第一篇:2014湖南省高考文言文《雪屋記》答案詳解(含全文翻譯)
2014湖南省高考文言文《雪屋記》答案詳解(含全文翻譯)
2014年高考結(jié)束了,湖南省語文試卷之文言文閱讀和去年相比,難度下降了很多,學生高興,老師得意。但命題技術(shù)含量沒有去年高,作為選拔性考試的閱讀,回歸閱讀文本,以讀為本,直擊平時在閱讀中沒有養(yǎng)成良好的閱讀習慣(如跳讀)的學生的軟肋,這才是好的閱讀題。從這一點來說,我認為,從閱讀最根本的要求來說,今年的文言文考題略遜去年。
二、文言文閱讀(22。選譯題12分,每小題3分;翻譯題10分)
閱讀下面的文言文,完成5-9題。
雪屋記(明)杜瓊
吳有儒曰徐孟祥氏,讀書績文,志行高潔,家光福山中。相從而學問者甚夥,其聲名隱然于郡國。縉紳大夫游于西山,必造其廬焉。孟祥嘗結(jié)廬數(shù)椽,覆以白.
茅,不事華飾,惟粉堊其中,宛然雪屋也。既落成,而天適雨雪,遂以“雪屋”名之。范陽盧舍人為古隸以扁之,縉紳之交于孟祥者,為詩以歌詠之,征予為之記。
吳地有一個叫徐孟祥的儒生,讀書寫文章,品行高潔,在光福山中安家。跟隨他做學問的的人很多。他的名聲漸漸地在各地流傳。在西山交游的官員士大夫,一定會去拜訪他。孟祥曾經(jīng)造了幾間房屋,用白草蓋屋頂,不對房屋做華麗的裝飾,只是用白色的泥土把房屋里里外外粉刷了一遍,(這房屋)看上去仿佛就像一座雪屋一樣。(房屋)已經(jīng)建成,天上正好下起了雪,于是用“雪屋”給它命名。范陽一個姓盧的舍人用隸書給房屋題了字。與徐孟祥交往的士大夫作詩來歌詠它,叫我給它作(一篇)記。
夫玄冥司令,草木消歇閉塞,成冬之時,天地積陰之氣,濕而為雨,寒而為雪,緩緩而下,一白千里,遍覆于山林大地,萬物埋沒無所見,其生意不幾息乎?孰知生意反寓于其中也。故冬至之節(jié),居小雪之后,大雪之前,而一陽已生于五陰之下矣。由是臘中有雪,則來春有收,人亦無疾疹之患。是雪也,非獨以其色之潔白為可尚也,蓋有生意弭災之功在焉。太古之人,或巢于木,或處于穴,木處而顛,土處而病也。圣人為屋()居,冀免()二者()患而已矣,初未嘗有后世華侈之飾也,孟祥讀書學古,結(jié)茅為屋,不事華侈,其古者與?今又濟之以雪,豈亦表其高潔之志行也歟?寧獨是邪?孟祥之匿于深山而不為世用窮而在下如冰雪冱寒之窮冬也及其以善及人而有成物之心其不為果哉者則又如雪之有生物弭災之功也,以屋名雪,詎不韙歟?至若啟斯屋而觀夫雪之態(tài)度,則見于諸作者之形容,予不暇多記也。
冬神掌管著冬天氣候變化的號令,(冬天快到來的時候)草木停止生長,冬天到來的時候,天地積蓄的陰氣,濕氣重就下雨,寒氣重就下雪,(雪花)徐徐飄落,千里皆白,(雪)覆蓋山林大地,萬物都被埋沒,所有的事物都看不見了,這時候,草木的生命力難道不是接近消亡嗎?可是又有誰知道這些草木正在這冰天雪地中孕育生命。所以,冬至節(jié)來臨時候及節(jié)氣小雪與大雪之間,初陽之氣已在陰氣中慢慢生發(fā)。因此,臘月下雪,那么就預示著來年的豐收,人也沒有疾病的困擾。因此,這雪啊,不僅僅是因為它潔白的顏色才被推崇呀,還因為它有孕育生命、消除災禍的功勞啊。遠古的人,有的人在樹上筑巢而居,有的人住在洞穴之中,(但是)在樹上居住會跌落,在洞穴里居住會生病。圣人建造房屋居住,只是希望能免除前面兩種居住方式的擔憂罷了,當初建造房屋的時候是沒有后世的對房屋的華美奢侈的裝飾的,孟祥讀書學習古人,用茅草等簡單的材料建造房屋,不崇尚華麗奢侈,(從這一點來說,孟祥)難道不是古代的圣賢之人嗎?現(xiàn)在,他又用雪來命名他的草屋,不也是表明他高潔的情操嗎?難道僅僅是這樣?孟祥在深山隱居,不被世間所用,可以說是處于人生窮困之中了,就像冬季最寒冷的時候。等他用自己高潔的品行影響他人而最終有所成就,事物的本性(孕育生命,消除災禍)不也是實現(xiàn)了嗎?這與雪的生發(fā)萬物消除災禍的功勞是一樣的。(這樣看來)用雪給草屋命名,難道不對嗎?至于打開屋門站在屋中欣賞屋外雪花的萬般美妙,就要靠其它各位創(chuàng)作的人描摹記敘來呈現(xiàn)了,我不敢做過多的記敘了。
