第一篇:2017考研英語閱讀逐句翻譯:2003年第2篇第18句
凱程考研集訓(xùn)營,為學生引路,為學員服務(wù)!
2017考研英語閱讀逐句翻譯:2003年第2篇第18句
考研英語閱讀和翻譯是分不開的,要掌握文章主旨,理解文章內(nèi)涵,必須要有一定的翻譯能力,尤其是面對長難句時,模糊帶過往往不能解決問題。凱程在線帶 領(lǐng)大家逐句翻譯閱讀真題,希望大家能夠先打好基礎(chǔ),攻克長難句便指日可待。下面我們來看2003年第2篇第18句的翻譯。
2003年第2篇第18句Finally,because the ultimate stakeholders are patients, the health research community should actively recruit to its cause not only well-known personalities such as Stephen Cooper, who has made courageous statements about the value of animal research,but all who receive medical treatment.詞匯:
ultimate //adj.最終的,終極的;基本的,根本的 stakeholder //n.股票持有人,股東
recruit //v.吸收,招募
結(jié)構(gòu):
Finally, because the ultimate stakeholders are patients(because原因狀語從句), //the health research community should actively recruit to its cause(主句,謂語動詞是recruit,其賓語是not onlywell-known personalities?but all?,因為這個賓語太長,所以后置了,謂語的基本結(jié)構(gòu)是recruit?to its cause)//not only well-known personalities such as Stephen Cooper(not only并列的第一個賓語), /who has made courageous statements about the value of animal research(who定語從句修飾Cooper), //but all who receive medical treatment(but并列的第二個賓語,其中who定語從句修飾all).譯文:
最后,因為最終的受益者是病人,醫(yī)療研究機構(gòu)不僅應(yīng)該積極爭取斯蒂芬?庫柏這樣的名人的支持——他對動物實驗的價值勇敢地進行了肯定——而且應(yīng)該爭取所有接受治療的病人的支持。
翻譯思路:stakeholder不是“股東”了
stakeholder本義是股東,這里借“股東”中“持有公司股票,享受公司利益”這一層含義。病人,是醫(yī)院的“受益者”。
這個句子還有一個謂語結(jié)構(gòu)recruit?to its cause,意思是“招募?到自己的事業(yè)中”。意思是“醫(yī)院要吸納?來成為自己事業(yè)的支持者”。
第二篇:2017考研英語閱讀逐句翻譯:2003年第2篇第3句
凱程考研集訓(xùn)營,為學生引路,為學員服務(wù)!
2017考研英語閱讀逐句翻譯:2003年第2篇第3句
考研英語閱讀和翻譯是分不開的,要掌握文章主旨,理解文章內(nèi)涵,必須要有一定的翻譯能力,尤其是面對長難句時,模糊帶過往往不能解決問題。凱程在線帶領(lǐng)大家逐句翻譯閱讀真題,希望大家能夠先打好基礎(chǔ),攻克長難句便指日可待。
2003年第2篇第3句
Scientists need to respond forcefully to animal rights advocates, whose arguments are confusing the public and thereby threatening advances in health knowledge and care.詞匯:
respond//v.回答;回應(yīng),反應(yīng)
advocate//n.支持者,擁護者
結(jié)構(gòu):
Scientists need to respond forcefully to animal rights advocates(主句), //whose arguments are confusing the public and thereby threatening advances in health knowledge and care(whose定語從句,其中and并列的是位于動詞confusing和threatening).譯文:
科學家需要對動物權(quán)利倡導(dǎo)者做出有力的回應(yīng),因為他們的言論混淆了公眾的視聽,從而威脅到健康知識和醫(yī)療保健等方面的發(fā)展。
今天的作業(yè):
考研閱讀逐句翻譯2003年第2篇第4句 Leaders of the animal rights movement target biomedical researchbecause it depends on public funding, and few people understand the process ofhealth care research.
第三篇:岳陽樓記逐句翻譯
《岳陽樓記》范仲淹
慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,慶歷四年的春天,滕子京降職到岳州做知州。到了第二年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了,于是重修岳陽樓,擴大它舊時的規(guī)模。
刻唐賢今人詩賦于其上。屬予作文以記之。
把唐代和當今名家賢士的詩詞刻在它上面。他囑咐我寫一篇文章來記述重修岳陽樓這件事。
予觀夫巴陵勝狀,在洞廷一湖。銜遠山,吞長江,我看那巴陵的勝景,就在洞庭湖上。它包含著遠方的山脈,吞吐著長江的江水,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓
浩浩蕩蕩,寬闊無邊,早上湖面映著日光,傍晚又是一片陰暗,早晚陰晴變化,景象變化萬千。這就是岳陽樓
之大觀也。前人之述備矣。然則北通巫峽,的雄偉景象。前人的記述很詳盡了。既然這樣,那么這里向北通向巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,向南直到瀟水和湘水,降職遠調(diào)的人和詩人,大多在這里聚會,覽物之情,得無異乎?
