欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法

      時間:2019-05-14 10:43:44下載本文作者:會員上傳
      簡介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》。

      第一篇:中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法

      中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法

      第一條 為了擴大對外文化交流和經(jīng)濟合作,加強對中外合作音像制品分銷企業(yè)的管理,根據(jù)《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》、《音像制品管理條例》等有關(guān)法律、法規(guī),制定本辦法。

      第二條 在中華人民共和國境內(nèi)設(shè)立的中外合作音像制品分銷企業(yè),適用本辦法。

      本辦法所稱的中外合作音像制品分銷企業(yè),是指外國的企業(yè)和其他經(jīng)濟組織或者個人(以下簡稱外國合作者)按照平等互利的原則,經(jīng)中國政府有關(guān)部門批準,在中國境內(nèi)與中國企業(yè)或者其他經(jīng)濟組織(以下簡稱中國合作者)合作設(shè)立的從事音像制品的批發(fā)、零售、出租業(yè)務(wù)的企業(yè)。

      本辦法所稱的音像制品,是指錄有內(nèi)容的錄音帶、錄像帶、唱片、激光唱盤和激光視盤等。

      第三條 中外合作音像制品分銷企業(yè)必須遵守有關(guān)法律、法規(guī),傳播有益于經(jīng)濟發(fā)展和社會進步的思想、道德、科學(xué)技術(shù)和文化知識。

      第四條 中外合作音像制品分銷企業(yè)的正當經(jīng)營活動及合作各方的合法權(quán)益受中國法律保護。

      第五條 文化部和商務(wù)部以及文化部、商務(wù)部授權(quán)的省級文化、商務(wù)主管部門負責(zé)中外合作音像制品分銷企業(yè)的審批和監(jiān)督管理。

      縣級以上地方人民政府文化主管部門和商務(wù)主管部門依照各自的職責(zé)分工,負責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)中外合作音像制品分銷企業(yè)的日常監(jiān)督管理工作。

      第六條 中外合作音像制品分銷企業(yè)的設(shè)立和發(fā)展必須符合音像市場發(fā)展規(guī)劃。

      第七條 申請設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的中國合作者和外國合作者應(yīng)當具有舉辦音像制品分銷企業(yè)相應(yīng)的能力;應(yīng)當能夠獨立承擔(dān)民事責(zé)任,并且在申請前三年無違法記錄。

      第八條 中外合作音像制品分銷企業(yè)應(yīng)當符合以下條件:

      (一)具有獨立的法人資格;

      (二)具備國家有關(guān)設(shè)立音像制品分銷企業(yè)的條件;

      (三)具有與經(jīng)營規(guī)模相適應(yīng)的資金;

      (四)中國合作者在合作企業(yè)中所擁有的權(quán)益不得低于51%;

      (五)合作期限不超過15年。

      第九條 中外合作音像制品分銷企業(yè)申請從事音像制品連鎖經(jīng)營業(yè)務(wù)和利用信息網(wǎng)絡(luò)經(jīng)營音像制品的,應(yīng)當按照國家有關(guān)音像制品連鎖經(jīng)營和利用信息網(wǎng)絡(luò)經(jīng)營音像制品的規(guī)定辦理審批手續(xù)。

      第十條 中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件的,應(yīng)當經(jīng)其上一級國有資產(chǎn)管理部門批準,并按國有資產(chǎn)評估管理有關(guān)規(guī)定,由國有資產(chǎn)管理部門確認的評估機構(gòu)對擬作為合作條件的國有資產(chǎn)進行評估。評估結(jié)果應(yīng)根據(jù)國有資產(chǎn)管理的有關(guān)規(guī)定得到相應(yīng)國有資產(chǎn)管理部門確認。

      第十一條 設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)從事音像制品批發(fā)等業(yè)務(wù)按照下列程序辦理:

      (一)中國合作者向擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省、自治區(qū)、直轄市文化主管部門提出申請,省、自治區(qū)、直轄市文化主管部門審核同意后報文化部進行立項審批。文化部在30個工作日內(nèi)做出批準或不予批準的決定;不予批準的,書面說明理由。

      (二)中國合作者自文化部批準立項之日起六個月內(nèi),向擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省、自治區(qū)、直轄市商務(wù)主管部門提出設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的申請,省、自治區(qū)、直轄市商務(wù)主管部門審核同意后報商務(wù)部審批。商務(wù)部在30個工作日內(nèi)做出批準或不予批準的決定。經(jīng)批準的,頒發(fā)《外商投資企業(yè) 批準證書》;不予批準的,書面說明理由。

      (三)中國合作者自收到商務(wù)部頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》之日起30日內(nèi),持文化部的立項批準文件和商務(wù)部頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》代擬設(shè)立的中外合作音像制品分銷企業(yè)向文化部申領(lǐng)《音像制品經(jīng)營許可證》。

      (四)中國合作者自領(lǐng)取文化部頒發(fā)的《音像制品經(jīng)營許可證》之日起30日內(nèi),持《音像制品經(jīng)營許可證》和《外商投資企業(yè)批準證書》,依照工商管理規(guī)定,依法辦理注冊登記手續(xù),領(lǐng)取《企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照》。

      第十二條 中國合作者向文化部提出立項申請時應(yīng)當報送下列文件:

      (一)立項申請書;

      申請書應(yīng)當載明擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的名稱、地址、經(jīng)營范圍、投入資金來源和數(shù)額。

      (二)合作各方共同編制或認可的項目建議書或可行性研究報告;

      (三)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;

      (四)(如果中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件)國有資產(chǎn)管理部門對中國合作者擬投入的國有資產(chǎn)的評估報告確認文件;

      (五)文化部要求提供的其他材料。

      第十三條 中國合作者向商務(wù)部提出設(shè)立申請時應(yīng)當報送下列文件:

      (一)設(shè)立申請書;

      (二)合作各方共同編制或認可并經(jīng)文化部批準的項目建議書或可行性研究報告;

      (三)文化部對該合作項目的立項批準文件;

      (四)由合作各方授權(quán)代表簽署的擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的合同、章程;

      (五)(如果中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件)國有資產(chǎn)管理部門對中國合作者擬投入的國有資產(chǎn)的評估報告確認文件;

      (六)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;

      (七)擬設(shè)立合作經(jīng)營企業(yè)名稱預(yù)先核準通知書;

      (八)合作各方協(xié)商確定的合作企業(yè)董事長、副董事長、董事或聯(lián)合管理委員會主任、副主任、委員的人選名單;

      (九)商務(wù)部要求提供的其他材料。

      第十四條 中外合作音像制品批發(fā)企業(yè)的重大變更,包括變更投資者、調(diào)整投資者的權(quán)益比例、變更投資額或合作條件、變更經(jīng)營范圍、變更經(jīng)營年限以及設(shè)立分支機構(gòu),應(yīng)當按照本辦法第十一條的規(guī)定辦理審批手續(xù)。

      中外合作音像制品分銷企業(yè)的其他變更,按有關(guān)外商投資企業(yè)的規(guī)定,報商務(wù)部批準或備案。中外合作音像制品分銷企業(yè)變更法定地址、法定代表人、主要負責(zé)人、經(jīng)營期滿終止經(jīng)營活動的,還應(yīng)當在30日內(nèi)報文化部備案。

      第十五條 設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)從事音像制品零售、出租業(yè)務(wù)按照下列程序辦理:

      (一)中國合作者向擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省級文化主管部門提出申請,省級文化主管部門在30個工作日內(nèi)做出批準立項或不予批準立項的決定;不予批準的,書面說明理由。

      (二)中國合作者自省級文化主管部門批準立項之日起六個月內(nèi),向擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省級商務(wù)主管部門提出設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的申請,省級商務(wù)主管部門在30個工作日內(nèi)做出批準或不予批準的決定。經(jīng)批準的,頒發(fā)《外商投資企業(yè)批準證書》;不予批準的,書面說明理由。

      (三)中國合作者自收到省級商務(wù)主管部門頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》之日起30日內(nèi),持省級文化主管部門的立項批準文件和省級商務(wù)主管部門頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》代擬設(shè)立的中外合作音像制品分銷企業(yè)向省級文化主管部門申領(lǐng)《音像制品經(jīng)營許可證》。