(選自《金蘭集》,中華書局2013年版)
5、對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是()
A、縉紳大夫游與西山,必造其廬焉造:建造
B、非獨以其色之潔白為可尚也尚:推崇
C、今又濟之以雪濟:加上
D、以屋名雪,詎不韙歟韙:正確
答案:A。解析:造:拜訪。(個人認為,只要做了一些文言文練習,這個3分沒有理由得不到)
6、將文言虛詞依次填入文中括號內(nèi),最恰當?shù)囊唤M是()
圣人為屋()居,冀免()二者()患而已矣
A、而 因 之B、則 為 所
C、以 乎 之D、且 于 所
答案:C。解析:第一空,“而”與“以”皆可,表承接;第二空,“因”字在高中階段主要作動詞(沿襲)、介詞與副詞(于是,就),作動詞說不通,作介詞,則與后面偏正式短語構(gòu)成介短結(jié)構(gòu),缺一個受修飾的中心動詞,所以不是因字,是“乎”字,放句中,起舒緩語氣的作用(可通過刪“乎”字,句意不變可以看出來,如果相當于介詞“于”,那么,不可刪。總之,句用“因”句意不通;第三空,必“之”,接上文文意,應(yīng)為“兩種居住方式的擔憂”,“之”,結(jié)構(gòu)助詞“的”。(該題從文言句式之省略句變換而來,創(chuàng)新中可以看出湖南省命題者希望從固化的考試題型中殺出一條血路的良苦用心,不容易)
7、下列用“/”給文中畫 線部分的斷句,正確的一項是()
A、孟祥之匿于深山而不為世用/窮而在下如冰雪/冱寒之窮冬也/及其以善及人而有成物之心/其不為果哉者/則又如雪之有生物弭災之功也
B、孟祥之匿于深山/而不為世用/窮而在下如冰雪冱寒之窮冬也/及其以善及人/而有成物之心其不為果哉者/則又如雪之有生物弭災之功也
C、孟祥之匿于深山/而不為世用/窮而在下/如冰雪冱寒之窮冬也/及其以善及人而有成/物之心其不為果哉者/則又如雪之有生物弭災之功也
D、孟祥之匿于深山而不為世用/窮而在下/如冰雪冱寒之窮冬也/及其以善及人/而有成物之心/其不為果哉者/則又如雪之有生物弭災之功也
答案:C。
8、下列各句對原文的理解與分析,不正確的一項是()
A、“雪屋”外覆白茅,內(nèi)涂白堊,不事奢華,與古人造屋儉樸實用的特點相吻合。
B、大雪遍覆山林大地,埋沒萬物,看似悄無聲息,但其中孕育的生機能消除災禍。
C、徐孟祥志行高潔,推善及人,隱居深山而相從問學著眾,不求名利而聲名遠播。
D、文章由屋及雪,敘寫雪之寓意,以雪喻人,凸顯人之品格,脈絡(luò)清晰行文曉暢。
答案:B。最后一句錯了。原文是“生意弭災”是并列關(guān)系,而動賓關(guān)系。
9、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)既落成,而天適雨雪,遂以“雪屋”名之。譯文:(房屋)已經(jīng)建成,天上正好下起了雪,于是用“雪屋”給它命名。
(既:副詞,已經(jīng),已經(jīng)……之后;適:剛好,恰好;名:名作動,命名。極易)
(2)縉紳之交于孟祥者,為詩以歌詠之,征予為之記。
譯文: 與徐孟祥交往的士大夫作詩來歌詠它,叫我給它作(一篇)記。
(第一個分句注意定語后置句式,“者”“之”,定語后置的標志,與“馬之千里者”的句式一樣;第二分句中“為”要靈活翻譯為“創(chuàng)作”;第三分句中的“為”是介詞“給、替”之意。極易)
(3)木處而顛,土處而病。譯文:在樹上居住會跌落,在洞穴里居住會生病。
(該句要結(jié)合上下文才可以正確翻譯。同時注意“木”“土”是名作狀;“顛”是“倒下,跌倒”之意,“危而不持,顛而不扶”這句話熟吧?)
