第一篇:常見的禮儀性演講
常見的禮儀性演講
在現(xiàn)實(shí)生活中,我們每個(gè)人都可能被要求做一些禮儀性的演講。要巧妙、有效地從事這些演講,講者除了熟諳于演講的一般理論或技巧外,還應(yīng)了解 有關(guān)這些特殊境遇下的演講的技藝。下面,我們想就生活中幾種常見的禮儀 性演講的基本技藝做些介紹,以供參考。
1.引見演講
在某些團(tuán)體會(huì)議上,講者是被特別邀請來的或是聽者所不熟悉的,此時(shí),就需要會(huì)議主持人以即席方式做個(gè)引見演講,以把講者介紹給聽者。通過主 持人的引見這個(gè)中間環(huán)節(jié),講者和聽者消除了彼此間的陌生,建立起一種友 好關(guān)系,使雙方能在融洽的氣氛中從事交流。
會(huì)議主持人要使引見演講獲得成功,關(guān)鍵要明確自己的職責(zé),不僭越講 者的地位。他雖然要做一番介紹性講話,但他不是主要講者。如同宴席上的 招待員一樣,他只是提供某種服務(wù),至于出席宴席的賓客,才是名副其實(shí)的 主角,所以,主持人在該場合,要委屈自己一下,給講者以突出地位。通常,他的講話不應(yīng)超過5 分鐘,有時(shí)甚至幾句話就可完成。
引見演講要向聽者交待有關(guān)講者及其演講的背景材料。這種交待通???圍繞講者的特點(diǎn)或講者演講的講題進(jìn)行,如主持人可概括介紹一下邀講者的 一般情況及其在該演講領(lǐng)域內(nèi)的出色成績,也可解釋一下邀請講者就該課題 演講的原因及意義,還可敘述一下聽者對講者及其演講的熱切朗待等。這里,主持人應(yīng)嚴(yán)格限制自己的話題,不能為顯示自己的才智,過多介紹、評價(jià)講 者演講的內(nèi)容,因?yàn)檫@樣做會(huì)使講者陷于窘境,使其感到自己無話或無重要 話可講。
會(huì)議主持人為使自己對背景材料的交待恰當(dāng)正確,就得借助多種渠道去 了解講者,熟悉有關(guān)講者的具有特殊意義的材料,有條件的話,在演講前可 安排一次與講者的談話,以確保自己引見時(shí)說的話都恰如其分。
會(huì)議主持人在引見敘說既將結(jié)束之際,為不使講者出場顯得唐突,可通 過聲音或語調(diào)的變化,借助像““同志們,現(xiàn)在請×××為我們演講”或“各 位聽眾,讓我們以熱烈掌聲歡迎×××演講”等恰當(dāng)?shù)剡B接語句,把講者從 坐席上請出來。此時(shí),主持人還要面轉(zhuǎn)向講者,并帶頭鼓掌歡迎。
諳熟于引見演講的會(huì)議主持人,除應(yīng)遵循上述方法外,還應(yīng)力求做到:
①用引人注意的話開始演講,語句要清楚、明確,必要時(shí)可說些幽默、詼諧 的話;②清楚、準(zhǔn)確說出講者的姓名及演講題目;③真誠、客觀地介紹講者 的背景材料,不給人以牽強(qiáng)、吹捧之感;④充分表現(xiàn)自己的歡快和熱情。2.授獎(jiǎng)演講
許多團(tuán)體為鼓勵(lì)先進(jìn)、鞭策落后,都有定朗或非定期地召開慶功授獎(jiǎng)大 會(huì)的慣例。在這種大會(huì)上,通常在頒布獎(jiǎng)品前或后,由團(tuán)體領(lǐng)導(dǎo)做個(gè)授獎(jiǎng)演 講,以表彰那些在日?;蛱厥獾墓ぷ髦凶龀隽私艹鲐暙I(xiàn)的人或組織。授獎(jiǎng)演 講有時(shí)還可用來紀(jì)念某個(gè)具有特別意義的日子或事件。
慶功授獎(jiǎng)的場合一般是較隆重、熱烈的,因此,伴隨著的授獎(jiǎng)演講也應(yīng)
當(dāng)具有相應(yīng)的氣氛。擅長于授獎(jiǎng)演講的人往往借助一些充滿歡快而又響亮有 力的呼吁或口號(hào),來點(diǎn)綴自己的演講,以渲染大會(huì)的喜慶氣氛和振奮聽者的 精神。
授獎(jiǎng)演講的講者可以熱烈祝賀來作為演講的開始。然后,他可圍繞下述 幾個(gè)方面來構(gòu)造自己的演講:有功人員所從事工作的性質(zhì)或特點(diǎn);他們在工 作中顯現(xiàn)出的卓絕艱苦的努力和忘我奉獻(xiàn)精神:他們所取得的卓越成就或杰 出貢獻(xiàn);他們體現(xiàn)出的榜佯力量的重要意義等。最后,講者可以以向有功人 員學(xué)習(xí)的用力呼吁或?qū)λ麄儚氖缕D巨工作的真誠謝意來結(jié)束自己的演講。在 整個(gè)演講過程中,講者應(yīng)表現(xiàn)出一種能使全體在場人員都可感受到的出自內(nèi) 心的喜悅和歡快,使大會(huì)始終保持高漲、熱烈的情緒,從而產(chǎn)生先進(jìn)更先進(jìn)、后進(jìn)趕先進(jìn)的激勵(lì)效果。
