欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析(精選合集)

      時間:2022-04-12 03:22:27下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關的《桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析》。

      第一篇:桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析

      桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析

      桂枝香·金陵懷古-王安石

      作者:宋,王安石

      桂枝香·金陵懷古-王安石原文:

      桂枝香·金陵懷古

      王安石 〔宋代〕

      登臨送目,正故國晚秋,天氣初肅。千里澄江似練,翠峰如簇。歸帆去棹殘陽里,背西風,酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鷺起,畫圖難足。

      念往昔,繁華競逐,嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)。千古憑高對此,謾嗟榮辱。六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠。至今商女,時時猶唱,后庭遺曲。

      【注釋】 ①登臨:登山臨水。

      ②故國:故都,指金陵,南朝的都城,在今江蘇省南京市。③天氣初肅:天氣剛剛轉為清肅的氣象,指初秋時節(jié)。

      ④澄江似練:清澄的長江像一條白色的綢帶子。語出謝眺《晚登三山還

      望京邑》:“余霞散成綺,澄江靜如練?!背谓?、清澈的長江。練。白色的綢

      帶子。

      ⑤如簇:群峰好像叢聚在一起。簇,聚集,簇擁。

      ⑥去棹(zhào):往來的船只。棹,一種劃船的工具,形似槳,引申為船。

      ⑦斜矗(chù):斜斜地豎著。

      ⑧星河鷺(lù)起:白鷺從水中沙洲上飛起。長江中有白鷺洲(在今南京水西門外),作者把這個地名活用,寫成“星河鷺起”的動景。星河,天河,這里指長江。

      ⑨繁華竟逐:爭著過豪華的生活。競逐,競相追逐。

      四門外樓頭:這里用陳后主寵張麗華而致亡國的典故,指南朝陳亡國的悲劇。語出杜牧《臺城曲》:“門外韓擒虎,樓頭張麗華?!表n擒虎是隋朝開國大將,他已帶兵從金陵朱雀門(南門)入城,俘獲陳后主與他的寵妃張麗華,陳朝滅亡。當時,陳后主與他的寵妃張麗華正在結綺樓上尋歡作樂。門外,指韓擒虎兵臨城下。樓頭,指張麗華所住的結綺樓。

      ① 悲恨相續(xù):指六朝亡國的悲劇連續(xù)發(fā)生。? 憑高:登高。? 謾嗟:空嘆。四六朝;指三國吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳六個朝代。它們都建都金陵。

      凝綠:蒼綠,暗綠。⑩商女:歌女。

      《后庭》遺曲:指《玉樹后庭花》歌曲,傳為陳后主所作。本句化用杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》?!焙笕苏J為是亡國之音。

      桂枝香·金陵懷古-王安石拼音解讀:

      guì zhī xiāng ·jīn líng huái gǔ

      wáng ān shí 〔sòng dài 〕

      dēng lín sòng mù,zhèng gù guó wǎn qiū,tiān qì chū sù。qiān lǐ chéng jiāng sì liàn,cuì fēng rú cù。guī fān qù zhào cán yáng lǐ,bèi xī fēng,jiǔ qí xié chù。cǎi zhōu yún dàn,xīng hé lù qǐ,huà tú nán zú。

      niàn wǎng xī,fán huá jìng zhú,tàn mén wài lóu tóu,bēi hèn xiàng xù。qiān gǔ píng gāo duì cǐ,màn jiē róng rǔ。liù cháo jiù shì suí liú shuǐ,dàn hán yān shuāi cǎo níng lǜ。zhì jīn shāng nǚ,shí shí yóu chàng,hòu tíng yí qǔ。

      相關翻譯

      登高遠眺,正值金陵的晚秋時節(jié),天氣剛剛開始轉為清肅的氣象。千里澄澈的長江好像一條白練,蒼翠的山峰猶如聳峙簇擁在一起。夕陽下,歸來的風帆、遠去的棹影往來不斷,迎著西風,酒家的酒旗高高挑起,隨風斜飄。黃昏時彩色的畫船出沒在云煙稀淡的云端,夜晚沙洲上的白鷺紛紛飛起,這樣清麗的美景就是用圖畫也難以把它完美地畫出來。

      回想往昔,(六朝的達官貴人們)竟相追逐豪華淫逸的生活,可嘆“門外韓擒虎,樓頭張麗華”那樣的亡國悲恨接連發(fā)生,六朝亡國的悲恨相續(xù)不斷。千年以來多少后人登高憑吊,面對此情此景,空嘆古往今來的得失榮辱。六朝的舊事已隨著江水流逝,惟見寒煙籠罩,衰草蒼綠。直到如今,(亡國悲恨的)商女還不時地演唱著《后庭》遺曲。

      相關賞析

      【內(nèi)容解析】

      《桂枝香·金陵懷古》也題作《桂枝香·登臨送目》,大約寫于作者再次罷相、出知江寧府之時。詞的上片寫金陵的壯麗景象,“登臨送目”總領全詞,“故國”寫登臨地點,扣題,也為下文的懷古伏筆,“天氣初肅”點明登臨季節(jié),為下文抒懷奠定基調(diào)?!扒Ю铩倍鋵懮酱ㄐ蝿?,是遠景,“澄江似練”化用南朝詩人謝眺《晚登三山還望京邑》的名句“余霞散成綺,澄江凈如練”寫水,“如簇”寫山,立足點高,視野開闊?!罢鞣比鋵懡暇吧?,是近景,“征帆”“去棹”“殘陽”“西風”“酒旗”看似寫景,暗寓人事,時光匆匆,人事交錯,正堪借酒以助登高望遠之興致,發(fā)思古之慨嘆?!安手墼频?,寫日落時江天一體的靜景;“星河鷺起”,寫夜晚洲渚鷺鳥飛起的動景,與“征帆”等句構成一幅遠近結合、靜中有動、聲色兼美的生動畫面。末句以慨嘆筆調(diào)收束,自然轉入下片的抒情和議論。

      下片抒發(fā)懷古傷今之情?!澳钔簟比?,感嘆六朝統(tǒng)治者皆以驕奢淫逸、貪圖享樂而導致國家滅亡?!澳睢弊譁贤ü沤?,將作者的思緒由對眼前美景的欣賞轉入到懷古抒情上來。六朝的舊事雖隨流水逝去,但那些悲恨榮辱卻令無數(shù)后人憑吊嗟嘆,空自引發(fā)興亡的感慨;“但寒煙衰草凝綠”融情于景,把思古的幽情寄托于漠漠寒煙和凝綠的衰草之中,暗寓作者對王朝興替的黍離之悲。最后,作者借用杜牧《泊秦淮》中的“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”的詩意借古諷今,告誠當權者要從前朝覆亡中吸取教訓。不要一味地沉酒酒色,醉生夢死,表現(xiàn)了一個偉大政治家應有的清醒冷靜的`頭腦和憂國憂民的情懷。

      全詞境界雄渾闊大,沉郁蒼涼,又借懷古而諷今,寄寓頗為深遠?!豆沤裨~話》云:“金陵懷古,諸公寄調(diào)桂枝香者三十余家,惟王介甫為絕唱。東坡見之,嘆曰:'此老乃野狐精也?!?/p>

      【章法點評】

      1.寫景層次井然,抒情議論寄寓深遠

      作者寫景極有層次,“澄江”“翠峰”“征帆”“去棹”“斜陽”“西風”“酒旗”“云淡”“鷺起”,依次勾勒水、陸、空等景象?!扒Ю锍谓凭殻浞迦绱亍睂戇h景,形象寫出金陵的山川形勝,顯示出作者開闊的視野和開闊的胸襟;接著詞人以斜陽為背景,先寫“征帆去棹”的江面廣景,再寫“西風”中“酒旗斜?!钡慕吔?“云淡”“鷺起”以聯(lián)句的形式動靜結合地寫出金陵由日落到夕夜的美景,景象深遠壯麗,生動美好。在上闋寫景的基礎上,作者抒發(fā)自己的懷古幽情,他不像一般的文人只是借吊古而慨嘆個人的閑愁哀怨,而是在悲慨六朝因荒淫逸樂而導致相繼亡覆悲劇的同時,感嘆至今仍有人不從前朝覆亡中吸取教訓,表現(xiàn)出自己居安思危的憂患意識,抒發(fā)了自己對國家命運前途的關切之情,立意極為高遠。

      2.化用典故,不著痕跡

      作品用典自然貼切。“千里澄江似練”,借用六朝詩人謝眺《晚登三山還望京邑》詩句“余霞散成綺,澄江靜如練”,描繪出千里長江的曲折明凈,視野開闊,景象壯美;“星河鷺起”化用李白《登金陵鳳凰臺》詩中“三山半落青天外、二水中分白鷺洲”的詩意,色彩明麗,動靜結合;“嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)”借用隋滅陳的典故,借用杜牧《臺城曲》中的詞語,宣出吊古情思,引發(fā)下文的感慨;結句化用杜牧《泊秦淮》詩句,借古諷今,寄寓深刻,余味無窮。

      【詩詞鑒賞】

      王安石的《桂枝香》是宋詞中的名篇。楊湜《古今詞話》說:“金陵懷古,諸公調(diào)寄《桂枝香》者三十余家,獨介甫為絕唱?!薄爸T公”之作均已不傳,而王安石此篇卻流傳千古了。

      這是一首金陵懷古之作。上片寫景。“登臨送目”,寫登高眺望。開首四字領起全篇,為下面的寫景抒懷選擇了一個非常好的立足點。“正故國晚秋,天氣初肅?!笨倢懥私鹆昃??!肮蕠?指金陵。東吳、東晉、宋、齊、梁、陳等朝代,都曾在此建國立都?!肮蕠倍植粌H點明了“登臨送目”的地點,而且為下片的懷古埋下了伏筆。晚秋時分,故國天地,一派肅爽。接下去的詞句開始對金陵景致作具體的描繪?!扒Ю锍谓凭?翠峰如簇?!毖矍暗拈L江像一條素白的綢帶,蜿蜒東去;遠處的山巒蒼翠蔥綠,簇擁在一起。這里“澄江似練”句化用南朝詩人謝眺“澄江靜如練”(《晚登三山還望京邑》)之句?!罢鞣ヨ堦柪?背西風,酒旗斜矗?!辫?船上的櫓。這里帆與棹都借指船?!氨澄黠L”指迎著西風。這兩句是說,夕陽映照之下,江上的船只來來往往岸上酒家的旗招迎風斜矗。“彩舟云淡,星河鷺起”,是寫極目遠眺之景。星河,即銀河,這里指長江。放眼望去,水天一色,江中小舟被輕云繚繞,時隱時現(xiàn),似浮游于天際;長江之上,一群白鷺騰空而起,云天淡淡,小舟游弋,白鷺騰空,寧靜之中有飛騰之勢,這景致是美麗的。“畫圖難足”總括上片,留下巨大的想象余地。

