第一篇:2014句子翻譯空白
1.圖書館的書必須按時歸還。
2.你的電腦多久檢修一次。
3.多虧了你的幫助,我才取得了這么大的進步。
4.這個科學家于2001年被授予諾貝爾化學獎。
5.我們應該鼓勵青少年多做點公益事業(yè)。
6.這條褲子是由羊毛制成的。
7.這本書可以用日記的形式來寫以吸引更多的讀者。
8.你拒絕接受老師的建議是愚蠢的。
9.Tom寧愿把焦慮藏在心底,也不愿和別人分享。
10.昨天,Tom為了看哪個頻道和他弟弟發(fā)生爭論。
11.他非常聰明,總想到一些好主意。
12.有人經(jīng)??吹終itty父親教她們打籃球。
13.Jim想知道哪兒能修這種手機。
14.不少中國學生學英語語法有些頭疼。
15.盡管外面天氣很冷,他還是堅持要去游泳。
16.年輕人應該常向英雄們學習,而不是炫耀自身魅力。
17.請問壓縮食品能否儲存很長時間。
18.他激動地不敢相信自己的夢想已成真。
19.你能告訴我如何能讓我父親戒煙嗎?
20.不僅我父母而且我正期待著去度假。
21.你坐地鐵上班需要花多長時間。
22.多有用的信息?。?/p>
23.他會盡可能小心地開車以免發(fā)生事故。
24.他的父母對她做的事一點都不滿意。
25.他表妹在成為演員前全身心地投入到舞蹈訓練中。
26.這是我最有意義的經(jīng)歷之一。
27.據(jù)報道,全球目前有超過三分之一的國家正受到空氣污染的影響。
28.我們應該采取措施保護野生動物。
29.為什么不把這些生詞記在你的筆記本上呢?
30.隨著你進入更高的級別,你會發(fā)現(xiàn)問題越來越難。
31.不健康的網(wǎng)站對孩子們的身心有不良的影響。
32.謝謝你推薦我當慈善演出的主持人。
33.這個男孩還沒有到獨立處理這樣的難題的年齡。
34.我懷疑他的建議是否有極大家價值并值得采納。
35.如果你想和她一樣苗條,你最好少吃多運動。
36.他被指控闖入幾電腦系統(tǒng)。
37.盡管他不能為我們提供足夠的教育經(jīng)費,但是他還是努力幫助我們。
38.他將一生中最后的幾年都花在幫助貧困學生上了。
39.直到電影結(jié)束,燈才全都打開了。
40.不久以后,他被選中演那部電視劇的主角。
41.我想知道會議是否已經(jīng)開始了。
42.沒有親密的朋友使我覺得很孤單。
43.你回復了Uncle Wang的上一封郵件了嗎?
44.我們別無選擇,只好保持沉默。
45.我們將阻止他干這么重的活,因為他病得很嚴重。
46.你父母已經(jīng)結(jié)婚四十年了嗎?
47.你介意告訴我在工作和玩耍之間達成平衡的重要性嗎?
48.由于失明,他過去害怕單獨出去。
49.你覺得我的吉他怎么樣?
50.除非天下雨,否則你沒必要隨身攜帶雨傘。
51.Tom想知道他的機器人怎么了。
52.這個農(nóng)場里的綿羊最少嗎?
53.吉姆告訴我第二天晚上將會有一些令人吃驚的事情發(fā)生。
54.記者問布朗先生他們是否查到誰殺了那個19歲的女孩。
55.媽媽準備晚飯時,孩子們在練習彈鋼琴。
56.截止到2012年底為止,你去過美國幾次?
57.我很高興帶你們參觀我的學校。
58.請說慢一點,以便我們能聽清你所說的話。
59.我父母對我很嚴,不允許我深夜還待在外面。
60.邊聽音樂邊做作業(yè)是個壞習慣。
61.我們幾乎很難想象沒有足夠的水的生活是什么的。
62.如果我們想要成功地完成任務,我們應當多注重細節(jié)。
63.你有足夠的耐心給他講解數(shù)學題嗎?
64.媽媽常告訴我,既不要炫耀自己也不要輕視別人。
65.樹種得越多,環(huán)境就會越美。
66.如果你想成功的話,不要輕易放棄是很重要的。
67.他被邀請去參加聚會,但他并不顯得很開心。
68.你習慣每天花半小時復習英語嗎?
