第一篇:中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法2004-02-09
【法規(guī)標題】中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法 【發(fā)布部門】商務部/文化部
【發(fā)文字號】文化部、商務部令第28號 【發(fā)布日期】2004年2月9日 【實施日期】2004年1月1日 【時效性】現行有效
中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法
第一條
為了擴大對外文化交流和經濟合作,加強對中外合作音像制品分銷企業(yè)的管理,根據《中華人民共和國中外合作經營企業(yè)法》、《音像制品管理條例》等有關法律、法規(guī),制定本辦法。
第二條
在中華人民共和國境內設立的中外合作音像制品分銷企業(yè),適用本辦法。
本辦法所稱的中外合作音像制品分銷企業(yè),是指外國的企業(yè)和其他經濟組織或者個人(以下簡稱外國合作者)按照平等互利的原則,經中國政府有關部門批準,在中國境內與中國企業(yè)或者其他經濟組織(以下簡稱中國合作者)合作設立的從事音像制品的批發(fā)、零售、出租業(yè)務的企業(yè)。
本辦法所稱的音像制品,是指錄有內容的錄音帶、錄像帶、唱片、激光唱盤和激光視盤等。
第三條
中外合作音像制品分銷企業(yè)必須遵守有關法律、法規(guī),傳播有益于經濟發(fā)展和社會進步的思想、道德、科學技術和文化知識。
第四條
中外合作音像制品分銷企業(yè)的正當經營活動及合作各方的合法權益受中國法律保護。
第五條
文化部和商務部以及文化部、商務部授權的省級文化、商務主管部門負責中外合作音像制品分銷企業(yè)的審批和監(jiān)督管理。
縣級以上地方人民政府文化主管部門和商務主管部門依照各自的職責分工,負責本行政區(qū)域內中外合作音像制品分銷企業(yè)的日常監(jiān)督管理工作。
第六條
中外合作音像制品分銷企業(yè)的設立和發(fā)展必須符合音像市場發(fā)展規(guī)劃。
第七條
申請設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的中國合作者和外國合作者應當具有舉辦音像制品分銷企業(yè)相應的能力;應當能夠獨立承擔民事責任,并且在申請前三年無違法記錄。
第八條
中外合作音像制品分銷企業(yè)應當符合以下條件:
(一)具有獨立的法人資格;
(二)具備國家有關設立音像制品分銷企業(yè)的條件;
(三)具有與經營規(guī)模相適應的資金;
(四)中國合作者在合作企業(yè)中所擁有的權益不得低于51%;
(五)合作期限不超過15年。
第九條
中外合作音像制品分銷企業(yè)申請從事音像制品連鎖經營業(yè)務和利用信息網絡經營音像制品的,應當按照國家有關音像制品連鎖經營和利用信息網絡經營音像制品的規(guī)定辦理審批手續(xù)。
第十條
中國合作者以國有資產作為合作條件的,應當經其上一級國有資產管理部門批準,并按國有資產評估管理有關規(guī)定,由國有資產管理部門確認的評估機構對擬作為合作條件的國有資產進行評估。評估結果應根據國有資產管理的有關規(guī)定得到相應國有資產管理部門確認。
第十一條
設立中外合作音像制品分銷企業(yè)從事音像制品批發(fā)等業(yè)務按照下列程序辦理:
(一)中國合作者向擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省、自治區(qū)、直轄市文化主管部門提出申請,省、自治區(qū)、直轄市文化主管部門審核同意后報文化部進行立項審批。文化部在30個工作日內做出批準或不予批準的決定;不予批準的,書面說明理由。
(二)中國合作者自文化部批準立項之日起六個月內,向擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省、自治區(qū)、直轄市商務主管部門提出設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的申請,省、自治區(qū)、直轄市商務主管部門審核同意后報商務部審批。商務部在30個工作日內做出批準或不予批準的決定。經批準的,頒發(fā)《外商投資企業(yè)批準證書》;不予批準的,書面說明理由。
(三)中國合作者自收到商務部頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》之日起30日內,持文化部的立項批準文件和商務部頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》代擬設立的中外合作音像制品分銷企業(yè)向文化部申領《音像制品經營許可證》。
(四)中國合作者自領取文化部頒發(fā)的《音像制品經營許可證》之日起30日內,持《音像制品經營許可證》和《外商投資企業(yè)批準證書》,依照工商管理規(guī)定,依法辦理注冊登記手續(xù),領取《企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照》。
第十二條
中國合作者向文化部提出立項申請時應當報送下列文件:
(一)立項申請書;
申請書應當載明擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的名稱、地址、經營范圍、投入資金來源和數額。
(二)合作各方共同編制或認可的項目建議書或可行性研究報告;
(三)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;
(四)(如果中國合作者以國有資產作為合作條件)國有資產管理部門對中國合作者擬投入的國有資產的評估報告確認文件;
(五)文化部要求提供的其他材料。
第十三條
中國合作者向商務部提出設立申請時應當報送下列文件:
(一)設立申請書;
(二)合作各方共同編制或認可并經文化部批準的項目建議書或可行性研究報告;
(三)文化部對該合作項目的立項批準文件;
(四)由合作各方授權代表簽署的擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的合同、章程;
(五)(如果中國合作者以國有資產作為合作條件)國有資產管理部門對中國合作者擬投入的國有資產的評估報告確認文件;
(六)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;
