(xiàn)出了中國與各方共建共享,以誠相待,打造合作平臺的誠意。

      (2)和平與發(fā)展是當(dāng)今時代的主題。“G20”國家一致認為維護和平穩(wěn)定的國際環(huán)境至關(guān)重要,既要做好短期風(fēng)險防范,也要注重挖掘中長期潛力,推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道。要保障生產(chǎn)要素自由流通,穩(wěn)步提升地區(qū)協(xié)同發(fā)展水平。這有利于世界的和平與發(fā)展。(3)國家利益是國際關(guān)系的決定因素。圍繞本次峰會“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”主題,明確二十國集團合作的發(fā)展方向、目標(biāo)、舉措,就推動世界經(jīng)濟增長達成了杭州共識。這體現(xiàn)了國家間的共同利益是國家合作的基礎(chǔ)。

      (4)國家利益是一國對外活動的根本出發(fā)點和落腳點。構(gòu)建互聯(lián)互通格局,深化我國與其他成員國之間的經(jīng)濟等方面的交流與合作,首先要維護我國國家利益,增強我國綜合國力,提高我國國際地位,特別是要維護我國的主權(quán)和領(lǐng)土完整不受侵犯。

      3、從文化生活角度分析

      (1)文化對社會的影響。文化作為一種精神力量,在人們認識世界、改造世界的過程中,能夠轉(zhuǎn)化為物質(zhì)力量,對社會發(fā)展產(chǎn)生深刻的影響。中國是世界文明古國之一,文化的發(fā)展和交流為人類文明的進步作出了不可磨滅的貢獻。

      (2)文化是民族的,又是世界的。在實踐中產(chǎn)生和發(fā)展的不同民族文化有普遍規(guī)律。在本次峰會的文藝演出中,傳統(tǒng)戲曲與小提琴共鳴的《梁?!泛吐曋幐璧慕闲∏盾岳蚧ā肥鞘澜缱钍煜さ闹袊袈?,中國特有的婉約柔美在各種藝術(shù)形式的演繹下在湖面緩緩流淌。

      (3)文化交流、借鑒和融合。文藝演出中的音樂和舞蹈是人類共同的語言,熏陶在中國傳統(tǒng)文化元素山、水、花、月的氛圍下,展現(xiàn)出世界文明的共同優(yōu)秀成果。這有助于文化交流、借鑒和融合中,不同民族文化之間相互借鑒,以取長補短,加強文明交流互鑒。

      (4)文化在交流中發(fā)展。一場僅僅50多分鐘的G20杭州峰會文藝演出,向世界傳遞著人類共通的情感力量,傳達著融合共處的美好愿景,更傳遞著中國的文化自信。體現(xiàn)了文化與經(jīng)濟、政治相互交融,有利于加強中外文化交流,增進世界對中華文化的了解。

      (5)文化具有多樣性。既要認同本民族的文化,又要尊重其他民族的文化,相互借鑒,求同存異,尊重世界文化多樣性,共同促進人類文明的繁榮進步。必須遵循各民族文化一律平等的原則。在文化交流中,要尊重差異,理解個性,共同促進世界文化的繁榮。

      (6)中華文化博大精深,源遠流長,具有包容性。從北京奧運會開幕式到G20杭州峰會文藝演出,從向世界展示、表達中國傳統(tǒng)文化到再造、演繹其他民族的傳世之作,充分顯示著中華文化兼容并蓄的包容性,和越來越有力的文化自信心。

      4、從生活與哲學(xué)角度分析

      (1)物質(zhì)決定意識,意識是客觀存在的反映,要一切從實際出發(fā),使主觀符合客觀。當(dāng)前,國際金融危機負面影響依然存在,讓世界經(jīng)濟持續(xù)穩(wěn)定增長,已經(jīng)成為全球共識。因此,我們既要立足實際,又要充分發(fā)揮主觀能動性,積極發(fā)展與各國之間的關(guān)系。

      (2)意識的能動作用。獲得各方一致通過的《二十國集團創(chuàng)新增長藍圖》,有助于推動創(chuàng)新成果交流共享,助力全球增長開辟新路徑。它將為世界提供更多需求,創(chuàng)造更多市場機遇、投資機遇、增長機遇,增強了人們對世界經(jīng)濟復(fù)蘇和增長的信心。

      (3)堅持聯(lián)系的觀點。二十國集團要發(fā)揚同舟共濟的伙伴精神,開展更緊密的宏觀政策協(xié)調(diào)。要運用好財政、貨幣、結(jié)構(gòu)性改革等多種有效政策工具,既要做好短期風(fēng)險防范和應(yīng)對,也要更加注重挖掘中長期增長潛力。既要擴大總需求,也要改善供給質(zhì)量。

      (4)堅持整體和部分的統(tǒng)一。構(gòu)建互聯(lián)互通格局,要用系統(tǒng)優(yōu)化的方法把政府、私營部門、國際機構(gòu)聯(lián)系起來,統(tǒng)籌考慮。要積極探討基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)領(lǐng)域合作,推進科技、人文、防務(wù)等領(lǐng)域交流,加強在貿(mào)易談判、氣候變化、地區(qū)合作機制等問題上的溝通和協(xié)調(diào)。

      (5)要堅持用發(fā)展的觀點看問題。在G20的框架里,中外交流是一個過程,盡管可能會遇到一些難題,但只要打通制約合作交流的瓶頸,順應(yīng)世界發(fā)展潮流,創(chuàng)新投融資伙伴關(guān)系,積極探索拓展基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)投融資渠道,就一定能推動國際經(jīng)濟的可持續(xù)發(fā)展。

      (6)事物發(fā)展是前進性與曲折性的統(tǒng)一。當(dāng)前世界經(jīng)濟逐步走出低谷,形勢繼續(xù)朝好的方向發(fā)展。然而,由于一些國家、地區(qū)利益博弈問題,貿(mào)易壁壘層出不窮,貿(mào)易紛爭此起彼伏,嚴重影響世界經(jīng)濟的正常發(fā)展,全球經(jīng)濟復(fù)蘇依然有很長的路要走。

      (7)堅持兩點論和重點論的統(tǒng)一。過去幾年,世界經(jīng)濟逐步走出低谷,不斷朝好的方向發(fā)展,但經(jīng)濟復(fù)蘇之力并不強勁。因此,要標(biāo)本兼治,綜合施策,運用好財政、貨幣、結(jié)構(gòu)性改革等多種有效政策工具,向國際社會傳遞二十國集團成員共促全球經(jīng)濟增長的積極信號。

      三、跟蹤試題

      1.我們把世界經(jīng)濟比作人的肌體,那么貿(mào)易和投資就是血液。如果氣滯血瘀,難暢其流,世界經(jīng)濟就無法健康發(fā)展。為此,我們要: ①取消政府對市場干

      ②反對貿(mào)易和投資保護主義 ③遵循WTO的基本原則

      ④由發(fā)達國家主導(dǎo)世界經(jīng)濟治理

      A.①②

      B.①④

      C.②③

      D.③④ 2.面對國際金融危機以來世界經(jīng)濟復(fù)蘇乏力的復(fù)雜形勢,習(xí)近平主席生動形象地指出,世界經(jīng)濟看似“感冒發(fā)燒”,實則是身體機理出了問題,醫(yī)治起來需要綜合施策,絕非一日之功。綜合施治啟示我們:

      ①任何事物都是相互聯(lián)系的,不能“只見樹木,不見森林” ②系統(tǒng)和要素是相互區(qū)別的,要從局部出發(fā),立足部分 ③要著眼于系統(tǒng)的整體性,不能“頭痛醫(yī)頭,腳痛醫(yī)腳” ④用綜合思維方式認識事物,要統(tǒng)籌考慮,優(yōu)化組合 A.①②

      B.①④

      C.②③

      D.③④

      3.中國于2016年9月4日至5日在杭州舉辦二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人第十一次峰會?;诋?dāng)前形勢和各方期待,中方把2016年峰會主題確定為“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”。峰會主題的確定反映了: ①未來預(yù)測源自人的主觀臆斷

      ②意識是對客觀存在的反映 ③意識活動的主動性和創(chuàng)造性

      ④意識活動具有直接現(xiàn)實性

      A.①②

      B.①④

      C.②③

      D.③④

      2016年9月5日,巴西、俄羅斯、印度、中國和南非五國在在杭州舉行金磚國家(BRICS)領(lǐng)導(dǎo)人非正式會晤,就加強金磚國家溝通協(xié)調(diào)、共同應(yīng)對全球挑戰(zhàn)深入交換意見?;卮?~6題。4.金磚國家合作機制:

      ①以成員國利益完全一致為基礎(chǔ)

      ②是建立國際新秩序的重要力量 ③是當(dāng)今時代主題發(fā)展變化的產(chǎn)物 ④是新興市場國家對話合作的平臺

      A.①②

      B.①④

      C.②④

      D.③④

      5.金磚國家正在相繼進入中等收入國家行列,面臨著相同或相似的任務(wù),要攜手推進經(jīng)濟優(yōu)化升級,共同實現(xiàn)長遠發(fā)展。為此要實現(xiàn): ①發(fā)展模式從依靠要素投入向依靠勞動生產(chǎn)率提高轉(zhuǎn)變 ②發(fā)展理念從側(cè)重速度向注重質(zhì)量和效益轉(zhuǎn)變 ③經(jīng)濟結(jié)構(gòu)從均衡合理向相對單一轉(zhuǎn)變 ④經(jīng)濟增長從擴大內(nèi)需向主要依靠出口轉(zhuǎn)變

      A.①②

      B.①④

      C.②④

      D.③④ 6.真金不怕火煉,只要我們堅定信心、加強協(xié)調(diào),金磚國家合作就一定能乘風(fēng)破浪、穿云破霧。這一判斷堅持了:

      A.量變和質(zhì)變的統(tǒng)一

      B.前進性和曲折性的統(tǒng)一

      C.共性和個性一的統(tǒng)一

      D.整體和部分的統(tǒng)一

      7.當(dāng)今世界,各國人民是一個休戚與 共的命運共同體,市場、資金、資源、信息、人才等等都是高度全球化的。二十國集團通過互聯(lián)互通促進了區(qū)域內(nèi)資源配置效率的提高,有利于推動生產(chǎn)力的發(fā)展。這說明經(jīng)濟全球化是國際經(jīng)濟發(fā)展的基本趨勢。對經(jīng)濟全球化的作用認識正確的是: ①它使世界經(jīng)濟發(fā)展更加不平衡,兩極分化更加嚴重 ②它是生產(chǎn)力發(fā)展的產(chǎn)物,又推動了生產(chǎn)力發(fā)展 ③它使各國經(jīng)濟聯(lián)系在一起,促進了各國政治一體化 ④對廣大發(fā)展中國家造成嚴重的沖擊

      A.①②

      B.③④

      C.②③

      D.①④

      8.此次峰會在全球經(jīng)濟金融治理方面,各方同意擴大特別提款權(quán)的使用,深化普惠金融、綠色金融、氣候資金領(lǐng)域合作,通過稅收促進全球投資和增長。為我國全面提高開放型經(jīng)濟水平,營造了一個和平、穩(wěn)定、安全的外部環(huán)境。我國全面提高開放型經(jīng)濟水平是基于:

      A.為我國企業(yè)發(fā)展提供了機遇和挑戰(zhàn) B.經(jīng)濟全球化使世界經(jīng)濟發(fā)展更加不平衡 C.積極參與國際經(jīng)濟合作與競爭的客觀需要 D.對外開放需要堅持獨立自主、自力更生的原則

      9.我國注重與世界各國之間的經(jīng)濟交流與合作,并在二十國集團內(nèi)發(fā)揮著建設(shè)性作用。我國開放型經(jīng)濟水平不斷提高,為促進亞洲和世界經(jīng)濟增長作出了重要貢獻。這啟示我們:

      A.世界的發(fā)展繁榮需要中國

      B.我國社會主義市場經(jīng)濟必須面向世界

      C.要順應(yīng)經(jīng)濟全球化的發(fā)展趨勢

      D.我國對外開放朝著拓展深度轉(zhuǎn)變

      10.應(yīng)對國際金融危機,要創(chuàng)新發(fā)展方式,讓創(chuàng)造財富的活力競相迸發(fā),讓市場力量充分釋放。為此要: ①實施創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略

      ②靠增加物質(zhì)資源消耗促進經(jīng)濟增長

      ③發(fā)揮計劃配置資源決定性作用

      ④推進經(jīng)濟結(jié)構(gòu)戰(zhàn)略性調(diào)整 A.①②

      B.②③

      C.③④

      D.①④

      11.世界貿(mào)易擴大了,各國都受益。世界市場縮小了,對各國都沒有好處。我們要繼續(xù)做全球自由貿(mào)易的旗手,建設(shè)開放型世界經(jīng)濟。為此要:

      ①培育全球大市場

      ②反對貿(mào)易和投資保護主義

      ③用科技創(chuàng)新催生新的經(jīng)濟增長點

      ④創(chuàng)造高質(zhì)量就業(yè) A.①②

      B.②③

      C.③④

      D.①④

      12.改革,需要有敢破敢立的政治勇氣。不能讓結(jié)構(gòu)性風(fēng)險進一步積聚,成為未來經(jīng)濟運行中的“軟肋”。這啟示我們要:

      ①堅持聯(lián)系觀點,掌握系統(tǒng)優(yōu)化方法

      ②防微杜漸,重視量的積累 ③重視部分作用,使整體服從部分

      ④深化改革,創(chuàng)造和改變規(guī)律 A.①②

      B.①④

      C.②③

      D.③④

      13.中國堅持共同發(fā)展,理念不會動搖。當(dāng)今世界,各國人民是一個休戚與共的命運共同體,市場、資金、資源、信息、人才等等都是高度全球化的。為此,中國將繼續(xù):

      ①奉行互利共贏的開放戰(zhàn)略

      ②發(fā)展開放型經(jīng)濟體系 ③主導(dǎo)世界市場的發(fā)展

      ④確保通脹不破上限

      A.①②

      B.①④

      C.②③

      D.③④ 14.當(dāng)前,世界經(jīng)濟形勢嚴峻復(fù)雜,一些發(fā)達國家主權(quán)債務(wù)問題突出,引發(fā)金融市場動蕩,不少發(fā)展中國家也面臨通脹壓力,世界經(jīng)濟增速有所放緩。材料說明: A.經(jīng)濟全球化的條件下市場參與者沒有贏家 B.經(jīng)濟全球化加劇了全球經(jīng)濟的不穩(wěn)定性

      C.經(jīng)濟全球化的實質(zhì)是以發(fā)達資本主義國家為主導(dǎo)的 D.發(fā)達國家左右著國際經(jīng)濟的“游戲規(guī)則”

      15.近年來,中國致力于幫助非洲破解基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)滯后和人才不足兩大發(fā)展瓶頸,中國在與非洲國家合作過程中,一直堅持平等相待的原則與和平發(fā)展的理念,希望將多年經(jīng)濟發(fā)展的成果分享給其他發(fā)展中國家,促進世界可持續(xù)發(fā)展。這表明:

      ①我國堅持平等互利原則

      ②我國堅定地維護世界的和平與穩(wěn)定

      ③我國奉行獨立自主的和平外交政策 ④促進世界發(fā)展是我國對外活動出發(fā)點 A.①②

      B.②④

      C.①③

      D.③④ 16.中國與G20成員國在經(jīng)濟、政治上存在共同利益,這是能夠合作與交流的基礎(chǔ)。但是中國與有的國家也存在著利益上的對立和矛盾,這是引起貿(mào)易摩擦等問題的根源。這說明:

      ①當(dāng)代國際競爭實質(zhì)是綜合國力的較量

      ②國際關(guān)系健康發(fā)展需協(xié)調(diào)國家間利益

      ③維護共同利益是我國外交政策的宗旨

      ④國家間的共同利益是國家合作的基礎(chǔ)

      A.②③

      B.①③

      C.①④

      D.②④

      17.中國一貫主張,國家無論大小、貧富、強弱,都是國際社會平等一員,主權(quán)國家一律平等。此次峰會舉辦了各種形式的平等的外圍對話,傾聽各方利益訴求。充分表現(xiàn)出了中國與各方共建共享,以誠相待,打造合作平臺的誠意。以下關(guān)于國家主權(quán)的說法正確的是:

      ①主權(quán)是構(gòu)成國家的唯一因素

      ②主權(quán)就是一個國家的獨立權(quán) ③主權(quán)是一個國家的生命和靈魂

      ④主權(quán)國家是國際社會的主要成員 A.①②

      B.②④

      C.①③

      D.③④

      18.中國與“G20”成員國在經(jīng)濟、政治上存在共同利益,這是能夠合作與交流的基礎(chǔ)。但是中國與有的國家也存在著利益上的對立和矛盾,這是引起貿(mào)易摩擦等問題的根源。這一事實說明:

      A.國家性質(zhì)是國際關(guān)系的決定因素

      B.國家力量是主權(quán)國家對外活動的出發(fā)點

      C.國家利益是國際關(guān)系的決定因素

      D.維護國家利益是主權(quán)國家對外活動的目的

      19.一場僅僅50多分鐘的G20杭州峰會文藝演出,向世界傳遞著人類共通的情感力量,傳達著融合共處的美好愿景,更傳遞著中國的文化自信。這說明: A.文化傳播總是通過一定的媒介實現(xiàn)

      B.新傳媒的出現(xiàn)并不意味著舊傳媒的消失

      C.新傳媒出現(xiàn)是大眾傳媒產(chǎn)生的標(biāo)志

      D.大眾傳媒已成為文化傳播的主要手段

      20.在本屆峰會文藝演出中,傳統(tǒng)戲曲與小提琴共鳴的《梁?!泛吐曋幐璧慕闲∏盾岳蚧ā窡o疑是世界最熟悉的中國音律,中國特有的婉約柔美在各種藝術(shù)形式的演繹下在湖面緩緩流淌。這體現(xiàn):

      ①文化是民族的,也是世界的②增強了“G20”成員國人民對中國文化的歸屬感

      ③促進了中國與“G20”成員國之間的文化交流

      ④使中華文化成為世界文化的核心

      A.①②

      B.①③

      C.②④

      D.③④

      21.從北京奧運會開幕式到G20杭州峰會文藝演出,從向世界展示、表達中國傳統(tǒng)文化到再造、演繹其他民族的傳世之作。這充分顯示著中華文化的: ①中華文化博大精深

      ②中華文化源遠流長 ③兼容并蓄的包容性

      ④越來越有力的文化自信心 A.①②

      B.①③

      C.③④

      D.②④

      22.獲得各方一致通過的《二十國集團創(chuàng)新增長藍圖》,有助于推動創(chuàng)新成果交流共享,助力全球增長開辟新路徑。它將為世界提供更多需求,創(chuàng)造更多市場機遇、投資機遇、增長機遇,增強了人們對世界經(jīng)濟復(fù)蘇和增長的信心。材料表明:

      A.意識是客觀事物在人腦中的反映

      B.意識都是對客觀事物的正確反映

      C.意識對客觀事物具有反作用

      D.人的認識都是對客觀對象的反映

      23.過去幾年,世界經(jīng)濟逐步走出低谷,不斷朝好的方向發(fā)展,但經(jīng)濟復(fù)蘇之力并不強勁。因此,要標(biāo)本兼治,綜合施策,運用好財政、貨幣、結(jié)構(gòu)性改革等多種有效政策工具,向國際社會傳遞二十國集團成員共促全球經(jīng)濟增長的積極信號。上述材料蘊涵的哲理是:

      ①看問題、辦事情要善于全面分析矛盾、堅持兩分法、兩點論 ②矛盾雙方依據(jù)一定的條件,各向自己相反的方向轉(zhuǎn)化 ③事物的矛盾具有各自的特點 ④任何事物都存在著對立統(tǒng)一的關(guān)系

      A.①②

      B.②③

      C.①④

      D.②④

      24.構(gòu)建互聯(lián)互通格局,要把政府、私營部門、國際機構(gòu)聯(lián)系起來,統(tǒng)籌考慮。要積極探討基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)領(lǐng)域合作,推進科技、人文、防務(wù)等領(lǐng)域交流,加強在貿(mào)易談判、氣候變化、地區(qū)合作機制等問題上的溝通和協(xié)調(diào)。構(gòu)建互聯(lián)互通格局要統(tǒng)籌考慮,是因為:

      ①聯(lián)系是普遍的②聯(lián)系是事物本身所固有的③聯(lián)系具有多樣性

      ④整體統(tǒng)率著部分

      A.①②

      B.①③

      C.①④

      D.③④

      25.在G20的框架里,中外交流是一個過程,盡管可能會遇到一些難題,但只要打通制約合作交流的瓶頸,順應(yīng)世界發(fā)展潮流,創(chuàng)新投融資伙伴關(guān)系,積極探索拓展基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)投融資渠道,就一定能推動國際經(jīng)濟的可持續(xù)發(fā)展。這主要說明:

      ①世界的發(fā)展是永恒的 ②事物發(fā)展是前進性與曲折性的統(tǒng)一

      ③質(zhì)變是量變的前提,量變是質(zhì)變的結(jié)果

      ④人們只有順應(yīng)聯(lián)系而不能改變聯(lián)系

      A.①②

      B.②③

      C.③④

      D.①④ 26.閱讀下列材料,并按要求回答問題。

      材料一

      當(dāng)前,世界經(jīng)濟復(fù)蘇乏力,國際和地區(qū)熱點問題以及全球性挑戰(zhàn)對世界經(jīng)濟的影響不容忽視,各類風(fēng)險和不確定性仍然比較突出。面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該加強宏觀經(jīng)濟政策協(xié)調(diào),合力促進全球經(jīng)濟增長、維護金融穩(wěn)定。建設(shè)開放型世界經(jīng)濟,繼續(xù)推動貿(mào)易和投資自由化便利化,促進包容性發(fā)展。在中方推動下,“包容和聯(lián)動式發(fā)展”成為杭州峰會重點議題之一。峰會第一次圍繞落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程制定系統(tǒng)性行動計劃。近年來,中國致力于幫助非洲破解基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)滯后和人才不足兩大發(fā)展瓶頸,中國在與非洲國家合作過程中,一直堅持平等相待的原則與和平發(fā)展的理念,希望將多年經(jīng)濟發(fā)展的成果分享給其他發(fā)展中國家,促進世界可持續(xù)發(fā)展。

      材料二

      圍繞本次峰會“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”主題,明確二十國集團合作的發(fā)展方向、目標(biāo)、舉措,就推動世界經(jīng)濟增長達成了杭州共識。當(dāng)前,世界經(jīng)濟復(fù)蘇乏力,維護和平穩(wěn)定的國際環(huán)境至關(guān)重要,既要做好短期風(fēng)險防范,也要注重挖掘中長期潛力,推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道。構(gòu)建互聯(lián)互通格局,深化我國與其他成員國之間的經(jīng)濟等方面的交流與合作,首先要維護我國國家利益,增強我國綜合國力,提高我國國際地位,特別是要維護我國的主權(quán)和領(lǐng)土完整不受侵犯。

      (1)結(jié)合材料一,運用經(jīng)濟知識分析如何應(yīng)對世界經(jīng)濟形勢的挑戰(zhàn)?

      (2)結(jié)合材料二,運用政治生活知識說明推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道的理論依據(jù)。

      27.2016年9月4日至5日,二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人第十一次峰會在中國杭州舉行。本次峰會主題為“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”。本次峰會從四個方面推進工作:一是創(chuàng)新增長方式,重在推進改革創(chuàng)新,開辟和抓住新機遇,提升世界經(jīng)濟增長潛力。二是完善全球經(jīng)濟金融治理,增強新興市場國家和發(fā)展中國家的代表性和發(fā)言權(quán),提高世界經(jīng)濟抗風(fēng)險能力。三是促進國際貿(mào)易和投資,發(fā)揮其對增長的推動作用,構(gòu)建開放型世界經(jīng)濟。四是推動包容、聯(lián)動式發(fā)展,力求落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程,消除貧困,實現(xiàn)共同發(fā)展。

      運用“發(fā)展社會主義市場經(jīng)濟”知識并結(jié)合材料,分析峰會的召開對全球及我國經(jīng)濟的影響。

      參考答案:

      1.C 2.D 3.C 4.C 5.A 6.B 7.A 8.C 9.B 10.D 11.A 12.A 13.A 14.B 15.A 16.D 17.D 18.C 19.D 20.B 21.C 22.C 23.C 24.C 25.A

      26.(1)①堅持市場調(diào)節(jié)和宏觀調(diào)控相結(jié)合。面對當(dāng)前挑戰(zhàn),應(yīng)該建設(shè)開放型世界經(jīng)濟,繼續(xù)推動貿(mào)易和投資自由化便利化,促進包容性發(fā)展。同時,加強宏觀經(jīng)濟政策協(xié)調(diào),合力促進全球經(jīng)濟增長、維護金融穩(wěn)定。②加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式。以科學(xué)發(fā)展為主題,以加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式為主線,是關(guān)系我國發(fā)展全局的戰(zhàn)略抉擇。因此,要圍繞落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程制定系統(tǒng)性行動計劃。③加強國家間的經(jīng)濟技術(shù)合作。要堅持平等相待的原則與和平發(fā)展的理念,將多年經(jīng)濟發(fā)展的成果分享給其他發(fā)展中國家,促進世界可持續(xù)發(fā)展。

      (2)①國家利益是國際關(guān)系的決定因素。圍繞本次峰會“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”主題,二十國集團就推動世界經(jīng)濟增長達成共識。推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道,體現(xiàn)了國家間的共同利益。②發(fā)展是當(dāng)今時代的主題之一。在世界經(jīng)濟復(fù)蘇乏力的情況下,維護和平穩(wěn)定的國際環(huán)境至關(guān)重要,既要做好短期風(fēng)險防范,也要注重挖掘中長期潛力,有信心推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道。③國家利益是一國對外活動的根本出發(fā)點和落腳點。構(gòu)建互聯(lián)互通格局,深化我國與其他成員國之間的經(jīng)濟等方面的交流與合作,推動世界經(jīng)濟重回強勁軌道,既有利于維護我國國家利益,也有利于世界各國的共同利益。

      27.對全球:①峰會的主題為“構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟”,這有利于促進生產(chǎn)、資本、貿(mào)易的全球化,提高世界經(jīng)濟發(fā)展新潛力。(若考生答出經(jīng)濟全球化的積極意義也可酌情給分。)②現(xiàn)階段,經(jīng)濟全球化的實質(zhì)上是發(fā)達國家主導(dǎo)的,峰會的召開會增強新興市場國家和發(fā)展中國家的代表性和發(fā)言權(quán),有利于世界經(jīng)濟的平衡發(fā)展。

      對我國:①有利于促進我國加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟方式,實施創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略,推進經(jīng)濟結(jié)構(gòu)。②有利于全面提高開放型經(jīng)濟水平,加快轉(zhuǎn)變對外經(jīng)濟發(fā)展方式,促進“引進來”和“走出去”更好結(jié)合,提高我國的國際地位。(若考生從促進全面建成小康社會目標(biāo)的實現(xiàn)、促進社會主義市場經(jīng)濟的發(fā)展角度作答,也可以可酌情給分。)

      第三篇:中英雙語 二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人杭州峰會開幕辭

      中英雙語

      二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人杭州峰會開幕辭

      構(gòu)建創(chuàng)新、活力、聯(lián)動、包容的世界經(jīng)濟Towards an Innovative, Invigorated, Interconnected and Inclusive World Economy ——在二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人杭州峰會上的開幕辭Opening Remarks by H.E.Xi Jinping President of the People’s Republic of China At the G20 Hangzhou Summit(2016年9月4日,杭州)Dear Colleagues,各位同事:

      The G20 Hangzhou Summit now begins.我宣布,二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人杭州峰會開幕!