(總之,不難。以上僅一孔之見,僅作參考。)
第二篇:雪屋記閱讀答案
吳有儒曰徐孟祥氏,讀書績文,志行高潔,家光福山中。相從而學問者甚夥,其聲名隱然于郡國。縉紳大夫游于西山,必造其廬焉。孟祥嘗結(jié)廬數(shù)椽,覆以白茅,不事華飾,惟粉堊其中,宛然雪屋也。既落成,而天適雨雪,遂以雪屋名之。范陽盧舍人為古隸以扁之,縉紳之交于孟祥者,為詩以歌詠之,征予為之記。
夫玄冥司令,草木消歇閉塞,成冬之時,天地積陰之氣,濕而為雨,寒而為雪,緩緩而下,一白千里,遍覆于山林大地,萬物埋沒無所見,其生意不幾息乎?熟知生意反愚于其中也。故冬至之節(jié),居小雪之后,大雪之前,而一陽已生于五陰之下矣。由是臘中有雪,則來春有收,人亦五疾疹之患。是雪也,非獨以其色之潔白為可尚也,蓋有生意弭災之功在焉。太古之人,或巢于木,或處于穴,木處而顛,土處而病也。圣人為屋()居,冀免()二者()患而已矣,初未嘗有后世華侈之飾也,孟祥讀書學古,結(jié)茅為屋,不事華侈,其古者與?今又濟之以雪,豈亦表其高潔之志行也歟?寧獨是邪?孟祥之匿于深山而不為世用窮而在下如冰雪冱寒之窮冬也及其以善及人而有成物之心其不為果哉者則又如雪之有生物弭災之功也,以屋名雪,謳不韙歟?至若啟斯屋而觀夫雪之態(tài)度,則見于諸作者之形容,予不暇多記也。
(選自《金蘭集》,中華書局2013年版)
1、對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是
A、縉紳大夫游與西山,必造其廬焉 造:建造
B、非獨以其色之潔白為可尚也 尚:推崇
C、今又濟之以雪 濟:加上
D、以屋名雪,謳不韙歟 韙:正確
2、將文言虛詞依次填入文中括號內(nèi),最恰當?shù)囊唤M是
圣人為屋()居,冀免()二者()患而已矣
A、而 因 之 B、則 為 所
C、以 乎 之 D、且 于 所
3、下列用/給文中畫 線部分的斷句,正確的一項是
A、孟祥之匿于深山而不為世用/窮而在下如冰雪/冱寒之窮冬也/及其以善及人而有成物之心/其不為果哉者/則又如雪之有生物弭災之功也
B、孟祥之匿于深山/而不為世用/窮而在下如冰雪冱寒之窮冬也/及其以善及人/而有成物之心其不為果哉者/則又如雪之有生物弭災之功也 C、孟祥之匿于深山/而不為世用/窮而在下/如冰雪冱寒之窮冬也/及其以善及人而有成/物之心其不為果哉者/則又如雪之有生物弭災之功也
D、孟祥之匿于深山而不為世用/窮而在下/如冰雪冱寒之窮冬也/及其以善及人/而有成物之心/其不為果哉者/則又如雪之有生物弭災之功也
4、下列各句對原文的理解與分析,不正確的一項是
A、雪屋外覆白茅,內(nèi)涂白堊,不事奢華,與古人造屋儉樸實用的特點相吻合。
B、大學遍覆山林大地,埋沒萬物,看似悄無聲息,但其中孕育的生機能消除災禍。
C、徐孟祥志行高潔,推善及人,隱居深山而相從問學著眾,不求名利而聲名遠播。
D、文章由屋及雪,敘寫雪之寓意,以雪喻人,凸顯人之品格,脈絡(luò)清晰行文曉暢。
5、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)既落成,而天適雨雪,遂以雪屋名之
譯文:
(2)縉紳之交于孟祥者,為詩以歌詠之,征予為之記
譯文:
(3)木處而顛,土處而病也
譯文:
參考答案:
1、A.【解析】A項縉紳大夫游與西山,必造其廬焉中的 造是造訪的意思,根據(jù)語境代入檢驗。
2、C.【解析】以與而的用法作連詞可以相通;乎用在句中相當于于,引出對象;選C項。以,表目的是對的。二者()患最后一個是之,助詞。前文是說太古人有的在樹上筑巢,有的在地下挖穴,這兩種情況都有不利的地方,所以就造屋來居住,希望免受上面兩種情況的危害。
3、D.【解析】先排除了A項冰雪/冱寒之窮冬也:冱寒指不見天日,主語是冰雪,是不可以斷開的;再排除了B項窮而在下如冰雪冱寒之窮冬也的主語是徐孟祥,句中必須斷開;最后排除C項而有成/物之心是指的成就其它事物的想法,中間不能斷開。
4、B.【解析】雪之有生物弭災之功句中的生物弭災根據(jù)對稱分析,是生出萬物消除災禍的意思,消除災禍的主語是大雪,對象錯誤。
5、(1)(房屋)已經(jīng)建成,天上正好下起了雪,于是用雪屋給它命名
(2)與徐孟祥交往的士大夫,作詩來歌詠它,叫我給它作(一篇)記。
(3)在樹上居住會跌落,在洞穴里居住會生病。
【解析】(1)句中的既適雨雪遂共四個采分點;(2)句中的縉紳之者征共三個采分點;(3)句中的處顛雨雪病共三個采分點。這些采分點要保證翻譯到位。
查字典語文網(wǎng)有全面的語文知識,歡迎大家繼續(xù)閱讀學習。
第三篇:詠雪雪文言文翻譯
文言文教學是中學語文教學不可缺少的一部分,中學文言文教學以閱讀淺易文言文為總目標。為大家整理的詠雪雪文言文翻譯及講解的資料,供大家學習參考!
詠雪
南北朝:劉義慶
謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L起?!惫笮贰<垂笮譄o奕女,左將軍王凝之妻也。
注釋
⑴謝太傅:即謝安(320年-385年),字安石,晉朝陳郡陽夏(現(xiàn)在河南太康)人。做過吳興太守、侍 中、吏部尚書、中護軍等官職。死后追贈為太傅。
⑵內(nèi)集:家庭聚會。
⑶兒女:子侄輩的年輕一代。
⑷講論文義:講解詩文。
⑸俄而:不久,一會兒。
⑹驟:急(速),緊。
⑺欣然:高興的樣子。
⑻何所似:像什么。何,什么;似,像。
⑼胡兒:即謝朗。謝朗,字長度,謝安哥哥的長子。做過東陽太守。
⑽差可擬:差不多可以相比。差,大致,差不多;擬,相比。
⑾未若:不如。
⑿因:憑借。
⒀ 即:是。
⒁無奕女:即東晉才女謝道韞(yùn)。無奕,就是謝安長兄謝奕,字無奕。
⒂王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,曾任左將軍、會稽內(nèi)史等職。
⒃也:表示判斷的語氣。
譯文
謝太傅在一個寒冷的下雪天召開家庭聚會,跟子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:“白雪紛紛的樣子像什么?”他哥哥的長子謝郎說:“在空中撒鹽差不多可以與白雪紛紛的樣子相比?!彼绺绲呐畠赫f:“不如比作柳絮隨風起舞?!敝x太傅聽了高興得笑了起來。謝道韞就是謝太傅大哥謝無奕的女兒,也是左將軍王凝之的妻子。
作品鑒賞
《詠雪》選自《世說新語箋疏》,它言簡意賅地勾勒了疾風驟雪、紛紛揚揚的下雪天,謝家子女即景賦詩詠雪的情景,展示了古代家庭文化生活輕松和諧的畫面。文章通過神態(tài)描寫和身份補敘,贊賞謝道韞的文學才華。
“謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義?!蔽恼碌谝痪浣淮佈┑谋尘啊6潭痰氖鍌€字,涵蓋的內(nèi)容相當多。東晉的謝氏家族是個赫赫有名的詩禮簪纓之家,為首的是謝太傅即謝安。在這樣的家族里,遇到雪天無法外出,才有“講論文義”的雅興。召集人兼主講人自然是謝安,聽眾是“兒女”們。時間、地點、人物、事件全都說到了。接著寫主要事件詠雪。其實是主講人出題考聽眾。主講人何以有此雅興?原來是天氣發(fā)生了變化:“俄而雪驟”,早先也有雪,但不大,而此刻變成了紛紛揚揚的鵝毛大雪。這使主講人感到很高興,于是“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬。’兄女曰:‘未若柳絮因風起?!贝鸢缚赡懿簧?,但作者只錄下了兩個:一個是謝朗說的“撒鹽空中”;另一個是謝道韞說的“柳絮因風起”。主講人對這兩個答案的優(yōu)劣未做評定,只是“大笑樂”而已,十分耐人尋味。作者也沒有表態(tài),卻在最后補充交代了謝道韞的身份,“即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也?!边@是一個有力的暗示,表明他欣賞及贊揚謝道韞的才氣。
作者簡介
劉義慶(403~444)是南朝宋著名文學家,字季伯,彭城(今江蘇徐州)人,宋宗室,武帝時襲封臨川王。官至兗州刺史、都督加開府儀同三司。自幼才華出眾,愛好文學,喜納文士,其撰筆記小說集《世說新語》,是六朝志人小說的代表。記敘漢末至東晉士族階層人物的言談軼事,生動形象地反映出當時士族的生活方式與精神面貌。語言精煉、生動傳神,對后世小說影響極大。其中“周處除三害”、“望梅止渴”、“擊鼓罵曹”等故事,成為后世戲曲小說的素材,“新亭對泣”、“子猷獻戴”等也成為后世詩文常用的典故。梁劉孝標作注,旁征博引,為后人所重。另有《幽明錄》,今佚。魯迅《古小說鉤沉》輯其佚文200余條,皆記詭異之事。
第四篇:迂公修屋文言文翻譯
迂公修屋記敘了個性吝嗇的迂公籬笆破了也不修理,屋頂上的瓦片破了也不修理,修了還說白白浪費錢。下面是小編整理的迂公修屋文言文翻譯,希望對你有所幫助!
《迂公修屋》文言文
有迂氏者,世稱迂公,性吝嗇:籬敗不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,妻子東藏西匿,仍半身淋漓,且號且詬,妻詰曰:“吾適爾,因汝家富,不意乃受此累。汝何以為父?何以為夫?”迂公無奈。旦日,延人治屋。然自后二月,天晴月朗,不見雨兆。迂公嘆曰:“適葺治,即不雨,豈不徒耗資財?”
翻譯
有一個姓迂的人,世人稱他迂公,個性吝嗇:籬笆破了也不修理,屋頂上的瓦片破了也不修理。一天,半夜突然下起了大雨,屋子漏雨就像被注了水,妻子兒女東躲西藏,還是被雨水打濕了大半身,妻子邊喊邊罵,責問他說:“我嫁給你,是因為你家中富貴,卻沒有想到要受這種苦累。你憑什么做孩子的父親?憑什么做我的丈夫?” 迂公無可奈何。第二天早晨,請來工匠修屋子。然而,在之后的兩個月中,天氣晴朗無比,看不見一點要下雨的征兆。迂公嘆息說:“剛剛將屋子修好,就不下雨了,難道不是白白的消耗錢財嗎?”