(七)擬設立合作經營企業(yè)名稱預先核準通知書;
(八)合作各方協商確定的合作企業(yè)董事長、副董事長、董事或聯合管理委員會主任、副主任、委員的人選名單;
(九)商務部要求提供的其他材料。
第十四條
中外合作音像制品批發(fā)企業(yè)的重大變更,包括變更投資者、調整投資者的權益比例、變更投資額或合作條件、變更經營范圍、變更經營年限以及設立分支機構,應當按照本辦法第十一條的規(guī)定辦理審批手續(xù)。
中外合作音像制品分銷企業(yè)的其他變更,按有關外商投資企業(yè)的規(guī)定,報商務部批準或備案。中外合作音像制品分銷企業(yè)變更法定地址、法定代表人、主要負責人、經營期滿終止經營活動的,還應當在30日內報文化部備案。
第十五條
設立中外合作音像制品分銷企業(yè)從事音像制品零售、出租業(yè)務按照下列程序辦理:
(一)中國合作者向擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省級文化主管部門提出申請,省級文化主管部門在30個工作日內做出批準立項或不予批準立項的決定;不予批準的,書面說明理由。
(二)中國合作者自省級文化主管部門批準立項之日起六個月內,向擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省級商務主管部門提出設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的申請,省級商務主管部門在30個工作日內做出批準或不予批準的決定。經批準的,頒發(fā)《外商投資企業(yè)批準證書》;不予批準的,書面說明理由。
(三)中國合作者自收到省級商務主管部門頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》之日起30日內,持省級文化主管部門的立項批準文件和省級商務主管部門頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》代擬設立的中外合作音像制品分銷企業(yè)向省級文化主管部門申領《音像制品經營許可證》。
(四)中國合作者自領取省級文化主管部門頒發(fā)的《音像制品經營許可證》之日起30日內,持《音像制品經營許可證》和《外商投資企業(yè)批準證書》,依照工商管理規(guī)定,依法辦理注冊登記手續(xù),領取《企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照》。
第十六條
中國合作者向省級文化主管部門提出立項申請時應報送下列文件:
(一)立項申請書;
申請書應當載明擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的名稱、地址、經營范圍、投入資金來源和數額。
(二)合作各方共同編制或認可的項目建議書或可行性研究報告;
(三)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;
(四)(如果中國合作者以國有資產作為合作條件)國有資產管理部門對中國合作者擬投入的國有資產的評估報告確認文件;
(五)省級文化主管部門要求提供的其他材料。
第十七條
中國合作者向省級商務主管部門提出設立申請時應報送下列文件:
(一)設立申請書;
(二)合作各方共同編制或認可并經省級文化主管部門批準的項目建議書或可行性研究報告;
(三)省級文化主管部門對該合作項目的立項批準文件;
(四)由合作各方授權代表簽署的擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的合同、章程;
(五)(如果中國合作者以國有資產作為合作條件)國有資產管理部門對中國合作者擬投入的國有資產的評估報告確認文件;
(六)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;
(七)擬設立合作經營企業(yè)名稱預先核準通知書;
(八)合作各方協商確定的合作企業(yè)董事長、副董事長、董事或聯合管理委員會主任、副主任、委員的人選名單;
(九)省級商務主管部門要求提供的其他材料。
第十八條
中外合作音像制品零售、出租企業(yè)的重大變更,包括變更投資者、調整投資者的權益比例、變更投資額或合作條件、變更經營范圍、變更經營年限以及設立分支機構,應當按照本辦法第十五條的規(guī)定辦理審批手續(xù)。
中外合作音像制品分銷企業(yè)的其他變更,按有關外商投資企業(yè)的規(guī)定,報省級商務主管部門批準或備案。中外合作音像制品分銷企業(yè)變更法定地址、法定代表人、主要負責人、經營期滿終止經營活動的,還應當在30日內報省級文化主管部門備案。
第十九條
中外合作音像制品分銷企業(yè)必須在批準的經營范圍內,從事音像制品的經營活動。
第二十條
中外合作音像制品分銷企業(yè)不得經營含有國家禁止傳播內容的音像制品;不得經營非音像出版單位出版和非音像復制單位復制的音像制品;不得經營未經文化部批準的進口音像制品;不得經營侵犯他人著作權的音像制品。
第二十一條
中外合作音像制品分銷企業(yè)不得從事音像制品進口業(yè)務。
第二十二條
未經批準,擅自設立中外合作音像制品分銷企業(yè)或以其他方式利用外資從事音像制品分銷業(yè)務的,由國家有關部門依法予以處罰,并追究有關責任人的責任。
第二十三條
中國香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)和臺灣地區(qū)的投資者在中國其他省、自治區(qū)、直轄市設立音像制品分銷企業(yè)的,參照本辦法執(zhí)行。
第二十四條
本辦法由文化部和商務部負責解釋。
第二十五條
本辦法及其附件自2004年1月1日起施行;2001年12月10日文化部、對外貿易經濟合作部發(fā)布的《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》同時廢止。
附件:
為了促進香港、澳門與內地建立更緊密經貿關系,鼓勵香港服務提供者和澳門服務提供者在內地設立音像制品分銷企業(yè),根據國務院批準的《內地與香港關于建立更緊密經貿關系的安排》和《內地與澳門關于建立更緊密經貿關系的安排》,現對《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》中有關香港服務提供者和澳門服務提供者設立音像制品分銷企業(yè)問題作出如下特別規(guī)定:
一、自2004年1月1日起,允許香港服務提供者和澳門服務提供者在內地以合資形式設立音像制品分銷企業(yè)。