真正有效的授獎(jiǎng)演講還要求講者做到:①視場合的具體情況,決定是否 使用稿件;②使用明確、活潑和富有號(hào)召力的語言;③對有功人員的褒獎(jiǎng),要避免夸張不實(shí)之詞。
3.領(lǐng)受演講
領(lǐng)受演講由參加慶功授獎(jiǎng)大會(huì)的有功人員或組織的代表來做,其通常出 現(xiàn)在大會(huì)表彰和頒布獎(jiǎng)品之后。領(lǐng)受演講一般采取簡短的即席演講的方式,除非與會(huì)者希望有功人員做個(gè)長篇發(fā)言。成功的領(lǐng)受演講的最重要特征就在 于:必須符合演講的境遇,即符合授獎(jiǎng)大會(huì)的禮儀、氣氛、前面其他人的演 講、接受到的榮譽(yù)稱號(hào)或獎(jiǎng)勵(lì)的類型等等。
領(lǐng)受演講的講者在始終關(guān)注符合演講境遇的同時(shí),應(yīng)努力使自己的演講 達(dá)到如下兩個(gè)意圖:
(一)誠摯地向授于自己榮譽(yù)或獎(jiǎng)品的組織和個(gè)人致以 謝意,以規(guī)避給人不禮貌之感;
(二)謙虛而又如實(shí)地介紹自己取得的成績 和經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),以給他人以借鑒,鼓舞和驅(qū)策他人共同前進(jìn)。為此,他可以: 如實(shí)談?wù)勛约簩λ鶑氖鹿ぷ鞯恼J(rèn)識(shí)和付出的努力;有分寸地列舉自己取得的 成就;客觀分析自己獲得榮譽(yù)和獎(jiǎng)勵(lì)的意義所在;最后交待自己今后的打算 或愿望,以表示自己的決心。
引此,恰當(dāng)?shù)皿w的領(lǐng)受演講還要求講者:①始終以真誠、謙虛的語氣講 話;②在對自己所做的努力和取得的成績做介紹時(shí),既要防止言過其實(shí),又 要防止過分謙恭;③發(fā)言簡短、明了,有時(shí)僅需表達(dá)自己的謝意或決心就行。
4.歡迎演講
通常,當(dāng)外來的組織或人訪問某團(tuán)體,或者有人開始成為某團(tuán)的新成員 時(shí),該團(tuán)體的領(lǐng)導(dǎo)就得扮演歡迎者的角色,履行致歡迎詞的義務(wù)。歡迎演講 可以是長篇的演說,也可以是簡短的即興發(fā)言,其正規(guī)程度既取決于演講規(guī) 模大小,也取決于來訪者或新成員擁有的名聲、地位等狀況。但不管怎樣,歡迎演講的講者,可圍繞下述領(lǐng)域來選擇演講內(nèi)容:衷心表達(dá)對來訪者或新 成員的熱烈歡迎;熱情敘說自己團(tuán)體與他們之間以往的聯(lián)系、合作、友誼或 共同的利益、理想、愿望等;客觀地介紹自己團(tuán)體諸方面的特點(diǎn);友好地表 達(dá)對他們的良好祝愿或要求;懇求他們能對團(tuán)體的工作提出要求或建議等。
偶爾,你如是被歡迎者的話,你可考慮在下述領(lǐng)域選擇自己的演講:真
誠而又禮貌地表達(dá)自己的謝意;愉快地回顧與該團(tuán)體以往的聯(lián)系、合作、友 誼或共同的理想、利益、愿望等;親切贊美自己對該團(tuán)體的印象和表達(dá)自己 的良好祝愿或決心等。
無論是歡迎者還是被歡迎者,在抉擇好演講內(nèi)容的基礎(chǔ)上,還應(yīng)注意:
(1)視歡迎會(huì)的正規(guī)程度,酌情考慮是否借助稿件;(2)演講要始終熱情 洋溢、親切友好。5.悼詞
悼詞的作用在于悼念去世者,寄托人們對去世者的哀思。殯儀館是致悼 詞的最常見場所。在一些已故著名人物的誕辰或逝世的周年紀(jì)念會(huì)上的發(fā) 言,也應(yīng)屬于悼詞一類,悼詞對講者的最大要求就是:既要深沉而有情感地 表達(dá)對去世者的悲哀、懷念之情,又要保持理智,不放縱情感,以教育和感 染與會(huì)的聽者,激發(fā)起人們繼承去世者遺愿的決心。由于致悼詞的場合通常 比較隆重、莊嚴(yán)的,因此,講者應(yīng)借助稿件來進(jìn)行。