      下片抒懷,寫興亡之感。在這片“畫圖難足”的大地上曾演出過許多令人感慨的“歷史劇”?!澳钔?繁華競逐?!睂懡ǘ冀鹆甑牧粋€比一個更奢侈豪華?!皣@門外樓頭”,寫者名的亡國之君陳后主,杜牧《臺城曲》云:“門外韓擒虎,樓頭張麗華?!彼宄麑㈨n擒虎已兵臨城下,陳后主還在擁著嬪妃尋歡作樂。這正是“繁華競逐”的一個最好注腳?!氨尴嗬m(xù)”讓人看到的已不只是一個陳后主了,六朝走馬更迭,一個接著一個滅亡。令人悲慨,“千古’幾句,言登高遠眺,空嘆興亡,六朝往事已一去不復返,剩下的只有煙霧籠罩下的一片芳草。結句用杜牧《泊秦淮》“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”詩意,其寓義是深刻的,當我們把“謾嗟榮辱”與“時時猶唱《后庭》遺曲?!狈旁谝黄鹂磿r,就會感到作者胸中的憂國憂民之情。懷古仍然是為了視今,王安石不愿宋王朝重蹈六朝覆轍。

      這首詞立意高遠,顯示了一個政治家的眼光和魄力,決非普通文人的哀怨感嘆。行文走筆也有高屋建瓴之勢觸處生春。這一切構成了此篇獨特的磅礴氣勢,無可替代。(趙木蘭)

      第二篇:《桂枝香·金陵懷古》王安石宋詞注釋翻譯賞析

      《桂枝香·金陵懷古》王安石宋詞注釋翻譯賞析

      作品簡介《桂枝香·金陵懷古》是宋代文學家王安石的詞作。此詞通過對金陵(今江蘇南京)景物的贊美和歷史興亡的感喟,寄托了作者對當時朝政的擔憂和對國家政治大事的關心。上闋寫登臨金陵故都之所見。“澄江”“翠峰”“征帆”“斜陽”“酒旗”“西風”“云淡”“鷺起”,依次勾勒水、陸、空的雄渾場面,境界蒼涼。下闋寫在金陵之所想?!芭睢弊肿鬓D折,今昔對比,時空交錯,虛實相生,對歷史和現(xiàn)實,表達出深沉的抑郁和沉重的嘆息。全詞情景交融,境界雄渾闊大,風格沉郁悲壯,把壯麗的景色和歷史內(nèi)容和諧地融合在一起,自成一格,堪稱名篇。

      作品原文

      桂枝香·金陵懷古⑴

      登臨送目⑵,正故國晚秋⑶,天氣初肅⑷。千里澄江似練⑸,翠峰如簇⑹。歸帆去棹殘陽里⑺,背西風,酒旗斜矗⑻。彩舟云淡,星河鷺起⑼,畫圖難足⑽。

      念往昔,繁華競逐⑾,嘆門外樓頭⑿,悲恨相續(xù)⒀。千古憑高對此⒁,謾嗟榮辱⒂。六朝舊事隨流水⒃,但寒煙衰草凝綠。至今商女⒄,時時猶唱,后庭遺曲⒅。

      作品注釋

      ⑴桂枝香:詞牌名,又名“疏簾淡月”,首見于王安石此作。金陵:今江蘇南京。

      ⑵登臨送目:登山臨水,舉目望遠。送目:遠目,望遠。

      ⑶故國:即故都,舊時的都城。金陵為六朝故都,故稱故國。

      ⑷初肅:天氣剛開始蕭肅。肅,萎縮,肅殺,形容草木枯落,天氣寒而高爽。

      ⑸千里澄江似練:形容長江像一匹長長的白絹。語出謝朓《晚登三山還望京邑》:“余霞散成綺,澄江靜如練。”澄江,清澈的長江。練,白色的絹。

      ⑹如簇:這里指群峰好像叢聚在一起。簇,叢聚。

      ⑺歸帆去棹(zhào):往來的船只。棹,劃船的一種工具,形似槳,也可引申為船。

      ⑻斜矗:斜插。矗,直立。

      ⑼“彩舟”兩句:意謂結彩的畫船行于薄霧迷離之中,猶在云內(nèi);華燈映水,繁星交輝,白鷺翩飛。這兩句轉寫秦淮河,“彩舟”系代人玩樂的河上之船,與江上“征帆去棹”的大船不同。又與下片“繁華”相接,釋為秦淮河較長江為妥。星河,天河,這里指秦淮河。鷺,白鷺,一種水鳥。一說指白鷺洲(長江與秦淮河相匯之處的小洲)。

      ⑽畫圖難足:用圖畫也難以完美地表現(xiàn)它。難足:難以完美地表現(xiàn)出來。

      ⑾豪華競逐:(六朝的達官貴人)爭著過豪華的生活。競逐:競相仿效追逐。

      ⑿門外樓頭:指南朝陳亡國慘劇。語出杜牧《臺城曲》:“門外韓擒虎,樓頭張麗華?!表n擒虎是隋朝開國大將,統(tǒng)兵伐陳,他已帶兵來到金陵朱雀門(南門)外,陳后主尚與他的寵妃張麗華于結綺閣上尋歡作樂。陳后主、張麗華被韓俘獲,陳亡于隋。門,指朱雀門。樓,指結綺閣。

      ⒀悲恨相續(xù):指六朝亡國的悲恨,接連不斷。

      ⒁憑高:登高。這是說作者登上高處遠望。

      ⒂謾嗟榮辱:空嘆歷朝興衰。榮:興盛。辱:滅亡。這是作者的感嘆。

      ⒃“六朝”兩句:意謂六朝的往事像流水般消逝了,如今只有寒煙籠罩衰草,凝成一片暗綠色,而繁華無存了。六朝:指三國吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳六個朝代。它們都建都金陵。

      ⒄商女:酒樓茶坊的歌女。

      ⒅后庭遺曲:指歌曲《玉樹后庭花》,傳為陳后主所作,其辭哀怨綺靡,后人將它看成亡國之音。最后三句化用杜牧《泊秦淮》“商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》”詩意。

      作品譯文

      我登上城樓放眼遠望,故都金陵正是深秋,天氣已變得颯爽清涼。千里澄江宛如一條白練,青翠山峰像箭簇聳立前方。帆船在夕陽往來穿梭,西風起處,斜插的酒旗在小街飄揚。畫船如同在淡云中浮游,白鷺好像在銀河里飛舞,丹青妙筆也難描畫這壯美風光。

      遙想當年,故都金陵何等繁盛堂皇??蓢@在朱雀門外結綺閣樓,六朝君主一個個地相繼敗亡。自古多少人在此登高懷古,無不對歷代榮辱喟嘆感傷。六朝舊事已隨流水消逝,剩下的只有寒煙慘淡、綠草衰黃。時至今日,商女們時時地還把《后庭花》遺曲吟唱。

      創(chuàng)作背景

      此詞可能是王安石出知江寧府時所作。宋英宗治平四年(1067年),王安石第一次任江寧知府,寫有不少詠史吊古之作;宋神宗熙寧九年(1076年)之后王安石被罷相,第二次出知江寧府。這首詞當作于這兩個時段的其中之一。

      作品鑒賞

      作為一個改革家、思想家,王安石站得高看得遠。這首詞通過對六朝歷史教訓的認識,表達了他對北宋社會現(xiàn)實的不滿,透露出居安思危的憂患意識。

      金陵為六朝古都所在。從三國時期東吳在此建都起,先后有東晉、宋、齊、梁、陳在此建都。到趙宋時,這里依然是市廛櫛比,燈火萬家,呈現(xiàn)出一派繁榮氣象。在地理上,金陵素稱虎踞龍蹯,雄偉多姿。大江西來折而向東奔流入海。山地、丘陵、江湖、河泊縱橫交錯。秦淮河如一條玉帶橫貫市內(nèi),玄武湖、莫愁湖恰似兩顆明珠鑲嵌在市區(qū)的左右。王安石正是面對這樣一片大好河山,想到江山依舊、人事變遷,懷古而思今,寫下了這篇“清空中有意趣”的政治抒情詞。

      此詞上闋描繪金陵壯麗景色,下闋轉入懷古,揭露六朝統(tǒng)治階級“繁華竟逐”的腐朽生活,對六朝興亡發(fā)出意味深長的感嘆。登高望遠、睹物抒懷,是中國古代文人慣用且喜用的方式。南朝劉勰說:“原夫登高之旨,蓋睹物興情?!保ā段男牡颀垺ぴ徺x》)。詞以“登臨送目”四字領起,為詞拓出一個高遠的視野?!罢蕠砬?,天氣初肅”點明了地點和季節(jié),因為是六朝故都,乃稱“故國”,“晚秋”與下句“初肅”相對,瑟瑟秋風,萬物凋零,呈現(xiàn)出一種“悲秋”的氛圍。此時此景,登斯樓也,則情以物遷,辭必情發(fā),這就為下片的懷古所描述的遙遠的時間作鋪墊?!扒Ю锍谓凭殻浞迦绱亍?,“千里”二字,上承首句“登臨送目”——登高遠望即可縱目千里;下啟“澄江似練,翠峰如簇”的大全景掃描,景象開闊高遠。“澄江似練”,脫化于謝朓詩句“澄江靜如練”,在此與“翠峰如簇”相對,不僅在語詞上對仗嚴謹、工整,構圖上還以曲線綿延(“澄江似練”)與散點鋪展(“翠峰如簇”)相映成趣。既有平面的鋪展,又有立體的呈現(xiàn),一幅金陵錦繡江山圖展現(xiàn)眼前?!罢鞣ヨ堦柪铮澄黠L酒旗斜?!笔窃诖蟊尘爸聦拔锏木唧w描寫,“殘陽”“西風”,點出時下是黃昏時節(jié),具有典型的秋日景物特點。“酒旗”“征帆”是暗寫在秋日黃昏里來來往往的行旅,人事匆匆,由純自然的活動景物寫到人的活動,畫面頓時生動起來?!安手墼频?,星河鷺起”是大手筆中的點睛之處?!安手邸薄靶呛印?,色彩對比鮮明;“云淡”“鷺起”,動靜相生。遠在天際的船罩上一層薄霧,水上的白鷺紛紛從銀河上驚起,不僅把整幅金陵秋景圖展現(xiàn)得活靈活現(xiàn),而且進一步開拓觀察的視野——在廣漠的空間上,隨著征帆漸漸遠去,水天已融為一體,分不清哪里是水哪里是天。如此雄壯寬廣的氣度,如此開闊曠遠的視野與王勃的《滕王閣序》,“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”比較,兩者展現(xiàn)的氣度與視野不相上下,一為千古傳誦的駢文警句,一為前所未有的詞中創(chuàng)境,可謂異曲同工。正如林逋《宿洞霄宮》“秋山不可盡,秋思亦無垠”所言,眼前所見,美不勝收,難以盡述,因此總贊一句“畫圖難足”,結束上闋。