二、香港服務提供者和澳門服務提供者在合資企業(yè)中可以擁有多數股權,但不得超過70%。
三、香港服務提供者和澳門服務提供者在合作企業(yè)中可以擁有不超過70%的權益。
四、香港服務提供者和澳門服務提供者在內地投資設立合作音像制品分銷企業(yè)的其他規(guī)定仍按《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》執(zhí)行。香港服務提供者和澳門服務提供者在內地投資設立合資音像制品分銷企業(yè)的其他規(guī)定參照《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》執(zhí)行。
五、本特別規(guī)定中的香港服務提供和澳門服務提供者應分別符合《內地與香港關于建立更緊密經貿關系的安排》和《內地與澳門關于建立更緊密經貿關系的安排》中關于“服務提供者”定義及相關規(guī)定的要求。
六、本特別規(guī)定由文化部、商務部按照各自的職責負責解釋。
第二篇:中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法
中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法
第一條 為了擴大對外文化交流和經濟合作,加強對中外合作音像制品分銷企業(yè)的管理,根據《中華人民共和國中外合作經營企業(yè)法》、《音像制品管理條例》等有關法律、法規(guī),制定本辦法。
第二條 在中華人民共和國境內設立的中外合作音像制品分銷企業(yè),適用本辦法。
本辦法所稱的中外合作音像制品分銷企業(yè),是指外國的企業(yè)和其他經濟組織或者個人(以下簡稱外國合作者)按照平等互利的原則,經中國政府有關部門批準,在中國境內與中國企業(yè)或者其他經濟組織(以下簡稱中國合作者)合作設立的從事音像制品的批發(fā)、零售、出租業(yè)務的企業(yè)。
本辦法所稱的音像制品,是指錄有內容的錄音帶、錄像帶、唱片、激光唱盤和激光視盤等。
第三條 中外合作音像制品分銷企業(yè)必須遵守有關法律、法規(guī),傳播有益于經濟發(fā)展和社會進步的思想、道德、科學技術和文化知識。
第四條 中外合作音像制品分銷企業(yè)的正當經營活動及合作各方的合法權益受中國法律保護。
第五條 文化部和商務部以及文化部、商務部授權的省級文化、商務主管部門負責中外合作音像制品分銷企業(yè)的審批和監(jiān)督管理。
縣級以上地方人民政府文化主管部門和商務主管部門依照各自的職責分工,負責本行政區(qū)域內中外合作音像制品分銷企業(yè)的日常監(jiān)督管理工作。
第六條 中外合作音像制品分銷企業(yè)的設立和發(fā)展必須符合音像市場發(fā)展規(guī)劃。
第七條 申請設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的中國合作者和外國合作者應當具有舉辦音像制品分銷企業(yè)相應的能力;應當能夠獨立承擔民事責任,并且在申請前三年無違法記錄。
第八條 中外合作音像制品分銷企業(yè)應當符合以下條件:
(一)具有獨立的法人資格;
(二)具備國家有關設立音像制品分銷企業(yè)的條件;
(三)具有與經營規(guī)模相適應的資金;
(四)中國合作者在合作企業(yè)中所擁有的權益不得低于51%;
(五)合作期限不超過15年。
第九條 中外合作音像制品分銷企業(yè)申請從事音像制品連鎖經營業(yè)務和利用信息網絡經營音像制品的,應當按照國家有關音像制品連鎖經營和利用信息網絡經營音像制品的規(guī)定辦理審批手續(xù)。
第十條 中國合作者以國有資產作為合作條件的,應當經其上一級國有資產管理部門批準,并按國有資產評估管理有關規(guī)定,由國有資產管理部門確認的評估機構對擬作為合作條件的國有資產進行評估。評估結果應根據國有資產管理的有關規(guī)定得到相應國有資產管理部門確認。
第十一條 設立中外合作音像制品分銷企業(yè)從事音像制品批發(fā)等業(yè)務按照下列程序辦理:
(一)中國合作者向擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省、自治區(qū)、直轄市文化主管部門提出申請,省、自治區(qū)、直轄市文化主管部門審核同意后報文化部進行立項審批。文化部在30個工作日內做出批準或不予批準的決定;不予批準的,書面說明理由。
(二)中國合作者自文化部批準立項之日起六個月內,向擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省、自治區(qū)、直轄市商務主管部門提出設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的申請,省、自治區(qū)、直轄市商務主管部門審核同意后報商務部審批。商務部在30個工作日內做出批準或不予批準的決定。經批準的,頒發(fā)《外商投資企業(yè) 批準證書》;不予批準的,書面說明理由。
(三)中國合作者自收到商務部頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》之日起30日內,持文化部的立項批準文件和商務部頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》代擬設立的中外合作音像制品分銷企業(yè)向文化部申領《音像制品經營許可證》。
(四)中國合作者自領取文化部頒發(fā)的《音像制品經營許可證》之日起30日內,持《音像制品經營許可證》和《外商投資企業(yè)批準證書》,依照工商管理規(guī)定,依法辦理注冊登記手續(xù),領取《企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照》。
第十二條 中國合作者向文化部提出立項申請時應當報送下列文件:
(一)立項申請書;
申請書應當載明擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的名稱、地址、經營范圍、投入資金來源和數額。
(二)合作各方共同編制或認可的項目建議書或可行性研究報告;
(三)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;
(四)(如果中國合作者以國有資產作為合作條件)國有資產管理部門對中國合作者擬投入的國有資產的評估報告確認文件;
