欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      2018考研翻譯碩士考研經(jīng)驗分享

      時間:2019-05-14 12:22:34下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《2018考研翻譯碩士考研經(jīng)驗分享》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《2018考研翻譯碩士考研經(jīng)驗分享》。

      第一篇:2018考研翻譯碩士考研經(jīng)驗分享

      2018考研翻譯碩士考研經(jīng)驗分享

      北京大學(xué)一直是廣大考研學(xué)生夢寐以求的高等學(xué)府,對于想考翻譯碩士的考生來說也不例外。那么北京大學(xué)翻譯碩士難考嗎?該怎么備考?一起來聽聽一位成功考上北京大學(xué)翻譯碩士的網(wǎng)友是怎么說的吧。

      ?選擇北大

      選擇考研并不是我的初衷。選擇北大也不是我的初衷。最初,我覺得大家并沒有什么不一樣,大學(xué)生活無非是由那些已經(jīng)形成套路的部分組成的,只是每個人的選擇不同而已。

      直到我瞥見了新的世界,遇見了新的人。我逐漸發(fā)現(xiàn)了差距,這種差距就像一條縫隙,慢慢地,不知什么時候,細小的縫隙變成了一個漏洞。當(dāng)然,在那些優(yōu)秀的人身上也存在很多所謂人性的弱點,但是想遇見更好的自己,就一定要去發(fā)現(xiàn)別人的閃光點,彌補自己的不足。我決心改變些什么,我不想忙忙碌碌,碌碌無為。我想親自踏入那個所謂優(yōu)秀的世界,親眼看一看那里的風(fēng)景。

      妹妹問我:姐,你為什么要考北大,是因為你喜歡的李健曾經(jīng)在清華嗎?如果非得找一個浪漫的理由,我想說,是的,我想遇見自己憧憬的“李健”。

      我的一些顯著的變化是發(fā)生在大三下學(xué)期。那時候為了準備考試,每天過著早六晚九的生活。一個不愛學(xué)習(xí)的人突然規(guī)規(guī)矩矩地在自習(xí)室學(xué)習(xí),這是連我自己也感到驚訝的。每周五我會休息一天,其他時間都按照正常的作息進行,風(fēng)雨不誤。有時也會覺得自己辛苦,會可憐自己,會抱怨。但是我想說,你想得到就必須付出。我們只需要踏踏實實地認真執(zhí)著,剩下的就聽天由命??赡茉谶@個過程中,會遇見質(zhì)疑,會遇見誘惑,但我覺得人還是應(yīng)該堅守些什么,尤其是年輕的我們。那是需要你拼盡力氣去保護的,那是即便所有人都否定而你自己依舊堅定的信念。或許你會為此頭破血流,你會失敗,但是,至少,你不會有遺憾。很久以后,記憶里的那段時光會變得模糊,似乎那是很遙遠的事情,遙遠得很不真實,但是,當(dāng)時艱辛的努力已經(jīng)堅實地鋪墊在你的腳下。

      我也沒有相信過自己一定能考上,但是,既然已經(jīng)決定,試試又如何。就當(dāng)我是仗著自己年輕好了。人有的時候就是需要初生牛犢不怕虎的勇氣。

      如果說準備考研是在談一場戀愛長跑的話,那么被錄取就像領(lǐng)證結(jié)婚了一樣,有一些釋懷,也有一些新的顧慮產(chǎn)生。

      以上就是在過去的一年里我的心路歷程。

      下面就簡單說說專業(yè)的選擇。其實,在選擇學(xué)校和專業(yè)這件事情上我猶豫了很久。我的本科是日語翻譯專業(yè),最開始我是不想再繼續(xù)學(xué)日語了,有跨考的打算。當(dāng)時定下來的專業(yè)是中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。雖然專業(yè)定下來了,但是在擇校上依舊猶豫。一直到大三,上翻譯課的時候,我感覺自己有些喜歡翻譯。確切地說,我能在翻譯課上尋到一點點自信,雖然我在班級的存在感幾乎沒有,但是在我的心里還是有歡喜的。應(yīng)該是從這個時候,我確定了自己的方向。我要考日語的MTI,我要考北大。最開始我很開心,我覺得,擁有這樣一個夢想是很奢侈的。但是復(fù)習(xí)一段時間之后,壓力無形地增加。我不斷地給自己催眠,只要堅持復(fù)習(xí)就好,別想太多??目慕O絆,也算走了過來。