      It gives me great pleasure to meet you here in Hangzhou, and I wish to extend a warm welcome to you all.很高興同大家相聚杭州。首先,我謹對各位同事的到來,表示熱烈歡迎!extend a warm welcome to對…表示熱烈歡迎

      The G20 Summit in Antalya last year was a big success.I wish to use this opportunity to thank Turkey once again for its outstanding job and the positive outcomes achieved during its presidency.Under the theme “Collective Action for Inclusive and Robust Growth”, Turkey brought about progress in inclusiveness, implementation and investment.China highly commends[1] Turkey’s efforts on various fronts during its G20 presidency.去年,二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人安塔利亞峰會開得很成功。我也愿借此機會,再次感謝去年主席國土耳其的出色工作和取得的積極成果。土耳其以“共同行動以實現(xiàn)包容和穩(wěn)健增長”作為峰會主題,從“包容、落實、投資”三方面推動產(chǎn)生成果,中國一直積極評價土耳其在擔(dān)任主席國期間開展的各項工作。

      outstanding job and the positive outcomes出色工作,積極成果Collective Action for Inclusive and Robust Growth共同行動以實現(xiàn)包容和穩(wěn)健增長on various fronts各方面,各項工作 [1]commend [k?'mend]to formally praise someone or something 贊揚,稱贊,表彰The judge commended her for/on her bravery.法官稱贊了她的勇敢。For a low-budget film, it has much to commend it(= it deserves praise).作為一部低預(yù)算影片,它有不少值得稱道之處。It says on the back cover of the book 'highly commended'.書的封底上寫著“隆重推薦”。Last November in Antalya, I talked to you about Hangzhou by quoting a Chinese saying, “Up in heaven, there is paradise;down on earth, there are Suzhou and Hangzhou.” And I said that I trust the Hangzhou Summit will be a unique setting where history is blended with modernity.I am glad you have accepted my invitation and come to Hangzhou.Present here are old and new friends of mine, and we will discuss ways to sustain global growth.去年11月,我在安塔利亞向大家介紹,上有天堂,下有蘇杭,相信杭州峰會將給大家呈現(xiàn)一種歷史和現(xiàn)實交匯的獨特韻味。今天,當(dāng)時的邀請已經(jīng)變成現(xiàn)實。在座的有老朋友,也有新朋友,大家齊聚杭州,共商世界經(jīng)濟發(fā)展大計。Up in heaven, there is paradise;down on earth, there are Suzhou and Hangzhou上有天堂,下有蘇杭a unique setting where history is blended with modernity一種歷史和現(xiàn)實交匯的獨特韻味

      In the next two days, under the theme of the Summit, we will have discussions on strengthening policy coordination, breaking a new path for growth, more effective and efficient global economic and financial governance, robust international trade and investment, inclusive and interconnected development, as well as other issues affecting the world economy.未來兩天,我們將圍繞峰會主題,就加強宏觀政策協(xié)調(diào)、創(chuàng)新增長方式,更高效的全球經(jīng)濟金融治理,強勁的國際貿(mào)易和投資,包容和聯(lián)動式發(fā)展,影響世界經(jīng)濟的其他突出問題等議題展開討論。

      strengthening policy coordination加強(宏觀)政策協(xié)調(diào)breaking a new path for growth創(chuàng)新增長方式global economic and financial governance全球經(jīng)濟金融治理international trade and investment國際貿(mào)易和投資 Eight years ago, at the height of the international financial crisis, the G20, acting in a spirit of unity and partnership, pulled the world economy back from the precipice[2] and pushed it onto the track of stability and recovery.Thanks to this daring initiative, unity prevailed over differences and common good prevailed over selfish interests.The crisis focused global attention on the G20 and established it as the premier forum for international economic cooperation.8年前,在國際金融危機最緊要關(guān)頭,二十國集團臨危受命,秉持同舟共濟的伙伴精神,把正在滑向懸崖的世界經(jīng)濟拉回到穩(wěn)定和復(fù)蘇軌道。這是一次創(chuàng)舉,團結(jié)戰(zhàn)勝了分歧,共贏取代了私利。這場危機,讓人們記住了二十國集團,也確立了二十國集團作為國際經(jīng)濟合作主要論壇的地位。

      at the height of在…的高度;在…的高潮中,在…的最盛時期the daring initiative創(chuàng)舉@LearnAndRecordunity prevailed over differences團結(jié)戰(zhàn)勝了分歧common good prevailed over selfish interests共贏取代了私利

      [2]precipice ['pres?p?s]a dangerous situation that could lead to harm or failure 險境,危局a very steep side of a cliff or a mountain 懸崖,峭壁This latest tax increase may push many small companies over the financial precipice.最近的這次增稅可能會使許多小公司的財務(wù)陷入險境。The film opens with a shot of a climber dangling from a precipice.電影開始時是一個登山者懸在峭壁上的鏡頭。

      Today, eight years on, the global economy has again reached a critical juncture.The conventional engines driving global growth over the past decades, such as scientific and technological progress, population growth and economic globalization, have entered a transitional period, and their ability to stimulate global growth is notably weaker.The growth momentum generated by the last round of scientific and technological progress is diminishing, while the new round of scientific and industrial revolution has just started.8年后的今天,世界經(jīng)濟又走到一個關(guān)鍵當(dāng)口??萍歼M步、人口增長、經(jīng)濟全球化等過去數(shù)十年推動世界經(jīng)濟增長的主要引擎都先后進入換擋期,對世界經(jīng)濟的拉動作用明顯減弱。上一輪科技進步帶來的增長動能逐漸衰減,新一輪科技和產(chǎn)業(yè)革命尚未形成勢頭。

      reach a critical juncture到了一個關(guān)鍵時刻scientific and technological progress科技進步population growth人口增長economic globalization經(jīng)濟全球化enter a transitional period 進入換擋期the growth momentum增長動能

      Population aging is happening in all major economies, and the decline in population growth puts economic and social pressure on countries.Economic globalization is suffering setbacks, protectionism and inward-looking trends are on the rise, and the multilateral trading regime is under pressure.Despite notable progress made in financial regulatory reform, the risks of excessive leverage and bubbles continue to build up.To ensure that the financial market effectively meets the need of the real economy while maintaining stability remains a major challenge to the international community.主要經(jīng)濟體先后進入老齡化社會,人口增長率下降,給各國經(jīng)濟社會帶來壓力。經(jīng)濟全球化出現(xiàn)波折,保護主義、內(nèi)顧傾向抬頭,多邊貿(mào)易體制受到?jīng)_擊。金融監(jiān)管改革雖有明顯進展,但高杠桿、高泡沫等風(fēng)險仍在積聚。如何讓金融市場在保持穩(wěn)定的同時有效服務(wù)實體經(jīng)濟,仍然是各國需要解決的重要課題。the multilateral trading regime 多邊貿(mào)易體制financial regulatory reform金融監(jiān)管改革excessive leverage and bubbles高杠桿、高泡沫

      Under the impact of all these factors, the global economy, while still on the road to recovery, faces multiple risks and challenges such as weak growth momentum, sluggish demand, volatility in the financial market and low growth in international trade and investment.在這些因素綜合作用下,世界經(jīng)濟雖然總體保持復(fù)蘇態(tài)勢,但面臨增長動力不足、需求不振、金融市場反復(fù)動蕩、國際貿(mào)易和投資持續(xù)低迷等多重風(fēng)險和挑戰(zhàn)。weak growth momentum增長動力不足sluggish demand需求不振volatility in the financial market金融市場反復(fù)動蕩low growth in international trade and investment國際貿(mào)易和投資持續(xù)低迷

      The G20 consists of the world’s major economies.Its critical role and impact place the G20 at the forefront of the global efforts to tackle risks and challenges and expand the space of growth.The international community has great expectation for the G20 and places high hopes on the Hangzhou Summit.In response, we should find solutions to the problems we face through both individual and collective efforts.I hope the Hangzhou Summit will build on previous progress to provide a solution that addresses both the symptoms and root causes of the global economic problems and achieve strong, sustainable, balanced and inclusive global growth.二十國集團聚集了世界主要經(jīng)濟體,影響和作用舉足輕重,也身處應(yīng)對風(fēng)險挑戰(zhàn)、開拓增長空間的最前沿。國際社會對二十國集團充滿期待,對這次峰會寄予厚望。我們需要通過各自行動和集體合力,直面問題,共尋答案。希望杭州峰會能夠在以往的基礎(chǔ)上,為世界經(jīng)濟開出一劑標(biāo)本兼治、綜合施策的藥方,讓世界經(jīng)濟走上強勁、可持續(xù)、平衡、包容增長之路。tackle risks and challenges應(yīng)對風(fēng)險挑戰(zhàn)expand the space of growth開拓增長空間place high hopes on寄予厚望 First, in the face of these challenges, we should strengthen macroeconomic policy coordination and jointly promote global growth and uphold international financial stability.The G20 members should pursue more comprehensive macroeconomic policies in keeping with their own national realities and employ various policy tools, including fiscal, monetary and structural reform policies, to expand aggregate global demand, improve the quality of supply and bolster the foundation of growth.We should, in conjunction with the formulation and implementation of the Hangzhou Action Plan, continue to strengthen policy coordination, reduce negative spillovers, and work together to uphold financial stability and boost market confidence.第一,面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該加強宏觀經(jīng)濟政策協(xié)調(diào),合力促進全球經(jīng)濟增長、維護金融穩(wěn)定。二十國集團成員應(yīng)該結(jié)合本國實際,采取更加全面的宏觀經(jīng)濟政策,使用多種有效政策工具,統(tǒng)籌兼顧財政、貨幣、結(jié)構(gòu)性改革政策,努力擴大全球總需求,全面改善供給質(zhì)量,鞏固經(jīng)濟增長基礎(chǔ)。應(yīng)該結(jié)合制定和落實《杭州行動計劃》,繼續(xù)加強政策協(xié)調(diào),減少負面外溢效應(yīng),共同維護金融穩(wěn)定,提振市場信心。@LearnAndRecord strengthen macroeconomic policy coordination加強宏觀經(jīng)濟政策協(xié)調(diào)jointly promote global growth合力促進全球經(jīng)濟增長uphold international financial stability維護金融穩(wěn)定expand aggregate global demand擴大全球總需求improve the quality of supply改善供給質(zhì)量bolster the foundation of growth鞏固(經(jīng)濟)增長基礎(chǔ)in conjunction with連同,共同;與…協(xié)力reduce negative spillovers減少負面外溢效應(yīng)