(五)文化部要求提供的其他材料。
第十三條 中國合作者向商務部提出設立申請時應當報送下列文件:
(一)設立申請書;
(二)合作各方共同編制或認可并經文化部批準的項目建議書或可行性研究報告;
(三)文化部對該合作項目的立項批準文件;
(四)由合作各方授權代表簽署的擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的合同、章程;
(五)(如果中國合作者以國有資產作為合作條件)國有資產管理部門對中國合作者擬投入的國有資產的評估報告確認文件;
(六)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;
(七)擬設立合作經營企業(yè)名稱預先核準通知書;
(八)合作各方協商確定的合作企業(yè)董事長、副董事長、董事或聯合管理委員會主任、副主任、委員的人選名單;
(九)商務部要求提供的其他材料。
第十四條 中外合作音像制品批發(fā)企業(yè)的重大變更,包括變更投資者、調整投資者的權益比例、變更投資額或合作條件、變更經營范圍、變更經營年限以及設立分支機構,應當按照本辦法第十一條的規(guī)定辦理審批手續(xù)。
中外合作音像制品分銷企業(yè)的其他變更,按有關外商投資企業(yè)的規(guī)定,報商務部批準或備案。中外合作音像制品分銷企業(yè)變更法定地址、法定代表人、主要負責人、經營期滿終止經營活動的,還應當在30日內報文化部備案。
第十五條 設立中外合作音像制品分銷企業(yè)從事音像制品零售、出租業(yè)務按照下列程序辦理:
(一)中國合作者向擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省級文化主管部門提出申請,省級文化主管部門在30個工作日內做出批準立項或不予批準立項的決定;不予批準的,書面說明理由。
(二)中國合作者自省級文化主管部門批準立項之日起六個月內,向擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)所在地省級商務主管部門提出設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的申請,省級商務主管部門在30個工作日內做出批準或不予批準的決定。經批準的,頒發(fā)《外商投資企業(yè)批準證書》;不予批準的,書面說明理由。
(三)中國合作者自收到省級商務主管部門頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》之日起30日內,持省級文化主管部門的立項批準文件和省級商務主管部門頒發(fā)的《外商投資企業(yè)批準證書》代擬設立的中外合作音像制品分銷企業(yè)向省級文化主管部門申領《音像制品經營許可證》。
(四)中國合作者自領取省級文化主管部門頒發(fā)的《音像制品經營許可證》之日起30日內,持《音像制品經營許可證》和《外商投資企業(yè)批準證書》,依照工商管理規(guī)定,依法辦理注冊登記手續(xù),領取《企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照》。
第十六條 中國合作者向省級文化主管部門提出立項申請時應報送下列文件:
(一)立項申請書;
申請書應當載明擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的名稱、地址、經營范圍、投入資金來源和數額。
(二)合作各方共同編制或認可的項目建議書或可行性研究報告;
(三)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;
(四)(如果中國合作者以國有資產作為合作條件)國有資產管理部門對中國合作者擬投入的國有資產的評估報告確認文件;
(五)省級文化主管部門要求提供的其他材料。
第十七條 中國合作者向省級商務主管部門提出設立申請時應報送下列文件:
(一)設立申請書;
(二)合作各方共同編制或認可并經省級文化主管部門批準的項目建議書或可行性研究報告;
(三)省級文化主管部門對該合作項目的立項批準文件;
(四)由合作各方授權代表簽署的擬設立中外合作音像制品分銷企業(yè)的合同、章程;
(五)(如果中國合作者以國有資產作為合作條件)國有資產管理部門對中國合作者擬投入的國有資產的評估報告確認文件;
(六)合作各方的營業(yè)執(zhí)照或注冊登記證明文件、資信證明文件及法定代表人的有效證明文件;
(七)擬設立合作經營企業(yè)名稱預先核準通知書;
(八)合作各方協商確定的合作企業(yè)董事長、副董事長、董事或聯合管理委員會主任、副主任、委員的人選名單;
(九)省級商務主管部門要求提供的其他材料。
第十八條 中外合作音像制品零售、出租企業(yè)的重大變更,包括變更投資者、調整投資者的權益比例、變更投資額或合作條件、變更經營范圍、變更經營年限以及設立分支機構,應當按照本辦法第十五條的規(guī)定辦理審批手續(xù)。
中外合作音像制品分銷企業(yè)的其他變更,按有關外商投資企業(yè)的規(guī)定,報省級商務主管部門批準或備案。中外合作音像制品分銷企業(yè)變更法定地址、法定代表人、主要負責人、經營期滿終止經營活動的,還應當在30日內報省級文化主管部門備案。
第十九條 中外合作音像制品分銷企業(yè)必須在批準的經營范圍內,從事音像制品的經營活動。
第二十條 中外合作音像制品分銷企業(yè)不得經營含有國家禁止傳播內容的音像制品;不得經營非音像出版單位出版和非音像復制單位復制的音像制品;不得經營未經文化部批準的進口音像制品;不得經營侵犯他人著作權的音像制品。
第二十一條 中外合作音像制品分銷企業(yè)不得從事音像制品進口業(yè)務。
第二十二條 未經批準,擅自設立中外合作音像制品分銷企業(yè)或以其他方式利用外資從事音像制品分銷業(yè)務的,由國家有關部門依法予以處罰,并追究有關責任人的責任。
第二十三條 中國香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)和臺灣地區(qū)的投資者在中國其他省、自治區(qū)、直轄市設立音像制品分銷企業(yè)的,參照本辦法執(zhí)行。
第二十四條 本辦法由文化部和商務部負責解釋。
第二十五條 本辦法及其附件自2004年1月1日起施行;2001年12月10日文化部、對外貿易經濟合作部發(fā)布的《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》同時廢止。
附件:
為了促進香港、澳門與內地建立更緊密經貿關系,鼓勵香港服務提供者和澳門服務提供者在內地設立音像制品分銷企業(yè),根據國務院批準的《內地與香港關于建立更緊密經貿關系的安排》和《內地與澳門關于建立更緊密經貿關系的安排》,現對《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》中有關香港服務提供者和澳門服務提供者設立音像制品分銷企業(yè)問題作出如下特別規(guī)定:
一、自2004年1月1日起,允許香港服務提供者和澳門服務提供者在內地以合資形式設立音像制品分銷企業(yè)。
二、香港服務提供者和澳門服務提供者在合資企業(yè)中可以擁有多數股權,但不得超過70%。
三、香港服務提供者和澳門服務提供者在合作企業(yè)中可以擁有不超過70%的權益。
四、香港服務提供者和澳門服務提供者在內地投資設立合作音像制品分銷企業(yè)的其他規(guī)定仍按《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》執(zhí)行。香港服務提供者和澳門服務提供者在內地投資設立合資音像制品分銷企業(yè)的其他規(guī)定參照《中外合作音像制品分銷企業(yè)管理辦法》執(zhí)行。
五、本特別規(guī)定中的香港服務提供和澳門服務提供者應分別符合《內地與香港關于建立更緊密經貿關系的安排》和《內地與澳門關于建立更緊密經貿關系的安排》中關于“服務提供者”定義及相關規(guī)定的要求。
六、本特別規(guī)定由文化部、商務部按照各自的職責負責解釋。
轉載來自004km.cn|004km.cn
第三篇:音像制品進口管理辦法
音像制品進口管理辦法
中華人民共和國新聞出版總署 中華人民共和國海關總署
第53號
《音像制品進口管理辦法》已經2011年3月新聞出版總署第1次署務會議和海關 總署通過,現予公布,自公布之日起施行。
二〇一一年四月六日
第一章總則
第一條 為了加強對音像制品進口的管理,促進國際文化交流與合作,豐富人民群眾的文化生活,根據《音像制品管理條例》及國家有關規(guī)定,制定本辦法。
第二條 本辦法所稱音像制品,是指錄有內容的錄音帶、錄像帶、唱片、激光唱盤、激光視盤等。
第三條 凡從外國進口音像制品成品和進口用于出版及其他用途的音像制品,適用本辦法。
前款所稱出版,包括利用信息網絡出版。
音像制品用于廣播電視播放的,適用廣播電視法律、行政法規(guī)。
第四條 新聞出版總署負責全國音像制品進口的監(jiān)督管理和內容審查等工作。
縣級以上地方人民政府新聞出版行政部門依照本辦法負責本行政區(qū)域內的進口音像制品的監(jiān)督管理工作。
各級海關在其職責范圍內負責音像制品進口的監(jiān)督管理工作。
第五條 音像制品進口經營活動應當遵守憲法和有關法律、法規(guī),堅持為人民服務和為社會主義服務的方向,傳播有益于經濟發(fā)展和社會進步的思想、道德、科學技術和文化知識。
第六條 國家禁止進口有下列內容的音像制品:(一)反對憲法確定的基本原則的;(二)危害國家統一、主權和領土完整的;(三)泄漏國家秘密、危害國家安全或者損害國家榮譽和利益的;(四)煽動民族仇恨、民族歧視,破壞民族團結,或者侵害民族風俗、習慣的;(五)宣揚邪教、迷信的;(六)擾亂社會秩序,破壞社會穩(wěn)定的;(七)宣揚淫穢、賭博、暴力或者教唆犯罪的;(八)侮辱或者誹謗他人,侵害他人合法權益的;(九)危害社會公德或者民族優(yōu)秀文化傳統的;(十)有法律、行政法規(guī)和國家規(guī)定禁止的其他內容的。第七條 國家對設立音像制品成品進口單位實行許可制度。
第二章進口單位
第八條 音像制品成品進口業(yè)務由新聞出版總署批準的音像制品成品進口單位經營;未經批準,任何單位或者個人不得從事音像制品成品進口業(yè)務。
第九條 設立音像制品成品進口經營單位,應當具備以下條件:(一)有音像制品進口經營單位的名稱、章程;(二)有符合新聞出版總署認定條件的主辦單位及其主管機關;(三)有確定的業(yè)務范圍;(四)具有進口音像制品內容初審能力;(五)有與音像制品進口業(yè)務相適應的資金;(六)有固定的經營場所;(七)法律、行政法規(guī)和國家規(guī)定的其他條件。第十條 設立音像制品成品進口經營單位,應當向新聞出版總署提出申請,經審查批準,取得新聞出版總署核發(fā)的音像制品進口經營許可證件后,持證到工商行政管理部門依法領取營業(yè)執(zhí)照。
設立音像制品進口經營單位,還應當依照對外貿易法律、行政法規(guī)的規(guī)定辦理相應手續(xù)。
第十一條 圖書館、音像資料館、科研機構、學校等單位進口供研究、教學參考的音像制品成品,應當委托新聞出版總署批準的音像制品成品進口經營單位辦理進口審批手續(xù)。
第十二條 音像出版單位可以在批準的出版業(yè)務范圍內從事進口音像制品的出版業(yè)務。
第三章 進口審查
第十三條 國家對進口音像制品實行許可管理制度,應在進口前報新聞出版總署進行內容審查,審查批準取得許可文件后方可進口。
第十四條 新聞出版總署設立音像制品內容審查委員會,負責審查進口音像制品的內容。委員會下設辦公室,負責進口音像制品內容審查的日常工作。
第十五條 進口音像制品成品,由音像制品成品進口經營單位向新聞出版總署提出申請并報送以下文件和材料:(一)進口錄音或錄像制品報審表;(二)進口協議草案或訂單;(三)節(jié)目樣片、中外文歌詞;(四)內容審查所需的其他材料。
第十六條 進口用于出版的音像制品,應當向新聞出版總署提出申請并報送以下文件和材料:(一)進口錄音或錄像制品報審表;(二)版權貿易協議中外文文本草案,原始版權證明書,版權授權書和國家版權局的登記文件;(三)節(jié)目樣片;(四)中外文曲目、歌詞或對白;(五)內容審查所需的其他材料。
第十七條 進口用于展覽、展示的音像制品,由展覽、展示活動主辦單位提出申請,并將音像制品目錄和樣片報新聞出版總署進行內容審查。海關按暫時進口貨物管理。
第十八條 進口單位不得擅自更改報送新聞出版總署進行內容審查樣片原有的名稱和內容。
第十九條 新聞出版總署自受理進口音像制品申請之日起30日內作出批準或者不批準的決定。批準的,發(fā)給進口音像制品批準單;不批準的,應當說明理由。
進口音像制品批準單內容不得更改,如需修改,應重新辦理。進口音像制品批準單一次報關使用有效,不得累計使用。其中,屬于音像制品成品的,批準單當年有效;屬于用于出版的音像制品的,批準單有效期限為1年。
第四章 進口管理 第二十條 未經審查批準進口的音像制品,任何單位和個人不得出版、復制、批發(fā)、零售、出租和營業(yè)性放映。