悼詞的要主要內(nèi)容之一是緬懷去世者的生平和業(yè)績。通常,有經(jīng)驗(yàn)的講 者借助以下兩種方法來進(jìn)行:(1)年代法即講者按死者生前的不同時(shí)期有 秩序地追懷其功績(如按兒童時(shí)期、少年時(shí)期、青年時(shí)期、成年時(shí)期、老年 時(shí)期或按就讀時(shí)期、開始取得成就時(shí)期、出名時(shí)期等)。講者使用該方法時(shí),要力求抓住去世者生前不同時(shí)期的具有代表性或典型的事實(shí),而不要簡單羅 列事實(shí),報(bào)流水帳。(2)答題法即講者通過對有關(guān)死者的若干重要問題的 回答來構(gòu)造整篇悼詞,這些問題包括:為什么說死者是個(gè)偉人或杰出的人? 他做出了什么成績或完成了什么事業(yè)?他擁有什么樣的優(yōu)秀品質(zhì)?他有哪些 富有魅力的個(gè)性或深切感人的事?他人是如何評價(jià)他的?等等。
悼詞的另一不可少的內(nèi)容就是要表達(dá)繼承死者遺愿的決心。在這部分內(nèi) 容中,講者可一般地表達(dá)自己繼承死者遺志的意志或愿望,也可具體列出死 者生前未實(shí)現(xiàn)的若干憾事,然后表明自己為之奮斗的決心。
通常,感人而又催人奮發(fā)的悼詞還具有如下特點(diǎn):(1)使用誠摯而樸 實(shí)無華的語言;(2)規(guī)避任何滑稽可笑或幽默的內(nèi)容;(3)緬懷死者的
業(yè)績要客觀,不給人吹捧之嫌,有時(shí)不隱諱死者的不足或過失,效果更好些。
6.告別演講
告別演講最經(jīng)常出現(xiàn)于這樣兩種情況下:一是某人在一崗位上工作多年 行將離職時(shí);二是某人與親朋好友分手前為表達(dá)自己的友好或依戀心情時(shí)。告別演講面臨的境遇是多樣的,因此它同歡迎演講一樣,其形式可表現(xiàn)為正 規(guī)的公開演說,也可表現(xiàn)為簡短的即興發(fā)言。每位講者應(yīng)依具體情況,選擇 恰當(dāng)?shù)母鎰e演講的形式。
告別演說在前一種情況下,講者可參考下述內(nèi)容:表達(dá)自己對離職的依 戀心情;闡述自己從事工作的原則或指導(dǎo)思想;坦誠說出自己工作中取得的 成績、變化以及還存在的問題或不足;回顧自己工作中遇到最難忘或最有趣 的經(jīng)歷或軼事;誠摯感謝長期來幫助和支持自己工作的領(lǐng)導(dǎo)或同事。
告別演講出現(xiàn)在后一種情況時(shí),講者可參考下述內(nèi)容:表達(dá)自己與友人 分別的留戀心情;回憶與友人相處中的最難忘懷或最能體現(xiàn)雙方間真誠情誼 的經(jīng)歷或軼事;對雙方間友誼長存的真誠的祝愿;衷心感謝友人的周到服務(wù) 或熱情款待。
告別演講的講者除選擇好內(nèi)容外,還應(yīng)注意:(1)根據(jù)場合情況決定 是否使用稿件;(2)使用樸素、簡明的語言;(3)表達(dá)依戀心情或謝 意必須情真意切;(4)介紹自己的工作成績不自吹自擂,談自己的工作不 足不過于具體,不糾纏細(xì)節(jié)。
上面,我們扼要介紹了幾種常見的禮儀性演講。當(dāng)然,類似的演講在生 活中還很多,我們這里只是聊舉數(shù)端而已。總之,你在運(yùn)用演講的一般理論 和技巧時(shí),只要始終牢記:(1)認(rèn)清自己演講境遇的基本要求;(2)..選擇適合于該演講境遇的內(nèi)容和方法,你就能嫻熟自如地應(yīng)付各種境遇下的 禮儀性演講。
(衛(wèi)群)
第二篇:09.8.8禮儀性
.禮儀性口譯的典型句型: 1.女士們,先生們,各位貴賓:
我謹(jǐn)代表我公司,并于我個(gè)人的名義,對各位表示熱烈的歡迎!
2.今晚我們請到了從倫敦遠(yuǎn)道而來的貴賓們與我們一起共度中秋佳節(jié),我為此感到非常地榮幸!這些良好的印象將永遠(yuǎn)珍藏在我們美好的記憶之中。< Tonight, I feel deeply privileged(honored)to have the distinguished friends who come all the way from London to celebrate the Mid-autumn Festival with us.These fine impressions will forever remain in our cherished memories.>
3.今天,我很高興也很榮幸能在這里與大家歡聚一堂,這使我有機(jī)會(huì)拜訪老朋友,結(jié)識(shí)新朋友!