      ?初試

      日語MTI考試科目有四科,政治、日語基礎(chǔ)、翻譯基礎(chǔ)和百科知識。

      政治:

      我當(dāng)時報了一個政治輔導(dǎo)班,老師非常良心,押題方向十分準確,但是最后我只得了65分,所以也沒有什么太出彩的學(xué)習(xí)方式。我覺得堅持每天都學(xué)政治,尋找適合自己的套路就好。政治的選擇題有的時候真的不能想太多,有些題需要基于一種常識,而不是知識點。

      百科:

      百科知識的復(fù)習(xí)就比較廣泛,這一科就是在考積累。北大的百科知識基本偏重中國的歷史文學(xué)地理,日本的也會有所涉獵,但比重不大??嫉亩际谴蠹叶炷茉?shù)?。需要多多翻看自己整理的詞匯,尋找一些通用的語言,這樣,即便不熟悉這個詞,也有話可說。應(yīng)用文寫作這一部分不需要準備太早,要以實用性較強的文體作為復(fù)習(xí)重點,北大的考題基本是我們想不到的,不用押題,只要看到題目時能判斷出屬于什么類的文章,能夠正確地寫出該類文章的格式,需要表達的基本內(nèi)容,條理清晰,基本沒有什么太大問題。第二個大作文沒有什么復(fù)習(xí)方法,全靠平時積累,而且北大這一道題的出題方向是非常不明確的,沒有限定在某一方面,題目非常廣泛,角度也有很多。日語基礎(chǔ):

      專業(yè)課的復(fù)習(xí),沒有標準真題,所以就報了一個輔導(dǎo)班,感覺還不錯。日語基礎(chǔ)部分題目比較基礎(chǔ),知識點考的十分仔細,細致到一個接續(xù)詞、擬聲擬態(tài)詞的用法,所以,平時一定要認真細心。我把從1990年的一級真題到2015年的大致做了一遍,考題里會有原題出現(xiàn),所以一定要重視。此外,慣用語要注意每天都積累,并且時常復(fù)習(xí)。

      翻譯基礎(chǔ):

      翻譯基礎(chǔ)部分的題量很大,今年的日漢互譯詞匯難度較大,很多都沒有見過,所以平時要注意積累新詞,尤其漢語中出現(xiàn)的一些網(wǎng)絡(luò)用語、日語中的外來語和漢字詞匯,出考題的概率很大。日譯漢部分是一個領(lǐng)導(dǎo)人發(fā)言和一篇小說翻譯,難度不大,但是涵蓋的詞匯很多。建議多看NHK和クローズアップ現(xiàn)代,尤其是熱點新聞。想把小說翻譯好很不容易,所以,在做到?jīng)]有明顯錯誤的基礎(chǔ)上盡量讓自己的語言簡潔明了,如果能翻得出彩當(dāng)然更好。但是,在考試的時候,很難兼顧這么多。漢譯日有三篇文章,一篇是中日經(jīng)濟發(fā)展,一篇是講兒童文學(xué)出版的相關(guān)文章,剩下一篇記不太清楚了。我對翻譯這部分最深刻的感受是,文章不難,但是出題很狡猾,想得高分不簡單。

      ?總結(jié)一句話

      北大日語MTI主要考積累,考素養(yǎng),任何投機取巧都會死得很慘。最后感謝那些遠遠比我優(yōu)秀的選手,他們可能已經(jīng)被推免,可能選擇留學(xué)。謝謝他們給我讓路,讓我少了很多阻礙。

      時光易逝,歲月難留,我們感覺2017剛剛來到的時候,實際卻已過了1/4了!2018的小伙伴,想考名校,備考就該從現(xiàn)在開始走起咯!跨考全年集訓(xùn)營二期班4月20日即將開營,專業(yè)名師的輔導(dǎo),專職班主任的督促,各種類型純良的小伙伴,我們一起找回高三時期的友情,用一年的共同奮斗,實現(xiàn)心中所愿!