字詞翻譯
1、迂:姓迂的人。這是作者虛構(gòu)的人物。迂,迂腐。
2、詬(gòu):責罵。
3、葺(qì):修理,治。
4、徒:白白地。
5、雨:(名詞作動詞)下雨。
6、良:很。
7、交:一起。
8、適:指女子出嫁。
9、雨兆:下雨的征兆。
10、號:大聲叫;叫喊
11、修:修理,修建。
12、夜半:半夜。
13、何以:(以何)憑什么。
14、匿:躲。
15、妻子:妻子和兒女。
16、旦日:第二天早上。旦,早上。
17、延:請。
18.、乃:竟然
19、詰:責問。
20、治:修。
21、意:料到,想到。
22、暴:大,這里形容大雨。
23、無奈:無可奈何
《迂公修屋》主旨
迂公是個吝嗇小氣,為一點錢而斤斤計較,為了財富而不愿花錢,缺乏遠見,并且目光短淺的人。
文章諷刺了缺乏遠見的人,批評了那些目光短淺,不求上進,懶惰的人。告誡我們做事不能呆板,要有遠見,這樣才能使我們成功。
備注
《迂公修屋》節(jié)選自明代張夷令《迂仙別記》,描寫的是一個叫迂公的人迂腐、僵化的故事。
第五篇:墨池記文言文翻譯
《墨池記》是北宋散文家曾鞏的代表作品。文章從記敘墨池遺跡人手,緊密聯(lián)系王羲之苦練書法的故事,著重闡明勤學苦練出才能的道理,勉勵人們刻苦學習,提高道德修養(yǎng),這就使得這篇短文超出了記敘古跡的范疇,成為一篇寓意深長的“勸學篇”。下面,小編為大家分享墨池記文言文翻譯,希望對大家有所幫助!
原文
臨川之城東,有地隱然而高,以臨于溪,曰新城。新城之上,有池洼然而方以長,曰王羲之之墨池者,荀伯子《臨川記》云也。羲之嘗慕張芝,臨池學書,池水盡黑,此為其故跡,豈信然邪?
方羲之之不可強以仕,而嘗極東方,出滄海,以娛其意于山水之間;豈其徜徉肆恣,而又嘗自休于此邪?羲之之書晚乃善,則其所能,蓋亦以精力自致者,非天成也。然后世未有能及者,豈其學不如彼邪?則學固豈可以少哉,況欲深造道德者邪?
墨池之上,今為州學舍。教授王君盛恐其不章也,書‘晉王右軍墨池’之六字于楹間以揭之。又告于鞏曰:“愿有記”。推王君之心,豈愛人之善,雖一能不以廢,而因以及乎其跡邪?其亦欲推其事以勉其學者邪?夫人之有一能而使后人尚之如此,況仁人莊士之遺風余思被于來世者何如哉!
慶歷八年九月十二日,曾鞏記。
譯文
臨川郡城的東面,有一塊地微微高起,并且靠近溪流,叫做新城。新城上面,有個池子低洼呈長方形,說是王羲之的墨池,這是荀伯子《臨川記》里說的。
羲之曾經(jīng)仰慕張芝“臨池學書,池水盡黑”的精神,(現(xiàn)在說)這是羲之的(墨池)遺址,難道是真的嗎?當羲之不愿勉強做官時,曾經(jīng)游遍東方,出游東海,在山水之間使他的心情快樂。莫非他在盡情游覽時,曾在這里停留過?羲之的書法,到晚年才特別好。那么他能達到這步,大概也是靠他自己的精神和毅力取得的,并不是天生的。但是后代沒有能夠趕上他的人,是不是后人學習下的功夫不如他呢?那么學習的功夫難道可以少下嗎?何況想在道德修養(yǎng)上深造的人呢?
墨池的旁邊,現(xiàn)在是撫州州學的校舍,教授王盛先生擔心墨池不能出名,寫了“晉王右軍墨池”六個字掛在屋前兩柱之間,又請求我說:“希望有一篇(墨池)記。”推測王先生的用心,是不是喜愛別人的優(yōu)點,即使是一技之長也不讓它埋沒,因而推廣到王羲之的遺跡呢?莫非也想推廣王羲之的事跡來勉勵那些學員吧?一個人有一技之長,就能使后人像這樣尊重他;何況那些品德高尚、行為端莊的人,遺留下來令人思慕的美好風范,對于后世的影響那就更不用說了!
