第一篇:基層組織工作名詞術(shù)語1
基層組織工作名詞術(shù)語
1、農(nóng)村基層組織建設(shè)“三級聯(lián)創(chuàng)”:縣(市、區(qū))創(chuàng)農(nóng)村基層組織建設(shè)先進縣(市、區(qū)),鎮(zhèn)(鄉(xiāng))創(chuàng)“五個好”鎮(zhèn)(鄉(xiāng))黨委,村創(chuàng)“五個好”村黨支部。
2、鎮(zhèn)(鄉(xiāng))黨委、村黨組織“五個好”目標:領(lǐng)導班子好、黨員干部隊伍好、工作機制好、小康建設(shè)業(yè)績好、農(nóng)民群眾反映好。
3、“三村建設(shè)”:班子隊伍帶村、人才科技興村、民主法制管村。
4、村干部“一定三有”:定權(quán)責立規(guī)范,工作有合理待遇、干好有發(fā)展前途、退休有一定保障。
5、村級組織“四議兩公開一監(jiān)督”:涉及村里發(fā)展和村民切身利益的重大事項,要經(jīng)過村黨支部提議、村“兩委”商議、黨員大會審議后,提交村民會議或村民代表會議討論表決。實行決議內(nèi)容和實施結(jié)果公開。村里重大事項的決議和決議實施全過程要自覺接受黨員、村民的監(jiān)督。
6、“雙帶”:帶頭致富和帶領(lǐng)群眾共同致富。
7、“雙培”:把致富能手和技術(shù)骨干培養(yǎng)成黨員、把黨員培養(yǎng)成致富能手和技術(shù)骨干。
8、社區(qū)黨建“四有一化”:有人管事、有錢辦事、有章理事、有處議事,構(gòu)建城鎮(zhèn)化黨建格局。
9、社區(qū)黨建“五個好”目標:班子隊伍好、工作機制好、管理服務好、社區(qū)環(huán)境好、市民反映好。
10、領(lǐng)導班子“四好”活動:學習創(chuàng)新好、民主團結(jié)好、勤政為民好、清正廉潔好。
11、“三會一課”:支部黨員大會、支委會、黨小組會、黨課。
12、五通橋區(qū)分類開展“創(chuàng)先爭優(yōu)”活動:在農(nóng)村中開展“制定一個規(guī)劃,建強一個堡壘,培育一個產(chǎn)業(yè);做好一個表率,盡上一份義務,聯(lián)系一戶群眾”的“六個一”活動。在社區(qū)開展“創(chuàng)文明和諧社區(qū),爭建服務型組織;創(chuàng)奉獻黨員隊伍,爭當服務型標兵”的“兩創(chuàng)兩爭”主題實踐活動;在“兩新”組織開展“聚人心、添活力、促發(fā)展”主題實踐活動;在機關(guān)開展“提高效能爭先進,爭創(chuàng)一流作奉獻”主題實踐活動;在學校開展“講師德、比愛心;講教學、比質(zhì)量;講黨性、比奉獻”的“三講三比”主題實踐活動;在醫(yī)院開展“服質(zhì)質(zhì)量好,醫(yī)療技術(shù)好,示范作用好,醫(yī)患關(guān)系和諧”的“三好一和諧”主題實踐活動。
13、鄉(xiāng)學文建明,村學王家元:文建明、王家元是四川深入開展創(chuàng)先爭優(yōu)活動中涌現(xiàn)出來的先進典型。文建明扎根基層30年,先后在4個鄉(xiāng)鎮(zhèn)擔任黨委書記16年,一心撲在工作上,積勞成疾,身患癌癥,做過19次手術(shù),堅持生命不息、奮斗不止,被譽為“營山焦裕祿”。王家元擔任筠連縣春風村支部書記短短
6年,帶領(lǐng)群眾艱苦奮斗,加快發(fā)展,把一個自然條件十分惡劣的落后村變成遠近文明的富裕和諧村,農(nóng)民人均純收入從不足1800元提高到8210元。文建明和王家元先進事跡得到黨和國家領(lǐng)導人習近平、***、李源潮以及省委領(lǐng)導的充分肯定。
14、楊善洲:楊善洲同志1951年參加革命工作,歷任施甸區(qū)、縣主要領(lǐng)導,擔任保山地委領(lǐng)導近20年,工作37年來,始終保持艱苦樸素的本色,廉潔奉公、全心為民,勤奮工作,為保山經(jīng)濟社會發(fā)展作出了突出貢獻。1986年3月退休以后,主動放棄進省城安享晚年的機會,扎根施甸縣大亮山興辦林場,一干便是20多個春秋,帶領(lǐng)大家植樹造林7萬多畝,林場林木覆蓋率達97%以上。不僅如此,他還把昔日的荒山禿嶺變成了生機勃勃的綠色天地,使當?shù)貝毫拥淖匀画h(huán)境得到明顯改善;修建26公里的林區(qū)公路;架設(shè)了15公里多的輸電線路,使深居大亮山附近的村寨農(nóng)戶,通電通路。