      (四)中國合作者自領(lǐng)取省級文化主管部門頒發(fā)的《音像制品經(jīng)營許可證》之日起30日內(nèi),持《音像制品經(jīng)營許可證》和《外商投資企業(yè)批準證書》,依照工商管理規(guī)定,依法辦理注冊登記手續(xù),領(lǐng)取《企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照》。

      第十六條 中國合作者向省級文化主管部門提出立項申請時應(yīng)報送下列文件:

      (一)立項申請書;

      申請書應(yīng)當載明擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的名稱、地址、經(jīng)營范圍、投入資金來源和數(shù)額。

      (二)合作各方共同編制或認可的項目建議書或可行性研究報告;

      (三)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;

      (四)(如果中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件)國有資產(chǎn)管理部門對中國合作者擬投入的國有資產(chǎn)的評估報告確認文件;

      (五)省級文化主管部門要求提供的其他材料。

      第十七條 中國合作者向省級商務(wù)主管部門提出設(shè)立申請時應(yīng)報送下列文件:

      (一)設(shè)立申請書;

      (二)合作各方共同編制或認可并經(jīng)省級文化主管部門批準的項目建議書或可行性研究報告;

      (三)省級文化主管部門對該合作項目的立項批準文件;

      (四)由合作各方授權(quán)代表簽署的擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的合同、章程;

      (五)(如果中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件)國有資產(chǎn)管理部門對中國合作者擬投入的國有資產(chǎn)的評估報告確認文件;

      (六)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;

      (七)擬設(shè)立合作經(jīng)營企業(yè)名稱預(yù)先核準通知書;

      (八)合作各方協(xié)商確定的合作企業(yè)董事長、副董事長、董事或聯(lián)合管理委員會主任、副主任、委員的人選名單;

      (九)省級商務(wù)主管部門要求提供的其他材料。

      第十八條 中外合作音像制品零售、出租企業(yè)的重大變更,包括變更投資者、調(diào)整投資者的權(quán)益比例、變更投資額或合作條件、變更經(jīng)營范圍、變更經(jīng)營年限以及設(shè)立分支機構(gòu),應(yīng)當按照本辦法第十五條的規(guī)定辦理審批手續(xù)。

      中外合作音像制品分銷企業(yè)的其他變更,按有關(guān)外商投資企業(yè)的規(guī)定,報省級商務(wù)主管部門批準或備案。中外合作音像制品分銷企業(yè)變更法定地址、法定代表人、主要負責(zé)人、經(jīng)營期滿終止經(jīng)營活動的,還應(yīng)當在30日內(nèi)報省級文化主管部門備案。

      第十九條 中外合作音像制品分銷企業(yè)必須在批準的經(jīng)營范圍內(nèi),從事音像制品的經(jīng)營活動。

      第二十條 中外合作音像制品分銷企業(yè)不得經(jīng)營含有國家禁止傳播內(nèi)容的音像制品;不得經(jīng)營非音像出版單位出版和非音像復(fù)制單位復(fù)制的音像制品;不得經(jīng)營未經(jīng)文化部批準的進口音像制品;不得經(jīng)營侵犯他人著作權(quán)的音像制品。

      第二十一條 中外合作音像制品分銷企業(yè)不得從事音像制品進口業(yè)務(wù)。

      第二十二條 未經(jīng)批準,擅自設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)或以其他方式利用外資從事音像制品分銷業(yè)務(wù)的,由國家有關(guān)部門依法予以處罰,并追究有關(guān)責(zé)任人的責(zé)任。

      第二十三條 中國香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)和臺灣地區(qū)的投資者在中國其他省、自治區(qū)、直轄市設(shè)立音像制品分銷企業(yè)的,參照本辦法執(zhí)行。

      第二十四條 本辦法由文化部和商務(wù)部負責(zé)解釋。

      第二十五條 本辦法及其附件自2004年1月1日起施行;2001年12月10日文化部、對外貿(mào)易經(jīng)濟合作部發(fā)布的《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》同時廢止。

      附件:

      為了促進香港、澳門與內(nèi)地建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系,鼓勵香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在內(nèi)地設(shè)立音像制品分銷企業(yè),根據(jù)國務(wù)院批準的《內(nèi)地與香港關(guān)于建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系的安排》和《內(nèi)地與澳門關(guān)于建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系的安排》,現(xiàn)對《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》中有關(guān)香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者設(shè)立音像制品分銷企業(yè)問題作出如下特別規(guī)定:

      一、自2004年1月1日起,允許香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在內(nèi)地以合資形式設(shè)立音像制品分銷企業(yè)。

      二、香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在合資企業(yè)中可以擁有多數(shù)股權(quán),但不得超過70%。

      三、香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在合作企業(yè)中可以擁有不超過70%的權(quán)益。

      四、香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在內(nèi)地投資設(shè)立合作音像制品分銷企業(yè)的其他規(guī)定仍按《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》執(zhí)行。香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在內(nèi)地投資設(shè)立合資音像制品分銷企業(yè)的其他規(guī)定參照《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》執(zhí)行。

      五、本特別規(guī)定中的香港服務(wù)提供和澳門服務(wù)提供者應(yīng)分別符合《內(nèi)地與香港關(guān)于建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系的安排》和《內(nèi)地與澳門關(guān)于建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系的安排》中關(guān)于“服務(wù)提供者”定義及相關(guān)規(guī)定的要求。

      六、本特別規(guī)定由文化部、商務(wù)部按照各自的職責(zé)負責(zé)解釋。

      轉(zhuǎn)載來自004km.cn|004km.cn

      第二篇:中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法2004-02-09

      【法規(guī)標題】中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法 【發(fā)布部門】商務(wù)部/文化部

      【發(fā)文字號】文化部、商務(wù)部令第28號 【發(fā)布日期】2004年2月9日 【實施日期】2004年1月1日 【時效性】現(xiàn)行有效

      中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法

      第一條

      為了擴大對外文化交流和經(jīng)濟合作,加強對中外合作音像制品分銷企業(yè)的管理,根據(jù)《中華人民共和國中外合作經(jīng)營企業(yè)法》、《音像制品管理條例》等有關(guān)法律、法規(guī),制定本辦法。

      第二條

      在中華人民共和國境內(nèi)設(shè)立的中外合作音像制品分銷企業(yè),適用本辦法。

      本辦法所稱的中外合作音像制品分銷企業(yè),是指外國的企業(yè)和其他經(jīng)濟組織或者個人(以下簡稱外國合作者)按照平等互利的原則,經(jīng)中國政府有關(guān)部門批準,在中國境內(nèi)與中國企業(yè)或者其他經(jīng)濟組織(以下簡稱中國合作者)合作設(shè)立的從事音像制品的批發(fā)、零售、出租業(yè)務(wù)的企業(yè)。

      本辦法所稱的音像制品,是指錄有內(nèi)容的錄音帶、錄像帶、唱片、激光唱盤和激光視盤等。

      第三條

      中外合作音像制品分銷企業(yè)必須遵守有關(guān)法律、法規(guī),傳播有益于經(jīng)濟發(fā)展和社會進步的思想、道德、科學(xué)技術(shù)和文化知識。

      第四條

      中外合作音像制品分銷企業(yè)的正當經(jīng)營活動及合作各方的合法權(quán)益受中國法律保護。

      第五條

      文化部和商務(wù)部以及文化部、商務(wù)部授權(quán)的省級文化、商務(wù)主管部門負責(zé)中外合作音像制品分銷企業(yè)的審批和監(jiān)督管理。

      縣級以上地方人民政府文化主管部門和商務(wù)主管部門依照各自的職責(zé)分工,負責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)中外合作音像制品分銷企業(yè)的日常監(jiān)督管理工作。

      第六條

      中外合作音像制品分銷企業(yè)的設(shè)立和發(fā)展必須符合音像市場發(fā)展規(guī)劃。

      第七條

      申請設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的中國合作者和外國合作者應(yīng)當具有舉辦音像制品分銷企業(yè)相應(yīng)的能力;應(yīng)當能夠獨立承擔(dān)民事責(zé)任,并且在申請前三年無違法記錄。