      下闋懷古抒情?!澳钔簟币痪?,由登臨所見自然過渡到登臨所想?!胺比A競逐”涵蓋千古興亡的故事,揭露了金陵繁華表面掩蓋著紙醉金迷的生活。緊接著一聲嘆息,“嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)”,此語出自杜牧的《臺城曲》“門外韓擒虎,樓頭張麗華”詩句,化用其意,以典型化手法,再現(xiàn)當時隋兵已臨城下,陳后主居然對國事置若罔聞,在危難之際還在和妃子們尋歡作樂的可悲。這是亡國悲劇藝術縮影,嘲諷中深含嘆惋?!氨尴嗬m(xù)”,是指其后的統(tǒng)治階級不以此為鑒,揮霍無度,沉溺酒色,江南各朝,覆亡相繼:遺恨之余,嗟嘆不已?!扒Ч艖{高”二句,是直接抒情,憑吊古跡,追述往事,抒對前代吊古、懷古不滿之情?!傲f事”二句,化用竇鞏《南游感興》“傷心欲問前朝事,惟見江流去不回。日暮東風眷草綠,鷓鴣飛上越王臺”之意,借“寒煙、衰草”寄惆悵心情。去的畢竟去了,六朝舊事隨著流水一樣消逝,如今除了眼前的一些衰颯的自然景象,更不能再見到什么。更可悲的是“至今商女,時時猶唱,后庭遺曲”,融化了杜牧的《泊秦淮》中“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”的詩意?!峨S書·五行志》說:“禎明初,后主創(chuàng)新歌,詞甚哀怨,令后宮美人習而歌之。其辭曰:‘玉樹后庭花,花開不復久?!瘯r人以為歌讖,此其不久兆也。”后來《玉樹后庭花》就作為亡國之音。此句抒發(fā)了詩人深沉的感慨:不是商女忘記了亡國之恨,是統(tǒng)治者的醉生夢死,才使亡國的靡靡之音充斥在金陵的`市井之上。

      同時,這首詞在藝術上也有成就,它體現(xiàn)了作者“一洗五代舊習”的文學主張。詞本倚聲,但王安石說:“古之歌者,皆先為詞,后有聲,故曰‘詩言志,歌永言,聲依永,律和聲’。如今先撰腔子,后填詞,卻是‘永依聲’也?!保ㄚw令畤《侯鯖錄》卷七引)顯然是不滿意只把詞當作一種倚聲之作。這在當時是異端之論,但今天看來卻不失其銳敏和先知先覺之處。北宋當時的詞壇雖然已有晏殊、柳永這樣一批有名詞人,但都沒有突破“詞為艷科”的藩籬,詞風柔弱無力。他曾在讀晏殊小詞后,感嘆說:“宰相為此可乎?”(魏泰《東軒筆錄》引)。所以他自己作詞,便力戒此弊,“一洗五代舊習”(劉熙載《藝概》卷四),指出向上一路,為蘇軾等士大夫之詞的全面登臺,鋪下了堅實的基礎。

      首先,這首詞寫景奇?zhèn)邀?,氣象開闊綿邈,充分顯示出作者立足之高、胸襟之廣。開頭三句是泛寫,寥寥數(shù)語即交代清楚時令、地點、天氣,并把全詞置于一個憑欄遠眺的角度,一片秋色肅殺的氣氛之中,氣勢已是不凡。以下“千里澄江似練”寫水,“翠峰如簇”寫山,從總體上寫金陵的山川形勢,更給全詞描繪出一個廣闊的背景?!罢鞣倍涫窃诖吮尘爸聦拔锏木唧w描寫。在滔滔千里的江面之上,無數(shù)征帆于落日余暉中匆匆駛去。這景色,與“斜陽外,寒鴉數(shù)點,流水繞孤村”(秦觀《滿庭芳》)相比,雖遼闊者同,然而,前者壯麗,后者凄清,風格迥異。而長江兩岸眾多參差的酒旗背著西風飄蕩,與杜牧的“水村山郭酒旗風”相比,濃烈與俊爽之差別則顯而易見。至于“彩舟云淡,星河鷺起”,如同電影鏡頭的進一步推開,隨著征帆漸漸遠去,詞人的視野也隨之擴大,竟至把水天上下融為一體,在一個更加廣漠的空間寫出長江的萬千儀態(tài)。遠去的征帆像是漂漾在淡淡的白云里,飛舞的白鷺如同從銀河上驚起。此詞景物有實有虛,色彩有濃有淡,遠近交錯,虛實結合,濃淡相宜,構成一幅巧奪天工的金陵風景圖。其曠遠、清新的境界,雄健、壯闊的風格,是那些“小園香徑”“殘月落花”之作所無可比擬的。

      其次,立意新穎,高瞻遠矚,表現(xiàn)出一個清醒的政治家的真知灼見?!豆鹬ο恪废缕l(fā)的議論,絕不是慨嘆個人的悲歡離合、閑愁哀怨,而是反映了他對國家民族命運前途的關注和焦急心情。前三句“念往昔豪華競逐,嘆門外樓頭,悲恨相續(xù)”,所念者,是揭露以金陵建都的六朝統(tǒng)治者,利用江南秀麗山川,豪華競逐,荒淫誤國;所嘆者,是鄙夷他們到頭來演出了一幕又一幕“門外樓頭”式的悲劇,實在是既可悲又可恨?!扒Ч艖{高”二句則是批判千古以來文人騷客面對金陵山川只知慨嘆朝代的興亡,未能跳出榮辱的小圈子,站不到應有的高度,也就很難從六朝的相繼覆滅中引出歷史的教訓。而如今,六朝舊事隨著流水逝去了,眼前只剩下幾縷寒煙籠罩著的毫無生機的衰草。這“寒煙衰草凝綠”顯然流露出作者對北宋王朝不能勵精圖治的不滿情緒。全詞重點在結句:“至今商女,時時猶唱,后庭遺曲?!贝艘馓迫硕拍烈矊戇^。然而,作者不似杜牧那樣去責怪商女無知,而是指桑罵槐,意在言外:歌妓們至今還唱著亡國之音,正是因為當權者沉湎酒色,醉生夢死。然而,“玉樹后庭花,花開不復久”,如再不改弦易轍,采取富國強兵的措施,必然如六朝一樣悲恨相續(xù)。此結句無異于對北宋當局的警告。有人說,張昪的《離亭燕》是王安石《桂枝香》所本。如果從語言、句法來看,王詞確受張詞影響不小。然而,張昪對六朝的興亡只是一種消極的傷感:“多少六朝興廢事,盡入漁樵閑話。悵望倚層樓,寒日無言西下?!眱稍~的思想境界簡直不可同日而語。

      第三,章法上講究起承轉合,層次井然,極類散文的寫法。上片首句“登臨送目”四字籠罩全篇,一篇從此生發(fā)。次句“故國”二字點明金陵,為下片懷古議論埋下伏筆。以下寫景先從總體寫起,接著是近景,遠景,最后以“畫圖難足”收住。既總結了以上寫景,又很自然地轉入下片議論。安排十分妥貼、自然。下片拓開一層大發(fā)議論:金陵如此壯麗,然而它正是六朝相繼滅亡的歷史見證。“念往昔”三句表明了對六朝興亡的態(tài)度,“千古憑高”二句寫出了對歷來憑吊金陵之作的看法。以下即轉入現(xiàn)實,結句又回到今天。首尾圓合,結構謹嚴,逐層展開,絲絲入扣。詞有以景結,如晏殊的《踏莎行》:“一場愁夢酒醒時,斜陽卻照深深院”,寫的是莫名其妙的春愁;有以情結,如柳永的《鳳棲梧》:“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”,表現(xiàn)的是專一誠摯的愛情。而《桂枝香》卻以議論作結,其中寄托著作者對重大的現(xiàn)實政治問題的看法?!豆鹬ο恪吩谡路ńY構方面的這些特色,反映了詞的發(fā)展在進入慢詞之后,以散文入詞出現(xiàn)的特點。

      第四,用典貼切自然?!扒Ю锍谓凭殹蹦嘶弥x朓《晚登三山還望京邑》詩句:“余霞散成綺,澄江靜如練?!薄靶呛愈樒稹庇玫氖抢畎住兜墙鹆犋P凰臺》:“三山半落青天外,二水中分白鷺洲”詩意?!皣@門外樓頭,悲恨相續(xù)”用的是隋滅陳的典故:當隋朝大將韓擒虎兵臨城下時,全無心肝的陳后主還正在和寵妃張麗華歌舞作樂。杜牧《臺城曲》曾詠此事。而王安石巧妙地只借用“門外樓頭”四個字,“門外”言大軍壓境,“樓頭”說荒淫無恥,就極其精煉而又形象地表現(xiàn)了六朝的覆滅?!氨尴嗬m(xù)”四個字則給南朝的歷史作了總結。結句化用杜牧《泊秦淮》詩句,但賦予了它更為深刻、精辟的思想內(nèi)容。短短的一首詞而四用典,在王安石之前實不多見。

      詞牌簡介

      桂枝香,詞牌名,又名《疏簾淡月》。茲以王安石《臨川先生歌曲》為準。雙片一百零一字。前后片各五仄韻,宜用入聲部韻。前后片第二句第一字是領格,宜用去聲。

      作者簡介

      王安石(1021-1086),字介甫,晚號半山,小字獾郎,封荊國公,世人又稱王荊公。撫州臨川人(現(xiàn)為撫州東鄉(xiāng)縣上池里洋村),北宋杰出的政治家、思想家、文學家。他出生在一個小官吏家庭。父益,字損之,曾為臨江軍判官,一生在南北各地做了幾任州縣官。安石少好讀書,記憶力特強,從小受到較好的教育。慶歷二年(1042)登楊鎮(zhèn)榜進士第四名,先后任淮南判官、鄞縣知縣、舒州通判、常州知州、提點江東刑獄等地方官吏。治平四年(1067)神宗初即位,詔安石知江寧府,旋召為翰林學士。熙寧二年(1069)提為參知政事,從熙寧三年起,兩度任同中書門下平章事,推行新法。熙寧九年罷相后,隱居,病死于江寧(今江蘇南京市)鐘山,謚文。

      第三篇:桂枝香金陵懷古教案-青島三中

      《桂枝香·金陵懷古》教案

      【教學目標】

      1.體會《桂枝香·金陵懷古》的思想內(nèi)容和藝術特色; 2.掌握賞析懷古詞的一般方法及步驟。3.培養(yǎng)學生準確鑒賞詠史懷古詩詞的能力。

      【教學重點、難點】梳理賞析懷古詞的一般方法及步驟,并能學以致用?!窘虒W方法】討論法、歸納法 【教學過程】

      一、導入

      我國著名學者和作家余秋雨說過,中國傳統(tǒng)文學中最大的抒情主題,不是愛,不是死,而是懷古之情、興亡之嘆。自古以來,歷代文人志士所寫的詠史懷古詩詞,深受人們的喜愛,成為我國古典詩歌寶庫中不可或缺的內(nèi)容。今天,我們學習的這首懷古詞是北宋著名政治家、思想家、文學家王安石創(chuàng)作的《桂枝香·金陵懷古》,讓我們一起走進這首詞,感受一下它的文化魅力。

      二、整體感知鑒賞

      1.一讀,讀準字音

      同學們大聲自由朗誦這首詞。注意讀準字音。2.二讀,讀通文意

      結合課下注釋疏通句意,對句意的理解,還有哪些疑問,相互交流??赡艽嬖诘囊苫螅?/p>

      ①“征帆去棹殘陽里,背西風酒旗斜?!保悍玫氖墙璐氖址ǎ附嫔系拇?;背,是迎著,逆著的意思;矗:矗立。

      ②“彩舟云淡,星河鷺起,畫圖難足”:彩舟是華美的小船;云淡是指天空上籠著一層淡淡的云;星河是指倒映著星空的長江

      ③“六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠”:六朝舊事怎樣就流走了?隨流水,這里表面上看是長江之水,但在這里應該是從時間的角度來考慮,也就是說六朝的繁華奢靡都隨著朝代的更替消逝在歷史的長河中。

      ④“門外樓頭”:用門外代指韓擒虎,即指門外大軍壓境;用樓頭代指陳后主,即指樓頭統(tǒng)治者仍荒淫無恥

      ⑤用自己的語言概括一下,這首詞寫了什么? 明確:上闋寫景,下闋抒情 ⑥學生齊讀整首詞。3.三讀,讀出感情

      分析作者抒發(fā)的感情,思考探究。(學生討論完成)①上闋主要是寫景,寫了什么時節(jié)的景? 明確:晚秋之景

      ②作者都寫了哪些景?這些景的特點是什么?