< Today, It gives me such a pleasure and honor to have the joyful gathering with you all here, which gives me such a great opportunity to visit the old friends and meet the new ones.>
4.我為能在此設(shè)宴招待切尼副總統(tǒng)和夫人以及其他貴賓而深感榮幸和愉快!我愿借此機(jī)會(huì)向各位來賓表示熱烈的歡迎!
5.在這美麗無比的金秋季節(jié),我們在北京迎來了第四屆世界婦女大會(huì)的召開!為此,我們熱烈歡呼第四屆世界婦女大會(huì)的召開,并預(yù)祝大會(huì)圓滿成功!< In this most beautiful season of golden autumn, we in Beijing welcome the opening of the 4th World Conference on Women.In this connection, we warmly herald the opening of it and wish it a complete success!>
6.我很榮幸地代表中國政府和人民向來自聯(lián)合國代表團(tuán)的代表表示熱烈的歡迎!
7.承蒙由如此杰出的人士組成的團(tuán)體造訪本公司,實(shí)屬莫大的愉快!< It is indeed my pleasure to receive the visit to our company from such a distinguished group of talents like you.>
我想對貴方的友好接待和盛情款待表示衷心的感謝。對在我們逗留期間給與我們的體貼入微的關(guān)照,千言萬語也道不盡我們的感激之情!
< I’d like to express my most heartfelt gratitude for the gracious reception and generous hospitality of our host.No words can fully express my gratitude for your kind and thoughtful considerations during our stay here.>
9.請?jiān)试S我請各位與我一起舉杯,為我們兩國人民的友誼和合作干杯!< May I ask you to join me in raising the glasses in your hands to the friendship and cooperation between two peoples.>
10.請?jiān)试S我代表中國政府和人民,向參加中非合作論壇的各位嘉賓表示最熱烈的歡迎和最親切的問候!
< Please permit me to extend my cordial greetings to the distinguished guests present at the China-Africa Cooperation Forum!>
P1-1(2003.9.A)
? 女士們,先生們,我對與總統(tǒng)先生的會(huì)見期盼已久。我一直希望能與總統(tǒng)先生就共同感興趣的廣泛領(lǐng)域的合作與交流進(jìn)行討論。
< Ladies and Gentlemen, I have been looking forward to meeting Mr.President for a long time.I have been always hoping to discuss with Mr.President the cooperation and exchanges in a wide range of fields of our common interest.>
? 我們兩國都是發(fā)展中國家,面臨著眾多相同問題,如農(nóng)業(yè)、交通、環(huán)境等。我們首先將在上述問題上交換意見。
< We are both developing countries and are faced with the similar problems, such as the agriculture, transportation and environment and so on.We will first exchange the opinions in the above mentioned problems.>
P1-2
? 我們兩國還將簽署有關(guān)協(xié)議,這將大大促進(jìn)兩國友好合作和兩國人民之間的互相了解。我相信總統(tǒng)先生的對華訪問定會(huì)富有成效的。< Both of countries will also sign the related agreements, which will greatly enhance the friendly cooperation between the two countries and promote the mutual understanding between the two peoples.I believe that Mr.President’s visit to China will surely be a fruitful one.>
P2-1(2003.9.B)
? 我非常榮幸能應(yīng)邀參加“外交與經(jīng)濟(jì)”研討會(huì),并與各位經(jīng)濟(jì)界、商業(yè)界和學(xué)術(shù)界的精英人士一起,共同探討如何進(jìn)一步加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)外交工作。< It is indeed my honor to be invited to attend the seminar on “diplomacy and economy” and to gather together with the elites from the economic, business and academic circles.We will discuss how to further strengthen the economic and diplomatic efforts.>
? 此次研討會(huì)對貫徹、落實(shí)外交為建設(shè)小康社會(huì)服務(wù)的方針,增進(jìn)新時(shí)期外交與經(jīng)濟(jì)工作的配合具有重要意義。
< This seminar is of great significance to the implementation of the guideline of diplomacy serving the building of the better-off society in an all-round way and to the strengthening of the coordination of diplomacy and economy in the new era.>
P2-2
? 國內(nèi)外形勢的新發(fā)展對我們的各項(xiàng)工作提出了更高的標(biāo)準(zhǔn),要求我們進(jìn)一步貫徹科學(xué)發(fā)展觀,牢牢把握新世紀(jì)的發(fā)展機(jī)遇。
? 外交在維護(hù)國家主權(quán)和安全的同時(shí),要加強(qiáng)維護(hù)國家的經(jīng)濟(jì)利益、促進(jìn)國內(nèi)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。