      第八條

      中外合作音像制品分銷企業(yè)應(yīng)當符合以下條件:

      (一)具有獨立的法人資格;

      (二)具備國家有關(guān)設(shè)立音像制品分銷企業(yè)的條件;

      (三)具有與經(jīng)營規(guī)模相適應(yīng)的資金;

      (四)中國合作者在合作企業(yè)中所擁有的權(quán)益不得低于51%;

      (五)合作期限不超過15年。

      第九條

      中外合作音像制品分銷企業(yè)申請從事音像制品連鎖經(jīng)營業(yè)務(wù)和利用信息網(wǎng)絡(luò)經(jīng)營音像制品的,應(yīng)當按照國家有關(guān)音像制品連鎖經(jīng)營和利用信息網(wǎng)絡(luò)經(jīng)營音像制品的規(guī)定辦理審批手續(xù)。

      第十條

      中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件的,應(yīng)當經(jīng)其上一級國有資產(chǎn)管理部門批準,并按國有資產(chǎn)評估管理有關(guān)規(guī)定,由國有資產(chǎn)管理部門確認的評估機構(gòu)對擬作為合作條件的國有資產(chǎn)進行評估。評估結(jié)果應(yīng)根據(jù)國有資產(chǎn)管理的有關(guān)規(guī)定得到相應(yīng)國有資產(chǎn)管理部門確認。

      第十一條

      設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)從事音像制品批發(fā)等業(yè)務(wù)按照下列程序辦理:

      (一)中國合作者向擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省、自治區(qū)、直轄市文化主管部門提出申請,省、自治區(qū)、直轄市文化主管部門審核同意后報文化部進行立項審批。文化部在30個工作日內(nèi)做出批準或不予批準的決定;不予批準的,書面說明理由。

      (二)中國合作者自文化部批準立項之日起六個月內(nèi),向擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省、自治區(qū)、直轄市商務(wù)主管部門提出設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的申請,省、自治區(qū)、直轄市商務(wù)主管部門審核同意后報商務(wù)部審批。商務(wù)部在30個工作日內(nèi)做出批準或不予批準的決定。經(jīng)批準的,頒發(fā)《外商投資企業(yè)批準證書》;不予批準的,書面說明理由。

      (三)中國合作者自收到商務(wù)部頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》之日起30日內(nèi),持文化部的立項批準文件和商務(wù)部頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》代擬設(shè)立的中外合作音像制品分銷企業(yè)向文化部申領(lǐng)《音像制品經(jīng)營許可證》。

      (四)中國合作者自領(lǐng)取文化部頒發(fā)的《音像制品經(jīng)營許可證》之日起30日內(nèi),持《音像制品經(jīng)營許可證》和《外商投資企業(yè)批準證書》,依照工商管理規(guī)定,依法辦理注冊登記手續(xù),領(lǐng)取《企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照》。

      第十二條

      中國合作者向文化部提出立項申請時應(yīng)當報送下列文件:

      (一)立項申請書;

      申請書應(yīng)當載明擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的名稱、地址、經(jīng)營范圍、投入資金來源和數(shù)額。

      (二)合作各方共同編制或認可的項目建議書或可行性研究報告;

      (三)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;

      (四)(如果中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件)國有資產(chǎn)管理部門對中國合作者擬投入的國有資產(chǎn)的評估報告確認文件;

      (五)文化部要求提供的其他材料。

      第十三條

      中國合作者向商務(wù)部提出設(shè)立申請時應(yīng)當報送下列文件:

      (一)設(shè)立申請書;

      (二)合作各方共同編制或認可并經(jīng)文化部批準的項目建議書或可行性研究報告;

      (三)文化部對該合作項目的立項批準文件;

      (四)由合作各方授權(quán)代表簽署的擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的合同、章程;

      (五)(如果中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件)國有資產(chǎn)管理部門對中國合作者擬投入的國有資產(chǎn)的評估報告確認文件;

      (六)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;

      (七)擬設(shè)立合作經(jīng)營企業(yè)名稱預(yù)先核準通知書;

      (八)合作各方協(xié)商確定的合作企業(yè)董事長、副董事長、董事或聯(lián)合管理委員會主任、副主任、委員的人選名單;

      (九)商務(wù)部要求提供的其他材料。

      第十四條

      中外合作音像制品批發(fā)企業(yè)的重大變更,包括變更投資者、調(diào)整投資者的權(quán)益比例、變更投資額或合作條件、變更經(jīng)營范圍、變更經(jīng)營年限以及設(shè)立分支機構(gòu),應(yīng)當按照本辦法第十一條的規(guī)定辦理審批手續(xù)。

      中外合作音像制品分銷企業(yè)的其他變更,按有關(guān)外商投資企業(yè)的規(guī)定,報商務(wù)部批準或備案。中外合作音像制品分銷企業(yè)變更法定地址、法定代表人、主要負責(zé)人、經(jīng)營期滿終止經(jīng)營活動的,還應(yīng)當在30日內(nèi)報文化部備案。

      第十五條

      設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)從事音像制品零售、出租業(yè)務(wù)按照下列程序辦理:

      (一)中國合作者向擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省級文化主管部門提出申請,省級文化主管部門在30個工作日內(nèi)做出批準立項或不予批準立項的決定;不予批準的,書面說明理由。

      (二)中國合作者自省級文化主管部門批準立項之日起六個月內(nèi),向擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省級商務(wù)主管部門提出設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的申請,省級商務(wù)主管部門在30個工作日內(nèi)做出批準或不予批準的決定。經(jīng)批準的,頒發(fā)《外商投資企業(yè)批準證書》;不予批準的,書面說明理由。

      (三)中國合作者自收到省級商務(wù)主管部門頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》之日起30日內(nèi),持省級文化主管部門的立項批準文件和省級商務(wù)主管部門頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》代擬設(shè)立的中外合作音像制品分銷企業(yè)向省級文化主管部門申領(lǐng)《音像制品經(jīng)營許可證》。

      (四)中國合作者自領(lǐng)取省級文化主管部門頒發(fā)的《音像制品經(jīng)營許可證》之日起30日內(nèi),持《音像制品經(jīng)營許可證》和《外商投資企業(yè)批準證書》,依照工商管理規(guī)定,依法辦理注冊登記手續(xù),領(lǐng)取《企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照》。

      第十六條

      中國合作者向省級文化主管部門提出立項申請時應(yīng)報送下列文件:

      (一)立項申請書;

      申請書應(yīng)當載明擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的名稱、地址、經(jīng)營范圍、投入資金來源和數(shù)額。

      (二)合作各方共同編制或認可的項目建議書或可行性研究報告;

      (三)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;

      (四)(如果中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件)國有資產(chǎn)管理部門對中國合作者擬投入的國有資產(chǎn)的評估報告確認文件;

      (五)省級文化主管部門要求提供的其他材料。

      第十七條

      中國合作者向省級商務(wù)主管部門提出設(shè)立申請時應(yīng)報送下列文件:

      (一)設(shè)立申請書;

      (二)合作各方共同編制或認可并經(jīng)省級文化主管部門批準的項目建議書或可行性研究報告;

      (三)省級文化主管部門對該合作項目的立項批準文件;

      (四)由合作各方授權(quán)代表簽署的擬設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)的合同、章程;

      (五)(如果中國合作者以國有資產(chǎn)作為合作條件)國有資產(chǎn)管理部門對中國合作者擬投入的國有資產(chǎn)的評估報告確認文件;

      (六)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;

      (七)擬設(shè)立合作經(jīng)營企業(yè)名稱預(yù)先核準通知書;

      (八)合作各方協(xié)商確定的合作企業(yè)董事長、副董事長、董事或聯(lián)合管理委員會主任、副主任、委員的人選名單;

      (九)省級商務(wù)主管部門要求提供的其他材料。

      第十八條

      中外合作音像制品零售、出租企業(yè)的重大變更,包括變更投資者、調(diào)整投資者的權(quán)益比例、變更投資額或合作條件、變更經(jīng)營范圍、變更經(jīng)營年限以及設(shè)立分支機構(gòu),應(yīng)當按照本辦法第十五條的規(guī)定辦理審批手續(xù)。