      明確:澄江、翠峰、征帆、殘陽、西風、酒旗、彩舟、淡云、星河、白鷺。景物特點:壯闊雄偉,繁華熱鬧,富有生機,天地闊遠的金陵秋景圖,③下闋詞人觸景生情,懷古之感油然而生,憑高而望,詞人抒發(fā)感慨。這種情感的抒發(fā)是通過什么途徑實現(xiàn)的呢?

      明確:用典。

      ④齊聲朗讀下闋,找出下闋用了幾個典故。作者借典故抒發(fā)了怎樣的感情? 明確:“門外樓頭”和“《后庭》遺曲”兩個典故。

      第一處典故:六朝統(tǒng)治者利用江南秀麗山川,繁華競逐,荒淫誤國,最終上演一幕幕亡國的悲劇。第二處典故:陳后主所制的艷曲《玉樹后庭花》被人們認為是亡國之音。作者借兩個典故希望北宋統(tǒng)治者從六朝滅亡的歷史教訓中吸取經(jīng)驗,不要一味貪圖享受而重蹈歷史之覆轍。

      三、總結方法

      回顧一下,在學習過程中結合懷古詞的特點我們用了什么方法、步驟完成了鑒賞?

      明確:1.抓住景物特點,因景析情

      2.抓住史實,弄清史實和現(xiàn)實的關系(類比/對比)3.明確寫作意圖,把握詩詞主題

      四、拓展鑒賞

      運用總結的鑒賞懷古詞的方法、步驟,閱讀下面這首宋詞,通過分析景物、典故,把握作者感情。

      南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷

      辛棄疾

      何處望神州①?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。

      年少萬兜鍪②,坐斷東南戰(zhàn)未休。天下英雄誰敵手?曹劉③。生子當如孫仲謀④。

      【注】①神州:指中國,此處指中原被金人占領的淪陷區(qū)。②兜鍪:即頭盔,此處借指士兵。③曹操曾對劉備說:“今天下英雄,惟使君(劉備)與操耳?!?④曹操率大軍南下,見孫權的軍隊威武雄壯,感嘆道:“生子當如孫仲謀,劉景升(劉表)兒子若豚犬耳!”

      五、布置作業(yè)

      1.把辛詞《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》的鑒賞內(nèi)容寫在學案上 2.完成學案上《江城子》的練習3.背誦《桂枝香·金陵懷古》

      第四篇:金陵懷古原文翻譯及賞析()

      金陵懷古原文翻譯及賞析(合集7篇)

      金陵懷古原文翻譯及賞析1

      蟾宮曲·金陵懷古

      記當年六代豪夸,甚江令歸來,玉樹無花?商女歌聲,臺城暢望,淮水煙沙。問江左風流故家,但夕陽衰草寒鴉。隱映殘霞,寥落歸帆,嗚咽鳴笳。

      創(chuàng)作背景

      此曲當作于元武宗至大二年(1309年),當時盧摯在江東道廉訪使任上。他來到金陵,登臺遠眺,眼見當年顯赫一時的王、謝歌臺,只剩下殘陽下衰草凄迷,寒鴉哀鳴。面對著那寥落歸帆,耳聽著那嗚咽胡笳,他感慨萬分,寫出了這支曲子。

      譯文及注釋

      譯文

      記得六朝時的金陵,是多么顯耀豪華!為何江令歸來以后,竟?jié)M城衰敗無花?隔江猶聽亡國歌女的聲聲賣唱,臺城遠望秦淮河水的渺渺煙沙,問金陵舊時的豪門如今都在哪里?只見夕陽斜照下的一片枯草,飛來飛去的幾點寒鴉;殘霞掩映中的寥落歸帆,伴著嗚咽悲涼的胡笳。

      注釋

      雙調(diào):宮調(diào)名。十二宮調(diào)之一,雙調(diào)為元曲常用宮調(diào)。

      蟾宮曲:曲牌名,屬北曲雙調(diào)。小令兼用。又名“折桂令”“步蟾宮”“東風第一枝”。

      六代:指三國時的吳、東晉及南朝的宋、齊、梁、陳,它們都以建康(今江蘇南京)為都城,歷史上合稱“六朝”。豪夸:競相夸耀奢侈豪華。

      江令:指江總,陳代文學家,字總持,濟陽考城(今河南省蘭考縣東)人,仕梁、陳、隋三朝。陳時官至尚書令,世稱“江令”,然而他卻不理朝政,日與孔范等陪侍陳后主游宴后宮,制作艷詞,荒嬉無度,時號“狎客”。

      玉樹無花:即指由陳后主親自創(chuàng)作的曲子《玉樹后庭花》,它歷來被看作是亡國之音。

      商女:歌女。

      臺城:六朝時的禁城,三國時期為東吳后苑所在,遺址在今南京市玄武湖畔。

      江左:即江東,今江蘇一帶,此專指金陵。風流故家:指六朝顯赫一時的王、謝家族。

      賞析

      這是一支小令,是一首寓意深刻的懷古之作。全曲內(nèi)容共分三個層次。

      開頭三句為第一層,緬懷往昔。一般文人登臨懷古,都是觸景生情,面對江山發(fā)思古之幽情。這首小令一開始就將讀者引入千年前的歷史氛圍中:“記當年六代豪夸,甚江令歸來,玉樹無花?”在金陵建過都城的六個朝代,都競相夸耀自己奢侈豪華。這層曲的意思是,在這六朝競相夸耀奢侈豪華的金陵,當年陳朝的江總,回來后為什么再也聽不到《玉樹后庭花》的歌曲了呢?這就是說,六代的最后一個王朝,已是繁華銷歇,江河日下,并隱含有責備陳代君臣無度、誤國害民的弦外之音。

      接著三句為第二層,寫作者似仍沉浸在歷史的反思之中,耳邊仍縈繞著歌女們《玉樹后庭花》的靡靡之音。當?shù)巧吓_城縱情眺望之時,他眼前便展現(xiàn)出一片遼闊無垠的江淮原野。這就是:“商女歌聲,臺城暢望,淮水煙沙?!币陨先浠脛⒂礤a《臺城》詩:“臺城六代競豪華,結綺臨春事最奢。萬戶千門成野草,只緣一曲《后庭花》”。

      最后五句是曲子的第三層,作者面對如畫的大好河山,生發(fā)無限感慨。這一層曲詞的意思是,試問當年世代相傳的大貴族世家哪里去了?只剩下夕陽、衰草、寒鴉,一派深秋的黃昏景象。在晚霞的映照下,大江之中,歸帆點點,凄涼寥落,胡笳嗚鳴,顯然已是元代蒙古人的天下!故國之思盡在不言中。這幾句寫得情景交融。

      綜觀這首詞,含蓄凝練,工麗精巧,引用典故也順應自然,顯示了盧摯散曲創(chuàng)作明白如話、生動清麗的藝術風格。

      金陵懷古原文翻譯及賞析2

      龍虎地,繁華六代猶記。紅衣落盡,只洲前,一雙鷺起,秦淮日夜向東流,澄江如練無際。

      白門外,枯杙倚,樓船朽橛難系。石頭城壞,有燕子銜泥故壘。倡家猶唱后庭花,清商子夜流水。

      賣花聲過春滿市。鬧紅樓,煙月千里。春色豈關人世。野棠無主,流鶯成對,街入臨春故宮里。

      翻譯

      金陵乃位居險要之地,盤龍臥虎,歷經(jīng)六朝風雨。曾經(jīng)行人流連的荷塘蓮葉今已凋枯殆盡,只有那白鷺洲上一兩只正在起飛徒增荒涼的白鷺而已。秦淮水東流,長江練無際。

      金陵城外斷木殘樁遍地,即使有高大的樓船或戰(zhàn)船也無法系樁停泊。今日的金陵已是滿身瘡痍、處處狼藉,只有燕子銜泥筑巢。歌女唱著《后庭花》,不知亡國之痛的人們?nèi)栽谶^著紙醉金迷的生活。

      街市人聲鼎沸,紅樓熱鬧,煙月千里。春色歲歲雖然有,與人世變幻有何干系呢?野棠無主花散落,流鶯對對,飛入那臨春閣閣。

      注釋

      紅衣:指荷葉,喻舞衣或舞裙。

      白門:金陵。

      枯杙:指枯斷之木橛。

      臨春:陳后主為自己荒唐無度的生活建造的三閣之一的“臨春閣”。

      賞析

      《西河》屬三疊慢詞,這是作者次韻北宋周美成(周邦彥)《西河·金陵懷古》的一首和作。它抒發(fā)了明清易代以后作者出自內(nèi)心的黍離之悲、亡國之痛。

      上片總寫號稱六代豪華的金陵古城已經(jīng)破敗不堪。念昔日之盛嘆今日之衰,為全首詞定下了沉痛哀傷的基調(diào)。

      首句起筆擒題,令一個三字句“龍虎地”,即以諸葛亮的贊語“鐘阜龍盤,石城虎踞”突出古城金陵乃位居險要、氣象萬千之地?!傲比A猶記”,這是對古城過去的繁華作空自回顧。歷史上東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代皆在金陵建都,曾出現(xiàn)那些帝王統(tǒng)治下的繁華景象,故稱六化豪華,可是今日詞人眼下的金陵城已經(jīng)“紅衣落盡,只洲前,一雙鷺起”了。唐趙嘏《長安晚秋》中有“紫艷半開籬菊靜,紅衣落盡渚蓮愁”?!凹t衣”指荷葉,喻舞衣或舞裙,故此處寫荷塘蓮葉今已凋枯殆盡,喻指當時六朝弦歌妙舞的盛況今已不復存在,留下來的只是白鷺洲上一兩只正在起飛徒增荒涼的白鷺而已。