第二篇:淺談如何做好基層組織工作
淺談如何做好基層組織工作
基層組織工作是黨緊密聯(lián)系群眾的重要橋梁和紐帶,是新時期黨的思想工作的最前沿。在新形勢下,如何加強基層組織工作,對于切實加強黨的領(lǐng)導,推動一個鄉(xiāng)鎮(zhèn)或地區(qū)整體工作發(fā)展上水平有著十分重要的作用和意義。通過前一階段的考察和學習,對于如何做好新時期基層組織工作,我認為應該從以下幾點做起:
一是堅持以人為本,狠抓思想政治工作不放松,為做好基層組織工作奠定良好基礎(chǔ)保證。思想政治工作是基層組織工作的基礎(chǔ),而人是思想政治工作的對象和主體,因此來說做好思想政治工作必須將以人為本放在首位,只有堅持以人為本,形成尊重人、理解人、教育人、引導人、鼓舞人、幫助人的良好格局,時時處處體現(xiàn)出對人的尊重,激發(fā)人們干事創(chuàng)業(yè)的工作熱情,努力營造一種和諧、向上、拼搏的良好工作氛圍,這樣才能不斷推動基層工作再上新臺階。
二是狠抓強化隊伍建設(shè)不放松,為做好基層組織工作奠定堅實人員保證。一支素質(zhì)高、能力強、作風硬的基層組織隊伍是我們干好基層組織工作的前提。為此我們一方面要不斷加強村級支部隊伍建設(shè),要站在如何推進村級經(jīng)濟發(fā)展,加快產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)升級,促進農(nóng)業(yè)增收農(nóng)民增效的高度,鼓勵和支持一大批素質(zhì)高、能力強、品質(zhì)好,具有較強奉獻精神,1
敢于擔當?shù)膬?yōu)秀人才充實到基層黨支部隊伍中來,鼓勵他們帶領(lǐng)村隊加快發(fā)展,走上共同致富的道路;另一方面要不斷加強黨員隊伍建設(shè),要始終堅持以保證質(zhì)量為主,發(fā)展數(shù)量為輔,成熟一個,發(fā)展一個,鞏固一個的原則,不斷擴大基層黨員隊伍,為基層工作開展提供新鮮血液。
三是創(chuàng)新思路,不斷開拓基層組織工作新局面。在當前階段,隨著社會經(jīng)濟的不斷發(fā)展,各種社會矛盾也不斷涌現(xiàn),特別是與群眾利益息息相關(guān)的熱點難點問題越來越多,一些基層組工干部不能很好的適應當前環(huán)境的變化,對于一些熱點和難點問題仍然采用傳統(tǒng)的辦法,不能夠很好的解決問題,以至于無法被廣大人民群眾所接受。這就要求我們在日常工作中必須不斷創(chuàng)新思路,拓展認識層面,緊跟時代步伐,科學分析基層群眾的思想動態(tài),及時掌握一些苗頭性的事件,采取切實可行的方法措施,妥善解決廣大人民群眾面臨的困難和問題,增強群眾認知度,爭取廣大人民群眾的擁護和支持,推動基層組織工作的順利開展。
四是圍繞中心,積極作為,切實推進整體工作發(fā)展進程。作為基層組織工作而言,如何將組織工作融入到基層黨委、政府的中心工作中去,形成互相推動、加快發(fā)展的良好局面是十分重要的,也是十分必須的。因為基層工作任務重、時間緊,特別是經(jīng)濟發(fā)展的任務很重,作為基層組織工作來說,如何認識和適應這一點十分重要。以我鎮(zhèn)發(fā)展來說,當
前面臨著怎樣加快產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整,如何大力發(fā)展生態(tài)休閑旅游農(nóng)業(yè)等問題,作為組織工作來說,怎樣主動融入到中心工作中去,如何將組織工作與中心工作相結(jié)合,形成相互促進的良好局面是我們面臨的重要問題之一。在工作開展過程中,我們的組織工作積極對接中心工作,特別是在加強黨員干部隊伍建設(shè)和思想建設(shè)上下功夫,深入開展實干模范評選活動,切實提升廣大黨員干部的思想認識水平,使大家以昂揚的精神和踏實的工作作風全心全意投入到中心工作中去,有效地提升了我們整體工作的質(zhì)量和水平。
以上就是我對如何加強基層組織工作的一些個人認識和看法,由于能力有限,不足之處請大家多提寶貴意見,謝謝大家!