      中外合作音像制品分銷企業(yè)的其他變更,按有關(guān)外商投資企業(yè)的規(guī)定,報省級商務(wù)主管部門批準或備案。中外合作音像制品分銷企業(yè)變更法定地址、法定代表人、主要負責(zé)人、經(jīng)營期滿終止經(jīng)營活動的,還應(yīng)當在30日內(nèi)報省級文化主管部門備案。

      第十九條

      中外合作音像制品分銷企業(yè)必須在批準的經(jīng)營范圍內(nèi),從事音像制品的經(jīng)營活動。

      第二十條

      中外合作音像制品分銷企業(yè)不得經(jīng)營含有國家禁止傳播內(nèi)容的音像制品;不得經(jīng)營非音像出版單位出版和非音像復(fù)制單位復(fù)制的音像制品;不得經(jīng)營未經(jīng)文化部批準的進口音像制品;不得經(jīng)營侵犯他人著作權(quán)的音像制品。

      第二十一條

      中外合作音像制品分銷企業(yè)不得從事音像制品進口業(yè)務(wù)。

      第二十二條

      未經(jīng)批準,擅自設(shè)立中外合作音像制品分銷企業(yè)或以其他方式利用外資從事音像制品分銷業(yè)務(wù)的,由國家有關(guān)部門依法予以處罰,并追究有關(guān)責(zé)任人的責(zé)任。

      第二十三條

      中國香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)和臺灣地區(qū)的投資者在中國其他省、自治區(qū)、直轄市設(shè)立音像制品分銷企業(yè)的,參照本辦法執(zhí)行。

      第二十四條

      本辦法由文化部和商務(wù)部負責(zé)解釋。

      第二十五條

      本辦法及其附件自2004年1月1日起施行;2001年12月10日文化部、對外貿(mào)易經(jīng)濟合作部發(fā)布的《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》同時廢止。

      附件:

      為了促進香港、澳門與內(nèi)地建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系,鼓勵香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在內(nèi)地設(shè)立音像制品分銷企業(yè),根據(jù)國務(wù)院批準的《內(nèi)地與香港關(guān)于建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系的安排》和《內(nèi)地與澳門關(guān)于建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系的安排》,現(xiàn)對《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》中有關(guān)香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者設(shè)立音像制品分銷企業(yè)問題作出如下特別規(guī)定:

      一、自2004年1月1日起,允許香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在內(nèi)地以合資形式設(shè)立音像制品分銷企業(yè)。

      二、香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在合資企業(yè)中可以擁有多數(shù)股權(quán),但不得超過70%。

      三、香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在合作企業(yè)中可以擁有不超過70%的權(quán)益。

      四、香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在內(nèi)地投資設(shè)立合作音像制品分銷企業(yè)的其他規(guī)定仍按《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》執(zhí)行。香港服務(wù)提供者和澳門服務(wù)提供者在內(nèi)地投資設(shè)立合資音像制品分銷企業(yè)的其他規(guī)定參照《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》執(zhí)行。

      五、本特別規(guī)定中的香港服務(wù)提供和澳門服務(wù)提供者應(yīng)分別符合《內(nèi)地與香港關(guān)于建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系的安排》和《內(nèi)地與澳門關(guān)于建立更緊密經(jīng)貿(mào)關(guān)系的安排》中關(guān)于“服務(wù)提供者”定義及相關(guān)規(guī)定的要求。

      六、本特別規(guī)定由文化部、商務(wù)部按照各自的職責(zé)負責(zé)解釋。

      第三篇:音像制品進口管理辦法

      音像制品進口管理辦法

      中華人民共和國新聞出版總署 中華人民共和國海關(guān)總署

      第53號

      《音像制品進口管理辦法》已經(jīng)2011年3月新聞出版總署第1次署務(wù)會議和海關(guān) 總署通過,現(xiàn)予公布,自公布之日起施行。

      二〇一一年四月六日

      第一章總則

      第一條 為了加強對音像制品進口的管理,促進國際文化交流與合作,豐富人民群眾的文化生活,根據(jù)《音像制品管理條例》及國家有關(guān)規(guī)定,制定本辦法。

      第二條 本辦法所稱音像制品,是指錄有內(nèi)容的錄音帶、錄像帶、唱片、激光唱盤、激光視盤等。

      第三條 凡從外國進口音像制品成品和進口用于出版及其他用途的音像制品,適用本辦法。

      前款所稱出版,包括利用信息網(wǎng)絡(luò)出版。

      音像制品用于廣播電視播放的,適用廣播電視法律、行政法規(guī)。

      第四條 新聞出版總署負責(zé)全國音像制品進口的監(jiān)督管理和內(nèi)容審查等工作。

      縣級以上地方人民政府新聞出版行政部門依照本辦法負責(zé)本行政區(qū)域內(nèi)的進口音像制品的監(jiān)督管理工作。

      各級海關(guān)在其職責(zé)范圍內(nèi)負責(zé)音像制品進口的監(jiān)督管理工作。

      第五條 音像制品進口經(jīng)營活動應(yīng)當遵守憲法和有關(guān)法律、法規(guī),堅持為人民服務(wù)和為社會主義服務(wù)的方向,傳播有益于經(jīng)濟發(fā)展和社會進步的思想、道德、科學(xué)技術(shù)和文化知識。

      第六條 國家禁止進口有下列內(nèi)容的音像制品:(一)反對憲法確定的基本原則的;(二)危害國家統(tǒng)一、主權(quán)和領(lǐng)土完整的;(三)泄漏國家秘密、危害國家安全或者損害國家榮譽和利益的;(四)煽動民族仇恨、民族歧視,破壞民族團結(jié),或者侵害民族風(fēng)俗、習(xí)慣的;(五)宣揚邪教、迷信的;(六)擾亂社會秩序,破壞社會穩(wěn)定的;(七)宣揚淫穢、賭博、暴力或者教唆犯罪的;(八)侮辱或者誹謗他人,侵害他人合法權(quán)益的;(九)危害社會公德或者民族優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的;(十)有法律、行政法規(guī)和國家規(guī)定禁止的其他內(nèi)容的。第七條 國家對設(shè)立音像制品成品進口單位實行許可制度。

      第二章進口單位

      第八條 音像制品成品進口業(yè)務(wù)由新聞出版總署批準的音像制品成品進口單位經(jīng)營;未經(jīng)批準,任何單位或者個人不得從事音像制品成品進口業(yè)務(wù)。

      第九條 設(shè)立音像制品成品進口經(jīng)營單位,應(yīng)當具備以下條件:(一)有音像制品進口經(jīng)營單位的名稱、章程;(二)有符合新聞出版總署認定條件的主辦單位及其主管機關(guān);(三)有確定的業(yè)務(wù)范圍;(四)具有進口音像制品內(nèi)容初審能力;(五)有與音像制品進口業(yè)務(wù)相適應(yīng)的資金;(六)有固定的經(jīng)營場所;(七)法律、行政法規(guī)和國家規(guī)定的其他條件。第十條 設(shè)立音像制品成品進口經(jīng)營單位,應(yīng)當向新聞出版總署提出申請,經(jīng)審查批準,取得新聞出版總署核發(fā)的音像制品進口經(jīng)營許可證件后,持證到工商行政管理部門依法領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照。

      設(shè)立音像制品進口經(jīng)營單位,還應(yīng)當依照對外貿(mào)易法律、行政法規(guī)的規(guī)定辦理相應(yīng)手續(xù)。

      第十一條 圖書館、音像資料館、科研機構(gòu)、學(xué)校等單位進口供研究、教學(xué)參考的音像制品成品,應(yīng)當委托新聞出版總署批準的音像制品成品進口經(jīng)營單位辦理進口審批手續(xù)。