第二十一條 任何單位和個人不得將供研究、教學參考或者用于展覽、展示的進口音像制品進行經營性復制、批發(fā)、零售、出租和營業(yè)性放映。
用于展覽、展示的進口音像制品確需在境內銷售、贈送的,在銷售、贈送前,必須依照本辦法按成品進口重新辦理批準手續(xù)。
第二十二條 進口單位與外方簽訂的音像制品進口協議或者合同應當符合中國法律、法規(guī)的規(guī)定。
第二十三條 出版進口音像制品,應當符合新聞出版總署批準文件要求,不得擅自變更節(jié)目名稱和增刪節(jié)目內容,要使用經批準的中文節(jié)目名稱;外語節(jié)目應當在音像制品及封面包裝上標明中外文名稱;出版進口音像制品必須在音像制品及其包裝的明顯位置標明國家版權局的登記文號和新聞出版總署進口批準文號;利用信息網絡出版進口音像制品必須在相關節(jié)目頁面標明以上信息。
第二十四條 在經批準進口出版的音像制品版權授權期限內,音像制品進口經營單位不得進口該音像制品成品。
第二十五條 出版進口音像制品使用的語言文字應當符合國家公布的語言文字規(guī)范。第二十六條 進口單位持新聞出版總署進口音像制品批準單向海關辦理音像制品的進口報關手續(xù)。
第二十七條 個人攜帶和郵寄音像制品進出境,應以自用、合理數量為限,并按照海關有關規(guī)定辦理。
第二十八條 隨機器設備同時進口以及進口后隨機器設備復出口的記錄操作系統、設備說明、專用軟件等內容的音像制品,不適用本辦法,海關驗核進口單位提供的合同、發(fā)票等有效單證驗放。
第五章罰則
第二十九條 未經批準,擅自從事音像制品成品進口經營活動的,依照《音像制品管理條例》第三十九條的有關規(guī)定給予處罰。
第三十條 有下列行為之一的,由縣級以上新聞出版行政部門責令停止違法行為,給予警告,沒收違法音像制品和違法所得;違法經營額1萬元以上的,并處違法經營額5倍以上10倍以下的罰款;違法經營額不足1萬元的,并處5萬元以下罰款;情節(jié)嚴重的,并責令停業(yè)整頓或者由原發(fā)證機關吊銷許可證:(一)出版未經新聞出版總署批準擅自進口的音像制品;(二)批發(fā)、零售、出租或者放映未經新聞出版總署批準進口的音像制品的;(三)批發(fā)、零售、出租、放映供研究、教學參考或者用于展覽、展示的進口音像制品的。第三十一條 違反本辦法,出版進口音像制品未標明本辦法規(guī)定內容的,由省級以上新聞出版行政部門責令改正,給予警告,情節(jié)嚴重的,并責令停業(yè)整頓或者由原發(fā)證機關吊銷許可證。
第三十二條 違反本辦法,有下列行為之一的,由省級以上新聞出版行政部門責令改正,給予警告,可并處3萬元以下的罰款:(一)出版進口音像制品使用語言文字不符合國家公布的語言文字規(guī)范的;(二)出版進口音像制品,違反本辦法擅自變更節(jié)目名稱、增刪節(jié)目內容的。
擅自增刪經審查批準進口的音像制品內容導致其含有本辦法第六條規(guī)定的禁止內容的,按照《音像制品管理條例》有關條款進行處罰。
第三十三條 違反海關法及有關管理規(guī)定的,由海關依法處理。
第六章附則 第三十四條 從中國香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū)和臺灣地區(qū)進口音像制品,參照本辦法執(zhí)行。
第三十五條 電子出版物的進口參照本辦法執(zhí)行。第三十六條 本辦法由新聞出版總署負責解釋。涉及海關業(yè)務的,由海關總署負責解釋。第三十七條 本辦法自公布之日起施行,2002年6月1日文化部、海關總署發(fā)布的《音像制品進口管理辦法》同時廢止。
第四篇:中外合作辦學管理辦法
上海應用技術學院
滬應院外?2010?41號
上海應用技術學院中外合作辦學
項目管理辦法
為促進學校國際教育交流合作工作,拓展中外合作辦學領域,提升合作辦學水平,規(guī)范中外合作辦學項目管理,更好地發(fā)揮國際交流合作對學校事業(yè)發(fā)展的推進作用,根據《中華人民共和國中外合作辦學條例》及《中華人民共和國中外合作辦學條例實施辦法》等文件精神,結合學校實際情況,特制定本辦法。
一、項目聯系和申報
1.國際交流處統一負責學校各類中外合作辦學項目的申報工作,并提供相關事宜的咨詢、建議、審核和報批服務。
2.學院(部)作為合作辦學項目的實施主體,應積極開展與國外大學的聯系,尋求合作機遇,洽談合作意向,形成框架方案,并向國際交流處提交書面申請報告,由國際交流處報分管校長審閱。
3.分管校長審閱同意后,由國際交流處會同有關學院(部)、教務處、科技處(研究生辦公室)、財務處等職能部門,與國外合作方商談合作辦學的具體內容、條件和相關事項,擬定合作辦學協議文本,并形成下列申報材料:
(1)可行性論證報告
(2)合作辦學方案(教學計劃、課程設置、師資配備等)(3)合作辦學申請書
(4)合作雙方簽署的合作意向書或合作協議(5)中外合作方的身份證明
(6)中外合作方經公證或認證的資信證明(7)外方授予文憑或有關證書的樣本(8)其它所要求提供的材料
其中第(1)、(2)項由學院(部)負責,其它各項由國際交流處負責。國際交流處負責審核所有書面材料,提出綜合意見后報分管校長和校長辦公會議審議。
4.校長辦公會議討論批準后,國際交流處將有關材料報上級主管部門審批。
二、項目管理
1.學校成立“中外合作項目管理委員會”。其職責:負責全校所有中外合作辦學項目的統一管理、指導和檢查評估;提交學校中外合作辦學工作的總結;根據上級主管部門要求,部署學校接受教育部、上海市教委對中外合作辦學項目的評估檢查工作。
中外合作辦學項目管理委員會由分管校領導任主任,成員由國際交流處、教務處、學生處、人事處、財務處、科技處(研究生辦公室)等職能部門負責人組成。討論具體項目事項時,項目所在學院(部)負責人和項目負責人共同參加。
2.設立中外合作辦學項目負責人。其職責:負責該項目的教學安排、質量監(jiān)控、學生事務(學生赴國外合作學校學習的派遣和安排等)、外籍教師管理等工作,并保持與國外合作方的常規(guī)溝通和聯系,維持項目正常運行。項目負責人由項目所在學院(部)推薦,報學校中外合作辦學項目管理委員會批準后確定。
項目負責人可聘請本學院(部)相關教師組成項目工作小組,處理相關事項。項目工作小組成員名單報國際交流處備案。
3.中外合作辦學項目需向社會宣傳、發(fā)布廣告或招生簡章時,必須事先提交國際交流處審核,并報上級主管部門審查通過后,方可發(fā)布。各類宣傳中嚴禁以各種方式向學生及家長作出任何未明確事項的承諾。
三、經費管理和使用
