欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      貨代英文縮略語(yǔ)

      時(shí)間:2019-05-13 04:17:51下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫(kù)小編為你整理了多篇相關(guān)的《貨代英文縮略語(yǔ)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫(kù)還可以找到更多《貨代英文縮略語(yǔ)》。

      第一篇:貨代英文縮略語(yǔ)

      1.IGOinter-government organization 政府間國(guó)際組織

      2.NGOnon-government organization 非政府間國(guó)際組織

      3.ICSinternational chamber shipping 國(guó)際航運(yùn)公會(huì)

      4.BIMCO baltic and international maritime council 波羅的海國(guó)際海事協(xié)會(huì)

      5.CMI committee maritime international 國(guó)際海事委員會(huì)

      6.IMO international maritime organization 國(guó)際海事組織

      7.LNG liquified natural gas 液化天然氣

      8.LPG liquified petroleum gas液化石油氣

      9.SF stowgae factor 貨物積載因數(shù)

      10.IMDG Code international maritime dangerous goods code 國(guó)際海運(yùn)危險(xiǎn)貨物規(guī)則

      11.ISO international standard organization 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織

      12.SOC shipper’s own container 貨主箱

      13.COC carrier’s own container船公司箱

      14.TEU twenty-foot equivalent units 計(jì)算單位,也稱20英尺換算單位

      15.FCL full container load整箱貨

      16.LCL less container load 拼箱貨

      17.CY container yard集裝箱堆場(chǎng)

      18.CFS container freight station 集裝箱貨運(yùn)站

      19.DOOR 貨主工廠或倉(cāng)庫(kù)

      20.DPP damage protection plan 損害修理?xiàng)l款

      21.SC service contract 服務(wù)合同

      22.B/N booking note 托運(yùn)單

      23.S/O shipping order 裝貨單,也稱下貨紙、關(guān)單

      24.M/R mate’s receipt收貨單,也稱大副收據(jù)

      25.M/F manifest 載貨清單,也稱艙單

      26.S/P stowage plan貨物積載圖,也稱船圖、艙圖

      27.D/O delivery order 提貨單,也稱小提單

      28.MSDS maritime shipping document of safety 危險(xiǎn)貨物安全資料卡

      29.D/R dock’s receipt場(chǎng)站收據(jù)

      30.EIR(E/R)equipment interchange receipt 設(shè)備交接單

      31.CLP container load plan集裝箱裝箱單

      32.SOF statement of facts 裝卸事實(shí)記錄

      33.B/L bill of lading提單

      34.HB/L house bill of lading 代理行提單,或稱子提單、分提單、貨代提單、無(wú)船承運(yùn)人提單、倉(cāng)至倉(cāng)提單等

      35.Sea B/L(Master B/L,Ocean B/L,Memo B/L)海運(yùn)提單,或稱母提單、主提單、船公司提單、備忘提單等

      36.On board B/L, Shipped B/L 已裝船提單

      37.Received for Shipment B/L 收貨待運(yùn)提單

      38.Straight B/L 記名提單

      39.Open B/L(Blank B/L, Bearer B/L)不記名提單

      40.Order B/L 指示提單

      41.Clean B/L清潔提單

      42.Foul B/L(Unclean B/L)不清潔提單

      43.Direct B/L直達(dá)提單

      44.Transhipment B/L轉(zhuǎn)船提單

      45.Through B/L 聯(lián)運(yùn)提單

      46.Combined Transport B/L(Intermodal Transport B/L, Multimodal Transport B/L)多式聯(lián)運(yùn)提單

      47.Minimum B/L最低運(yùn)費(fèi)提單,也稱起碼提單

      48.Advanced B/L 預(yù)借提單

      49.Anti-dated B/L倒簽提單

      50.Stale B/L 過(guò)期提單

      51.On Deck B/L 甲板貨提單過(guò)期

      52.Switch B/L 轉(zhuǎn)換提單

      53.NVOCC non-vessel operations common carrier 無(wú)船公共承運(yùn)人或無(wú)船承運(yùn)人

      54.《Hague Rules》《海牙規(guī)則》,正式名稱為《統(tǒng)一關(guān)于提單若干法律規(guī)定的國(guó)際公約》

      55.《Visby Rules》《維斯比規(guī)則》,正式名稱為《關(guān)于修訂統(tǒng)一提單若干法律規(guī)定的國(guó)際公約》

      56.《Hamburg Rules》《漢堡規(guī)則》,正式名稱為《1978年聯(lián)合國(guó)海上貨物運(yùn)輸公約》

      57.SDR special drawing rights 特別提款權(quán)

      58.LOI letter of indemnity 保函,也稱損害賠償保證書

      59.SLAC shipper’s load and count 貨主裝載、計(jì)數(shù)

      60.SLACS shipper’s load, count and seal 貨主裝載、計(jì)數(shù)和加封

      61.STC said to contain 內(nèi)容據(jù)稱

      62.SWB seaway bill海運(yùn)單

      63.V/C voyage charter 航次租船,簡(jiǎn)稱程租

      64.T/C time charter 定期租船,簡(jiǎn)稱期租

      65.TCT time charter on trip basis 航次期租

      66.COA contract of affreightment 包運(yùn)租船,簡(jiǎn)稱包船

      67.C/P charter party 租船合同

      68.F/N fixture note 確認(rèn)備忘錄,也稱訂租確認(rèn)書

      69.GENCON “金康”合同,全稱為BIMCO 統(tǒng)一雜貨租船合同

      70.NYPE Form “土產(chǎn)格式”,全稱美國(guó)紐約土產(chǎn)品交易定期租船合同

      71.BALTIME “波爾的姆格式”,全稱為BIMCO標(biāo)準(zhǔn)定期租船合同

      72.BARECON‘A’標(biāo)準(zhǔn)光船租船合同A格式

      73.SINO TIME 中租期租合同

      74.DWT dead weight tonnage 載重噸

      75.GRT gross registered tonnage 總登記噸,簡(jiǎn)稱總噸

      76.NRT net rigistered tonnage 凈登記噸,簡(jiǎn)稱凈噸

      77.LOA length over all船舶總長(zhǎng)度

      78.BM beam 船寬

      79.MT metric tons公噸(1000千克)

      80.LAYCAN layday/canceling date 受載期與解約日

      81.LINER TERMS 班輪條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      82.BERTH TERMS 泊位條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      83.GROSS TERMS 總承兌條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      84.FAS free alongside ship 船邊交接貨條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      85.FI free in 船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)

      86.FO free out 船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)

      87.FILO free in ,liner out 船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)但負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)

      88.LIFO liner in, free out 船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)但負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)

      89.FIO free in and out 船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      90.FIOST free in and out, stowed and trimmed 船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)、平艙費(fèi)和堆艙費(fèi)

      91.N/R(NOR)notice of readiness 裝卸準(zhǔn)備就緒通知書

      92.WIBON whether in berth or not 不論靠泊與否

      93.WICCON whether in custom clearance or not 不論海關(guān)手續(xù)辦妥與否

      94.WIFPON whether in free pratique or not 不論通過(guò)檢疫與否

      95.WWDSHEXUU weather working days, Sunday, holidays excepted, unless used 晴天工作日,星期天和節(jié)假日除外,除非已使用

      96.WWDSHEXEIU weather working days , Sunday, holidays excepted, even if used 晴天工作日,星期天和節(jié)假日除外,即使已使用也除外

      97.WWDSATPMSHEX weather working days, Saturday PM, Sundays, holidays excepted 天工作日,星期六下午、星期天和節(jié)假日除外晴

      98.WWDSSHEX weather working days, Saturday, Sundays, holidays excepted 晴天工作日,星期

      六、星期天和節(jié)假日除外

      99.CQD customary quick dispatch 按港口習(xí)慣快速裝卸

      100.WTS working time saved 節(jié)省的工作時(shí)間

      101.BFI Baltic freight index 波羅的海運(yùn)價(jià)指數(shù)

      102.CCfI China container freight index 中國(guó)出口集裝箱運(yùn)價(jià)指數(shù)

      103.BAF, Bs bunker adjustment factor;or bunker surcharge燃油附加費(fèi)

      104.CAF currency adjustment factor 貨幣附加費(fèi)

      105.THC terminal handling charges 碼頭作業(yè)附加費(fèi),或稱碼頭操作費(fèi)

      106.PSS peak season surcharge 旺季附加費(fèi)

      107.DDC destination delivery charges 目的地交貨費(fèi)

      108.FAK freight all kinds均一包箱費(fèi)率

      109.FCS freight for class基于商品等級(jí)的包箱費(fèi)率

      110.FCB freight for class and basis 基于商品等級(jí)和計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)的包箱費(fèi)率

      111.ICAO international civil aviation organization 國(guó)際民用航空組織

      112.IATA international air transport association 國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)

      113.SITA 國(guó)際電信協(xié)會(huì)

      114.AWB air waybill 航空貨運(yùn)單

      115.HAWB(HWB)house air waybill 航空分運(yùn)單

      116.MAWB(MWB)master air waybill 航空主運(yùn)單

      117.TC1,TC2,TC3traffic conference area 航空區(qū)劃

      1、航空區(qū)劃

      2、航空區(qū)劃3118.GMT greenwich mean time 世界標(biāo)準(zhǔn)時(shí),也稱格林尼治時(shí)

      119.TACT the air cargo tariff 航空貨物運(yùn)價(jià)

      120.TACT Rules 航空貨物運(yùn)價(jià)手冊(cè)

      121.CN China 中國(guó)

      122.DE Germany德國(guó)

      123.SG Singapore 新加坡

      124.CA canada 加拿大

      125.AU Australia 澳大利亞

      126.BIS 北京

      127.TAO 青島

      128.CAN 廣州

      129.SHA 上海

      130.CKG 重慶

      131.TSN 天津

      132.SZX 深圳

      133.HGH 杭州

      134.KMG 昆明

      135.XMN 廈門

      136.DLC 大連

      137.NGO 名古屋

      138.CA 中國(guó)國(guó)際航空公司

      139.CZ 中國(guó)南方航空公司

      140.MU 中國(guó)東方航空公司

      141.CI 中華航空公司

      142.CX 國(guó)泰航空公司

      143.NX 澳門航空公司

      144.CAO cargo aircraft only 僅限貨機(jī)

      145.DIP diplomatic mail 外交信袋

      146.SLI shippers letter of instruction空運(yùn)托運(yùn)書

      147.CBA cargo booking advance 國(guó)際航空貨物訂艙單

      148.TRM cargo transfer manifest 轉(zhuǎn)運(yùn)艙單

      149.LAR live animal regulation 活動(dòng)物規(guī)則

      150.DGR dangerous goods regulations 危險(xiǎn)物品手冊(cè)