他們看了自然景物而觸發(fā)的感情,怎能不有所不同呢? 若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,像那連綿的雨紛紛而下的時候,整月不放晴,陰冷的風怒吼著,濁浪排空;日星隱耀,山岳潛形;商旅不行,渾濁的波浪,沖向天空;太陽和星星隱藏了光輝,山岳也隱沒了形跡;商人、旅客無法通行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。
桅倒下,槳折斷;傍晚時分,天色昏暗,只聽到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,這時候登上這座樓,就會產(chǎn)生離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔心人家說壞話,懼怕譏諷的心情,滿目蕭然,感極而悲者矣
滿眼蕭條的景象,感慨到了極點而十分悲傷。至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;
又如春風和煦陽光明媚的時候,沒有波平浪靜,上下天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際。
沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷
沙洲上的白鷗時而飛翔,時而停歇,美麗的魚兒在泳來泳去,岸上的小草,汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青翠。有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光 一瀉千里,浮光躍金,靜影沉璧,有時候湖面上浮動的光閃著金色,有時候湖面上靜靜的月影像沉下的玉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有
漁夫的歌聲一唱一和,這樣的快樂哪有窮盡!這時候登上岳陽樓,就會產(chǎn)生 心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,心胸開闊,神情愉悅,榮耀和屈辱一并忘了的心情,清風吹拂中端起酒來喝,其喜洋洋者矣。
那心情快樂極了,高興極了。
嗟夫!予嘗求古仁人之人心,或異二者之為,唉!我曾經(jīng)探求過古代的品德高尚的人的思想,或許不同于(以上)兩種心情,何哉?不以物喜,不以已悲;居廟堂之高
這是什么原因呢?不因外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲;在朝廷做官,則憂其民;處江湖之遠則憂其君。
就會擔憂(他的)百姓,不在朝廷做官(處在僻遠的江湖間),就擔憂君主,是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?
這樣在朝做官是憂,不在朝做官也是擔憂。既然這樣,那什么時候才快樂呢? 其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎?
那一定要說“在天下人憂之前先憂,在天下人樂之后才樂” 吧?
噫!微斯人,吾誰與歸?
?。∪绻麤]有這種人,我同誰一道呢?
第四篇:長恨歌原文逐句翻譯
白居易的《長恨歌》你讀過嗎?以下是小編整理的長恨歌原文逐句翻譯,歡迎參考閱讀!
詩歌原文
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。
楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識。
天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙(pí)鼓動地來,驚破《霓裳羽衣曲》。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復(fù)止,西出都門百余里。
六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。
花鈿(diàn)委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風蕭索,云??M紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋地轉(zhuǎn)回龍馭,到此躊躇不能去。
馬嵬(wéi)坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂?
春風桃李花開日,秋雨梧桐葉落時。
西宮南內(nèi)(一本作“苑”)多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發(fā)新,椒房阿監(jiān)青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共?
悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢(又作“入夢來”)。
臨邛(qióng)道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉(zhuǎn)思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之偏(同“遍”)。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏(又作“玲瓏樓閣”)五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃(jiōng),轉(zhuǎn)教小玉報雙成。
聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。
云鬢半偏新睡覺(jué),花冠不整下堂來。
風吹仙袂(mèi)飄飖舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長。
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教(語文選修課本上為“令”)心似金鈿堅,天上人間會相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長生殿,夜半無人私語時。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。
天長地久有時盡(又作“會有時”),此恨綿綿無絕期。
翻譯:
漢家的皇上看重傾城傾國貌,立志找一位絕代佳人??上М攪嗌倌昴模恢睕]處尋。楊家有位剛長成的姑娘,養(yǎng)在深閨里沒人見過她容顏。天生麗質(zhì)無法埋沒,終于被選到皇上身邊。她回頭嫣然一笑,百般嬌媚同時顯現(xiàn)出來。六宮的粉白黛綠啊,立刻全都褪掉了色彩。正春寒,賜浴華清池,溫泉水滑,洗她肌膚如凝結(jié)的油脂。侍女扶出浴,正嬌懶無力,初承恩就在這一時?;ㄒ话闳菝苍埔粯郁W發(fā),金步搖在頭上顫。美好的春宵,春宵太短!太陽多高天于才睜眼,從此再不早早上朝去和那些大臣見面。追陪歡樂,伺候宴席,她總在皇帝身旁轉(zhuǎn)。春天隨從春游,夜晚也是她獨占。后宮美人兒三千人,對三千人的寵愛都集中在她一身。深宮的夜晚,她妝飾好了去伺候圣君。玉樓中宴會,春天和她一起醉倒了人。姐姐弟兄都封了大邦,好羨人呀,一家門戶盡生光。叫天下做父母的心腸,覺得生男兒還不如生個女郎。
避暑的驪宮,高插云霄。宮中仙樂飄,人間到處都能聽到。宮里緩歌曼舞,徐徐地彈琴慢慢地吹簫?;噬险炜?,總也看不飽。誰知道漁陽反叛的戰(zhàn)鼓會震地敲,把霓裳羽衣曲驚破了!皇家城闕煙塵出現(xiàn),天于的大駕,一千輛車,一萬匹馬,逃往西南。才走到百來里,走走又站站。六軍不肯前進可怎么辦?宛轉(zhuǎn)蛾眉竟死在皇上馬蹄前。她的花鈿丟在地上沒人收,還有她頭上的翡翠翹呢,她的金雀,她的玉搔頭?;噬涎谥槪刖染炔涣?,回頭看,眼淚和血一起流。棧道插云彎彎曲曲上劍閣,風刮起黃塵格外蕭索。峨眉道上沒多少行人,天于旌旗也沒了光彩,陽光是那樣談薄。蜀江水這么碧綠喲,蜀山這么青翠,皇上日日夜夜懷念情思難斷絕。離宮看見月光是傷心顏色,夜里聽雨打棧鈴也是斷腸聲息。
詞語解釋
1、漢皇:漢家天子。此指唐玄宗李隆基。唐人文學創(chuàng)作常以漢稱唐。御宇:駕馭天下。
2、楊家:蜀州司戶楊玄琰,有女楊玉環(huán),自幼由叔父楊玄珪撫養(yǎng),17歲被冊封為玄宗之子壽王李瑁之妃。22歲時,玄宗命其出宮為道士,道號太真。27歲被玄宗冊封為貴妃。所謂“養(yǎng)在深閨人未識”,是作者有意為帝王避諱的說法。
3、六宮:古代皇帝設(shè)六宮,正寢(日常處理政務(wù)之地)一,燕寢(休息之地)五,合稱六宮。六宮粉黛:粉黛本為女性化妝用品,此代指六宮中的女性。
4、華清池:即華清池溫泉,在今陜西省臨潼縣南的驪山下。唐貞觀十八年(644)建湯泉宮,咸亨二年(671)改名溫泉宮,天寶六年(747)擴建后改名華清宮。唐玄宗每年冬、春季都到此居住。
5、云鬢:形容美發(fā)如云。金步搖:一種金首飾,上面綴著垂珠之類,走路時搖曳生姿。芙蓉帳:繡著蓮花的帳子。
6、春宵苦短:嫌春宵太短。
7、專夜:皇帝只和她同宿。
8、后宮佳麗三千人:漢武帝、元帝時后宮嬪妃有“三千人”。唐太宗時多余的宮女有“數(shù)萬”,“精簡”一次就放出三千名。唐玄宗時宮女有四萬。