      Second, in the face of these challenges, we should break a new path for growth and generate new growth momentum.The G20 should change its policy approach, and place equal importance on both short-term and medium-to long-term policies and both demand-side management and supply-side reform.This year, we have agreed on the G20 Blueprint on Innovative Growth and made the unanimous[3] decision to break a new path and expand new frontier for the world economy through innovation, structural reform, new industrial revolution and the development of digital economy.We should stay committed to these initiatives to remove the root cause of sluggish recovery and weak growth that plagues[4] the global economy, and lay a solid foundation for achieving a new round of global growth and prosperity.第二,面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該創(chuàng)新發(fā)展方式,挖掘增長動能。二十國集團應(yīng)該調(diào)整政策思路,做到短期政策和中長期政策并重,需求側(cè)管理和供給側(cè)改革并重。今年,我們已經(jīng)就《二十國集團創(chuàng)新增長藍圖》達成共識,一致決定通過創(chuàng)新、結(jié)構(gòu)性改革、新工業(yè)革命、數(shù)字經(jīng)濟等新方式,為世界經(jīng)濟開辟新道路,拓展新邊界。要沿著這一方向堅定走下去,幫助世界經(jīng)濟徹底擺脫復(fù)蘇乏力、增長脆弱的局面,為世界經(jīng)濟迎來新一輪增長和繁榮打下堅實基礎(chǔ)。place equal importance on both short-term and medium-to long-term policies短期政策和中長期政策并重make the unanimous decision to一致決定

      [3]unanimous [ju?'n?n?m?s]If a group of people are unanimous, they all agree about one particular matter or vote the same way, and if a decision or judgment is unanimous, it is formed or supported by everyone in a group.(團體)意見一致的;(決定或裁決)一致通過的,獲得全體支持的The jury returned a unanimous verdict of guilty after a short deliberation.陪審團經(jīng)過短時間商討后一致裁決有罪。After a lengthy discussion we reached a unanimous decision on the proposal.經(jīng)過長時間討論,我們對這一提案作出了一致決定。[4]plague [ple?g]to cause worry, pain, or difficulty to someone or something over a period of time 不斷困擾;折磨;使受煎熬Financial problems have been plaguing their new business partners.財政問題一直困擾著他們的新商業(yè)合作伙伴。Third, in the face of these challenges, we should improve global economic governance and strengthen institutional safeguards.The G20 should continue to improve the international monetary and financial systems and the governance structure of international financial institutions and fully leverage the role of the IMF’s Special Drawing Rights.We should strengthen the global financial safety net, and enhance cooperation in financial regulation, international taxation and combating corruption to boost the resilience of the world economy against risks.This year, we have restarted the G20 International Financial Architecture Working Group.I hope that the working group will continue its work and become more effective.第三,面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該完善全球經(jīng)濟治理,夯實機制保障。二十國集團應(yīng)該不斷完善國際貨幣金融體系,優(yōu)化國際金融機構(gòu)治理結(jié)構(gòu),充分發(fā)揮國際貨幣基金組織特別提款權(quán)作用。應(yīng)該完善全球金融安全網(wǎng),加強在金融監(jiān)管、國際稅收、反腐敗領(lǐng)域合作,提高世界經(jīng)濟抗風(fēng)險能力。今年,我們重啟了二十國集團國際金融架構(gòu)工作組,希望繼續(xù)向前推進,不斷提高有效性。

      improve global economic governance完善全球經(jīng)濟治理strengthen institutional safeguards夯實機制保障improve the international monetary and financial systems完善國際貨幣金融體系the governance structure of international financial institutions國際金融機構(gòu)治理結(jié)構(gòu)fully leverage the role of充分發(fā)揮...作用

      Fourth, in the face of these challenges, we should build an open global economy and continue to promote facilitation and liberalization of trade and investment.Protectionism is like drinking poison to quench one’s thirst: It may ease a country’s internal pressure in the short term, but will only inflict severe damage to the country itself and the world economy in the long run.第四,面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該建設(shè)開放型世界經(jīng)濟,繼續(xù)推動貿(mào)易和投資自由化便利化。保護主義政策如飲鴆止渴,看似短期內(nèi)能緩解一國內(nèi)部壓力,但從長期看將給自身和世界經(jīng)濟造成難以彌補的傷害。

      build an open global economy建設(shè)開放型世界經(jīng)濟promote facilitation and liberalization of trade and investment推動貿(mào)易和投資自由化便利化drinking poison to quench one’s thirst飲鴆止渴

      The G20 should resolutely oppose the beggar-thy-neighbor policy, and advocate and promote the building of an open global economy.We should honor our commitment of not adopting new protectionist measures, strengthen coordination and cooperation on investment policies and take credible steps to stimulate trade growth.Infrastructure connectivity should be enhanced so as to bring developing countries and small and medium-sized companies into the global value chain and make the global economy more open and integrated.二十國集團應(yīng)該堅決避免以鄰為壑,做開放型世界經(jīng)濟的倡導(dǎo)者和推動者,恪守不采取新的保護主義措施的承諾,加強投資政策協(xié)調(diào)合作,采取切實行動促進貿(mào)易增長。我們應(yīng)該發(fā)揮基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通的輻射效應(yīng)和帶動作用,幫助發(fā)展中國家和中小企業(yè)深入?yún)⑴c全球價值鏈,推動全球經(jīng)濟進一步開放、交流、融合。

      take credible steps to采取切實行動Infrastructure connectivity基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通

      Fifth, in the face of these challenges, we should implement the 2030 Agenda for Sustainable Development and promote inclusive development.To achieve common development is the shared aspiration of all peoples, especially those of the developing countries.According to the relevant statistics, the Gini coefficient has exceeded the widely-recognized alarm level of 0.6 and reached around 0.7 globally.This is something that we must pay close attention to.This year, development is high on the G20 agenda, and we have committed ourselves to implement the 2030 Agenda for Sustainable Development and formulated an action plan.第五,面對當(dāng)前挑戰(zhàn),我們應(yīng)該落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程,促進包容性發(fā)展。實現(xiàn)共同發(fā)展是各國人民特別是發(fā)展中國家人民的普遍愿望。據(jù)有關(guān)統(tǒng)計,現(xiàn)在世界基尼系數(shù)已經(jīng)達到0.7左右,超過了公認的0.6“危險線”,必須引起我們的高度關(guān)注。今年,我們把發(fā)展置于二十國集團議程的突出位置,共同承諾積極落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程,并制定了行動計劃。

      We will also support industrialization in Africa and the least developed countries, expand energy access and improve energy efficiency, encourage more consumption of clean and renewable energy, promote financial inclusion and encourage the young people to start their own businesses.Through these means and more, we can reduce the inequality and imbalance in global development and deliver the benefits of global growth to people of all countries.同時,我們還將通過支持非洲和最不發(fā)達國家工業(yè)化、提高能源可及性、提高能效、加強清潔能源和可再生能源利用、發(fā)展普惠金融、鼓勵青年創(chuàng)業(yè)等方式,減少全球發(fā)展不平等和不平衡,使各國人民共享世界經(jīng)濟增長成果。

      expand energy access提高能源可及性improve energy efficiency提高能效promote financial inclusion發(fā)展普惠金融 Dear Colleagues,各位同事!The G20 carries high expectation of the international community and shoulders a heavy responsibility.We must ensure that the G20 fully plays its role of keeping the world economy on the track of prosperity and stability.二十國集團承載著世界各國期待,使命重大。我們要努力把二十國集團建設(shè)好,為世界經(jīng)濟繁榮穩(wěn)定把握好大方向。

      shoulder a heavy responsibility承擔(dān)重大責(zé)任,使命重大 First, the G20 must keep up with the changing times and lead the way forward.The G20 should adapt itself to the needs of the global economy and further transform itself from a mechanism of crisis response to one of long-term governance.When major issues emerge, the G20 has the responsibility to play a leading role and, with strategic vision, set the direction and blaze the trail for global growth.第一,與時俱進,發(fā)揮引領(lǐng)作用。二十國集團應(yīng)該根據(jù)世界經(jīng)濟需要,調(diào)整自身發(fā)展方向,進一步從危機應(yīng)對向長效治理機制轉(zhuǎn)型。面對重大突出問題,二十國集團有責(zé)任發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用,展現(xiàn)戰(zhàn)略視野,為世界經(jīng)濟指明方向,開拓路徑。

      keep up with the changing times與時俱進lead the way forward發(fā)揮引領(lǐng)作用blaze the trail for開拓路徑

      Second, the G20 should fully honor its commitment.As a Chinese saying puts it, one thousand promises do not count as much as one real action.We should make the G20 an action team instead of a talk shop.This year, we have formulated action plans for many areas such as sustainable development, green finance, energy efficiency and combating corruption, and each and every plan should be implemented.第二,知行合一,采取務(wù)實行動。承諾一千,不如落實一件。我們應(yīng)該讓二十國集團成為行動隊,而不是清談館。今年,我們在可持續(xù)發(fā)展、綠色金融、提高能效、反腐敗等諸多領(lǐng)域制定了行動計劃,要把每一項行動落到實處。

      honor its commitment恪守承諾;履行承諾one thousand promises do not count as much as one real action承諾一千,不如落實一件We should make the G20 an action team instead of a talk shop.我們應(yīng)該讓二十國集團成為行動隊,而不是清談館。

      Third, the G20 should become a platform of cooperation built through joint efforts that delivers benefits to all.We should continue to strengthen the institutional building of the G20 to sustain and deepen our cooperation.We should solicit[5] proposals for improvement and heed[6] the views of all countries, especially the developing countries, so as to make the G20 more inclusive and better respond to the demand of people of different countries.第三,共建共享,打造合作平臺。我們應(yīng)該繼續(xù)加強二十國集團機制建設(shè),確保合作延續(xù)和深入。廣納良言,充分傾聽世界各國特別是發(fā)展中國家聲音,使二十國集團工作更具包容性,更好回應(yīng)各國人民訴求。[5]solicit [s?'l?s?t]to ask someone for money, information, or help 請求,索求,乞求to solicit donations for a charity呼吁人們向一個慈善機構(gòu)捐款I(lǐng)t is illegal for public officials to solicit gifts or money in exchange for favours.公務(wù)員利用職務(wù)之便索要他人錢物是非法的。[6]heed [hi?d]to pay attention to something, especially advice or a warning 注意,聽從(尤指建議或警告)The airline has been criticized for failing to heed advice/warnings about lack of safety routines.該航空公司因沒有理會針對其日常安全工作不力提出的建議/警告而受到了批評。