69.為希望工程捐款是很有必要的。
70.眾所周知,污染的空氣會對人的健康產(chǎn)生危害。
71.為了不誤火車,我比平時早起了半個小時。
72.由于期末考試快要到了,所以他得全力以赴去學習。
73.棉質(zhì)的襯衫摸起來真舒服!
74.工作太多,休息太少常常導致疾病。
75.我們認為游泳沒有騎馬有趣。
76.我德語講得沒有Mike好。
77.我爺爺在去世前和癌癥進行了頑強的斗爭。
78.你再拿三張椅子到這兒來好嗎?
79.他跳得比班上任何一個學生都遠。
80.他每次都是第一個交作業(yè)的。
第二篇:酒泉子翻譯
酒泉子翻譯
常常想起錢塘江觀潮的情景,滿城的人爭著向江上望去。潮水涌來時,仿佛大海都空了,潮聲像一萬面鼓齊發(fā),聲勢震人。踏潮獻技的人站在波濤上表演(技藝高超),手里拿著的紅旗絲毫沒被水打濕。此后幾次夢到觀潮的情景,夢醒時依然感覺心驚膽戰(zhàn)。
長:通“?!?,通假字,經(jīng)常
心寒:心里感覺很驚心動魄
酒泉子改寫
常?;貞洰斈昕村X塘江潮的情況,一村的人都爭在去觀潮,潮水來的時候,那股氣勢好象要將整個海水倒灌,使人難免懷疑大海會不會變成空的。在萬面鼓聲中,弄朝兒穩(wěn)穩(wěn)的站在潮頭上,而手里拿著的紅旗都不曾經(jīng)被浪花打濕?,F(xiàn)在經(jīng)常做夢夢到這些,夢醒之后,思鄉(xiāng)之情常常使自己心痛。
第三篇:方山子原文和翻譯
《方山子傳》是北宋文學家蘇軾創(chuàng)作的一篇散文。文章通過對蘇軾與方山子的相遇與相交,了解他的人生經(jīng)歷,通過對這些人生經(jīng)歷的描述,以下是小編整理的方山子原文和翻譯,希望能夠幫助到大家!
方山子傳
作者:蘇軾
方山子,光、黃間隱人也。少時慕朱家、郭解為人,閭里之俠皆宗之。稍壯,折節(jié)讀書,欲以此馳騁當世,然終不遇。晚乃遁于光、黃間,曰岐亭。庵居蔬食,不與世相聞。棄車馬,毀冠服,徒步往來山中,人莫識也。見其所著帽,方聳而高,曰:“此豈古方山冠之遺像乎?”因謂之方山子。
余謫居于黃,過岐亭,適見焉,曰:“嗚呼!此吾故人陳慥季常也,何為而在此?”方山子亦矍然問余所以至此者。余告之故,俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。環(huán)堵蕭然,而妻子奴婢皆有自得之意。
余既聳然異之,獨念方山子少時,使酒好劍,用財如糞土。前十有九年,余在岐下,見方山子從兩騎,挾二矢,游西山,鵲起于前,使騎逐而射之,不獲。方山子怒馬獨出,一發(fā)得之。因與余馬上論用兵及古今成敗,自謂一世豪士。今幾日耳,精悍之色,猶見于眉間,而豈山中之人哉!
然方山子世有勛閥,當?shù)霉?,使從事于其間,今已顯聞。而其家在洛陽,園宅壯麗,與公侯等。河北有田,歲得帛千匹,亦足以富樂。皆棄不取,獨來窮山中,此豈無得而然哉!
余聞光、黃間多異人,往往陽狂垢污,不可得而見,方山子儻見之與!