      151.GCR general cargo rate 普通貨物運(yùn)價(jià)

      152.SCR specific commodity rate 指定商品運(yùn)價(jià)

      153.AW air waybill fee 貨運(yùn)單費(fèi),承運(yùn)人收取此費(fèi)為AWC;代理人收取此費(fèi)為AWA154.CH clearance charge for agency 清關(guān)費(fèi),代理人收取此費(fèi)為CHA

      155.SU surface charge 地面運(yùn)輸費(fèi),代理人收取此費(fèi)為SUA

      156.DB disbursement fee 墊付款手續(xù)費(fèi),承運(yùn)人收取此費(fèi)為DBC,代理人收取此費(fèi)為DBA157.RA dangerous goods surcharge 危險(xiǎn)品處理費(fèi),承運(yùn)人收取此費(fèi)為RAC,代理人收取此費(fèi)為RAA

      158.SD surface charge destination 目的站地面運(yùn)輸費(fèi)

      159.CC charges collect 運(yùn)費(fèi)到付

      160.PP charges prepaid 運(yùn)費(fèi)預(yù)付

      161.ULD unit load device 集裝器,集裝化設(shè)備

      162.MCO 旅費(fèi)證,也稱雜費(fèi)證

      163.NVD no value declared 沒(méi)有聲明價(jià)值

      164.NCV no commericial value 無(wú)商業(yè)價(jià)值

      165.CCA cargo charges correction advice 貨物運(yùn)費(fèi)更改通知

      166.OFLD offloaded 卸下,拉貨

      167.SSPD shortshiped 漏(少)裝

      168.Ovcd overcarried 漏卸

      169.POD proof of delivery 交付憑證

      170.CASS, cargo account settlement system 貨運(yùn)帳目清算系統(tǒng)

      171.IPI interior point intermodal 內(nèi)陸公共點(diǎn)多式聯(lián)運(yùn)

      172.SLB siberian landbridge traffic 西伯利亞大陸橋運(yùn)輸

      173.OCP overland common point 內(nèi)陸公共點(diǎn)或陸上公共點(diǎn)運(yùn)輸

      174.MLB miniland bridge 小陸橋運(yùn)輸

      175.Combidoc 由BIMCO 制定的供經(jīng)營(yíng)船舶的多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人所使用的國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)單證

      176.FBL 由FIATA制定的供作為多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人的貨運(yùn)代理使用的國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)單證177.Multidoc 由UNCTAD 依據(jù)《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物多式聯(lián)運(yùn)公約》制定的國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)單證178.MTO multimodal transport operator 多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人

      179.NVO non vessel operator 無(wú)船經(jīng)營(yíng)人

      第二篇:貨代常用英文

      貨代常用英文

      (一)船代

      Shipping agent 船舶代理 Handling Agent 操作代理 Booking Agent 訂艙代理 Cargo Canvassing 攬貨

      FFF: Freight Forwarding Fee 貨代傭金 Brokerage / Commission 傭金

      (二)訂艙 Booking 訂艙 Booking Note 訂艙單 Booking Number 訂艙號(hào) Dock Receipt 場(chǎng)站收據(jù)

      M/F(Manifest):a manifest that lists only cargo, without freight and charges 艙單 Cable/Telex Release 電放 A Circular Letter 通告信/通知書

      PIC: Person in Charge 具體負(fù)責(zé)操作人員 The said party 所涉及的一方

      On Board B/L: On Board提單 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C Cancellation 退關(guān)箱

      (三)港口

      BP Base Port 基本港 Prompt release 即時(shí)放行 Transit time 航程時(shí)間 / 中轉(zhuǎn)時(shí)間

      Cargo availability at destination in 貨物運(yùn)抵目的地 Second Carrier(第)二程船 In transit 中轉(zhuǎn)

      Transportation hub 中轉(zhuǎn)港

      (四)拖車 Tractor 牽引車/拖頭 Low-bed 低平板車 Trailer 拖車 Transporter 拖車

      Trucking Company 車隊(duì)(汽車運(yùn)輸公司)Axle load 軸負(fù)荷 Tire-load 輪胎負(fù)荷 Toll Gate 收費(fèi)口

      (五)保稅

      Bonded Area 保稅區(qū)

      Bonded Goods(Goods in Bond)保稅貨物 Bonded Warehouse 保稅庫(kù)

      Caged stored at bonded warehouse 進(jìn)入海關(guān)監(jiān)管 Fork Lift 叉車 Loading Platform 裝卸平臺(tái)

      (六)船期

      A Friday(Tuesday / Thursday)sailing 周五班 A fortnight sailing 雙周班 A bi-weekly sailing 周雙班 A monthly sailing 每月班

      On-schedule arrival / departure 準(zhǔn)班抵離

      ETA :Estimated(Expected)Time of Arrival 預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間 ETB: Estimated(Expected)Time of Berthing 預(yù)計(jì)靠泊時(shí)間 ETD Estimated(Expected)Time of Departure 預(yù)計(jì)離泊時(shí)間

      The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。船期/船舶如有變更將不作事先通知

      Closing Date:截止申報(bào)時(shí)間 Cut-off time:截關(guān)日

      (七)費(fèi)用

      Ocean Freight 海運(yùn)費(fèi) Sea Freight 海運(yùn)費(fèi) Freight Rate 海運(yùn)價(jià) Charge / Fee(收)費(fèi) Dead Freight 空艙費(fèi)

      Dead Space: Space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilized 虧艙 Surcharge / Additional Charge 附加費(fèi) Toll 橋/境費(fèi)

      Charges that are below a just and reasonable level 低于正當(dāng)合理的收費(fèi) Market Price Level 市場(chǎng)價(jià)水平Special Rate 特價(jià)

      Rock Bottom Price 最低底價(jià) Best Obtainable Price 市場(chǎng)最好價(jià) CC Freight to Collect 到付運(yùn)費(fèi)

      Freight Payable At Destination 到付運(yùn)費(fèi) Back Freight 退貨運(yùn)費(fèi) Fixed Price 固定價(jià)格 Comm.Commission 傭金 Rebate 回扣/折扣

      Drayage charge: made for local hauling by dray or truck 拖運(yùn)費(fèi) GRI :General Rate Increase 運(yùn)價(jià)上調(diào)

      SGRI :Second General Rate Increase 第二次運(yùn)價(jià)上調(diào) GRD :General Rate Decrease 運(yùn)價(jià)下調(diào)

      TGRD :Temporary General Rate Decrease 臨時(shí)運(yùn)價(jià)下調(diào) PSS :Peak Season Surcharge 旺季附加費(fèi)

      Wharfage: A charge assessed by a pier against freight handled over the pier 碼頭附加費(fèi) THC :Terminal Handling Charge 碼頭操作附加費(fèi) ORC :Origin Receiving Charge 始發(fā)接單費(fèi) CUC :Chassis Usage Charge 拖車運(yùn)費(fèi) IAC :Inter-modal Administrative Charge(U.S.Inland Surcharge)內(nèi)陸運(yùn)輸附加費(fèi) DDC :Destination Delivery Charge(目的地卸貨費(fèi))OAC: Origin Accessory Charge 始發(fā)港雜費(fèi) MAF: Manifest Amendment Fee 艙單改單費(fèi)

      (八)For prompt shipment 立即出運(yùn) Cargo Supplier(供)貨方 Upcoming Shipment 下一載貨 Same Assignment 同一批貨 Nomination Cargo 指定(指派)貨 Indicated / Nominated Cargo 指裝貨 Shipments under B/L No。XXX XXX提單貨 Cargo Volume 貨量 Freight Volume 貨量 Reefer Cargo 冷凍貨

      High-value Cargo(goods)高價(jià)貨 Miss Description 虛報(bào)貨名 Agreement Rate 協(xié)議運(yùn)價(jià)

      D & H dangerous and hazardous 危險(xiǎn)品

      (九)單證

      S/O Shipping Order 托(運(yùn))單 B/L Bill of Lading 提單 B/L Copy 提單副本

      OBL Ocean Bill of Lading 海運(yùn)提單 HBL House Bill of Lading 無(wú)船承運(yùn)人提單 TBL Through Bill of Lading 全程提單

      Advanced BL Advanced Bill of lading 預(yù)借提單 Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading 倒簽提單 Blank BL Blank Bill of Lading 空白提單 ?To Order?B/L 指示提單 Combined Bill 并單(提單)Separate Bill 拆單(提單)

      Straight B/L: A non-negotiable B/L。the Pomerene Act governs its operation in the US。記名提單 On Board B/L :A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C =On Board提單

      Shipped B/L: A B/L issued only after the goods have actually been shipped on board the vessel,as distinguished from the received for Shipments B/L 已出運(yùn)的貨物提單(On Board B/L; Shipped B/L 已裝船提單)

      Received for Shipment B/L 備運(yùn)提單 Transhipment B/L 轉(zhuǎn)船提單 Through B/L 聯(lián)運(yùn)提單

      Shipper(Consignee)Box 發(fā)(收)貨人欄(格)

      Arrival Notice 到貨通知書:An advice that the carrier sends to the consignee advising of goods coming forward for delivery.Pertinent information such as BL No.,container No.and total charge due from consignee, etc, are included and sent to consignee prior to vessel arrival.This is done gratuitously by the carrier to ensure smooth delivery but there is no obligation by the carrier to do so.The responsibility to monitor the transit and present himself to take timely delivery still rests with the consignee.M/F: Manifest document that lists in detail all the Bs/L issued by a vessel or its agent or master,ie,a detailed summary of the total cargo 艙單 Batch Filing 批量報(bào)備

      Manifest Discrepancy 艙單數(shù)據(jù)不符

      Acknowledgement of Manifest Receipt 收到艙單回執(zhí) Packing List 裝箱單 Cargo Receipt 承運(yùn)貨物收據(jù) D/R Dock Receipt 場(chǎng)站收據(jù)

      D/O Delivery Order 交貨單(小提單)Shipper?s Export Declaration 貨主出口申報(bào)單 Shipping Advice 裝運(yùn)通知(似艙單 NVOCC用)Manifest information 艙單信息

      FCN Freight Correction Notice 艙單更改單(通知)Surrender O B/L copies for consignment 交回提單副本

      Release Note receipt signed by customer acknowledging delivery of goods 貨物收訖單

      (九)Inspection-related Terms 檢驗(yàn)相關(guān)術(shù)語(yǔ) Customs Inspection 海關(guān)查驗(yàn) Commodity Inspection 商品檢驗(yàn) Tally 理貨