      Fourth, the G20 should stick together as partners in meeting challenges.Partnership is the most valuable asset of the G20.The G20 countries differ in national conditions, stages of development and face different challenges.But we all share a common goal of pursuing stronger growth, meeting challenges and achieving common development.So long as we stick together, we can navigate the heavy waves of the global economy and sail towards a future of growth.第四,同舟共濟,發(fā)揚伙伴精神。伙伴精神是二十國集團最寶貴的財富。我們雖然國情不同、發(fā)展階段不同、面臨的現(xiàn)實挑戰(zhàn)不同,但推動經(jīng)濟增長的愿望相同,應(yīng)對危機挑戰(zhàn)的利益相同,實現(xiàn)共同發(fā)展的憧憬相同。只要我們堅持同舟共濟的伙伴精神,就能夠克服世界經(jīng)濟的驚濤駭浪,開辟未來增長的嶄新航程。stick together在一起;團結(jié)一致;互相支持navigate the heavy waves of the global economy克服世界經(jīng)濟的驚濤駭浪sail towards a future of growth開辟未來增長的嶄新航程 Dear Colleagues,各位同事!@LearnAndRecord In preparing for the Hangzhou Summit, China has followed the principle of openness, transparency and inclusiveness, and maintained close contact and coordination with all other members.We have also held dialogue of various forms with the United Nations, the African Union, the G77, the least developed countries, landlocked countries and small island states to brief them and all the people who show an interest in the G20 on our preparation.We have listened to the views and proposals of various parties and benefited greatly from them in making preparation for the Hangzhou Summit.在杭州峰會籌備過程中,中國始終秉持開放、透明、包容的辦會理念,同各成員保持密切溝通和協(xié)調(diào)。我們還舉辦了各種形式的外圍對話,走進聯(lián)合國,走進非盟總部,走進七十七國集團,走進最不發(fā)達國家、內(nèi)陸國、小島國,向世界各國,以及所有關(guān)心二十國集團的人們介紹杭州峰會籌備情況,傾聽各方利益訴求。各方提出的意見和建議對這次峰會的籌備都發(fā)揮了重要作用。

      landlocked countries內(nèi)陸國

      I hope that during discussions in the coming two days, we will pool our vision and create synergy so as to enable the Hangzhou Summit to fulfill its mandate of boosting global growth, strengthening international economic cooperation and promoting the future growth of the G20.我期待在接下來兩天的討論中,我們能夠集眾智、聚合力,努力讓杭州峰會實現(xiàn)促進世界經(jīng)濟增長、加強國際經(jīng)濟合作、推動二十國集團發(fā)展的目標(biāo)。

      pool our vision and create synergy集眾智、聚合力

      Let’s make Hangzhou a new departure point and steer the giant ship of the global economy on a new voyage from the shore of the Qiantang River to the vast ocean.讓我們以杭州為新起點,引領(lǐng)世界經(jīng)濟的航船,從錢塘江畔再次揚帆啟航,駛向更加廣闊的大海!

      steer the giant ship of the global economy引領(lǐng)世界經(jīng)濟的航船 Thank you!謝謝大家?!ぁぁぁぁぁ?/p>

      第四篇:XX屆高考備考工作總結(jié)

      XX屆高考備考工作總結(jié)

      本學(xué)期在教育局、教務(wù)處、教研處等的正確領(lǐng)導(dǎo)下,在全組教師的共同下順利完成了教育教學(xué)任務(wù)。本著以“考綱、考點、考題”為導(dǎo)向,以教材為中心,以學(xué)生為主體,以優(yōu)化教學(xué)程序為手段,全面梳理主干知識,側(cè)重于“夯實基礎(chǔ),構(gòu)建網(wǎng)絡(luò)”。堅持基礎(chǔ)性、系統(tǒng)性、全面性、層次性的原則,進行了三個輪次的復(fù)習(xí)以及高考最后沖刺的備考工作。這一學(xué)期全組所有歷史教師精誠合作,齊心協(xié)力,充分發(fā)揮團隊合作精神,提高全組教師的教研水平和教學(xué)能力,在課堂效率上下功夫,深挖鞏固提高及應(yīng)試環(huán)節(jié),共同奮斗,確保了XX屆高考我校再一次創(chuàng)造輝煌。

      一、備考方向及備考思路總結(jié):

      通過對XX年各地區(qū)15套高考試題的分析得出我們歷史組的三輪備考工作的方向性非常正確,復(fù)習(xí)也非常具有針對性,尤其是我們在二輪復(fù)習(xí)中在通史復(fù)習(xí)的基本前提下,穿插了老教材的相關(guān)內(nèi)容,2104高考無論是新課標(biāo)一新課標(biāo)二還是其它地區(qū)的高考試題基本側(cè)重了這樣一種脈絡(luò),例如:兩套新課標(biāo)的41題,題目設(shè)計新穎,是對不同時期版本的的教材目錄進行刪減、整合,這就涉及到我們老教材的內(nèi)容;又如:我們在二輪復(fù)習(xí)采取了通史階段特征的復(fù)習(xí)方法,浙江卷的38、明清時期的政治、經(jīng)濟、對外恰恰是考察了階段特征;我們在復(fù)習(xí)中側(cè)重了世界市場的全球化以及馬歇爾計劃的復(fù)習(xí)。在XX高考中有三個省區(qū)的主觀題都有涉及世界市場的全球化;兩個省區(qū)涉及馬歇爾計劃;在熱點復(fù)習(xí)中,我們認為XX年是中法建交50周年,重點強調(diào)中法關(guān)系的發(fā)展,浙江卷的39題考察就是中法關(guān)系的發(fā)展演變;拿破侖的評價;總之我們XX年高考備考的思路是非常適應(yīng)高考要求的。

      二、各階段的安排

      我們的備考復(fù)習(xí)安排為三個輪次一個沖刺四個階段。

      、一輪復(fù)習(xí)基本按照教材順序進行基礎(chǔ)主干知識的復(fù)習(xí),通過“低起點、小梯度、高密度,構(gòu)建科學(xué)有效的學(xué)科體系?!睅椭鷮W(xué)生從高考的角度來認識和掌握歷史知識,并進行歸類、整理、加工,使之規(guī)律化、網(wǎng)絡(luò)化。通過對知識點、考點、熱點進行思考、討論、總結(jié),完成了知識目標(biāo)的掌握。通過學(xué)科基礎(chǔ)教學(xué),使學(xué)生熟練掌握考綱上所要求的各種能力:獲取和解讀信息能力、調(diào)動和運用知識能力、描述和闡釋事物能力、論證和探究問題能力;基本養(yǎng)成正確審題、答題的良好習(xí)慣和能力,減少非智力因素失分,完成了能力目標(biāo)的培養(yǎng)。

      2、二輪復(fù)習(xí)采取通史復(fù)習(xí)的方式,讓學(xué)生對中國古代、近代、現(xiàn)代;世界古代、近代、現(xiàn)代幾段歷史進行宏觀、系統(tǒng)的把握,按照“源于教材,高于教材”的原則整合教學(xué)資源,概括、拓展、升華教材,集中力量準(zhǔn)確理解重要的歷史概念,理清歷史發(fā)展線索,明確歷史發(fā)展各階段的特征,掌握各個單元及各專題的知識結(jié)構(gòu),在這過程中,穿插補充了一些人民版教材沒有設(shè)計的內(nèi)容,豐富學(xué)生的知識,開闊學(xué)生的視野。

      培養(yǎng)學(xué)生構(gòu)建主干知識的能力,教會學(xué)生認識、理解和評析材料,注意會用歷史的語言敘述歷史規(guī)律和歷史過程,同時注意解題的規(guī)范性。促使學(xué)生自己形成把握歷史問題的能力。

      3、注重三輪復(fù)習(xí)和沖刺階段的輔導(dǎo)

      在三輪復(fù)習(xí)中除了按照年級的安排進行九輪正式考試再加上考前的保溫訓(xùn)練,總計10套模擬試題。學(xué)校就、會提供4套試題,我們自己需要根據(jù)學(xué)生實際和歷史專題組織5-6套試題,但因?qū)W校安排的試題也可能有不適合之處,需要歷史組的老師們每人搜集整理一套試題,這樣可以發(fā)揮大家智慧,使我們的備考更加具有針對性,除了組織的十次模擬考試外進行了兩個重要的內(nèi)容:

      一是自主性回歸(考前主干知識強化)

      要求學(xué)生在教師的指導(dǎo)下回歸教材;督促學(xué)生對錯題、重點題型重新研究整理,適時組織重做或變形重做;速記內(nèi)容,安排充足的時間讓學(xué)生搶記,除主干知識外。還要加強對程序性知識和策略性知識的記憶,組織教師編寫記憶提綱,知道學(xué)生利用早晚自習(xí)和邊角時間加強記憶,保證重點知識方法記得住、想得起、用得上、用得準(zhǔn),提高準(zhǔn)備性。;每輪次都要留給學(xué)生足夠的時間進行自我矯正,總結(jié)反思,針對訓(xùn)練暴漏出的問題進行針對性的查漏補缺。