      第二篇:考研調(diào)劑經(jīng)驗分享:翻譯碩士調(diào)劑篇

      凱程考研集訓(xùn)營,為學(xué)生引路,為學(xué)員服務(wù)!

      考研調(diào)劑經(jīng)驗分享:翻譯碩士調(diào)劑篇

      1.擇校

      在我之前寫的經(jīng)驗貼里曾經(jīng)簡單提過我的擇校原因。擇校的原因可多可少,說白了其實就一條,遵從自己的內(nèi)心。當(dāng)然,這條不適合那些聽從父母命令考研的人。以下謹代表個人意見。

      158所學(xué)校,分四類,兩個檔次。綜合類(清華、北大etc.)、理工類(北航、南航etc.)、師范經(jīng)貿(mào)類(北師、華師、對外貿(mào)etc.)、外語類(北外、北語etc.)。就英語專業(yè)來說,外語類最好,師范經(jīng)貿(mào)類的英語一般都不差,綜合類看英語在學(xué)校的地位,理工類最差。兩個檔次,我是按照MTI及英語實力分的,

      第三篇:2018翻譯碩士考研:軟環(huán)境

      凱程考研輔導(dǎo)班,中國最權(quán)威的考研輔導(dǎo)機構(gòu)

      2018翻譯碩士考研:軟環(huán)境

      美國

      凱程考研輔導(dǎo)班,中國最權(quán)威的考研輔導(dǎo)機構(gòu)

      灣成立,?;鶗浴笆且蛔鶚?,不是一堵墻”為己任,主要任務(wù)是執(zhí)行臺灣當(dāng)局委托辦理的兩岸民間交流中技術(shù)性、事務(wù)性的工作,包括兩岸同胞入出境收件、核轉(zhuǎn),大陸地區(qū)文書驗證及送達,兩岸人犯的遣返,經(jīng)貿(mào)糾紛的調(diào)解處理,學(xué)術(shù)文化交流的溝通等等。其資金來源大多是當(dāng)局撥款,少部分為工商企業(yè)界捐款。

      八、中美三個聯(lián)合公報

      中美三個聯(lián)合公報指的是1972年2月28日簽訂的《中華人民共和國和美利堅合眾國聯(lián)合公報》(《上海公報》)、1979年1月1日簽訂的《中華人民共和國和美利堅合眾國關(guān)于建立外交關(guān)系的聯(lián)合公報》(《中美建交公報》)和1982年8月17日簽訂的《中華人民共和國和美利堅合眾國聯(lián)合公報》(《八一七公報》)。美國在三個聯(lián)合公報中均強調(diào)堅持一個中國原則,這是中美兩國關(guān)于兩國關(guān)系以及我國臺灣問題的重要歷史文件。堅持一個中國政策和中美三個聯(lián)合公報的原則是中美關(guān)系健康發(fā)展的政治基礎(chǔ)。美國總統(tǒng)尼克松應(yīng)周恩來總理的邀請訪華,中美交往的大門重新打開。尼克松訪華期間,中美雙方于1972年2月28日在上海發(fā)表了《中美聯(lián)合公報》(“上海公報”)1975年12月,美國總統(tǒng)福特應(yīng)邀訪華。

