欧美色欧美亚洲高清在线观看,国产特黄特色a级在线视频,国产一区视频一区欧美,亚洲成a 人在线观看中文

  1. <ul id="fwlom"></ul>

    <object id="fwlom"></object>

    <span id="fwlom"></span><dfn id="fwlom"></dfn>

      <object id="fwlom"></object>

      關(guān)于加強(qiáng)高職英語教育中語用能力的培養(yǎng)范文大全

      時(shí)間:2019-05-14 11:40:46下載本文作者:會(huì)員上傳
      簡(jiǎn)介:寫寫幫文庫小編為你整理了多篇相關(guān)的《關(guān)于加強(qiáng)高職英語教育中語用能力的培養(yǎng)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在寫寫幫文庫還可以找到更多《關(guān)于加強(qiáng)高職英語教育中語用能力的培養(yǎng)》。

      第一篇:關(guān)于加強(qiáng)高職英語教育中語用能力的培養(yǎng)

      加強(qiáng)高職英語教育中語用能力的培養(yǎng)

      劉璇

      (平頂山工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,河南平頂山 467001)

      摘要:社會(huì)的發(fā)展需要從業(yè)人員提高外語應(yīng)用能力,《高職教育英語課程教學(xué)基本要求》(試行)強(qiáng)調(diào)了培養(yǎng)高職學(xué)生外語應(yīng)用能力的重要性。筆者淺析了我國(guó)高職學(xué)生語用能力的狀況,對(duì)如何實(shí)施高職外語教學(xué),提高學(xué)生的語言應(yīng)用能力論述了自己的觀點(diǎn)。

      關(guān)鍵詞:《基本要求》、高職外語教學(xué)、語用能力培養(yǎng)

      Aspects of the Development of Students’ Pragmatic Competence in Higher Vocational College English Teaching

      Liu Xuan(Pingdingshan Industrial College of Technology, Pingdingshan, Henan 467001)

      Abstract: With the development of the society, there is a growing demand for the employers to improve the pragmatic competence of foreign language.According to the aims of“Basic Requirements in Higher Vocational College English Teaching”, great emphasis should be laid upon promoting the students’ pragmatic competence.Based on the observation of the status of students’ English pragmatic competence, the paper proposes how to conduct English teaching in higher vocational colleges, in order to improve the students’ pragmatic competence.Key Words: Basic Requirements, higher vocational college English teaching, the development of the pragmatic ability 企業(yè)的發(fā)展迫切需求既有某一專業(yè)知識(shí)又有較強(qiáng)的英語交流能力的復(fù)合型、外向型人才,如何調(diào)整英語課程教學(xué),加強(qiáng)英語語用能力的培養(yǎng),應(yīng)對(duì)新的形勢(shì)和要求,已成為高職英語教育的重點(diǎn)。2000年10月,由教育部高教司組織修訂并頒布實(shí)施的《高職教育英語課程教學(xué)基本要求》(試行),明確指出:“高職高專教育的英語課程是以培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際運(yùn)用語言的能力為目標(biāo),突出教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性和針對(duì)性”?!耙詫?shí)用為主,應(yīng)用為目的”。根據(jù)《基本要求》所體現(xiàn)的方針與原則,本文結(jié)合高職英語教學(xué)的特點(diǎn),就學(xué)生語用能力的培養(yǎng)提出個(gè)人的一些認(rèn)識(shí)和理解。

      1關(guān)于語用能力

      根據(jù)交際法的理論,語言的學(xué)習(xí)必須通過運(yùn)用語言交際的過程,強(qiáng)調(diào)語言與交際相互依賴共存的關(guān)系。交際法把交際能力的培養(yǎng)作為外語教學(xué)的目標(biāo),強(qiáng)調(diào)語言的理解能力(interpretation)、表達(dá)能力(expression)和相互溝通思想(negotiation)的能力。Hymes(1972)指出,語言學(xué)習(xí)的目標(biāo)是:實(shí)施一系列語言行為從而參與到交際活動(dòng)中去。同時(shí)他將“交際能力”歸納為四個(gè)方面:⑴ 可能性(合乎語法);⑵ 可行性(能被理解);⑶得體性(語言形式正確);⑷ 語言應(yīng)用。因此,語用能力應(yīng)是各種語言技能的綜合反映?;诟呗毥逃囵B(yǎng)目標(biāo),即培養(yǎng)技術(shù)、生產(chǎn)、管理、服務(wù)等領(lǐng)域的高等應(yīng)用性專門人才,外語課程不僅應(yīng)打好基礎(chǔ),更要注重培養(yǎng)實(shí)際應(yīng)用語言的技能。

      2高職英語教育關(guān)于學(xué)生語用能力的主要問題:

      1)、英語語用能力的培養(yǎng)重視不夠。高職高專的英語教學(xué)的目標(biāo)和要求不明確,英語課程普遍照搬大學(xué)本科的模式,甚至采用本科教材,只強(qiáng)調(diào)打基礎(chǔ),過分注重詞匯教學(xué),實(shí)際應(yīng)用能力的培養(yǎng)力度不夠。

      2)、應(yīng)試教學(xué)傾向依然存在。專科英語教學(xué)多依據(jù)等級(jí)考試成績(jī)來檢測(cè)教學(xué)質(zhì)量,對(duì)學(xué)生英語綜合實(shí)用能力檢測(cè)不夠,也在某種程度上助長(zhǎng)了應(yīng)試教育的風(fēng)氣,客觀上降低了對(duì)學(xué)生語用能力的培養(yǎng)要求。

      3)、社交語用能力偏弱。學(xué)生在交流過程中不具備對(duì)習(xí)得語言的運(yùn)用能力。在英語角的一次活動(dòng)中,當(dāng)一位外教夸獎(jiǎng)一名學(xué)生“You speak fluent English.”時(shí),他回答“You praise me too much.My English is very poor.I must work hard to improve it.” 這種按母語的語意結(jié)構(gòu)生搬硬套的表達(dá)使對(duì)方感到莫名其妙。

      4)、缺乏英語背景文化知識(shí)。在跨文化交際過程中,不了解文化背景的差異,常導(dǎo)致交際雙方的誤解和矛盾,造成了語用失誤。在英語角中最常見的現(xiàn)象,就是“Hello, have you had your meal?”“Where are you going?”“Are you married?”。這些國(guó)人最熟悉的話題,卻涉及西方人士的隱私,易引起對(duì)方的反感和誤會(huì)。綜上所述,中國(guó)學(xué)生進(jìn)行交際時(shí),語用能力方面偏弱,不能正確表達(dá)、判斷或解釋交際中涉及的言語行為,中國(guó)學(xué)生的語用能力亟需加強(qiáng)。3 高職英語教學(xué)實(shí)現(xiàn)學(xué)生語用能力的培養(yǎng) 3.1 轉(zhuǎn)變英語教學(xué)觀念。

      高職英語教育有別于本科教育,根據(jù)《基本要求》,高職的英語教學(xué)必須貫徹“學(xué)以致用”的原則,把教學(xué)指導(dǎo)思想從“以語言基礎(chǔ)為本”向“以語言運(yùn)用為本”轉(zhuǎn)變,處理好語言基礎(chǔ)與語用能力的關(guān)系,通過語言知識(shí)和技能的綜合訓(xùn)練來培養(yǎng)語言應(yīng)用能力,使學(xué)生能“學(xué)一點(diǎn)、懂一點(diǎn)、用一點(diǎn)”。3.2 改革英語教學(xué)模式。

      在高職英語教學(xué)中,英語的教學(xué)模式、教學(xué)方法相對(duì)單一和陳舊,教師主講、學(xué)生主聽,黑板加粉筆,筆記加作業(yè),這種教學(xué)模式,既不利于調(diào)動(dòng)和發(fā)揮學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性,也違背語言學(xué)習(xí)規(guī)律,更不利于學(xué)生語用能力的培養(yǎng)。英語教學(xué)模式改革已成為迫切的需要。

      1)課型安排的變化與教學(xué)重點(diǎn)的轉(zhuǎn)移。

      從畢業(yè)生的反映來看,在他們的交際過程中,聽說的機(jī)會(huì)在高于閱讀。因此,課型安排上應(yīng)由傳統(tǒng)的“閱讀型”向“聽說型”轉(zhuǎn)移,以聽說為課堂教學(xué)重點(diǎn),培養(yǎng)學(xué)生的語用能力。需注意,以聽說為課堂教學(xué)重點(diǎn),決不意味著忽視或削弱讀寫能力的培養(yǎng),應(yīng)以讀寫來促進(jìn)、鞏固和提高聽說能力,培養(yǎng)學(xué)生語用能力。

      2)更新教學(xué)內(nèi)容。

      教學(xué)內(nèi)容要體現(xiàn)思想性、典型性、時(shí)代性、趣味性和實(shí)用性,所選用的口頭和書面語言材料以及語言情景,要與當(dāng)代生活息息相關(guān),緊密結(jié)合社會(huì)經(jīng)濟(jì)技術(shù)的發(fā)展,符合涉外交際實(shí)際需要。與本科教育不同,高職學(xué)生將來主要不是通過閱讀外文專著來提高科研、學(xué)術(shù)水平,而是要看懂應(yīng)用文獻(xiàn)(合同、單證、產(chǎn)品說明書、宣傳冊(cè)、廣告等)來進(jìn)行涉外業(yè)務(wù)工作,還要會(huì)書寫應(yīng)用文(個(gè)人簡(jiǎn)歷、商務(wù)函電、合同、通知、廣告等),因此在閱讀與寫作體裁選擇方面要有所偏重。

      (3)改革教學(xué)方法。

      教學(xué)活動(dòng)實(shí)現(xiàn)從“教師為中心”向“學(xué)生為中心”轉(zhuǎn)移,建立以計(jì)算機(jī)(網(wǎng)絡(luò))、教學(xué)軟件、課堂綜合運(yùn)用的個(gè)性化、主動(dòng)式、任務(wù)型的學(xué)習(xí)模式,營(yíng)造人性化的教學(xué)環(huán)境。著名英國(guó)學(xué)者Andrew Littlejohn認(rèn)為:任務(wù)型學(xué)習(xí)活動(dòng)是一種以完成任務(wù)目標(biāo)為導(dǎo)向(goal-oriented)的活動(dòng),學(xué)生在活動(dòng)中真實(shí)地使用語言(use language to achieve real outcome)。任務(wù)型的課堂教學(xué)中,教師確定教學(xué)目標(biāo)之后,需要分析和設(shè)計(jì)具體任務(wù),引導(dǎo)學(xué)生圍繞一個(gè)主題,分工合作,查資料、讀文獻(xiàn)、做調(diào)查,再回到課堂進(jìn)行討論、交流。通過完成任務(wù)達(dá)到交際活動(dòng)與語言學(xué)習(xí)的結(jié)合,運(yùn)用真實(shí)情景進(jìn)行語言操練和實(shí)踐,從而使語言自然融于教學(xué)之中,為學(xué)生感知語言和習(xí)得語言提供有效的理解手段。