      Tally Report 理貨報(bào)告 Check 查驗(yàn)/檢查/核對(duì) Fumigation:熏蒸

      Animal / Plant Inspection 動(dòng)植物檢驗(yàn) INSP Inspection / Inspector 檢驗(yàn)/檢驗(yàn)員

      Certificate of Origin(normally issued or signed by a Chamber of Commerce or Embassy)(始發(fā)地)原產(chǎn)地證書 Arbitration 仲裁

      ACH :Automated Clearing House(part of ACS)自動(dòng)清關(guān)

      AMS :Automated Manifest System(for anti-terrorism)自動(dòng)艙單(反恐)申報(bào)系統(tǒng) CSS :Cargo Selectivity System 貨物抽驗(yàn) CHB :Customs House Broker 報(bào)關(guān)行

      SED :(EX-DEC)Shipper?s Export Declaration 貨主出口報(bào)關(guān)單 BONDED WAREHOUSE 保稅庫(kù) BONDED AREA 保稅區(qū) BONDED GOODS 保稅貨物

      QUOTAs Quantity of one HTS item allowed to be imported at either higher or lower rate of duties.進(jìn)口配額

      DDP: Delivery Duty Paid 完稅 DDU: Delivery Duty Unpaid 未完稅

      DRAWBACK: Duties payment refunded because freight is re-exported or for similar circumstances 退稅金額 Customs fine 海關(guān)罰款 Customs seals 海關(guān)關(guān)封

      Application for inspection 檢驗(yàn)申請(qǐng) To expedite the clearance 加快清關(guān) Pilferage 盜竊/偷竊

      To be liable for a penalty of 受到。。處罰

      Non-fraudulent violation of the regulation 非故意違反規(guī)定 To file certifications with Customs 向海關(guān)申報(bào)有效證明 To follow the current procedure 遵循現(xiàn)行程序 To abide by。。rule 遵照。。規(guī)定 To provide specific language 提供一定說(shuō)法 To be not authorized 不予認(rèn)可

      (十)箱子

      COC Carrier?s Own Container(CARRIER OWNED CTN)船東自有箱 Container Cleaning 洗箱 VEN Ventilated 通風(fēng) FRZ Frozen 冰凍 HTD Heated 加熱

      I.D.Inside Dimension 箱內(nèi)尺碼 Inside Measurement 箱內(nèi)尺碼

      TW(TARE WEIGHT)The weight of an empty container 箱子皮重 Container Leasing Co。租箱公司

      Equipment Exchange(Interchange)Receipt 設(shè)備交接單 Repositioning 集裝箱回空

      Container Leasing long-term / short-term lease 集裝箱租賃 長(zhǎng)期 / 短期 Leasing Company 租箱公司

      premises for longer period than provided in Tariff 空箱滯箱費(fèi) Demurrage 重箱滯箱費(fèi)

      1、ORC:origin receiving charge(廣東省內(nèi)各港或華南地區(qū))直接收貨附加費(fèi)。凡從廣東省或華南地區(qū)(福建、廣西、廣東、海南)港口起擼ㄊ肇?)者必收OR?

      注:除廣東收ORC外,現(xiàn)在南方各港也均收,如:海南、廣西、福建

      2002年的ORC:去東南亞 RMB 370/560/20?/40?

      去歐美 USD 141/269/20?/40?

      e.g.:從昆明陸咧林猩窖b船之貨也收ORC

      2、SPSC:Shanghai Port Surcharge 上海港附加費(fèi),其性質(zhì)同南方的ORC,只是名稱不同,收貨地不同(SPSC:收貨地于上海)

      3、PSS:Peak Season Surcharge:旺季附加費(fèi)。Peak:尖峰

      4、DDC:Destination Delivery Charge 到港(目的港)提貨費(fèi)(實(shí)為目的港之碼頭附加費(fèi))

      5、THC:Terminal(碼頭)Handling Charge 碼頭操作(吊柜)費(fèi)

      注:ORC、SPSC、DDC、THC等從名稱上看似為碼頭收的,實(shí)質(zhì)上是船公司巧立名目,間接提升O/F(ocean freight)(海嗶M)

      6、FAF:Fuel(燃油)Adjusted Factor 燃油價(jià)格調(diào)整附加費(fèi)。日線常用,性質(zhì)同BAF

      7、BAF:Bunker(燃油)adjusted factor 注:BAF=FAF 不同人有不同叫法

      8、EBS:Emergency Bunker Surcharge 緊急燃油附加費(fèi)

      注:EBS≠BAF EBS≠FAF

      EBS系于BAF(FAF)基礎(chǔ)上加收的。當(dāng)燃油費(fèi)漲得不很厲害時(shí)僅收BAF(FAF);當(dāng)油價(jià)奇高時(shí)(如:US$28/桶以上)則同時(shí)收BAF與EBS

      9、REF:退傭費(fèi) 全寫自猜為

      Rebate Fee Rebate:回扣

      Forwarder 給 Shipper(客戶)rebate;有的Carrier 給Forwarder rebate

      10、PCTF=PTF 少部分寫為PCS。三個(gè)含義均為巴拿馬吆癰郊淤M(fèi)。

      PCTF、PTF全稱Panama Canal Transit Fee,PCS:Panama Canal Surcharge

      注:去East Coast(美東)若采用A/W(All water全水路)方式運(yùn)輸。

      則必Transit(通過(guò))Panama Canal;另一條去E.C(美東)之路:于W.C(美西)卸船中轉(zhuǎn)鐵路。

      11、DOC:Document 文件費(fèi)=Document Transfer(轉(zhuǎn)換、傳遞)Fee(但不簡(jiǎn)寫DTF?。┌碆L(Bill)即Set(套)收。一套單叫:One bill或One Set

      12、DTHC:Destination THC 目的港碼頭費(fèi)與DDC差不多

      13、TAR:戰(zhàn)爭(zhēng)附加費(fèi) Temporary(臨時(shí)的≈Provisional)Additional Risks 本義為“臨時(shí)附加費(fèi)風(fēng)險(xiǎn)”實(shí)指戰(zhàn)爭(zhēng)附加費(fèi)

      14、GRI:綜合費(fèi)率上漲附加費(fèi)(美、南美線收)類似PSS于旺季收,一般為US$15左右

      15、CUC:底盤費(fèi)。可能指車船直接換裝時(shí)的吊裝吊卸費(fèi)

      16、ARB:中轉(zhuǎn)費(fèi)

      T/S:中轉(zhuǎn)費(fèi) Transship

      ITL:中轉(zhuǎn)費(fèi) 可能指美線貨,于W.C卸船后轉(zhuǎn)內(nèi)陸鐵

      另:INT?L=International

      ARB:大船轉(zhuǎn)駁船時(shí)產(chǎn)生

      Eg:大船至Rotterdam卸、裝feeder(支線駁船)至Dublin都柏林(Ireland)。From Rotterdam to Dublin之嗶M為ARB

      17、IAC:直航附加費(fèi)(美加)

      18、FAF:日本線才收此費(fèi)。別的收BAF。但現(xiàn)在美線、歐地線也有人將BAF稱作FAF。

      19、IFA:臨時(shí)燃油附加費(fèi)

      20、EBA:Emergency Bunker Adjustor 非洲,中、南美洲線收取

      EBS:澳洲等線收

      21、PCS:港口擁擠附加費(fèi)。大部分情況下,大多數(shù)人用它指Port Congestion(擁擠)Surcharge 用于Israel India &中、南美洲(落后地區(qū),港口作業(yè)率低)

      另:pcs還指pieces(件)。

      22、ACC:走廊附加費(fèi)。從LBH(Long Beach)、LAX(Los Angeles)中轉(zhuǎn)至加州(California)亞利桑那州(Arizona)內(nèi)華達(dá)州(Nevada)的貨收

      23、GRR:General Rate Restoration(修復(fù)):YM Line:(陽(yáng)明公司)于旺季收的。

      以下是一些集裝箱英語(yǔ),也非常有用,平時(shí)不太注意的縮寫,終于明白是什么意思了:

      1.twenty-feet equivalent unit

      forty-feet equivalent unit

      2.twenty-foot equivalent unit, TEU

      forty-foot equivalent unit, FEU

      3.20?GP:20 feet general purpose(dry freight container)

      40?GP:40 feet general purpose(dry freight container)

      40?HC:40 feet high cube container

      4.一般集裝箱都是以TEU為基本單位,也就是20?GP的箱

      5.20?GP: 20?X8?X8?6“ 5898X2352X23940?GP: 40?X8?X8?6“ 13032X2352X2392

      40?HQ: 40?X8?X9?6“ 12031X2352X2698

      6.干脆把載重量和容積也貼出來(lái)吧

      20?GP:24850KG,33CBM

      40?GP:28800KG,67CBM

      40?HC:30200KG,76CBM

      45?GP:27820KG,86CBM

      7.Platform Container

      平板柜、板箱集裝箱

      只有箱底、四根角柱和若干可拆卸側(cè)柱、而沒(méi)有箱頂、側(cè)壁、端壁(有的裝 有拆卸式端壁)的集裝箱。

      適于裝載車輛、游艇、重型機(jī)械、鋼材、管子、原木、鋼錠和桶裝貨物等 也叫

      Flatracks

      框架箱

      有壁或無(wú)壁、可折疊或不可折疊的框架箱。鋼制框架箱有20英尺和40英尺兩種規(guī)格。

      框架箱 40英尺 x 8英尺 x 8英尺6英寸

      內(nèi)部尺寸mm:L 12,032 x W 2,240 x H 2,034(折疊 570)

      8.GP:普通干貨柜

      HC :干貨加高

      RF :凍柜

      FR :框架箱

      1.IGO inter-government organization 政府間國(guó)際組織

      2.NGO non-government organization 非政府間國(guó)際組織

      3.ICS international chamber shipping 國(guó)際航運(yùn)公會(huì)

      4.BIMCO Baltic and international maritime council 波羅的海國(guó)際海事協(xié)會(huì)

      5.CMI committee maritime international 國(guó)際海事委員會(huì)

      6.IMO international maritime organization 國(guó)際海事組織

      7.LNG liquified natural gas 液化天然氣

      8.LPG liquified petroleum gas液化石油氣

      9.SF stowage factor 貨物積載因數(shù)

      10.IMDG Code international maritime dangerous goods code 國(guó)際海運(yùn)危險(xiǎn)貨物規(guī)則