      第十二條 音像出版單位可以在批準的出版業(yè)務(wù)范圍內(nèi)從事進口音像制品的出版業(yè)務(wù)。

      第三章 進口審查

      第十三條 國家對進口音像制品實行許可管理制度,應(yīng)在進口前報新聞出版總署進行內(nèi)容審查,審查批準取得許可文件后方可進口。

      第十四條 新聞出版總署設(shè)立音像制品內(nèi)容審查委員會,負責(zé)審查進口音像制品的內(nèi)容。委員會下設(shè)辦公室,負責(zé)進口音像制品內(nèi)容審查的日常工作。

      第十五條 進口音像制品成品,由音像制品成品進口經(jīng)營單位向新聞出版總署提出申請并報送以下文件和材料:(一)進口錄音或錄像制品報審表;(二)進口協(xié)議草案或訂單;(三)節(jié)目樣片、中外文歌詞;(四)內(nèi)容審查所需的其他材料。

      第十六條 進口用于出版的音像制品,應(yīng)當向新聞出版總署提出申請并報送以下文件和材料:(一)進口錄音或錄像制品報審表;(二)版權(quán)貿(mào)易協(xié)議中外文文本草案,原始版權(quán)證明書,版權(quán)授權(quán)書和國家版權(quán)局的登記文件;(三)節(jié)目樣片;(四)中外文曲目、歌詞或?qū)Π?(五)內(nèi)容審查所需的其他材料。

      第十七條 進口用于展覽、展示的音像制品,由展覽、展示活動主辦單位提出申請,并將音像制品目錄和樣片報新聞出版總署進行內(nèi)容審查。海關(guān)按暫時進口貨物管理。

      第十八條 進口單位不得擅自更改報送新聞出版總署進行內(nèi)容審查樣片原有的名稱和內(nèi)容。

      第十九條 新聞出版總署自受理進口音像制品申請之日起30日內(nèi)作出批準或者不批準的決定。批準的,發(fā)給進口音像制品批準單;不批準的,應(yīng)當說明理由。

      進口音像制品批準單內(nèi)容不得更改,如需修改,應(yīng)重新辦理。進口音像制品批準單一次報關(guān)使用有效,不得累計使用。其中,屬于音像制品成品的,批準單當年有效;屬于用于出版的音像制品的,批準單有效期限為1年。

      第四章 進口管理 第二十條 未經(jīng)審查批準進口的音像制品,任何單位和個人不得出版、復(fù)制、批發(fā)、零售、出租和營業(yè)性放映。

      第二十一條 任何單位和個人不得將供研究、教學(xué)參考或者用于展覽、展示的進口音像制品進行經(jīng)營性復(fù)制、批發(fā)、零售、出租和營業(yè)性放映。

      用于展覽、展示的進口音像制品確需在境內(nèi)銷售、贈送的,在銷售、贈送前,必須依照本辦法按成品進口重新辦理批準手續(xù)。

      第二十二條 進口單位與外方簽訂的音像制品進口協(xié)議或者合同應(yīng)當符合中國法律、法規(guī)的規(guī)定。

      第二十三條 出版進口音像制品,應(yīng)當符合新聞出版總署批準文件要求,不得擅自變更節(jié)目名稱和增刪節(jié)目內(nèi)容,要使用經(jīng)批準的中文節(jié)目名稱;外語節(jié)目應(yīng)當在音像制品及封面包裝上標明中外文名稱;出版進口音像制品必須在音像制品及其包裝的明顯位置標明國家版權(quán)局的登記文號和新聞出版總署進口批準文號;利用信息網(wǎng)絡(luò)出版進口音像制品必須在相關(guān)節(jié)目頁面標明以上信息。

      第二十四條 在經(jīng)批準進口出版的音像制品版權(quán)授權(quán)期限內(nèi),音像制品進口經(jīng)營單位不得進口該音像制品成品。

      第二十五條 出版進口音像制品使用的語言文字應(yīng)當符合國家公布的語言文字規(guī)范。第二十六條 進口單位持新聞出版總署進口音像制品批準單向海關(guān)辦理音像制品的進口報關(guān)手續(xù)。

      第二十七條 個人攜帶和郵寄音像制品進出境,應(yīng)以自用、合理數(shù)量為限,并按照海關(guān)有關(guān)規(guī)定辦理。

      第二十八條 隨機器設(shè)備同時進口以及進口后隨機器設(shè)備復(fù)出口的記錄操作系統(tǒng)、設(shè)備說明、專用軟件等內(nèi)容的音像制品,不適用本辦法,海關(guān)驗核進口單位提供的合同、發(fā)票等有效單證驗放。

      第五章罰則

      第二十九條 未經(jīng)批準,擅自從事音像制品成品進口經(jīng)營活動的,依照《音像制品管理條例》第三十九條的有關(guān)規(guī)定給予處罰。

      第三十條 有下列行為之一的,由縣級以上新聞出版行政部門責(zé)令停止違法行為,給予警告,沒收違法音像制品和違法所得;違法經(jīng)營額1萬元以上的,并處違法經(jīng)營額5倍以上10倍以下的罰款;違法經(jīng)營額不足1萬元的,并處5萬元以下罰款;情節(jié)嚴重的,并責(zé)令停業(yè)整頓或者由原發(fā)證機關(guān)吊銷許可證:(一)出版未經(jīng)新聞出版總署批準擅自進口的音像制品;(二)批發(fā)、零售、出租或者放映未經(jīng)新聞出版總署批準進口的音像制品的;(三)批發(fā)、零售、出租、放映供研究、教學(xué)參考或者用于展覽、展示的進口音像制品的。第三十一條 違反本辦法,出版進口音像制品未標明本辦法規(guī)定內(nèi)容的,由省級以上新聞出版行政部門責(zé)令改正,給予警告,情節(jié)嚴重的,并責(zé)令停業(yè)整頓或者由原發(fā)證機關(guān)吊銷許可證。

      第三十二條 違反本辦法,有下列行為之一的,由省級以上新聞出版行政部門責(zé)令改正,給予警告,可并處3萬元以下的罰款:(一)出版進口音像制品使用語言文字不符合國家公布的語言文字規(guī)范的;(二)出版進口音像制品,違反本辦法擅自變更節(jié)目名稱、增刪節(jié)目內(nèi)容的。

      擅自增刪經(jīng)審查批準進口的音像制品內(nèi)容導(dǎo)致其含有本辦法第六條規(guī)定的禁止內(nèi)容的,按照《音像制品管理條例》有關(guān)條款進行處罰。

      第三十三條 違反海關(guān)法及有關(guān)管理規(guī)定的,由海關(guān)依法處理。

      第六章附則 第三十四條 從中國香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)和臺灣地區(qū)進口音像制品,參照本辦法執(zhí)行。

      第三十五條 電子出版物的進口參照本辦法執(zhí)行。第三十六條 本辦法由新聞出版總署負責(zé)解釋。涉及海關(guān)業(yè)務(wù)的,由海關(guān)總署負責(zé)解釋。第三十七條 本辦法自公布之日起施行,2002年6月1日文化部、海關(guān)總署發(fā)布的《音像制品進口管理辦法》同時廢止。

      第四篇:中外合作辦學(xué)管理辦法

      上海應(yīng)用技術(shù)學(xué)院

      滬應(yīng)院外?2010?41號

      上海應(yīng)用技術(shù)學(xué)院中外合作辦學(xué)

      項目管理辦法

      為促進學(xué)校國際教育交流合作工作,拓展中外合作辦學(xué)領(lǐng)域,提升合作辦學(xué)水平,規(guī)范中外合作辦學(xué)項目管理,更好地發(fā)揮國際交流合作對學(xué)校事業(yè)發(fā)展的推進作用,根據(jù)《中華人民共和國中外合作辦學(xué)條例》及《中華人民共和國中外合作辦學(xué)條例實施辦法》等文件精神,結(jié)合學(xué)校實際情況,特制定本辦法。

      一、項目聯(lián)系和申報

      1.國際交流處統(tǒng)一負責(zé)學(xué)校各類中外合作辦學(xué)項目的申報工作,并提供相關(guān)事宜的咨詢、建議、審核和報批服務(wù)。