第三篇:如何做好基層組織工作
如何做好基層組織工作
基層組織工作是黨緊密聯(lián)系群眾的重要橋梁和紐帶,是新時期黨的思想工作的最前沿。在新形勢下,如何加強基層組織工作,對于切實加強黨的領(lǐng)導,推動一個鄉(xiāng)鎮(zhèn)或地區(qū)整體工作發(fā)展上水平有著十分重要的作用和意義。通過前一階段的考察和學習,對于如何做好新時期基層組織工作,我認為應該從以下幾點做起:
一是堅持以人為本,狠抓思想政治工作不放松,為做好基層組織工作奠定良好基礎(chǔ)保證。
思想政治工作是基層組織工作的基礎(chǔ),而人是思想政治工作的對象和主體,因此來說做好思想政治工作必須將以人為本放在首位,只有堅持以人為本,形成尊重人、理解人、教育人、引導人、鼓舞人、幫助人的良好格局,時時處處體現(xiàn)出對人的尊重,激發(fā)人們干事創(chuàng)業(yè)的工作熱情,努力營造一種和諧、向上、拼搏的良好工作氛圍,這樣才能不斷推動基層工作再上新臺階。二是狠抓強化隊伍建設(shè)不放松,為做好基層組織工作奠定堅實人員保證。
一支素質(zhì)高、能力強、作風硬的基層組織隊伍是我們干好基層組織工作的前提。為此我們一方面要不斷加強村級支部隊伍建設(shè),要站在如何推進村級經(jīng)濟發(fā)展,加快產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)升級,促進農(nóng)業(yè)增收農(nóng)民增效的高度,鼓勵和支持一大批素質(zhì)高、能力強、品質(zhì)好,具有較強奉獻精神,敢于擔當?shù)膬?yōu)秀人才充實到基層黨支部隊伍中來,鼓勵他們帶領(lǐng)村隊加快發(fā)展,走上共同致富的道路;另一方面要不斷加強黨員隊伍建設(shè),要始終堅持以保證質(zhì)量為主,發(fā)展數(shù)量為輔,成熟一個,發(fā)展一個,鞏固一個的原則,不斷擴大基層黨員隊伍,為基層工作開展提供新鮮血液。
三是創(chuàng)新思路,不斷開拓基層組織工作新局面。
在當前階段,隨著社會經(jīng)濟的不斷發(fā)展,各種社會矛盾也不斷涌現(xiàn),特別是與群眾利益息息相關(guān)的熱點難點問題越來越多,一些基層組工干部不能很好的適應當前環(huán)境的變化,對于一些熱點和難點問題仍然采用傳統(tǒng)的辦法,不能夠很好的解決問題,以至于無法被廣大人民群眾所接受。這就要求我們在日常工作中必須不斷創(chuàng)新思路,拓展認識層面,緊跟時代步伐,科學分析基層群眾的思想動態(tài),及時掌握一些苗頭性的事件,采取切實可行的方法措施,妥善解決廣大人民群眾面臨的困難和問題,增強群眾認知度,爭取廣大人民群眾的擁護和支持,推動基層組織工作的順利開展。第四篇:鐵路名詞術(shù)語歸納(定稿)
鐵路名詞術(shù)語歸納
1.國有鐵路:指鐵道部投資建設(shè)和管理的鐵路,包括組建有內(nèi)部綜合性支線管理機構(gòu)的鐵路。
2.合資鐵路:指鐵道部與其他部委、地方政府、企業(yè)或其他投資者合資建設(shè)和經(jīng)營的鐵路,包括規(guī)范改制的鐵路支線有限責任公司或股份有限公司(簡稱規(guī)范改制公司)。
3.地方鐵路:指地方人民政府投資建設(shè)和管理的鐵路。
4.特別繁忙干線:在國家重要的交通運輸大通道擔當客貨運主力,在路網(wǎng)中起極重要的骨干作用且客、貨行車量達到或超過100對的線路。
5.繁忙干線:連接經(jīng)濟發(fā)達地區(qū)或經(jīng)濟大區(qū),在路網(wǎng)中起重要的骨干作用且客、貨行車量達到或超過60對的線路。
6.干線:連接大中城市,在路網(wǎng)中起骨干作用且客、貨行車量達到或超過15對的線路。
7.支線:連接中小城市,在路網(wǎng)中起聯(lián)絡(luò)作用或為地區(qū)交通運輸服務,或客、貨行車量不超過15對的線路。
8.新線:指未交付運營部門的工程臨管線路。
9.高速鐵路:列車最高運行速度大于200km/h的鐵路。
10.快速鐵路:列車最高運行速度超過120km/h但不超過200km/h的鐵路,其中以客運為主的線路不低于160km/h。
11.城際鐵路:指長度在500km以下,客貨運輸繁忙、相鄰兩大城市間的鐵路。
12.鐵路行車組織:是鐵路運輸組織的重要組成部分,是鐵路綜合運用各種技術(shù)設(shè)備合理組織列車運行以實現(xiàn)旅客和貨物運輸過程的組織工作。它的主要內(nèi)容包括:車站技術(shù)作業(yè)組織、車流組織、列車運行圖和鐵路通過能力、鐵路運輸工作技術(shù)計劃和調(diào)度工作。
13.《鐵路技術(shù)管理規(guī)程》:簡稱《技規(guī)》,是鐵路進行技術(shù)管理和從事運輸生產(chǎn)的基本法規(guī)。它的主要內(nèi)容包括:鐵路技術(shù)設(shè)備的基本要求和標準、行車組織工作應遵循的基本原則、工作方法和作業(yè)程序、信號顯示的要求和方法以及鐵路運輸工作人員的主要職責和必須具備的基本條件。
14.《行車組織規(guī)則》:簡稱《行規(guī)》,它是各鐵路局根據(jù)《技規(guī)》規(guī)定的原則,結(jié)合鐵路局管內(nèi)設(shè)備的具體條件所制定的行車組織的補充規(guī)則,是鐵路局行車組織工作的基本法規(guī)。
15.《車站行車工作細則》:簡稱《站細》,它是根據(jù)《技規(guī)》和《行規(guī)》的有關(guān)規(guī)定,結(jié)合車站技術(shù)設(shè)備和作業(yè)條件等具體情況所制定的車站技術(shù)管理和作業(yè)組織的基本制度,凡參與車站作業(yè)的車務、機務、車輛、工務、電務、供電、給水等部門所有人員必須遵照執(zhí)行。
16.列車:指編成的車列,掛有機車及規(guī)定的列車標志。
17.車組、車列:若干車輛連掛在一起稱為車組。若干車組連在一起稱為車列,分為調(diào)車車列和列車車列。
18.旅客列車:以客車(包括代用客車)編組的運送旅客及行李、包裹、郵件的列車。
19.國際旅客列車:只有兩個或以上國家聯(lián)合開行的旅客列車。
20.特快旅客列車:最高運行速度為120km/h以上至200km/h并冠以“T”字的旅客列車。
21.快速旅客列車:最高運行速度不超過120km/h并冠以“K”“N”字的旅客列車。
22.普通旅客列車:特快、快速以下等級的旅客列車,包括普通旅客快車和普通旅客慢車。
23.混合列車(包括貨物列車編掛乘坐旅客車輛10輛及以上):是以運送旅客的車輛為基本車組,與運送貨物的車輛混合組成的列車,或是貨物列車中編掛乘坐旅客車輛10輛及以上的列車。
24.軍用列車:專門為運輸軍事人員或軍用物資而開行的列車。
25.行包快運專列:固定車輛編組及發(fā)、到站的專門運送旅客行李包裹的列車。
26.“五定”班列:即定點、定線路、定車次、定時、定價的貨物列車。即在貨運量較大的貨運站間開行、發(fā)到直達、運行線路全程貫通、車次全程不變、發(fā)到時刻固定、以車或箱為單位報價的貨物列車。
27.快運貨物列車:是指以快速客運系統(tǒng)的線路條件為基礎(chǔ),采用運行速度120km/h的專用車輛,按旅客列車的形式,以高附加值貨物為重要運輸對象的快速列車,快速貨物列車的列車重量不大于1500t。
28.直達列車:在裝(卸)車站或技術(shù)站編組,通過一個及以上的編組站不進行改編作業(yè)的列車,其中包括始發(fā)直達列車、階段直達列車、空車直達列車、循環(huán)直達列車、技術(shù)直達列車。
29.直通列車:在技術(shù)站編組并通過一個及以上的區(qū)段站不進行改編作業(yè)的列車。
30.區(qū)段列車:在技術(shù)站編組并到達相鄰技術(shù)站,在區(qū)段內(nèi)不進行摘掛作業(yè)的列車。
31.重載列車:在貨運量到發(fā)集中的運輸線路上采用大型專用貨車編組,采用雙機或多機牽引開行的一種超長、超重的貨物列車,其特點是:車輛載重力大;列車編掛輛數(shù)多。根據(jù)專用現(xiàn)有的鐵路主要技術(shù)政策規(guī)定,開行5000t的重載貨物列車,車站的到發(fā)線有效長度為1050m,在運煤專線上開行10000t的重載貨物列車,其部分車站的到發(fā)線有效長度為1700m。
32.冷藏列車:利用機械冷藏車專門運送鮮活、易腐敗等需要保持特定溫度的貨物的貨物列車。
33.摘掛列車:在技術(shù)站編組并在鄰接區(qū)段內(nèi)的中間站進行摘掛作業(yè)的列車。
34.自備車列車:為運輸大宗、固定的貨物往返運行于特定區(qū)段內(nèi),全部以企業(yè)自備車編組而成的貨物列車。