      11.ISO international standard organization 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織

      12.SOC shipper's own container 貨主箱

      13.COC carrier's own container船公司箱

      14.TEU twenty-foot equivalent units 計(jì)算單位,也稱20英尺換算單位

      15.FCL full container load整箱貨

      16.LCL less container load 拼箱貨

      17.CY container yard集裝箱堆場(chǎng)

      18.CFS container freight station 集裝箱貨運(yùn)站

      19.DOOR 貨主工廠或倉(cāng)庫(kù)

      20.DPP damage protection plan 損害修理?xiàng)l款

      21.SC service contract 服務(wù)合同

      22.B/N booking note 托運(yùn)單

      23.S/O shipping order 裝貨單,也稱下貨紙、關(guān)單

      24.M/R mate's receipt收貨單,也稱大副收據(jù)

      25.M/F manifest 載貨清單,也稱艙單

      26.S/P stowage plan貨物積載圖,也稱船圖、艙圖

      27.D/O delivery order 提貨單,也稱小提單

      28.MSDS maritime shipping document of safety 危險(xiǎn)貨物安全資料卡

      29.D/R dock's receipt場(chǎng)站收據(jù)

      30.EIR(E/R)equipment interchange receipt 設(shè)備交接單

      31.CLP container load plan集裝箱裝箱單

      32.SOF statement of facts 裝卸事實(shí)記錄

      33.B/L bill of lading提單

      34.HB/L house bill of lading 代理行提單,或稱子提單、分提單、貨代提單、無(wú)船承運(yùn)人提單、倉(cāng)至倉(cāng)提單等

      35.Sea B/L(Master B/L, Ocean B/L, Memo B/L)海運(yùn)提單,或稱母提單、主提單、船公司提單、備忘提單等

      36.On board B/L, Shipped B/L 已裝船提單

      37.Received for Shipment B/L 收貨待運(yùn)提單

      38.Straight B/L 記名提單

      39.Open B/L(Blank B/L, Bearer B/L)不記名提單

      40.Order B/L 指示提單

      41.Clean B/L清潔提單

      42.Foul B/L(Unclean B/L)不清潔提單

      43.Direct B/L直達(dá)提單

      44.Transshipment B/L轉(zhuǎn)船提單

      45.Through B/L 聯(lián)運(yùn)提單

      46.Combined Transport B/L(Intermodal Transport B/L, Multimodal Transport B/L)多式聯(lián)運(yùn)提單

      47.Minimum B/L最低運(yùn)費(fèi)提單,也稱起碼提單

      48.Advanced B/L 預(yù)借提單

      49.Anti-dated B/L倒簽提單

      50.Stale B/L 過(guò)期提單

      51.On Deck B/L 甲板貨提單過(guò)期

      52.Switch B/L 轉(zhuǎn)換提單

      53.NVOCC non-vessel operations common carrier 無(wú)船公共承運(yùn)人或無(wú)船承運(yùn)人

      54.《Hague Rules》《海牙規(guī)則》,正式名稱為《統(tǒng)一關(guān)于提單若干法律規(guī)定的國(guó)際公約》

      55.《Visby Rules》《維斯比規(guī)則》,正式名稱為《關(guān)于修訂統(tǒng)一提單若干法律規(guī)定的國(guó)際公約》

      56.《Hamburg Rules》《漢堡規(guī)則》,正式名稱為《1978年聯(lián)合國(guó)海上貨物運(yùn)輸公約》

      57.SDR special drawing rights 特別提款權(quán)

      58.LOI letter of indemnity 保函,也稱損害賠償保證書

      59.SLAC shipper's load and count 貨主裝載、計(jì)數(shù)

      60.SLACS shipper's load, count and seal 貨主裝載、計(jì)數(shù)和加封

      61.STC said to contain 內(nèi)容據(jù)稱

      62.SWB seaway bill海運(yùn)單

      63.V/C voyage charter 航次租船,簡(jiǎn)稱程租

      64.T/C time charter 定期租船,簡(jiǎn)稱期租 65.TCT time charter on trip basis 航次期租

      66.COA contract of affreightment 包運(yùn)租船,簡(jiǎn)稱包船

      67.C/P charter party 租船合同

      68.F/N fixture note 確認(rèn)備忘錄,也稱訂租確認(rèn)書

      69.GENCON “金康”合同,全稱為BIMCO 統(tǒng)一雜貨租船合同

      70.NYPE Form “土產(chǎn)格式”,全稱美國(guó)紐約土產(chǎn)品交易定期租船合同

      71.BALTIME “波爾的姆格式”,全稱為BIMCO標(biāo)準(zhǔn)定期租船合同

      72.BARECON'A'標(biāo)準(zhǔn)光船租船合同A格式

      73.SINO TIME 中租期租合同

      74.DWT dead weight tonnage 載重噸

      75.GRT gross registered tonnage 總登記噸,簡(jiǎn)稱總噸

      76.NRT net registered tonnage 凈登記噸,簡(jiǎn)稱凈噸

      77.LOA length over all船舶總長(zhǎng)度

      78.BM beam 船寬

      79.MT metric tons公噸(1000千克)

      80.LAYCAN layday/canceling date 受載期與解約日

      81.LINER TERMS 班輪條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      82.BERTH TERMS 泊位條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      83.GROSS TERMS 總承兌條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      84.FAS free alongside ship 船邊交接貨條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      85.FI free in 船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)

      86.FO free out 船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi) 87.FILO free in ,liner out 船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)但負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)

      88.LIFO liner in, free out 船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)但負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)

      89.FIO free in and out 船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      90.FIOST free in and out, stowed and trimmed 船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)、平艙費(fèi)和堆艙費(fèi)

      91.N/R(NOR)notice of readiness 裝卸準(zhǔn)備就緒通知書

      92.WIBON whether in berth or not 不論靠泊與否

      93.WICCON whether in custom clearance or not 不論海關(guān)手續(xù)辦妥與否

      94.WIFPON whether in free pratique or not 不論通過(guò)檢疫與否

      95.WWDSHEXUU weather working days, Sunday, holidays excepted, unless used 晴天工作日,星期天和節(jié)假日除外,除非已使用

      96.WWDSHEXEIU weather working days , Sunday, holidays excepted, even if used 晴天工作日,星期天和節(jié)假日除外,即使已使用也除外

      97.WWDSATPMSHEX weather working days, Saturday PM, Sundays, holidays excepted 晴天工作日,星期六下午、星期天和節(jié)假日除外

      98.WWDSSHEX weather working days, Saturday, Sundays, holidays excepted 晴天工作日,星期

      六、星期天和節(jié)假日除外

      99.CQD customary quick dispatch 按港口習(xí)慣快速裝卸

      100.WTS working time saved 節(jié)省的工作時(shí)間

      101.BFI Baltic freight index 波羅的海運(yùn)價(jià)指數(shù)

      102.CCFI China container freight index 中國(guó)出口集裝箱運(yùn)價(jià)指數(shù)

      103.BAF, Bs bunker adjustment factor;or bunker surcharge 燃油附加費(fèi)

      104.CAF currency adjustment factor 貨幣附加費(fèi)

      105.THC terminal handling charges 碼頭作業(yè)附加費(fèi),或稱碼頭操作費(fèi)

      106.PSS peak season surcharge 旺季附加費(fèi) 107.DDC destination delivery charges 目的地交貨費(fèi)

      108.FAK freight all kinds均一包箱費(fèi)率

      109.FCS freight for class基于商品等級(jí)的包箱費(fèi)率

      110.FCB freight for class and basis 基于商品等級(jí)和計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)的包箱費(fèi)率

      111.ICAO international civil aviation organization 國(guó)際民用航空組織

      112.IATA international air transport association 國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)

      113.SITA 國(guó)際電信協(xié)會(huì)

      114.AWB air waybill 航空貨運(yùn)單

      115.HAWB(HWB)house air waybill 航空分運(yùn)單

      116.MAWB(MWB)master air waybill 航空主運(yùn)單

      117.TC1,TC2,TC3 traffic conference area 航空區(qū)劃

      1、航空區(qū)劃

      2、航空區(qū)劃3

      118.GMT Greenwich mean time 世界標(biāo)準(zhǔn)時(shí),也稱格林尼治時(shí)

      119.TACT the air cargo tariff 航空貨物運(yùn)價(jià)

      120.TACT Rules 航空貨物運(yùn)價(jià)手冊(cè)

      121.CN China 中國(guó)

      122.DE Germany德國(guó)

      123.SG Singapore 新加坡

      124.CA Canada 加拿大

      125.AU Australia 澳大利亞

      126.BIS 北京

      127.TAO 青島

      128.CAN 廣州 129.SHA 上海

      130.CKG 重慶

      131.TSN 天津

      132.SZX 深圳

      133.HGH 杭州

      134.KMG 昆明

      135.XMN 廈門

      136.DLC 大連

      137.NGO 名古屋

      138.CA 中國(guó)國(guó)際航空公司

      139.CZ 中國(guó)南方航空公司

      140.MU 中國(guó)東方航空公司

      141.CI 中華航空公司

      142.CX 國(guó)泰航空公司

      143.NX 澳門航空公司

      144.CAO cargo aircraft only 僅限貨機(jī)

      145.DIP diplomatic mail 外交信袋

      146.SLI shippers letter of instruction空運(yùn)托運(yùn)書

      147.CBA cargo booking advance 國(guó)際航空貨物訂艙單

      148.TRM cargo transfer manifest 轉(zhuǎn)運(yùn)艙單

      149.LAR live animal regulation 活動(dòng)物規(guī)則

      150.DGR dangerous goods regulations 危險(xiǎn)物品手冊(cè) 151.GCR general cargo rate 普通貨物運(yùn)價(jià)

      152.SCR specific commodity rate 指定商品運(yùn)價(jià)

      153.AW air waybill fee 貨運(yùn)單費(fèi),承運(yùn)人收取此費(fèi)為AWC;代理人收取此費(fèi)為AWA

      154.CH clearance charge for agency 清關(guān)費(fèi),代理人收取此費(fèi)為CHA

      155.SU surface charge 地面運(yùn)輸費(fèi),代理人收取此費(fèi)為SUA

      156.DB disbursement fee 墊付款手續(xù)費(fèi),承運(yùn)人收取此費(fèi)為DBC,代理人收取此費(fèi)為DBA

      157.RA dangerous goods surcharge 危險(xiǎn)品處理費(fèi),承運(yùn)人收取此費(fèi)為RAC,代理人收取此費(fèi)為RAA

      158.SD surface charge destination 目的站地面運(yùn)輸費(fèi)