      二是高考最后三天對XX—XX年三年高考試題再次回歸,重點是體會高考試題出題的難度、涉及的考查角度以及核心能力要求、規(guī)范表述等相關(guān)能力。

      三、資料的編選

      我們在參考江西金天陽的兩輪復(fù)習(xí)資料之余,在二輪復(fù)習(xí)中我們歷史組全體老師參與編制了通史復(fù)習(xí)相關(guān)資料,包括主干知識的回顧,重點分析的解析突破及針對訓(xùn)練,鞏固訓(xùn)練幾部分,感覺效果還是很明顯的。

      四、團隊合作

      高三歷史組是一個特別團結(jié)、特別努力的集體,大家心往一塊想、勁往一塊使,唯一的愿望就是提升學(xué)生的成績,保證歷史學(xué)科為學(xué)生的高考做出最大的貢獻。在教學(xué)中能夠做到統(tǒng)一思路、統(tǒng)一復(fù)習(xí)學(xué)案、統(tǒng)一復(fù)習(xí)試題;最可取的地方就是在二次個人備課中遇到疑難問題,在辦公室的幾位老師都能聚在一起,及時溝通交流。我們更是高度重視對考情的分析。包括對課程標(biāo)準(zhǔn)、考試說明、考試大綱和近五年的高考試題進行分析解讀確定復(fù)習(xí)的重點,以及通過對學(xué)生對中方式的反饋確定復(fù)習(xí)的難點,全面理解新課程高考的指導(dǎo)思想和能力要求。

      本組教師不斷加強業(yè)務(wù)學(xué)習(xí),提高業(yè)務(wù)水平,提高自身的業(yè)務(wù)修養(yǎng),注重形成自己的教學(xué)風(fēng)格。業(yè)余時間加強學(xué)習(xí),勤于鉆研,勤于總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗,踴躍參加各種教育教研評比活動;加強對職業(yè)教育熱點問題的理論研究,尤其是對課程改革、教師專業(yè)化發(fā)展、學(xué)生職業(yè)道德與職業(yè)指導(dǎo)等熱點問題的理論研究。

      五、操作中的幾點有效做法

      .重視集體備課。集體統(tǒng)一備課和個別交流相結(jié)合。

      2.重視考情分析:包括課標(biāo)、考綱解讀;近三年高考試題分析,總結(jié)高頻考點考過的角度及未涉及的角度引導(dǎo)學(xué)生明確高考備考方向,嘗試對XX高考的預(yù)測。

      3.重視網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建。對于每個專題,都要盡量涉及網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)或思維導(dǎo)圖,幫助學(xué)生構(gòu)建網(wǎng)絡(luò),明確主干知識在知識網(wǎng)絡(luò)中的位置和重要性。

      4.重視學(xué)生作用。在學(xué)生依據(jù)學(xué)案自主學(xué)習(xí)的前提下,盡量讓學(xué)生動腦想、動口說、動筆寫,多交流、多討論,在交流討論中開闊自己視野的同時提高自己的語言表達能力,讓學(xué)生學(xué)會自己學(xué)習(xí)、反思、不斷提升自己。

      5.重視科學(xué)訓(xùn)練

      在訓(xùn)練中,強化對學(xué)生對時間的合理安排,及注重快速閱讀、快速思考、快速書寫的訓(xùn)練,在提高答題速度的同時保證答題的質(zhì)量。除了文科綜合訓(xùn)練外,還要加強歷史學(xué)科的專項限時訓(xùn)練,歷史課及歷史自習(xí)進行限時的閱讀材料、提取有效信息、歸納概括等專項訓(xùn)練增強學(xué)生的實戰(zhàn)能力。

      6.重視實質(zhì)講評

      無論是平時的練習(xí),大型的考試或是強化性考試,針對性講評都是至關(guān)重要的一環(huán)。講評注意及時性,突出針對性,強調(diào)層次性,講究激勵性,落實總結(jié)性。在進行有效訓(xùn)練的前提下,加大講評的力度。做到有練必講、有講必評,及時點撥思路、總結(jié)方法。

      講評前需要做的工作:

      學(xué)生:課前改錯,自查自糾,能解決的自己解決,能解決的做好標(biāo)記。根據(jù)答案找失分;針對失分找差距;對照差距找不足;依據(jù)不足找改進。

      教師:首先要對答題情況進行系統(tǒng)歸納整理才能是講評具有針對性;其次是認真研究試題,確定講什么,如何講。再次是怎樣能夠最大限度挖掘試題的功能,如何做好變式訓(xùn)練。講好題是關(guān)鍵,講評過程中一定要解決做過試題得分率低的問題、審題失誤問題、基礎(chǔ)知識不扎實問題、知識的遷移和運用能力差、對材料理解不到位,不能把握主旨。

      對于重要的題型及主干知識進行題型變換及多角度思考問題的能力訓(xùn)練??梢詫α?xí)題的條件、范圍、角度進行改一改的訓(xùn)練;對習(xí)題所含的知識內(nèi)容擴大使用范圍的擴一擴訓(xùn)練;從某一原題衍生出許多新題目的變一變的訓(xùn)練;把題肢和設(shè)問反過來問,增強設(shè)問敏感度的反一反的訓(xùn)練。盡最大能力發(fā)揮典型試題的試題功能。

      7.注重專題補充

      在復(fù)習(xí)中除了訓(xùn)練之外必須輔以專題補充,包括歷史學(xué)科的長期熱點和與時政密切相關(guān)的熱點專題。共設(shè)計十個專題,尤其是大國崛起與興衰、社會轉(zhuǎn)型兩個專題和XX高考試題方向一致。

      8.注重針對輔導(dǎo)

      考前最后一個月對推進生的輔導(dǎo)除了應(yīng)主要側(cè)重心理輔導(dǎo)與心理疏導(dǎo)上。課堂上多鼓勵、多肯定千方百計調(diào)動學(xué)習(xí)的積極性;在課下,多談心,多交流尤其是對優(yōu)生中的歷史待優(yōu)生,我們除了面批面改他們的作業(yè)外,更多的關(guān)心他們的生活、,走近它們的內(nèi)心。另外就是建立動態(tài)的管理檔案,要不斷的針對每個待優(yōu)生的實際及發(fā)展變化及時調(diào)整措施以保證它們的歷史成績有所提高、絕不能成為制約總分的學(xué)科。

      六、對XX年高考備考的幾點建議。

      、砸實基礎(chǔ)、靈活運用。

      強化對主干知識的準(zhǔn)確掌握。高考命題的基本原則就是對歷史主干知識的考查,所以在平時的教學(xué)中一定要強調(diào)學(xué)生對主干知識的準(zhǔn)確記憶與理解。并且能夠?qū)︻}目進行靈活的變通,嘗試“變一變”“改一改”,對主干知識進行多角度的訓(xùn)練。教學(xué)中應(yīng)扎扎實實抓好基礎(chǔ)知識的鞏固,應(yīng)該在主干知識的記憶、理解上引導(dǎo)學(xué)生多下功夫,教師主要發(fā)揮點撥、督促、檢查的作用,關(guān)鍵是讓學(xué)生真正的動起來,平時記得住、考試想得起,用得上。

      2、審清設(shè)問,明確問題。

      強化對學(xué)生審題能力的訓(xùn)練。無論是練習(xí)還是考試,“成也審題,敗也審題”,如果審題出現(xiàn)失誤或偏差,導(dǎo)致答題方向、角度錯誤,答得再多也是枉然。所以在平時教學(xué)中一定要訓(xùn)練學(xué)生的審題能力。

      重視在網(wǎng)評的條件下,學(xué)生答題規(guī)范性的指導(dǎo),答案要言簡意賅,條理清楚,書寫用語要規(guī)范。

      3、材料教學(xué),緊跟潮流。

      在平時的教學(xué)、測試中一定要注重搜集新情境的材料,注重新角度、設(shè)計新問題,使學(xué)生在平時學(xué)習(xí)中盡快適應(yīng)這樣的新題型。

      特別要注重對學(xué)生審題能力的正確性、語言表述的概括性、準(zhǔn)確性上下功夫,多進行這方面的訓(xùn)練,平時可以教師設(shè)計、或是讓學(xué)生自主搜集整理部分資料,讓他們自己設(shè)計問題,進行講解、分析,既充分發(fā)揮了學(xué)生的主動性,由開闊了學(xué)生的視野和思路,這是現(xiàn)在高考需要的能力

      4、強化訓(xùn)練,提升技能。

      教學(xué)中要注重解題技能的指導(dǎo)。如對材料解析題的分析,最基本的分層訓(xùn)練、縮句訓(xùn)練、角度訓(xùn)練,以及歸納法、演繹法等基本方法的訓(xùn)練應(yīng)該是我們XX屆高三備考的重點,也是我們基礎(chǔ)年級教學(xué)參考的一個方向。注意教科書知識點的歸納與總結(jié),尤其是遷移延伸,以提高學(xué)生的綜合能力和素質(zhì)。

      第五篇:2016年APEC峰會備考整理時政政治

      2014年APEC峰會

      2014年APEC會議是由亞太經(jīng)濟合作組織發(fā)起的會議,是繼2001年上海舉辦后時隔13年再一次在中國舉辦,于11月中旬在北京召開,包含領(lǐng)導(dǎo)人非正式會議、部長級會議、高官會等系列會議。此次峰會的主題是:共建面向未來的亞太伙伴關(guān)系。其中領(lǐng)導(dǎo)人峰會于2014年11月10日至11日在北京懷柔雁棲湖舉行,中國國家主席習(xí)近平主持峰會。此次峰會是由上一任中國國家主席胡錦濤于2012年在俄羅斯舉行的第二十次峰會上宣布的,決定由中方主辦的2014年APEC領(lǐng)導(dǎo)人非正式會議。