35.小運轉(zhuǎn)列車:在技術(shù)站和鄰接區(qū)段規(guī)定范圍內(nèi)的幾個車站間開行的列車。在樞紐內(nèi)各站間開行的列車稱為樞紐小運轉(zhuǎn)列車。
36.路用列車:是專為運送鐵路自用物資或設(shè)備的列車。
37.換算長度:以機車車輛前后兩鉤舌內(nèi)側(cè)距離按11m為一換算單位,計算得出的比值表示其長度。
38.車站:辦理列車接發(fā)、會讓及辦理客貨運輸業(yè)務的有配線的分界點。
39.分界站:指由鐵道部批準承認的鐵路局間分界站及國境分界站(包括設(shè)在國家鐵路、合資、地方鐵路線路上的分界站),不包括各種交接站。
40.編組站:擔當大量中轉(zhuǎn)車流改編作業(yè),編組技術(shù)直達、直通和其他列車的車站。在編組站還進行更換貨運機車和乘務人員,對貨物列車中的車輛進行技術(shù)檢修和貨運檢查整理工作。編組站一般設(shè)有專用的到達場、出發(fā)場和調(diào)車場,駝峰調(diào)車設(shè)備以及機車整備和車輛檢修等設(shè)備。編組站按照其在鐵路干線上和樞紐內(nèi)的位置,所擔當?shù)淖鳂I(yè)任務,可分為路網(wǎng)性編組站、區(qū)域性編組站和地方性編組站。
41.區(qū)段站:設(shè)于劃分貨物列車牽引區(qū)段的地點或區(qū)段車流集散地點,一般只改編區(qū)段到發(fā)的車流,解體與編組區(qū)段、摘掛列車的車站。區(qū)段站一般還進行更換貨運機車或乘務員,對貨物列車中的車輛進行技術(shù)檢修和貨運檢查整理作業(yè),設(shè)有接發(fā)列車、調(diào)車、機車整備和車輛檢修等設(shè)備。
42.技術(shù)站:編組站和區(qū)段站的總稱。
43.中間站:辦理列車接發(fā)、會讓、通過、列車摘掛的和裝卸作業(yè)的車站。一般設(shè)在技術(shù)站之間區(qū)段內(nèi),有些中間站還進行機車給水、加煤等整備作業(yè),補機摘掛,列車技術(shù)檢查和涼閘作業(yè),列車始發(fā)和終到作業(yè)。
只辦理接發(fā)列車的車站,單線區(qū)段稱為會讓站,雙線區(qū)段稱為越行站。
第五篇:名詞術(shù)語及翻譯
OEM:貼牌加工ODM:設(shè)計代工Corporate Social Responsibility:企業(yè)社會責任CSR 1.We are a dealer in Egypt.Joint venture:合資企業(yè)Inquiry:詢價Follow up this case/order:跟單order follow up:跟單員2.I have 2 years of follow-up purchase orders and shipping experience我有兩年以上的跟單sample follow up:跟樣Forwarder:貨代MOQ:minimum order quantity:最小訂單量ETD:預計
交貨時間Quote:報價Delivery date:交貨期FOB:離岸價CIF:到岸價CFR:成本加運費
價Status inquiry:資信調(diào)查Reference:資信證明人Exchange rate:匯率Force majeure:不可抗
力Export tax rebates:出口退稅Pre-production sample:產(chǎn)前樣PPsampleOffer:報盤+for
PI:proforma invoice:形式發(fā)票Counter-offer:還盤Repeat order:返單Target price:目標價
PO:Purchase order:購貨訂單S/C:sales contract:銷售合同Confirmed and irrevocable L/C:
保兌的不可撤銷的信用證T/T:電匯D/P:付款交單D/A:承兌交單CAD:cash against documents on arrival of goods:貨到后憑單付款Amendment:修改an amendmenttothe L/CFreight:運費Extension advice:延期通知Directive marks:指示標識Warning marks:警示標Price label:定價標簽instruction manual:使用手冊,說明書“Snake loaded” flat:蛇形平鋪裝柜Shipping instruction:裝運指示Shipping advice:裝船通知CY:集裝箱堆場CFS:集裝箱貨運站FCL:整箱LCL:拼箱Telex release:電放Bank receipt:銀行水單Transshipment:轉(zhuǎn)運Partial shipments:分批裝運Insurance amount:保險金額+forInsurance policy:保單 Insurer:承保人The insured:投保人C.I.C:中國保險條款FPA:平安險WPA:水漬險AR:一切險ICC:協(xié)會貨物保險條款Malicious damage clause:惡意損壞險Insurance premium:保險費 Warehouse to warehouse clause:倉至倉條款Open policy:開口保單Insurance rate:保險費率 Claim:索賠 Lesson 2
1.We avail ourselves of this opportunity to introduce to you as a foreign-invested corporation specializing in arts and crafts.品
2.We want to acquaint ourselves with the supply position of steel products。我們想熟悉一下鋼材的供應情況We are enclosing a cope of pricelist.我們隨函附上一份價目表
4.We have 28 distributors across the world.5.We are one of the leading exporters of Chinese industrial products and are desirous of entering into business relations you.我們是中國輕工產(chǎn)品的主要出口商之一,愿與你公司建立業(yè)務關(guān)系 Lesson 3
和般務經(jīng)驗
3.We have pictures of sports shoes selling well in UK.我們有在英國熱銷的運動鞋款式的圖片
4.We are sending some samples and brochures under separate cover for your reference.已另郵一些樣品和小冊子供你方參考
5.We are interested in the electric appliance in your sample.Please kindly send your quotations to us.6.We’d like to inform that you’ll find our new products are at Stand 16.我們的新產(chǎn)品在16展臺展出 Lesson 4
1.We are looking for a reliable supplier who can provide us the laptop.手提電腦的可靠廠家
2.I would like to buy computers and computer parts.Please send me a detailed pricelist with min.Order and shipping costs.3 Regarding the model we attached here, our target price is USD9.5 for our market.關(guān)于所附的這種型號,我們的目標價位是每臺9.5美元
4.We allow you a discount of 3% for quantity over 1000 pieces of the offered item.訂購量超過1000件,可允許給予3%的折扣
5.As regards our financial standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.至于我們的信用情況,請向中國銀行上海分行咨詢 Lesson 5
1.Please quote in USD CIF London for 1000 sets of bed sheets.倫敦價