      159.CC charges collect 運(yùn)費(fèi)到付

      160.PP charges prepaid 運(yùn)費(fèi)預(yù)付

      161.ULD unit load device 集裝器,集裝化設(shè)備

      162.MCO 旅費(fèi)證,也稱雜費(fèi)證

      163.NVD no value declared 沒(méi)有聲明價(jià)值

      164.NCV no commercial value 無(wú)商業(yè)價(jià)值

      165.CCA cargo charges correction advice 貨物運(yùn)費(fèi)更改通知

      166.OFLD offloaded 卸下,拉貨

      167.SSPD short-shipped 漏(少)裝

      168.Ovcd over-carried 漏卸

      169.POD proof of delivery 交付憑證

      170.CASS, cargo account settlement system 貨運(yùn)帳目清算系統(tǒng)

      171.IPI interior point intermodal 內(nèi)陸公共點(diǎn)多式聯(lián)運(yùn)

      172.SLB Siberian land bridge traffic 西伯利亞大陸橋運(yùn)輸

      173.OCP overland common point 內(nèi)陸公共點(diǎn)或陸上公共點(diǎn)運(yùn)輸

      174.MLB miniland bridge 小陸橋運(yùn)輸

      175.Combidoc 由BIMCO 制定的供經(jīng)營(yíng)船舶的多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人所使用的國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)單證

      176.FBL 由FIATA制定的供作為多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人的貨運(yùn)代理使用的國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)單證

      177.Multidoc 由UNCTAD 依據(jù)《聯(lián)合國(guó)國(guó)際貨物多式聯(lián)運(yùn)公約》制定的國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)單證

      178.MTO multimodal transport operator 多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人

      179.NVO non vessel operator 無(wú)船經(jīng)營(yíng)人

      第三篇:貨代常用英文縮寫

      貨代常用英文縮寫

      1.IGO inter-government organization 政府間國(guó)際組織

      2.NGO non-government organization 非政府間國(guó)際組織

      3.ICS international chamber shipping 國(guó)際航運(yùn)公會(huì)

      4.BIMCO Baltic and international maritime council 波羅的海國(guó)際海事協(xié)會(huì)

      5.CMI committee maritime international 國(guó)際海事委員會(huì)

      6.IMO international maritime organization 國(guó)際海事組織

      7.LNG liquified natural gas 液化天然氣

      8.LPG liquified petroleum gas液化石油氣

      9.SF stowage factor 貨物積載因數(shù)

      10.IMDG Code international maritime dangerous goods code 國(guó)際海運(yùn)危險(xiǎn)貨物規(guī)則

      11.ISO international standard organization 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織

      12.SOC shipper's own container 貨主箱

      13.COC carrier's own container船公司箱

      14.TEU twenty-foot equivalent units 計(jì)算單位,也稱20英尺換算單位

      15.FCL full container load整箱貨

      16.LCL less container load 拼箱貨

      17.CY container yard集裝箱堆場(chǎng)

      18.CFS container freight station 集裝箱貨運(yùn)站

      19.DOOR 貨主工廠或倉(cāng)庫(kù)

      20.DPP damage protection plan 損害修理?xiàng)l款

      21.SC service contract 服務(wù)合同

      22.B/N booking note 托運(yùn)單

      23.S/O shipping order 裝貨單,也稱下貨紙、關(guān)單

      24.M/R mate's receipt收貨單,也稱大副收據(jù)

      25.M/F manifest 載貨清單,也稱艙單

      26.S/P stowage plan貨物積載圖,也稱船圖、艙圖

      27.D/O delivery order 提貨單,也稱小提單

      28.MSDS maritime shipping document of safety 危險(xiǎn)貨物安全資料卡

      29.D/R dock's receipt場(chǎng)站收據(jù)

      30.EIR(E/R)equipment interchange receipt 設(shè)備交接單

      31.CLP container load plan集裝箱裝箱單

      32.SOF statement of facts 裝卸事實(shí)記錄

      33.B/L bill of lading提單

      34.HB/L house bill of lading 代理行提單,或稱子提單、分提單、貨代提單、無(wú)船承運(yùn)人提單、倉(cāng)至倉(cāng)提單等

      35.Sea B/L(Master B/L, Ocean B/L, Memo B/L)海運(yùn)提單,或稱母提單、主提單、船公司提單、備忘提單等

      36.On board B/L, Shipped B/L 已裝船提單

      37.Received for Shipment B/L 收貨待運(yùn)提單

      38.Straight B/L 記名提單

      39.Open B/L(Blank B/L, Bearer B/L)不記名提單

      40.Order B/L 指示提單

      41.Clean B/L清潔提單

      42.Foul B/L(Unclean B/L)不清潔提單

      43.Direct B/L直達(dá)提單

      44.Transshipment B/L轉(zhuǎn)船提單

      45.Through B/L 聯(lián)運(yùn)提單

      46.Combined Transport B/L(Intermodal Transport B/L, Multimodal Transport B/L)多式聯(lián)運(yùn)提單

      47.Minimum B/L最低運(yùn)費(fèi)提單,也稱起碼提單

      48.Advanced B/L 預(yù)借提單

      49.Anti-dated B/L倒簽提單

      50.Stale B/L 過(guò)期提單

      51.On Deck B/L 甲板貨提單過(guò)期

      52.Switch B/L 轉(zhuǎn)換提單

      53.NVOCC non-vessel operations common carrier 無(wú)船公共承運(yùn)人或無(wú)船承運(yùn)人

      54.《Hague Rules》《海牙規(guī)則》,正式名稱為《統(tǒng)一關(guān)于提單若干法律規(guī)定的國(guó)際公約》

      55.《Visby Rules》《維斯比規(guī)則》,正式名稱為《關(guān)于修訂統(tǒng)一提單若干法律規(guī)定的國(guó)際公約》

      56.《Hamburg Rules》《漢堡規(guī)則》,正式名稱為《1978年聯(lián)合國(guó)海上貨物運(yùn)輸公約》

      57.SDR special drawing rights 特別提款權(quán)

      58.LOI letter of indemnity 保函,也稱損害賠償保證書

      59.SLAC shipper's load and count 貨主裝載、計(jì)數(shù)

      60.SLACS shipper's load, count and seal 貨主裝載、計(jì)數(shù)和加封

      61.STC said to contain 內(nèi)容據(jù)稱

      62.SWB seaway bill海運(yùn)單

      63.V/C voyage charter 航次租船,簡(jiǎn)稱程租

      64.T/C time charter 定期租船,簡(jiǎn)稱期租

      65.TCT time charter on trip basis 航次期租

      66.COA contract of affreightment 包運(yùn)租船,簡(jiǎn)稱包船

      67.C/P charter party 租船合同

      68.F/N fixture note 確認(rèn)備忘錄,也稱訂租確認(rèn)書

      69.GENCON “金康”合同,全稱為BIMCO 統(tǒng)一雜貨租船合同

      70.NYPE Form “土產(chǎn)格式”,全稱美國(guó)紐約土產(chǎn)品交易定期租船合同

      71.BALTIME “波爾的姆格式”,全稱為BIMCO標(biāo)準(zhǔn)定期租船合同

      72.BARECON'A'標(biāo)準(zhǔn)光船租船合同A格式

      73.SINO TIME 中租期租合同

      74.DWT dead weight tonnage 載重噸

      75.GRT gross registered tonnage 總登記噸,簡(jiǎn)稱總噸

      76.NRT net registered tonnage 凈登記噸,簡(jiǎn)稱凈噸

      77.LOA length over all船舶總長(zhǎng)度

      78.BM beam 船寬

      79.MT metric tons公噸(1000千克)

      80.LAYCAN layday/canceling date 受載期與解約日

      81.LINER TERMS 班輪條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      82.BERTH TERMS 泊位條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      83.GROSS TERMS 總承兌條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      84.FAS free alongside ship 船邊交接貨條款,即船方負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      85.FI free in 船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)

      86.FO free out 船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)

      87.FILO free in ,liner out 船方不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)但負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)

      88.LIFO liner in, free out 船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)但負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi)

      89.FIO free in and out 船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)

      90.FIOST free in and out, stowed and trimmed 船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)、平艙費(fèi)和堆艙費(fèi)

      第四篇:通用英文縮略語(yǔ)

      附錄 A:首字母縮寫和縮略語(yǔ)

      ACM AIAG ALBS AP APPM APQP AR ASM ASQ&R ATS AVCE AVLE AVG BEC BIC BIW BIWDA BLT BOM BOP BR B/S C4 成制造

      CAB CAD CARE CAR CAS CCRW CDIS CEC

      創(chuàng)利總額 汽車工業(yè)行動(dòng)小組 裝配線平衡系統(tǒng) 提前采購(gòu) 項(xiàng)目規(guī)劃經(jīng)理助理 產(chǎn)品質(zhì)量先期策劃 撥款申請(qǐng)書 裝配車間

      供應(yīng)商先期質(zhì)量和準(zhǔn)備

      空氣/熱能/密封一體化中心 車輛副總工程師 車輛生產(chǎn)線副執(zhí)行主管 裝配審核小組 基本工程內(nèi)容 同類最佳產(chǎn)品 白車身

      白車身數(shù)據(jù)分析儀 車身泄漏試驗(yàn) 材料清單 流程清單 測(cè)試版本 車身車間

      計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)、計(jì)算機(jī)輔助制造、計(jì)算機(jī)輔助工程、計(jì)算機(jī)集

      變更審批委員會(huì) 計(jì)算機(jī)輔助制圖 用戶接受度審查和評(píng)估 改正行動(dòng)報(bào)告 概念可改變的選擇

      控制機(jī)構(gòu)、傳送機(jī)、機(jī)器人和焊接 通用尺寸信息處理系統(tǒng) 客戶強(qiáng)化校準(zhǔn) CI CKD CKDI CMA CMC CML CMM CPIP CPIT CR CRB CS CSO CSPC CTF CTIS CVER CVIS CVMS CVS CY DCIP DE DFA DFFA DFM DM DMA DMA DMF DMS DMSS DOA DPM

      概念傳授 全散件 全散件方案啟動(dòng) 中心材料區(qū) 變更管理協(xié)調(diào)員 變更管理主管 坐標(biāo)測(cè)量機(jī) 連續(xù)產(chǎn)品改進(jìn)流程 當(dāng)前生產(chǎn)改進(jìn)組 變更申請(qǐng)書 變更審核委員會(huì) 合同簽訂 合同簽字同意 常見(jiàn)穩(wěn)定的零部件代碼 捕獲試驗(yàn)車隊(duì)