      教師在開展教學(xué)活動(dòng)時(shí),應(yīng)緊緊圍繞著“以人為本”這一理念,尊重學(xué)生的個(gè)性特點(diǎn),循序漸進(jìn)地實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo),把激發(fā)學(xué)習(xí)興趣作為突破,營(yíng)造出輕松、合作的學(xué)習(xí)氣氛,使學(xué)生取得積極的成功體驗(yàn)。在課堂教學(xué)實(shí)踐中,應(yīng)有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生的拓展性思維,使其不單單停留在所學(xué)的內(nèi)容上,鼓勵(lì)學(xué)生自主學(xué)習(xí)。

      推廣和建立基于網(wǎng)絡(luò)的多媒體教學(xué),符合以學(xué)生為中心的教學(xué)方法的需求。多媒體技術(shù)使教學(xué)形象化、立體化,網(wǎng)絡(luò)資源可提供個(gè)性化的學(xué)習(xí),學(xué)生自主選擇不同層次的材料,隨時(shí)隨地學(xué)習(xí),也可以緩解師資不足的矛盾。網(wǎng)絡(luò)課堂的人機(jī)對(duì)話形式及各種真實(shí)的語言材料,彌補(bǔ)了缺少語言環(huán)境的不足。3.3 改革教學(xué)評(píng)價(jià)機(jī)制。

      英語教學(xué)評(píng)價(jià)形式應(yīng)具有多樣性和可選擇性,才能客觀真實(shí)地反映學(xué)生的語言綜合能力。如果考試只注意語言基礎(chǔ)知識(shí),考試項(xiàng)目以客觀題為主,應(yīng)試教育易導(dǎo)致學(xué)生“高分低能”的現(xiàn)象。應(yīng)對(duì)考試項(xiàng)目進(jìn)行調(diào)整,考試內(nèi)容要考查基礎(chǔ)知識(shí)與技能,更要測(cè)試實(shí)際應(yīng)用能力,增加口試,聽力,寫作,翻譯分?jǐn)?shù)的比例,要將卷面成績(jī)與平時(shí)成績(jī)相結(jié)合,將學(xué)生平時(shí)參與各種教學(xué)活動(dòng)的表現(xiàn)和合作能力計(jì)入成績(jī),引導(dǎo)教與學(xué)向培養(yǎng)學(xué)生語用能力的方向發(fā)展。3.4 加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè)。

      高職英語教學(xué)能否培養(yǎng)新時(shí)代合格的外語人才,關(guān)鍵在于英語教師。因此,要加強(qiáng)師資隊(duì)伍建設(shè),提高教師整體水平。逐步解決師資不足的問題,使教師從繁重的工作壓力中解放出來,有更多的機(jī)會(huì)進(jìn)修、培訓(xùn)和交流,有更多的精力和時(shí)間提高自身綜合素質(zhì)和專業(yè)水平,從事教學(xué)研究。只有打造一流的師資隊(duì)伍,才能培養(yǎng)出一流的學(xué)生。

      綜上所述,高職英語教學(xué)改革成為必然趨勢(shì),學(xué)生英語語用能力亟待加強(qiáng)。在實(shí)現(xiàn)由語言基礎(chǔ)知識(shí)提高向語言應(yīng)用能力提高的轉(zhuǎn)化過程中,英語教師應(yīng)轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,合理選材,創(chuàng)新課堂教學(xué)活動(dòng),使學(xué)生掌握涉外交際技能,從而提高語用能力,更好地適應(yīng)時(shí)代發(fā)展的需求。參考文獻(xiàn)

      [1]《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》(試行)[M]高等教育出版社,2000。[2] 桂詩春,“應(yīng)用語言學(xué)與中國(guó)英語教學(xué)”[M],山東教育出版社,1988。[3] 章振邦,“也談我國(guó)外語教改問題”[J],《外國(guó)語》,2003(4)。[4] 何自然.語用學(xué)與英語學(xué)習(xí)[M].上海:上海外語教育出社,1997。作者簡(jiǎn)介:

      劉璇(1976——),女,河北省秦皇島人,助教,主要從事高職英語教學(xué)工作。聯(lián)系地址:河南省平頂山市水庫路3號(hào)院平頂山工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語教研室 郵編:467001 聯(lián)系電話:0375-7706853

      第二篇:兒童語用習(xí)得與語用能力培養(yǎng)

      兒童語用習(xí)得與語用能力培養(yǎng)

      肖巧慧

      (陜西理工學(xué)院陜西漢中 723001)

      【摘要】?jī)和Z言運(yùn)用能力的發(fā)展,是近年來國(guó)際兒童語言教育研究的一個(gè)共同趨向。本文先對(duì)兒童語用習(xí)得研究主題、理論和方法進(jìn)行了概述,根據(jù)自行收集的個(gè)案語料就兒童語用能力表現(xiàn)做了分析。最后文章提出要采取策略對(duì)孩子進(jìn)行啟發(fā)、示范、訓(xùn)練和引導(dǎo),使孩子想說、能說、愛說和會(huì)說,達(dá)到語言表達(dá)形式準(zhǔn)確和言語行為適當(dāng)?shù)恼Z用效果。

      【關(guān)鍵詞】語用習(xí)得;語用能力;語言教育

      一、兒童語用習(xí)得研究概述

      語用習(xí)得(Pragmatic Acquisition)是介于語言學(xué)與語用學(xué)之間的一個(gè)研究領(lǐng)域。在國(guó)外,盡管語言習(xí)得研究由來已久,語用習(xí)得研究卻始于20世紀(jì)70年代。兒童語用習(xí)得主要是圍繞兒童的語用能力的發(fā)展展開的。在國(guó)外,早期的研究主題主要包括兒童會(huì)話習(xí)得過程中如何尋找話題、對(duì)話題做出回應(yīng)、打斷會(huì)話、保持或者放棄話題、延長(zhǎng)會(huì)話和修補(bǔ)話題等方面。20世紀(jì)90年代以后,探討兒童如何在與他人交往的過程中獲得語用能力成為研究的重要主題。在國(guó)內(nèi),更多的學(xué)者將關(guān)注點(diǎn)放在兒童語言習(xí)得的研究方面,對(duì)關(guān)于兒童語用習(xí)得的研究為數(shù)不多,探討的主題僅限于語言技能和言語交流行為。

      行為主義理論認(rèn)為,人類行為的變化是以前行為的結(jié)果,社會(huì)互動(dòng)對(duì)于學(xué)齡前兒童語用習(xí)得具有重要的影響。后來發(fā)展起來的認(rèn)知理論則認(rèn)為大腦的有機(jī)結(jié)構(gòu)和功能是言語行為的源泉,強(qiáng)調(diào)大腦的工作機(jī)制與兒童語用現(xiàn)象的關(guān)系。

      關(guān)于兒童語用習(xí)得的研究方法主要有發(fā)展研究方法和學(xué)習(xí)研究方法兩類。前者一般通過實(shí)地觀察法搜集相關(guān)數(shù)據(jù)或者開展個(gè)案分析,從兒童的行為推斷兒童的認(rèn)知狀態(tài),立足兒童表現(xiàn)出的知識(shí)變化來解釋語言發(fā)展的過程。學(xué)習(xí)研究法通常以某種成年人學(xué)習(xí)語言的理論為出發(fā)點(diǎn),提出兒童可能達(dá)到成人學(xué)習(xí)語言的狀態(tài)的模型、展開某種實(shí)驗(yàn)活動(dòng)或者以理論為指導(dǎo)進(jìn)行計(jì)算機(jī)模擬研究。

      二、兒童語用能力表現(xiàn)分析

      兒童語用習(xí)得在本質(zhì)上表現(xiàn)為語用能力的發(fā)展。兒童語用能力的發(fā)展主要表現(xiàn)為如何運(yùn)用適當(dāng)?shù)恼Z言形式表達(dá)自己的交往傾向,如何運(yùn)用適當(dāng)?shù)牟呗蚤_展交談,或者根據(jù)不同的情景需要運(yùn)用適當(dāng)?shù)姆椒ńM織語言表達(dá)自己的意圖。下面僅舉兩個(gè)例子進(jìn)行簡(jiǎn)要分析。所有語料均來源于自己兒子從1歲到3歲成長(zhǎng)過程中的會(huì)話實(shí)例。

      【例1】2歲半的兒子與母親的一段對(duì)話

      母:兒子,爸爸愛你還是媽媽愛你?

      子:爸爸愛我,媽媽愛我,爸爸媽媽都愛我。

      母:你愛爸爸還是愛媽媽?

      子:我愛爸爸和媽媽。

      在例1中,孩子不僅理解了母親問話的真正意圖,而且向母親傳達(dá)了自己對(duì)爸爸和媽媽的愛是對(duì)等的信息。孩子第一次用了近似于排比的修辭方式做了強(qiáng)調(diào)回答“爸爸愛我,媽媽愛我,爸爸媽媽都愛我?!比欢?,當(dāng)筆者用同樣的問題對(duì)兒子的幾個(gè)同齡伙伴測(cè)試時(shí),對(duì)“爸

      1爸愛你還是媽媽愛你”這樣的提問,其他孩子一般會(huì)直接回答“爸爸愛我”或者“媽媽愛我”。面對(duì)“二選一”式的選擇性問題,第二次依然做出了策略性應(yīng)答,用一種策略性表述方式既令媽媽高興也取悅于爸爸的,足以證明孩子無形中有一種很好的語用意識(shí)。

      【例2】2歲10個(gè)月去幼兒園路上的一段母子對(duì)話

      子:媽媽,今天,不買棒棒糖。

      母:好,乖孩子。

      子:吃棒棒糖爛牙齒呢。

      母:對(duì),糖吃多了爛牙齒。

      子:韓妮妮牙齒爛了,看我的牙沒有爛。

      母:就是,因?yàn)樗缘陌舭籼翘嗔恕?/p>

      子:口香糖可以吃吧?