      末了,“秦淮日夜向東流,澄江如練無際”。承上句寫秦淮水東流,長江練無際,將當時金陵蕭條冷落所引起的傷感進一步潑露筆端,猶如李后主詞“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”的傷懷哀怨之聲,給人以“流水落花春去也”的沉痛感覺。

      全詞中段,進一步寫今日古城荒蕪敗落的景象,可謂詞人情緒的鋪展和延伸,伏而后起。

      “白門外,枯杙倚”,首先一筆,繪出金陵城多為東倒西歪的斷木殘樁。“白門”即金陵;“枯杙”即指枯斷之木橛。僅此一物,就突出了古城的敗落蕭條。用筆之精,可見一斑。繼而“樓船朽橛難系”,說明由于到處是朽木殘樁,即使有高大的樓船或戰(zhàn)船也無法系樁停泊。比之于宋周美成詞作中的同韻同句--“斷懸樹,猶倒倚,莫愁艇子曾系”,無論寫景抒情均有過之而無不及。加上“石頭城壞,有燕子,銜泥故壘”一句,整個金陵已是滿身瘡痍、處處狼藉,破敗不堪了。昔之六朝勝地,雄稱盤龍臥虎的名城,今已淪為樓航戰(zhàn)船難系、城堡壘窩的亡都,其亡國之痛全然溢于詞中。而末句“倡家猶唱后庭花,清商子夜流水”,這是作者感情的崛起,“后庭花”乃南朝陳后主所創(chuàng)的亡國之音《玉樹后庭花》;“清商子夜”則是南朝的《清商曲》《子夜曲》。這里詞人將晚唐杜牧的政治諷刺詩《泊秦淮》中的“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”揉進自己的詞中,對不知亡國之痛、陷于靡靡之音、過著紙醉金迷生活的人們表示了無比的激憤!

      全詞末段,首句“賣花聲過春潮滿市,鬧紅樓,煙月千里”,寫古城淪亡以后一種虛假的繁榮。緊隨一句“春色豈關人世”,道出了虛假繁榮的端倪;春色歲歲雖然有,與人世變幻有何干系呢?春色掩飾不了古城淪喪以后的慘狀。

      最后“任野棠無主,流鶯成對,銜入臨春故宮里”,這是作者用典作結束。“臨春”乃陳后主為自己荒唐無度的生活建造的三閣之一的“臨春閣”。詞人寫野棠無主花散落,為流鶯銜入“臨春”里,運用想象借南朝陳叔寶這個亡國之君的`敗跡,隱含哀而鑒之的嗟嘆。

      縱觀全詞,作者沒有直抒胸臆,而是通過寫景抒發(fā)感情,即寫古城破敗景象抒發(fā)亡國之恨。因為作者畢竟不是李后主和陳后主,荒唐誤國哀傷得直不起腰來;他痛父殉于國難,能終身不仕新朝,所以,一咱幽怨交加之情、哀而鑒之之心表現(xiàn)在詞中,可謂為有一定思想深度的和作。

      金陵懷古原文翻譯及賞析3

      金陵懷古

      王珪〔宋代〕

      懷鄉(xiāng)訪古事悠悠,獨上江城滿目秋。

      一鳥帶煙來別渚,數(shù)帆和雨下歸舟。

      蕭蕭暮吹驚紅葉,慘慘寒云壓舊樓。

      故國凄涼誰與問,人心無復更風流。

      鑒賞

      注:王珪時任北宋左相,寫作此詩北宋在與西夏的兩次戰(zhàn)爭中均遭失敗。

      首句破題,兼點時、地。為排解鄉(xiāng)思而懷古,但往事如煙,相隔久遠,難以追尋。獨自踟躕江邊古城,撲入眼簾的只有蕭索的秋景?!坝朴啤?、“獨上”、“滿目秋”,開篇即為全詩籠罩了一層孤寂、蕭索的氣氛,并與尾聯(lián)的“故國凄涼’‘誰與問”形成呼應。

      中間二聯(lián),即承接“獨上江城滿目秋”,著力描寫詩人眼中的秋光。晚煙凄迷中,一只水鳥孤零零地落在僻靜無人的沙洲上。秋雨淅淅瀝瀝,江面上稀落地飄零著幾片帆影,駛向歸途。蕭瑟的晚風,把山麓層林的紅葉吹得七零八落。暗淡的寒云密布低空,陰沉沉地似乎要把古城壓垮。一句一景,猶如四幅畫屏,物象雖不同,卻同是淡墨素彩,集中反映了秋光的蕭瑟,創(chuàng)造了一個寥落清冷的意境。

      中間二聯(lián),融情于景,鍛字煉句,顯出作者藝術匠心。用“蕭蕭”“慘慘”修飾“暮吹”與“寒云”,摹聲繪色,寫出了晚風凄景,寒云慘淡,也寫出了作者的心緒;“驚”運用擬人手法,既寫出了秋風中“紅葉”飄零的情狀,也寫出了詩人心頭之“驚”;“壓”既形象地寫出了寒云之重,也表現(xiàn)出詩人心情之沉重。

      尾聯(lián)歸結全詩,為金陵秋景圖點睛。這歷史上虎踞龍盤、人杰地靈的雄都,如今竟一派凄涼,無人過問;登臨此地,誰也沒有往日那種激揚分發(fā)、躊躇滿志的風情氣韻。“故國凄涼”應“江城滿目秋”,“誰與問”應“獨上”。“人心無復更風流”,由以上種種風物,水到渠成地誘發(fā)出了不吐不快的感慨,體現(xiàn)了詩人深深的憂思。

      北宋立國不久,逐漸形成積弱集貧的局面。時任左相的作者,對國勢日益衰微,感觸必深。“故國凄涼”未必只是吊古之思,很可能是感慨國勢的時代悲愁的曲折反映。

      這首詩格調(diào)的寥落沉郁,與昂奮進取的盛唐氣象迥然有別。宋朝立國不久,逐漸形成積貧積弱的痼疾,旨在緩和危機的王安石變法,雖部分地達到了“富國”的目的,但“強兵”的效果甚微。元豐四年、五年(1081———1082)同西夏進行兩次戰(zhàn)爭,都慘遭失敗。第二次的“永樂之敗”,喪師二十萬,神宗“臨朝痛悼,為之不食”(《宋史紀事本末》卷四十)。當時王珪在朝身任左相,對國勢日益凌夷,感觸必深?!督鹆陸压拧返摹肮蕠鄾觥敝畤@,未必只是一般的發(fā)吊古之思,很可能是感慨國勢的時代悲愁的曲折反映。

      金陵懷古原文翻譯及賞析4

      金陵懷古

      輦路江楓暗,宮庭野草春。

      傷心庾開府,老作北朝臣。

      翻譯

      江邊前朝天子車駕經(jīng)過的道路,如今楓樹參天,樹色暗淡。前朝宮廷殿院,如今已是荒丘殘壘,野草叢生。

      傷心那前朝庾開府庾信,可憐那南朝的庾開府,到老來卻做了北朝的大臣。

      注釋

      輦路:帝王車駕所經(jīng)之路。

      江楓暗:謂楓樹茂密。

      庾開府:即庾信,初仕梁為太子中庶子,梁元帝時以右衛(wèi)將軍出使西魏,被留長安。后歷仕西魏、北周,官至驃騎大將軍,開府儀同三司,世稱庾開府。

      創(chuàng)作背景

      這首詩應是作者因安史亂起而避難江南時所作,具體創(chuàng)作年代已不詳。從詩的內(nèi)容看,可知詩人于春天路過金陵,見六朝往事,皆淹役于荒草之中,撫今追昔,感慨萬端,揮毫寫下此詩。

      賞析

      金陵(今江蘇南京)從三國吳起,先后為六朝國都,是歷代詩人詠史的重要題材。司空曙的這首《金陵懷古》,選材典型,用事精工,別具匠心。

      前兩句寫實。作者就眼前所見,選擇兩件典型的景物加以描繪,著墨不多,而能把古都金陵衰敗荒涼的景象,表現(xiàn)得很具體,很鮮明。輦路即皇帝乘車經(jīng)過的道路。想當年,皇帝出游,旌旗如林,鼓樂喧天,前呼后擁,應是無比威風。此時這景象已不復存在,只有道旁那飽覽人世滄桑的江楓,長得又高又大,遮天蔽日,投下濃密的陰影,使荒蕪的輦路更顯得幽暗陰森?!敖瓧靼怠钡摹鞍怠弊?,既是寫實,又透露出此刻作者心情的沉重。沿著這條路走去,就可看到殘存的一些六朝宮苑建筑了。“臺城六代競豪華”,昔日的宮庭,珠光寶氣,金碧輝煌,一派顯赫繁華,更不用說到了飛紅點翠、鶯歌燕舞的春天?,F(xiàn)在這里卻一片凄清冷落,只有那野草到處滋生,長得蓬蓬勃勃,好像整個宮庭都成了它們的世界?!耙安荽骸?,這“春”字既點時令,又著意表示,點綴春光的唯有這萋萋野草而已。這兩句對偶整齊,輦路、宮庭與江楓、野草形成強烈對照,這將它的現(xiàn)狀與歷史作比較,其盛衰興亡之感自然寄寓于其中。

      接下去,筆鋒一轉,運實入虛,別出心裁地用典故抒發(fā)情懷。典故用得自然、恰當,蘊含豐富,耐人尋味。

      先說自然。庾開府即庾信,因曾官開府儀同三司,故稱。庾信是梁朝著名詩人,早年在金陵做官,和父親庾肩吾一起,深受梁武帝賞識,所謂“父子東宮,出入禁闥,恩禮莫與比隆”。詩人從輦路、宮庭著筆來懷古,當然很容易聯(lián)想到庾信,它與作者的眼前情景相接相合,所以是自然的。

      再說恰當。庾信出使北朝西魏期間,梁為西魏所亡,遂被強留長安。北周代魏后,他又被迫仕于周,一直留在北朝,最后死于隋文帝開皇元年。他經(jīng)歷了北朝幾次政權的交替,又目睹南朝最后兩個王朝的覆滅,其身世是最能反映那個時代的**變化的。再說他長期羈旅北地,常常想念故國和家鄉(xiāng),其詩賦多有“鄉(xiāng)關之思”,著名的《哀江南賦》就是這方面的代表作。詩人的身世和庾信有某些相似之處。他經(jīng)歷過“安史之亂”,親眼看到大唐帝國從繁榮的頂峰上跌落下來。安史亂時,他曾遠離家鄉(xiāng),避難南方,亂平后一時還未能回到長安,思鄉(xiāng)之情甚切。所以,詩人用庾信的典故,既感傷歷史上六朝的興亡變化,又借以寄寓對唐朝衰微的感嘆,更包含有他自己的故園之思、身世之感在內(nèi),確是貼切工穩(wěn),含蘊豐富?!皞摹倍?,下得沉重,值得玩味。庾信曾作《傷心賦》一篇,傷子死,悼國亡,哀婉動人,自云:“既傷即事,追悼前亡,惟覺傷心······”以“傷心”冠其名上,自然貼切,而這不僅概括了庾信的生平遭際,也寄托了作者對這位前輩詩人的深厚同情,更是他此時此地悲涼心情的自白。

      這首詩寥寥二十字,包蘊豐富,感慨深沉,情與景、古與今、物與我渾然一體,不失為詠史詩的佳作。

      金陵懷古原文翻譯及賞析5

      滿江紅·金陵懷古

      薩都剌〔元代〕

      六代豪華,春去也、更無消息??諓澩酱ㄐ蝿?,已非疇昔。王謝堂前雙燕子,烏衣巷口曾相識。聽夜深、寂寞打孤城,春潮急。

      思往事,愁如織。懷故國,空陳跡。但荒煙衰草,亂鴉斜日。玉樹歌殘秋露冷,胭脂井壞寒螀泣。到如今、只有蔣山青,秦淮碧!