      公共教育訓(xùn)練信息處理系統(tǒng)概念車輛工程投放 裝配完整的車輛檢查標(biāo)準(zhǔn) 公司車輛管理系統(tǒng) 裝配完整的車輛標(biāo)準(zhǔn) 日歷 尺寸控制檢查計(jì)劃 設(shè)計(jì)工程師 裝配設(shè)計(jì)

      尺寸適配、功能和外觀 可制造性設(shè)計(jì) 交付物管理 數(shù)據(jù)管理行政官員 交付物/強(qiáng)制性管理分析師 數(shù)據(jù)管理設(shè)備 文件管理系統(tǒng) 尺寸管理穩(wěn)定狀態(tài) 加速持續(xù)時(shí)間 尺寸項(xiàng)目經(jīng)理

      DQ&V DRE DRL DRR DSI DSO DTC DTS DVT DWHI E2 EBM ECD EDC&V EDR EDM EFF EGM EIST EIT ELOT EMS EOA EPL EPN EPN EPP EPS EPU ERSM ETAC ETO EWO FEDR

      設(shè)計(jì)質(zhì)量及審核 設(shè)計(jì)發(fā)布工程師 直接運(yùn)行虧損 直接運(yùn)行費(fèi)用 戰(zhàn)略意圖文件 設(shè)計(jì)簽字同意 故障診斷代碼 尺寸技術(shù)規(guī)范 動(dòng)態(tài)車輛試驗(yàn) 模鍛焊黑默爾集成法 E平方加工程序流程 試驗(yàn)性制造管理員 預(yù)計(jì)完工日期 發(fā)動(dòng)機(jī)研制校準(zhǔn)驗(yàn)證 過(guò)程數(shù)據(jù)記錄儀 工程文件管理 環(huán)保適配夾具 工程小組管理員 執(zhí)行綜合確保小組 工程實(shí)施小組 生產(chǎn)線試驗(yàn)結(jié)束 工程材料系統(tǒng) 加速結(jié)束 工程零部件明細(xì)表 工程流程編號(hào) 工程項(xiàng)目編號(hào) 工程流程規(guī)劃 電子拖曳系統(tǒng) 工程流程更新 工程要求狀態(tài)模型 外部總裝配檢查

      工程試驗(yàn) 工程工作指令 功能評(píng)估設(shè)計(jì)申請(qǐng)

      FIVC FMEA FMVBC FMVSS FNA FPE FSS GA G/A GAIM GCA GDIS GD&T GLC GLP GLPIA GLST GM GME GMME GMNA GMS GMU GMVO GPDS GPSC GSC GSCP GVDP H2H HC HR HRM HSS

      第一臺(tái)整合車輛完成 失效模式和效果分析 第一個(gè)制造驗(yàn)證車型完成 聯(lián)邦汽車安全標(biāo)準(zhǔn) 功能名稱地址 現(xiàn)場(chǎng)使用性能評(píng)估 柔性掃描系統(tǒng) 總裝配 總裝配 總裝配整合會(huì)議 全球客戶評(píng)審 全球尺寸接口系統(tǒng) 幾何尺寸及容差

      新產(chǎn)品全球投放市場(chǎng)理事會(huì) 新產(chǎn)品全球市場(chǎng)投放流程

      全球新產(chǎn)品上市流程的執(zhí)行情況評(píng)估 全球新產(chǎn)品上市支持小組 通用汽車公司 通用公司歐洲區(qū) 通用汽車公司制造工程 通用汽車公司北美區(qū) 全球制造系統(tǒng) 通用汽車公司大學(xué)

      通用汽車公司車輛業(yè)務(wù)營(yíng)運(yùn)部 全球項(xiàng)目分配系統(tǒng)

      全球采購(gòu)和供應(yīng)鏈組織 全球供應(yīng)鏈 全球供應(yīng)鏈規(guī)劃 全球車輛開(kāi)發(fā)流程 孔對(duì)孔 健康檢查 人力資源 人力資源部經(jīng)理 高強(qiáng)度鋼 HVAC IAR IDR IE IM IMP IPTV IQS ETAC IR IRC IRT ISD ISO ISP ITP ITPIT ITS IV IVER IWR JES JPH KCC KCDS KPC LAAM LLPR LMS LOC LPI LPO LPP LTM

      采暖、通風(fēng)、空調(diào) 內(nèi)部評(píng)估復(fù)審 原始數(shù)據(jù)發(fā)布 企業(yè)管理工程 綜合部經(jīng)理 集成制造流程 每千輛車事故率 初始質(zhì)量調(diào)查 內(nèi)部總裝配檢查

      問(wèn)題解決方案 自主維修認(rèn)可 問(wèn)題解決小組 教學(xué)系統(tǒng)設(shè)計(jì) 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織 綜合安排項(xiàng)目 綜合訓(xùn)練規(guī)劃 綜合訓(xùn)練規(guī)劃實(shí)施小組 實(shí)施跟蹤系統(tǒng) 整合車輛(質(zhì)量活門)整合車輛工程發(fā)布 臨時(shí)網(wǎng)絡(luò)報(bào)告 工作基本成分表 每小時(shí)工作量 密鑰控制特性 關(guān)鍵特征標(biāo)示系統(tǒng) 產(chǎn)品關(guān)鍵特性

      拉丁美洲、非洲、中東地區(qū) 長(zhǎng)提前量“P”發(fā)布 學(xué)習(xí)管理系統(tǒng) 物流優(yōu)化中心 新產(chǎn)品上市進(jìn)程投放 有限個(gè)性化選擇權(quán) 本地流程規(guī)劃

      新產(chǎn)品上市負(fù)責(zé)培訓(xùn)的主管 LTP 投放培訓(xùn)計(jì)劃 LTR LTTM MAT’L MAXIMO MCB MCE MCE MCE3 MFG MGAE MGO MIM MIT MLM MLT MPCF MPD MPL MPM MPS MR MRD MRD MRR MSD MSDS MSE MSIE MSU MTBF MTTR MVB MVNS/MVBNS

      新產(chǎn)品投放小組發(fā)布 新產(chǎn)品上市技術(shù)培訓(xùn)的主管 材料

      通用汽車公司北美區(qū)公用設(shè)備預(yù)防性維護(hù)(系統(tǒng))制造確認(rèn)造型 循環(huán)中期附加項(xiàng)目 制造總工程師 循環(huán)中期三級(jí)附加項(xiàng)目 制造

      制造總裝配工程師 全球材料優(yōu)化 制造整合部經(jīng)理 制造整合團(tuán)隊(duì) 材料投放經(jīng)理 制造領(lǐng)導(dǎo)班子 制造工序變更凍結(jié) 主程序文件 主要零部件明細(xì)表 制造規(guī)劃管理 制造規(guī)劃研究 生產(chǎn)技術(shù)要求 材料要求供應(yīng)日期 生產(chǎn)技術(shù)要求數(shù)據(jù)庫(kù) 制造準(zhǔn)備就緒復(fù)審 制造策略文件 材料安全數(shù)據(jù)表 專業(yè)化生產(chǎn)系統(tǒng)工程師 專業(yè)化生產(chǎn)系統(tǒng)整合工程師 確立型號(hào)平均無(wú)故障時(shí)間平均修復(fù)時(shí)間 制造驗(yàn)證車型 非適銷的制造驗(yàn)證車型 MVR MVS/MVBS NOA 銷售驗(yàn)證復(fù)審

      適銷制造驗(yàn)證 行動(dòng)通知

      NSMVB NV OEM OSC OT OTD OTJ OTS PA PAA PC PCDMIS PCP PDQ PDT PEM PEP PET PFEP PI PIA PIM PIT PLA PLB PLC PLM PLP PM PM&C PMM

      非適銷制造驗(yàn)證車型 噪音振動(dòng) 原設(shè)備制造廠家 操作員支援中心 超過(guò)規(guī)定時(shí)間 準(zhǔn)時(shí)發(fā)送 工作時(shí) 全工裝生產(chǎn)樣品 生產(chǎn)結(jié)果 生產(chǎn)行動(dòng)授權(quán) 問(wèn)題聯(lián)絡(luò)

      個(gè)人計(jì)算機(jī)尺寸檢測(cè)接口標(biāo)準(zhǔn) 流程控制計(jì)劃 產(chǎn)品開(kāi)發(fā)質(zhì)量 產(chǎn)品開(kāi)發(fā)團(tuán)隊(duì) 項(xiàng)目工程部經(jīng)理 產(chǎn)品鑒定流程 流程執(zhí)行小組 每個(gè)零部件的計(jì)劃 性能整合 裝配中的零部件 項(xiàng)目投資經(jīng)理 車間問(wèn)題小組 產(chǎn)品投放規(guī)則 流程指導(dǎo)委員會(huì) 采購(gòu)?fù)懂a(chǎn)協(xié)調(diào)員 工廠投放經(jīng)理

      原則定位點(diǎn)/產(chǎn)品生產(chǎn)線獲利性 預(yù)防性維護(hù) 生產(chǎn)監(jiān)控和控制裝置 項(xiàng)目制造經(jīng)理 PMR 流程生產(chǎn)技術(shù)要求 PMRE PNOC PO POMS PPAP PPC PPCR PPH PPI PPLM’s PPM PPO PPPM PPS PPV PQEP PQM PQRR PQS PR PRR PRT PRTS+ PSR PST PT PTES PT&E PTR PVB PWO QA QAD

      流程生產(chǎn)技術(shù)要求工程師 合同未包含的零部件 采購(gòu)定單 生產(chǎn)指令管理系統(tǒng) 生產(chǎn)零部件審批手續(xù) 產(chǎn)品流程內(nèi)容 流程計(jì)劃更改申請(qǐng) 問(wèn)題百分比 產(chǎn)品和流程整合 試生產(chǎn)啟動(dòng)經(jīng)理 流程采購(gòu)經(jīng)理 試生產(chǎn)運(yùn)行 試生產(chǎn)流程經(jīng)理 實(shí)際問(wèn)題解決方案 產(chǎn)品流程驗(yàn)證 流程質(zhì)量升級(jí)步驟

      項(xiàng)目質(zhì)量經(jīng)理

      流程質(zhì)量準(zhǔn)備情況檢查(以前稱為質(zhì)量活門)流程質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn) 性能復(fù)審/采購(gòu)申請(qǐng) 問(wèn)題報(bào)告和解決方案

      變更審批委員會(huì)流程中零部件類型工作指令 問(wèn)題解決情況跟蹤系統(tǒng) 流程狀態(tài)復(fù)審 設(shè)備確保組 動(dòng)力系統(tǒng)