      母:口香糖可以吃,但是今天不能買。口香糖吃多了也會(huì)爛牙的。

      子:那好吧。

      在本例中兒子不僅能根據(jù)語言意圖和語言環(huán)境有效地使用語言,而且能對(duì)聽到的話語意義做出敏捷反應(yīng)并及時(shí)調(diào)整自己的表達(dá)方式。在第一輪會(huì)話中,兒子本意是想“請(qǐng)求”母親給自己買糖吃,又怕直接遭到拒絕,用了一種否定陳述“不買棒棒糖”作為試探。母親用“好,乖孩子”回答,看似表揚(yáng)實(shí)則是否定了孩子想買糖的企圖。第二輪會(huì)話中,孩子用“吃棒棒糖爛牙齒”是順?biāo)浦?,無形中采用了“面子策略(facestrategy)”。母親用“對(duì)”表示肯定之后,又用了“糖吃多了爛牙”暗示孩子“今天不能買糖”。在第三輪會(huì)話中,兒子卻拿別的孩子與自己做對(duì)比,以“自己牙沒有爛”再次向母親發(fā)出暗示性的請(qǐng)求。母親故意忽略了兒子牙齒沒有爛的信息,再次間接表示拒絕買糖。在第四輪會(huì)話中,兒子發(fā)現(xiàn)繞彎子不行了,所以直接問了一句“口香糖可以吃吧?”事實(shí)上是發(fā)現(xiàn)母親的話有空子可鉆,即韓妮妮牙齒爛了只是她吃的“棒棒糖”太多了,所以我就買“口香糖”。兒子故意忽略母親強(qiáng)調(diào)的種屬概念“糖”而代之以具體事物。最后,兒子沒轍了只能無奈地用“那好吧”附和。

      以上兩個(gè)例子均表明,小孩子在學(xué)齡前能夠懂得選擇合適的語言形式達(dá)到交際目的。在兩個(gè)案例中,孩子只所以有較好的語用能力,主要原因是孩子的父母平時(shí)比較注重對(duì)孩子進(jìn)行語言引導(dǎo),有意識(shí)的就語境和話語意義、言語內(nèi)容和語言形式之間的關(guān)系、禮貌表達(dá)、話語連貫的敏感性,乃至修辭性語言的敏感性等向孩子進(jìn)行了示范和輸入。

      三、兒童語用能力培養(yǎng)策略

      兒童語言運(yùn)用能力的發(fā)展,是近年來國(guó)際兒童語言教育研究的一個(gè)共同趨向。國(guó)家教育部明確提出了要重視兒童語言運(yùn)用的要求。許多有眼光的父母也都通過早期語言教育培養(yǎng)自己孩子的語言能力和交際能力。因此,我們需要在遵循幼兒語言發(fā)展規(guī)律的基礎(chǔ)上,堅(jiān)持不懈地采取措施對(duì)孩子加以引導(dǎo)和訓(xùn)練。

      首先,通過啟發(fā)讓孩子想說。如果孩子到了正常說話的年齡階段,要有意識(shí)糾正孩子“不敢說”(害怕)、“不愿說”(內(nèi)向)、“不會(huì)說”(邏輯不強(qiáng))等傾向。同時(shí),也不要過多地“想孩子之所想,急孩子之所急”,而要鼓勵(lì)孩子努力表述自己的想法,減少“不用說”的弊病。父母要刺激孩子語言發(fā)展,善于“延時(shí)處理”,巧妙“制造話機(jī)”,讓孩子想說甚至

      不得不說。

      其次,通過示范讓孩子能說。孩子說話是從模仿父母開始的,父母平時(shí)的語言是孩子練習(xí)說話的“范例”和“標(biāo)本”。因此,父母非常有必要為孩子提供“說”的示范,讓孩子有音可學(xué)、有話可仿、有言可鑒。父母平時(shí)的語言要盡可能做到三點(diǎn):一是說話清楚,規(guī)范標(biāo)準(zhǔn);二是語言與動(dòng)作聯(lián)系,語言與事物聯(lián)系;三是語言通俗淺濕,讓孩子易懂快學(xué)。

      其三,通過訓(xùn)練讓孩子愛說。父母和幼兒教師可以靈活采取多種方式,為孩子進(jìn)行語言訓(xùn)練。常用方法有:“故事法”,即帶孩子外出時(shí),隨時(shí)隨地將所見所聞與孩子交流,讓孩子強(qiáng)化“看到了什么”、“聽到了什么”、“聞到了什么”等內(nèi)容訓(xùn)練;“游戲法”,即通過做游戲,讓孩子從不同角色中體驗(yàn)口語交際的變化;“故事法”,即選擇一些情節(jié)簡(jiǎn)單、語言有趣的故事,聲情并茂地朗讀給孩子聽,幫助孩子積累詞匯量和陶冶情操。

      最后,通過引導(dǎo)讓孩子會(huì)說。語言是思維的載體。在許多時(shí)候,“能說會(huì)道”的人思維也比較敏捷,表達(dá)思想感情的方式也比較豐富而準(zhǔn)確。要讓孩子會(huì)說,必須重視對(duì)孩子進(jìn)行定向思維和邏輯思維的訓(xùn)練,養(yǎng)成說前先想的習(xí)慣,把想和說有機(jī)地結(jié)合起來。針對(duì)年幼孩子說話不連貫、語序亂的特點(diǎn),父母可以用提問的形式調(diào)動(dòng)孩子的思維,有意識(shí)鼓勵(lì)孩子同孩子之間的交流,引導(dǎo)和幫助孩子把話說完整,把思想感情表達(dá)準(zhǔn)確。

      【參考文獻(xiàn)】

      [1]何自然,陳新仁.當(dāng)代語用學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.2

      [2]肖巧慧.兒童言語行為的會(huì)話分析[J].現(xiàn)代企業(yè)教育,2010,(18).[3]劉森林.學(xué)齡前兒童語用發(fā)展?fàn)顩r實(shí)證研究——聚焦言語行為[J].外語研究,2007,(5).[4]周兢.從前語言到語言轉(zhuǎn)換階段的語言運(yùn)用能力發(fā)展——3歲前漢語兒童語用交流行為習(xí)得的研究[J].心理科學(xué),2006,(6).【作者簡(jiǎn)介】

      肖巧慧(1980.09-),女,陜西洋縣人,助教,主要從事英語語言教學(xué)與研究。

      第三篇:英語教學(xué)中學(xué)生語用能力的培養(yǎng)

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      英語教學(xué)中學(xué)生語用能力的培養(yǎng)

      秦恩斌

      語用學(xué)(Pragmatics)是語言學(xué)的一個(gè)較新的領(lǐng)域,它研究在特定情景中的特定話語,研究如何通過語境(context)來理解和使用語言。要做到真正理解和恰當(dāng)使用一門語言,僅僅懂得構(gòu)成這門語言的收益、詞匯和語法是不夠的,我們還必須懂得這種語言與理解和使用這種語言的人之間存在的各種各樣的關(guān)系,如詞語的字面意義和隱含意義,話語的前提,說話人的意圖,聽話人的推斷等等。因此,語用學(xué)要求區(qū)分出以下兩種意義:說話人使用的詞語本身的意義和說話人要通過這些詞語意圖表達(dá)的意義。例如:談?dòng)⒄Z的人在經(jīng)同伴拍照時(shí)喜歡說一句話:san cheese!顯然,說話人并非要求大家只按他所說的字面意義去理解這句話,即用英語說出cheese這個(gè)英語單詞來;他這樣說的意圖是要大家在照相時(shí)咧開嘴巴發(fā)[t∫i:z]的音,好露出微笑來。

      學(xué)英語只求增加詞匯量,只求造出合乎語法的語句,是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。我們不但要有英語知識(shí),而且要有使用英語的熟巧,而真正的熟巧不僅僅是寫得出或者說得出正確的英語,而且寫得合適,說得得體。這一來,學(xué)語用就是必要的了。

      學(xué)習(xí)一門語言就是培養(yǎng)流行語言的語用能力(pragmatic competence)的過程。語用能力就用運(yùn)用語言進(jìn)行得體交際的能力,它可以簡(jiǎn)化為表達(dá)和理解兩個(gè)方面。為使語言表達(dá)得體、合適,語言的使用者就須學(xué)會(huì)針對(duì)特定語境,考慮到社會(huì)和文化因素,靈活、合理地使用語言;而為了增強(qiáng)對(duì)語言的理解力,語言的接受者就必須了解言語交際的一般模式和原則,以及話語意義的多層次性,下面,我們從語言的表達(dá)和理解方面具體討論在英語教學(xué)中如何培養(yǎng)語用能力的問題。

      9,2語言表達(dá)問題 9.2.1準(zhǔn)確與得體

      語言表達(dá)的準(zhǔn)確性是指在語用中用詞準(zhǔn)確,語句合乎語法規(guī)則。至于語言表達(dá)的得體,它包括兩個(gè)方面的含義:它既指說話人說的話合乎語法規(guī)則,具有語法上的可接受性,又指說話人說的話在特定的語境下得體、合適。由于語言主要是用來進(jìn)行交際的,所以得體比準(zhǔn)確具有更重大的意義。傳統(tǒng)教學(xué)法過分強(qiáng)調(diào)語言表達(dá)的準(zhǔn)確性,要求學(xué)生使用語言時(shí)必須符合語法;但對(duì)得體性的關(guān)注就不夠了。結(jié)果,學(xué)生雖然學(xué)到了不少語言知識(shí),也能說一口流利的英語,但交際效果并不理想。正如Hymes(1972)說的那樣,不懂得語言的運(yùn)用規(guī)則,語法規(guī)則將變得毫無用處。這里我們無意否定表達(dá)準(zhǔn)確性的重要性。事實(shí)上,準(zhǔn)確性是交際得以進(jìn)行的保障。但我們更想指出的是,語法正確的話語并非都是得體的;一些語法正確的話語,它們?cè)谡Z用上的可接受性可能是非常糟糕的。

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      例如(夏紀(jì)梅,1995:1):

      (1)(學(xué)校負(fù)責(zé)人在歡迎一位美籍教師的會(huì)議上用英語作的講話)Ladies and gentlemen,I'm delighted to introduce to you a very pretty girl,Miss Brown.She is a very good teacher from

      the U.S.A?

      講話人是一位中國(guó)人,Miss Brown聽了這番話后顯出了難堪、不高興的表情。因?yàn)楸M管這位學(xué)生講得很好聽,但講得并不得體,他把美籍女教師Miss Brown說成是一位prettygirl這一點(diǎn),足以使當(dāng)事人對(duì)他產(chǎn)生反感的了,按照歐:養(yǎng)的文化,成年女子是不愿意被別人稱為girl的。她們寧愿被稱呼為~-ana在當(dāng)事人Miss Brown看來,別人稱自己為girl,是說自己幼稚、不成熟。此外, pretty和good的用法也有不妥。中國(guó)人介紹來賓,總是喜歡使用褒揚(yáng)詞語以表敬意,并博取對(duì)方的歡心;但西方人則認(rèn)為,初次相識(shí)不宜使用過于主觀的言辭。這時(shí),如果說話人客觀地介紹來客的身份、學(xué)歷、技術(shù)專長(zhǎng)等會(huì)更得體些。(1)中最失敗的地方是主人對(duì)客人(特別是女客人)的外貌作了主觀的評(píng)價(jià)。

      與上例相反,一些話語盡管不合語法,但在特定交際場(chǎng)合中仍具有交際的價(jià)值。例如:

      (2)I can't do it very good.