< While safeguarding the national sovereignty and security, diplomacy needs to strengthen its protection of the national economic interests and promote the domestic economic development.>
1.代表我公司:on behalf of my company 2.以我個(gè)人的名義: in my personal name 3.從倫敦遠(yuǎn)道而來: come all the way from London 4.結(jié)識(shí)新朋友: make new acquaintances 5.設(shè)宴招待: host the banquet in honor of 6.借此機(jī)會(huì): avail oneself of the opportunity to
7.預(yù)祝大會(huì)圓滿成功:wish the conference a complete success 8.來自聯(lián)合國代表團(tuán)的代表:the delegates from the UN Delegation 9.友好接待: the gracious reception 10.盛情款待: the generous hospitality
11.體貼入微的關(guān)照: kind and thoughtful considerations
12.共同感興趣的廣泛領(lǐng)域: a wide range of fields of common interest 13.簽署有關(guān)協(xié)議:sign the relevant agreements
14.貫徹外交為全面建設(shè)小康社會(huì)服務(wù)的方針:to implement the guideline of diplomacy serving the building of a better-off society in an all-round way
15.增進(jìn)新時(shí)期外交與經(jīng)濟(jì)工作的配合: to strengthen the coordination of diplomacy and economy
16.國內(nèi)外形勢的新發(fā)展: new development of the both domestic and international situations 17.進(jìn)一步貫徹科學(xué)發(fā)展觀: further implement the concept to the scientific development 18.把握新世紀(jì)的發(fā)展機(jī)遇: seize the opportunities for development in the new century 19.維護(hù)國家主權(quán)和安全: safeguard national sovereignty and security
20.促進(jìn)國內(nèi)經(jīng)濟(jì)發(fā)展: promote the domestic economic development
第三篇:禮儀性口譯
禮儀講話的常見類型及其特點(diǎn)
主要包括祝酒詞、各種場合的開幕式(opening ceremony)和閉幕式(closing ceremony)祝詞和答謝詞, mostly including A: 稱呼:即講話的對象,如:
Ladies and Gentlemen, Your honor Mr.Mayor, Respected Dr.smith, Your excellency President and Mrs.President(Bush)
B.代表…向…表示感謝/祝賀等客套話,如:
? On behalf of all the members of my delegation, I would like to take this opportunity to ? ? express our sincere thanks to our host for their gracious hospitality.C: 正文: 既講話的主要部分
D: 結(jié)尾: 在禮儀講話的結(jié)尾部分,講話人常常要再次向講話的對象表示感謝。如果是宴會(huì)祝酒辭,講話人常常提議為…… 干杯。
C.表達(dá)感謝的詞句 Gratitude I am full of gratitude to you for helping me with my English Appreciation
The audience showed their appreciation with loud cheers.He showed little appreciation of my advice I am very grateful to receive this award for “Best Actress”
I can’t begin to tell you how much I appreciate this great honor(我說不出...,無法用語言來表達(dá).)
I also want to express my gratitude to all of my teachers over the years, but especially to my acting teacher.I want to express my appreciation to all of my friends for their support, especially to Martin Miller, for being there when I needed him.E句型
? ? ? ? ? ? I am very grateful…
I want to thank …for…
I want to express my gratitude to I want to express my appreciation to… …means a great deal to me.Words can’t express…
F.練習(xí)
? ? ? ? 致開幕/閉幕/歡迎詞 : Deliver/make an opening/closing/welcome speech/address 陛下:YourHisHer Majesty 殿下:
Highness/Excellency/Royal Highness ? ?
? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ?
? ?
? ? ?
? ?
請?jiān)试S我借此機(jī)會(huì),祝愿市長先生,祝愿出席今晚招待會(huì)的所有中國朋友,身體健康,萬事如意。
On the occasion of this reception, I wish Mr.Mayor and our Chinese friends present here tonight good health and all the best.2 為此,我們熱烈歡呼第四屆婦女大會(huì)的召開,并預(yù)祝大會(huì)圓滿成功。
For this, we warmly herald the opening of the Fourth World Conference on Women and wish the Conference a complete success 3.在我結(jié)束講話之際,我請各位與我一同舉杯,為布什總統(tǒng)和夫人的身體健康,為所有貴賓們的身體健康,為我們兩國之間持久的友誼和合作,為世界和平與繁榮,干杯!