      2014年主題為“共建面向未來的亞太伙伴關(guān)系”的亞太經(jīng)合組織第22次領(lǐng)導(dǎo)人非正式會議于2014年11月在北京雁棲湖舉行。北京反腐敗宣言、互聯(lián)互通、亞太夢想、中韓自貿(mào)區(qū)、赴美簽證、中日關(guān)系、中國式服裝、“APEC藍”、亞太自由貿(mào)易區(qū)這9個關(guān)鍵詞成為華夏大地乃至整個國際的議論焦點。會議的三大議題為:推動區(qū)域經(jīng)濟一體化;促進經(jīng)濟創(chuàng)新發(fā)展、改革與增長;加強全方位基礎(chǔ)設(shè)施和互聯(lián)互通建設(shè)。而亞太經(jīng)合組織(APEC)工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會于2014年11月9日開幕,主題為:“亞太新愿景:創(chuàng)新、互聯(lián)、融合、繁榮”。其中習(xí)主席出席并提出的“亞太夢”需要考試特別注意,換言之就是考試很可能會考到的知識點。

      2014年是亞太經(jīng)合組織成立25周年

      25年前,亞太地區(qū)的12個國家共同宣布創(chuàng)立亞太經(jīng)合組織。在當(dāng)時,與柏林墻倒塌和冷戰(zhàn)結(jié)束的重大歷史事件相比,亞太經(jīng)合組織的誕生并沒有引起太多關(guān)注。然而,在之后的發(fā)展進程中,亞太經(jīng)合組織不斷成長,影響日益擴大,成為世界上首屈一指的區(qū)域?qū)υ捙c合作機制。在此次亞太會議中,三大議題十分搶眼,很有可能成為考研熱點考點,需要引起考生的重視。

      APEC工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會習(xí)近平在演講中用“朋友多了路才好走”描述了亞太伙伴關(guān)系。他說,朋友多了路才好走,我們應(yīng)該通過坦誠深入溝通、增信釋疑,應(yīng)該變贏者通吃為各方共贏,共同做大亞洲發(fā)展的蛋糕,共同促進亞太大繁榮。奧巴馬在APEC工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會的演講中表示,各國應(yīng)通力合作共同行動,加強經(jīng)濟聯(lián)系,美中關(guān)系更是如此。APEC藍

      “APEC藍”也是APEC峰會的一個衍生詞,北京APEC會議期間,“APEC藍”迅速成為網(wǎng)絡(luò)熱詞。在11月10日晚舉行的APEC歡迎宴會上,國家主席習(xí)近平在談及北京天氣時也提到了“APEC藍”。他表示:“有人說,現(xiàn)在北京的藍天是APEC藍,美好而短暫,過了這一陣就沒了,我希望并相信通過不懈的努力,APEC藍能夠保持下去?!?會議最新要點

      習(xí)近平:寬廣的太平洋足夠大,容得下中美兩國習(xí)近平12日同美國總統(tǒng)奧巴馬舉行會談。習(xí)近平強調(diào),雙方要朝著6個重點方向推進中美新型大國關(guān)系建設(shè)。奧巴馬表示,美國歡迎和支持一個和平、繁榮、穩(wěn)定、在國際上發(fā)揮更大作用的中國,這符合美國的利益。美方?jīng)]有圍堵或損害中國統(tǒng)一的意圖。

      習(xí)近平同美國總統(tǒng)奧巴馬開始舉行會談

      習(xí)近平12日在人民大會堂同美國總統(tǒng)奧巴馬舉行會談。習(xí)近平指出,經(jīng)過35年發(fā)展,中美關(guān)系已站在新的歷史起點。中方愿同美方一道,承前啟后開創(chuàng)未來,把不沖突不對抗、相互尊重、合作共贏的原則落到實處,使中美新型大國關(guān)系建設(shè)更多更好惠及兩國人民和世界人民。預(yù)測題

      1.【單選】習(xí)近平在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會發(fā)表講話中指出: 中國將為“一帶一路”沿線國家基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、資源開發(fā)、產(chǎn)業(yè)合作等有關(guān)項目提供投融資支持。為此將出資400億美元成立(A)

      A.絲路基金B(yǎng).亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行C.金磚國家開發(fā)銀行D.亞洲貨幣基金組織

      2.【多選】亞太經(jīng)合組織第二十二次領(lǐng)導(dǎo)人非正式會議11月11日在北京懷柔雁棲湖國際會議中心落下帷幕。會議發(fā)表了《北京綱領(lǐng):構(gòu)建融合、創(chuàng)新、互聯(lián)的亞太——亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人宣言》和《共建面向未來的亞太伙伴關(guān)系——亞太經(jīng)合組織成立25周年聲明》。習(xí)近平致閉幕辭,對會議討論情況進行總結(jié),指出與會各方回顧了亞太經(jīng)合組織的歷史成就和寶貴經(jīng)驗,展望了亞太長遠發(fā)展愿景和方向,并就會議議題進行了熱烈而富有成果的討論,達成重要共識有(ABCD)

      A.大力加強亞太伙伴關(guān)系;推進區(qū)域經(jīng)濟一體化,啟動亞太自由貿(mào)易區(qū)進程

      B.批準(zhǔn)全球價值鏈、供應(yīng)鏈、能力建設(shè)等領(lǐng)域重要合作倡議;支持多邊貿(mào)易體制,推動多哈回合談判早日結(jié)束 C.加快創(chuàng)新和改革步伐;共同探索適合自身實際的發(fā)展道路和發(fā)展模式,加強交流互鑒

      D.加強全方位基礎(chǔ)設(shè)施和互聯(lián)互通建設(shè);拓展基礎(chǔ)設(shè)施投融資領(lǐng)域務(wù)實合作;共同應(yīng)對全球性挑戰(zhàn) 3.【多選】2014年11月9日,習(xí)近平在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會開幕式上的演講中指出:新常態(tài)下,中國經(jīng)濟(ABCD)

      A.中國經(jīng)濟增速雖然放緩,實際增量依然可觀

      B.中國經(jīng)濟增長更趨平穩(wěn),增長動力更為多元

      C.中國經(jīng)濟構(gòu)優(yōu)化升級,發(fā)展前景更加穩(wěn)定

      D.中國政府大力簡政放權(quán),市場活力進一步釋放

      4.【單選】習(xí)近平強調(diào),面對新形勢,亞太經(jīng)濟體應(yīng)深入推進區(qū)域經(jīng)濟一體化,打造發(fā)展創(chuàng)新、增長聯(lián)動、利益融合的開放型亞太經(jīng)濟格局,共建(A)

      A.互信、包容、合作、共贏的亞太伙伴關(guān)系 B.互利、安全、合作、共贏的亞太伙伴關(guān)系 C.平等、包容、協(xié)作、互信的亞太伙伴關(guān)系 D.民主、互諒、合作、共贏的亞太伙伴關(guān)系

      下載2017屆高考政治備考:杭州20國集團領(lǐng)導(dǎo)人峰會word格式文檔
      下載2017屆高考政治備考:杭州20國集團領(lǐng)導(dǎo)人峰會.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        習(xí)近平關(guān)于二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人杭州峰會的重要論述

        G20時政熱點:習(xí)近平關(guān)于二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人杭州峰會的重要論述 9月4日至5日,二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人第十一次峰會將在中國杭州舉行,習(xí)近平主席將主持峰會歡迎儀式、開幕式、五個階段會......

        2016 G20杭州峰會出席國家領(lǐng)導(dǎo)人名單(共5篇)

        2016 G20杭州峰會出席國家領(lǐng)導(dǎo)人名單 二十國集團領(lǐng)導(dǎo)人第十一次峰會將于9月4日至5日在浙江省杭州市舉行。應(yīng)中國國家主席習(xí)近平邀請,[一]二十國集團成員領(lǐng)導(dǎo)人1,阿根廷總統(tǒng)馬克......

        高考政治備考總結(jié) -

        優(yōu)選資料 高考政治備考總結(jié) 一年來,我們濟北中學(xué)通過師生們的共同努力,扎實備考,取得了相當(dāng)不錯的成績,文科一本上線80人。文綜成績也相當(dāng)不錯。上200分的有兩名同學(xué),其中王晨璐......

        高考政治備考方案

        2014年高考政治備考方案將滿懷信心,園2014年我校高考夢想。根據(jù)高考的要求及以往的經(jīng)驗,制訂以下方案一、指導(dǎo)思想:樹立強烈的責(zé)任感和使命感,自我加壓、鼓足干勁、科學(xué)備考。以......

        高考政治備考反思

        關(guān)于高考政治備考的一些反思 2012年高考已經(jīng)成為過去,總結(jié)一年來高考備考工作,經(jīng)驗和教訓(xùn)的反思總結(jié)如下: 1、認真研讀考試大綱,做到心中有考綱,以考綱為綱,減少復(fù)習(xí)指導(dǎo)的盲目性......

        2014高考政治備考計劃

        2014高考政治備考計劃 高三政治備課組 為搞好2014年高考政治的教學(xué)和復(fù)習(xí)工作,全面提高學(xué)生的高考成績,我校高三政治備課組三位老師經(jīng)過充分的醞釀,特制定如下詳細計劃: 一、指......

        屆高考備考動員大會主持詞(全文5篇)

        尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、各位老師,親愛的同學(xué)們,大家上午好!同學(xué)們,從今天算起,離2019年高考只有266天,帶著老師、家長的殷殷囑托,帶著對未來生活的深深憧憬,我們新一屆高三師生在此隆重集......

        中學(xué)XX屆高考備考方案[合集]

        中學(xué)XX屆高考備考方案 一、基本情況:XX屆學(xué)生共102人,3個教學(xué)班,其中理科班1個文科班2個。由于本屆學(xué)生無錄取線,基礎(chǔ)比較薄弱,雖有17名本校保送生,但前四名未在報保送之列,錄取的......