1.原則。學校依法對中外合作辦學項目實施財務管理。在學校賬戶內設立中外合作辦學項目專項,統一辦理收支業(yè)務。每個項目單獨設立一個專項。中外合作辦學項目除去各類成本和支出后形成的辦學結余,原則上應用于該項目的教育與教學活動,不斷改善辦學條件。
2.經費來源。中外合作辦學項目經費來源為項目注冊學生的學費收入。
3.經費支出結構。
(1)國外合作方費用。指雙方簽訂的合作辦學協議中明確規(guī)定需向外方學校支付的費用和成本,或者規(guī)定應由我方承擔的外方教師的差旅和授課費等支出。學費收入扣除國外合作外方費用之后形成項目凈收入。
(2)學院(部)教學經費。占項目凈收入的30%,由學院(部)負責管理使用,定向用于中外合作辦學項目的教育教學活動。
(3)項目管理費。占項目凈收入的6%,由項目負責人審批使用。用于對外聯絡、日常業(yè)務支出和人員獎勵等。
(4)學校事業(yè)經費。項目凈收入的64%上交學校,補充學校教學與學科建設、師資隊伍建設、改善教育教學設施等經費。
4.以上各類經費的結算和劃撥,由財務處會同國際交流處執(zhí)行。使用部門必須嚴格管理,??顚S?,發(fā)揮最大效益。財務處、審計處應加強對經費使用情況及使用效益的監(jiān)督檢查。
5.學院(部)教學經費與項目管理費之間的比例確因辦學需要進行調整,需報分管財務、國際交流校領導審核批準。
四、附則
1.本辦法適用于本科及以上層次的中外合作辦學項目。2.本辦法自頒布之日起試行,《上海應用技術學院中外合作辦學項目管理辦法(試行)》(滬應院外?2003?10號)同時廢止。
3.本辦法由國際交流處負責解釋。
上海應用技術學院 二〇一〇年十二月十日
主題詞:教育 合作 辦學 辦法
上海應用技術學院院長辦公室 2010年12月13日印發(fā)
第五篇:四川省音像制品經營管理辦法
四川省音像制品經營管理辦法
第一章
總
則
第一條
為了加強對音像制品經營活動的管理,促進音像事業(yè)的健康發(fā)展繁榮,豐富人民群眾的文化生活,根據國務院《音像制品管理條例》等有關法律、法規(guī)的規(guī)定,結合實際,制定本辦法。
第二條
本辦法適用于錄有內容的錄音帶、錄像帶、唱片、激光唱盤和激光視盤等音像制品的批發(fā)、零售、出租、經營性放映、進口經營活動的管理。
音像制品的制作、出版、復制由新聞出版行政部門依照國家有關規(guī)定實施管理。第三條
從事音像制品經營活動,必須遵守國家法律、法規(guī)和規(guī)章,堅持為人民服務和為社會主義服務的方向,傳播有益于經濟發(fā)展和社會進步的思想、道德、科學技術和文化知識。
第四條
禁止經營有下列內容的音像制品
(一)危害國家統一、主權和領土完整的;
(二)煽動民族分裂、破壞民族團結的;
(三)泄露國家秘密的;
(四)宣揚淫穢、迷信或者渲染暴力的;
(五)誹謗、侮辱他人的;
(六)國家規(guī)定禁止出版、傳播的其他內容。
第五條
省文化行政部門制定全省音像市場發(fā)展規(guī)劃,確定全省音像制品經營單位的總量、布局和結構,管理全省音像制品經營活動。
縣以上文化行政部門按照本辦法規(guī)定和分級管理原則管理本行政區(qū)域內的音像制品經營活動。
其他有關部門按照各自職責,協同文化行政部門對音像制品經營活動實施監(jiān)督管理。第六條
音像制品經營實行許可證制度。音像制品經營者應按本辦法規(guī)定向文化行政部門申領音像制品經營許可證。許可證由省文化行政部門統一制發(fā)。
音像制品經營許可證不得偽造、涂改、出借、出租、轉讓或抵押。音像制品經營單位變更負責人、經營項目、地址,須辦理許可證變更手續(xù)。第七條
對檢舉或者協助查處音像制品違法經營活動有功的單位和個人,由有關部門給予表彰、獎勵。
第二章
音像制品批發(fā)
第八條
從事音像制品批發(fā)業(yè)務,應當具備以下條件:
(一)符合全省音像事業(yè)發(fā)展規(guī)劃;
(二)有固定的營業(yè)場所,其營業(yè)場所面積在40平方米以上,庫房面積在80平方米以上;
(三)有50萬元以上流動資金;
(四)有適應業(yè)務范圍需要的組織機構和健全的管理制度;
(五)有6名以上經培訓合格的專職從業(yè)人員;
(六)單位負責人具有大學??埔陨蠈W歷,具有經營場所所在地的常住戶口或暫住證;
(七)法律、法規(guī)和規(guī)章規(guī)定的其他條件。
第九條
申請從事音像制品批發(fā)業(yè)務,應向文化行政部門提供下列材料:
(一)載明單位名稱、經濟性質、經營范圍等內容的申請報告;
(二)單位負責人的居民身份證等身份證明文件和主要從業(yè)人員登記表;
(三)資金、場地證明;
(四)法律、法規(guī)、規(guī)章規(guī)定需要提供的其他材料。
第十條
申請從事音像制品批發(fā)業(yè)務,應向省文化行政部門提出申請,經批準并取得音像制品批發(fā)經營許可證后,依法到工商行政管理部門辦理登記注冊手續(xù),領取營業(yè)執(zhí)照,方可經營。
音像制品批發(fā)經營許可證應懸掛在經營場所的醒目位置。第十一條
音像制品批發(fā)單位的經營范圍是:
(一)向音像出版單位購買已取得音像制品發(fā)行許可證的本版音像制品,向音像制品批發(fā)單位購買音像制品;
(二)向音像制品批發(fā)單位和核準范圍內的音像制品零售、出租和放映單位批發(fā)音像制品;
(三)省文化行政部門批準的其他音像制品經營業(yè)務。第十二條
音像制品批發(fā)單位應在經批準的場所從事經營。購買音像制品必須妥善保存購貨清單,銷售音像制品必須出具批發(fā)匯款單。
批發(fā)清單由省文化行政部門統一印制。
第三章
音像制品零售、出租
第十三條
從事音像制品零售、出租業(yè)務,應當具備以下條件:
(一)符合音像市場發(fā)展規(guī)劃、結構和布局;
(二)有不少于20平方米的固定營業(yè)場所;
(三)有10萬元以上流動資金;
(四)有3名以上經培訓合格的從業(yè)人員;
(五)單位負責人具有經營場所所在縣、市的常住戶口;
(六)法律、法規(guī)和規(guī)章規(guī)定的其它條件。
第十四條
申請從事音像制品零售、出租業(yè)務,應向文化行政部門提供下列材料;
(一)載明單位名稱、地址、經濟性質等內容的申請報告;
(二)經營負責人的居民身份證等身份證明文件和主要從業(yè)人員登記表;
(三)資金、場地證明;
(四)法律、法規(guī)、規(guī)章規(guī)定需要提供的其他材料。
第十五條
申請從事音像制品零售、出租業(yè)務,須按國家有關規(guī)定報文化行政部門批準并取得音像制品零售經營許可證或音像制品出租經營許可證后,依法到工商行政管理部門辦理登記注冊手續(xù),領取營業(yè)熱照,方可經營。