      九、聯(lián)合國安全理事會

      聯(lián)合國安全理事會是聯(lián)合國的六大主要機構(gòu)之一。根據(jù)聯(lián)合國憲章的宗旨及原則,安理會負有維持國際和平與安全的責(zé)任,是唯一有權(quán)采取強制行動的聯(lián)合國機構(gòu)。安理會由5個常任理事國和10個非常任理事國組成。5個常任理事國是中國、法國、俄羅斯(1991年12月蘇聯(lián)解體后席位由俄羅斯聯(lián)邦接替)、英國、美國。非常任理事國由聯(lián)合國大會選舉產(chǎn)生,最初為6個。1965年,通過修改憲章,非常任理事國數(shù)量從6個增加到10個。常任理事國對實質(zhì)問題都擁有否決權(quán),只要有1票反對就不能通過。這就是“大國一致”規(guī)則,通常稱為“否聯(lián)合國安全理事會決”權(quán)。非常任理事國無否決權(quán)。每個理事國都有1個投票權(quán),程序問題要至少9票才能通過。實際上,在程序問題上,安理會常任理事國也擁有否決權(quán)。因為安理會會員國就該問題是“程序問題”還是“實質(zhì)問題”產(chǎn)生分歧時候,就可以把該問題認定為“實質(zhì)問題”,有人稱其為“雙重否決權(quán)”。

      頁 共 2 頁

      第四篇:2013年四川大學(xué)翻譯碩士考研高分經(jīng)驗分享

      2013年四川大學(xué)翻譯碩士考研高分經(jīng)驗分享

      本人現(xiàn)在就讀川大翻碩研一,初試前三,復(fù)試前三,不能再透露不然就知道我是誰了??佳袝r從考研論壇學(xué)到不少東西,也收獲了不少資料,一年一度考研準備季節(jié)又到來,自己整理了復(fù)習(xí)思路和當(dāng)時的一些復(fù)習(xí)資料,希望能對學(xué)弟學(xué)妹們有所啟發(fā)。

      關(guān)于擇校

      先說川大翻碩吧,我自己覺得非常不錯,實踐機會很多,老師都超級厲害,開的課也不錯,就業(yè)率當(dāng)然也就上去了,更重要的是,我覺得在綜合性大學(xué)里面來講,川大的翻碩已經(jīng)是前三了。和其他學(xué)校不一樣的是,川大的招生人數(shù)比較穩(wěn)定,不會變來變?nèi)?,?fù)試刷人也少,所以報考的難度也比較不大。綜合性大學(xué)能夠提供北上廣川外這些專門的外語院校不一樣的視角,什么叫做海納百川,來了就知道,三八節(jié)什么的,學(xué)校還有禮品給女生,相當(dāng)貼心。

      政治

      政治對我來說是非常糾結(jié)的一科,就說說馬哲我真的都要繞暈了,政治經(jīng)濟學(xué)直接沒看,因為分值很小,我覺得在復(fù)習(xí)政治上面學(xué)弟學(xué)妹們不要平均用力,真的錯過了大頭就劃不來了。

      (視頻參考資料)

      1.張俊芳的馬哲視頻或者音頻,注意,一定要找到當(dāng)年的,一般來說是十月底左右網(wǎng)上就有了,借用一句時髦的話來說,這老太太

      講馬哲都成精了。

      (書籍類)

      2.《紅寶書》,我覺得這本書叫一個亂啊,密密麻麻的碼字,看的想吐,但是是最權(quán)威的,大家又不能撇開它,我的建議就是第一次復(fù)習(xí)的時候,就看紅寶書,自己再歸納框架。

      3.任汝芬的《序列二》,可以看一下它的客觀題,還是很不錯的。

      4.肖秀榮的最后四套題,最后四套題強烈推薦肖的,他每年都能押中原題,不管多少分都已經(jīng)很厲害了,據(jù)說此君是命題組組長,你懂的。

      專業(yè)課復(fù)習(xí)

      英語翻譯基礎(chǔ)

      1.參考書要不要看?廢話,當(dāng)然要,但是我只是參考了一下川大的參考書,筆譯實務(wù)三級可以練習(xí),大家可以自行到新浪愛問去下載,不存在什么新版舊版的說法哈。

      2.關(guān)于詞組的翻譯,我只能說,找對了參考書比什么都重要,我在復(fù)習(xí)的時候,復(fù)印了同學(xué)在海文和弘毅兩個考研機構(gòu)的培訓(xùn)資料,自己的感覺是挺不錯的,特別是弘毅家出的資料的詞組復(fù)習(xí)部分(版主我不是打廣告)。