      譯文

      六代的春天一去不復返了。金陵的兩景勝跡,已經(jīng)不是從前的樣子了,當年王、謝兩族,家里的一雙燕子,我曾在烏衣巷口見過它們。如今它們怎么樣了?夜深了,春潮拍打著金陵城,激蕩著寂寞的聲音。往事不堪回秦,金陵只剩下一點陳跡了?,F(xiàn)在無非是荒煙籠罩衷草,兒夕陽里鳥鴉亂飛,秋露冷冷,陳后主的《玉樹后庭花》已經(jīng)沒有什么人唱了,躲藏過陳后主的胭脂井憶經(jīng)圮壞。寒蟬凄涼地鳴著。瑞還有什么呢?只有鐘山還青著,秦淮河還淌碧水罷了。

      注釋

      ①薩都剌在1332年(元文宗至順三年)調(diào)任江南諸道行御史臺掾史,移居金陵(今南京市)。該詞大約作于此時。

      ②疇昔:從前。

      ③“王謝”二句:烏衣巷,在今南京市井南的秦淮河畔,是井晉時王導、謝安家族的居處地。此二句用劉禹錫《烏衣巷》詩意。

      ④孤城:一座空城。

      ⑤玉樹歌:即《玉樹后庭花》,陳后主為嬪妃所制之歌,人稱亡國之音。唐人許渾《金陵懷古》中有“玉樹歌殘王氣終”之句。

      ⑥胭脂井:又名景陽井、辱井,在今南京市雞鳴山邊的臺城內(nèi)。隋兵攻打金陵,陳后主與妃子避入此井,終被隋兵所擒。寒螀(jiāng):寒蟬。

      鑒賞

      這首詞上片起首寫繁華的景象如春光般消失得無聲無息,帶有沉重的懷古情緒,定下全篇感傷的基調(diào)。“空悵望”三句寫今昔對比,承接上文而抒發(fā)感慨,當年的山川依舊在眼前,但人事變遷,已不似往日的繁盛,可謂“人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流”,此情此景,令人感慨萬千。接下來的“王謝堂前雙燕子,烏衣巷口曾相識”,系化用劉禹錫“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”的詩句。這里的“烏衣巷口”,這里似曾相識的燕子,將作者的思緒帶到王謝家族興盛之時,進一步將寥落與繁華進行了對比。“聽夜深,寂寞打孤城,春潮急”,也是化用劉禹錫“潮打空城寂寞回”一句,這既是寫眼前之實景,又熔鑄了劉禹錫詩歌的意境,情緒惆悵、孤寂,所寫之景色調(diào)暗淡,一個“急”字既烘托出夜深的靜謐氛圍,又形象刻畫出潮水寂寞而又不甘寂寞的情狀,表現(xiàn)出作者的心緒也如這潮水一般地澎湃。

      下片“思往事,愁如織。懷故國,空陳跡”四句,在上片情緒積累的基礎上,作者情感迸發(fā),直白的語言,短促的句子正表現(xiàn)了情緒的激越。作者情感的起伏在這里達到了高潮。接下來,詞人以荒煙、衰草、亂鴉、斜日、秋露等意象渲染氣氛,寄托情思,構成一幅意境深遠而悲涼的殘秋圖。而“玉樹歌殘秋露冷”兩句寫景兼詠事?!坝駱洹敝改铣惡笾魉破G曲《玉樹后庭花》,歷來被認為是亡國之音;胭脂井即陳朝的景陽宮井,隋軍攻陷建康時,陳后主與寵妃張麗華、孔貴嬪躲入此井中,被隋軍活捉。這里運用陳后主由盛到衰的典故,表現(xiàn)了人事的變化無常,榮華富貴終不能長久。最后三句,“到如今,只有蔣山青,秦淮碧!”結合上文,透露出強烈的虛無與悲哀。

      整首詞通過山川風物依舊而六朝繁華不再的對比,抒發(fā)了作者深沉的懷古感慨。全篇從“六代”入筆,但涵蓋面又不僅僅是一個時期、一個地域。作者意在慨嘆繁華易逝、富貴不能常有,包含著作者深沉強烈的人生歷史感受,是對人生易逝、貴賤無常的感嘆,也是對千古興亡、古今滄桑巨變的概括。這篇作品,使人感受到的是一份昔榮今衰的悲情,它又超越了一己之感傷、一時之哀嘆,使作品的主題負載著超越時空的永恒的意義。

      藝術手法上突出的特點,是作者善于化用前人的詩句和典故,而又點化自然,不露痕跡。象“王謝堂前雙燕子,烏衣巷口曾相識”,化用后并不顯得生搬硬套、游離詞外,而能與整首詞的意境融合,渾然天成,且糅入了新意?!奥犚股睢比湟彩侨绱耍诨弥斜虐l(fā)真情,使作品的懷古感慨在積淀的歷史中變得更加深沉和悠遠?!坝駱涓铓埱锫独洹眱删溥\用陳后主一盛一衰的典故,與整首詞物是人非、往事已休、撫今追昔的感慨意脈相通,用在作品中,自然貼切、意味深長。

      全篇融情于景,構成深沉蒼涼的意境。作者有時直抒胸臆,如“思往事,愁如織”一句,更多的是在寫景時將情感巧妙地熔鑄其中,如“聽夜深,寂寞打孤城,春潮急”一句,寫寂寞的金陵古城,在夜空下被長江的春潮拍擊著的景象,寓含了作者孤寂惆悵而又焦躁的情緒。在下片里,作者寄托情思于荒涼的意象,這里情與景的融合構成了詞作令人低徊的意境,給人以情緒上的強烈的感染。

      薩都剌

      薩都剌(約1272—1355)元代詩人、畫家、書法家。字天錫,號直齋?;刈澹ㄒ徽f蒙古族)。其先世為西域人,出生于雁門(今山西代縣),泰定四年進士。授應奉翰林文字,擢南臺御史,以彈劾權貴,左遷鎮(zhèn)江錄事司達魯花赤,累遷江南行臺侍御史,左遷淮西北道經(jīng)歷,晚年居杭州。薩都剌善繪畫,精書法,尤善楷書。有虎臥龍?zhí)牛朔Q燕門才子。他的文學創(chuàng)作,以詩歌為主,詩詞內(nèi)容,以游山玩水、歸隱賦閑、慕仙禮佛、酬酢應答之類為多,思想價值不高。薩都剌還留有《嚴陵釣臺圖》和《梅雀》等畫,現(xiàn)珍藏于北京故宮博物院。

      金陵懷古原文翻譯及賞析6

      蒼蒼金陵月,空懸帝王州。

      天文列宿在,霸業(yè)大江流。

      綠水絕馳道,青松摧古丘。

      臺傾鳷鵲觀,宮沒鳳凰樓。

      別殿悲清暑,芳園罷樂游。

      一聞歌玉樹,蕭瑟后庭秋。

      注釋

      蒼蒼:蒼白色。

      帝王州:指金陵曾為六朝古都。

      列宿:指天上的星宿。

      霸業(yè)大江流:意思是古代的帝王霸業(yè)已似江水一般逝去。

      絕:沖斷。

      馳道:《三輔黃圖》: “馳道,天子所行道也?!?/p>

      古丘:指六朝時的陵墓。

      臺傾鳷鵲觀:意思是鷦鵲觀樓臺已傾壞。一鷯鵲觀,六朝時所建宮室,今無考。

      宮沒鳳凰樓:意思是鳳凰樓宮室荒投。鳳凰樓,在鳳凰山上。南朝宋元嘉年間所建。

      清暑:清暑殿,在臺城內(nèi),晉孝武帝所建。雖暑月尤有清風,故以為名。

      芳園罷樂游:意思是樂游園里已經(jīng)沒有了游樂。芳園,指游樂園,在覆舟山南,北連山筑臺觀,苑內(nèi)造正陽、林光等殿。

      玉樹:即《玉樹后庭花》。

      注釋

      蒼蒼:蒼白色。

      帝王州:指金陵曾為六朝古都。謝眺詩《入朝曲》“江南佳麗地,金陵帝王州?!?/p>

      列宿:指天上的星宿。

      霸業(yè)大江流:意思是古代的帝王霸業(yè)已似江水一般逝去。

      絕:沖斷。

      馳道:《三輔黃圖》: “馳道,天子所行道也?!?/p>

      古丘:指六朝時的陵墓。李白《登金陵鳳凰臺》有“晉代衣冠成古丘力”詩句。全句意思是古墓已壞,長滿松樹。

      臺傾鳷鵲觀:意思是鷦鵲觀樓臺已傾壞。一鷯鵲觀,六朝時所建宮室,今無考。

      宮沒鳳凰樓:意思是鳳凰樓宮室荒投。鳳凰樓,在鳳凰山上。南朝宋元嘉年間所建。因有風集此,·赦名。

      清暑:清暑殿,在臺城內(nèi),晉孝武帝所建。雖暑月尤有清風,故以為名。(見《景定建康志》)

      芳園罷樂游:意思是樂游園里已經(jīng)沒有了游樂。芳園,指游樂園,在覆舟山南,北連山筑臺觀,苑內(nèi)造正陽、林光等殿。

      玉樹:即《玉樹后庭花》。

      賞析

      月光照著南京,詩人不盡悲從中來。星星還是那幾顆星星,而金陵的王氣卻像東流水一樣一去不復返了。路之盡頭是浩淼的湖水,古墓上的蒼松翠柏老態(tài)龍鐘;昔日那么繁華的媽鵲觀、鳳凰樓、清暑殿和樂游苑,也都荒廢殘破,少有人來。蕭瑟的秋風中,還可以聽到陳后主所作的《玉樹后庭花》。

      金陵自三國東吳以來,連續(xù)是好幾個朝代的首都,在帝王將相的經(jīng)營下,它的繁華程度和消費水平達到了頂點。東晉在這里定都以后,建造清暑殿,重樓復道,是夏天乘涼的好地方。南朝宋修馳道,一直通到玄武湖,長達十余里。鳳凰山上有鳳凰樓,覆舟山下有樂游苑,從山南到山北,排列著大大小小的宮觀臺榭。南朝齊詩人謝眺作詩說:“江南佳麗地,金陵帝王洲?!笨梢娝诋敃r人們心目中的地位。

      在作為政治中心的金陵,文學藝術也發(fā)展繁榮起來。這首先是因為皇帝的提倡,而且好幾位皇帝就是文學家或藝術家,在他們周圍聚集了大批文士;其次也因為金陵地處江南,民歌流行,藝術土壤豐厚,滋養(yǎng)出華麗璀璨的藝術之花。

      但這一切都成為過去。面對著傲岸的詩人李白,只剩下蕭瑟的秋風和素凈的月光。秋風里,隱隱傳來《韋樹后庭花》的樂聲,這種靡靡之音,這種亡國之音,這昭示著金陵衰落原因的曲子,現(xiàn)在還在被人唱著!