      生產(chǎn),工具和設(shè)備附表 流程,工裝和設(shè)備 生產(chǎn)試運(yùn)行 流程審核造型 生產(chǎn)工作指令

      質(zhì)量評(píng)定 可引用的行動(dòng)文件 QAP QAS QBC QC QL QLM QRD QS RASIC R@R RPO RPR RYG SAE SAS SB SCPP SE SF SKD SME SMT SMVB SOA SOB SOJT SOT SOP SORP SOS SOW SPA SPL SPO

      質(zhì)量評(píng)定流程 質(zhì)量評(píng)定單 質(zhì)量造型關(guān)注的問(wèn)題 質(zhì)量特性 質(zhì)量超前 質(zhì)量投放經(jīng)理 質(zhì)量,可靠性,耐久性 質(zhì)量系統(tǒng)

      責(zé)任,驗(yàn)收,確保,信息,咨詢 按額定值運(yùn)轉(zhuǎn) 正常生產(chǎn)選項(xiàng)

      快速問(wèn)題解決方案(動(dòng)力系校準(zhǔn))紅,黃,綠 美國(guó)汽車工程師學(xué)會(huì) 統(tǒng)計(jì)分析系統(tǒng) 策略委員會(huì) 供應(yīng)鏈零件規(guī)劃 維修工程師 造型凍結(jié) 半散件狀態(tài) 課題專家 系統(tǒng)管理小組 適銷制造驗(yàn)證車型 加速開(kāi)始 制造開(kāi)始 結(jié)構(gòu)化的在職培訓(xùn) 試驗(yàn)開(kāi)始 生產(chǎn)開(kāi)始 正式生產(chǎn)開(kāi)始 標(biāo)準(zhǔn)化的工序卡 工作語(yǔ)句 發(fā)運(yùn)優(yōu)先評(píng)審 供應(yīng)廠商零件明細(xì)表 服務(wù)和零件組織 SPQRC SQA SQE SQLM SSF STC SUP SVER T3 TAC TAC TCE TID TIP TIR TMSC TPAS TPM TTI TWO UAT UG UPC VAE VAM VAPIR VCE VDC VDP VDQM VDR VDS VIN VLE

      安全性,人員,質(zhì)量,響應(yīng)性,成本 供應(yīng)廠商質(zhì)量確保 供應(yīng)廠商質(zhì)量工程師 供應(yīng)廠商質(zhì)量投產(chǎn)管理員 系統(tǒng)填充開(kāi)始 發(fā)運(yùn)銷售 單一機(jī)組產(chǎn)品 結(jié)構(gòu)車輛工程發(fā)布 培訓(xùn)-教練員 總裝配檢查

      技術(shù)援助中心 客戶整體積極性 目標(biāo)實(shí)現(xiàn)日期 生產(chǎn)量改進(jìn)流程 試驗(yàn)事故報(bào)告 團(tuán)隊(duì)成員支援中心 培訓(xùn)計(jì)劃管理系統(tǒng) 整體預(yù)測(cè)性維修 技術(shù)培訓(xùn)積累器 臨時(shí)性工作指令 用戶接收試驗(yàn) 單一圖形 均一零部件分類 車輛裝配工程師 車輛體系結(jié)構(gòu)管理員 車輛和性能整合復(fù)審 車輛總工程師 文件完整性的驗(yàn)證 車輛開(kāi)發(fā)流程 車輛外型尺寸質(zhì)量經(jīng)理 核實(shí)數(shù)據(jù)的發(fā)布 車輛說(shuō)明綜述 車輛識(shí)別號(hào)碼 車輛生產(chǎn)線執(zhí)行主管 VLD 車輛生產(chǎn)線經(jīng)理 VLT VOC VPI VPR VSSM VTC VTD VTS WIP WFG WO ZMA 車輛生產(chǎn)線管理小組 用戶的意見(jiàn) 車輛流程啟動(dòng) 車輛生產(chǎn)線產(chǎn)品評(píng)審 車輛銷售,服務(wù)與營(yíng)銷 驗(yàn)證試驗(yàn)完成 交付經(jīng)銷商的車輛 車輛技術(shù)規(guī)范 半成品

      世界范圍的設(shè)備小組 工作指令 零里程評(píng)審

      第五篇:貨代文檔專題

      — 在我國(guó),國(guó)際貨運(yùn)代理具有兩種含義,其一是指國(guó)際貨運(yùn)代理業(yè)(廣義);其二是指國(guó)際貨運(yùn)代理人(狹義)。

      — 根據(jù)1995年6月29日國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)的《中華人民共和國(guó)國(guó)際貨物運(yùn)輸代理業(yè)管理規(guī)定》第2條規(guī)定“國(guó)際貨物運(yùn)輸代理業(yè),是指接受進(jìn)出口貨物收貨人、發(fā)貨人的委托,以委托人的名義或者以自己的名義,為委托人辦理國(guó)際貨物運(yùn)輸及相關(guān)業(yè)務(wù)并收取服務(wù)報(bào)酬的行業(yè)?!?/p>

      — 國(guó)際貨運(yùn)代理人是指接受進(jìn)出口貨物收貨人、發(fā)貨人和承運(yùn)人的委托,以委托人的名義或者以自己的名義,為委托人辦理國(guó)際貨物運(yùn)輸及相關(guān)業(yè)務(wù)并收取服務(wù)報(bào)酬的企業(yè)??梢?jiàn),國(guó)際貨運(yùn)代理人就是我們通常所說(shuō)的國(guó)際貨運(yùn)代理企業(yè)?!?貨代企業(yè)的經(jīng)營(yíng)范圍

      — 根據(jù)《中華人民共和國(guó)國(guó)際貨運(yùn)代理業(yè)管理規(guī)定實(shí)施細(xì)則》的規(guī)定,國(guó)際貨運(yùn)代理企業(yè)的經(jīng)營(yíng)范圍如下:

      —(1)攬貨、訂艙、托運(yùn)、倉(cāng)儲(chǔ)、包裝;

      —(2)貨物的監(jiān)裝、監(jiān)卸、集裝箱的拆箱、分撥、中轉(zhuǎn)及相關(guān)的短途運(yùn)輸服務(wù); —(3)報(bào)關(guān)、報(bào)檢、報(bào)驗(yàn)、保險(xiǎn);

      —(4)繕制簽發(fā)有關(guān)單證、交付運(yùn)費(fèi)、結(jié)算及交付雜費(fèi); —(5)國(guó)際展品、私人物品及過(guò)境貨物運(yùn)輸代理; —(6)國(guó)際多式聯(lián)運(yùn)、集運(yùn); —(7)國(guó)際快遞;

      —(8)咨詢及其他相關(guān)國(guó)際貨運(yùn)代理業(yè)務(wù)。— 國(guó)際貨運(yùn)代理的性質(zhì)

      — 國(guó)際貨物運(yùn)輸代理人本質(zhì)上屬于貨物運(yùn)輸關(guān)系人的代理人,是聯(lián)系發(fā)貨人、收貨人和承運(yùn)人的貨物運(yùn)輸中介人。

      — 國(guó)際貨物運(yùn)輸代理行業(yè)本質(zhì)屬于第三產(chǎn)業(yè),性質(zhì)上屬于服務(wù)行業(yè)隸屬于第四個(gè)物質(zhì)生產(chǎn)部門--交通運(yùn)輸業(yè),屬于運(yùn)輸輔助行業(yè)?!?國(guó)際貨運(yùn)代理的分類

      1、以委托人的性質(zhì)為標(biāo)準(zhǔn),可以將國(guó)際貨運(yùn)代理劃分為: —(1)貨主的代理:是指接受進(jìn)出口貨物收、發(fā)貨人的委托,為了托運(yùn)人的利益辦理國(guó)際貨物運(yùn)輸及相關(guān)業(yè)務(wù),并收取相應(yīng)的報(bào)酬的國(guó)際貨運(yùn)代理。

      —(2)承運(yùn)人的代理:是指接受從事國(guó)際運(yùn)輸業(yè)務(wù)的承運(yùn)人的委托,為了承運(yùn)人的利益辦理國(guó)際貨物運(yùn)輸及相關(guān)業(yè)務(wù),并收取相應(yīng)的報(bào)酬的國(guó)際 —

      2、以委托人委托的代理人數(shù)量為標(biāo)準(zhǔn),可以將國(guó)際貨運(yùn)代理劃分為: —(1)獨(dú)家代理:是指委托人授予一個(gè)代理人在特定的區(qū)域或者特定的運(yùn)輸方式或服務(wù)類型下,獨(dú)家代理其從事國(guó)際貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)和/或相關(guān)業(yè)務(wù)的國(guó)際貨運(yùn)代理。

      —(2)普通代理:又稱多家代理,它是指委托人在特定的區(qū)域或者特定的運(yùn)輸方式或服務(wù)類型下,同時(shí)委托多個(gè)代理人代理其從事國(guó)際貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)和/或相關(guān)業(yè)務(wù)的國(guó)際貨運(yùn)代理。

      3、以委托人授予代理人權(quán)限范圍為標(biāo)準(zhǔn),可以將國(guó)際貨運(yùn)代理劃分為: —

      (1)全權(quán)代理:是指委托人概括委托代理人辦理某項(xiàng)國(guó)際貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)和/或相關(guān)業(yè)務(wù),并授予其根據(jù)委托人及自己意志靈活處理相關(guān)事宜權(quán)利的國(guó)際貨運(yùn)代理。

      (2)一般代理:是指委托人委托代理人辦理某項(xiàng)具體國(guó)際貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)和/或相關(guān)業(yè)務(wù),要求其根據(jù)委托人的意志處理相關(guān)事宜的國(guó)際貨運(yùn)代理?!?/p>

      5、以代理人的層次為標(biāo)準(zhǔn),可以將國(guó)際貨運(yùn)代理劃分為:

      —(1)總代理:是指委托人授權(quán)代理人作為在某個(gè)特定地區(qū)的全權(quán)代表,委托其處理委托人在該地區(qū)的所有貨物運(yùn)輸事宜及相關(guān)事宜的國(guó)際貨運(yùn)代理。在這種代理形式下,總代理人有權(quán)根據(jù)委托人的要求或自行在特定的地區(qū)選擇、指定分代理人。

      —(2)分代理:指總代理人指定的在總代理區(qū)域內(nèi)的具體區(qū)域代理委托人辦理貨物運(yùn)輸事宜及其他相關(guān)事宜的國(guó)際貨運(yùn)代理。