      翻碩英語

      語法的選擇題部分,我用的是以前大學(xué)老師復(fù)印處的1980年前后出的一本語法書,大家不要打我,我只用了這一本,然后基本上都

      復(fù)習(xí)到了。資料因為是在老師那里復(fù)印的,所以我不能傳上來了,但是如果覺得自己語法很弱,大家可以去買《星火英語專四XXX》,名字我記不到了,但是有語法的就行。

      川大的閱讀題有時簡單有時難,閱讀沒有什么好的方法,大家練的勤一點吧。

      作文是大頭,請大家極度重視,復(fù)試時候,面試80分,聽力20分,作文100分,大家可以知道,作文是多么的重要,初試復(fù)試都是絕對的大頭。作文的話可以多看看《china daily》,不僅把作文給復(fù)習(xí)到了,而且更重要的是詞匯部分。

      漢語寫作和百科知識

      我知道說到這個大家要哭了,但是允許我小小的炫耀一下,我是前三喲。首先申明,我不是打廣告。我用的參考資料有:

      1.百度百科。百度百科里面什么詞匯都有,但是要自己總結(jié)答題的方法,針對的是百科名詞解釋的部分,大家一定要多查多看,看到什么就記下來,想到什么就記下來,到時候每周定時查一查。

      2.川大參考書系列《經(jīng)濟應(yīng)用文寫作》。川大的參考書,其實認真地講,我沒有怎么看,但是這些參考書給了一個明確的方向,你可以根據(jù)這些方向走,自己找資料來充實自己的復(fù)習(xí)內(nèi)容,當(dāng)然,更保險的說,你還是可以以參考書為主,其余的為輔。我會把一些能夠下載到的參考書發(fā)給學(xué)弟學(xué)妹們,希望對你們有啟發(fā)。

      3.《弘毅勝卷》?!逗胍銊倬怼肥俏以谖彝瑢W(xué)那里復(fù)印的,她在淘寶上買的,我是不是很欠扁?哈哈。這里要說的就是,我在考研的路

      上的確受到了很多人無私的幫助,我非常感激。這個資料是有好幾本,翻譯基礎(chǔ),百科,歷年真題和模擬。我本來也是抱著看著玩的想法,但是這本看似山寨的書還押中了一些題,我有點意外。百科該書可以參考名詞解釋的部分,編書的人總結(jié)的名詞解釋的方法很全面很好,不知道如何下手的人可以參考,還有一些名詞的解釋。應(yīng)用文也按參考書總結(jié)了框架。翻譯基礎(chǔ)贊一個,里面的英漢詞組互譯總結(jié)了參考書的詞匯和歷年新詞,對我?guī)椭艽?,押中三個詞。外校的同學(xué)要是考MTI,其實這個資料能參考的也很多。重申一遍,我不是打廣告,我辛苦碼字,我不容易啊。

      4.《高考滿分作文》。大家都知道,你就不要花時間去總結(jié)了,任何出版社的買一本都可以,但是一定要是高考滿分作文相關(guān),背一背優(yōu)美的句子什么的,看一看別人寫作的思路嘛,記得到時候答題把你的書寫練好,印象分啊同學(xué)。再推薦一下余秋雨的《行者無疆》,可以看著玩嘛,寫的很深刻,可以給大家的作文的發(fā)散思維提供很大的幫助。余秋雨真是大師級別的人物啊!

      5.多機構(gòu)內(nèi)部資料。我還看了很多考研機構(gòu)的內(nèi)部資料,這個我沒有辦法給大家分享了,很簡單的原因,已經(jīng)都是打印的稿件,但是要是比較起來,我覺得參考性不大。

      好了,這些就是我的參考書和我給出的備考建議,大家可以在下面提問,我會定時解答。我不是托,要是真是這么多家出版社的托,我不是賺翻了,哪里還用得上這個破電腦碼字。我的確希望大家能夠

      有好的結(jié)果,考研論壇幫了我不少,我一直想回饋,希望大家多來逛逛。

      最后,為我的學(xué)校打個廣告吧。我在川大很開心,老師很好,機會很多,學(xué)長學(xué)姐找的工作也讓人眼紅。川大是四川最好的綜合性大學(xué),機會當(dāng)然也是最先到川大,我們班的同學(xué)來自全國各地,都不后悔來到這里讀書,除了感情受挫的某些人,哈哈,開個玩笑,祝大家考試成功!