      2.學(xué)院(部)作為合作辦學(xué)項目的實施主體,應(yīng)積極開展與國外大學(xué)的聯(lián)系,尋求合作機遇,洽談合作意向,形成框架方案,并向國際交流處提交書面申請報告,由國際交流處報分管校長審閱。

      3.分管校長審閱同意后,由國際交流處會同有關(guān)學(xué)院(部)、教務(wù)處、科技處(研究生辦公室)、財務(wù)處等職能部門,與國外合作方商談合作辦學(xué)的具體內(nèi)容、條件和相關(guān)事項,擬定合作辦學(xué)協(xié)議文本,并形成下列申報材料:

      (1)可行性論證報告

      (2)合作辦學(xué)方案(教學(xué)計劃、課程設(shè)置、師資配備等)(3)合作辦學(xué)申請書

      (4)合作雙方簽署的合作意向書或合作協(xié)議(5)中外合作方的身份證明

      (6)中外合作方經(jīng)公證或認證的資信證明(7)外方授予文憑或有關(guān)證書的樣本(8)其它所要求提供的材料

      其中第(1)、(2)項由學(xué)院(部)負責(zé),其它各項由國際交流處負責(zé)。國際交流處負責(zé)審核所有書面材料,提出綜合意見后報分管校長和校長辦公會議審議。

      4.校長辦公會議討論批準后,國際交流處將有關(guān)材料報上級主管部門審批。

      二、項目管理

      1.學(xué)校成立“中外合作項目管理委員會”。其職責(zé):負責(zé)全校所有中外合作辦學(xué)項目的統(tǒng)一管理、指導(dǎo)和檢查評估;提交學(xué)校中外合作辦學(xué)工作的總結(jié);根據(jù)上級主管部門要求,部署學(xué)校接受教育部、上海市教委對中外合作辦學(xué)項目的評估檢查工作。

      中外合作辦學(xué)項目管理委員會由分管校領(lǐng)導(dǎo)任主任,成員由國際交流處、教務(wù)處、學(xué)生處、人事處、財務(wù)處、科技處(研究生辦公室)等職能部門負責(zé)人組成。討論具體項目事項時,項目所在學(xué)院(部)負責(zé)人和項目負責(zé)人共同參加。

      2.設(shè)立中外合作辦學(xué)項目負責(zé)人。其職責(zé):負責(zé)該項目的教學(xué)安排、質(zhì)量監(jiān)控、學(xué)生事務(wù)(學(xué)生赴國外合作學(xué)校學(xué)習(xí)的派遣和安排等)、外籍教師管理等工作,并保持與國外合作方的常規(guī)溝通和聯(lián)系,維持項目正常運行。項目負責(zé)人由項目所在學(xué)院(部)推薦,報學(xué)校中外合作辦學(xué)項目管理委員會批準后確定。

      項目負責(zé)人可聘請本學(xué)院(部)相關(guān)教師組成項目工作小組,處理相關(guān)事項。項目工作小組成員名單報國際交流處備案。

      3.中外合作辦學(xué)項目需向社會宣傳、發(fā)布廣告或招生簡章時,必須事先提交國際交流處審核,并報上級主管部門審查通過后,方可發(fā)布。各類宣傳中嚴禁以各種方式向?qū)W生及家長作出任何未明確事項的承諾。

      三、經(jīng)費管理和使用

      1.原則。學(xué)校依法對中外合作辦學(xué)項目實施財務(wù)管理。在學(xué)校賬戶內(nèi)設(shè)立中外合作辦學(xué)項目專項,統(tǒng)一辦理收支業(yè)務(wù)。每個項目單獨設(shè)立一個專項。中外合作辦學(xué)項目除去各類成本和支出后形成的辦學(xué)結(jié)余,原則上應(yīng)用于該項目的教育與教學(xué)活動,不斷改善辦學(xué)條件。

      2.經(jīng)費來源。中外合作辦學(xué)項目經(jīng)費來源為項目注冊學(xué)生的學(xué)費收入。

      3.經(jīng)費支出結(jié)構(gòu)。

      (1)國外合作方費用。指雙方簽訂的合作辦學(xué)協(xié)議中明確規(guī)定需向外方學(xué)校支付的費用和成本,或者規(guī)定應(yīng)由我方承擔(dān)的外方教師的差旅和授課費等支出。學(xué)費收入扣除國外合作外方費用之后形成項目凈收入。

      (2)學(xué)院(部)教學(xué)經(jīng)費。占項目凈收入的30%,由學(xué)院(部)負責(zé)管理使用,定向用于中外合作辦學(xué)項目的教育教學(xué)活動。

      (3)項目管理費。占項目凈收入的6%,由項目負責(zé)人審批使用。用于對外聯(lián)絡(luò)、日常業(yè)務(wù)支出和人員獎勵等。

      (4)學(xué)校事業(yè)經(jīng)費。項目凈收入的64%上交學(xué)校,補充學(xué)校教學(xué)與學(xué)科建設(shè)、師資隊伍建設(shè)、改善教育教學(xué)設(shè)施等經(jīng)費。

      4.以上各類經(jīng)費的結(jié)算和劃撥,由財務(wù)處會同國際交流處執(zhí)行。使用部門必須嚴格管理,??顚S?,發(fā)揮最大效益。財務(wù)處、審計處應(yīng)加強對經(jīng)費使用情況及使用效益的監(jiān)督檢查。

      5.學(xué)院(部)教學(xué)經(jīng)費與項目管理費之間的比例確因辦學(xué)需要進行調(diào)整,需報分管財務(wù)、國際交流校領(lǐng)導(dǎo)審核批準。

      四、附則

      1.本辦法適用于本科及以上層次的中外合作辦學(xué)項目。2.本辦法自頒布之日起試行,《上海應(yīng)用技術(shù)學(xué)院中外合作辦學(xué)項目管理辦法(試行)》(滬應(yīng)院外?2003?10號)同時廢止。

      3.本辦法由國際交流處負責(zé)解釋。

      上海應(yīng)用技術(shù)學(xué)院 二〇一〇年十二月十日

      主題詞:教育 合作 辦學(xué) 辦法

      上海應(yīng)用技術(shù)學(xué)院院長辦公室 2010年12月13日印發(fā)

      第五篇:四川省音像制品經(jīng)營管理辦法

      四川省音像制品經(jīng)營管理辦法

      第一章

      第一條

      為了加強對音像制品經(jīng)營活動的管理,促進音像事業(yè)的健康發(fā)展繁榮,豐富人民群眾的文化生活,根據(jù)國務(wù)院《音像制品管理條例》等有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,結(jié)合實際,制定本辦法。

      第二條

      本辦法適用于錄有內(nèi)容的錄音帶、錄像帶、唱片、激光唱盤和激光視盤等音像制品的批發(fā)、零售、出租、經(jīng)營性放映、進口經(jīng)營活動的管理。

      音像制品的制作、出版、復(fù)制由新聞出版行政部門依照國家有關(guān)規(guī)定實施管理。第三條

      從事音像制品經(jīng)營活動,必須遵守國家法律、法規(guī)和規(guī)章,堅持為人民服務(wù)和為社會主義服務(wù)的方向,傳播有益于經(jīng)濟發(fā)展和社會進步的思想、道德、科學(xué)技術(shù)和文化知識。

      第四條

      禁止經(jīng)營有下列內(nèi)容的音像制品

      (一)危害國家統(tǒng)一、主權(quán)和領(lǐng)土完整的;

      (二)煽動民族分裂、破壞民族團結(jié)的;

      (三)泄露國家秘密的;

      (四)宣揚淫穢、迷信或者渲染暴力的;

      (五)誹謗、侮辱他人的;

      (六)國家規(guī)定禁止出版、傳播的其他內(nèi)容。

      第五條

      省文化行政部門制定全省音像市場發(fā)展規(guī)劃,確定全省音像制品經(jīng)營單位的總量、布局和結(jié)構(gòu),管理全省音像制品經(jīng)營活動。