慶歷八年九月十二日,曾鞏作記。
注釋
(1)臨川:臨川:宋朝的撫州臨川郡(今江西省臨川市)。
(2)隱然而高:微微地高起。隱然:不顯露的樣子。
(3)臨:從高處往低處看,這里有“靠近”的意思。
(4)洼然:低深的樣子。
(5)方以長:方而長,就是長方形。
(6)王羲之(321—379):字逸少,東晉人,官至右軍將軍,會稽內(nèi)史,世稱王右軍。他是古代有名的大書法家,世稱“書圣”。茍伯子:南朝宋人,曾任臨川內(nèi)史。著有《臨川記》六卷,其中提到:“王羲之嘗為臨川內(nèi)史,置宅于郡城東南高坡,名曰新城。旁臨回溪,特據(jù)層阜,其地爽塏(kǎi,地勢高而干燥),山川如畫。今舊井及墨池猶存?!?/p>
(7)張芝:東漢末年書法家,善草書,世稱“草圣”。王羲之“曾與人書云:‘張芝臨池學書,池水盡黑,使人耽(dān,酷愛)之若是,未必后之也?!?《晉書·王羲之傳》)
(8)信然:果真如此。
(9)邪:嗎,同“耶”。
(10)方:當……時。
(11)強以仕:勉強要(他)作官。王羲之原與王述齊名,但他輕視王述,兩人感情不好。后羲之任會稽內(nèi)史時,朝廷任王述為揚州刺史,管轄會稽郡。羲之深以為恥,稱病去職,誓不再仕,從此“遍游東中諸郡,窮諸名山,泛滄海”。
(12)極東方:游遍東方。極,窮盡。
(13)出滄海:出游東海。滄海,指東海。
(14)娛其意:使他的心情快樂。
(15)豈有:莫非。
(16)徜徉肆恣:盡情游覽。徜徉,徘徊,漫游。肆恣,任意,盡情。
(17)休:停留。
(18)書:書法。
(19)晚乃善:到晚年才特別好?!稌x書·王羲之傳》:“羲之書初不勝(不及)庾翼、郄愔(xìyìn),及其暮年方妙。嘗以章草答庾亮,而(庾)翼深嘆伏。”所能:能夠達到這步。
(20)蓋:大概,副詞。以精力自致者:靠自己的精神和毅力取得的。
(21)致,取得。天成:天然生成。
(22)及:趕上。
(23)豈其學不如彼邪:是不是他們學習下的功夫不如王羲之呢?豈,是不是,表示揣測,副詞。學,指勤學苦練。
(24)則學固豈可以少哉:那么學習的功夫難道可以少下嗎?則,那么,連詞。固,原來,本。豈,難道,表示反問,副詞。
(25)深造道德:在道德修養(yǎng)上深造,指在道德修養(yǎng)上有很高的成就。
(26)州學舍:指撫州州學的校舍。
(27)教授:官名。宋朝在路學、府學、州學都置教授,主管學政和教育所屬生員。
(28)其:指代墨池。
(29)章:通“彰”,顯著。
(30)楹間:指兩柱子之間的上方一般掛匾額的地方。楹,房屋前面的柱子。
(31)揭:掛起,標出。
(32)推:推測。
(33)一能:一技之長,指王羲之的書法。
(34)不以廢:不讓它埋沒。
(35)因以及乎其跡:因此推廣到王羲之的遺跡。
(36)推:推廣。
(37)學者:求學的人。
(38)夫:語氣詞,放在句首,表示將發(fā)議論。
(39)尚之如此:像這樣尊重他。尚,尊重,崇尚。
(40)仁人莊士:指品德高尚、行為端莊的人。
(41)遺風余思:遺留下來令人思慕的美好風范。余思,指后人的懷念。余,也是“遺”的意思。
(42)被于來世:對于后世的影響。被,影響。
(43)何如哉:會怎么樣呢?這里是“那就更不用說了”的意思。