9、金屋:指楊貴妃的住所。據(jù)《漢武故事》載:漢武帝年幼時曾說,如果能娶表妹阿嬌作妻子,就給她造一座金房子住。妝成:打扮好。醉和春:醉態(tài)中含著春情。
10、列土:分封土地。此指楊家人都受了特殊的封賞。楊玉環(huán)受封貴妃后,其父追封太尉、齊國公,叔擢升光祿卿,母封涼國夫人,大姐、三姐、八姐分封為韓國夫人、虢國夫人、秦國夫人。宗兄銛、錡、釗(國忠)分封鴻臚猶卿、御史、右丞相??蓱z:可愛,值得羨慕。
11、重生女:陳鴻《長恨歌傳》云,當時民謠有“生女勿悲酸,生男勿喜歡”,“男不封侯女作妃,看女卻為門上楣”等。
12、驪宮:即華清宮,因在驪山下,故稱。
13、絲竹:弦樂器和管樂器。
14、漁陽:郡名,轄今北京市平谷縣和河北省的薊縣等地,當時屬于平盧、范陽、河?xùn)|三鎮(zhèn)節(jié)度史安祿山的轄區(qū)。天寶十四載(755)冬,安祿山在范陽起兵叛亂。顰鼓:古代騎兵用的小鼓,此借指戰(zhàn)爭。霓裳羽衣曲:舞曲名,據(jù)說為唐開元年間西涼節(jié)度使楊敬述所獻,經(jīng)唐玄宗潤色并制作歌辭,改用此名。樂曲著意表現(xiàn)虛無縹緲的仙境和仙女形象。天寶后曲調(diào)失傳。
15、九重城闕:九重門的京城,此指長安。煙塵生:指發(fā)生戰(zhàn)事。天寶十五年(756)六月,安祿山破潼關(guān),逼近長安。玄宗帶領(lǐng)楊貴妃等出延秋門向西南方向逃走。當時隨行護衛(wèi)并不多,“千乘萬騎”是夸大之辭。
16、翠華:用翠鳥羽毛裝飾的旗幟,皇帝儀仗隊用。百余里:指到了距長
第五篇:翻譯 第2頁
層粘連蛋白整合素Dll4 /缺口軸在視網(wǎng)膜血管生成的過程中是如何起作用的呢?Gerhardt小組通過使用大鼠的突變性分析對此進行了綜合研究。內(nèi)皮細胞需要α2,α3 和α6整合素相互作用,粘連到層粘連蛋白,并且α2或者α6的存在使得層粘連蛋白介質(zhì)感應(yīng)Dll4。而在視網(wǎng)膜,研究人員在小鼠中未見超萌芽表型,這是因為基因缺乏整合素α2,α3或β3.那么整合素是如何發(fā)生作用的呢?β1整合素內(nèi)皮特異性、α2配體和α6亞基的缺失減弱了視網(wǎng)膜Dll4的表達和突變視網(wǎng)膜的超萌芽。考慮到先前的結(jié)果會預(yù)示一些根尖細胞表型層黏連蛋白,這個極度有益的結(jié)果會帶來模型充分循環(huán)。
因此,在超萌芽狀態(tài)期間,根尖細胞能產(chǎn)生層粘連蛋白,層粘連蛋白可以通過整合素反過來調(diào)控切口信號通道。鼠科動物層粘連蛋白411會特異誘導(dǎo)產(chǎn)生Vegfr-2和Dll4,他們能夠激活內(nèi)皮細胞的切口信號(如圖1)。在體外,內(nèi)皮細胞中Dll4的誘導(dǎo)作用需要整合素β1的參與,在體內(nèi)則依賴于整合素α2或者α6。總體而言,Dll4通過層粘連蛋白411產(chǎn)生調(diào)控作用可能同時需要α2β1和α6β1.因此,根尖細胞會對動態(tài)微環(huán)境產(chǎn)生影響和反應(yīng)。動態(tài)微環(huán)境會決定他們是否能夠維持內(nèi)皮莖細胞的主要特點或區(qū)分他們的轉(zhuǎn)換狀態(tài)。整個反應(yīng)過程中涉及到的成分有特異性的膜組成,整合素,VEGF受體,切口配體和切口靶基因。
我們從根尖細胞微環(huán)境學到了什么?巨噬細胞——因影響膜組成而長期為人所知,能夠?qū)iT激活巨噬細胞切口蛋白的根尖細胞信號做出反應(yīng),并且有可能影響根尖細胞的表型。此外,神經(jīng)元能夠影響Dll4/切口通道。Gu和他的同事們已經(jīng)發(fā)文指出VEGF控制從狀蛋白D1的表達和壁板蛋白3E受體。(Sema3E ;Kimet al,2011).在小鼠視網(wǎng)膜中,叢狀蛋白D1基本上是在正在生長的血管前端內(nèi)皮中表達。Sema3E是視網(wǎng)膜神經(jīng)元分泌用以在內(nèi)皮細胞中產(chǎn)生Sema3E-plexin D1信號的。這目前是另一個影響Dll4表達的調(diào)控通道,因為Sema3E和plexin D1的“得到和缺失”功能會阻斷視網(wǎng)膜脈管系統(tǒng)中正常Dll4的表達,切口活性,根尖/莖細胞的分配。
有著如此多的指揮機制作用于初期萌芽狀態(tài),指揮機制包括基本膜,巨噬細胞和神經(jīng)元,還有其它一些內(nèi)皮細胞,根尖細胞是如何保持整個過程是連貫的呢?這是自然界的奇跡之一。