譯文
方山子,是光州、黃州一帶的隱士。年輕時,仰慕漢代游俠朱家、郭解的品行,鄉(xiāng)里的游俠之士都推崇他。(等到他)年歲稍長,就改變志趣,發(fā)奮讀書,想以此來馳名當代,但是一直沒有交上好運。到了晚年隱居在光州、黃州一帶名叫岐亭的地方。住茅草屋,吃素食,不與社會各界來往。放棄坐車騎馬,毀壞書生衣帽,徒步在山里來往,沒有人認識他。人們見他戴的帽子上面方方的且又很高,就說:“這不就是古代樂師戴的方山冠遺留下來的樣子嗎?”因此就稱他為“方山子”。
我因貶官居住在黃州,有一次經(jīng)過岐亭時,正巧碰見了他。我說:“哎,這是我的老朋友陳慥陳季常呀,怎么會在這里呢?”方山子也很驚訝,問我到這里來的原因。我把原因告訴了他,他低頭不回答,繼而仰天大笑,請我住到他家去。他的家里四壁蕭條,然而他的妻子兒女跟奴仆都顯出怡然自得的樣子。
我對此感到十分驚異。回想起方山子年輕的時候,是酗酒任性,喜歡使劍,揮金如土的游俠之士。十九年前,我在岐亭下,見到方山子帶著兩名騎馬的隨從,身藏兩箭,在西山游獵。只見前方一鵲飛起,他便叫隨從追趕射鵲,未能射中。方山子拉緊韁繩,獨自躍馬向前,一箭射中飛鵲。他就在馬上與我談論起用兵之道及古今成敗之事,自認為是一代豪杰。至今又過了多少日子了,但是一股英氣勃勃的神色,依然在眉宇間顯現(xiàn),這怎么會是一位隱居山中的人呢?
方山子出身于世代功勛之家,理應有官做,假如他能置身官場,到現(xiàn)在已得聲名顯赫了。他原本家在洛陽,園林宅舍雄偉富麗,可與公侯之家相同了。在河北還有田地,每年可得上千匹的絲帛收入,這些也足以使生活富裕安樂了。然而他都拋開不去享用,偏偏要來到窮僻的山里,這難道不是因為他獨有會心之處才會如此的嗎?我聽說光州、黃州一帶有很多奇人異士,常常假裝瘋顛、衣衫破舊,但是無法見到他們;方山子或許能遇見他們吧。
詞句注釋
方山子:即陳慥,字季常。
光、黃:光州、黃州,兩州連界。光州州治在今河南潢川縣。
隱人:隱士。
朱家、郭解:西漢時著名游俠,見《史記·游俠列傳》。
閭里:鄉(xiāng)里。
俠:俠義之士。
宗之:崇拜他,以他為首。宗,尊奉。
折節(jié):改變原來的志趣和行為?!逗鬂h書·段颎傳》:“颎少便習弓馬······長乃折節(jié)好古學?!?/p>
“馳騁”句:在當代施展才學抱負。
遁:遁世隱居。
岐亭:宋時黃州的鎮(zhèn)名,在今湖北麻城縣西南。
屋:帽頂。
豈:其意為“(這)難道不是······”。
方山冠:唐宋時隱士戴的帽子。
遺象:猶遺制。
“余謫居”三句:蘇軾《岐亭五首敘》:“元豐三年正月,余始謫黃州,至歧亭北二十五里,山上有白馬青蓋來迎者,則余故人陳恤季常也。為留五日,斌詩一篇而去?!敝?,降職。
矍(jué)然:驚訝睜眼相視貌。
“環(huán)堵”一句:用陶淵明《五柳先生傳》“環(huán)堵縈然,不蔽風日”成句,謂室內(nèi)空無所有。
使酒:喝醉酒后愛發(fā)脾氣,任性而行。
好劍:好擺弄刀劍一類武器。
余在岐山:宋仁宗嘉祐七年,蘇軾任風翔府簽判,時陳糙之父陳希亮知鳳翔府。蘇軾這時始與陳糙相識訂交。岐山,指鳳翔。鳳翔有岐山。
怒馬:憤怒地鞭馬獨自沖出去。
“一發(fā)”一句:一箭射中它。
“精悍”一句:精明英武的神情氣度。精悍,精明強干。
“然方山子”二句:蘇軾《陳公弼傳》:陳希亮(公弼)“當蔭補子弟,輒先其族人,卒不及其子糙。”世有勛閥:世代有功勛,屬世襲門閥。
窮山中:荒僻的山中。“此豈”一句:難道沒有獨特的造詣修養(yǎng)能夠作到這一點嗎?