In closing, I would like you to join me in a toast(I would like to propose a toast)To the health of President and Mrs.Bush, To the health of all our distinguished guests,To the lasting friendship and cooperation between our two nations(countries), To the peace and prosperity of the world.4在結(jié)束講話之際,我向羅杰斯市長閣下表示問候,希望他早日恢復(fù)健康。I would like to conclude my speech with my best regards to His Honor Mayor Rodgers.I wish him an early recovery an early return to his office.5.感謝各位撥冗參加我們的慶典宴會(huì),與我們一起參加這家分支機(jī)構(gòu)的成立。Thank you for taking time(taking time off your busiest schedule)to join this party to celebrate with us the establishment of this new(branch)office.值此大會(huì)開幕之際,我為能有機(jī)會(huì)就環(huán)境保護(hù)問題進(jìn)行發(fā)言,向東道主致以謝意。On the occasion of this opening ceremony, I would like to express my appreciation to the host for this opportunity to address the meeting on the topic of environmental protection.我很榮幸能應(yīng)邀參加大會(huì)的閉幕式,并作發(fā)言。
I am greatly honored to be invited to attend and speak at the closing ceremony of the conference.首先,我謹(jǐn)向與會(huì)的所有代表致以崇高的敬意和節(jié)日的問候。
May I begin with my high respects and festive greetings to all the representatives present at the conference.我愿借此機(jī)會(huì),就中英經(jīng)貿(mào)關(guān)系的發(fā)展前景,發(fā)表自己的一些不太成熟的看法,供各位參考。? On this occasion I wish to discuss with you my tentativepreliminarynot too well-conceived thoughts on the prospects of Sino-British economic and trade relationship.
第四篇:常見宴會(huì)禮儀
新鄉(xiāng)宴會(huì)設(shè)計(jì)
宴請中常見的禮儀很多,讓客人吃的開心,并且促進(jìn)客人之間的溝通和互動(dòng)才是最重要的,之后才是飲食健康,制造出愉悅的氣氛,讓客人里面享受宴會(huì)帶來的放松和舒心.
引客入座
作為宴請者,在開宴前,應(yīng)該準(zhǔn)備妥當(dāng),衣冠整潔,精心打扮,當(dāng)客人相繼到來后,應(yīng)面帶微笑,站立于門前迎接客人。對客人態(tài)度應(yīng)該熱誠懇切,一視同仁,對所有的客人表示熱烈歡迎,不能冷落任何一位客人。如果客人相互間有初次見面的,主人需要逐一介紹,使彼此有所了解,以增進(jìn)宴會(huì)的友好氣氛。然后按預(yù)先排好的座位,依次引客入座。如果客人有坐錯(cuò)座位的,一般應(yīng)“將錯(cuò)就錯(cuò)”,或很巧妙地加以換座,務(wù)以不挫傷客人的自尊心為宜。
按時(shí)開席
客人落座后,應(yīng)按時(shí)開席。不能因個(gè)別客人誤時(shí)而影響整個(gè)宴會(huì)的進(jìn)行。如系主要客人或是主賓,到開席時(shí)尚未到達(dá),應(yīng)盡快弄清原因,根據(jù)情況采取應(yīng)急措施,并向其他客人表示歉意。一般來說,宴會(huì)延遲的時(shí)間不該超過15分鐘,萬不得已時(shí),最多也不能超過30分鐘。等待過久,其他客人會(huì)不耐煩,同時(shí)也會(huì)沖淡宴會(huì)氣氛。
致辭祝酒新鄉(xiāng)雞尾酒會(huì)