      這里的、號(hào)表示句子不合語法,但從語用的角度看,句子并未失去其交際功能。如果交際對(duì)象是操英語的本族人,他們對(duì)(2)的意思是明白無誤的。正因?yàn)檫@樣,再加上他們意識(shí)到他們?cè)谕怯⒄Z本族人交際,他們對(duì)(2)中的語法錯(cuò)誤一般都持容忍態(tài)度;而且只要大家留心去聽,就會(huì)發(fā)現(xiàn)他們有時(shí)也這樣說的??梢?,語用中語言表達(dá)正確固然重要,但表達(dá)得體才是關(guān)鍵。

      應(yīng)該指出的是,同樣一句話在一個(gè)語境中是得體的,但在另一個(gè)語境中也許就不妥當(dāng)了。不妥當(dāng)?shù)脑蚩赡苁嵌喾矫娴?,或者太正式,或者太隨便,或者太累贅,等等。例如:

      (3)Could you possibly help,with the luggage? 說話人向一個(gè)不太熟悉的人請(qǐng)求幫助時(shí),用這句話無疑是得體的;但如果對(duì)方是自己的一個(gè)很要好的朋友,這樣講時(shí)就顯得見外了。

      在跨文化交際中,表達(dá)得體顯得更為重要。一方面,我們必須尊重別人的文化,認(rèn)同對(duì)方的交際原則和模式;另一方面,我們也不能忘記自己民族的文化特點(diǎn)。我們說英語,對(duì)方總會(huì)把我們當(dāng)作外國(guó)人來看待的;倘若我們的一言一行都模仿他們,他們反而會(huì)覺得做作,不得體。不過,這個(gè)分寸是要通過不斷實(shí)踐才掌握得好的。如有中國(guó)學(xué)者參加國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議,在宣讀論文前,照例地聲稱他只是“拋磚引玉”,“提一些不成熟的看法”;宣讀論文之后,他還不忘說他自己“講得不好”,“浪費(fèi)了大家的時(shí)間”,等等。在這種場(chǎng)合這位學(xué)者所表示的“謙虛”,優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      實(shí)在是多余的,反而會(huì)令與會(huì)者反感。

      總之,準(zhǔn)確與得體是話語表達(dá)的兩個(gè)方面,兩者不可偏廢。在一定的意義上,得體本身就是交際上的“準(zhǔn)確”。要在交際上做到“準(zhǔn)確”,說話時(shí)就要考慮交際所處的場(chǎng)合,注意說話人與交際對(duì)象之間的親疏關(guān)系、社會(huì)、文化背景等。由于交際是一個(gè)動(dòng)態(tài)過程,說話人一定要不停地調(diào)整自己的角色,把握交際的進(jìn)程。英語是我們學(xué)習(xí)的一種外語,如果在使用英語時(shí)我們能夠有這樣的認(rèn)識(shí),我們就能有效地培養(yǎng)出自己的英語表達(dá)能力。

      9.2.2形式與功能

      我國(guó)的外語教學(xué)從60年代起一直受結(jié)構(gòu)主義的影響,過分強(qiáng)調(diào)語言形式的習(xí)得,忽視語言形式的交際功能。這嚴(yán)重影響了學(xué)生交際能力的提高。語用學(xué)理論卻給我們很大的啟迪。例如,語言形式與其交際功能并非一一對(duì)應(yīng),“道歉”這個(gè)言語行為的實(shí)施就可以采用多種的語言表達(dá)方式: l)直接使用表達(dá)歉意的形式

      (4)a.Sorry·

      b.I'm sorry·

      c.I'in terribly sorry.

      d.I apologize.

      e.Pardon me‘

      f.Forgive me·

      2)通過解釋或描寫事件發(fā)生的情景和過程來表達(dá)歉意

      (5)1 had to take my child to the hospital;she was ill·

      說話人也許是解釋他為什么要求對(duì)方讓座,或者是說明他為什么要優(yōu)先(乘車等)。

      3)承認(rèn)自己負(fù)有責(zé)任或犯錯(cuò)

      (6)a.It's my fault.

      b .I'm to blame.

      4)許諾或保證不再讓類似事件發(fā)生

      (7)a.I won't be late again.

      b.I won't do it again. 5)主動(dòng)提出補(bǔ)償

      (8)I'm extremely sorry,but I will make up for your loss,同樣,相同的表達(dá)形式可以實(shí)施不同的言語行為,執(zhí)行不同的交際功能。例如:

      (9)It's cold in here.

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      這個(gè)句子在不同的語境中可以表達(dá)不同的言語行為:

      1)陳述一個(gè)事實(shí)(客觀說明這里氣溫的情況);

      2)表達(dá)一個(gè)請(qǐng)求(天氣冷,而門窗卻敞開著);

      3)提出一個(gè)建議(這里冷,不妨換一個(gè)地方);

      4)發(fā)出一個(gè)警告(這里冷,當(dāng)心小孩著涼);

      5)表示埋怨(這里氣溫不宜人),等等。

      由此可見,學(xué)習(xí)英語不能僅僅注意語用中語言的表達(dá)形式,還要了解這些形式能實(shí)現(xiàn)一些什么樣的交際功能。這是豐富語言表達(dá),提高交際得體的唯一有效途徑。

      9.2.3語用失誤

      語言表達(dá)中一個(gè)很重要的問題就是防止語用失誤(pragmati,failu戲)。語用失誤不是指一般遣詞造句中出現(xiàn)的語言運(yùn)用錯(cuò)誤(performance~),而是說話不合時(shí)宜的失誤,或者說話方式不妥、表達(dá)不合習(xí)慣等導(dǎo)致交際不能取得預(yù)期效果的失誤。Thomas(1983)說過,在言語交際中,說話人沒能根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)的語法編碼模式去遣詞造句,他頂多被認(rèn)為是“說得不好”(speaking badly);但沒有按照語用原則來處理話語,他就會(huì)被認(rèn)為是“表現(xiàn)不好”(behav-ing badly),被認(rèn)為是“不真誠(chéng)的、存心欺騙的或居心不良的人”。由此可見,語用失誤在學(xué)習(xí)語言表達(dá)時(shí)有很大的危害,我們應(yīng)努力加以糾正。

      Thomas(1983)將語用失誤分為兩類:語用語言方面的失誤和社交語用方面的失誤。

      1)語用語言方面的失誤

      人們使用語言總是結(jié)合一定的語境,盡量恰當(dāng)?shù)厍苍~造句,并力求準(zhǔn)確地表達(dá)自己的用意。常見的語用語言方面的失誤包括以下幾種情況:

      a.違反操英語本族人的語言習(xí)慣,誤用了英語的其他表達(dá)方式:

      (10)A:Thanks a lot .That's a great help.

      B:Never mind.

      只有當(dāng)對(duì)方表示道歉,自己表示不予介意時(shí)才用Never mind。

      b.不懂得英語的表達(dá)方式,套用母語的表達(dá)結(jié)構(gòu):

      (11)(售貨員在接待一位外國(guó)顧客)What do you want?

      c.將漢、英詞語等同,造成失誤:

      (12)A:Is Wellcome(超級(jí)市場(chǎng)名)。伴n Sundays?

      B:Of course.

      Of course的意義并非在任何場(chǎng)合下都與漢語的“當(dāng)然”等同。B在這里本想用很肯定的語氣回應(yīng)A,但他誤用了Of course,其效果卻成了:只有傻瓜才會(huì)

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      問這樣的問題(Only an idiotic foreigner wouldask?。?。

      d.只了解字面意義,弄不清說話人的真正用意:

      (13)A:Can you~the question,Carl?

      B:Yes.

      A是教師,當(dāng)聽到B回應(yīng)之后,就等著B的回答。可是B一直沒吭一聲。顯然老師的用意是要求B回答問題,但B只理解為一種詢間,故只按提問的字面意思作答。

      e.濫用完整句,忽視完整句在特定場(chǎng)合下可能帶來的特殊含義:

      (14)A:John,have you finished your homework?

      B:Yes,I have finished my homework.

      如果B回答Yes,I have就很妥當(dāng)。但他用了完整句回答,顯得羅嗦,給人的印象是他有點(diǎn)不耐煩,或者在耍脾氣。從語用學(xué)的角度分析,說話人(無意中)違反了會(huì)話合作原則中的量準(zhǔn)則,讓人推導(dǎo)出本不該有的含意。學(xué)生濫用完整句同教學(xué)失當(dāng)有很大關(guān)系。

      f.混淆同義結(jié)構(gòu)的不同使用場(chǎng)合:

      (15)(A與B是好友,A請(qǐng)求B幫忙)Could you possibly help;with the luggage? A在這里的口氣太見外了。朋友間的請(qǐng)求中出現(xiàn)間接、含蓄都完全是多余的。用Help me with the luggage就很合適。

      2)社交語用方面的失誤

      社交一語用方面的失誤指交際中因不了解或忽視談話雙方的社會(huì)、文化背景差異而出現(xiàn)的語言表達(dá)失誤。它與談話雙方的身份、會(huì)話的語域、話題的熟悉程度等因素有關(guān)。社交一語用失誤主要發(fā)生在跨文化交際過程中。現(xiàn)舉數(shù)例如下。

      a.舉止方式差異導(dǎo)致社交語用失誤:

      (16)(Smith教授剛作了一次講演)Dr Smith, you've made。

      wonderful lecture!

      這句恭維話有點(diǎn)過火了。在西方人的眼里,學(xué)術(shù)報(bào)告是求實(shí)的,不會(huì)是wonderful。因此,這里有違反質(zhì)準(zhǔn)則之嫌,使人以為說話人在吹捧、顯得虛偽。正確的說法是:I really appreciate your lecture, Dr Smith.

      b.稱呼差異引起社交語用失誤:

      (17)(一位中國(guó)學(xué)生向Johnson先生打招呼)Hello,Teacher Johnson.

      英、漢稱呼系統(tǒng)不對(duì)應(yīng),英語中只有直呼對(duì)方名字或使用Sir/Madam,或用Mr/Mrs/Miss加姓氏的稱呼法。

      c.價(jià)值觀念差異帶來的社交語用失誤:

      英、漢文化對(duì)事物的價(jià)值觀念不同,因而導(dǎo)致在交際中不知什么該說、該問,優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      什么不該說、不該問。價(jià)值觀念差異,還包括因文化差異對(duì)事物持不同的評(píng)價(jià)和看法,如不同民族的非自由話題(如禁忌語)差異。我們先從一本教科書中抄錄一個(gè)例子:

      (18)一What's your name?

      一場(chǎng)name is U.

      一How old are you?

      _I'm forty’

      x x x

      一從飛七此are you from?

      一I'm from Guangdong.Where are you from?

      一I'm from Hubei.

      一Is your wife from Hubei,too?

      一No,曲e isn't.She's from Sichuan.

      x x x

      一Are you writing a letter to your wife?

      一Yes,I am.

      一How often do you write to your wife?

      一Once a week.

      我們的學(xué)生從這幾段對(duì)話中是可以學(xué)到英語的一些正確形式的,但它們都是一些不合適、不得體的英語。如果有誰在真實(shí)生活中也是這樣去同英語人士對(duì)話,準(zhǔn)會(huì)被認(rèn)為是無禮,是干預(yù)別人的私事。下面這樣的好心辦壞事,從使用英語的角度判斷,就是語用失誤:

      (19)(師生假日郊游,學(xué)生給一位上了年紀(jì)的Green太太讓座)Please sit down,Mrs Green .You're old.