      7、以代理業(yè)務(wù)的內(nèi)容為標(biāo)準(zhǔn),可以將國(guó)際貨運(yùn)代理劃分為: —(1)國(guó)際貨物運(yùn)輸綜合代理?!?)國(guó)際船舶代理

      —(3)國(guó)際民用航空運(yùn)輸銷售代理?!?)報(bào)關(guān)代理?!?國(guó)際貨運(yùn)代理業(yè)的服務(wù)范圍

      1、代表發(fā)貨人(出口商):(1)選擇運(yùn)輸路線、運(yùn)輸方式和適當(dāng)?shù)某羞\(yùn)人;(2)向選定的承運(yùn)人提供攬貨、訂艙;(3)提取貨物并簽發(fā)有關(guān)單證;(4)研究信用證條款和所有政府的規(guī)定;(5)包裝;(6)儲(chǔ)存;(7)稱重和量尺碼;(8)安排保險(xiǎn);(9)將貨物的港口后辦理報(bào)關(guān)及單證手續(xù),并將貨物交給承運(yùn)人;(10)做外匯交易;(11)支付運(yùn)費(fèi)及其它費(fèi)用;(12)收取已簽發(fā)的正本提單,并付發(fā)貨人;(13)安排貨物轉(zhuǎn)運(yùn);(14)通知收貨人貨物動(dòng)態(tài);(15)記錄貨物滅失情況;(16)協(xié)助收貨人向有關(guān)責(zé)任方進(jìn)行索賠。

      2、代表收貨人(進(jìn)口商):(1)報(bào)告貨物動(dòng)態(tài);(2)接收和審核所有與運(yùn)輸有關(guān)的單據(jù);(3)提貨和付運(yùn)費(fèi);(4)安排報(bào)關(guān)和付稅及其它費(fèi)用;(5)安排運(yùn)輸過(guò)程中的存?zhèn)};(6)向收貨人交付已結(jié)關(guān)的貨物;(7)協(xié)助收貨人儲(chǔ)存或分撥貨物?!?/p>

      3、作為多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人:收取貨物并簽發(fā)多式聯(lián)運(yùn)提單,承擔(dān)承運(yùn)人的風(fēng)險(xiǎn)責(zé)任,對(duì)貨主提供一攬子的運(yùn)輸服務(wù)。

      4、其它服務(wù):如根據(jù)客戶的特殊需要進(jìn)行監(jiān)裝、監(jiān)卸、貨物混裝和集裝 箱拼裝拆箱運(yùn)輸咨詢服務(wù)等。

      5、特種貨物裝掛運(yùn)輸服務(wù)及海外展覽運(yùn)輸服務(wù)等 — 國(guó)際貨運(yùn)代理業(yè)的發(fā)展

      行業(yè)組織

      — 1.國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)聯(lián)合會(huì)(FIATA)

      國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)聯(lián)合會(huì)是世界國(guó)際貨運(yùn)代理的行業(yè)組織,其法文名稱為“ Federation Internationale des Associations de transitaires etassimiles”,英文名稱為“International Federation of Freight Forwarders Associations”。其法文縮寫是“FIATA”,被稱為“菲亞塔”,并被用作該組織的標(biāo)識(shí)。

      — FIATA由16個(gè)國(guó)家的貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)于1926年5月31日在奧地利維也納成立,總部設(shè)在瑞士蘇黎士,是一個(gè)非營(yíng)利性的組織?!?/p>

      — FIATA的宗旨是保障和提高國(guó)際貨運(yùn)代理在全球的利益。

      — FIATA的最高權(quán)力機(jī)構(gòu)是會(huì)員代表大會(huì)。FIATA每年舉行一次世界性的代表大會(huì),所有會(huì)員都可以參加。2006年的FIATA年會(huì)在中國(guó)上海召開(kāi)。— FIATA的主要成就

      — 起草了《國(guó)際貨運(yùn)代理示范法》

      — 擬定了《國(guó)際貨運(yùn)代理標(biāo)準(zhǔn)交易條款》 — 制定了八套標(biāo)準(zhǔn)格式的FIATA單證 — 組織培訓(xùn)

      — FIATA的會(huì)員情況

      — 一般會(huì)員

      — 團(tuán)體會(huì)員

      — 聯(lián)系會(huì)員

      — 名譽(yù)會(huì)員

      — 我國(guó)參加FIATA的情況

      我國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司作為一般會(huì)員的身份,于1985年加人該組織。目前在中國(guó),F(xiàn)IATA共擁有四個(gè)一般會(huì)員(除中外運(yùn)外,還包括中國(guó)國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)(2001年加入)、臺(tái)灣省和香港特區(qū)的貨運(yùn)代理協(xié)會(huì))?!?/p>

      目前FIATA在我國(guó)還擁有聯(lián)系會(huì)員170多個(gè),其中我國(guó)大陸有20多個(gè)聯(lián)系會(huì)員,香港特區(qū)有105個(gè)聯(lián)系會(huì)員,臺(tái)清地區(qū)有48個(gè)聯(lián)系會(huì)員。

      — FIATA貨運(yùn)代理資格證書,是一項(xiàng)重要的貨運(yùn)代理行業(yè)統(tǒng)一的資格培訓(xùn)和考試項(xiàng)目,于1995年向全球貨運(yùn)代理人推出,是目前世界上貨代從業(yè)人員含金量最高的證書。許多國(guó)家的政府主管或其代理機(jī)構(gòu),在審批或年審國(guó)內(nèi)貨運(yùn)代理公司時(shí),都把“FIATA貨運(yùn)代理資格證書”的持有者人數(shù)作為一項(xiàng)硬性指標(biāo)?!?中國(guó)國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)(CIFA)在開(kāi)展國(guó)內(nèi)培訓(xùn)方面取得了重大進(jìn)展。經(jīng)過(guò)申辦,2004年9月,F(xiàn)IATA總部正式授權(quán)CIFA為中國(guó)唯一有資質(zhì)從事“FIATA貨運(yùn)代理資格證書”培訓(xùn)和考試的組織?!?2.中國(guó)國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)(CIFA)

      — 1992年,上海國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)成立,這是我國(guó)第一個(gè)地方國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)。—

      — 2000年9月6日,中國(guó)國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)(China International Freight Forwarders Association, 簡(jiǎn)稱CIFA)在北京宣告成立。CIFA是一個(gè)非營(yíng)利性的全國(guó)性行業(yè)組織。

      — CIFA宗旨是:協(xié)助政府部門加強(qiáng)對(duì)我國(guó)國(guó)際貨代行業(yè)的管理;維護(hù)國(guó)際貨代業(yè)的經(jīng)營(yíng)秩序;推動(dòng)會(huì)員企業(yè)間的橫向交流與合作;依法維護(hù)本行業(yè)利益;保護(hù)會(huì)員企業(yè)界的合法權(quán)益;促進(jìn)對(duì)外貿(mào)易和國(guó)際貨代業(yè)的發(fā)展。

      2002年7月15日,中國(guó)國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)頒發(fā)《中國(guó)國(guó)際貨運(yùn)代理協(xié)會(huì)標(biāo)準(zhǔn)交易條件》,并推薦會(huì)員使用。該標(biāo)準(zhǔn)交易條件采納《FIATA示范法》,并吸納了其他國(guó)家相關(guān)立法和標(biāo)準(zhǔn)交易條件。

      — 貨運(yùn)流程圖

      集裝箱多式聯(lián)運(yùn)系統(tǒng)局部構(gòu)造

      下載貨代英文縮略語(yǔ)word格式文檔
      下載貨代英文縮略語(yǔ).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        貨代行業(yè)英文實(shí)習(xí)報(bào)告(匯編)

        Internship is regarded as the last experimental teaching stage in the university education. We could have an opportunity to do some major-linked work, improve o......

        經(jīng)典的網(wǎng)絡(luò)英文縮略語(yǔ)

        EF英孚海外游學(xué) 1) imho, imo(in my humble opinion, in my opinion): 在我看來(lái),常見(jiàn)于論壇。 2) idk(I don't know):我不知道。 3) thx(thanks):謝謝。按照發(fā)音來(lái)看,thanks字尾的ks可以用......

        船代、貨代、國(guó)際貿(mào)易操作常用英文(5篇)

        貨代操作常用英文術(shù)語(yǔ) (一) 船代 Shipping agent 船舶代理Handling Agent 操作代理Booking Agent 訂艙代理Cargo Canvassing 攬貨 FFF: Freight Forwarding Fee 貨代傭金B(yǎng)rok......

        貨代個(gè)人簡(jiǎn)歷

        剛進(jìn)去什么都不懂,可以說(shuō)是新手入行。經(jīng)過(guò)了簡(jiǎn)單的培訓(xùn),明白了集裝箱柜型(不要笑我啊),提單的概念,截關(guān),碼頭操作的一些基本以后呢,開(kāi)始慢慢做文件了。文件其實(shí)比較簡(jiǎn)單的工作,但是......

        貨代多選題

        10.中港運(yùn)輸車是指專門進(jìn)出內(nèi)地到香港之間的運(yùn)送貨物的貨車,具體包括(ABD )。 A.3~15噸箱式貨車 B.20~45英尺的集裝箱運(yùn)輸車 C.30~50英尺的集裝箱運(yùn)輸車 D.危險(xiǎn)品運(yùn)輸車 3、在使......

        貨代知識(shí)

        打電話的目的就是為下一步的業(yè)務(wù)更近做鋪墊,所以第一次的電話直接影響到以后的業(yè)務(wù)溝通。 至于怎么繞過(guò)前臺(tái)這一步,應(yīng)該不會(huì)很難的,方法很多,見(jiàn)仁見(jiàn)智,管你偷蒙拐騙,找得到負(fù)責(zé)人......

        貨代分享課件

        大家好,我叫董志洋,很高興跟大家一起分享相關(guān)貨代知識(shí),我先給大家介紹貨代的相關(guān)步驟和風(fēng)險(xiǎn),然后給大家曬精彩案例,大家有問(wèn)題可以等課程結(jié)束后一起探討。 今天的課程主要包括3個(gè)......

        貨代公司簡(jiǎn)介

        中鋼國(guó)際貨代 中鋼國(guó)際貨運(yùn)有限公司是中國(guó)中鋼股份有限公司(簡(jiǎn)稱中鋼股份,英文縮寫SINOSTEEL)所屬專業(yè)公司。 中鋼股份是一家為鋼鐵工業(yè)和鋼鐵生產(chǎn)企業(yè)提供綜合配套、系統(tǒng)集成......