2.The attached price list will provide you with the concrete information of the models you are most interested in.3.Please kindly inform the quotations and payment terms for the following items.請告知按什
么價格及什么付款方式你能供應下列商品
4.Our company wants to enquire for the 500 sets of your Model No.277 washing machine.本公司想詢問貴公司型號277洗衣機500臺的價格
5.If your prices are competitive, we will place large orders with you.如果你們價格具有競爭性的話,我們將向你們大量訂購 Lesson 6
1.We approach you for the export of chemicals.我們是為了出口化工產(chǎn)品的事與你方聯(lián)系的2.As to the can foods, we advise you to contact directly Tianjin Foods Import and Export Co.關(guān)于罐頭食品,我們建議你們與天津食品進出口公司直接聯(lián)系
3.We shall appreciate it very much if you could inform the financial and credit status of the above company.4.Please refer to Bank of China, Beijing Branch or China International Commercial Bank for the business standing of our company.有關(guān)本公司業(yè)務概況的資料,請向中國銀行北京分行及中國國際商業(yè)銀行查詢
5.Any information you may obtain will be treated as confidential.對你方提供的任何資料,我們都予以保密 Lesson 7
1.The confirmation sample remains valid for two years.確認樣有效期為兩年
2.Our company intends to import silver products from your company.Pls send us sample pricelist.我公司有意從貴公司進口銀制品,請寄樣品價格單
3.We have received your samples with thanks.4.We will refund the charge upon receipt of your order.退還給你們
5.Pls confirm the enclosed sample brochure.Lesson 8
1.The illustrated catalog and sample have been sent by DHL.The courier No.is QD1234.解的目錄和樣品已由敦豪快速寄出,查詢號為QD1234
2.The samples are free, but the customer must bear the freight cost according to the company policy.3.The products you make should be in complete compliance with our enclosed picture.你方
生產(chǎn)的產(chǎn)品應與我方隨函附照片完全一致
4.We will send samples immediately when the standard freight of USD70 reaches our account of HSBC, or we get your DHL or UPS account.賬戶,或提供你的DUL,UPS賬號,我們會立即發(fā)送樣品
5.It is a heavy burden for our factory to send out free samples in large quantities.We are forced to ask you to share the cost with us.我們不得不請求貴公司與我們分擔費用 Lesson 10
1.At your request, we make the quotation for the following goods, subject to our final confirmation.2.We’ve learned that there is a heavy demand for EVA suitcases in your market.We hereby enclosed our NO.555 quotation sheet for your reference.箱要求強勁,隨函隨上第555號報價單,供你方考慮
3.We are offering for our jasmine tea, RMB1,125 per KG CIF Kobe with next-week shipment.茲報盤,茉莉花茶每公斤價格為1125人民幣,神戶(Kobe)CIF價,下周交貨。4.Thanks for your inquiry for Galvanized iron Sheet.We make the following quotations and look forward to your orders.價如下,敬請惠顧訂貨為盼。
5.This offer is subject to your reply before the goods being unsold.此報盤以我貨未售出前,收到你方回函接受為準 Lesson 11
1.We’d like to trade with you, but regret that we cannot reduce the prices to what you expected.They have been our lowest prices after our accurate calculation of all the costs.愿意與貴方開展貿(mào)易往來,但遺憾的是我們不能將價格降到你方所求,因為我方經(jīng)準確計算成本后,已將價格降到最低點。
2.After careful investigation of our market situation, we have to make a reduction of 10% in order to meet the fierce competition.Otherwise, there’s no possibility of transactions.過對我市場條件仔細研究后認為,為應付劇烈競爭,你們必須降價10%,否則,生意成交無望。
3.We regret to inform you that the quotation you made for the plastic bags is out of line with our local market level.我們遺憾地告訴你方,你方所報塑料手提包價格完全與我地市場行
情不一致
4.Our counteroffer for the captioned goods is USD125, subject to your reply reaching us before noon of Wednesday of our time.三中午前答復有效。
5.We are pleased to enclose the PI in triplicate for 1000 SETS of bicycles of the following Lesson 16
we can not accept your T/T request, our usual practice, in view of the small amount of this order, as an exception, one half of the payment will be paid by T/T, and the other half by CAD.Lesson 17