在宴席中,主人應(yīng)是第一個(gè)敬酒的人。敬酒是敬勻全席,而不應(yīng)計(jì)較對方的身份。桌次多時(shí),應(yīng)按桌敬酒,不能顧此失彼,冷落一方。祝酒時(shí),應(yīng)由主人和主賓先碰杯,碰杯時(shí)應(yīng)目視對方,以示敬意。人多時(shí)可同時(shí)舉杯示意,但不一定碰杯。切忌交叉碰杯。當(dāng)前流行的致辭祝酒禮儀是:主人在第一道菜上來后,即舉杯邀請所有客人同飲,并致以簡短的祝酒辭。在祝酒辭中,應(yīng)該首先感謝各位客人的光臨,并說明此次宴請的原因,最后請大家同飲。受傳統(tǒng)“酒過三巡,菜過五味”說法的影響,一般由主人領(lǐng)三杯酒,然后由第二主人領(lǐng)酒或主人與各位客人及客人與客人之間相互敬酒。敬酒要適可而止,意思到了就行。對于確實(shí)不會(huì)飲酒的人,是不宜勸其飲酒的。
祝酒獻(xiàn)歌
當(dāng)前,不少餐廳設(shè)有“卡拉OK”設(shè)備或“ KTV”包間。為了活躍氣氛,以祝酒興,可根據(jù)客人的興趣和宴會(huì)的性質(zhì)安排專人獻(xiàn)歌,或由主人先唱,然后邀請客人獻(xiàn)歌。選唱的曲目,應(yīng)該與宴會(huì)的性質(zhì)和內(nèi)容相吻合。唱歌時(shí)應(yīng)輪流獻(xiàn)歌,不要一人唱得太多,同時(shí)音量不宜過響,以免過于喧鬧,影響賓客休息。
介紹菜肴
在餐廳宴會(huì),每當(dāng)上菜時(shí),服務(wù)員一般都應(yīng)主動(dòng)報(bào)一下菜名。此時(shí),主人應(yīng)主動(dòng)舉筷邀請大家共同品嘗。對于一些特色菜(主菜),則應(yīng)介紹這道菜在色、香、味方面的特色,并請客人品嘗鑒定。如是一些湯菜或需分食的菜,則主人可站起來為客人分菜,或請服務(wù)小姐代為服務(wù),分菜時(shí)必須注意分得均勻,以免有厚此薄彼、不一視同仁之嫌。
親切交談
宴會(huì)進(jìn)行過程中,主客雙方應(yīng)就彼此都感興趣的話題親切交談。交談的范圍不妨廣一些,主要應(yīng)從增進(jìn)友誼,加深了解方面考慮。談話不要涉及一些彼此都避諱的話題。同時(shí),對于有一定目的的宴會(huì),也應(yīng)該“只敘友情,不談工作”,切不可把餐桌當(dāng)做辦公室,以免陷入僵局,使雙方都不愉快。交談時(shí),主人要能控制局面,不斷提出大家共同關(guān)心的話題,注意引發(fā)每個(gè)人的談話興趣,不要只和熟悉的人交談,要讓每個(gè)人都有談話的機(jī)會(huì),要讓大家保持精神飽滿,情趣盎然,使宴請的熱烈氣氛貫穿始終。
第五篇:演講禮儀
精品資料網(wǎng)〔
://www
shu
〕
25萬份精華管理資料,2萬多集管理視頻講座精品資料網(wǎng)〔
://www
shu
〕專業(yè)提供企管培訓(xùn)資料
演講禮儀
演講者上場時(shí)務(wù)必大方自然,亮相得體,上場后首先環(huán)視一下全場,接下來可以進(jìn)行開場白,演講的開場白沒有一定的固定模式,可首先介紹一下自己的姓名,并向聽眾致意。然后可以運(yùn)用以下形式:
第一,提綱式開場白。演講開始前,可以先把自己要講的問題扼要地介紹一下,使聽眾有個(gè)整體的認(rèn)識(shí),然后順藤摸瓜,脈絡(luò)清楚,一氣呵成。
第二,向聽眾提問式開場白。在演講開頭向聽眾提幾個(gè)問題,讓聽眾與你進(jìn)入一個(gè)共同的思維空間進(jìn)行思考。如果演講人的問題提得好,聽眾自然會(huì)格外留神,等待富有見解的答案。
第三,即興發(fā)揮式的開場白。演講者可根據(jù)會(huì)場氣氛擬一段即興開頭,這可以把演講者與聽眾一開始就緊緊地聯(lián)系起來,使聽眾在感情上產(chǎn)生哄鳴。
第四,引起聽眾好奇式的開場白。即把一些與演講內(nèi)容有關(guān)的罕見的問題先提出來,使聽眾產(chǎn)生一種非聽下去不可的興趣。如果有一個(gè)與演講內(nèi)容有關(guān)的有趣的故事,也可用它作為開頭。作為一個(gè)老練的演講者,除了精心預(yù)備他的演講內(nèi)容外,還要注意他的儀態(tài)。
演講時(shí)要保持久充分的精力。在演講之前,一定要充分休息,養(yǎng)精蓄銳。演講時(shí)那么要器宇軒昂或?yàn)⒚摯蠓?,總之,要表現(xiàn)出氣度來。站立要穩(wěn),切勿前后搖擺。有的演講者常常左右移動(dòng)重心,這會(huì)使人認(rèn)為你心神不定。目光要前視聽眾,左躲右閃會(huì)給人一種鬼鬼祟祟的感覺?;蛘哒f話時(shí)望天,好象是目空一切或思想不集中?;蛘吡?xí)慣于低頭看稿或看地板,不注意與事后眾交流,好象做了虧心事一樣。這幾種情況,都將直接影響演講效果。
演講人的聲音要響亮。音量的大小根據(jù)會(huì)場的大小和人員的多少而定。既不要過高,也不要過低。過高易失去自然和親切感,過低會(huì)使會(huì)場出現(xiàn)不應(yīng)用的紊亂。