異人:指特立獨行的隱淪之士。
佯狂:裝瘋。
垢污:言行不屑循常蹈故,被人們認為是德行上的垢污。
儻:或者。
第四篇:方山子傳翻譯
方山子,是光州、黃州一帶的隱士。年輕時,仰慕漢代游俠朱家、郭解的為人,鄉(xiāng)里的游俠之士都尊奉他。年歲稍長,就改變志趣,發(fā)奮讀書,想以此來馳名當代,但是一直沒有交上好運。到了晚年才隱居在光州、黃州一帶名叫岐亭的地方。住茅屋,吃素食,不與社會各界來往。放棄坐車騎馬,毀壞書生衣帽,徒步來往于山里,沒有人認識他。人們見他戴的帽子上面方方的且又很高,就說:“這不就是古代樂師戴的方山冠遺留下來的樣子嗎?”因此就稱他為“方山子”。
我因貶官居住在黃州,有一次經(jīng)過岐亭時,正巧碰見了他。我說:“啊喲,這是我的老朋友陳慥陳季常呀,怎么會住在這里的呢?”方山子也驚訝地問我到這里來的原因。我把原因告訴了他,他低頭不語,繼而仰天大笑,請我住到他家去。他的家里四壁蕭條,然而他的妻兒奴仆都顯出怡然自樂的樣子。
我對此感到十分驚異,就回想起方山子年輕的時候,曾是個嗜酒弄劍,揮金如土的游俠之士。十九年前,我在岐下,見到方山子帶著兩名騎馬隨從,身藏兩箭,在西山游獵。只見前方一鵲飛起,他便叫隨從追趕射鵲,未能射中。方山子拉緊韁繩,獨自躍馬向前,一箭射中飛鵲。他就在馬上與我談論起用兵之道及古今成敗之事,自認為是一代豪杰。至今又過了多少日子了,但是一股英氣勃勃的神色,依然在眉宇間顯現(xiàn),這怎么會是一位隱居山中的人呢?
方山子出身于世代功勛之家,例應有官做,假如他能廁身官場,到現(xiàn)在已得高官榮名了。他原有家在洛陽,園林宅舍雄偉富麗,可與公侯之家相比。在河北地方還有田地,每年可得上千匹的絲帛收入,這些也足以使生活富裕安樂了。然而他都拋開了,偏要來到窮僻的山溝里,這難道不是因為他獨有會心之處才會如此的嗎?
我聽說光州、黃州一帶有很多奇人逸士,常常假裝瘋顛、衣衫破舊,但是無法見到他們。方山子或許能遇見他們吧。
第五篇:雙聲子原文翻譯及賞析
雙聲子原文翻譯及賞析
雙聲子原文翻譯及賞析1原文:
晚天蕭索,斷篷蹤跡,乘興蘭棹東游。三吳風景,姑蘇臺榭,牢落暮靄初收。夫差舊國,香徑?jīng)]、徒有荒丘。繁華處,悄無睹,惟聞麋鹿呦呦。
想當年、空運籌決戰(zhàn),圖王取霸無休。江山如畫,云濤煙浪,翻輸范蠡扁舟。驗前經(jīng)舊史,嗟漫哉、當日風流。斜陽暮草茫茫,盡成萬古遺愁。
譯文
傍晚的江邊,十分寂寞,我像折斷了的蓬草,到處飄飛,如今興致一來,又乘船向東游蕩。夜霧初散,三吳地區(qū)的風景歷歷在目,蘇州一帶的亭臺樓榭稀疏零落,遠不及以前漂亮。這往昔屬于夫差的國土,芳香馥郁的花徑都湮沒了,空自留下座座荒涼的小山崗。繁華的景象已經(jīng)看不見,只聽見麋鹿呦呦地叫嚷。
懷想當年,夫差徒然運籌帷幄,不停指揮戰(zhàn)斗,為的是稱霸逞強。江山似圖畫那樣美麗,天空云濤滾,江中水波茫茫,但威風凜凜的他,還不如坐著小船遠游的范蠡。細細研讀以前的圖書、歷史,當時的風云、成敗只能使人嗟嘆神傷。夕陽斜照著無邊的野革。就像那永不消逝的愁情,一片愴廉。
注釋
雙聲子:詞牌名,該格雙片一百零三字。全詞同韻,平韻,韻字可陰平、可陽平。凡五字句首字為領字。
蕭索:蕭條落寞。
斷蓬:斷根的蓬草,因風而四處飄飛,常以喻游子。
蘭棹(zhào):木蘭樹所制之槳,此以指船。