      第五篇:2018年翻譯碩士考研翻譯佳句整理

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      2018年翻譯碩士考研翻譯佳句整理

      相信很多同學(xué)在翻譯碩士的考試中對于英漢互譯這一塊非常頭疼,下面就這一塊難啃的骨頭給大家一些散文翻譯語言點精要的積累素材,在平時的練習(xí)中加強積累,相信你一定會有所收獲的。

      相信很多同學(xué)在翻譯碩士的考試中對于英漢互譯這一塊非常頭疼,下面就這一塊難啃的骨頭給大家一些散文翻譯語言點精要的積累素材,在平時的練習(xí)中加強積累,相信你一定會有所收獲的。

      1.It is sometimes beset with … 有時候會有…的境遇/會有…相伴

      2.Nothing short of a … can help … 唯有…才能/全靠…才能夠

      3.Rolling on non-stop for thousands upon thousands of miles.一瀉千里

      4.Fare likewise.正如這樣

      5.Now … , now … 有時…,有時…

      6.Better able to generate in oneself a sensation of … 更能讓人產(chǎn)生一種…之感

      7.… is now confronted with a … section of its course.…現(xiàn)在正遭遇進程上的一段…

      8.… , however, can only be shared by … 而…,只有…樣的人才可體會到

      9.The present … crisis can never obstacle the advance of … 目前的…危機絕不會阻礙…的進步

      10.Let us brace up our spirits and march through … 讓我們鼓起雄健的精神…

      11.The greatest joy of …, is to … during its most difficult days.在最艱難的日子里…,亦是最大的樂趣

      12.Grow restless 變得焦躁不安 Beg to differ 恕不同意/持反對意見

      13.Dash here and there in search of … 跑來跑去的尋找

      14.He is going to … so that he could … 他決定…以便…

      15.… is not groundless because … …并非空害怕/沒依據(jù),因為…

      16.Keep moving around in a hurry 慌慌張張地走/跑

      17.What’s the rush? 為何這般慌?/怎么這么著急?

      18.Behind … lay half a dozen of … near … 注意學(xué)習(xí)地理方位和位置的表述

      19.look like rain, yet, to our great joy … [口語]像是要下雨,然而讓我們高興的是…

      20.which of you could … 你們誰能……?(別用who了,太土了!)

      21.they are most beloved in one aspect.有一點最受人愛/有一點最為可貴

      22.Unlike … , which … , … it just … to … 不像…的…一樣,它只是…,來…

      23.You can never immediately tell whether or not it … until … 你不能立刻判斷它是否…,非得等到…

      24.One should be useful rather than great or nice-looking.應(yīng)該成為有用的人,而不是偉大或體面的人

      25.Engraved in my mind.深深地刻在腦海

      26.… is a household name all over the country.……是家喻戶曉/名遍全國的。

      27.… is always on the lips because … 把…天天掛在嘴上,因為…

      28.What’s the use of being … ……又有什么用/有什么必要呢?

      29.Uttered intermittently.斷斷續(xù)續(xù)地說

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      30.Never calculating or particular about personal gains and losses.不計較個人得失

      31.Honor … with a posthumous reverent … 追授…一個…的謚號/稱號

      32.Become more and more … with the passing of time.隨著時間的流逝變得越來越……/越久越……

      33.Never give up the pursuit of … 不要放棄… / 不要放棄對…的追求

      34.Out of sheer necessity.僅僅為了需要 / 純粹因為需要

      35.Be free to follow your own bent.可以依自己的喜好去… / 自由自在地去追求自己的喜好

      36.Be in the prime of life.正當(dāng)盛年 / 年富力強

      37.… will soon be gone never to return.一去不復(fù)返。

      38.Be in one’s declining years.風(fēng)燭殘年 / 精力衰微之時

      39.As a means of subsistence.作為生計 / 為了吃飯 / 作為謀生的手段

      40.Remedy the situation by … 用……來補救

      41.Come up against the urgent problem of … ……問題急需解決

      42.How can one manage to … while … 人怎么能在…的同時還…呢?