      金陵懷古原文翻譯及賞析7

      原文:

      西河·金陵懷古

      宋代: 周邦彥

      佳麗地。南朝盛事誰記。山圍故國繞清江,髻鬟對起。怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際。

      斷崖樹,猶倒倚。莫愁艇子曾系??沼嗯f跡郁蒼蒼,霧沉半壘。夜深月過女墻來,傷心東望淮水。

      酒旗戲鼓甚處市。想依稀、王謝鄰里。燕子不知何世。入尋常、巷陌人家,相對如說興亡,斜陽里。

      譯文:

      佳麗地。南朝盛事誰記。山圍故國繞清江,髻鬟對起。怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際。

      看著金陵這樣繁華美麗的地方,有誰還記得南朝的繁華盛世?青山環(huán)繞,綠水蜿蜒,這昔日的故都盡是一片生機,環(huán)形的山峰相對而出。洶涌的波濤寂寞地拍擊著這孤獨地城池,小船揚起風帆,靜靜地駛向遠方??粗鹆赀@樣繁華美麗的地方,有誰還記得南朝的繁華盛世?青山環(huán)繞,綠水蜿蜒,這昔日的故都盡是一片生機,環(huán)形的山峰相對而出。洶涌的波濤寂寞地拍擊著這孤獨地城池,小船揚起風帆,靜靜地駛向遠方。

      斷崖樹,猶倒倚。莫愁艇子曾系??沼嗯f跡郁蒼蒼,霧沈半壘。夜深月過女墻來,傷心東望淮水。

      那絕壁上的老樹,仍然倒掛在山崖之上,莫愁湖里的小船,是誰把它系在岸邊的?如今,這里只剩下往日的遺跡,只剩下郁郁蒼蒼的樹木,濃重的霧氣遮住了半個城墻。深夜,月亮越過城頭上的矮墻,照到金陵城里,詞人傷心地看著東面的秦淮河。

      酒旗戲鼓甚處市。想依稀、王謝鄰里。燕子不知何世。入尋常、巷陌人家,相對如說興亡,斜陽里。

      酒旗飄揚,鑼鼓喧天的熱鬧街市如今在哪里?回想過去,王謝兩大家族曾經(jīng)生活在這里。那飛翔的燕子不知道如今是何年月,它們一如既往地飛到巷子里,飛入尋常的百姓人家。夕陽的余暉中,燕子一邊飛著一邊嘰嘰喳喳地叫個不停,仿佛在述說千百年來,這里興衰變遷的故事。

      注釋:

      佳麗地。南朝盛事誰記。山圍故國繞清江,髻(jì)鬟(huán)對起。怒濤寂寞打孤城,風檣(qiáng)遙度天際。

      佳麗地:金陵古都是江南最好的地方。暗謂此地曾為封建帝王定都之所在。南朝:即吳、東晉、宋、齊、梁、陳。盛事:盛極一時的都城繁華。山圍,指被群山環(huán)抱。故國,指南京城。清江:指長江及秦淮河。髻鬟對起:有如婦女髻鬟一樣美好的山巒對峙地聳立在清江兩岸。孤城:指金陵。風檣:指船頭桅桿上順風張開的帆,此代指船。檣,桅桿。

      斷崖樹,猶倒倚(yǐ)。莫愁艇(tǐng)子曾系??沼嗯f跡郁蒼蒼,霧沈半壘(lěi)。夜深月過女墻來,傷心東望淮(huái)水。

      斷崖:臨水的山崖。莫愁:傳說莫愁女在今南京水西門外莫愁湖畔住過,曾住湖中蕩舟采蓮。舊跡:差括曾為莫愁系舟之處在內(nèi)的一切古跡。郁蒼蒼:指樹木茂盛。壘:堡壘,軍事防御性建筑。女墻:城墻上呈凹形的小墻。賞心:指賞心亭?;此褐盖鼗春印?/p>

      酒旗戲鼓甚處市。想依稀、王謝鄰里。燕子不知何世。入尋常、巷陌人家,相對如說興亡,斜陽里。

      酒旗戲鼓:酒樓、戲館等繁華的場所。甚處市:哪里的街市。依?。悍路?,大概。王謝:東晉時,金陵烏衣巷一帶(今南京市東南)住有王謝兩大豪門望族。鄰里:宅第相連,比鄰而居,故稱。巷陌:街道的通稱。

      賞析:

      詞作上片寫金陵的地理形勢。開首即以贊美的口吻稱之“佳麗地”?!澳铣⑹隆?,點出南京古來即有盛名,扣題。起二句為總括?!澳铣?,指從公元420年劉裕代晉到580年陳亡,建都建康(金陵)的宋、齊、梁、陳等朝代。以“誰記”提起,加以強調(diào):“南朝盛事”已隨流水逝去,人們早已將它遺忘了。

      “山圍故國繞清江,髻鬟對起”,可是,金陵的山川形勝卻依然如故。這兩句主要寫山,水為陪襯,描繪出金陵獨特的地理形勢一群山環(huán)抱,聳起的山峰,隔江對峙;且以美人頭上的“髻鬟”形容山巒,以“清字形容江水,不僅形象,而且顯示出金陵山清水秀的美好景色。如今,舊時王朝的都城,卻“怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際”,當年“豪華競逐”的金陵,而如今卻是座“孤城”,潮水的拍擊聲正反襯出環(huán)境的寂靜冷漠,天際的風帆給人一種空曠落寞之感。詞人通過景物描繪,極力渲染這些歷史遺跡的冷落,正在被遺忘,與上文“誰記”相應,抒發(fā)了深沉的懷古之情。

      詞作中片寫金陵的古跡。開首以景出,“斷崖樹,猶倒倚”,著一“猶”宇,強調(diào)景色依然,使眼前實景,帶上歷史色彩,下面又追加一句“莫愁艇子曾系”。這里化用了古樂府《莫愁樂》:“莫愁在何處?住在石城西,艇子打兩槳,催送莫愁來”,點出古跡。接下繼續(xù)寫景,“空余舊跡郁蒼蒼,霧沉半壘”?!坝羯n蒼”,謂云霧很濃,望去一片蒼青色,埋沒了半邊城的營壘。結尾二句點明時間是“夜深”,地點在“賞心亭”,即夜深時分,詞人仍站在賞心亭上,觀覽莫愁湖和秦淮河的景色,不禁發(fā)出景物依然而人事已非的喟嘆。這兩句起到束上啟下的作用,即上面所描繪的景色,皆是由此觀覽到的,又引出下片懷古的感慨。

      詞作下片,寫眼前景物。“酒旗戲鼓甚處市”,這是詞人眼前見到的景色:酒樓、戲館,一派熱鬧景色,不禁發(fā)出“甚處市”問語,這是何處的繁華市面呢?前面兩片所寫多是景物依舊,而人事已非,這里則寫連景物也變了。當然,酒樓、戲館并非純自然景色,而是包含人事在內(nèi)的。這情況引起詞人的猜想?!跋胍老?、王謝鄰里?!笔钦f這些酒樓戲館所在地,仿佛是當年王、謝兩家比鄰而居的烏衣巷,也就是說,貴族住的烏衣巷如今換了主人。至此,詞人不禁產(chǎn)生人世滄桑之感,于是結尾發(fā)出“燕子不知何世,入尋常巷陌人家,相對如說興亡,斜陽里”的興亡慨嘆。燕子是不知人事變遷的,依然飛進往年棲息過的高門大宅,而今已成為尋常百姓家的房舍。然而詞人看到夕陽余暉中成對的燕子,卻認為它們有知,且正在議論興亡大事!這當然是詞人內(nèi)心的興亡之感賦予了燕子而已。這片從眼前景物引起對金陵古都朝代更替的無限興亡之感,從而表達出詠史的題意。

      本篇為詠金陵舊跡,感慨歷史興亡的名作。上片總寫金陵形勝,境界曠遠,雄壯中蘊含落寞?!凹拍倍滞赋鰵v史變遷,人亡物移,故國繁榮與孤城幽寂的荒涼。中片糅合當?shù)貍髡f,扣緊金陵景觀抒發(fā)物是人非之感,“斷崖”“舊蹤”“霧沉”等為景物涂上了一種蒼茫的色調(diào)。下片以何處尋得當年“酒旗戲鼓”的繁華街市的感嘆發(fā)端,側重寫“王謝鄰里”的豪門舊跡難以尋覓,只可依稀辨識,抒發(fā)人世滄桑之思。燕子相對說興亡于斜陽之中,意象極巧,感傷殊深。全詞強化了景物描寫的清峭、冷寂而又悲壯、蒼涼之情韻,境界開闊,內(nèi)蘊深遠。