三吳:江浙一帶地名,具體何指有多種說法,一般認為是蘇州、潤州、湖州,此處指蘇州。
姑蘇:山名,在蘇州西南,上有吳王夫差所筑之姑蘇臺。
牢落:荒涼冷落。
夫差:春秋時吳國國君,公元前495—前473年在位,一度稱霸,后為越王勾踐所滅,自殺而死。夫差都蘇州,故稱蘇州為夫差舊國。
香徑:飄滿花香的園中小路,即指宮廷園圃,越曾向吳王夫差進獻美女西施,“香徑”亦暗示西施。
呦呦:擬鹿鳴叫聲,《詩經(jīng)·小雅·鹿鳴》:“呦呦鹿鳴,食野之萍?!?/p>
決戰(zhàn):指夫差二年,吳越會稽一戰(zhàn)。
圖王取霸:謀求稱霸一方。
翻輸:反而不如。
范蠡(lǐ):春秋時越國大夫,助越王句踐滅吳,后泛舟隱于五湖。此句意為夫差曾不可一世,然結(jié)局反不如范蠡,雖漂流在野,無顯赫的權(quán)勢地位,卻能保全性命。
驗:查驗。此句意為查驗前代經(jīng)史,那些風流英雄下場往往可悲,如同夫差。
賞析:
上片寫景,敘述三吳美好的自然風光,引發(fā)出懷古傷今之思?!巴硖焓捤?,斷蓬蹤跡,乘興蘭棹東游?!北∧旱奶炜丈l(fā)著蕭索的涼意,我像無根之飛蓬浪跡天涯,乘興駕舟東游。開篇點出了東游的時間背景?!叭齾秋L景,姑蘇臺榭,牢落暮靄初收?!币蛭髂嫌泄锰K山,有姑蘇臺建于其上而得名。三吳的風景,姑蘇的亭臺,全都籠罩在沉沉的暮色中?!胺虿钆f國,香徑?jīng)]、徒有荒丘。繁華處,悄無睹,惟聞麋鹿呦呦?!碑斈甑挠A宮道已被亂石衰草所埋沒,昔日的繁華景象早已灰飛煙滅,只剩下一片麋鹿哀鳴的荒涼山丘?!镑缏惯线稀?,據(jù)《史記·淮南王傳》載:“王坐東宮,召伍被與謀曰:‘將軍上。’被帳然曰:‘上寬赦大王,王復安得此亡國之語乎!’臣聞子胥諫吳王,吳王不用,乃曰:‘臣今見麇鹿游姑蘇之臺也’。今臣亦見宮中生荊棘,露沾衣也?!焙笕艘憎缏褂喂锰K臺比喻亡國。此處開啟下片,引發(fā)了柳永詞鑒賞詞人的懷古之思。
下片追憶春秋吳越爭霸的舊事,抒發(fā)了深沉的歷史興亡慨嘆?!跋氘斈?,空運籌決戰(zhàn),圖王取霸無休。”據(jù)《史記》載:“二年,吳王悉精兵,以伐越,敗之夫椒,報姑蘇也?!毕氘斈?,吳越爭霸,堂堂夫差空有運籌之志,卻不知審時度勢,圖王爭霸無止無休,最終招致了亡國之災。越敗姑蘇之后,對吳稱臣。吳王剛愎自用,不聽伍子胥勸諫放虎歸山,將越王勾踐君臣放歸越國,給自己埋下了亡國的禍根。之后又頻頻興師北伐,與齊、晉等北方諸侯強國爭霸,勞民傷財。越王趁機勵精圖治,積蓄力量,志在報復,最終在越國強大軍事力量的反攻下,倉惶敗潰,落得身死亡國的下場?!翱铡弊?,意味深遠,飽含了對吳國興亡的深深感嘆?!敖饺绠?,云濤煙浪,翻輸范蠡舟。驗前經(jīng)舊史,嗟漫載、當日風流。”意謂吳王好大喜功,“圖王取霸無休”,反將大好河山拱手輸給了泛舟五湖的范蠡,可嘆啊,前朝舊史中不知有多少灰飛煙滅的風流人物。“斜陽暮草茫茫,盡成萬古遺愁。"斜日里衰草連天,歷史的長河中涌動著不盡的千古遺愁。
這是一首即興而作的詠史詩,意境深沉,格調(diào)蒼涼,謀篇布局洋洋灑灑,頗有大家風范。歷史帶走的是一身塵埃,在這不盡的長河中,人的綿薄之力猶如蒼海一粟,顯得那樣微不足道?!敖饺绠?,云濤煙浪”,滾滾而去的歷史長河給后人留下的只有無窮無盡的慨嘆。
雙聲子原文翻譯及賞析2原文:
晚天蕭索,斷蓬蹤跡,乘興蘭棹東游。三吳風景,姑蘇臺榭,牢落暮靄初收。夫差舊國,香徑?jīng)]、徒有荒丘。繁華處,悄無睹,惟聞麋鹿呦呦。