      盡管中國(guó)人的尊老愛幼是一種美德,但Green太太感覺不出來。

      當(dāng)她聽到別人直言她老,這簡(jiǎn)直是一種冒犯,她準(zhǔn)會(huì)不高興的。有誰愿意別人公開說自己老的呢?何況當(dāng)事人是一位西方老太太!

      d.不注意談話對(duì)象的身份或社會(huì)地位而導(dǎo)致的社交一語用失誤。前面例(15)的語用一語言方面的失誤實(shí)際上也是一種社交-語用失誤。因?yàn)榕笥验g使用如此正式的言辭,聽話人會(huì)感到不舒服的。再如對(duì)出租汽車司機(jī)就不能說出這樣的話:

      (20)Excuse me,would you mind taking me to the airport? 其實(shí),當(dāng)向出租車招手叫停之后,只要說一聲Airport, please就很恰當(dāng),既不失身份,又禮貌得體。

      9, 3語言理解問題

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      語言的理解是一個(gè)復(fù)雜的認(rèn)知心理過程。這種復(fù)雜性表現(xiàn)在言語交際受制于交際場(chǎng)合和社會(huì)、文化因素,也表現(xiàn)在說話人的話語組織依賴于聽話人在特定交際環(huán)境中的語境假設(shè)能力及推理能力。語用中理解能力提高,表達(dá)能力亦將隨之提高,所以,培養(yǎng)語用中的理解能力是學(xué)語用的基本功。

      9.3.1一語境與理解

      無論是操英語的本族人之間的言語交際,還是跨文化交際,都離不開特定的語境。語境的定義很廣,而且不同學(xué)派、不同學(xué)科中人們對(duì)其認(rèn)識(shí)也不一樣。但就一般而言,語境就是言語交際所依賴的環(huán)境。它包括:

      1)語言語境,即文章或言談中的話題的上下文或上下句;

      2)人們交際時(shí)共處的社交語境,即說話人使用語言和聽話人理解語言的客觀環(huán)境,如交際場(chǎng)所、交際雙方的身份、地位和彼此之間的關(guān)系以及雙方的社會(huì)、文化背景等(見第7章7.1節(jié));

      3)交際雙方各自不同的認(rèn)知環(huán)境,即各自不同的經(jīng)驗(yàn)、經(jīng)歷、知識(shí)等足以影響交際認(rèn)知的種種情況。

      語境中的各個(gè)因素都可能影響交際雙方話語的表達(dá)和理解,從而關(guān)系到交際能否成功。語用中的表達(dá)常常借助語境,而語用中的理解更需要借助語境。當(dāng)說話人的話語說得模糊,不夠詳盡,或者里面使用了意義不十分確定的詞語來傳達(dá)意思時(shí),我們就要借助語境來理解。在語境的幫助下,我們可以理解說話人在談話中使用的各種語言表達(dá)方式和語用策略,例如,確定話語中諸如雙關(guān)、同音異義、反語、隱喻等技巧傳達(dá)出來的說話人的意義。下面話語的確切意思都是要借助語境才能獲得的:

      (21)His food is not hot enough.

      聽話人不但要懂得這句話的字面意思,而且要依靠語境,搞清楚這里的his food指的是誰的食物,是這個(gè)人自己煮的食物,還是他買來的食物,還是他捧出來的食物,還是他正在吃的食物;搞清楚hot指的是“辣”(spi),還是“熱”(very warm);還要搞清楚說話人為什么說他的食物是“not hot enough,’?只有依靠語境才能搞清楚這一切,才能有效地進(jìn)行交際。

      (22)You are not leaving.

      依靠語境,聽話人理解(22)時(shí)不但可以明白其命題內(nèi)容,而且可以明確這句話是一個(gè)陳述,還是一個(gè)詢問,或者是一個(gè)命令。

      (23)Peter:Do you want~coffee? Mary:Coffee would keep me awake.

      我們?cè)诒緯贗章就用過這個(gè)例子(見該章1.6節(jié))。聽話人Pe-ter依靠語境明白Mary不想喝咖啡,或者理解為在某種場(chǎng)合下她表示想喝咖啡。

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      (24)'heir friendship blossomed.

      (25)I've~had such a lovely meal.

      聽話人依靠語境確定如何理解(24)和(25):是作字面理解呢,還是作形象理解;如果作形象理解,那么這個(gè)形象又是表示什么樣的意思。再如,(25)到底是一句反語,還是一句正說?如果是反語,它“反”在什么地方?這時(shí),又是要靠語境才能準(zhǔn)確理解。

      (26)Two taxis collided and 30 Scotsmen~taken to hospital.

      離開當(dāng)時(shí)的語境,我們很難對(duì)(26)作出準(zhǔn)確的推理。但如果都有以下的背境知識(shí),即知道這句話的暗含前提,則(26)就是暗含結(jié)論,理解就沒有問題:

      前提:a.Scotsmen‘very~·

      b.They travel in enormously overcrowded taxis to avoid pay-

      ing full fare.

      結(jié)論:Once two taxis containing 30 Scotsmen collided.The passen-

      gers~taken to hospital.

      (27)The United States has~set up a loneliness industry.

      離開美國(guó)社會(huì)環(huán)境,這句話也是不好理解的。所謂loneliness in-dustry指的是美國(guó)社會(huì)福利的一部分。由于美國(guó)社會(huì)的大量孤寡老人乏人照顧,成了社會(huì)問題,于是,美國(guó)政府部門就建立一種專為孤寡老人服務(wù)、名為loneliness industry的社會(huì)服務(wù)項(xiàng)目。可見,沒有這方面的語境知識(shí),理解(27)是有困難的。

      9.3.2社會(huì)文化因素與理解

      如果我們看過西方國(guó)家的電視節(jié)目,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)其中的一些所謂Soap Opera(肥皂劇,一種反映日常生活的電視連續(xù)劇,始于肥皂商為做廣告而贊助,故名)很難理解。主人公在劇中的對(duì)話引起幕后當(dāng)?shù)赜^眾的一片笑聲,而我們作為外國(guó)人,盡管對(duì)話語中的每個(gè)單詞、語句都聽得清清楚楚,可就是無法領(lǐng)悟其中的幽默,笑不出來。為什么呢?原因在于文化差異,在于我們不熟悉對(duì)話中體現(xiàn)的西方社會(huì)、文化因素。

      英語是我們的外語。當(dāng)我們用英語同英語的本族人交際時(shí),盡管我們的英語說得很流利,但里面多少都會(huì)帶著我們的漢文化因素,聽話人理解起來會(huì)感到費(fèi)力。有時(shí),為求得交際的成功,他們往往對(duì)那些雖不地道但總可以弄明白的英語抱容忍的態(tài)度。在另一方面,當(dāng)說英語的本族人操母語同我們交談時(shí),我們應(yīng)當(dāng)很好地領(lǐng)會(huì)在他們的語言中與我們不同的文化差異,正確理解他們說話的用意。我們?cè)诘?章已經(jīng)對(duì)文化差異問題作了詳細(xì)的討論;在本章的9.2.3節(jié)又分析了社交語用方面失誤的問題;在這里,我們?cè)購(gòu)膶W(xué)英語的角度提出一些與社會(huì)、文化因素有關(guān)的語用理解問題。

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      1)數(shù)字引發(fā)的語用差異

      英、漢兩種語言在數(shù)字語用上存在差異。英語民族理解漢語中的數(shù)字含意會(huì)產(chǎn)生很大的困難,因此,當(dāng)我們用英語表達(dá)漢語中與數(shù)字有關(guān)的語句時(shí),我們就不能照搬漢語的數(shù)字。如果開會(huì)表決的場(chǎng)合說“一人一票”,我們盡可以照譯為one person one vote,理解上絕對(duì)沒有問題;但遇到具有強(qiáng)烈的中國(guó)社會(huì)色彩的詞語,如“一個(gè)中心,兩個(gè)基本點(diǎn)”,如果我們照樣直譯為one centre,two basic points,那就十分費(fèi)解了。其他如近年受經(jīng)濟(jì)大潮影響而出現(xiàn)的以“8”代表“發(fā)(財(cái))”一類的俗語,用英語直譯出來準(zhǔn)會(huì)讓英語民族百思不得其解。

      2)顏色詞語的語用差異

      不同的民族對(duì)顏色的偏好是不同的。國(guó)際貿(mào)易中商品裝潢的顏色就存在文化差異:巴西人忌綠,日本人忌黃,泰國(guó)人忌紅,比利時(shí)人忌藍(lán),土耳其人忌花色,歐洲人忌黑色等。如缺乏這方面的知識(shí),商品就不容易賣出去,經(jīng)濟(jì)上就會(huì)受到損失。英語的blue是漢語的“藍(lán)”、“青”,如blue sky, blue bricks.但無論是學(xué)英語的中國(guó)學(xué)生,還是學(xué)漢語的外國(guó)學(xué)生,如將兩者等同起來都會(huì)出現(xiàn)失誤:“青衣”不是blue dress,而是black dress;“青玉”也不是blue jade,而是gray jade.同樣,英語說:

      (28)It~blue Monday and he just didn't feel like going back to work.

      (29)Paul~in a blue mood.

      (28)中的blue Monday當(dāng)然不是什么“藍(lán)色的星期一”,(29)中的blue mood也不會(huì)是“藍(lán)色的情緒”。如果我們知道英語文化中的blue常表情緒上的不快,(28)和(29)中的blue就會(huì)分別理解為:

      (28')那是討厭的星期一,又得干活去了,他委實(shí)不愿意。

      (29')保爾悶悶不樂。

      黑色在漢語文化里表示“壞”、“邪惡”,英語里也可以找到一些對(duì)應(yīng)的涵義:blacklist一黑名單;black market一黑市等。但下面這句話對(duì)中國(guó)學(xué)生說來就不一定好理解了:

      (30)Since he was made manager,the company has been running in the black.

      這里的in the black講的是公司盈利,與in the red表示虧損(赤字)相對(duì),故理解為:

      (30)打從他提拔為經(jīng)理之后,公司一直賺錢。

      3)時(shí)間詞語的語用差異

      時(shí)間詞語表達(dá)方面的語用差異在跨文化交際中會(huì)影響話語的理解。我們?cè)谥甘菊Z這一章中談過時(shí)間指示的先用現(xiàn)象,即在表達(dá)時(shí)間時(shí),先選用籠統(tǒng)的、不確定的時(shí)間指示,不用表達(dá)具體、確定的時(shí)間指示語(見該章的2.2.3節(jié))。除了先

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      用現(xiàn)象之外,英語的時(shí)間表示法還有一些與漢語文化不同的獨(dú)特表現(xiàn),足以影響我們對(duì)語句的理解。例如,我們?cè)诘?章2.2.3節(jié)還談過,下面的表達(dá)方式與漢語的表達(dá)習(xí)慣不同,它們的意思我們一定要弄清楚:

      (They will coming here today week(或week today).