      43.Cut down on food and clothing and do everything possible to … 節(jié)衣縮食想盡辦法去……

      44.Time is no object.時間不是問題。

      45.… will be quite enough to make … a … …足夠讓一個…成為…了

      46.The choice lies with you.選擇權(quán)在你們手里。

      47.Henrik Ibsen says, “it is your supreme duty to cast yourself into a useful implement.”

      你最大的責(zé)任是把你這塊材料鑄造成器。

      48.Forsake … , and you will ruin yourself.拋棄…,你便毀了你自己。

      49.To go into scholarship, to engage in learning.做學(xué)問

      50.the only things of some value under my roof, if any, are …在我屋子里唯一貴重的東西就是…

      51.Entertain ambition of making a profound study of … 懷有對……做一番高深研究的野心

      52.It seemed that … can better satisfy … than … …比…更能滿足…的需要

      53.At one sitting.一口氣地…

      54.It is completely subjected to the whims of the moment.全憑當(dāng)時的興趣和念頭。

      55.Liken myself respectively to … 把我自己比作……

      56.Thread-bound Chinese book.線裝書

      57.My obsession of … have been very much on a decline.我對……的狂熱/著迷消除了不少。

      58.To eat into one’s whole pocket.花掉某人所有的錢。

      59.But not all acquaintances are friends.不是所有認識的都是朋友。

      60.Have more scruples about this and that.對身邊的一切都有更多的顧慮。

      61.We each followed a different course of life.我們各自過著不同的生活。

      62.Be bound to.必然,一定會。Somehow or other.設(shè)法,莫名其妙地

      63.… of bygone days will unfold again before one’s eyes.過去的…又重新浮現(xiàn)在某人眼前。

      64.In bloom of one’s youth.在某人盛年的時候 / 在生命中最華美的時刻

      65.Unwittingly 不知不覺地,無意識地

      頁 共 3 頁

      凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路!

      66.Fritter away.漸漸地消失 / 慢慢地消耗 / 一點點地浪費

      67.In twos and threes.三三兩兩,零零星星

      68.Negotiate shoals and reefs / deserts and gorges 跋涉(越過)礁石淺灘 / 荒漠峽谷

      69.Be reduced to … as the last resort.被逼到做……的地步,被迫干……為生

      70.Foot passenger.步行的人,行人

      71.It stands to reason that … …也是合情合理的/顯而易見的 72.Can ill afford to do something.無法承受……

      73.If it is beyond one’s capacity to single-handedly stem the prevailing of social evils, one should at least be self-disciplined so as not to make matters worse.74.Pedantic view of bookish person.酸腐的書生之見

      75.Cool your heels。坐冷板凳,空等

      76.All that kills my idea of … 那足以讓我打消……的念頭

      77.A good man always enjoys Heaven’s protection.吉人天相

      78.Misfortune never comes singly 禍不單行

      79.Heaven always leaves one a way out.天無絕人之路

      80.Be in reduced circumstance.每況愈下 / 光景慘淡

      81.After some wavering, 猶豫一陣之后 / 猶豫不決了一陣

      82.Talk somebody out of it(something), 勸說某人不做某事

      83.Smart aleck 自作聰明的人/ 自作聰明的

      84.Chip in 插嘴,打斷,捐助,出錢 stroll about 游逛,游蕩,閑游

      85.Be watchful on the way, 路上警惕些,旅途當(dāng)心

      86.It is certainly no problem for a person of my age to …

      對于我這樣年紀 / 我這么大的人來說,……是沒問題的 87.A strenuous job: 緊張的/費力的/艱苦的差使

      88.Skullcap 無沿小帽,圓帽 Mandarin jacket 馬褂 cotton-padded 填充棉絮的 89.Huddle up 蜷縮,擠成一團 Corpulent 肥胖的