      縣以上文化行政部門按照本辦法規(guī)定和分級管理原則管理本行政區(qū)域內(nèi)的音像制品經(jīng)營活動。

      其他有關(guān)部門按照各自職責(zé),協(xié)同文化行政部門對音像制品經(jīng)營活動實施監(jiān)督管理。第六條

      音像制品經(jīng)營實行許可證制度。音像制品經(jīng)營者應(yīng)按本辦法規(guī)定向文化行政部門申領(lǐng)音像制品經(jīng)營許可證。許可證由省文化行政部門統(tǒng)一制發(fā)。

      音像制品經(jīng)營許可證不得偽造、涂改、出借、出租、轉(zhuǎn)讓或抵押。音像制品經(jīng)營單位變更負責(zé)人、經(jīng)營項目、地址,須辦理許可證變更手續(xù)。第七條

      對檢舉或者協(xié)助查處音像制品違法經(jīng)營活動有功的單位和個人,由有關(guān)部門給予表彰、獎勵。

      第二章

      音像制品批發(fā)

      第八條

      從事音像制品批發(fā)業(yè)務(wù),應(yīng)當具備以下條件:

      (一)符合全省音像事業(yè)發(fā)展規(guī)劃;

      (二)有固定的營業(yè)場所,其營業(yè)場所面積在40平方米以上,庫房面積在80平方米以上;

      (三)有50萬元以上流動資金;

      (四)有適應(yīng)業(yè)務(wù)范圍需要的組織機構(gòu)和健全的管理制度;

      (五)有6名以上經(jīng)培訓(xùn)合格的專職從業(yè)人員;

      (六)單位負責(zé)人具有大學(xué)專科以上學(xué)歷,具有經(jīng)營場所所在地的常住戶口或暫住證;

      (七)法律、法規(guī)和規(guī)章規(guī)定的其他條件。

      第九條

      申請從事音像制品批發(fā)業(yè)務(wù),應(yīng)向文化行政部門提供下列材料:

      (一)載明單位名稱、經(jīng)濟性質(zhì)、經(jīng)營范圍等內(nèi)容的申請報告;

      (二)單位負責(zé)人的居民身份證等身份證明文件和主要從業(yè)人員登記表;

      (三)資金、場地證明;

      (四)法律、法規(guī)、規(guī)章規(guī)定需要提供的其他材料。

      第十條

      申請從事音像制品批發(fā)業(yè)務(wù),應(yīng)向省文化行政部門提出申請,經(jīng)批準并取得音像制品批發(fā)經(jīng)營許可證后,依法到工商行政管理部門辦理登記注冊手續(xù),領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照,方可經(jīng)營。

      音像制品批發(fā)經(jīng)營許可證應(yīng)懸掛在經(jīng)營場所的醒目位置。第十一條

      音像制品批發(fā)單位的經(jīng)營范圍是:

      (一)向音像出版單位購買已取得音像制品發(fā)行許可證的本版音像制品,向音像制品批發(fā)單位購買音像制品;

      (二)向音像制品批發(fā)單位和核準范圍內(nèi)的音像制品零售、出租和放映單位批發(fā)音像制品;

      (三)省文化行政部門批準的其他音像制品經(jīng)營業(yè)務(wù)。第十二條

      音像制品批發(fā)單位應(yīng)在經(jīng)批準的場所從事經(jīng)營。購買音像制品必須妥善保存購貨清單,銷售音像制品必須出具批發(fā)匯款單。

      批發(fā)清單由省文化行政部門統(tǒng)一印制。

      第三章

      音像制品零售、出租

      第十三條

      從事音像制品零售、出租業(yè)務(wù),應(yīng)當具備以下條件:

      (一)符合音像市場發(fā)展規(guī)劃、結(jié)構(gòu)和布局;

      (二)有不少于20平方米的固定營業(yè)場所;

      (三)有10萬元以上流動資金;

      (四)有3名以上經(jīng)培訓(xùn)合格的從業(yè)人員;

      (五)單位負責(zé)人具有經(jīng)營場所所在縣、市的常住戶口;

      (六)法律、法規(guī)和規(guī)章規(guī)定的其它條件。

      第十四條

      申請從事音像制品零售、出租業(yè)務(wù),應(yīng)向文化行政部門提供下列材料;

      (一)載明單位名稱、地址、經(jīng)濟性質(zhì)等內(nèi)容的申請報告;

      (二)經(jīng)營負責(zé)人的居民身份證等身份證明文件和主要從業(yè)人員登記表;

      (三)資金、場地證明;

      (四)法律、法規(guī)、規(guī)章規(guī)定需要提供的其他材料。

      第十五條

      申請從事音像制品零售、出租業(yè)務(wù),須按國家有關(guān)規(guī)定報文化行政部門批準并取得音像制品零售經(jīng)營許可證或音像制品出租經(jīng)營許可證后,依法到工商行政管理部門辦理登記注冊手續(xù),領(lǐng)取營業(yè)熱照,方可經(jīng)營。

      音像制品零售經(jīng)營許可證或音像制品出租經(jīng)營許可證應(yīng)懸掛在經(jīng)營場所的醒目位置。第十六條

      音像制品零售、出租單位應(yīng)從所在地具有音像制品批發(fā)資格的經(jīng)營單位購貨,并妥善保存購貨清單以備查驗。

      音像制品零售、出租單位不得經(jīng)營未取得發(fā)行許可證的音像制品。音像制品零售單位不得從事音像制品批發(fā)業(yè)務(wù)。

      第十七條

      設(shè)立營業(yè)面積超過200平方米的音像制品經(jīng)營場所,須向省文化行政部門提出申請,由省文化行政部門核準。

      第四章

      音像制品經(jīng)營性放映

      第十八條

      從事音像制品經(jīng)營性放映業(yè)務(wù),應(yīng)當具備以下條件:

      (一)符合音像市場發(fā)展規(guī)劃、結(jié)構(gòu)和布局;

      (二)有固定的少于50平方米的放映場所和符合規(guī)定的放映設(shè)備;

      (三)啟動資金在10萬元以上;

      (四)有健全的管理制度;

      (五)每個放映廳有1名以上經(jīng)培訓(xùn)合格的從業(yè)人員,只設(shè)1個放映廳的應(yīng)有2名以上經(jīng)培訓(xùn)合格的從業(yè)人員;

      (六)單位負責(zé)人具有放映場所所在縣、市常住戶口;

      (七)法律、法規(guī)、規(guī)章規(guī)定的其他條件。

      第十九條

      申請從事音像制品經(jīng)營性放映業(yè)務(wù),應(yīng)向文化行政部門提供下列材料:

      (一)載明單位名稱、地址、經(jīng)濟性質(zhì)、放映音像制品來源等內(nèi)容的申請報告;

      (二)單位負責(zé)人的居民身份證等身份證明文件和主要從業(yè)人員登記表;

      (三)資金、場地證明;

      (四)法律、法規(guī)、規(guī)章規(guī)定需要提供的其他材料。

      第二十條

      申請從事音像制品經(jīng)營性放映業(yè)務(wù)的單位,經(jīng)所在地縣以上文化行政部門初審合格,報省文化行政部門審批;經(jīng)批準取得音像制品放映經(jīng)營許可證后,依法到工商行政管理部門辦理登記注冊手續(xù),領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照,方可經(jīng)營。

      音像制品放映經(jīng)營許可證應(yīng)懸掛在經(jīng)營場所的醒目位置。第二十一條

      音像制品經(jīng)營性放映單位應(yīng)遵守以下規(guī)定;

      (一)從規(guī)定的音像制品經(jīng)營單位進片放映;

      (二)不得放映未取得播映權(quán)、僅供家庭使用的音像制品;

      (三)放映場所不得設(shè)置封閉、半封閉式包廂或包間;

      (四)按規(guī)定向文化行政部門報送放映月報表;

      (五)法律、法規(guī)和規(guī)章規(guī)定的其他事項。

      第五章

      其他管理

      第二十二條

      音像制品批發(fā)單位或音像制品的出版單位舉辦音像制品批發(fā)訂貨會或展銷活動,舉辦者應(yīng)提前20日將載明訂貨會或展銷活動的時間、地點、參加單位等情況的舉辦申請報省文化行政部門審批,并報國務(wù)院文化行政部門備案。