想當年、空運籌決戰(zhàn),圖王取霸無休。江山如畫,云濤煙浪,翻輸范蠡扁舟。驗前經(jīng)舊史,嗟漫載、當日風流。斜陽暮草茫茫,盡成萬古遺愁。
譯文
傍晚的江邊,十分寂寞,我像折斷了的蓬草,到處飄飛,如今興致一來,又乘船向東游蕩。夜霧初散,三吳地區(qū)的風景歷歷在目,蘇州一帶的亭臺樓榭稀疏零落,遠不及以前漂亮。這往昔屬于夫差的國土,芳香馥郁的花徑都湮沒了,空自留下座座荒涼的小山崗。繁華的景象已經(jīng)看不見,只聽見麋鹿呦呦地叫嚷。
懷想當年,夫差徒然運籌帷幄,不停指揮戰(zhàn)斗,為的是稱霸逞強。江山似圖畫那樣美麗,天空云濤滾,江中水波茫茫,但威風凜凜的他,還不如坐著小船遠游的范蠡。細細研讀以前的圖書、歷史,當時的風云、成敗只能使人嗟嘆神傷。夕陽斜照著無邊的野革。就像那永不消逝的愁情,一片愴廉。
賞析:
此詞以“晚秋”作為背景,抒發(fā)了詞人吊古傷今的歷史感慨。柳永的游蹤,從汴京出發(fā),經(jīng)汴河東下至江淮一 帶,再向南到鎮(zhèn)江、蘇州、杭州,隨著他的.愈走愈遠,他內(nèi)心因羈旅生涯而引發(fā)的傷感情緒,也愈來愈濃,到達蘇州時游姑蘇臺就寫下了這首《雙聲子》。詞一開始即以“晚天蕭索”來渲染氣氛,引起下文。接著兩句“斷蓬蹤跡,乘興蘭棹東游”,前句寫自己似斷根的蓬草隨風飄蕩,因仕途坎坷不甚得意,而發(fā)牢騷之語。后句則表示自己隨遇而安,不妨盡情歡笑,故乘興蘭棹東游。接下來“三吳風景,姑蘇臺榭,牢落暮靄初收”,囂鬧繁華的城市已經(jīng)是遠遠地消失,清冷荒涼的歷史陳跡觸目驚心地撲入眼簾,境界頓時開闊,并把人帶入歷史的回憶中去。緊接著便以層層鋪敘之法,推出“夫差舊國”,昔日的香徑已成荒丘,繁華似錦的姑蘇臺榭如伍子胥所預言的那樣成了野鹿出沒之所,那些風流豪奢都隨著時間的推移而煙消云散了。換頭之后詞人進一步拓開詞境,“想當年”三句,在讀者面前展現(xiàn)了一幅歷史畫面,吳王夫差與越王勾踐的你爭我奪,到頭來只是一場空!用一“空”字冠于“運籌決戰(zhàn)”之前,具有了歷史的穿透力,使詞作的主題得到深化。而當人們從歷史的紛爭中又回到現(xiàn)實時,放眼遠眺,只見“江山如畫,云濤煙浪”,山河依舊,人事全非,只有那激流勇退的范蠡,在越國勝利之后,隨即駕扁舟逍遙于五湖的明智之舉,使人至今仍十分嘆服。在這樣的歷史反思之中,功名、利祿,一切都被淡化了,當然詞人的坎坷不平也愈來愈隨之消解了?!膀炃敖?jīng)舊史”三句,以“前經(jīng)舊史”驗之,當時記載的風流人物和他們那轟轟烈烈的事業(yè),早已消失到歷史的長河之中,現(xiàn)在只剩下“斜陽暮草茫茫”,令人勾起“萬古遺愁”。
柳永詞的風格一般是艷而柔,但本詞卻表現(xiàn)了他的另一面,即對現(xiàn)實遭遇的不滿和怨嘆,具有一定的思想深度。本詞以深秋蕭索、黯淡的景色為背景,展開了歷史與現(xiàn)實、繁華與荒涼、圖王取霸與江湖隱者之間錯綜的對比,具有極強的藝術(shù)感染力。柳永以詞抒寫登臨懷古之思,感懷身世之情,具有“初發(fā)軔”的意義,在拓寬詞的內(nèi)容方面對后世產(chǎn)生不可忽視的影響。項安世《平齋雜說》說他的“長調(diào)尤能以沉雄之魄,清勁之氣,寄奇麗之情,作揮綽之聲”。這個評價是比較客觀準確的。