      英語中的todday week, tomorrow week和yesterday week要分別理解為“下星期的今天”(七天后),“下星期的明天”(八天后)和“下星期的昨天”(六天后)??墒莥esterday week還可以表示“上星期的昨天”(八天前),這樣的歧義只好靠語境或句子的其他手段(如時(shí)態(tài))來消除。

      英、漢時(shí)間詞語的語用差異還表現(xiàn)在時(shí)序和先后順序的表達(dá)上:

      (32)But we are getting ahead of the story.當(dāng)“前”和“后”分別指過去和未來時(shí),漢民族多以“前”作為過去,于是,未來就用“后”來表達(dá),故有“前無古人,后有來者”、“前車之鑒”、“前所未有”、“后會(huì)有期”等說法;但英語民族就不同了。上面(32)中的ahead of是指(故事的)后頭的情節(jié),但學(xué)英語的中國(guó)學(xué)生會(huì)因自己的漢文化背景而誤解為故事“前頭”的內(nèi)容。

      按照西方文化習(xí)慣,男士往往給女士“讓先”以表尊重。如進(jìn)人大廳,常讓女士先行,這時(shí)中國(guó)學(xué)生習(xí)慣上說lady first,其實(shí),禮貌、得體的說法應(yīng)該是After you,這恐怕又是兩種語言在語用上的文化差異。

      4)日常生活用語的語用差異

      如果在這方面出現(xiàn)誤解,往往會(huì)影響交際,導(dǎo)致不愉快的局面發(fā)生。

      a.英語中的親屬稱謂一般都較籠統(tǒng)、模糊,如今更流行不論輩份大小,一律按名稱呼;但漢語中的親屬稱謂卻十分講究,尊卑老幼,總要分得清清楚楚,否則被視為沒有教養(yǎng),不懂禮貌。英語民族說一個(gè)cousin,我們就只能根據(jù)實(shí)際情況確定其在漢語中的稱謂:到底稱之為堂兄還是堂弟,堂姐還是堂妹,此人到底是伯父母、叔父母還是姑父母的兒女;或者確定那是表兄還是表弟,表姐還是表妹,此人到底是舅父母還是姨父母的兒女。

      b.除了親屬稱謂,英、漢民族在社會(huì)上的稱謂也有很大差異。英語民族直呼名字的習(xí)慣,漢文化中視之為唐突、無禮;而漢民族表示尊稱、謙稱,如x董事、x經(jīng)理、x處長(zhǎng)、x科長(zhǎng)、x主任等,不管在正式或非正式場(chǎng)合都如是稱呼,英語民族的文化又會(huì)認(rèn)為那是虛偽。

      c.至于日常見面的招呼用語反映出來的誤解,英語民族初次來華時(shí),時(shí)有發(fā)生。鄧炎昌、劉潤(rùn)清就舉過一個(gè)令人忍俊不禁的例子:一個(gè)剛到中國(guó)不久的外國(guó)留學(xué)生由于別人總是用“吃飯了嗎?”向他打招呼而顯得有點(diǎn)生氣,于是用漢語結(jié)結(jié)巴巴地說:“你們?yōu)槭裁蠢蠁栁页粤孙垱]有?我有錢?!编嚒⒅赋?,這個(gè)

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      外國(guó)學(xué)生以為人們老問他吃了沒有是因?yàn)榕滤麤]錢開飯。這可是一個(gè)不大不小的誤解。

      5)但俗用語的語用差異

      所謂便俗用語,是指帶有民族文化色彩的粗俗語言用法。在跨文化交際中,不熟悉俚俗用語可導(dǎo)致誤解。即使同操英語的人,由于存在民族間的文化差異,俚俗語含義也不盡一致。有一位澳大利亞婦女和一位美國(guó)人結(jié)婚,在美國(guó)度蜜月。一夭,新郎、新娘一起赴宴,新郎覺得沒有合適的服裝可穿,恰巧新娘前不久在慶祝他生日時(shí)送過一套服裝給他,于是她不加思索地向新郎建議說:

      (33)Why not~your birthday suit?

      不料這句話引起了新郎全家大小的“轟動(dòng)效應(yīng)”。原來在美國(guó)英語中birthday suit是一絲不掛的委婉語。就像我國(guó)俗語中的“赤條條地來,赤條條地去”的形象類似。這位澳大利亞新娘子一語驚人,那是她始料不及的。

      我們?cè)诒竟?jié)開頭的地方談到對(duì)“肥皂劇”不得要領(lǐng)的事。這正是俚俗用語的語用差異所導(dǎo)致。下面這個(gè)例子說明,不懂得俚俗語言,當(dāng)然會(huì)妨礙理解:

      (34)A:Ron,you don't read,do you?

      B:Me? No,I'm a tube freak. 如果查一下詞典,我們也許知道freak在理俗語中指“狂熱的愛好者”,就像漢語的“??迷”的意思;而tube在俚俗語中則從電視機(jī)的“顯像管”發(fā)展到指“電視機(jī)”;再發(fā)展到指“電視”。只有知道這種民俗語用,我們才會(huì)理解(34)B要表達(dá)的意思:他說他不讀書不看報(bào),是個(gè)電視迷。

      俚俗用語中包括一些粗俗語;粗俗語多出自文化素質(zhì)較低下的人群,偶而也夾雜在其他階層人們的口語中。我們不應(yīng)學(xué)習(xí)使用這些粗俗的表達(dá),但要警惕別讓這些東西影響我們對(duì)語言的理解,例如對(duì)英語的“4字母詞”(four-letter words)要有所認(rèn)識(shí)(1)。

      6)價(jià)值觀念引發(fā)的語用差異

      在社會(huì)、文化因素作用下,不同民族的價(jià)值觀念反映到跨文化交際中,也會(huì)造成語用理解的困難。關(guān)于這個(gè)問題,我們?cè)诒菊碌?.2.3節(jié)和第8章8.1.2節(jié)都涉及了。我們提到不同民族對(duì)事物或形象具有不同的價(jià)值觀念,如西方人對(duì)狗,中國(guó)人對(duì)龍,可謂情有獨(dú)鐘。我們要是把相當(dāng)于“走狗”的lackey簡(jiǎn)單地說成naming,英語民族理解起來就會(huì)同我們相差很遠(yuǎn)。為培養(yǎng)英語的理解能力,我們必須注意我們和英語民族在價(jià)值觀念上的異同。

      a.形象價(jià)值。除了西方愛狗,東方尊龍之外,漢、英語用的形象價(jià)值也有相同和相異的方面。狐貍與fox喻狡猾,漢、英皆同;貓的喻意則漢、英各異:漢語有“貓哭老鼠一假慈悲”的歇后語,但英語中說She is a cat時(shí),指“她是包藏禍心的女人”,各有不同的

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      優(yōu)秀文檔,精彩無限!

      〔1〕所謂04字母詞”,指由4個(gè)字母構(gòu)成的下流話、粗言穢語,如:

      fuck,shit,cock,等。

      形象價(jià)值。再如,漢語用“鼠”喻膽小,而英語用同樣的動(dòng)物喻貧窮(as poor as a church~);漢語要表示貧窮,有自己的成語“一貧如洗”,如用英語說出來一as poor as being washed away,操英語的本族人準(zhǔn)會(huì)感到奇怪。至于英語表示膽小,也使用動(dòng)物形象,但不同于漢語,說成:as timid as a rabbit,或者說成:chicken-hearted,又或者說成pigeon-hearted。

      b.事物價(jià)值。我們?cè)诒菊?.2.3節(jié)和第8章8.1.2節(jié)都提到事物價(jià)值觀念差異會(huì)引起社交一語用失誤,給交際帶來影響。例如,傳統(tǒng)的漢文化習(xí)慣將“肥肉”看成是人人想吃的好東西就是一例。同“肥肉”價(jià)值觀念相類似,說某人臉白、體胖也成了我們中間某些人恭維說話對(duì)象的語用手段。又如,西方人喜歡別人恭維自己越活越年輕,但并不像中國(guó)人那樣,喜歡別人恭維他“長(zhǎng)壽”。從下面這個(gè)例子里,我們看到同一事物在英、漢文化中竟具有不同的價(jià)值:

      (35)A:You're very clever woman.

      B:No,I'm not a woman,I'm a girl. A是一位加拿大男教師,而B是一群中國(guó)女大學(xué)生中的一位。這位女學(xué)生將woman和girl嚴(yán)加區(qū)分,以為兩者價(jià)值不同:前者表示已婚的“女人”,而后者表示年輕、未婚的“青年女子”。B是未婚女學(xué)生,生怕別人把自己看老了,故作此應(yīng)答??墒?,西方人的價(jià)值觀念就完全不同:十幾歲的女孩子就希望被看作是成年人,女大學(xué)生更是自視為成熟的woman,她們討厭別人仍將她們作為girl看待,認(rèn)為那是對(duì)她們羞辱,因?yàn)樵谒齻兊难劾飃irl實(shí)際上是幼稚無知的代名詞。

      西方人對(duì)個(gè)人隱私(pnvacy),個(gè)人的行為,個(gè)人獨(dú)立和個(gè)人自主看得很重,如果不了解這一點(diǎn),這種價(jià)值觀念一旦反映在語言的使用上,就會(huì)產(chǎn)生不必要的誤解:

      (36)A:You look pale.What's the matter? B: I’m feeling sick.A cold, maybe.A: Go and see the doctor.Drink more water.Did you take any pills? Chinese medicine works wonderful.Would you like to try? Put on more clothes.Have a good rest.B: You’re not my mother, are you? 第二話輪中A的熱情是多余的。正常的反應(yīng)只說:Take care of yourself.I hope you’ll be better soon就足夠了; 因?yàn)锳這番話有明顯的侵犯?jìng)€(gè)人獨(dú)立自主的嫌疑。B最后的應(yīng)答明顯地表現(xiàn)出不高興,甚至反感。

      本文發(fā)表于2008年《教學(xué)研究》第3期

      優(yōu)質(zhì)文檔,精彩無限!