1.We agree to be paid by D/P at sight instead of sight L/C for our future business.specification.Please telephone us to prepare the goods upon receipt of the import license.我們高興地隨函附上下列規(guī)格的自行車1000輛的形式發(fā)票一式三份,獲得進口許可證后,請即電告以便備貨。Lesson 14
1.Attached is the label for your reference.2.Now our stocks are running down quickly.The maximum we can offer is 200 metric tons.現(xiàn)在我們的庫存量急劇減少,我們能供應的最大量是200公噸。
3.We can only accept delivery in March owing to the heavy ocommotments the manufacturer has got.因制造廠接到訂貨太多,我們只能答應三月份裝船
4.The products for delivery by the end of this year have all been sold out, due to too many orders.訂貨太多,到年底交貨的產(chǎn)品都已售完。
5.We are pleased to confirm ordering with you for 1000 cases of Tomato Paste with October shipment.Lesson 15
1.After our recent exchange of faxes, we are pleased to put through a transaction for 10 metric tons of dry red chilli.經(jīng)過最近我們雙方的傳真往來,我們很高興與你方達成10公噸干紅辣椒(dry red chili)的交易。
2.If there’s no problem, we hope you could countersign and return one copy S/C for our file.如果你們認為沒問題,我們希望你們簽回銷售合同的副本一份備查
3.Please rest assured that there will be no further delay for the shipment of the goods.請放心,該貨的裝運,不會再有延遲。
4.We have opened through Bank of China, Tokyo Branch the L/C No.1758 in your favor on 15th.5.We are pleased to inform you that we have booked your order No.111 for 5000 Canon Digital Cameras.很高興地告知你們,我們已接受了你方111號關(guān)于5000臺佳能數(shù)碼相機的訂單的業(yè)務,我方同意不用即期信用證,而改用即付款交單方式
2.We accept confirmed, irrevocable L/C payable against sight draft, instead of T/T.我方接受保兌的,不可撤銷的信用證,以即期匯票而不是以電匯形式償付。
3.In view of the huge amount of the order and the fluctuation of the international currency market, we cannot accept the payment terms other than L/C.市場又不很不穩(wěn)定,所以我方無法接受除信用證外的其他支付方式
4.In view of our long-term friendly business relationship, we exceptionally accept L/C negotiable at 60 days’ sight.信用證
5.We will transfer the full payment when the goods are ready and shipping space is booked, so as to save the high expense on issuing the L/C.為了節(jié)省開立信用證的大量費用,我們將在貨物已備妥待運且艙位已訂下時,電匯全部金額 Lesson 18
1.At your request we exceptionally accept the payment terms by D/P at sight.But it cannot be regarded as a precedent for future transactions.應你方要求,破例接受即期的付款交單方式,但不能認為是慣例
2.Due to the small quantity of the order, we propose the payment terms by D/P to simplify the procedure.由于這次訂單訂貨數(shù)量不大,建議其付款方式采用通過銀行付款交單托收方式,以簡貨手續(xù)。
3.3.We agree to accept D/P at sight in view of your current tough situation.考慮到你方目前的困難,我方同意接受見票即付的付款交單方式。
4.As special accommodation, we accept your proposal to be paid by D/P at sight.But it cannot be regarded as a future precedent.作為特殊照顧,我們同意你方的建議并接受即期付款交單,但這不應該視為先例
5.In view of our long-term friendly relationship, we comply with your request, 50% to be paid
by L/C and the balance by D/P at sight.要求,即50%信用證支付,其余的用即期付款交單 Lesson 19
Please countersign and return one copy for our filesthe L/C in our favor
the L/C stipulations should strictly conform to the terms of the contractavoid any future amendment
You may rest assured that we will make shipment Lesson 20
1.The goods are ready for dispatch.Please establish the covering L/C.We will make shipment upon receipt of the L/C.由于所訂貨物已備妥待運,請即開信用證,我方一收到信用證,立即裝運。
2.It is necessary that all the L/C stipulations should be in exact accordance with the terms of the contract, so as to avoid any unnecessary amendments.為避免不必要修改,有必要使相關(guān)信用證條款與合同規(guī)定嚴格相符
3.After examining the L/C carefully, we regret to find some stipulations are not in conformity with the terms in the contract.不符。
4.We hope to get your kind cooperation in the effect, and look forward to the L/C amendment from your banker.書
5.In the L/C we received, the payment is made by draft at 30 days’ sight.But according to the contract it should be made at sight.Please amend the L/C accordingly.根據(jù)我方所收到的信用證,付款方式是見票后30天付款,但根據(jù)合同應是見票即付,因此,請按說明修改信用證。