      除音像制品批發(fā)單位或音像制品出版單位外,其他任何單位和個人不得舉辦音像制品批發(fā)訂貨會或展銷活動。

      第二十三條

      托運或郵寄大宗旨音像制品,發(fā)貨單位須持音像制品批發(fā)經(jīng)營許可證辦理托運、交寄手續(xù)。收貨單位憑音像制品批發(fā)經(jīng)營許可證辦理提取手續(xù)。

      音像制品出版單位憑音像制品出版經(jīng)營許可證辦理本版音像制品的托運、郵寄等手續(xù)。以包裹或快遞小包郵寄音像制品的,須出具縣以上文化行政部門核準了的準運(郵)證明。

      省、市、區(qū)在同一個城市的,由市以上文化行政部門核發(fā)準運(郵)證明;市(地、州)、縣(區(qū))在同一個城市的,由市(地、州)文化行政部門核發(fā)準運(郵)證明。

      第二十四條

      設(shè)立音像制品集中經(jīng)營場所由省文化行政部門審批。經(jīng)審查合格后,申請單位持批件依法向有關(guān)部門申請辦理相關(guān)手續(xù)。

      前款所稱音像制品集中經(jīng)營場所是指以面向社會招商為主,在一個固定的場所,集中10家以上經(jīng)營單位進行音像制品交易的經(jīng)營場所。

      第二十五條

      音像制品經(jīng)營單位申請從事音像制品進口業(yè)務(wù)的,經(jīng)省文化行政部門審核同意后,報國務(wù)院文化行政部門批準。

      第二十六條

      經(jīng)國務(wù)院文化行政部門核準進口、直接用于銷售的音像制品,須持有國務(wù)院文化行政部門發(fā)放的音像制品發(fā)行許可證。

      第二十七條

      隨音像器材贈送的音像制品,不得用于批發(fā)、零售、出租和放映經(jīng)營活動。

      第二十八條

      用于研究、教學(xué)參考的進口音像制品,不得用于批發(fā)、零售、出租和放映經(jīng)營活動。

      第六章

      第二十九條

      音像制品經(jīng)營單位有下列情形之一的,由縣以上文化行政部門給予警告,可并處2000元以上2萬元以下罰款:

      (一)不按照規(guī)定履行音像制品經(jīng)營許可證審核登記手續(xù)或變更登記手續(xù)的;

      (二)偽造、涂改、出租、轉(zhuǎn)讓或抵押音像制品經(jīng)營許可證的;

      (三)違反規(guī)定購貨經(jīng)營或者不能出示購貨清單的;

      (四)音像制品零售單位擅自從事音像制品批發(fā)業(yè)務(wù),向音像制品經(jīng)營單位出售音像制品的;

      (五)放映場所設(shè)置封閉、半封閉式包廂或包間的。

      第三十條

      違反本辦法規(guī)定,未經(jīng)批準擅自設(shè)立音像制品集中經(jīng)營場所或擅自設(shè)立經(jīng)營面積超過200平方米的音像制品經(jīng)營場所的,由省文化行政部門予以取締,并對該場所舉辦者或經(jīng)營者處以3萬元以下或非法所得5倍以下罰款。

      第三十一條

      音像制品集中經(jīng)營場所內(nèi)違法經(jīng)營活動嚴重的除依法對經(jīng)營者給予處罰外,文化行政部門對該場所舉辦者予以警告,責(zé)令整改,并處3萬元以下罰款。情節(jié)嚴重,屢教不改的,省文化行政部門可取締該場所經(jīng)營音像制品的資格。

      第三十二條

      違反本辦法其他規(guī)定的,按照國務(wù)院《音像制品管理條例》,由文化行政部門根據(jù)情節(jié)輕重,給予警告,責(zé)令停止批發(fā)、零售、出租、放映,沒收并銷毀違法音像制品以及偽造、涂改的音像制品經(jīng)營許可證,可并處違法所得5倍以上10以下罰款,當事人有隱匿、銷毀賬冊等行為致使違法所得難以認定的,處3000元以上3萬元以下罰款。

      第三十三條

      音像制品經(jīng)營單位違反國家有關(guān)公安、工商行政管理、版權(quán)、海關(guān)、郵政、運輸?shù)确?、法?guī)規(guī)定的,由相關(guān)管理部門依法處理。

      第三十四條

      除吊銷音像制品經(jīng)營許可證的行政處罰外,處罰機關(guān)須將處罰種類、幅度登記在音像制品經(jīng)營許可證上,并通知發(fā)證機關(guān)。

      吊銷音像制品經(jīng)營許可證的行政處罰,須經(jīng)原發(fā)證機關(guān)批準。

      第三十五條

      文化行政部門的工作人員必須依法行政、秉公執(zhí)法,對徇私舞弊、濫用職權(quán)、玩忽職守的,上級和同級文化行政部門可視情節(jié)輕重,給予行政處分;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任。

      第七章

      第三十六條

      在娛樂場所或客運交通工具內(nèi)從事音像制品放映的,經(jīng)營單位參照本辦法的有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。第三十七條

      本辦法自發(fā)布之日起施行。

      下載中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法word格式文檔
      下載中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請勿使用迅雷等下載。
      點此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        山東大學(xué)中外合作辦學(xué)管理辦法

        山東大學(xué)中外合作辦學(xué)管理辦法第一章總則 第一條、為規(guī)范山東大學(xué)中外合作辦學(xué)工作,依據(jù)《中華人民共和國中外合作辦學(xué)條例》(以下簡稱《條例》)和《中華人民共和國中外合作辦......

        外商投資圖書、報紙、期刊分銷企業(yè)管理辦法

        外商投資圖書、報紙、期刊分銷企業(yè)管理辦法 1.2003年3月17日新聞出版總署、對外貿(mào)易經(jīng)濟合作部令第18號發(fā)布 2.自2003年5月1日起施行第一條 為擴大對外交流與合作,加強對外商......

        國產(chǎn)音像制品出口專項資金管理辦法(試行)

        【發(fā)布單位】文化部 【發(fā)布文號】 【發(fā)布日期】2005-04-05 【生效日期】2005-04-05 【失效日期】 【所屬類別】國家法律法規(guī) 【文件來源】法律圖書館新法規(guī)速遞 國產(chǎn)音像制......

        貴陽市音像制品經(jīng)營活動管理辦法(小編整理)

        【發(fā)布單位】82205 【發(fā)布文號】貴陽市人民政府令第1號 【發(fā)布日期】1995-03-30 【生效日期】1995-03-30 【失效日期】 【所屬類別】地方法規(guī) 【文件來源】中國法院網(wǎng) 貴陽......

        音像制品批發(fā)、零售、出租管理辦法5篇

        音像制品批發(fā)、零售、出租管理辦法 中華人民共和國文化部令第 40號 《音像制品批發(fā)、零售、出租管理辦法》已經(jīng)2006年10月25日文化部部務(wù)會議審議通過,現(xiàn)予發(fā)布,自2006年12月1......

        中外合作辦學(xué)項目管理辦法(試行)(2010-11-10)

        朱士昌處長: 在這個文件定稿之前,請你聽取機、電、化工和經(jīng)管4個學(xué)院院長的意見,并請財務(wù)處長審定與經(jīng)費管理使用有關(guān)的內(nèi)容。也請你認真審閱。有關(guān)意見請各位老師書面提供并......

        常州大學(xué)中外合作辦學(xué)學(xué)生管理辦法

        常州大學(xué)中外合作辦學(xué)學(xué)生管理辦法 第一章總則 第一條常州大學(xué)(以下簡稱常大)中外合作辦學(xué)項目嚴格按照教育部《中華人民共和國中外合作辦學(xué)條例》、《中華人民共和國中外合作......

        服裝企業(yè)如何做好電子商務(wù)分銷

        服裝企業(yè)如何做好電子商務(wù)分銷去年,東方網(wǎng)報道了一則關(guān)于服裝行業(yè)銷售的新聞,引起了行業(yè)的爭議。報道顯示,截至2012年上半年,有34家服裝企業(yè)庫存量遠超1億,僅22家A股服裝類上市公......