音像制品零售經營許可證或音像制品出租經營許可證應懸掛在經營場所的醒目位置。第十六條
音像制品零售、出租單位應從所在地具有音像制品批發(fā)資格的經營單位購貨,并妥善保存購貨清單以備查驗。
音像制品零售、出租單位不得經營未取得發(fā)行許可證的音像制品。音像制品零售單位不得從事音像制品批發(fā)業(yè)務。
第十七條
設立營業(yè)面積超過200平方米的音像制品經營場所,須向省文化行政部門提出申請,由省文化行政部門核準。
第四章
音像制品經營性放映
第十八條
從事音像制品經營性放映業(yè)務,應當具備以下條件:
(一)符合音像市場發(fā)展規(guī)劃、結構和布局;
(二)有固定的少于50平方米的放映場所和符合規(guī)定的放映設備;
(三)啟動資金在10萬元以上;
(四)有健全的管理制度;
(五)每個放映廳有1名以上經培訓合格的從業(yè)人員,只設1個放映廳的應有2名以上經培訓合格的從業(yè)人員;
(六)單位負責人具有放映場所所在縣、市常住戶口;
(七)法律、法規(guī)、規(guī)章規(guī)定的其他條件。
第十九條
申請從事音像制品經營性放映業(yè)務,應向文化行政部門提供下列材料:
(一)載明單位名稱、地址、經濟性質、放映音像制品來源等內容的申請報告;
(二)單位負責人的居民身份證等身份證明文件和主要從業(yè)人員登記表;
(三)資金、場地證明;
(四)法律、法規(guī)、規(guī)章規(guī)定需要提供的其他材料。
第二十條
申請從事音像制品經營性放映業(yè)務的單位,經所在地縣以上文化行政部門初審合格,報省文化行政部門審批;經批準取得音像制品放映經營許可證后,依法到工商行政管理部門辦理登記注冊手續(xù),領取營業(yè)執(zhí)照,方可經營。
音像制品放映經營許可證應懸掛在經營場所的醒目位置。第二十一條
音像制品經營性放映單位應遵守以下規(guī)定;
(一)從規(guī)定的音像制品經營單位進片放映;
(二)不得放映未取得播映權、僅供家庭使用的音像制品;
(三)放映場所不得設置封閉、半封閉式包廂或包間;
(四)按規(guī)定向文化行政部門報送放映月報表;
(五)法律、法規(guī)和規(guī)章規(guī)定的其他事項。
第五章
其他管理
第二十二條
音像制品批發(fā)單位或音像制品的出版單位舉辦音像制品批發(fā)訂貨會或展銷活動,舉辦者應提前20日將載明訂貨會或展銷活動的時間、地點、參加單位等情況的舉辦申請報省文化行政部門審批,并報國務院文化行政部門備案。
除音像制品批發(fā)單位或音像制品出版單位外,其他任何單位和個人不得舉辦音像制品批發(fā)訂貨會或展銷活動。
第二十三條
托運或郵寄大宗旨音像制品,發(fā)貨單位須持音像制品批發(fā)經營許可證辦理托運、交寄手續(xù)。收貨單位憑音像制品批發(fā)經營許可證辦理提取手續(xù)。
音像制品出版單位憑音像制品出版經營許可證辦理本版音像制品的托運、郵寄等手續(xù)。以包裹或快遞小包郵寄音像制品的,須出具縣以上文化行政部門核準了的準運(郵)證明。
省、市、區(qū)在同一個城市的,由市以上文化行政部門核發(fā)準運(郵)證明;市(地、州)、縣(區(qū))在同一個城市的,由市(地、州)文化行政部門核發(fā)準運(郵)證明。
第二十四條
設立音像制品集中經營場所由省文化行政部門審批。經審查合格后,申請單位持批件依法向有關部門申請辦理相關手續(xù)。
前款所稱音像制品集中經營場所是指以面向社會招商為主,在一個固定的場所,集中10家以上經營單位進行音像制品交易的經營場所。
第二十五條
音像制品經營單位申請從事音像制品進口業(yè)務的,經省文化行政部門審核同意后,報國務院文化行政部門批準。
第二十六條
經國務院文化行政部門核準進口、直接用于銷售的音像制品,須持有國務院文化行政部門發(fā)放的音像制品發(fā)行許可證。
第二十七條
隨音像器材贈送的音像制品,不得用于批發(fā)、零售、出租和放映經營活動。
第二十八條
用于研究、教學參考的進口音像制品,不得用于批發(fā)、零售、出租和放映經營活動。
第六章
罰
則
第二十九條
音像制品經營單位有下列情形之一的,由縣以上文化行政部門給予警告,可并處2000元以上2萬元以下罰款:
(一)不按照規(guī)定履行音像制品經營許可證審核登記手續(xù)或變更登記手續(xù)的;
(二)偽造、涂改、出租、轉讓或抵押音像制品經營許可證的;
(三)違反規(guī)定購貨經營或者不能出示購貨清單的;
(四)音像制品零售單位擅自從事音像制品批發(fā)業(yè)務,向音像制品經營單位出售音像制品的;
(五)放映場所設置封閉、半封閉式包廂或包間的。
第三十條
違反本辦法規(guī)定,未經批準擅自設立音像制品集中經營場所或擅自設立經營面積超過200平方米的音像制品經營場所的,由省文化行政部門予以取締,并對該場所舉辦者或經營者處以3萬元以下或非法所得5倍以下罰款。
第三十一條
音像制品集中經營場所內違法經營活動嚴重的除依法對經營者給予處罰外,文化行政部門對該場所舉辦者予以警告,責令整改,并處3萬元以下罰款。情節(jié)嚴重,屢教不改的,省文化行政部門可取締該場所經營音像制品的資格。
第三十二條
違反本辦法其他規(guī)定的,按照國務院《音像制品管理條例》,由文化行政部門根據情節(jié)輕重,給予警告,責令停止批發(fā)、零售、出租、放映,沒收并銷毀違法音像制品以及偽造、涂改的音像制品經營許可證,可并處違法所得5倍以上10以下罰款,當事人有隱匿、銷毀賬冊等行為致使違法所得難以認定的,處3000元以上3萬元以下罰款。
第三十三條
音像制品經營單位違反國家有關公安、工商行政管理、版權、海關、郵政、運輸等法律、法規(guī)規(guī)定的,由相關管理部門依法處理。
第三十四條
除吊銷音像制品經營許可證的行政處罰外,處罰機關須將處罰種類、幅度登記在音像制品經營許可證上,并通知發(fā)證機關。
吊銷音像制品經營許可證的行政處罰,須經原發(fā)證機關批準。
第三十五條
文化行政部門的工作人員必須依法行政、秉公執(zhí)法,對徇私舞弊、濫用職權、玩忽職守的,上級和同級文化行政部門可視情節(jié)輕重,給予行政處分;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
第七章
附
則
第三十六條
在娛樂場所或客運交通工具內從事音像制品放映的,經營單位參照本辦法的有關規(guī)定執(zhí)行。第三十七條
本辦法自發(fā)布之日起施行。