6.The date of delivery is approaching.Please amend the L/C as requested ASAP so that we may effect shipment in time.便我方能按時裝運 Lesson 21
1.Please extend the date of shipment and the validity of the L/C to August 31 and September 15 respectively to facilitate us to make shipment.請將信用證的裝運期和有效期分別延至8
月31日和9月15日,以便我方裝運該貨
2.After checking the stipulations in the L/C, we regret to find that the L/C calls for shipment in October.But the contract stipulates for the shipment in November.Please extend the time of shipment and negotiation to November 30 and December 15 respectively.經(jīng)核對信用證條款,我方遺憾地發(fā)現(xiàn)你方信用證要求10月份裝運,但我方合約規(guī)定11月份裝運,因此,務請把裝運期和議付期分別延至11月30日和12月15日。
3.As to L/C No.689, we have instructed the issuing bank to extend the date of shipment and the validity of the L/C to September 30 and October 15 respectively.方已指示開證行將裝運期和有效期分別延到9月30日和10月15日
4.According to the clauses of L/C No.308, we have presented full set of clean on board Bill of Lading and other documents to Bank of China, Fuzhou branch.我方已根據(jù)貴方第308號信用證條款,將全套清潔已裝船提單連同其他單據(jù)提交中國銀行福州分行。
5.As the date of shipment in the L/C is the same as the validity date of the L/C, please extend the validity of the L/C by 15 days more according to the stipulations of UCP 600.由于你方信用證裝運期與有效期相同,請按慣例將信用證有效期延展十五天
6.As there is no direct vessel this month, we ask to extend the validity of the L/C to May 31.由于本月沒有直達輪,我方要求延長信用證有效期到5月31日。
Lesson 22
1.The barcode should be attached on the hand tag and the upper right of the polybag.于掛卡上以及貼于膠袋右上角
2.We want the blouses to be packed each in a polybag, 12 dozen to a carton lined with waterproof paper.3.We can meet your special requirements for packing but the extra packing charges should be borne by you.4.As suggested, we have improved our inner packing to meet the customers’ demand in your market.5.No warning marks are required in the wooden case.Lesson 23
1.Please mark our initials ABC in a diamond, under which the port of destination and our order number should be stenciled or printed.請刷上一菱形,內(nèi)刷我公司首字母ABC,其下
應刷目的港及我方訂單號
2.Shirts packed in plastic-lined cartons are not so susceptible to damage by moisture as those packed in wooden cases.3.12 pairs are packed into a carton.The carton stickers should be attached on the side with 4.full quantity of the merchandise which,which has been packed and sealed into the container5.in accordance with the stipulations set forth in L/C No.KH40483NRIII.Translate the following sentences into English:
1.70% of the goods under Order No.2048 will be shipped in November, and the rest in 箱正在嘜頭的一面,供應商信息如下
4.Please make sure that cases are marked “Fragile” and “Handle With Care”.請確保箱子上標有“易碎品”,“小心搬運”字樣
5.After examining, we find that 10 bags are packed without 5-ply strong paper bags, which are not in conformity with the stipulations in the contact, resulting in the damage in transit.發(fā)現(xiàn)約有10袋未按合同規(guī)定以五層堅固紙袋包裝,以致在運輸途中造成破損
6.The magnetic tapes should be packed in the polybag and sealed tightly with adhesive tape.帶應包裝在塑料袋里,并用膠帶封緊 Lesson 24
1.We must make it clear that with the different packing material, the packing expenses will be different.我們必須說明的是采用不同的包裝材料,包裝費用會不一樣
2.The tea should be packed in international standard tea boxes, 24 boxes on a pallet, 10 pallets in an FCL container.3.All PO’s must be loaded separately.No mixing of PO’s within a container is permitted.所有的定單都要單獨裝框,同一個柜子不允許裝幾個PO的貨
4.Considering the fragile goods and the expensive cost of packing, please use durable packing and economical packing.包裝。
5.The greatest care must be given to packing and crating, as any damage in transit would cause us heavy losses.給我們造成嚴重損失。Lesson 25
II.Complete the following sentences in English:
1.covering the readiness of our goods under Order No.4832.contact our forwarder-----MAERSK for shipment