      90.Gush from涌出,不斷流出 trickle 滴,淌,細流 ooze 滲出,淌出

      91.Make an enormous exertion to … 盡全力做……

      92.Pat the dirt off one’s clothes 拍去/撣去身上的塵土

      93.until his figure was lost among crowds of people hurrying to and fro and no longer visible.直到他的身影消失在來往的人群中,再也遍尋不見了。

      94.live an unsettled life.過著顛簸不定的日子 / 東奔西走

      95.… with circumstances going from bad to worse.一日不如一日 / 每況愈下

      96.His pent-up emotion has to find a vent.情郁于中,自然要發(fā)之于外。

      97.the state of … filled somebody with a feeling of … ……的境況讓人……

      98.downcast 沮喪,頹廢,頹唐

      99.domestic triviality = household chores 家庭瑣事 long gown 長袍,長衫

      100.Frown upon the way … 不贊同……的方式 / 對…的方式頗有微詞

      頁 共 3 頁

      下載2018考研翻譯碩士考研經(jīng)驗分享word格式文檔
      下載2018考研翻譯碩士考研經(jīng)驗分享.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        2018年翻譯碩士考研參考書推薦

        凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路! 2018年翻譯碩士考研參考書推薦 考研復(fù)習(xí)要注重我們對資料的選擇,這樣我們的學(xué)習(xí)知識才能夠得以豐富,為了能夠幫助大家進行翻譯碩士的復(fù)習(xí)和備考......

        2018考研:翻譯碩士,這個翻譯不是“官”

        http://004km.cn/kaoyan/ 考研:翻譯碩士,這個翻譯不是“官” 隨著電視劇《親愛的翻譯官》的熱播,“翻譯”這一看起來既“高大上”又神秘莫測的工作引來觀眾的聚焦。......

        2018翻譯碩士考研:人名及地名

        凱程考研輔導(dǎo)班,中國最權(quán)威的考研輔導(dǎo)機構(gòu) 2018翻譯碩士考研:人名及地名 一、福島核電站(Fukushima Nuclear Power Plant)是目前世界上最大的核電站,由福島一站、福島二站組......

        2018年翻譯碩士考研百科知識匯總

        凱程考研,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)生引路! 2018年翻譯碩士考研百科知識匯總 【六官】北周王朝中央政府的主要組織形式。六官,指天官、地官、春官、夏官、秋官、冬官六府機構(gòu)。 另: 【六大......

        人民大學(xué)社會工作碩士考研經(jīng)驗分享

        一、筆者介紹 2011年7月畢業(yè),然后在廣州某社工機構(gòu)工作,工作一年,由于各種原因,決定還是考研,所以2012年7月中旬辭職,然后回家準備考研,從9月——12月,共準備4個多月,原本準備考武漢......

        考研經(jīng)驗:南京大學(xué)日語翻譯碩士

        凱程考研集訓(xùn)營,為學(xué)生引路,為學(xué)員服務(wù)! 考研經(jīng)驗:南京大學(xué)日語翻譯碩士 先報一下成績:總分386 ,政治67 ,翻譯碩士日語82,日語翻譯基礎(chǔ)134,百科知識與漢語寫作103。這里要先說一下,......

        2019-2020年北大MTI翻譯碩士考研必看經(jīng)驗

        2019-2020年北大MTI翻譯碩士考研必看經(jīng)驗 轉(zhuǎn)眼間,自己已經(jīng)拿到了北京大學(xué)的錄取通知書,成為了未名湖畔的一名學(xué)子,圓了自己畢生最大的夢。備戰(zhàn)期間,有彷徨,有迷茫,有堅定,有猶豫,百......

        南京師大18級MTI翻譯碩士考研經(jīng)驗帖

        南京師大18級MTI翻譯碩士考研經(jīng)驗帖 初試:一門一門來吧 政治:63 考得很一般吧,基本沒有什么優(yōu)勢,而且反過來還要被70+的同學(xué)們拉上10分左右,應(yīng)該說不算特別好,但是也湊合著吧,因為......