      宋代以來,曾經(jīng)先后出現(xiàn)了一些懷古名篇:從王安石的《桂枝香·金陵懷古》到蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》,以至周邦彥這首《西河·佳麗地》;從辛棄疾的《永遇樂·京口北固亭懷古》,到姜夔的《揚州慢》,可以說各有千秋,難分軒輊。這些作品,有的是以突兀見長,有的是以綿密取勝;介于突兀和綿密之間的是這首《西河》。它從時間上說是斷續(xù)交織,從空間上來說,是疏密相間。蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》上片,只是潑墨畫似的寫了“江山如畫”,下片集中寫了周瑜,一氣貫注,如同駿馬駐坡,純屬粗線條的勾勒。姜夔的《揚州慢》,側重于主觀感受的深微描繪。筆墨之間,隱約可以聽到凄清的號角聲和感受到隨著號角聲傳來的寒意而伴著寒意的角聲,偏又是在一個兵荒馬亂后的蕭條古城中吹徹。這些都說明作者牢牢扣緊了寓有深意的景物,進行密密層層的渲染。至于周邦彥的這首詞,似乎介于潑墨寫意與工筆細描之間。如:詞的上片以疏為主。詞人放眼江山,對作為“佳麗地”的“故國”金陵做了一個全面的鳥瞰,描繪了江上有山峰夾峙和江心有怒濤洶涌的雄偉形勢。第二部分以密為主。在上片基礎上做了進一步的勾勒:從前面圍繞“故國”的山峰,引出了后面的“斷崖樹”,以至想象中的“莫愁艇子”;從前面的“清江”,引出后面的“淮水”;再從前面的“孤城”,引出后面的霧中“半壘”和月下“女墻”。這就好比電影鏡頭,緩緩而來的不再是遠景全景,而是中景和近景了。下片,畫面突出的是特寫鏡頭:一幀飛入尋常百姓家的燕子呢喃圖。小小飛禽的對話,可以說刻畫入微,密而又密?!跋鄬Α保赡苤秆嘧优c燕子相對,也可能指詩人與燕子相對,完全可以聽憑讀者用想象來補充。盡管它們的呢喃本無深意,然而在詩人聽來看來,卻為它們的“不知何世”而倍增興亡之感?!笆琛崩凇皩懘缶啊保ㄍ醴蛑督S詩話》卷二),寫出高情遠意;“密”利于畫龍點晴,寫出“小景”,寫出事物的不同于一般的特征。杰出的懷古詞一般都是能做到“大”“小”結合、“疏”“密”相兼的,這首《西河》更為突出??傮w來說,周邦彥這首懷古詞,藝術技巧極其精湛,比起他的大量送別、懷人之作,的確別具一格;特別是寓悲壯情懷于空曠境界之中,并使壯美和優(yōu)美相結合,確是懷古詞中一篇別具匠心的佳作。

      此外,周邦彥的《西河》與其他懷古之作不同的是,并不正面觸及巨大的歷史事變,不著絲毫議論,而只是通過有韻味的情景鋪寫,形象地抒發(fā)作者的滄桑之感,使人觸景生情,見微知著。懷古之作,總要描寫標志著滄桑之變的景物,王安石的懷古是從當前的“千里澄江”和“彩舟云淡”——故國的風景宜人,過渡到昔日的“豪華競逐”。蘇軾的懷古則從眼底的“大江東去”,寫到古代有關三國赤壁戰(zhàn)時的“多少豪杰”,再聯(lián)想到當前自己的壯志成虛,年華已逝。但這些都不像周邦彥詞通篇寫景,以景物描繪的逶迤曲折為線索,從頭到尾把一切情語完全熔鑄于景語之中。

      第五篇:桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析

      桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析2篇

      桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析1

      原文

      吹簫人去。但桂影徘徊,荒杯承露。東望鞭芙縹緲,寒光如注。去年夜半橫江夢,倚危檣,參差曾賦。茫茫角動,回舟盡興,未驚鷗鷺。

      情知道、明年何處。漫待客黃樓,塵波前度。二十四橋,頗有杜書記否。二三字者今如此,看使君、角巾東路。人間俯仰,悲歡何限,團圓如故。

      譯文

      吹簫的人已經(jīng)走了,但桂花樹的影子徘徊著。收成不好的年歲承接著甘露,向東望去縹緲的荷花池,仿佛注入了寒光。去年在半夜夢見橫在江上。依靠著高的桅桿,長短不齊的詩賦。茫茫地攪動著,盡興返回,沒有驚動鷗鷺。

      誰知道明年在哪里?慢慢地在等待黃鶴樓的友人,一直漂泊在外度過前半生。二十四橋,還記得杜書記嗎?二個字,三個字,字字都是這樣,看看刺史,東路的布衣。抬頭低頭的人間,悲傷怎樣受到限制,團圓跟原來一樣。

      注釋

      桂枝香:《桂枝香》又名《疏簾淡月》。

      桂影,桂花樹的影子。

      使君:漢代稱“刺使”:使君從南來,五馬立踟躕。漢代以后用作對州郡長官的尊稱。

      角巾:借指隱士或布衣。

      俯仰:低頭和抬頭,比喻很短的'時間。

      賞析

      中秋節(jié)是我國僅次于春節(jié)的第二大傳統(tǒng)節(jié)日,節(jié)期為農(nóng)歷八月十五,是日恰逢三秋之半,故名“中秋節(jié)”,也叫“仲秋節(jié)”;又因這個節(jié)日在秋季、八月,故又稱“秋節(jié)”、“八月節(jié)”;又有祈求團圓的信仰和相關節(jié)俗活動,故亦稱“團圓節(jié)”

      《桂枝香·吹簫人去》是南宋詩人,宋亡不仕。本文通過寫景、抒情的雙重手法對這團圓之日進行描繪,通過情景交融的方式道出國破家散的心酸感受。

      詞的上片寫景,描寫了中秋月夜。

      下片抒情,聯(lián)想到明年到何處,進行了人與人的對比,寫出了人間的悲歡離合,對親人的思念,更是對親人團圓的一種渴盼。

      桂枝香·吹簫人去原文翻譯及賞析2

      桂枝香·吹簫人去 宋朝 劉辰翁

      吹簫人去。但桂影徘徊,荒杯承露。東望芙蓉縹緲,寒光如注。去年夜半橫江夢,倚危檣,參差曾賦。茫茫角動,回舟盡興,未驚鷗鷺。

      情知道、明年何處。漫待客黃樓,塵波前度。二十四橋,頗有杜書記否。二三字者今如此,看使君、角巾東路。人間俯仰,悲歡何限,團圓如故。

      《繪枝香·吹簫人去》譯文

      吹簫的人已經(jīng)走了,但桂花樹的影子徘徊著。收成不好的年歲承接著甘露,向東望去縹緲的荷花池,仿佛注入了寒光。去年在半夜夢見橫在江上。依靠著高的桅桿,長短不齊的詩賦。茫茫地攪動著,盡興返回,沒有驚動鷗鷺。

      誰知道明年在哪里?慢慢地在等待黃鶴樓的友人,一直漂泊在外度過前半生。二十四橋,還記得杜書記嗎?二個字,三個字,字字都是這樣,看看刺史,東路的布衣。抬頭低頭的人間,悲傷怎樣受到限制,團圓跟原來一樣。

      《繪枝香·吹簫人去》注釋

      桂枝香:《桂枝香》又名《疏簾淡月》。

      桂影,桂花樹的影子。

      使君:漢代稱“刺使”:使君從南來,五馬立踟躕。漢代以后用作對州郡長官的尊稱。

      角巾:借指隱士或布衣。

      俯仰:低頭和抬頭,比喻很短的時間。

      《繪枝香·吹簫人去》鑒賞

      中秋節(jié)在我國僅次于春節(jié)的第二大傳統(tǒng)節(jié)日,節(jié)期為農(nóng)歷八月十五,在日恰逢三秋之半,故名“中秋節(jié)”,也叫“仲秋節(jié)”;又因這個節(jié)日在秋季、八月,故又稱“秋節(jié)”、“八月節(jié)”;又有祈求團圓的信仰和相關節(jié)俗活動,故亦稱“團圓節(jié)”

      《繪枝香·吹簫人去》是南宋劉辰翁的一首詞,在中秋佳節(jié)之際,回憶團圓,顯示出了詞人淡淡的憂傷。

      中秋之日,月圓人離,不免傷懷。作者為南宋末年著名的愛國詩人,宋亡不仕。本文通過寫景、抒情的雙重手法對這團圓之日進行描繪,通過情景交融的方式道出國破家散的心酸感受。

      詞的上片寫景,描寫了中秋月夜。

      下片抒情,聯(lián)想到明年到何處,進行了人與人的對比,寫出了人間的悲歡離合,對親人的思念,更在對親人團圓的一種渴盼。

      《繪枝香·吹簫人去》創(chuàng)作背景

      劉辰翁一生致力于文學創(chuàng)作和文學批評活動,其文學成就主要表現(xiàn)在詞作方面。辰翁的詞對蘇辛詞派既是發(fā)揚又有創(chuàng)新,形成自己獨有的清空疏越之氣,對元明詞的創(chuàng)作產(chǎn)生了很大的影響。1262年(景定三年)登進士第。因與權臣不合,以母老為由請為濂溪書院山長。

      下載桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析(精選合集)word格式文檔
      下載桂枝香·金陵懷古-王安石原文翻譯及賞析(精選合集).doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內(nèi)容。

      相關范文推薦

        西河·金陵懷古原文翻譯及賞析(共5篇)

        西河·金陵懷古原文翻譯及賞析3篇西河·金陵懷古原文翻譯及賞析1西河·金陵懷古周邦彥〔宋代〕佳麗地。南朝盛事誰記。山圍故國繞清江,髻鬟對起。怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際......

        王安石《桂枝香·金陵懷古》“六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠”注釋譯文及賞析

        王安石《桂枝香·金陵懷古》“六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠”注釋譯文及賞析 《桂枝香·金陵懷古》 桂枝香 王安石 登臨送目,正故國晚秋,天氣初肅。千里澄江似練,翠峰如簇。歸......

        峴山懷古原文翻譯及賞析

        《峴山懷古·訪古登峴首》作者為唐朝文學家李白。其古詩詞全文如下:訪古登峴首,憑高眺襄中。天清遠峰出,水落寒沙空。弄珠見游女,醉酒懷山公。感嘆發(fā)秋興,長松鳴夜風?!咀⑨尅竣?.....

        周邦彥 《西河·金陵懷古》原文及賞析(5篇)

        山圍故國繞清江,髻鬟對起。怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際。[譯文] 江岸環(huán)繞著髻鬟似的山峰相對聳立。長江的大浪長年累月?lián)浯蜻@座孤獨而寂寞的古城張著風帆的船正向遙遠的天邊......

        滿江紅金陵懷古賞析

        滿江紅,詞牌名,又名《上江虹》、《念良游》、《傷春曲》。唐人小說《冥音錄》載曲名《上江虹》,后更名《滿江紅》。以下是“滿江紅金陵懷古賞析”,希望能夠幫助的到您!滿江紅·金......

        雪梅香原文翻譯及賞析

        《雪梅香·景蕭索》作者為宋朝詩人柳永。其古詩全文如下:景蕭索,危樓獨立面晴空。動悲秋情緒,當時宋玉應同。漁市孤煙裊寒碧,水村殘葉舞愁紅。楚天闊,浪浸斜陽,千里溶溶。臨風。想......

        金陵圖原文翻譯及賞析[精選五篇]

        金陵圖原文翻譯及賞析(精選2篇)金陵圖原文翻譯及賞析1原文:金陵圖朝代:唐朝作者:韋莊誰謂傷心畫不成,畫人心逐世人情。君看六幅南朝事,老木寒云滿故城。譯文及注釋:韻譯江上春雨霏......

        白帝城懷古原文翻譯及賞析[合集五篇]

        白帝城懷古原文翻譯及賞析白帝城懷古原文翻譯及賞析1原文:日落滄江晚,停橈問土風。城臨巴子國,臺沒漢王宮。荒服仍周甸,深山尚禹功。巖懸青壁斷,地險碧流通。古木生云際,歸帆出霧......