      第四篇:淺析語用能力在初中英語閱讀教學(xué)中的培養(yǎng)

      淺析語用能力在初中英語閱讀教學(xué)中的培養(yǎng)

      摘要:在老舊的英語教學(xué)中,老師通常只是教授學(xué)生一些語法或基礎(chǔ)知識(shí),對(duì)于文章也只是翻譯和解答,并沒有給學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)可以自己閱讀理解的環(huán)境。這就造成了學(xué)生的英語水平?jīng)]有提高。改變當(dāng)前的教學(xué)模式是極為重要的事情。這就需要教師重新制定教學(xué)方案,尋找一些實(shí)用的英語范文讓學(xué)生閱讀,著重培養(yǎng)學(xué)生英語閱讀的能力,使學(xué)生的英語水平能夠得到提高。

      關(guān)鍵詞:英語閱讀;教學(xué);語用能力;教師

      以往的英語閱讀教課把大部分的精力都放在語言和基礎(chǔ)知識(shí)上面,卻忽略了語用能力的提升。隨著社會(huì)教育事業(yè)的快速發(fā)展,英語閱讀方面也有所改變,從單一的對(duì)知識(shí)的理解變成更廣泛的對(duì)語用能力的提高,這樣做可以快速提升初中生英語的閱讀能力,從而提升英語水平。

      一、表達(dá)和了解

      提升英語的閱讀能力,主要從表達(dá)和了解倆個(gè)方面入手,對(duì)于一篇英語文章,首先做的就是要讀,在讀的過程中了解文章的主要內(nèi)容,明了作者所說話語的意境,最后能根據(jù)其意境,能夠有所表達(dá),從而提升自己的閱讀能力和口語能力。

      英語的口語能力不會(huì)因?yàn)閷W(xué)生詞語儲(chǔ)存量而提高,而是要在平時(shí)的學(xué)習(xí)中多聽、多讀、多說、多思考,久而久之,英語口語能力會(huì)有所提高,才能夠真正做到英語水平提高。在以往的英語教學(xué)中,學(xué)生通過閱讀文章能夠提高學(xué)生自己的詞語儲(chǔ)存量,但是口語水平并不會(huì)得到提高,這主要是因?yàn)閷W(xué)生沒有真正弄懂所讀的內(nèi)容,不知道文章的語境、背景、作者所表達(dá)的主題,口語自然而然就不會(huì)有所提高。這都是當(dāng)今英語閱讀教育應(yīng)該改變的,教育部和教師應(yīng)該針對(duì)此問題制定方案,以此來提高學(xué)生的語用能力。

      二、語用失誤的原因

      通過了我們以上對(duì)語用能力和語用失誤的了解,下面我們將總結(jié)一下在初中的英語閱讀過程中學(xué)生的語用能力沒有隨著閱讀課的逐步開展而進(jìn)行相應(yīng)的增長(zhǎng)的原因:學(xué)生的語言知識(shí)能力不滿足英語閱讀的需要?,F(xiàn)在的中國(guó)學(xué)生一般都是從小學(xué)三年級(jí)就開始學(xué)英語。到了初中學(xué)生已經(jīng)有了三四年的英語學(xué)習(xí)經(jīng)歷,但是這幾年的英語學(xué)習(xí)并沒有讓學(xué)生的英語語言知識(shí)能力有很大的提高。然而在初中的英語閱讀文章中出現(xiàn)的許多詞匯一方面學(xué)生本身就不懂得這些詞匯的意思,更嚴(yán)重的是有的時(shí)候出現(xiàn)的一些單詞,短語,成語具有和英美文化相關(guān)的內(nèi)涵學(xué)生更是不知所云。

      學(xué)生閱讀的語篇形式很少,內(nèi)容不豐富語篇是語言以特殊的內(nèi)部意義結(jié)構(gòu)連接起來的語言表現(xiàn)形式。語篇的分類最具有代表性的是Kinneavy的三分法———表達(dá)性文體,相互性文體和詩學(xué)類文體,表達(dá)性文體強(qiáng)調(diào)個(gè)人表白,如信件,日記等。相互性文體強(qiáng)調(diào)向讀者傳遞信息,如廣告,商業(yè)信函,社論,用戶手冊(cè)等。詩學(xué)文體強(qiáng)調(diào)語言和形式,如戲劇,詩歌,小說及故事等。由于Kinneavy三分法的局限性,Werlich(見Savvidou)進(jìn)而提出了五種文體的分類:描述文,說明文,敘事文,議論文和指令性文體?;贙inneavy的理論和Werlich的分類,本研究把語篇類型粗分為學(xué)術(shù)語篇和適用語篇。學(xué)術(shù)語篇指使用大量專業(yè)詞匯,用詞規(guī)范,嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)清晰,明確,屬于正式語體的文章。適用語篇指題材涉及日常生活,應(yīng)用性強(qiáng)的語篇。本研究把敘事文,描寫文,議論文,說明文,新聞文體的文章歸為學(xué)術(shù)語篇。適用文體指信件,廣告文體,備忘錄,說明書,天氣預(yù)報(bào),表格,旅游文體等。從初中英語的閱讀語篇形式和類型來看,我們可以看出很多的語篇類型是學(xué)術(shù)性語篇,即使是實(shí)用性語篇,也是被改造過的語篇,因此缺乏語言和內(nèi)容的真實(shí)性。過多的說明文和議論文不能向?qū)W生提供真實(shí),自然和有效的培養(yǎng)學(xué)生情景語言的對(duì)話。加上閱讀文章多是書面語,加上語篇的形式不夠多樣化,因此直接影響學(xué)生在英語閱讀過程中提高自己的語用能力,即進(jìn)行交際的能力。

      三、加強(qiáng)教師的語用能力

      伴隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的發(fā)展,英語在世界各個(gè)國(guó)家都得到了廣泛應(yīng)用,我們的日常工作和生活也離不開英語。因此,為了適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展,英語教師一定要更加嚴(yán)格要求自己,不僅要努力豐富自己的英語知識(shí),還要把自己的英語知識(shí)學(xué)以致用,將自己的英語知識(shí)應(yīng)用到工作和生活當(dāng)中。例如,與學(xué)生交流基本的日常事務(wù)時(shí),英語教師就可以積極主動(dòng)地使用英語,伴隨著交流的增多,學(xué)生自然會(huì)被這種英語環(huán)境影響。那么,英語教師如何提升自己的語用能力呢?首先,教師要利用好現(xiàn)有的網(wǎng)絡(luò)資源,通過現(xiàn)代教學(xué)工具豐富自己的專業(yè)知識(shí)。除此之外,教育部門也要積極地支持教師提升語用能力。教師要充分利用好每次英語交流會(huì),細(xì)心學(xué)習(xí)英語專業(yè)知識(shí),積極使用英語與同事進(jìn)行交流,使自己的不足之處能及時(shí)得到指正。

      提升學(xué)生的語用能力絕非一朝一夕之事,無論是英語教師,還是各地的教育部門,都應(yīng)該把這項(xiàng)工作作為自己工作中的重點(diǎn),而且還要樹立長(zhǎng)遠(yuǎn)意識(shí)。作為教師,不僅要對(duì)學(xué)生因材施教,還要積極提升自身的專業(yè)素質(zhì),做英語語言應(yīng)用的領(lǐng)跑者。教育部門也要積極配合教師工作,在政策上支持教師的英語教學(xué)工作,同時(shí)也要為提升教師的專業(yè)水平提供各種途徑。只有在當(dāng)?shù)亟逃块T和教師的積極努力下,在學(xué)生的積極配合下,提升學(xué)生的語用能力才是指日可待的事情。

      第五篇:語文閱讀教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生語用能力的探索

      語文閱讀教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生語用能力的探索

      今年8月27日,我在晉江第二實(shí)驗(yàn)小學(xué)聽了特級(jí)教師劉仁增的講座,以“語用”為核心的閱讀教學(xué)新視野,讓我受益匪淺。劉仁增教師講上好一節(jié)課有三個(gè)關(guān)鍵:

      1、正確深入的文本解讀;

      2、獨(dú)具匠心的教學(xué)設(shè)計(jì);

      3、機(jī)動(dòng)靈活的教學(xué)實(shí)施。在語文閱讀教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生語用能力呢?下面談?wù)勎业囊恍\見。

      一、對(duì)實(shí)施“語用”教學(xué)意義的理解

      語用:本真的語文學(xué)習(xí)歸宿。語文課最基本的任務(wù)應(yīng)該是讓孩子學(xué)會(huì)使用母語,學(xué)會(huì)使用語言重在運(yùn)用。有人做過調(diào)查,但不管是什么樣的調(diào)查,結(jié)果都是“學(xué)生不喜歡語文”,甚至可以說“很不喜歡”。情況表明,目前國(guó)民普遍的語文素養(yǎng)跟21世紀(jì)這個(gè)時(shí)代對(duì)我們的要求之間,存在著明顯的反差。這里就有一個(gè)滑稽而又令人深思的問題,在各學(xué)科當(dāng)中,語文界的“大師”是最多的,各種各樣的“模式”“結(jié)構(gòu)”“方案”遠(yuǎn)比其他學(xué)科要多得多,那為什么學(xué)生還是不喜歡語文,語文教學(xué)依然低效甚至無效呢?

      曹文軒教授一語概之:“目前的語文教育現(xiàn)狀實(shí)際已經(jīng)暴露了這幾年人文教育力量過于強(qiáng)大和工具性教育相對(duì)薄弱的缺陷??這實(shí)際上是語文忽視工具性導(dǎo)致學(xué)生語言能力不足的表現(xiàn)。”

      《語文課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:“工具性與人文性的統(tǒng)一,是語文課程的基本特點(diǎn)?!闭Z文是人們用以交際的工具,語文的工具性與人文性的統(tǒng)一便是語言,語言是語文教學(xué)的核心。因此,語文教學(xué)要更加重視語言的學(xué)習(xí)與實(shí)踐,包括語言表達(dá)能力的實(shí)踐。也就是說,現(xiàn)在的語文教學(xué)在重視人文性的同時(shí),更應(yīng)重視其工具性。

      所以在閱讀課上,實(shí)現(xiàn)課堂從課文講讀為中心轉(zhuǎn)為向?qū)W生言語實(shí)踐為主的轉(zhuǎn)變,這是語文教育觀念的根本轉(zhuǎn)變,讓學(xué)生成為學(xué)習(xí)語文過程的主體,使語文教學(xué)目的和任務(wù)的本體回歸。改變現(xiàn)行的課本中由文體循環(huán)的編排思路為語用能級(jí)遞進(jìn),而所謂的能級(jí)遞進(jìn)就應(yīng)該是語用的層次遞進(jìn)。

      二、對(duì)實(shí)施“語用”教學(xué)模式的認(rèn)識(shí)

      何為“語用”?特級(jí)教師劉仁增講,這里所研究的“語用”,并不是真正語言學(xué)意義上的“語用”,而是學(xué)生學(xué)習(xí)語文后的“語用”,即:能在一定的語境中正確、合理、妥貼地進(jìn)行表達(dá),并將已學(xué)過的字、詞、句、篇等內(nèi)容,根據(jù)語境的需要加以規(guī)范、恰當(dāng)、個(gè)性的運(yùn)用。主要包括詞匯、書面語、口語、篇章結(jié)構(gòu)、文章體裁等方面的內(nèi)容。在閱讀教學(xué)中,我們可以實(shí)施以下的“語用”教學(xué)模式。

      具體說來,第一環(huán)節(jié)要引導(dǎo)學(xué)生通過對(duì)課文的初讀,透過文字去整體理解文章所要表達(dá)的內(nèi)容,對(duì)文本所描述的事物獲得初步的感受,在頭腦中形成鮮明的形象。如《“諾曼底”號(hào)遇難記》一文,學(xué)生通過初讀課文,整體感知了文章的主要內(nèi)容,在頭腦中形成了忠于職守、勇于犧牲的哈爾威船長(zhǎng)這一偉大的人物形象。