演講者演講時(shí),雙手盡量不要胡亂揮動(dòng),可以雙手相握,放在身前或身后,或者放松垂在兩側(cè)。雙手的姿勢相當(dāng)重要,并且有時(shí)能加強(qiáng)你的演說??墒且M量防止一再重復(fù)同一動(dòng)作。不要胡亂地?fù)]動(dòng)手臂以免分散聽眾聽你演說的注意力。
演講者的服飾應(yīng)以整潔、樸實(shí)、大方為原那么。男士的服裝一般以西裝、中山裝、表年裝為宜。女士不宜穿戴過于奇異精細(xì)、光榮奪目的服飾,服裝過于艷麗,容易分散聽眾的注意力。
常規(guī)意義上的演講,又叫演說或講演。它是當(dāng)眾所進(jìn)行的一種正規(guī)而莊嚴(yán)的講話,皆在向聽眾就某一事件、某一問題,發(fā)表個(gè)人見解,或是論證某種觀點(diǎn)。與一般的交談或閑聊不同,演講實(shí)際上就是當(dāng)眾所進(jìn)行的正式發(fā)言。
同政治家的演講重在煽動(dòng)、科學(xué)家的演講重在論證稍有不同的是,在商務(wù)活動(dòng)中,商界人士發(fā)表的演講,多數(shù)都是禮儀性的。比方,商務(wù)人員更多需要準(zhǔn)備的,是致歡送詞、歡送詞、祝賀詞、答謝詞、介紹詞、解說詞,等等。這類商界人士不可掉以輕心的演講,往往具有臨時(shí)性、廣泛性、應(yīng)酬性等特點(diǎn)。故此,它又被稱為即席演講。
當(dāng)眾發(fā)表即席演講,如同對商界人士學(xué)識(shí)、口才、應(yīng)變能力、表達(dá)能力的一場公開考試。極個(gè)別的商務(wù)人員平日胡吹八打,果真需要他上臺(tái)演講時(shí),卻立即會(huì)“卡殼〞,不是結(jié)結(jié)巴巴,語無倫次,就是顛三倒四,絮叨煩人,再不然就是來一番大話、假話、空話、費(fèi)話。不動(dòng)聲色地浪費(fèi)時(shí)間。這種演講時(shí)的表現(xiàn),對個(gè)人形象與單位聲譽(yù),都會(huì)損害極大。
即席的演講,實(shí)際上也有一定的禮儀標(biāo)準(zhǔn)可循。在聲音上,它應(yīng)當(dāng)抑揚(yáng)頓挫,有所變化,借以突出重點(diǎn),表在感情,或是調(diào)動(dòng)聽眾的情緒。
在語言上,它應(yīng)當(dāng)盡量生動(dòng)、形象、幽默、幽默??梢远嗯e例證,多打比方多使用名言警句,但不要亂開玩笑,尤其不是講下流話和臟話、黑話。
在內(nèi)容上,它應(yīng)當(dāng)言之有物,力戒陳詞濫調(diào),無病呻吟,無的放矢。從結(jié)構(gòu)上講,任何演講的內(nèi)容都不外乎由開場白,正題與結(jié)束語三局部構(gòu)成。演講的“重頭戲〞,務(wù)必要放在正題之上。
它在表情與動(dòng)作上,應(yīng)是當(dāng)喜那么喜,當(dāng)悲那么悲。不要面沉似水,或表情失當(dāng)。應(yīng)當(dāng)站著演講,輔以適當(dāng)?shù)氖謩菀嗫?,但不要搖頭晃腦,指手劃腳,將拳頭煞有介事地?fù)]來揮去。
它在時(shí)間上,應(yīng)當(dāng)力求點(diǎn)到為止,短而又短。照常理來說,發(fā)表即席的演講,講上三分鐘左右即可,一般不要超過五分鐘。遇上“限時(shí)演講〞,即演講的時(shí)間有所規(guī)定,那么寧肯時(shí)間沒用完,也不要超過。切勿被人“叫停〞,罰下場去。
為了便于掌握,以下分別介紹一下商界人士在進(jìn)行常見的歡送、歡送、致賀、答謝、簡介、解說等幾種不同形式的即席演講時(shí),所需要注意的禮儀問題。
其一,是歡送時(shí)的演講。
在商界,遇上來賓參觀、訪問,或是有新職員參加,在見面之初,致上一篇熱情洋溢的歡送詞,往往必不可少。
準(zhǔn)備歡送詞時(shí),通常應(yīng)考慮對象、場合、內(nèi)容與態(tài)度等幾大問題。不要忘記,其重點(diǎn)是“歡送〞二字。
對象不同,歡送詞便有所不當(dāng)??偟恼f來,對下來檢查的上級(jí)人員,應(yīng)當(dāng)謙恭。對初來乍到的客戶,應(yīng)當(dāng)誠懇。對新參加的職員,應(yīng)當(dāng)熱情。
至歡送詞的最正確地點(diǎn),首推經(jīng)過特意布置的接待室、會(huì)客室或會(huì)議室。站在人來人往的大門口或人聲嘈雜的樓道里,都會(huì)影響效果。
在內(nèi)容上,歡送詞應(yīng)包括自我介紹、鄭重表示的歡送之意,對被歡送者的建議與希望等等。其中尤以致詞者的自我介紹為不可或缺。要不然,致詞者一開口,下面的人就會(huì)相互詢問:“此君何人?〞那還能不亂套。
在演講時(shí)的態(tài)度上,要胸有成竹,充滿自信,面帶微笑。特別要注意,在與聽眾交流眼神時(shí),要堅(jiān)持“等距離之際〞,不要只看著上司、熟人、異性、而讓其他人被冷落。
致歡送詞時(shí),演講者既可以提前撰寫演講稿,屆時(shí)“照本宣科〞,也可以不照稿宣讀。用不用稿子,可以依個(gè)人狀況而定。