3.Booking, 14 days prior to shipping to ensure the shipping space
December.2.Due to the insufficient shipping space, the 10,000 metric tons of soya beans can’t be fully shipped in October.Please amend the L/C, allowing partial shipments.一萬公噸大豆因艙位不夠,無法全部在十月份裝運,請請改信用證,允許分批裝運
3.As you desire earlier delivery, you have to bear the extra freight.由于你方要求提前裝運,額外的運費由買方承擔
4.As our traditional Spring Festival is approaching, it will get harder to book shipping space.Please send shipping instructions at the earliest, so that we can book space earlier.的春節(jié)即將臨近,訂艙會比較困難,請盡早發(fā)送裝運提示,以便盡早訂艙
5.We are effecting shipment soon.The forwarder is the same as the one for last shipment.But we hope you could find another shipping company with lower quotations.運,貨代跟上批貨為同一家,但希望你們可以找一家報價更低的船公司
Lesson 26
1.ship the goods with the first available ship next month 2.Because the goods will be transshipped at Hong Kong 3.the shipment should be made in March or April 4.to delay shipment
5.take delivery of the goods, arrive at your port Lesson 27 Dear Sirs,Recently we have 20 cases of chinaware shipped to Rotterdam from Hong Kong.The measurement of each packing case is 5x5x4feet, with a gross of 250 kgs per case.Please kindly inform the detailed information like the freight cost, ETD, ETA etc.We learn that S.S.Star will depart on Aug.10.But we expect the shipment with an earlier shipping date.Looking forward to your early reply.Best Regards,Lesson 28
1.You should effect the insurance since the transaction is concluded on FOB basis.我們按
2.For transactions concluded on CIF basis, we usually cover the insurance against All Risks for 110% of the full invoice value.保一切險
3.As the goods is not fragile with less possibility of damage in transit, it is enough to effect 1.We require you to make immediate shipment of the replacement for the damaged goods 2.so as to avoid any damage during transit
3.the shipment is not up to the quality standard of the samples and could not meet our customer’s requirement
4.we ask for a complete refund of the money and full compensation for all our losses Lesson 32
1.Owing to your failure in shipment within requested time, we have to cancel the order and insurance against FPA.夠了
4.Risk of breakage is a kind of additional risks and extra premium will be charged.一種特殊險別,要額外收保費
5.The premiums vary with the different insurance coverage.If any additional risks are added, extra premium will be borne by the buyer.其他險別,額外保費由買方負擔 Lesson 29
II.Fill in the blanks in their proper forms with the words or phrases given below: 1.cover insurance against All Risks 2.submit an insurance claim
3.cover the insurance for 110% of the invoice value 4.The goods are insured with our company 5.compensate for
6.arranged insurance on your behalf
7.covered the insurance at invoice value plus 10% 8.issue an All Risks policy
III.Translate the following letter into Chinese: Dear Jane,我們確認收到了您昨天的電郵,要求我們?yōu)榈?04號訂單投保發(fā)票價值的130%。首先我們想要說明我們通常的做法是按發(fā)票價值的110%投一切險,產(chǎn)生的額外保費由買方承擔。因此,增加20%的保險金額而產(chǎn)生的額外保費由您承擔。
收到您的確認后我們將立刻投保。Lesson 31
reserve the right to lodge further claims.消訂單,同時保留進一步追償?shù)臋?quán)利
2.We regret to claim on your delay in transshipment.The punctual shipment is of utmost importance to us.我們很遺憾不得不對你們的轉(zhuǎn)動延期誤投訴,準時裝運對我們至關(guān)重要
3.The goods you shipped are of extremely inferior quality and that our clients are unwilling to take delivery of the goods.We wonder if we should return them or keep them in our warehouse at your disposal.退回,還是要我們把貨物保存在我倉庫,留待你方處理?
4.We very much regret to learn of the shortage of 5 cases against S/C No.493.According to the bill of lading, these 500 cases were really loaded on the carrying vessel.Consequently, we are not responsible for the matter and suggest your lodging a claim against the shipping company.箱貨物確已全部裝船,因此我們對此不負責任,建議你向保險公司提出索賠。