      第二環(huán)節(jié),就要引導(dǎo)學(xué)生體會(huì)作者是怎樣運(yùn)用語言文字表達(dá)內(nèi)容的,總結(jié)文章的寫作特點(diǎn),感受語言魅力,學(xué)習(xí)寫作知識(shí)。再以《一個(gè)蘋果》一文為例,作者抓住文中描寫人物的外貌、神態(tài)、語言等,用心去體會(huì)和感悟人物的內(nèi)心活動(dòng)及情感,表現(xiàn)人民軍隊(duì)?wèi)?zhàn)友間深厚的情誼,以及志愿軍戰(zhàn)士關(guān)心他人比關(guān)心自己更重要的高尚品格。引導(dǎo)學(xué)生在習(xí)作時(shí),可以通過人物的外貌、神態(tài)、語言、心理活動(dòng)等描寫來體現(xiàn)人物的思想感情,還有在習(xí)作時(shí),我們還應(yīng)該注意詳略得當(dāng),避免啰嗦,這也是一種寫作方法。

      第三環(huán)節(jié),要以寫作為手段,在作文實(shí)踐中,運(yùn)用閱讀時(shí)學(xué)到的知識(shí)訓(xùn)練作文能力,同時(shí)使讀的效果得到鞏固。

      第四環(huán)節(jié),可以讓學(xué)生緊扣讀寫結(jié)合點(diǎn),拓展到課外的閱讀和表達(dá)中,在理解語言文字的基礎(chǔ)上學(xué)會(huì)運(yùn)用,在運(yùn)用語言文字的同時(shí)又加深理解,使學(xué)生兩種能力相輔相承地得到發(fā)展。這一個(gè)環(huán)節(jié)的訓(xùn)練,使學(xué)生理解語言文字的內(nèi)涵,使用語言文字的能力都能得到長(zhǎng)足的發(fā)展。

      三、分享幾種實(shí)施“語用”教學(xué)的常用方法

      葉圣陶先生說過:“課本無非是個(gè)例子。”教師要憑借課本對(duì)學(xué)生進(jìn)行扎實(shí)的聽說讀寫等基本功的訓(xùn)練,才是教學(xué)的本質(zhì)。要讓學(xué)生在學(xué)習(xí)“例子”時(shí)掌握語言文字的有關(guān)知識(shí),領(lǐng)悟,理解運(yùn)用語言的規(guī)律和方法?,F(xiàn)行的小學(xué)語文教材蘊(yùn)藏著極其豐富的的資源,“語用”的指導(dǎo)方法也很多,現(xiàn)列舉以下幾種常用的方法:

      1、仿寫練習(xí)。這種方法適合于中、低年級(jí),中、低年級(jí)學(xué)生學(xué)習(xí)寫作需要老師扶一把,幫助他們提高寫作水平。否則,學(xué)生將出現(xiàn)怕寫作文的現(xiàn)象。

      (1)仿句式。句子是文章最基本的構(gòu)成單位,學(xué)生書面表達(dá)能力的訓(xùn)練應(yīng)從最基本的句子開始,由易到難、循序漸進(jìn)地進(jìn)行。

      四年級(jí)下冊(cè)《我們的手》一文中有這樣一小節(jié):“我們的手,是船,在心靈和心靈之間托起潔白的帆?!边@是一個(gè)句式,可安排了如下仿句練習(xí):

      ①我們的手,是小魚,在 和 之間。②我們的手,是,在 和 之間。

      (2)仿順序。新課程標(biāo)準(zhǔn)要求學(xué)生能文從字順地表達(dá)自己的意思,要求學(xué)生在語言表達(dá)時(shí)要注意表達(dá)的順序,如事情發(fā)展順序、時(shí)間先后順序、空間順序等,教材中有許多這樣的范例,我們可以在閱讀教學(xué)中有意識(shí)地加以引導(dǎo)和訓(xùn)練。

      (3)仿結(jié)構(gòu)。結(jié)構(gòu)的仿寫可以是段落結(jié)構(gòu)仿寫,也可以是文章結(jié)構(gòu)仿寫。學(xué)生接觸較多的結(jié)構(gòu)是總分式、總分總式、并列式等。我們可以相機(jī)引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行結(jié)構(gòu)仿寫。如三年級(jí)下冊(cè)《美麗的小興安嶺》一課,全文是按總—分—總的結(jié)構(gòu)安排材料,我們可以指導(dǎo)學(xué)生仿照這樣的結(jié)構(gòu)寫自己熟悉的景點(diǎn)。

      2、拓展練習(xí)。在學(xué)生有了一定的閱讀積累,掌握了較多的寫作方法后,就適合拓展與補(bǔ)白練習(xí)。比如:有些課文重記敘,輕描寫,語言簡(jiǎn)潔,給學(xué)生許多想象的空間。教師在閱讀教學(xué)時(shí)可引導(dǎo)學(xué)生合理想象,進(jìn)行練筆。

      五年級(jí)上冊(cè)《一個(gè)蘋果》:

      ⑴、運(yùn)輸員走在路上,突然,眼睛一亮,啊,蘋果!他。(怎么做?)可轉(zhuǎn)念一想,連長(zhǎng)一定渴得受不住了。蘋果還是留給他吧,于是他(怎么做?)。

      ⑵、小李出神地看著我,想_______,回頭看了看另外幾個(gè)人,想_______,又看了看躺著的傷員小藍(lán),想________。

      教師可以引導(dǎo)學(xué)生想象“運(yùn)輸員”、“小李”的表現(xiàn),把想到的寫下來。這樣的練習(xí),既訓(xùn)練學(xué)生以人物心理活動(dòng)表現(xiàn)人物特點(diǎn)的寫作技巧,又深化了文章的主題。體會(huì)志愿軍戰(zhàn)士在防炮洞里,盡管干渴得很厲害,但誰都不舍得吃完這個(gè)蘋果的事情,歌頌了志愿軍戰(zhàn)士互相關(guān)懷體貼的階級(jí)友情。這樣的拓展練習(xí)文本中安排得較多,都可以安排學(xué)生嘗試練習(xí)。

      3、變式練習(xí)。在閱讀教學(xué)中,為了激發(fā)學(xué)生寫作興趣,提高學(xué)生寫作水平,教師可采用變式練習(xí)來達(dá)到此項(xiàng)目標(biāo)。變式練習(xí)主要是指續(xù)寫、改寫、縮寫、擴(kuò)寫等練習(xí)。如學(xué)習(xí)完《村居》一詩后,可以引導(dǎo)學(xué)生想象《村居》中描繪的畫面,把《村居》改寫成一個(gè)故事。

      總之,閱讀教學(xué)中實(shí)施“語用”的目的就是要落實(shí)新課標(biāo)提出的語文的工具性和人文性得到高度的統(tǒng)一。在語文閱讀教學(xué)中,倡導(dǎo)以對(duì)話的形式和構(gòu)建“自主、合作、探究”的言語學(xué)習(xí)方式,進(jìn)行有效的語文閱讀教學(xué),從而培養(yǎng)學(xué)生的語言運(yùn)用能力。

      下載關(guān)于加強(qiáng)高職英語教育中語用能力的培養(yǎng)范文大全word格式文檔
      下載關(guān)于加強(qiáng)高職英語教育中語用能力的培養(yǎng)范文大全.doc
      將本文檔下載到自己電腦,方便修改和收藏,請(qǐng)勿使用迅雷等下載。
      點(diǎn)此處下載文檔

      文檔為doc格式


      聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:645879355@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。

      相關(guān)范文推薦

        語文閱讀教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生語用能力的探索

        語文閱讀教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生語用能力的探索 [內(nèi)容摘要]: 語用能力是運(yùn)用語言進(jìn)行恰當(dāng)、得體、準(zhǔn)確的交際的能力,包括語言表達(dá)能力、語言理解能力和語境駕馭能力。本文旨在闡釋語......

        英語教學(xué)中的語境、語感和語用能力的培養(yǎng)(合集五篇)

        英語教學(xué)中的語境、語感和語用能力的培養(yǎng) 南光中學(xué)葉彬福 隨著新世紀(jì)的到來,我國(guó)經(jīng)濟(jì)建設(shè)與改革開放的不斷發(fā)展與加強(qiáng),越來越需要熟練掌握英語的人才,作為一名英語教師感到一種......

        英語語法教學(xué)中語境與語用能力的培養(yǎng)課件

        英語語法教學(xué)中語境與語用能力的培養(yǎng) 摘要:在英語教學(xué)中,英語語法教學(xué)是個(gè)大問題,為了提高英語語法教學(xué)質(zhì)量,語境教學(xué)是重點(diǎn)。語法是語言的重要組成部分,而語法教學(xué)是為了培養(yǎng)學(xué)......

        小學(xué)低年級(jí)繪本閱讀教學(xué)中語用能力的培養(yǎng)

        小學(xué)低年級(jí)繪本閱讀教學(xué)中語用能力的培養(yǎng) 摘要:繪本是一種以圖畫和文字來共同講述故事的兒童文學(xué)的新形式。“語用能力”簡(jiǎn)單的說是理解能力和表達(dá)能力,本文結(jié)合低年級(jí)繪本閱......

        語用能力在初中英語閱讀教學(xué)中的培養(yǎng)分析(合集五篇)

        語用能力在初中英語閱讀教學(xué)中的培養(yǎng)分析 何自然先生曾提出過語用能力的概念,語用能力可以理解為把語言運(yùn)用到日常生活及交流中的能力。通過分析何自然先生的解釋我們可以將......

        有效地小學(xué)英語語用能力的培養(yǎng)

        如何進(jìn)行有效地小學(xué)英語語用能力的培養(yǎng)呢? 1. 課堂教學(xué)引領(lǐng)語用 課堂教學(xué)是我們一線教師的教學(xué)主陣地。記得我區(qū)教研員 阮緯老師曾強(qiáng)調(diào):語用能力的培養(yǎng)需要教師做到:教學(xué)設(shè)計(jì)能......

        關(guān)于培養(yǎng)高職學(xué)生創(chuàng)新能力論文

        論文摘要:傳統(tǒng)的創(chuàng)新教育是從創(chuàng)新心理的角度對(duì)人進(jìn)行訓(xùn)練和激發(fā),缺乏創(chuàng)新技法的教育。TRIZ理論又稱為發(fā)明問題解決理論,是利用矛盾原理解決發(fā)明問題的一種有效方法。常州工程職......

        大學(xué)英語的語用能力是什么,怎么培養(yǎng)(共五則)

        阿卡索外教網(wǎng):http://004km.cn 大學(xué)英語的語用能力是什么,怎么培養(yǎng) 語言教學(xué)的目的是使學(xué)習(xí)者能夠利用所學(xué)的語言進(jìn)行必要的交流,因此在大學(xué)英語教學(xué)過程中,除了進(jìn)行......